Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mono/monodevelop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po
diff options
context:
space:
mode:
authortherzok <marius.ungureanu@xamarin.com>2017-08-29 15:23:09 +0300
committertherzok <marius.ungureanu@xamarin.com>2017-08-29 15:23:09 +0300
commit07637ae33c1759a1b3a39d079213fd552c63bf43 (patch)
treea6bea1b01dc4ec40777e5c2895b7ae32fa0f609f /main/po
parent929660e38d72f8f957447f6bf67d41deb514602e (diff)
Import loc
Diffstat (limited to 'main/po')
-rw-r--r--main/po/cs.po14829
-rw-r--r--main/po/de.po14483
-rw-r--r--main/po/es.po15076
-rw-r--r--main/po/fr.po15099
-rw-r--r--main/po/it.po15235
-rw-r--r--main/po/ja.po15671
-rw-r--r--main/po/ko.po15350
-rw-r--r--main/po/messages.po6070
-rw-r--r--main/po/pl.po14956
-rw-r--r--main/po/pt_BR.po14914
-rw-r--r--main/po/ru.po14945
-rw-r--r--main/po/tr.po14832
-rw-r--r--main/po/zh_CN.po14729
-rw-r--r--main/po/zh_TW.po14686
14 files changed, 95516 insertions, 105359 deletions
diff --git a/main/po/cs.po b/main/po/cs.po
index 66240bc356..776470aff4 100644
--- a/main/po/cs.po
+++ b/main/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 16:54:24+0200\n"
"Last-Translator: David Makovský <yakeen@sannyas-on.net>\n"
"Language-Team: cs <cs@li.org>\n"
@@ -20,14 +20,802 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: MonoDevelop Gettext addin\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Odinstalovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "V zadaném umístění se nenašla žádná sada SDK."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "V zadaném umístění se našla sada SDK."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Interní chyba"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Zobrazovat chyby"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Zobrazovat upozornění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Zobrazovat zprávy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Značka"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Zpráva"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Cílový adresář:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Soubor:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Konfigurace:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Nenalezeno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Výchozí"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Žádné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (nenainstalováno)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Cílové platformy:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Zobrazit ve Finderu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Další informace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Adresář projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Adresář řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Další možnosti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Přidat balíčky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Přidat balíčky"
+msgstr[1] "Přidat balíčky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Rozložení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Zobrazit"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Knihovna tříd"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Další informace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Upřesnit"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Vybrat ikonu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Další"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Cíl:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Světlý"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumenty:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Projekt:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenty"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Jiné"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Nadpis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifikátor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Prázdný projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Reference"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Zavřít projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Cílová architektura"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Cílová architektura:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Umístění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Služby"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Okno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Cesta"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Zdroj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Soubor se nedá uložit."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "Soubor byl označen jen pro čtení. Má se soubor přepsat?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "Operace selhala."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Soubor se nedá uložit – byl odepřen přístup."
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Vlastnost"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Popis:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Platné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Opravdu chcete odebrat adresář {0} z projektu {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"Možnost Odstranit trvale odebere z pevného disku adresář a všechny soubory, "
+"které obsahuje. Na Odebrat z projektu klikněte v případě, že chcete adresář "
+"odebrat jenom z aktuálního řešení."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Název souboru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Soubor už existuje."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Otevřít"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Znovu načíst"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Sestavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Verze"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Sestavení"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Balíčky"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Začínáme"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Opakovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Balíček"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Pozastavit"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Pokračovat"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Podrobnosti..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Instalovat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Naposledy otevřeno před méně než minutou"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
+msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
+msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Dnes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Včera"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Otevřít řešení {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr ""
+"Stisknutím a podržením klávesy CTRL otevřete položku v aktuálním pracovním "
+"prostoru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Otevřít {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "Před {0} týdny"
+msgstr[1] "Před {0} týdny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Kód"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentář"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Verze:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Zpět"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Hotovo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Přeskočit"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Komentář:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Načítání..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Zpráva k vydání verze"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Předchozí"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Uživatelské jméno:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Dokončit"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Soubor nelze uložit s aktuální znakovou stránkou."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Některé znaky Unicode v tomto souboru se nedají uložit pomocí aktuálního "
+"kódování.\n"
+"Chcete tento soubor znovu uložit jako Unicode?\n"
+"V dialogu Uložit jako si můžete zvolit jiné kódování."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Uložit jako Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Pouze celá slova"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Hledání pomocí regulárního výrazu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Hledat ve výběru"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Poslední hledání"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Vymazat seznam posledních hledání"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Připojení NUnit selhalo (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Připojení NUnit (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Test NUnit selhal (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Test NUnit (spustit kliknutím)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhled"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Externí konzola {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Tuto aplikaci nebylo možné spustit."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Aplikace byla ukončena signálem: {0}"
@@ -40,10 +828,6 @@ msgstr "Aplikace byla ukončena signálem: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Aplikace se ukončila s kódem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "Aplikace byla ukončena neznámým signálem: {0}."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Soubor {0} se nedá odebrat."
@@ -76,39 +860,6 @@ msgstr "LADIT"
msgid "LOG"
msgstr "PROTOKOL"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Provozovat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Výchozí"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -392,10 +1143,6 @@ msgstr "Soubor řešení"
msgid "Solution Name"
msgstr "Název řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Adresář řešení"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -439,8 +1186,8 @@ msgstr "Probíhá {0} ..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"Nelze provést \"{0}\". Vybraný režim provádění se u projektů .NET "
"nepodporuje."
@@ -462,14 +1209,6 @@ msgstr "Projekt se vynechává, protože výstupní soubory jsou aktuální."
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Architektura {0} není nainstalovaná."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Neznámý jazyk {0}. Kvůli podpoře tohoto jazyka asi budete muset nainstalovat "
-"další rozšíření."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Odkazovaný projekt {0} se v řešení nenašel."
@@ -520,11 +1259,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Nepodařilo se zkompilovat ({0}) {1} do .resources. \n"
"Důvod: \n"
@@ -547,13 +1285,13 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
-"Satelitní sestavení pro jazykovou verzi {0} s {1} se nedají vygenerovat.\n"
+"Satelitní sestavení pro jazykovou verzi {0} s {1} se nedají "
+"vygenerovat.\n"
"Důvod: \n"
"{2}\"n"
@@ -839,10 +1577,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Vícenásobný"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "MonoDevelop nepodporuje tento typ projektu na {0}."
@@ -851,10 +1585,6 @@ msgstr "MonoDevelop nepodporuje tento typ projektu na {0}."
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Tento typ projektu vyžaduje, aby bylo nainstalované prostředí {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "Rozšíření {0} není nainstalované."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "MonoDevelop nepodporuje tento typ projektu."
@@ -868,680 +1598,14 @@ msgstr "Sestavování: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Čištění: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Název projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Adresář projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Jméno autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "E-mail autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Autorská práva autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Firma autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Ochranná známka projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Soubor projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Položku pracovního prostoru nebylo možné načíst: {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Spustit projekt s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Spustit projekt s argumenty {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Spustit projekt s proměnnými prostředí {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Spustit projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Vybraný spouštěcí program není platný."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr "Spustit {0} s argumenty {1} a vlastními proměnnými prostředí {2}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Spustit {0} s argumenty {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Spustit {0} s proměnnými prostředí {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Spustit {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Režim ladění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Ladit přetypování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Režim MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Symboly GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Úroveň podrobností"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Verze modulu runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Režim zabezpečení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Ověřit vše"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Výraz trasování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Úroveň protokolování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Maska protokolu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Generování serializátoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Konfigurační adresář Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Konfigurační soubor Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Zakázat AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Zakázat spravovanou kolaci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Externí kódování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefix GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Odstranit písmena jednotek"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Cesty nerozlišující malá a velká písmena"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Spravovaný sledovací proces"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Žádné SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Cesta Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Motiv modelu Windows Forms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Počet vláken na procesor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Zachovat dočasné soubory ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Trasovat naslouchací proces"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Výjimky X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Systém uvolňování paměti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Povolit LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Zakázat LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Režim desktopu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Režim serveru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Další možnosti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architektura"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Zakázáno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32bitová"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64bitová"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Povolí podporu ladění."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Povolit podrobnější zprávy InvalidCastException."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Zakáže některé optimalizace za běhu, které jsou běžně zakázané při "
-"provozování v ladicím programu. To je užitečné, pokud chcete k provozovanému "
-"procesu připojit ladicí program."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Vygeneruje a zaregistruje informace o ladění pomocí GDB. Toto chování se "
-"podporuje jenom na některých platformách a jenom při použití GDB 7.0 a "
-"novějších."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr "Provozuje se v profilovacím režimu pomocí zadaného modulu profileru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Zvýší úroveň podrobností."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "Místo automatického zjišťování použít zadanou verzi modulu runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "Zapne nepodporovaného správce zabezpečení (implicitně je vypnutý)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Ověří mscorlib a sestavení v globální mezipaměti sestavení, zda obsahují "
-"platné IL, a celý uživatelský kód z hlediska ověřitelnosti IL."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Seznam výrazů oddělených čárkami, které se mají trasovat. all – všechna "
-"sestavení, none – žádná sestavení, program – sestavení vstupního bodu, "
-"assembly – určuje sestavení, T:Type – určuje typ, M:Type:Method je metoda, N:"
-"Namespace je obor názvů. disabled – nevytiskne žádný výstup, dokud se "
-"nepřepne pomocí SIGUSR2. Předpona obsahující pomlčku (-) slouží k vyloučení "
-"výrazu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Možné hodnoty jsou error, critical, warning, message, info, debug. Výchozí "
-"hodnota je error. Zprávy s úrovní protokolování vyšší nebo rovné úrovni "
-"protokolu se vytisknou do stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Možné hodnoty jsou: asm (zavaděč sestavení), type, dll (nativní zavaděč "
-"knihoven), gc (systém uvolňování paměti), cfg (zavaděč konfiguračního "
-"souboru), aot (předběžný kompilátor) a all. Výchozí hodnota je all. Změna "
-"hodnoty masky umožňuje zobrazit jenom zprávy pro konkrétní komponentu. "
-"Můžete použít víc masek a oddělit je čárkami. Pokud chcete třeba zobrazit "
-"zprávy konfiguračního souboru a zprávy zavaděče sestavení, nastavte masku na "
-"asm,cfg."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Možné hodnoty jsou: no – zakáže použití přizpůsobeného serializátoru C#; "
-"celé číslo – minimální počet použití předtím, než modul runtime vytvoří "
-"vlastní serializátor (hodnota 0 vytvoří vlastní serializátor při prvním "
-"přístupu, hodnota 50 vytvoří serializátor při padesátém použití). Pokud "
-"z nějakého důvodu generování serializátoru selže, Mono se vrátí k záložnímu "
-"interpretovanému serializátoru. Toto chování je možné zakázat nastavením "
-"možnosti nofallback (například 0,nofallback)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Přepíše výchozí adresář konfigurace systému ($PREFIX/etc). Používá se k "
-"vyhledání souboru machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Přepíše výchozí konfigurační soubor modulu runtime ($PREFIX/etc/mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, Mono obdrží pokyn, aby se nepokoušelo o použití "
-"nativních asynchronních vstupně-výstupních služeb. V takovém případě se "
-"použije výchozí implementace select/poll. Momentálně se podporuje jenom "
-"epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, modul runtime použije nespravovanou kolaci (což ve "
-"skutečnosti znamená kolaci nezávislou na jazykové verzi). Interně zakáže "
-"funkci spravované kolace vyvolanou prostřednictvím členů třídy System."
-"Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Seznam kódování textu oddělených dvojtečkami, který se má vyzkoušet při "
-"přepnutí externě generovaného textu (například argumentů příkazového řádku "
-"nebo názvů souborů) do Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Poskytuje prefix, který modul runtime používá k vyhledání globálních "
-"mezipamětí sestavení (GAC). Adresáře jsou oddělené oddělovačem cesty "
-"platformy (dvojtečkou v Unixu). MONO_GAC_PREFIX by měl odkazovat na adresář "
-"nejvyšší úrovně u instalace označené prefixem, případně na adresář uvedený v "
-"příkazu gacutil /gacdir. Příklad: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "Když je povoleno, Mono odebere písmeno jednotky z cest Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Když je povoleno, Mono v každém adresáři v cestě provede párování souborů "
-"bez rozlišování malých a velkých písmen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, System.IO.FileSystemWatcher použije výchozí spravovanou "
-"implementaci (pomalou)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Když je nastaveno, proces Mono se sváže s jedním procesorem. To může být "
-"užitečné při ladění nebo řešení konfliktů časování."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Poskytuje cestu hledání k modulu runtime, kde se mají hledat soubory "
-"knihovny. Jedná se nástroj vhodný pro ladicí aplikace, který by ale neměly "
-"používat nasazené aplikace, protože nástroj přeruší zavaděč sestavení. "
-"Adresáře jsou oddělené oddělovači cesty platformy (dvojtečkou v Unixu). "
-"Příklad: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Název motivu, který se má používat ve Windows.Forms. Dostupné motivy "
-"zahrnují clearlooks, nice a win32. Výchozí je win32."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Maximální počet vláken v obecném fondu vláken bude 20 + (počet vláken na "
-"procesor * počet procesorů). Výchozí hodnota této proměnné je 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, dočasné zdrojové soubory vygenerované třídami podpory "
-"ASP.NET se neodeberou. Zůstanou zachované v dočasném adresáři uživatele."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, povolí System.Diagnostics.DefaultTraceListener, který "
-"vytiskne výstup tříd ladění a trasování System.Diagnostics. Možnost můžete "
-"nastavit na filename a na Console.Out nebo Console.Error a zobrazit tak "
-"standardní výstup nebo standardní chybu. Pokud možnost nastavíte na Console."
-"Out nebo Console.Error, můžete připojit volitelný prefix, který se použije "
-"při tvoření zpráv typu Console.Error:NázevMéhoProgramu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Pokud je nastaveno, vyvolá se výjimka při zjištění chyby X11. Ve výchozím "
-"nastavení se zobrazí zpráva, ale spouštění pokračuje."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Když je nastavená proměnná prostředí MONO_XDEBUG, generují se informace o "
-"kódu kompilovaného za běhu do sdílené knihovny s možností načtení do GDB. To "
-"umožňuje například zobrazení názvů spravovaných rámců u zpětných trasování "
-"GDB."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Vyberte systém uvolňování paměti, který má Mono použít."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Pokud byl Mono runtime zkompilován pomocí podpory LLVM (v některých "
-"konfiguracích nedostupné), povolí tato možnost použití optimalizace LLVM a "
-"modulu generování kódu kompilaci za běhu nebo AOT. Další informace najdete "
-"tady: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Použití rozhraní Mono zkompilovaného pomocí podpory LLVM vynutí návrat "
-"rozhraní Mono k modulu JIT a backend LLVM se nepoužije."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval desktopovým "
-"aplikacím. Momentálně nastavuje systém uvolňování paměti tak, aby se v "
-"maximální možné míře předešlo haldě i za cenu mírného zpomalení uvolňování "
-"paměti."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval serverovým operacím."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "Další možnosti příkazového řádku, které může příkaz Mono používat."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Vybere bitovou verzi použitého binárního souboru Mono, pokud je dostupný. "
-"Pokud je použitý binární soubor už určený pro vybranou bitovou verzi, nic se "
-"nezmění. Pokud není, přepne se na binární soubor s vybranou souběžně "
-"nainstalovanou příponou bitové verze (architecture=64 přepne na /bin/mono64, "
-"pokud je /bin/mono 32bitovým sestavením)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Ladit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Zabezpečení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Trasování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Protokolování"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Možnosti knihovny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Kompatibilita"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optimalizace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Žádné projekty vybrané ke spuštění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Spustit s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Spustit s argumenty {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Spustit s proměnnými prostředí {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Spustit bez dalších argumentů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Neutrální"
@@ -2276,10 +2340,6 @@ msgstr "Vložit ze schránky"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Odstranit výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Přejme_novat..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Přejmenovat výběr"
@@ -2336,54 +2396,18 @@ msgstr "_Odebrat komentáře k řádkům"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Odsadit vybrané řádky kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Odsadit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Odsadit výběr"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Zrušit odsazení vybraných řádků kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Zrušit odsazení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Zrušit odsazení výběru"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Převést vybraný text na velká písmena"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "_Velká písmena"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Výběr velkými písmeny"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Převést vybraný text na malá písmena"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Malá písmena"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Výběr malými písmeny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Odstranit koncovou mezeru"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Odebrat koncové mezery"
@@ -2404,18 +2428,6 @@ msgstr "Řadit vybrané řádky"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "Řa_dit řádky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Vložit GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Vloží GUID na pozici blikajícího kurzoru."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Možnosti..."
@@ -2432,36 +2444,14 @@ msgstr "_Předvolby..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Zobrazit okno předvoleb MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "_Zásady..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "Upravit vlastní sady zásad, které se můžou použít u řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "Standardní _hlavička"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Vložit standardní hlavičku"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Vložit uživatelem definovanou hlavičku na začátek souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "_Povolit skrývání"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Povolit/zakázat skrývání kódu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "Přepnou_t sbalení"
@@ -2517,8 +2507,7 @@ msgstr "_Přidat nový pracovní prostor..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:200
msgid "Add a new child workspace to the selected workspace"
-msgstr ""
-"Přidat nový podřízený pracovní prostor do vybraného pracovního prostoru"
+msgstr "Přidat nový podřízený pracovní prostor do vybraného pracovního prostoru"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:203
msgid "_Add New Solution..."
@@ -2749,10 +2738,6 @@ msgstr "Seznam vlastních příkazů"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Znovu načíst vybraný projekt nebo řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Znovu načíst"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Zrušit načtení vybraného projektu"
@@ -2773,10 +2758,6 @@ msgstr "Upravit soubor"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Převést vybrané řešení do jiného formátu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Převést formát řešení..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2824,6 +2805,10 @@ msgstr "_Otevřít..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Otevřít soubor nebo řešení"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Soubor..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Uložit aktivní dokument"
@@ -2840,18 +2825,10 @@ msgstr "Uložit všechny otevřené soubory"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Uložit vš_e"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "No_vé řešení..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Vytvořit nové řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nový _pracovní prostor..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Vytvořit nový pracovní prostor"
@@ -2886,10 +2863,6 @@ msgstr "Zavřít všechna řešení otevřená v aktuálním pracovním prostoru
msgid "C_lose"
msgstr "_Zavřít"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Zavřít položku pracovního prostoru"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Zavřít aktivní řešení nebo položku pracovního prostoru"
@@ -2945,26 +2918,14 @@ msgstr "Poslední _soubory"
msgid "_Clear"
msgstr "_Vymazat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "Vymazat poslední soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Vymazat poslední soubory – seznam"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Poslední proj_ekty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Vymazat poslední řešení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Vymazat poslední řešení – seznam"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Ukončit"
@@ -2997,10 +2958,6 @@ msgstr "_Otevřít obsaženou složku"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Otevře složku, která obsahuje tento soubor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Zobrazit ve Finderu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Vyhledá soubor ve Finderu."
@@ -3042,6 +2999,10 @@ msgstr "Kopírovat cestu k souboru do schránky"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "_Kopírovat cestu k souboru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "Přepnout _maximalizované/normální zobrazení"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Znovu otevřít zavřenou kartu"
@@ -3050,10 +3011,6 @@ msgstr "Znovu otevřít zavřenou kartu"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Otevře kartu, která byla otevřená naposledy."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Zobrazit"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Seznam pohledů"
@@ -3062,10 +3019,6 @@ msgstr "Seznam pohledů"
msgid "Layout List"
msgstr "Seznam rozložení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Uložit aktuál_ní rozložení..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Vytvořit nové rozložení"
@@ -3095,10 +3048,6 @@ msgstr "_Celá obrazovka"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Nastavit režim zobrazení na celou obrazovku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "Přepnout _maximalizované/normální zobrazení"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Otevřít vybraný dokument"
@@ -3121,14 +3070,6 @@ msgstr "Resetovat možnosti"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Aktualizovat strom"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aktualizovat"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Sbalit všechny uzly"
@@ -3210,22 +3151,6 @@ msgstr "_Normální velikost"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Vrátí se k výchozímu zobrazení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Dva sloupce"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Dva sloupce editoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Jeden sloupec"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Jeden sloupec editoru"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Přesunout na následující kartu dokumentu"
@@ -3242,14 +3167,6 @@ msgstr "_Zobrazit dokument na celé obrazovce"
msgid "Focus current document"
msgstr "Zobrazit aktuální dokument na celé obrazovce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Dokument – zarovnat na střed a nastavit na celou obrazovku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Pozice kurzoru"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Aktuální dokument zobrazit na celé obrazovce a vycentrovat"
@@ -3259,29 +3176,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Úvodní stránka"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Spravovat rozšíření"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Rozšíření..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Seznam nástrojů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Upravit vlastní nástroje..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Sledování instrumentace"
@@ -3294,12 +3198,6 @@ msgstr "Spustit záznam relace"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Přehrát relaci..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Okno"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Následující dokument"
@@ -3339,16 +3237,6 @@ msgstr "Přepnout na následující dokument"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Přepnout na předchozí dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Přepnout na další panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Přepnout na předchozí panel"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3403,22 +3291,6 @@ msgstr "Odeslat názor"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Odeslat zpětnou vazbu vývojovému týmu MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Vypsat strom uživatelského rozhraní"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Vypsat strom usnadnění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Vypsat strom usnadnění (10 s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3480,18 +3352,10 @@ msgstr "Najít _předchozí (chování jako Emacs)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Hledat stejný text směrem dopředu pomocí chování editoru Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Najít další podobný výběr"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Hledat vybraný text směrem dopředu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Najít předchozí podobný výběr"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Hledat vybraný text směrem dozadu"
@@ -3512,10 +3376,6 @@ msgstr "Nahradit v _souborech..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Hledat a nahradit text ve všech souborech v adresáři"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Typ..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Přejít na typ..."
@@ -3524,10 +3384,6 @@ msgstr "Přejít na typ..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Přejít na deklaraci typu v aktuálním pracovním prostoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Soubor..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Přejít na soubor..."
@@ -3556,58 +3412,22 @@ msgstr "Přepnou_t záložku"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Přejít na předchozí záložku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Pře_dchozí"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Přejít na předchozí záložku"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Přejít na následující záložku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "D_alší"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Přejít na další záložku"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Vymazat záložky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "_Odebrat všechny záložky"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "Řád_ek..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Přejít na řádek..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Přejít na konkrétní řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Najít podobný výběr"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Použije aktuální výběr jako řetězec hledání."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Nahradit podobný výběr"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Použije aktuální výběr jako řetězec nahrazení."
@@ -3619,38 +3439,10 @@ msgstr "Použije aktuální výběr jako řetězec nahrazení."
msgid "Text Editor"
msgstr "Textový editor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Dokončit slovo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Přepnout režim návrhu doplňování"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Vloží fragment."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Fragment kódu..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Vložit fragment kódu..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "Při výběru nějakého objektu obklopí výběr fragmentem."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Uzavřít do..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Obklopit výběr..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Přejít na konec řádku"
@@ -3715,14 +3507,6 @@ msgstr "Posunout o stránku výš"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Posunout o stránku níž"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Posunout na začátek"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Posunout na konec"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Odstranit celý řádek"
@@ -3753,15 +3537,6 @@ msgstr "Posunout řádek nebo zvýrazněný výběr dolů"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Zobrazit seznam parametrů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "O_dpovídající závorka"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Přejít na odpovídající závorku"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Rozšířit výběr doleva"
@@ -3830,19 +3605,10 @@ msgstr "Rozšířit výběr do konce dokumentu"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Rozšířit výběr na řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Rozšířit výběr"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Změnit režim kurzoru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Přepnout mezi režimy blikajícího kurzoru pro vkládání a přepisování"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Vložit tabulátor"
@@ -3863,10 +3629,6 @@ msgstr "Vložit zalomení řádku za kurzorem"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Přesunout kurzor na konec řádku a vložit nový řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Provést aktuální příkaz"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Dokončí aktuální příkaz."
@@ -3916,8 +3678,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Dynamické zkratky"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Prochází dokončování aktuálního slova z odpovídajících slov ve všech "
"otevřených souborech."
@@ -3930,37 +3691,20 @@ msgstr "Najít kurzor"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Animuje kurzor textového editoru pro jeho snadnější nalezení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Skrýt aktuální zprávu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Zobrazit/skrýt aktuální vloženou zprávu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Přepíná viditelnost aktuální vložené zprávy."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Žádná"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Zobrazit/skrýt vložené zprávy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Přepíná viditelnost vložených zpráv."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Přepnout problémy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Zobrazit rozsahy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Provozovat"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4063,28 +3807,6 @@ msgstr "Umístění sad SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Formátování"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Fragmenty kódu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Jazykové sady"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Jiné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Váš názor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Údržba prostředí MonoDevelop"
@@ -4153,11 +3875,6 @@ msgstr "Mapování konfigurace"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analýza kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Konfigurace spuštění"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
@@ -4178,43 +3895,18 @@ msgstr "_Upravit"
msgid "_Format"
msgstr "_Formát"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Vložit"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "Sba_lení"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozložení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Sloupce editoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "Vlože_né zprávy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "Sba_lení"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Hledat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Záložky"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Přejít na"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Historie navigace"
@@ -4237,14 +3929,6 @@ msgstr "_Provozovat"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Záznam relace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastní"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Okno"
@@ -4262,16 +3946,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Projekt Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Nahlásit problém..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Diagnostika"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Binární prostředek .NET"
@@ -4416,45 +4090,6 @@ msgstr "Zobrazovat jenom veřejné a chráněné členy"
msgid "Other Pads"
msgstr "Ostatní panely"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Multiplatformní"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Knihovna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Různé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Obecné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4463,14 +4098,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (hybridní)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4479,18 +4106,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Kód sady Visual Studio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
@@ -4499,12 +4114,6 @@ msgstr "Komentáře"
msgid "User Tasks"
msgstr "Úlohy uživatele"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Sestavení"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4529,11 +4138,6 @@ msgstr "Soubor projektu"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenty"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Základní text panelu"
@@ -4582,65 +4186,6 @@ msgstr "Manifest aplikace"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Vytvoří manifest aplikace Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Cesta k souboru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Adresář souborů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Název souboru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Název souboru bez přípony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Přípona souboru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Řádek kurzoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Sloupec kurzoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Posun kurzoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Vybraný text editoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Text editoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "Spouštěcí adresář MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "Konfigurační adresář MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "Adresář uživatelských dat MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "Adresář protokolu MonoDevelop"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4662,17 +4207,6 @@ msgstr "Za_vřít všechna řešení"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Chyba při generování náhledu před tiskem"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Otevřít {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Vymazat poslední soubory"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Opravdu chcete vymazat seznam posledních souborů?"
@@ -4746,46 +4280,46 @@ msgstr "Příkaz se nepodařilo spustit."
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Provozovat analýzu kódu u {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Spustit nástroj {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr ""
+"Zadejte všechny argumenty, které chcete použít při spouštění nástroje {0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Přidat vlastní nástroj..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumenty příkazu pro {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Zobrazit {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Probíhá: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Kód"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Proces {0} se úspěšně dokončil."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Návrh"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Proces {0} se ukončil s kódem chyby {1}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"Externí program se nepodařilo spustit.\n"
+"Chyba při spouštění:\n"
+" {0} {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Zobrazit {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Přepnout na rozložení {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "O_dstranit rozložení {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Určitě chcete odstranit rozložení {0}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Ukončit režim zobrazení na celé obrazovce"
@@ -4810,71 +4344,6 @@ msgstr "Vybrat dokument {0}"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Vybrat okno {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Panely"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Průběh na pozadí"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Operace probíhá na pozadí."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Změnit cíle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} – není naistalováno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Aktuální profil:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Cílové architektury:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Chyba testu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Je potřeba vybrat aspoň dvě architektury."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Pro tento výběr neexistují žádné použitelné architektury."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Aktuálnímu výběru odpovídá několik architektur:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Profil musíte ručně vybrat v rozevíracím selektoru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Našlo se několik použitelných architektur. Musíte zaškrtnout další políčka."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Implicitně se vybraly následující architektury:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Upozornění/chyba"
@@ -4888,41 +4357,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Žádné další chyby ani upozornění"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Nový nástroj"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr ""
-"Zadejte všechny argumenty, které chcete použít při spouštění nástroje {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argumenty příkazu pro {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Probíhá: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Proces {0} se úspěšně dokončil."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Proces {0} se ukončil s kódem chyby {1}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"Externí program se nepodařilo spustit.\n"
-"Chyba při spouštění:\n"
-" {0} {1}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "Soubory prostředků můžou generovat jenom šablony pro jeden soubor"
@@ -4953,10 +4391,6 @@ msgstr "V šabloně založené na CodeDom není definovaný jazyk."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "Jazyk {0} nemá podporu pro CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Soubor už existuje."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -4989,10 +4423,6 @@ msgstr "Chcete se vrátit neuložené změny v dokumentu {0}?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Všechny změny provedené v dokumentu se trvale ztratí."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "_Zakázat skrývání"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5020,23 +4450,6 @@ msgstr "Skrýt podrobnosti"
msgid "Save Files"
msgstr "Uložit soubory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Vyberte, které soubory se mají uložit před zavřením pracovního prostoru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "Vyberte, které soubory se mají uložit před ukončením aplikace."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Neuložené soubory"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Seznam souborů se změnami, které je potřeba uložit"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5050,30 +4463,6 @@ msgstr "_Uložit a ukončit"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Uložit a zavřít"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Uložit vybrané soubory a zavřít pracovní prostor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Uložit vybrané soubory a ukončit aplikaci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Zavřít pracovní prostor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Ukončit aplikaci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Zrušit zavírání pracovního prostoru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Zrušit ukončování aplikace"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Zadat název nového rozložení"
@@ -5094,42 +4483,16 @@ msgstr "Rozložení s tímto názvem už existuje."
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Název rozložení je platný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Verze"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Autorská práva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Načítání..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Nepodařilo se načíst informace o verzi."
@@ -5138,85 +4501,6 @@ msgstr "Nepodařilo se načíst informace o verzi."
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "{0} se nemůže spustit, protože se zjistila závažná chyba."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} může běžet bez těchto rozšíření, bude ale chybět funkčnost, kterou "
-"poskytují."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"{0} můžete spustit bez těchto rozšíření, bude ale chybět funkčnost, kterou "
-"poskytují. Chcete pokračovat?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Sestavit projekt před provozováním"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít stejná verze, jakou má řešení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má povolit podepisování sestavení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Chcete uložit změny v dokumentech před sestavením?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Chcete uložit změny v dokumentech před sestavením?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete vytvořit balíček NuGet během sestavování."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Vyberte úroveň upozornění, která se má použít."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Zadejte výchozí obor názvů pro projekt."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Načíst s dokumentem uživatelské nastavení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Načíst předchozí řešení při spuštění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Vždycky vytvořit záložní kopii"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Zadána neplatná cesta projektu"
@@ -5386,8 +4670,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Název souboru nebo složky se už používá. Zvolte prosím jiný."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5403,7 +4686,8 @@ msgstr "Odebrat z p_rojektu"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"Možnost Odstranit trvale odebere soubor z pevného disku. Na Odebrat z "
"projektu klikněte v případě, že chcete soubor odebrat jenom z aktuálního "
@@ -5433,21 +4717,6 @@ msgstr "Opravdu chcete odebrat soubor {0} z projektu {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané soubory z projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Odebrat"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5457,16 +4726,6 @@ msgstr "Otevřít v programu {0}"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Při přejmenování adresáře se vyskytla chyba."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"Možnost Odstranit trvale odebere z pevného disku adresář a všechny soubory, "
-"které obsahuje. Na Odebrat z projektu klikněte v případě, že chcete adresář "
-"odebrat jenom z aktuálního řešení."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5480,10 +4739,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat adresář {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Opravdu chcete odebrat adresář {0} z projektu {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Složku {0} se nepodařilo odstranit z disku: {1}"
@@ -5526,19 +4781,11 @@ msgstr "Soubor {0} se nepodařilo odstranit."
msgid "Include to Solution"
msgstr "Zahrnout do řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Prozkoumat soubory a strukturu aktuálního řešení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Zobrazit (ladicí systém)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5570,6 +4817,12 @@ msgstr "Název souboru {0} není platný."
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Soubor {0} už existuje. Chcete ho přepsat?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Panely"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicializace hlavního okna"
@@ -5578,11 +4831,6 @@ msgstr "Inicializace hlavního okna"
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr "Chcete uložit změny v dokumentu {0}, než vytvoříte nové řešení?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "Pokud je neuložíte, budou všechny změny trvale ztraceny."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "Otevírání {0}"
@@ -5601,6 +4849,11 @@ msgstr "Předvolby"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Chcete před zavřením dokumentu {0} uložit změny?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "Pokud je neuložíte, budou všechny změny trvale ztraceny."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Neplatný název souboru"
@@ -5617,6 +4870,12 @@ msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít."
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Načítání dokumentů pracovního prostoru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5627,12 +4886,6 @@ msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít. Je moc velký."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Soubor {0} se nepodařilo otevřít."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Probíhá sestavování..."
@@ -5664,54 +4917,6 @@ msgstr "Ukládání..."
msgid "Search Results"
msgstr "Výsledky hledání"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Vyberte platformu, která je cílem."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "Přidat modifikátor new"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Upravit aktuální soubor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Spustí všechny testy aktuálně vybraného projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Volič typů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Vyberte, který typ úloh se má zobrazit."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "Očekávané značky ModifyTags, které se mají volat před CreateContent"
@@ -5761,38 +4966,15 @@ msgstr "Přidat nebo _odebrat..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Workbench řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Panel nástrojů panelu chyb"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Zobrazovat chyby"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Zobrazovat upozornění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Zobrazovat zprávy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Výstup sestavení"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Zobrazit výstup sestavení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Výstup sestavení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Vyhledat data chyby"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5817,16 +4999,6 @@ msgstr "Přejít na úlohu"
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Typ"
@@ -5851,19 +5023,6 @@ msgstr "Řádek"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Řádek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5878,20 +5037,6 @@ msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Soubor"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Přepnout viditelnost sloupce Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Cesta"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -5998,87 +5143,22 @@ msgstr "Příkaz"
msgid "Key Binding"
msgstr "Klávesová zkratka"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Vlastní"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Zobrazit konflikty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Zadejte adresář, ve kterém se má příkaz spustit."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Tato kombinace kláves je už spojená s příkazem {0} ve stejném kontextu."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Tato kombinace kláves je už přiřazená k příkazu {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Konflikty:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplikáty:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\nve stejném kontextu. "
-"Nastavte jiného zástupce."
-msgstr[1] ""
-"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\nve stejném kontextu. "
-"Nastavte jiného zástupce."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schéma:"
@@ -6114,10 +5194,6 @@ msgstr "Povolit paralelní sestavení projektů"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Sestavit projekt před spuštěním testů jednotky"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Sestavit pomocí nástroje MSBuild místo xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Úro_veň podrobností protokolu:"
@@ -6279,125 +5355,26 @@ msgstr "Aktualizace v alfa verzi (velmi často, velmi nestabilní)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "_Vyhledat aktualizace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Následující rozšíření nebylo možné spustit:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Nástroje (vlastní)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Kliknutím sem můžete přidat nové kukátko."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "Chcete odkaz na něj odebrat seznamu posledních?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Převést vybraný text na velká písmena"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Převést vybraný text na malá písmena"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Zadejte vlastní příkaz."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Zadejte značky pro tento balíček NuGet."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Argumenty"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "Vybrat balíčky k přidání do nového balícího projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Vyberte pracovní adresář pro spuštění."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Pracovní adresář"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "Vybrat balíčky k přidání do nového balícího projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Zadejte výchozí obor názvů pro projekt."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má výstup konzoly pozastavit."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Ovládací prvek se nenašel."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "Příkaz nástroje \"{0}\" není nastaven."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Příkaz nástroje \"{0}\" je neplatný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Pracovní adresář nástroje \"{0}\" je neplatný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
-msgstr[1] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumenty:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Příkaz:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Klávesová zkratka:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Název:"
@@ -6418,26 +5395,6 @@ msgstr "_Uložit aktuální soubor"
msgid "Use _output window"
msgstr "Po_užít okno výstupu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "Odeslat zpětnou vazbu vývojovému týmu MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Vybrat test ve stromu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Jazyk uživatelského rozhraní:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "Tyto změny se projeví až po restartování."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6446,16 +5403,6 @@ msgstr "Tyto změny se projeví až po restartování."
msgid "(Default)"
msgstr "(Výchozí)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Tyto předvolby se projeví při příštím spuštění {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Restartovat {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Jazyk uživatelského rozhraní:"
@@ -6487,35 +5434,10 @@ msgstr "Opravdu chcete odebrat položku {0} z pracovního prostoru {1}?"
msgid "Display Options"
msgstr "Možnosti zobrazení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Zadejte název projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Zadejte autory balíčku NuGet."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "Zadejte prohlášení o autorských právech pro balíček NuGet."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Zadejte název projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Dokončí aktuální příkaz."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "Standardní _hlavička"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6523,24 +5445,6 @@ msgstr "Dokončí aktuální příkaz."
msgid "Templates"
msgstr "Šablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Text hlavičky"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Zadejte text, který se má použít pro standardní hlavičku."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Vyberte šablonu, která se má vložit do textu hlavičky."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud se do nově vytvářených souborů má zahrnout standardní "
-"hlavička."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Použít vlastní informace o autorovi pro toto řešení"
@@ -6586,36 +5490,6 @@ msgstr "Unix / Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "Požadovaná šířka souboru ve sloupcích."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Vyberte typ konců řádků pro tento soubor."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Vyberte šířku zarážek tabulátoru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Vyberte šířku odsazení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se tabulátory mají automaticky převádět na mezery."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud se mají povolit tabulátory za jinými znaky než tabulátory."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud se mají z řádku automaticky odebrat koncové prázdné znaky."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Požadovaná šířka _souboru:"
@@ -6711,13 +5585,6 @@ msgstr "Je _obklopeno šablonou"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Zástupce:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Popis:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Text šablony:"
@@ -6726,10 +5593,6 @@ msgstr "Text šablony:"
msgid "Editable"
msgstr "Upravitelné"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identifikátor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6773,29 +5636,6 @@ msgstr "Seznam hodnot, z nichž si uživatel může vybrat"
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} se aktuálně provozuje na <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Aktivní modul runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Kliknutím sem přidejte novou proměnnou."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Spustí všechny testy aktuálně vybraného projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Vybrat prefix instalace Mono"
@@ -6894,24 +5734,6 @@ msgstr "Aktuální dokument"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Zadejte název projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Zadejte výstupní cestu."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "Na_hradit:"
@@ -7001,12 +5823,6 @@ msgstr "Rozlišovat _malá a velká písmena"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Hledání pomocí _regulárního výrazu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Pouze celá slova"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7029,6 +5845,10 @@ msgstr "Hledá se {0} v aktuálním výběru"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Nahrazuje se {0} v aktuálním výběru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Hledání v projektu {0}"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Hledá se {0} ve všech projektech"
@@ -7037,10 +5857,6 @@ msgstr "Hledá se {0} ve všech projektech"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Nahrazuje se {0} ve všech projektech"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Hledání v projektu {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Hledá se {0} v projektu {1}"
@@ -7111,9 +5927,529 @@ msgstr "Upravit vlastní režimy..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Vlastní parametry..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Vlastní konfigurace..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Režim ladění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Ladit přetypování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Režim MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Symboly GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Úroveň podrobností"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Verze modulu runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Režim zabezpečení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Ověřit vše"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Výraz trasování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Úroveň protokolování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Maska protokolu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Generování serializátoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Konfigurační adresář Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Konfigurační soubor Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Zakázat AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Zakázat spravovanou kolaci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Externí kódování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefix GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Odstranit písmena jednotek"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Cesty nerozlišující malá a velká písmena"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Spravovaný sledovací proces"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Žádné SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Cesta Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Motiv modelu Windows Forms"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Počet vláken na procesor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Zachovat dočasné soubory ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Trasovat naslouchací proces"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Výjimky X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Systém uvolňování paměti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Povolit LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Zakázat LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Režim desktopu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Režim serveru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Povolí podporu ladění."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Povolit podrobnější zprávy InvalidCastException."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Zakáže některé optimalizace za běhu, které jsou běžně zakázané při "
+"provozování v ladicím programu. To je užitečné, pokud chcete k provozovanému "
+"procesu připojit ladicí program."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Vygeneruje a zaregistruje informace o ladění pomocí GDB. Toto chování se "
+"podporuje jenom na některých platformách a jenom při použití GDB 7.0 a "
+"novějších."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "Provozuje se v profilovacím režimu pomocí zadaného modulu profileru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Zvýší úroveň podrobností."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr "Místo automatického zjišťování použít zadanou verzi modulu runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "Zapne nepodporovaného správce zabezpečení (implicitně je vypnutý)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Ověří mscorlib a sestavení v globální mezipaměti sestavení, zda obsahují "
+"platné IL, a celý uživatelský kód z hlediska ověřitelnosti IL."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Možné hodnoty jsou error, critical, warning, message, info, debug. Výchozí "
+"hodnota je error. Zprávy s úrovní protokolování vyšší nebo rovné úrovni "
+"protokolu se vytisknou do stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Možné hodnoty jsou: asm (zavaděč sestavení), type, dll (nativní zavaděč "
+"knihoven), gc (systém uvolňování paměti), cfg (zavaděč konfiguračního "
+"souboru), aot (předběžný kompilátor) a all. Výchozí hodnota je all. Změna "
+"hodnoty masky umožňuje zobrazit jenom zprávy pro konkrétní komponentu. "
+"Můžete použít víc masek a oddělit je čárkami. Pokud chcete třeba zobrazit "
+"zprávy konfiguračního souboru a zprávy zavaděče sestavení, nastavte masku na "
+"asm,cfg."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Možné hodnoty jsou: no – zakáže použití přizpůsobeného serializátoru C#; "
+"celé číslo – minimální počet použití předtím, než modul runtime vytvoří "
+"vlastní serializátor (hodnota 0 vytvoří vlastní serializátor při prvním "
+"přístupu, hodnota 50 vytvoří serializátor při padesátém použití). Pokud "
+"z nějakého důvodu generování serializátoru selže, Mono se vrátí k záložnímu "
+"interpretovanému serializátoru. Toto chování je možné zakázat nastavením "
+"možnosti nofallback (například 0,nofallback)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Přepíše výchozí adresář konfigurace systému ($PREFIX/etc). Používá se k "
+"vyhledání souboru machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Přepíše výchozí konfigurační soubor modulu runtime "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, Mono obdrží pokyn, aby se nepokoušelo o použití "
+"nativních asynchronních vstupně-výstupních služeb. V takovém případě se "
+"použije výchozí implementace select/poll. Momentálně se podporuje jenom "
+"epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, modul runtime použije nespravovanou kolaci (což ve "
+"skutečnosti znamená kolaci nezávislou na jazykové verzi). Interně zakáže "
+"funkci spravované kolace vyvolanou prostřednictvím členů třídy "
+"System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Seznam kódování textu oddělených dvojtečkami, který se má vyzkoušet při "
+"přepnutí externě generovaného textu (například argumentů příkazového řádku "
+"nebo názvů souborů) do Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Poskytuje prefix, který modul runtime používá k vyhledání globálních "
+"mezipamětí sestavení (GAC). Adresáře jsou oddělené oddělovačem cesty "
+"platformy (dvojtečkou v Unixu). MONO_GAC_PREFIX by měl odkazovat na adresář "
+"nejvyšší úrovně u instalace označené prefixem, případně na adresář uvedený v "
+"příkazu gacutil /gacdir. Příklad: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "Když je povoleno, Mono odebere písmeno jednotky z cest Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Když je povoleno, Mono v každém adresáři v cestě provede párování souborů "
+"bez rozlišování malých a velkých písmen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, System.IO.FileSystemWatcher použije výchozí spravovanou "
+"implementaci (pomalou)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Když je nastaveno, proces Mono se sváže s jedním procesorem. To může být "
+"užitečné při ladění nebo řešení konfliktů časování."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Poskytuje cestu hledání k modulu runtime, kde se mají hledat soubory "
+"knihovny. Jedná se nástroj vhodný pro ladicí aplikace, který by ale neměly "
+"používat nasazené aplikace, protože nástroj přeruší zavaděč sestavení. "
+"Adresáře jsou oddělené oddělovači cesty platformy (dvojtečkou v Unixu). "
+"Příklad: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Název motivu, který se má používat ve Windows.Forms. Dostupné motivy "
+"zahrnují clearlooks, nice a win32. Výchozí je win32."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Maximální počet vláken v obecném fondu vláken bude 20 + (počet vláken na "
+"procesor * počet procesorů). Výchozí hodnota této proměnné je 10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, dočasné zdrojové soubory vygenerované třídami podpory "
+"ASP.NET se neodeberou. Zůstanou zachované v dočasném adresáři uživatele."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, povolí System.Diagnostics.DefaultTraceListener, který "
+"vytiskne výstup tříd ladění a trasování System.Diagnostics. Možnost můžete "
+"nastavit na filename a na Console.Out nebo Console.Error a zobrazit tak "
+"standardní výstup nebo standardní chybu. Pokud možnost nastavíte na "
+"Console.Out nebo Console.Error, můžete připojit volitelný prefix, který se "
+"použije při tvoření zpráv typu Console.Error:NázevMéhoProgramu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, vyvolá se výjimka při zjištění chyby X11. Ve výchozím "
+"nastavení se zobrazí zpráva, ale spouštění pokračuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Když je nastavená proměnná prostředí MONO_XDEBUG, generují se informace o "
+"kódu kompilovaného za běhu do sdílené knihovny s možností načtení do GDB. To "
+"umožňuje například zobrazení názvů spravovaných rámců u zpětných trasování "
+"GDB."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Vyberte systém uvolňování paměti, který má Mono použít."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Pokud byl Mono runtime zkompilován pomocí podpory LLVM (v některých "
+"konfiguracích nedostupné), povolí tato možnost použití optimalizace LLVM a "
+"modulu generování kódu kompilaci za běhu nebo AOT. Další informace najdete "
+"tady: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Použití rozhraní Mono zkompilovaného pomocí podpory LLVM vynutí návrat "
+"rozhraní Mono k modulu JIT a backend LLVM se nepoužije."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval desktopovým "
+"aplikacím. Momentálně nastavuje systém uvolňování paměti tak, aby se v "
+"maximální možné míře předešlo haldě i za cenu mírného zpomalení uvolňování "
+"paměti."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Nakonfiguruje virtuální počítač tak, aby lépe vyhovoval serverovým operacím."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "Další možnosti příkazového řádku, které může příkaz Mono používat."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Zakázáno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Ladit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Zabezpečení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Trasování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Protokolování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Možnosti knihovny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Kompatibilita"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optimalizace"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7156,25 +6492,11 @@ msgstr "Povolit podporu automatizovaných testů"
msgid "End of list"
msgstr "Konec seznamu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr "Vlastní složky, ve kterých má MonoDevelop hledat sestavení a balíčky:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr "Vlastní složky, ve kterých má MonoDevelop hledat sestavení a balíčky:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Chyba nebo upozornění"
@@ -7200,19 +6522,6 @@ msgstr "Chyby"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Chyby a upozornění"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Zobrazit bubliny zpráv:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Zobrazit panel chyb:"
@@ -7332,14 +6641,6 @@ msgstr "Vybrat složku"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Procházet..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Procházet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Vyberte složku pro tuto položku."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7347,36 +6648,6 @@ msgstr "Vyberte složku pro tuto položku."
msgid "Clear"
msgstr "Smazat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Přidejte nový soubor do projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Uložit vybrané soubory a ukončit aplikaci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Uložit vybrané soubory a ukončit aplikaci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Uložit vybrané soubory a ukončit aplikaci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Seznam nástrojů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Cílová složka:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7394,6 +6665,16 @@ msgstr "Kopírovat"
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Odstranit"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7402,34 +6683,10 @@ msgstr "Vložit"
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Nabídka vyhledávacích filtrů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Změnit vyhledávací filtry"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Vymazat zadané hledání"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Navigační panel s popisem cesty"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Přejít na definice v aktuálním souboru"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "Kombinace kláves ({0}, {1}) není příkaz."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "Tato kombinace kláves ({0}) obsahuje konflikty."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7469,20 +6726,6 @@ msgstr "(Kolekce)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Prázdné)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizovat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Úchyt pro změnu velikosti panelu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Zobrazit panel {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
@@ -7500,22 +6743,6 @@ msgstr "Vložit do dokovací stanice"
msgid "Undock"
msgstr "Vyjmout z dokovací stanice"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Zavřít dialog Možnosti a zahodit všechny změny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Zavřít dialog Možnosti a ponechat změny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Kategorie možností, které jsou dostupné v tomto dialogu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Při ukládání změn došlo k chybě."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Operace se dokončila s chybami."
@@ -7542,14 +6769,6 @@ msgstr "CHYBA: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Shromažďování informací o třídě..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Souhrn"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Nenašly se žádné položky seznamu dokončení."
@@ -7567,13 +6786,6 @@ msgstr "Průběh"
msgid "Details:"
msgstr "Podrobnosti:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Podrobnosti"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7586,18 +6798,6 @@ msgstr "Načítá se workbench"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Instrumentace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Služba instrumentace je povolená."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Informace o službě instrumentace"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Pracovní prostor je uložený."
@@ -7724,21 +6924,10 @@ msgstr "Přidat existující soubor"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Použít výchozí nastavení z: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít výchozí nastavení z {0}."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Zásada:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozornění"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7759,11 +6948,6 @@ msgstr "Výchozí systémové nastavení"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Zdědená zásada"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Konfigurace:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7815,80 +6999,6 @@ msgstr "Zadejte prosím platný název konfigurace."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Konfigurace s názvem {0} už existuje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Přidejte nový soubor do projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Vytvořit nový soubor a zavřít dialog"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Zavřít dialog bez vytvoření nového souboru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Vyberte kategorii nového souboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Název vybrané šablony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Popis vybrané šablony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Vyberte šablonu nového souboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Zadejte název nového souboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr ""
-"Vyberte, jestli se tento nový soubor má přidat do existujícího projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Vyberte, do kterého projektu se má soubor přidat."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "Vyberte, do které složky projektu se má soubor přidat."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Složka projektu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Chyba při vytváření souboru"
@@ -7905,13 +7015,6 @@ msgstr "Neznámý typ"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Typ {0} už je zaregistrovaný."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Sestavení"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7940,10 +7043,6 @@ msgstr ""
"Adresář projektu se nedá odstranit, protože obsahuje soubory z jiných "
"projektů nebo řešení."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Zásady"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Úpravy zásady:"
@@ -8013,19 +7112,6 @@ msgstr "Sadu zásad se nepodařilo uložit."
msgid "No Selection"
msgstr "Žádný výběr"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Vyberte nebo zadejte název nové konfigurace."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Vyberte nebo zadejte platformu pro novou konfiguraci."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud se mají vytvořit konfigurace pro všechny položky řešení."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8136,27 +7222,10 @@ msgstr "Čištění se nepodařilo."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Hotovo ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Čištění bylo zrušeno."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Čištění bylo úspěšné."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Vyčistit: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Nové sestavení... (čisté)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Nové sestavení... (build)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Zastaralé sestavení"
@@ -8203,19 +7272,10 @@ msgstr "Zachovat cestu k souboru"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "Soubor {0} se nachází mimo adresář složky. Co chcete udělat?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Přeskočit"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Přidávání souborů..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Odkaz s názvem {0} už v projektu existuje."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8224,10 +7284,6 @@ msgstr ""
"Při pokusu o přesunutí nebo zkopírování tohoto souboru došlo k chybě. "
"Zkontrolujte oprávnění."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Soubor s názvem {0} už v projektu existuje."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Odkaz {0} v projektu už obsahuje soubor {1}."
@@ -8304,10 +7360,6 @@ msgstr ""
"Projekt {0} momentálně běží a bude potřeba ho zastavit. Chcete pokračovat v "
"jeho zavírání?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Zavřít projekt"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generování databáze pro doplňování kódu"
@@ -8337,21 +7389,6 @@ msgstr "Aktuální řešení"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit vlastní režim spuštění {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Vyberte pracovní adresář pro spuštění."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-"Zadejte všechny vlastní argumenty, které se mají předat spustitelnému "
-"souboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Zadejte všechny vlastní proměnné prostředí."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Nejsou zadané žádné možnosti."
@@ -8381,21 +7418,6 @@ msgstr "Adresář"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Cyklické závislosti nejsou povolené.)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Reference"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8413,19 +7435,6 @@ msgstr "Pro_jekty"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "Se_stavení .Net"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Balíček"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Hledat ({0})"
@@ -8526,11 +7535,6 @@ msgstr "Výchozí obor názvů:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Získat verzi z nadřazeného řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Verze:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Přidružit obory názvů s názvy adresářů"
@@ -8551,10 +7555,6 @@ msgstr "P_lochá"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierarchická"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Náhled"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8610,16 +7610,6 @@ msgstr "Cílová _architektura:"
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Kořenový adresář"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Zadejte kořenový adresář projektu."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Typ souboru"
@@ -8628,10 +7618,6 @@ msgstr "Typ souboru"
msgid "Policy"
msgstr "Zásady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Výchozí systémové nastavení)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Zděděné zásady)"
@@ -8641,126 +7627,24 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat zásady formátování pro typ {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Zadejte výstupní cestu."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Položka řešení"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Zadejte verzi projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má povolit podepisování sestavení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Soubor se silným názvem"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Zadejte soubor se silným názvem."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Pozdržet podepsání sestavení"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Vyberte operaci projektu)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Volič značek"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Vložte do položky adresáře vlastní značku."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Vložte do položky příkazu vlastní značku."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Vyberte operaci projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr "Vyberte typ operace projektu, pro který chcete přidat vlastní příkaz."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Kliknutím tento vlastní příkaz odeberete."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Zadejte vlastní příkaz."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "Pomocí voliče souborů vyberte vlastní příkaz."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Zadejte adresář, ve kterém se má příkaz spustit."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má příkaz spustit na externí konzole."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má výstup konzoly pozastavit."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Zadejte název projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Verze projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Zadejte verzi projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít stejná verze, jakou má řešení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Popis projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Zadejte popis projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Výchozí obor názvů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Zadejte výchozí obor názvů pro projekt."
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8778,7 +7662,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8810,53 +7695,10 @@ msgstr "Zachovat aktuální identifikátory"
msgid "Namespace"
msgstr "Obor názvů"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají obory názvů přidružit k názvům adresářů."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud se má výchozí obor názvů použít jako kořen všech oborů "
-"názvů."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít plochá struktura složek."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít hierarchická struktura složek."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud se mají použít názvy prostředků ve stylu sady Visual "
-"Studio."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Název sestavení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Zadejte název výstupního sestavení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Výstupní cesta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Zadejte výstupní cestu."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Je zadaný neplatný název sestavení."
@@ -8865,11 +7707,6 @@ msgstr "Je zadaný neplatný název sestavení."
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Neplatný výstupní adresář: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (nenainstalováno)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Musí existovat aspoň jedna konfigurace."
@@ -9048,14 +7885,6 @@ msgstr "Možnosti náhledu"
msgid "Variable"
msgstr "Proměnná"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Kliknutím sem přidejte novou proměnnou."
@@ -9084,10 +7913,6 @@ msgstr "MonoDevelop se nepodařilo spustit."
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Zavřít MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Další informace"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Pokračovat"
@@ -9126,10 +7951,6 @@ msgstr "Opravdu chcete soubor {0} odebrat ze složky řešení {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Opravdu chcete soubor {0} odebrat z řešení {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Nastavit možnosti písma pro {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Vybrat písmo"
@@ -9235,14 +8056,6 @@ msgstr "Uložit zásady projektu jako novou sadu vlastních zásad"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Exportovat zásady do souboru"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Soubor:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Zásady, které se mají exportovat:"
@@ -9313,8 +8126,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Přidat soubor do složky"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "Soubor {0} se nachází mimo cílový adresář. Co chcete udělat?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9402,44 +8214,12 @@ msgstr "Děkujeme za váš názor!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Odeslané názory: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Jsou k dispozici nové aktualizace rozšíření:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Označuje, že jsou dostupné aktualizace, které se mají nainstalovat."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Čárka"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Křížek"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "Sada SDK byla nalezena."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "Sada SDK nebyla nalezena."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "V zadaném umístění se našla sada SDK."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "V zadaném umístění se nenašla žádná sada SDK."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Sada SDK se našla ve výchozím umístění."
@@ -9469,18 +8249,6 @@ msgstr "Zavřít úvodní stránku po otevření řešení"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Nepodařilo se otevřít URL {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Otevřít řešení {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Stisknutím a podržením klávesy CTRL otevřete položku v aktuálním pracovním "
-"prostoru."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Nenašly se žádné novinky."
@@ -9493,28 +8261,6 @@ msgstr "Nový..."
msgid "Open..."
msgstr "Otevřít..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Naposledy otevřeno před méně než minutou"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} dny"
-msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} dny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
-msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} hodinami"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
-msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} minutami"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Zálohovat a migrovat"
@@ -9571,23 +8317,10 @@ msgstr "Došlo k závažné chybě."
msgid "An error has occurred"
msgstr "Došlo k chybě."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr "Podrobnosti této chyby byly automaticky odeslány Microsoftu k analýze."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} se teď zavře."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Podrobnosti chyb můžou být spolu s anonymními informacemi o používání "
-"odeslány Microsoftu, a pomůžou vylepšit {0}. Chcete tyto informace odeslat?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Exportovat řešení"
@@ -9626,38 +8359,44 @@ msgstr "Hodnota:"
msgid "See also:"
msgstr "Viz taky:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Cílová architektura"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Aktuální profil:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Platforma .NET Standard:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Cílové architektury:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"Vaše knihovna bude kompatibilní se všemi architekturami, které podporují "
-"vybranou verzi <a href='{0}'>.NET Standard</a>."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Chyba testu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr "Přenosná knihovna .NET:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Je potřeba vybrat aspoň dvě architektury."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Změnit..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Pro tento výběr neexistují žádné použitelné architektury."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Aktuálnímu výběru odpovídá několik architektur:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Profil musíte ručně vybrat v rozevíracím selektoru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"Vaše knihovna bude kompatibilní s architekturami, které jsou podporované "
-"vybraným <a href='{0}'>profilem PCL</a>."
+"Našlo se několik použitelných architektur. Musíte zaškrtnout další políčka."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Implicitně se vybraly následující architektury:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9669,18 +8408,6 @@ msgstr "Žádné shody"
msgid "Top Result"
msgstr "Nejlepší výsledek"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Byl zjištěn nedůvěryhodný certifikát HTTP."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"Chcete tomuto certifikátu dočasně důvěřovat, abyste se mohli připojit k "
-"serveru v {0}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Příkazy"
@@ -9693,28 +8420,6 @@ msgstr "{0} se nepodařilo otevřít."
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "Chcete odkaz na něj odebrat seznamu posledních?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Dnes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Včera"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "Před {0} dny"
-msgstr[1] "Před {0} dny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "Před {0} týdny"
-msgstr[1] "Před {0} týdny"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "soubor \"{0}\" v projektu \"{1}\""
@@ -9728,10 +8433,6 @@ msgstr "soubor \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Otázky &a odpovědi"
@@ -9805,69 +8506,6 @@ msgstr "Další tip"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automaticky skrýt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Zavřít"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Zavřít {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Zavře panel {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Zavřít panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Zavře panel."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Přepnout na kartu {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Ukotvit panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Ukotví panel k uživatelskému rozhraní, takže se nebude automaticky skrývat."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Automaticky skrývat panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Automaticky skryje panel, když ztratí fokus."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Ukotvit {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Ukotví panel {0} k uživatelskému rozhraní, takže se nebude automaticky "
-"skrývat."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Automaticky skrývat {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Automaticky skryje panel {0}, když ztratí fokus."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9915,10 +8553,6 @@ msgstr "Použít modul sestavení MSBuild (doporučený pro tento typ projektu)"
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "Použít modul sestavení MSBuild (nepodporuje se pro tento typ projektu)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Shromažďují se informace o třídě."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Vložit pole"
@@ -9939,35 +8573,9 @@ msgstr "Vložit kód"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Editor zdrojového kódu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Předchozí dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Následující dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Seznam dokumentů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Zobrazit nabídku seznamu dokumentů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (nezapsáno)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Přepnout na {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Zavřít dokument"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Uzavřít do..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -9985,11 +8593,6 @@ msgstr "Konfigurovat nové řešení"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Nenašla se žádná šablona odpovídající podmínce {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Konfigurovat nový {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10000,14 +8603,6 @@ msgstr "Konfigurovat nový {0}"
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Další"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Projekt s tímto názvem už v prostoru projektů existuje."
@@ -10044,106 +8639,14 @@ msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření {0}."
msgid "The project could not be created"
msgstr "Projekt se nepodařilo vytvořit."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Migrace selhala."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "Cílení balíčku {0} se úspěšně změnilo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Naposledy použité"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Naposledy použité šablony"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Nový projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Kategorie projektů"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Výběrem kategorie projektu zobrazíte všechny dostupné šablony projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Šablony projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Vyberte šablonu projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Zrušit dialog"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Vrátit se na předchozí stránku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Předchozí"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Přejít na následující stránku"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "NÁHLED"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Náhled, jak bude složka vypadat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Zadejte název nového projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Zadejte cestu k souboru nového projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "Otevřete selektor souborů a vyberte cestu k projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Vyberte, jestli má být složka nového projektu vytvořena uvnitř složky řešení."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Vyberte, jestli se má používat správa zdrojového kódu Git."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Vyberte, jestli se má vytvořit soubor .gitignore pro ignorování běžných "
-"souborů."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Náhled rozložení složky"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Náhled rozložení složky nového projektu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Název pracovního prostoru:"
@@ -10174,19 +8677,6 @@ msgstr "Použít Git pro správu verzí"
msgid "Version Control:"
msgstr "Správa verzí:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Služby"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "Ch_yby"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "Chy_by a upozornění"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "V umístění jsou použité neplatné znaky."
@@ -10223,11 +8713,11 @@ msgstr "Hledat typy"
msgid "Search Members"
msgstr "Hledat členy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Hledejte stisknutím {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Hledat řešení"
@@ -10235,267 +8725,17 @@ msgstr "Hledat řešení"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Povolit analýzu kódu v buildu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Skrýt aktuální zprávu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Zobrazit skrytou zprávu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalánština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "čínština – Čína"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "čínština – Tchaj-wan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "čeština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Dánština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "francouzština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicijština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "němčina"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "angličtina"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Maďarština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonézština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "italština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "polština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "portugalština – Brazílie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "ruština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "španělština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švédština"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "vzor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "zadání regex"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "vzor regex"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Konfigurace spuštění: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Nový"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikovat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Duplikovat konfiguraci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Určitě chcete odebrat konfiguraci {0}?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Název nemůže být prázdný."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Tento název se už používá."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Konfigurace specifická pro uživatele"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Spustit akci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Spustit projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Spustit externí program:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Spustit v adresáři:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Spustit na externí konzole"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Pozastavit výstup konzoly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Spustit v modulu runtime .NET:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Nastavení Mono runtime:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Výchozí nastavení"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Upřesnit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Výchozí modul runtime)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Nastavení Mono Runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Volba režimu spuštění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Konfigurace spuštění:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Režimy spuštění:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Vlastní parametry"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Sady prostředků"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Sada prostředků se stejným názvem už existuje. Napřed odeberte {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Konfigurace spuštění"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Začínáme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Dokončit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Zpět"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Spustitelný soubor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Pomocí [%NAHORU%] [%DOLŮ%] se přesuňte do jiného umístění."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Spustitelný soubor s GUI"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Umístění vyberte stisknutím klávesy [ENTER]."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Tuto operaci zrušíte stisknutím klávesy [ESC]."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10519,6 +8759,23 @@ msgstr "Kompilátor IL (ilasm) se nepodařilo najít."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "Zřejmě je potřeba nainstalovat sadu .NET SDK."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Spustitelný soubor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Knihovna"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10593,34 +8850,18 @@ msgstr "Příčina"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Vytvořit _opravu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
-msgstr "Přidat do seznamu položek k ignorování"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr "Přidat na seznam ignorovaných"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
-msgstr "Odebrat ze seznamu položek k ignorování"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
+msgstr "Odebrat ze seznamu ignorovaných"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Vyřešit konflikty"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Kopírovat revizi"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Zobrazit rozdíly"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "Z_obrazit protokol"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Zobrazit _kód jiného autora"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10641,10 +8882,6 @@ msgstr "Styl zprávy potvrzení"
msgid "Log"
msgstr "Protokol"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Zobrazuje protokol správy zdrojového kódu pro aktuální soubor."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10667,12 +8904,6 @@ msgstr "Obnovit"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Zobrazit vzdálený stav"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Vzdálený stav"
@@ -10689,11 +8920,6 @@ msgstr "Stav: {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Vytvořit opravu"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Otevřít"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10858,14 +9084,6 @@ msgstr "Zamknout soubor"
msgid "Unlock File"
msgstr "Odemknout soubor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Přidat na seznam ignorovaných"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Odebrat ze seznamu ignorovaných"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Odesílání {0}..."
@@ -10953,6 +9171,20 @@ msgstr "Přejmenováno"
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -10992,11 +9224,6 @@ msgstr "Zpráva:"
msgid "Module name:"
msgstr "Název modulu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Cílový adresář:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Konfigurace úložiště"
@@ -11093,52 +9320,6 @@ msgstr "Odemykání..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Operace odemykání se dokončila."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "Hlavička zprávy"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Zadejte hlavičku potvrzovací zprávy."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se pro každou položku mají použít odrážky."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má každá položka odsadit."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má text zprávy zarovnat."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má mezi zprávy přidat prázdný řádek."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má přidat jeden řádek na každý změněný soubor."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud se název souboru a zprávy mají ponechat na samostatných "
-"řádcích."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají zahrnout adresáře souborů."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají řádky zalamovat při délce 60 znaků."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Náhled předchozího nastavení"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr "Provedené změny způsobily další změny. Toto je ukázková dokumentace."
@@ -11199,10 +9380,6 @@ msgstr "Zalamovat"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "Zásady s_právy verzí"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Zobrazuje příčinu aktuálního souboru."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11229,8 +9406,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Revize {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11258,10 +9434,6 @@ msgstr "E-mail: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Sloučit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Zobrazuje slučovací zobrazení aktuálního souboru."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Moje"
@@ -11283,12 +9455,6 @@ msgstr "Obnovit tuto změnu"
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "Zobrazuje rozdíly v kódu mezi aktuálním kódem a verzí v úložišti."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Oba soubory jsou stejné."
@@ -11322,14 +9488,6 @@ msgstr "(základ)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(revize {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Zobrazit další (rozdíl)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Zobrazit předchozí (rozdíl)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11361,17 +9519,6 @@ msgstr "Obnovit změny z této revize"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Obnovit tuto revizi"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Zpráva"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11491,16 +9638,12 @@ msgstr "Následující soubory je před úpravami potřeba zamknout."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Soubor se nepodařilo odemknout."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Po dokončení procesu instalace restartovat {0}"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
msgstr ""
-"Publikování projektu se nepodařilo. V cestě {0} existuje zastaralá složka ."
-"svn."
+"Publikování projektu se nepodařilo. V cestě {0} existuje zastaralá složka "
+".svn."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
@@ -11531,7 +9674,8 @@ msgstr "Certifikát vypršel."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:33
msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname."
msgstr ""
-"Název CN certifikátu (název hostitele) neodpovídá vzdálenému názvu hostitele."
+"Název CN certifikátu (název hostitele) neodpovídá vzdálenému názvu "
+"hostitele."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:35
msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)."
@@ -11562,14 +9706,6 @@ msgstr "Heslo pro klientský certifikát"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Zadejte prosím heslo vyžadované pro přístup k certifikátu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11690,14 +9826,6 @@ msgstr "Dočasné ukládání změn"
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizace"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Chyba vzdáleného serveru: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Opakovat ověřování?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Nepodařilo se autorizovat přihlašovací údaje pro úložiště."
@@ -11793,14 +9921,6 @@ msgstr "Větev:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Doručovat změny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "Nemáte žádné změny k vložení."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Nejprve vytvořte počáteční potvrzení."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Doručování změn..."
@@ -11895,10 +10015,6 @@ msgstr "Vzdálený prostředek/větev"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Značka"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Větev se nepodařilo přejmenovat."
@@ -11971,7 +10087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Název větve nesmí:\n"
"Začínat znakem „.“ nebo končit znaky „/“ a „.lock“.\n"
-"Obsahovat znaky „ „, „..“, „~“, „^“, „:“, „\\“, „?“, „[“."
+"Obsahovat znaky „ „, „..“, „~“, „^“, „:“, „\“, „?“, „[“."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:32
msgid "Branch Properties"
@@ -12040,12 +10156,6 @@ msgstr "Značka <b>{0}</b> se sloučí do větve <b>{1}</b>."
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Vzdálená větev <b>{0}</b> se sloučí do větve <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Uživatelské jméno:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Heslo:"
@@ -12071,11 +10181,6 @@ msgstr "Vyberte privátní klíč SSH, který se má použít."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Zadali jste neplatné přihlašovací údaje. Operace se přeruší."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "Operace se zrušila."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -12097,11 +10202,6 @@ msgstr "Automaticky dočasně ukládat / zrušit dočasné ukládání místníc
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum a čas"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentář"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Dočasné ukládání vytvořil {0}."
@@ -12122,11 +10222,6 @@ msgstr "Použít a odebrat"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Převést na větev"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentář:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12403,10 +10498,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0,00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Návrhář (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nový dialog..."
@@ -12431,10 +10522,6 @@ msgstr "Importovat soubor Glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Upravit ikony projektu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Nastavení podpory GTK#..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Nastavení GTK#"
@@ -12655,11 +10742,6 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit {0}?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Editor skupiny akcí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Zdroj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12841,11 +10923,6 @@ msgstr "Akce přepínače"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Přepnout akci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Vybrat ikonu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13098,11 +11175,6 @@ msgstr "Prázdné"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Podle názvu uzlu se nejedná o soubor Stetic."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Vlastnost"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Signál"
@@ -13220,6 +11292,16 @@ msgstr "Odebrat kontrolu celých čísel:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Definovat konstanty:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Spustitelný soubor s GUI"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13229,11 +11311,6 @@ msgstr "Prázdný soubor"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Vytvoří prázdný soubor VB.Net."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Prázdný projekt"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Vytvoří prázdné řešení VB.Net."
@@ -13307,10 +11384,6 @@ msgstr "Položky protokolu změn se nedaří vygenerovat."
msgid "Configure user data"
msgstr "Konfigurovat uživatelská data"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Podrobnosti..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13462,11 +11535,6 @@ msgstr "Vložit položku protokolu změn"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Integrace protokolu změn"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Instalovat"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Text, který se vloží do dokumentu."
@@ -13476,75 +11544,19 @@ msgstr "Text, který se vloží do dokumentu."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Fragmenty textu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Panel nástrojů hledání"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Zadejte do panelu nástrojů termín, který chcete vyhledat."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Zobrazit kategorie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Zobrazit kategorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Přepnutím zobrazíte kategorie."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Použít kompaktní displej"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Kompaktní rozložení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "Přepnutím zvolíte kompaktní rozložení panelu nástrojů."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Přidat položky sady nástrojů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Položky panelu nástrojů"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Položky na panelu nástrojů"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Úplné rozložení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "Přepnutím zvolíte úplné rozložení panelu nástrojů."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Skrýt kategorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Přepnutím skryjete kategorie panelu nástrojů."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Přepnutím zobrazíte kategorie panelu nástrojů."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Opravdu chcete vybranou položku odebrat?"
@@ -13562,6 +11574,13 @@ msgstr "Komponenty formulářů webu a Windows"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Vyhledávání komponent..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Název sestavení"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Název typu"
@@ -13582,12 +11601,6 @@ msgstr "Plně kvalifikovaný název typu"
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Umístění sestavení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Umístění"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Přidat položky do sady nástrojů"
@@ -13741,6 +11754,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Balíček, který poskytuje tento odkaz."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Cesta k souboru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Kořenový adresář"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13811,10 +11836,6 @@ msgstr "Vizuální návrh"
msgid "Add Items..."
msgstr "Přidat položky..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Přidat položky nástrojů..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Přepnout mezi souvisejícími soubory "
@@ -13946,8 +11967,7 @@ msgstr "Vytváření {0} pro řešení {1}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:98
msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent"
-msgstr ""
-"Podřízené projekty musí být v podadresářích svých nadřazených projektů."
+msgstr "Podřízené projekty musí být v podadresářích svých nadřazených projektů."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:134
msgid ""
@@ -13989,8 +12009,10 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Načítání souboru řešení {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr "Chyba: Generování souboru pravidel se podporuje jenom pro řešení.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr ""
+"Chyba: Generování souboru pravidel se podporuje jenom pro řešení.\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
@@ -14006,7 +12028,8 @@ msgstr "Zvolte konfiguraci : "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "{0} už v tomto řešení existují. Chcete je přepsat? (A/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -14235,8 +12258,7 @@ msgstr ""
"souboru pravidel se přeskočí."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Proměnnou souboru pravidel {0} se nepodařilo najít. Synchronizace odkazů na "
"{1} se přeskočí."
@@ -14391,8 +12413,8 @@ msgstr "Projektové odkazy"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Vyberte formát zprávy kompilátoru pro analýzu chyb a upozornění kompilátoru. "
@@ -14586,8 +12608,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Webová služba se v této verzi nepodporuje."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr "Chcete přepnout běhové prostředí pro tento projekt na verzi 2.0?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
@@ -14720,11 +12741,6 @@ msgstr "Veřejné"
msgid "Internal"
msgstr "Interní"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asynchronní"
@@ -14769,62 +12785,26 @@ msgstr "Vytvoří projekt Gtk# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Vytvoří prázdnou knihovnu tříd C#."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Zobrazit _generování kódu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Navigace v kódu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Najít použití odkazů"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Rozšiřující metody"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Najít metody rozšíření"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Základní symboly"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Najít základní symboly"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Odvozené členy"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Najít odvozené symboly"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Přetížení členů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Najít přetížení členů"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implementace členů"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Najít implementující členy"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Extrahovat metodu"
@@ -14850,10 +12830,6 @@ msgstr "_Odstranit nepoužívané direktivy using"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "Od_ebrat a seřadit"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Odebrat Nepoužité a Seřazené (použití)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14892,10 +12868,10 @@ msgstr "_Přesunout se na předchozí použití"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Přesunout se na další použití"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Rychlá oprava"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Rozšířit výběr"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -14905,14 +12881,6 @@ msgstr "Navigovat"
msgid "Portable Library"
msgstr "Přenosná knihovna"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Vytvoří knihovnu C#, kterou lze použít ve Windows, Macu, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS a Xamarin.Android."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Sdílený projekt"
@@ -14921,109 +12889,6 @@ msgstr "Sdílený projekt"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "Vytvoří projekt, který umožňuje sdílení souborů mezi projekty."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte kontrolu přetečení."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte optimalizace."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka vygenerujete dokumentaci XML."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Název souboru XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Zadejte název souboru pro vygenerovanou dokumentaci XML."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Vyberte úroveň ladicích informací, které se mají vygenerovat."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Zadejte symboly, které má kompilátor definovat."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Vyberte platformu, která je cílem."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Vyberte úroveň upozornění, která se má použít."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Zadejte čárkami oddělená čísla upozornění, která má kompilátor ignorovat."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se upozornění mají zpracovat jako chyby."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Verze 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Verze 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Verze 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Verze 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Verze 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Verze 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Nejnovější"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Vyberte cíl kompilace pro generování kódu."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Zadejte hlavní třídu pro generování kódu."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Zadejte soubor, který se má ve Windows použít jako ikona."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Vyberte znakovou stránku kompilátoru."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Určuje, jestli se má nebo nemá zahrnout odkaz na soubor mscorlib.dll."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Vyberte verzi jazyka C#, která se má použít."
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit „nebezpečný“ kód."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Neplatné číslo kódové stránky"
@@ -15068,24 +12933,6 @@ msgstr "Úplné"
msgid "Symbols only"
msgstr "Jenom symboly"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Přenosné"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Vložené"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Žádné"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15217,11 +13064,6 @@ msgstr "Mezery"
msgid "Wrapping"
msgstr "Obtékání"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Styl"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Odsadit obsah bloku"
@@ -15278,8 +13120,7 @@ msgstr "Pro anonymní typy umístit levou složenou závorku na nový řádek"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:332
msgid "Place open brace on new line for object initializers"
-msgstr ""
-"Pro inicializátory objektů umístit levou složenou závorku na nový řádek"
+msgstr "Pro inicializátory objektů umístit levou složenou závorku na nový řádek"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:340
msgid "Place open brace on new line for lambda expression"
@@ -15722,11 +13563,10 @@ msgstr ""
"třídy, rozhraní, delegáta nebo typu pole."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] {{ tělo-"
-"třídy }}[;]"
+"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] {{ tělo-třídy "
+"}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -15809,8 +13649,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} výsledek-identifikátor typu ([formální-"
-"parametry]);"
+"[atributy] [modifikátory] {0} výsledek-identifikátor typu "
+"([formální-parametry]);"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104
msgid ""
@@ -15850,12 +13690,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (výraz)\n"
" příkaz1\n"
@@ -15866,8 +13704,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-typ] {{ enumerátor-"
-"seznam }} [;]"
+"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-typ] {{ "
+"enumerátor-seznam }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -15883,8 +13721,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[atributy] [modifikátory] {0} deklarátor typu;\n"
-"[atributy] [modifikátory] {0} typ název-člena {{ deklarace-přistupujícího-"
-"objektu }};"
+"[atributy] [modifikátory] {0} typ název-člena {{ "
+"deklarace-přistupujícího-objektu }};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -15958,8 +13796,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1224
msgid ""
"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression"
-msgstr ""
-"{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} výraz-produktu"
+msgstr "{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} výraz-produktu"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1174
msgid ""
@@ -16049,7 +13886,8 @@ msgid ""
"The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in "
"the query."
msgstr ""
-"Klíčové slovo {0} ukládá výsledek příkazu skupiny pro další použití v dotazu."
+"Klíčové slovo {0} ukládá výsledek příkazu skupiny pro další použití v "
+"dotazu."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1212
msgid ""
@@ -16069,7 +13907,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16079,7 +13918,8 @@ msgstr ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} výraz-produktu\n"
+"{0} proměnná-rozsahu {1} zdroj-dat [klauzule dotazu] {2} "
+"výraz-produktu\n"
"\n"
"nebo\n"
"\n"
@@ -16089,8 +13929,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] {{tělo-"
-"rozhraní}}[;]"
+"[atributy] [modifikátory] {0} identifikátor [:základní-seznam] "
+"{{tělo-rozhraní}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
@@ -16118,11 +13958,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
-"{0} proměnná-rozsahu2 {1} oblast2 {2} příkaz1 {3} příkaz2 [ {4} název-"
-"skupiny ]"
+"{0} proměnná-rozsahu2 {1} oblast2 {2} příkaz1 {3} příkaz2 [ {4} "
+"název-skupiny ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
@@ -16611,23 +14451,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"deklarace-obecné-třídy {0} parametr-typu : omezení-typu\n"
+"deklarace-obecné-třídy {0} parametr-typu : "
+"omezení-typu\n"
"\n"
"nebo\n"
"\n"
"klauzule-dotazu {0} podmínka [klauzule-dotazu]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16686,7 +14526,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"Argument typu musí mít veřejný konstruktor bez parametrů. Při společném "
"použití s dalšími omezeními musí být omezení new() zadané jako poslední."
@@ -16790,6 +14631,18 @@ msgstr "Vyvolala se výjimka NotImplementedException."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(z: {0})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Konfigurovat pravidlo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Opravit vše"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "V _dokumentu"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16829,6 +14682,22 @@ msgstr "Název výčtu"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Upozornění: Může to chvíli trvat..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributy"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Překládá se symbol…"
@@ -17143,6 +15012,12 @@ msgstr "Najít odvozené typy"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Najít implementující symboly"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Najít odvozené symboly"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Vytvořit výčet {0}"
@@ -17182,14 +15057,6 @@ msgstr ""
"Pravidla jsou definovaná pomocí XML. Úplné vysvětlení zobrazíte kliknutím na "
"Nápověda."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "Komentáře _dokumentace"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Vložit komentáře dokumentace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17292,10 +15159,6 @@ msgstr "Prohledává se projekt {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Aktualizuje se katalog zpráv."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Aktualizuje se {0}."
@@ -17326,8 +15189,7 @@ msgstr "Překlad {0}: Kompilace se úspěšně dokončila."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:117
msgid "Translation {0}: Compilation failed. See log for details."
-msgstr ""
-"Překlad {0}: Kompilace nebyla úspěšná. Podrobnosti najdete v protokolu."
+msgstr "Překlad {0}: Kompilace nebyla úspěšná. Podrobnosti najdete v protokolu."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:143
msgid "Translator Output"
@@ -17423,16 +15285,6 @@ msgstr "Pře_ložené"
msgid "_Both"
msgstr "_Obojí"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Hledání pomocí regulárního výrazu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17489,10 +15341,6 @@ msgstr[1] "Počet nalezených katalogových položek: {0}"
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtr:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Platné"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Přeložené (msgstr):"
@@ -17544,7 +15392,8 @@ msgstr "Překlad gettext"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Vyberte jazyky, které chcete podporovat (další jazyky se dají přidat "
"později):"
@@ -17685,10 +15534,6 @@ msgstr "_Elementy:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Ověřit regulární výraz"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Nástroje regulárních výrazů"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Řídicí znaky"
@@ -17743,8 +15588,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Shoda se znakem posunu listu (form feed) \\u000C"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17772,7 +15619,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Najde shodu pro znak ASCII jako osmičkové číslo (maximálně se třemi "
"číslicemi).\n"
-"Čísla bez nuly na začátku se považují za zpětné reference, pokud obsahují\n"
+"Čísla bez nuly na začátku se považují za zpětné reference, pokud "
+"obsahují\n"
"jenom jednu číslici nebo pokud odpovídají číslu zachycující skupiny.\n"
"(Další informace najdete v článku o zpětných referencích.)\n"
"Znak \\040 například představuje mezeru."
@@ -17930,12 +15778,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Znak tečky.\n"
-"Odpovídá jakémukoliv znaku kromě \\n. \n"
+"Odpovídá jakémukoliv znaku kromě \\n"
+". \n"
"V případě úpravy pomocí možnosti Singleline odpovídá znak tečky jakémukoliv "
"znaku."
@@ -18036,11 +15886,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na konci\n"
-"řetězce, před \\n na konci řetězce nebo\n"
+"řetězce, před \\n"
+" na konci řetězce nebo\n"
"na konci řádku."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18062,11 +15914,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na konci\n"
-"řetězce nebo před \\n na konci řetězce (ignoruje\n"
+"řetězce nebo před \\n"
+" na konci řetězce (ignoruje\n"
"možnost Multiline)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18107,8 +15961,8 @@ msgstr ""
"Určuje, že shoda se musí vyskytovat na hranici\n"
"mezi \\w (alfanumerickými) a \\W (nealfanumerickými) znaky.\n"
"Shoda se musí vyskytovat na hranicích slov (tj. na prvních\n"
-"nebo posledních znacích ve slovech oddělených libovolnými "
-"nealfanumerickými \n"
+"nebo posledních znacích ve slovech oddělených libovolnými nealfanumerickými "
+"\n"
"znaky). Shoda se může vyskytovat i na hranici slova\n"
"na konci řetězce."
@@ -18274,7 +16128,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zachytí odpovídající dílčí výraz (nebo nezachycující skupinu;\n"
"další informace najdete v popisu možnosti ExplicitCapture\n"
-"v článku o možnostech regulárních výrazů). Zachycení pomocí () se\n"
+"v článku o možnostech regulárních výrazů). Zachycení pomocí () "
+"se\n"
"automaticky číslují podle pořadí otevírací závorky,\n"
"a to od čísla jedna. "
@@ -18395,14 +16250,17 @@ msgstr "(?> dílčí_výraz)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Dílčí výraz bez zpětného navracení (označovaný taky jako dílčí výraz typu "
"greedy).\n"
"Dílčí výraz se jednou plně porovná a pak se nezúčastní\n"
-"postupného zpětného navracení. (Dílčí výraz tedy odpovídá jenom řetězcům,\n"
+"postupného zpětného navracení. (Dílčí výraz tedy odpovídá jenom "
+"řetězcům,\n"
"které by našel samotný dílčí výraz.)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172
@@ -18410,7 +16268,9 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Konstrukce zpětných referencí"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
msgstr "\\číslo"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
@@ -18433,7 +16293,8 @@ msgid ""
" instead of angle brackets; for example, \\k'char'."
msgstr ""
"Pojmenovaná zpětná reference.\n"
-"Konstrukce (?<char>\\w)\\k<char> například najde zdvojené znaky ve slovech.\n"
+"Konstrukce (?<char>\\w)\\k<char> například najde zdvojené znaky ve "
+"slovech.\n"
"Stejnou funkci má výraz (?<43>\\w)\\43. Místo lomených závorek\n"
"můžete použít jednoduché uvozovky, například \\k'char'."
@@ -18447,11 +16308,13 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Najde libovolný z termínů oddělených znakem | (svislá čára),\n"
-"například kočka|pes|tygr. Přednost má úspěšná shoda, která je nejvíce nalevo."
+"například kočka|pes|tygr. Přednost má úspěšná shoda, která je nejvíce "
+"nalevo."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
msgid "(?(expression)yes|no)"
@@ -18480,7 +16343,8 @@ msgstr ""
"Porovná část ano, pokud pojmenovaný řetězec zachycení má shodu.\n"
"V opačném případě porovná část ne. Část ne se může vynechat.\n"
"Pokud zadaný název neodpovídá názvu nebo číslu\n"
-"zachycující skupiny použité v tomto výrazu, bude se alternující konstrukce\n"
+"zachycující skupiny použité v tomto výrazu, bude se alternující "
+"konstrukce\n"
"interpretovat jako test výrazu."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196
@@ -18535,56 +16399,13 @@ msgstr "<b>Chyba:</b> {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "Vstupní _metody"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Hlavní editor zdrojového kódu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr ""
-"Soubor {0} byl změněn mimo aplikaci {1}. Opravdu chcete tento soubor přepsat?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Soubor se nedá uložit."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "Soubor byl označen jen pro čtení. Má se soubor přepsat?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Operace selhala."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Soubor nelze uložit s aktuální znakovou stránkou."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Některé znaky Unicode v tomto souboru se nedají uložit pomocí aktuálního "
-"kódování.\n"
-"Chcete tento soubor znovu uložit jako Unicode?\n"
-"V dialogu Uložit jako si můžete zvolit jiné kódování."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Uložit jako Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Soubor se nedá uložit – byl odepřen přístup."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Vložit zarážku"
+"Soubor {0} byl změněn mimo aplikaci {1}. Opravdu chcete tento soubor "
+"přepsat?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
@@ -18622,29 +16443,6 @@ msgstr "_Znovu načíst vše"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Ignorovat vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr ""
-"Tento soubor obsahuje konce řádků ({0}), které se liší od nastavení zásad "
-"({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Převést na konce řádků {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Převést všechny soubory na konce řádků {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Zachovat konce řádků {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Zachovat konce řádků {0} ve všech souborech"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18653,7 +16451,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
-"<b>Pro tento soubor se našel soubor funkce automatického ukládání.</b>\n"
+"<b>Pro tento soubor se našel soubor funkce automatického "
+"ukládání.</b>\n"
"Mohlo by to znamenat, že tento soubor upravuje jiná instance MonoDevelopu "
"nebo že se MonoDevelop nečekaně ukončil s neuloženými změnami.\n"
"\n"
@@ -18679,61 +16478,6 @@ msgstr "Inteligentní"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "Interpretovat _klávesu Tab jako příkaz pro zvětšení odsazení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Klávesa Backspace odebere odsazení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se tabulátory mají automaticky převádět na mezery."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Inteligentní umístění středníku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka vygenerujete dokumentaci XML."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka vygenerujete dokumentaci XML."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "_Automaticky nastavovat rozlišování velikosti písmen pro vzor hledání"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Po_volit klávesy pro ohraničení výběru"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "_Generovat dodatečné kroky pro vrácení formátování"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Vyberte soubor k ladění."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Režim dě_lení textu:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Vždy se zeptat na převod"
@@ -18746,120 +16490,6 @@ msgstr "Nechat konce řádků beze změn"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Vždy převádět konce řádků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Převod konců řádků:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má povolit podepisování sestavení."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "Implicitně sbal_ovat #oblasti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Implicitně sbalovat _komentáře"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Světlý"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Tmavý"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Vysoký kontrast – tmavý"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Vysoký kontrast – světlý"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Importovat barevný motiv"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Barevné motivy (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Barevný motiv nebylo možné naimportovat."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Barevný motiv s názvem {0} už ve složce motivů existuje. Chcete ho nahradit?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají řádky zalamovat při délce 60 znaků."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají řádky zalamovat při délce 60 znaků."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Zobrazit _pravítko pro sloupce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "Zobrazovat čísla řá_dků"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "Zvýrazňovat a_ktuální řádek"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "_Zvýrazňovat odpovídající závorky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Zvýrazňovat odkazy na _identifikátory"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Kliknutím můžete přejít na další chybu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má text zprávy zarovnat."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud se má každá položka odsadit."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "Zo_brazovat neviditelné znaky:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Napsat e-mail pro..."
@@ -18872,23 +16502,6 @@ msgstr "_Otevřít adresu URL..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Přepnout mezi režimy hledání a nahrazení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Hledat ve výběru"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Poslední hledání"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Vymazat seznam posledních hledání"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Nenalezeno"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} z {1}"
@@ -19050,10 +16663,6 @@ msgstr "Režim _odsazování:"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "Interpretovat _klávesu Tab jako příkaz pro zvětšení odsazení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Klávesa Backspace odebere odsazení"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navigace</b>"
@@ -19062,20 +16671,6 @@ msgstr "<b>Navigace</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Režim dě_lení textu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Podporují se následující formáty barevných motivů: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Změny ve složce s "
-"motivy vyžadují restartování."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Otevřít složku motivů"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Stránka %N z %Q"
@@ -19088,14 +16683,6 @@ msgstr "Vytvořit nové barevné schéma"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Založeno na:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Pruh rychlých úloh"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "Přehled zpráv, upozornění a chyb aktuálního souboru"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Bez chyb a upozornění"
@@ -19116,19 +16703,10 @@ msgstr "Kliknutím můžete přejít na další upozornění."
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Kliknutím můžete přejít na další zprávu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Přejít na řádek {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "Po nap_sání znaku zobrazit seznam dokončení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Dokončit mezerou nebo interpunkčním znaménkem"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Zahrnout _klíčová slova do seznamu dokončení"
@@ -19189,66 +16767,16 @@ msgstr "Dokončit při stisknutí mezerníku"
msgid "Do complete on"
msgstr "Dokončit klávesou"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Připojení NUnit selhalo (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Připojení NUnit (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Test NUnit selhal (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Test NUnit (spustit kliknutím)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Okraj ikony"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "Okraj ikony obsahuje zarážky a záložky."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Čísla řádků"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Zobrazuje čísla řádků v aktuálním souboru."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Okraj oddílu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Zobrazuje oddíly metod a tříd."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Upravit aktuální soubor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Pomocí [%NAHORU%] [%DOLŮ%] se přesuňte do jiného umístění."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Umístění vyberte stisknutím klávesy [ENTER]."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Tuto operaci zrušíte stisknutím klávesy [ESC]."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Navigace v kódu"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Další problém v souboru"
@@ -19289,14 +16817,6 @@ msgstr "Zobrazi_t úkoly"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Zobrazit _minimapu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Uzavřít do..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Vložit šablonu..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Značky a pravítka"
@@ -19306,18 +16826,10 @@ msgstr "Značky a pravítka"
msgid "Behavior"
msgstr "Chování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Barevný motiv"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Zkontrolovat"
@@ -19417,11 +16929,6 @@ msgstr "Sestavení <b>{0}</b>, verze {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Konzolová aplikace"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Základní typy"
@@ -19646,10 +17153,6 @@ msgstr "Vytvořit nové balíčky pro projekt"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "Přidat nové balíčky pro tento projekt do balícího projektu {0}"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Cíl:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Spustit v externí konzoli"
@@ -19702,12 +17205,6 @@ msgstr "Kde chcete tuto konfiguraci uložit?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Uložit v novém balícím projektu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Balíčky"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Název projektu:"
@@ -19720,10 +17217,6 @@ msgstr "Vytvořit v řešení:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Přidat do existujícího balícího projektu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Projekt:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Nainstalovat projekt"
@@ -19783,8 +17276,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Nahradit stávající soubor?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>Nasazovaný soubor už existuje. Chcete ho nahradit?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -20736,18 +18228,6 @@ msgstr "Prázdné řádky za koncem"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributy"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "Zadejte jeden nebo několik výrazů XPath, pro které platí tento formát:"
@@ -20859,20 +18339,10 @@ msgstr "Vybrat schéma XML"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Automaticky vkládat uzavírací značky"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Povolit automatickou dokumentaci"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Automaticky vkládat interpunkci (=\"\", /> atd.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Povolit automatickou dokumentaci"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Zobrazit poznámky ke schématu"
@@ -20889,6 +18359,11 @@ msgstr "Vestavěné"
msgid "User schema"
msgstr "Uživatelské schéma"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Přípona souboru"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Předpona"
@@ -21017,11 +18492,6 @@ msgstr "Spustit test s"
msgid "Run All"
msgstr "Spustit vše"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Spustit testovací běh a všechny testy"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Spustit všechny testy"
@@ -21030,10 +18500,6 @@ msgstr "Spustit všechny testy"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Zrušit běžící test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Zastaví aktuální testovací běh."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regrese"
@@ -21063,10 +18529,6 @@ msgstr "Nenašly se žádné neúspěšné testy."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Úspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Zobrazit výsledky úspěšných testů"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Zobrazit úspěšné testy"
@@ -21075,10 +18537,6 @@ msgstr "Zobrazit úspěšné testy"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Neprůkazné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Zobrazit výsledky neprůkazných testů"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Zobrazit neprůkazné testy"
@@ -21087,10 +18545,6 @@ msgstr "Zobrazit neprůkazné testy"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Neúspěšné testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Zobrazit výsledky neúspěšných testů"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Zobrazit neúspěšné testy"
@@ -21099,18 +18553,10 @@ msgstr "Zobrazit neúspěšné testy"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Ignorované testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Zobrazit výsledy ignorovaných testů"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Zobrazit ignorované testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Zobrazit výstup testu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Zobrazit výstup"
@@ -21119,10 +18565,6 @@ msgstr "Zobrazit výstup"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Znovu spustit testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Zastavit aktuální testovací běh"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21142,10 +18584,6 @@ msgstr "Spouští se testy pro konfiguraci <b>{0}</b>: <b>{1}</b>"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Výsledky testů pro konfiguraci <b>{0}</b>: <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Interní chyba"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21156,11 +18594,6 @@ msgstr "Trasování zásobníku"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Trasování zásobníku:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Nelze získat umístění zdrojového kódu pro {0}."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Probíhá "
@@ -21189,10 +18622,6 @@ msgstr "Úspěšné testy"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Ignorované testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Výsledky testu"
@@ -21218,9 +18647,9 @@ msgstr "_Vybrat na panelu testů"
msgid "_Debug"
msgstr "_Ladit"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Spustí testy jednotek projektu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21236,10 +18665,6 @@ msgstr "Vytvoří knihovnu NUnit."
msgid "Test Fixture"
msgstr "Pevný základ testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Vytvoří pevný základ testu."
@@ -21295,14 +18720,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Předvolby..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Zásady..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Rozšíření..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "Skrýt {0}"
@@ -21348,54 +18765,10 @@ msgstr "{0} potřebuje přihlašovací údaje pro přístup k: {1}."
msgid "Credentials Required"
msgstr "Vyžadují se přihlašovací údaje."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Zastavit spuštěné řešení"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Sestavit a spustit aktuální řešení"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Sestavit aktuální řešení"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Selektor konfigurace"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Nastavit konfiguraci modulu runtime projektu"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Zrušit aktuální operaci"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Stav aktuální operace"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Zrušit operaci"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimalizovat"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Minimalizovat okno"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Zvětšit okno"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Skrýt aplikaci"
@@ -21420,11 +18793,6 @@ msgstr "Zobrazit vše"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Zobrazit okna všech aplikací"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Informace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Povolit zdrojovou analýzu otevřených souborů"
@@ -21547,56 +18915,17 @@ msgstr "Seznam změn pro tento refaktoring:"
msgid "Do not show"
msgstr "Nezobrazovat"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analyzuje se řešení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analyzuje se {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Hlášení výsledků..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Analýza byla úspěšná."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Aktuální projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Projekt {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Možnosti pro {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Konfigurovat pravidlo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Opravit vše"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "V _dokumentu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozornění"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Nejsou dostupné žádné opravy kódu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Informace"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21606,6 +18935,10 @@ msgstr "_Najít reference"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Najít reference všech přetížení"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Najít o_dvozené symboly"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21628,22 +18961,6 @@ msgstr "Exportovat pravidla kódu C# do souboru"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Umožňuje generovat soubor HTML obsahující seznam všech pravidel kódu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Celé řešení"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Aktuální projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analyzovat zdroj"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Najít o_dvozené symboly"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Zdrojová analýza"
@@ -21656,10 +18973,6 @@ msgstr "Pravidla kódu"
msgid "Code Actions"
msgstr "Akce kódu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analyzovat"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Přidat direktivu using {0}"
@@ -21697,6 +19010,14 @@ msgstr "Soubory HTML"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Webový server XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21706,10 +19027,6 @@ msgstr "Adresář ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Kontroler..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Přidat kontroler..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Přidat kontroler ASP.NET MVC"
@@ -21718,26 +19035,14 @@ msgstr "Přidat kontroler ASP.NET MVC"
msgid "View..."
msgstr "Zobrazení..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Přidat zobrazení..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Přidat zobrazení ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Přejít na zobrazení"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Přidat zobrazení z kontroleru..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Přejít na kontroler"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Přidat zobrazení..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21775,16 +19080,6 @@ msgstr "Zdrojový kód JavaScript"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "Dokument LESS CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "Dokument LESS CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "Dokument LESS CSS"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "Dokument HTML"
@@ -22000,8 +19295,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Aktualizuje se soubor návrháře ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Vyžadováno pro ovládací prvky ASP.NET\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Vyžadováno pro ovládací prvky ASP.NET\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22012,8 +19309,10 @@ msgstr ""
"programově manipulovat na webovém serveru."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Jedinečný identifikátor\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Jedinečný identifikátor\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22207,8 +19506,10 @@ msgstr "Přepsat soubor?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "Soubor {0} už existuje.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Soubor {0} už existuje.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22291,8 +19592,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Neočekávaná direktiva {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Navrhovaný název metody obslužné rutiny události\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Navrhovaný název metody obslužné rutiny události\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22360,8 +19663,8 @@ msgstr "Webové rozhraní API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Architektura pro vytváření webových služeb "
"HTTP</span>"
@@ -22580,8 +19883,7 @@ msgstr "Webový formulář obsahu"
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebContentForm.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page."
-msgstr ""
-"Vytvoří webový formulář ASP.NET jako podřízenou položku hlavní stránky."
+msgstr "Vytvoří webový formulář ASP.NET jako podřízenou položku hlavní stránky."
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-Empty.xft.xml:8
msgid "User Control"
@@ -22713,49 +20015,6 @@ msgstr "Global.asax pro ASP.NET"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Vytvoří soubor Global.asax pro ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Prázdný soubor CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Vytvoří prázdný soubor CSS."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "Vybrat šablonu stylů XSLT"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Prázdný soubor JSON"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Vytvoří prázdný soubor JSON."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "Soubor skriptu F#"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Zdrojový kód TypeScript"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Šablona textu"
@@ -22834,9 +20093,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
-"Webový server {0} nejde spustit. Ujistěte se prosím, jestli je nainstalovaný."
+"Webový server {0} nejde spustit. Ujistěte se prosím, jestli je "
+"nainstalovaný."
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
msgid "Hex Editor"
@@ -22851,15 +20112,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Externí kód]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Zobrazit externí kód"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Zobrazit název modulu"
@@ -22929,11 +20181,6 @@ msgstr "Chyba při otevírání souboru"
msgid "Go to File"
msgstr "Přejít na soubor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Upravit zarážku..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Podmínka"
@@ -22947,62 +20194,10 @@ msgstr "Počet volání"
msgid "Last Trace"
msgstr "Poslední trasování"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Povolit všechny zarážky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Zakázat všechny zarážky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Odebrat zarážky"
-msgstr[1] "Odebrat zarážky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Povolit zarážky"
-msgstr[1] "Povolit zarážky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Zakázat zarážky"
-msgstr[1] "Zakázat zarážky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Pokračovat"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Pozastavit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Hlavní vlákno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Ladicí program"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23012,10 +20207,6 @@ msgstr ""
"Modul runtime ladicího programu nereaguje. Můžete počkat na jeho zotavení "
"nebo zastavit ladění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Informace ladicího programu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Čeká se na připojení ladicího programu..."
@@ -23161,53 +20352,6 @@ msgstr "Upřesnit možnosti"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Povolit protokolování diagnostiky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr "Ladit jenom kód projektu, nekrokovat s vnořením do kódu architektury"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Krokovat přes vlastnosti a operátory"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "Povolit implicitní vyhodnocení vlastnosti a volání metody"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "Zavolat funkci pro převod řetězce na objektech v oknech proměnných"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "Zobrazit zděděné členy tříd ve skupině základních tříd"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Povolit protokolování diagnostiky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Stacktrace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Zachytila se výjimka."
@@ -23216,6 +20360,11 @@ msgstr "Zachytila se výjimka."
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Zobrazit jenom můj kód"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Externí kód]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "Vyvolalo se: <b>{0}</b>"
@@ -23379,136 +20528,6 @@ msgstr ""
"Výjimku se nepovedlo identifikovat v seznamu výjimek generovaném z aktuálně "
"vybraného projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Akce na zarážce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Mezi znaky {} se vloží jednoduché výrazy C# a interpolují se."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "Název jde odvodit z inicializačního výrazu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Když se zadá funkce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Akce na zarážce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Zadejte název nového souboru."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Rozložení s tímto názvem už existuje."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Když se vyvolá výjimka"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Akce na zarážce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Zadejte název balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "Při přejmenování adresáře se vyskytla chyba."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Vyberte, jestli se má používat správa zdrojového kódu Git."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Akce na zarážce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Zadejte název souboru pro vygenerovanou dokumentaci XML."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Akce na zarážce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "Vyberte cílovou konfiguraci pro každou položku řešení:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Zadejte hlavní třídu pro generování kódu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Upravit zarážku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "Vyberte cílovou konfiguraci pro každou položku řešení:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Zjednodušit podmíněný výraz"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "Název jde odvodit z inicializačního výrazu."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Akce na zarážce"
@@ -23529,28 +20548,6 @@ msgstr "Ladit aplikaci"
msgid "Working Directory"
msgstr "Pracovní adresář"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Vyberte soubor k ladění."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Zadejte argumenty, které se mají předat spustitelnému souboru."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-"Zadejte všechny proměnné prostředí, které je potřeba před spuštěním nastavit."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Ladicí systém"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Zarážky"
@@ -23591,10 +20588,6 @@ msgstr "Ladit aktuální projekt"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Sp_ustit ladění položky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Spustit ladění (aktuální projekt)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Ladit aplikaci..."
@@ -23631,10 +20624,6 @@ msgstr "Krokovat s vnořením"
msgid "Step Out"
msgstr "Krokovat s vystoupením"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Nová zarážka..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Nová zarážka funkce"
@@ -23647,9 +20636,12 @@ msgstr "Nový záchytný bod výjimek"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Zobrazit zarážky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Upravit vlastnosti zarážky"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Odebrat zarážky"
+msgstr[1] "Odebrat zarážky"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23659,19 +20651,11 @@ msgstr "Přepnout zarážku"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Povolit/zakázat zarážku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Povolit nebo zakázat zarážku"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Povolit nebo zakázat všechny zarážky"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Odebrat všechny zarážky"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Zobrazit zpětný překlad"
@@ -23710,6 +20694,20 @@ msgstr "Nastavit další příkaz"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Zobrazit další příkaz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Ladicí program"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Nebyly dostupné všechny zdroje balíčků."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Nebyly dostupné některé zdroje balíčků."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Ano všem"
@@ -23722,54 +20720,61 @@ msgstr "Ne všem"
msgid "File Conflict"
msgstr "Konflikt souborů"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Přijetí licence"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Přidává se {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"Kliknutím na <b>Přijmout</b> vyjadřujete svůj souhlas s licenčními "
-"podmínkami výše uvedených balíčků.\n"
-"Pokud s licenčními podmínkami nesouhlasíte, klikněte na <b>Odmítnout</b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autoři:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Odmítnout"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Přijmout"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licence nebyly přijaté."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Oficiální galerie NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Nejde přečíst soubor NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Odebírá se {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Aktualizuje se {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "K dispozici"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Nainstalováno"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Aktualizovat vše"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Zobrazit licenci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Následující balíčky vyžadují, abyste před instalací přijali jejich licenční "
-"podmínky:"
-msgstr[1] ""
-"Následující balíčky vyžadují, abyste před instalací přijali jejich licenční "
-"podmínky:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "Hesla uložená v souboru NuGet.Config nelze dešifrovat."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Soubor NuGet.Config nelze přečíst."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Přijetí licence"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23812,48 +20817,23 @@ msgstr "Načítá se seznam balíčků..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Hledají se balíčky..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Všechny zdroje"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Aktualizovat balíček"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Přidat balíčky"
-msgstr[1] "Přidat balíčky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Přidat balíčky"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Nenašly se žádné odpovídající balíčky."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Publikováno"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Stažené soubory"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Stránka projektu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Navštívit stránku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Závislosti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Zobrazit balíčky v předběžné verzi"
@@ -23862,20 +20842,6 @@ msgstr "Zobrazit balíčky v předběžné verzi"
msgid "Package Console"
msgstr "Konzole balíčku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "(Počet aktualizací: {0})"
-msgstr[1] "(Počet aktualizací: {0})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "(K dispozici: {0})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(probíhá instalace)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Verze {0}"
@@ -23917,10 +20883,6 @@ msgstr "Cílová architektura balíčku"
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Omezení verze balíčku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Přidává se {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "Úspěšně jste přidali {0}."
@@ -23962,26 +20924,6 @@ msgstr "Balíčky ({0}) se úspěšně přidaly."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "Balíčky ({0}) se přidaly s upozorněními."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Odebírají se balíčky ({0})..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "Balíčky ({0}) byly úspěšně odebrány."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Balíčky nebylo možné odebrat."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "Balíčky ({0}) byly odebrány s upozorněními."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Aktualizují se balíčky v řešení..."
@@ -24015,10 +20957,6 @@ msgstr "Nenašly se žádné aktualizace, ale nahlásila se upozornění."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Aktualizují se balíčky v projektu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Aktualizuje se {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "Úspěšně jste aktualizovali {0}."
@@ -24039,10 +20977,6 @@ msgstr "{0} je aktuální."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Nenašla se žádná aktualizace, ale nahlásila se upozornění."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Odebírá se {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "Úspěšně jste odebrali {0}."
@@ -24162,43 +21096,15 @@ msgstr "Upravit zdroj balíčků"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Přidat zdroj balíčků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Zadejte značky pro tento balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "Zadejte adresu URL ikony pro balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "Adresa URL nebo složka"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Zadejte zprávu k vydání verze pro tento balíček NuGet."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Jenom privátní zdroje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Zadejte značky pro tento balíček NuGet."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Přidat zdroj"
@@ -24227,14 +21133,6 @@ msgstr "Neplatné přihlašovací údaje"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Vyžaduje se ověření proxy serverem."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Chybná žádost"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Ruší se operace..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Našly se nekompatibilní balíčky."
@@ -24266,17 +21164,2789 @@ msgstr ""
"cílovou architekturu aktuálního projektu, které ale zatím nejsou "
"nainstalované."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Další podrobnosti najdete v konzole balíčku."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Všechny zdroje"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Přidat balíčky NuGet do projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "Balíček {0} už byl z projektu {1} odinstalován."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "_Přidat balíčky NuGet..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "_Přidat balíčky..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_Obnovit balíčky NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Obnovit chybějící balíčky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Obnovit"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Aktuální verze balíčku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "Změnit _cílení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Aktualizovat všechny balíčky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_Aktualizovat balíčky NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Změnit cílení všech balíčků"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Zdroje"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Zastavit aktuálně běžící operaci"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Spustit aktuální spouštěcí projekt"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Sestavit aktuální spouštěcí projekt"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Uložit jako skript"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetovat"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Najít přepsané symboly"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Najít rozšíření typů"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "Odsadit u try/with"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Změnit uspořádání otevřené deklarace"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Mezera za čárkou"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Mezera za středníkem"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Mezery kolem oddělovače"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Mezera před argumentem"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "Mezera před dvojtečkou"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "Nastavení F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "Zdrojové soubory F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "Zdrojový soubor F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "Soubor skriptu F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "Podpisový soubor F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "Soubor projektu F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "Formátování F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Operace refaktoringu"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "Integrace F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "Zobrazit panel F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat aktuální soubor do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat aktuální soubor do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat výběr do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat vybraný text do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat řádek do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat aktuální řádek do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat reference aktuálního projektu do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Odeslat reference do F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "Restartovat F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "Vymazat F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Parametry příkazového řádku:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Použít výchozí"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Přejít na další řádek"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>Výchozí kompilátor F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>Editor F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Zvýrazňovat měnitelné proměnné"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(poskytovatel: {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Zakázané doplňky nejde načíst."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Načítá se doplněk {0}."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "Požadovaný doplněk {0} je zakázaný."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "Požadovaný doplněk {0} není nainstalovaný."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galerie"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Všechna úložiště"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Spravovat úložiště..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Aktualizuje se úložiště."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
+msgstr[1] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Registruje se úložiště."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Vyskytla se výjimka: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Nenašly se žádné aktualizace."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Instalovat ze souboru..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Přidat nové úložiště"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Vyberte umístění úložiště, které chcete registrovat:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Registrovat online úložiště"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Registrovat místní úložiště"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Instalace se zrušila."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalace nebyla úspěšná."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "popisek3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Následující balíčky se odinstalují:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Nainstalují se tyto balíčky:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (v adresáři uživatele)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Je třeba odinstalovat tyto balíčky:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "Nešlo vyřešit následující závislosti:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Opravdu chcete instalaci zrušit?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "Instalace nebyla úspěšná!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "Instalace se dokončila s upozorněními."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "Odinstalace nebyla úspěšná!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "Odinstalace se dokončila s upozorněními."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Vícenásobný výběr:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Povolit"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Zakázat"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "K dispozici v úložišti:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Je dostupná aktualizace."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Požadovalo se: {0} verze {1}, našla se verze {2}."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Chybí: {0} verze {1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Nainstalovaná verze"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Verze v úložišti"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Velikost ke stažení"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>Nějaký doplněk</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Verze 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Odinstalovat..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro typ {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro metodu {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "Změnilo se rozhraní {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "Chybí definice typu {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "Chybí obor názvů {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "Nastavit jako neabstraktní"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "Nastavit jako abstraktní"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "Nastavit jako nevirtuální"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "Nastavit jako virtuální"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Přidat další přístupový objekt"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Přidat název argumentu {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Převést smyčku foreach na výraz LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Přidat pro parametr kontrolu hodnoty null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Převést as na přetypování"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Převést přetypování na as"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Převést smyčku foreach na optimalizované for"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Kopírovat komentáře ze základu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Kopírovat komentáře z rozhraní"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Vytvořit událost změny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Vytvořit vyvolávač události"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Vytvořit vlastní implementaci události"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Vytvořit delegáta"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Vytvořit přetížení bez parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Toto je konstruktor."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Toto je metoda void."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Extrahovat anonymní metodu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Zaměnit cíl a argument pro Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Generovat getter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Generovat popisky pro switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Invertovat ?:"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Invertovat {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Spojit řetězce"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Negovat {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Odebrat závorky z {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Rozdělit seznam deklarací"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Rozdělit řetězcový literál"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Použít string.Format()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Nahradit výrazem &="
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Komentář XML není před platným elementem jazyka."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parametr typu {0} se nenašel."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parametr {0} se nenašel."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Referenci {0} nejde najít."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Volání základního členu s implicitními výchozími parametry"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Bitová operace nebo výčet bez atributu [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "Výraz ?: má identické větve true a false."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Volání virtuálního členu v konstruktoru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Prázdná obecná klauzule catch potlačí jakoukoliv chybu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr ""
+"Zrušení odběru událostí prostřednictvím anonymního delegáta je k ničemu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "Řídicí proměnná smyčky for se nikdy nemění."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Dlouhý literál končí znakem l místo L."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá pole {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá metodu {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá vlastnost {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá událost {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Parametr {0} skrývá člen {1}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Statické pole v obecném typu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] nefunguje s poli instance."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic s poli instance nic nedělá."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Odebrat atribut"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Nastavit pole jako statické"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Přejmenovat na {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Název by měl mít předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název má zakázanou předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název by měl mít příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název má zakázanou příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0} obsahuje velká písmena. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0} obsahuje malá písmena. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název {0} by měl začínat malým písmenem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "V názvu {0} by neměla být slova oddělená podtržítkem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Za znakem _ by mělo následovat malé písmeno. (Pravidlo {0})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Za znakem _ by mělo následovat velké písmeno. (Pravidlo {0})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Název {0} by měl začínat velkým písmenem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0} obsahuje velké písmeno za prvním znakem. (Pravidlo {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Testovací metody NUnit by měly být veřejné."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Převést anonymní metodu na skupinu metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Anonymní metoda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Výraz lambda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Nahradit skupinou metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "Výraz ?: se může převést na výraz ??."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Převést volání statické metody na volání rozšiřující metody"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Volání statického členu prostřednictvím odvozené třídy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr "Základní parametr má modifikátor params, ale chybí v přepisovači."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Základní metoda {0} má modifikátor params."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "Příkaz se dá zjednodušit na příkaz while."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Prázdné tělo řídicího příkazu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "Znak ; by se tu neměl používat. Použijte radši znaky {}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Převést pole na jen pro čtení"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "Výraz se dá zjednodušit na FirstOrDefault<T>()."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "Výraz se dá zjednodušit na LastOrDefault<T>()."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Nahradit voláním OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Zjednodušit podmíněný výraz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Dvojitá negace je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Pokud atribut nemá žádné argumenty, jsou závorky redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Redundantní jmenovka case"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Redundantní čárka v inicializátoru pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "Prázdný seznam argumentů je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Redundantní klíčové slovo else"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Redundantní podmíněný výraz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Prázdný destruktor je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "Prázdná deklarace oboru názvů je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Výchozí podkladový typ výčtů už je int."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Částečná třída s jednou částí"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Odebrat modifikátor partial"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Redundantní volání konstruktoru base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Inicializace pole výchozí hodnotou je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Parametr typu se nikde nepoužívá."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Nahradit příkazem return"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Nahradit výrazem ??"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "Příkaz if se může přepsat jako příkaz switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Převést na příkaz switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Nahradit příkazem if"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Použít příkaz as a zkontrolovat hodnoty null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Redundantní prázdná větev přepínače default"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Odebrat vrácený výraz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Přetypovat na {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Změnit typ pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Změnit typ lokální proměnné"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Prázdný příkaz je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Redundantní prázdný blok finally"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Nahradit jednoduchým přiřazením"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Nahradit výrazem {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "string.CompareTo zohledňuje jazykovou verzi."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Použít řadové porovnání"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Použít porovnání zohledňující jazykovou verzi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Název parametru se v základní deklaraci liší."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Redundantní explicitní velikost při vytváření pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Odebrat redundantní příkaz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Příkaz je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Extrahovat podmínku do interního příkazu if"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Redundantní specifikace explicitního názvu argumentu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Redundantní specifikace názvu argumentu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "Přidat volitelný parametr \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "Přidat všechny volitelné parametry"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Vypočítat konstantní hodnotu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Redundantní kontrola podmínky před přiřazením"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Tuto třídu se doporučuje definovat jako statickou."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Nahradit výrazem ="
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "Operátor is se nedá použít."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "Argument není použitý v řetězci formátu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "Index {0} je mimo hranice předaných argumentů."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Více:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Výraz je vždycky true nebo vždycky false."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "Výraz je vždycky {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Odebrat nepoužitý popisek"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "Člen skrývá statický člen z vnější třídy."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "vlastnost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "událost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "člen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} {1} skrývá {2} z vnější třídy."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Událost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Metoda s volitelným parametrem je při přetížení skrytá."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Možné porovnání typu hodnoty, která je null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "Výraz vytvoření explicitního delegáta je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Redundantní deklarace explicitního delegáta"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "GetHashCode() odkazuje na pole, které není jen pro čtení."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Redundantní výraz vytváření pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Redundantní název explicitní vlastnosti"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený pomocí new"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený příkazem new"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Nejde vyřešit symbol v textovém argumentu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Parametr {0} nejde vyřešit."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Nahradit za \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Přidat parametr \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Odpočet delegáta má nepředvídatelný výsledek."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr {0} se nikdy nepoužil."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Redundantní vytvoření explicitního typu s možnou hodnotou null "
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Redundantní volání string.ToCharArray()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Pravděpodobně chybné volání metody object.GetType()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Metody rozšíření musí být deklarované jako statické."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Parametr je přiřazený, ale jeho hodnota se nikdy nepoužila."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"Volání base.Equals se přeloží jako Object.Equals, což vede k nerovnosti "
+"odkazů."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Podmínka je vždy true nebo vždy false."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "Podmínka je vždy {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Přidat kontrolu hodnot null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Nepovolené použití funkcí Roslyn v tomto kontextu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "Na catch (Exception)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "Přidat popis výjimky"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Vložit argument formátu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "Na výraz lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "Nahradit operátor ?? výrazem ?:"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "Na hex"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "Na volání Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "Na volání ReferenceEquals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "Na =="
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "Na !="
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "Na implicitní implementaci"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "Na for"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "Na dec"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "Na výraz ?:"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "Na switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "Na explicitní implementaci"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "Na příkaz lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "Na anonymní metodu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "Na if"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "Překlopit operandy {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "Překlopit operátor {0} na {1}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "Vložit podpis"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "Invertovat if"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "Na catch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "Na statické volání"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Propojit deklaraci a přiřazení"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "Odebrat direktivy region/endregion"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "Na vlastnost s pomocným polem"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "Na počítanou vlastnost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Převést na automatickou vlastnost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "Rozdělit na dva příkazy if"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Rozdělit deklaraci a přiřazení"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "Na porovnání bitového příznaku"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "Na Enum.HasFlag"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Použít string.Empty"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Použít System.Environment.NewLine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "Na while"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "Na while { ... }"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Nahradit {0}++ za {0} += 1"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Nahradit {0}-- za {0} -= 1"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "Na {0}="
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "Na {0}++"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "Na {0}--"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "Na *"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "Na /"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "Na <<"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "Na >>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "Na do...while"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Konstruktor v abstraktní třídě by neměl být veřejný."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Hledá potenciálně chybná volání metody Object.Equals."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "Převést if na výraz &&"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "Převést na výraz &&"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr "Zobrazí aktivace NotImplementedException v panelu rychlých úloh"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Neimplementováno"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Odebere modifikátory internal, které nejsou povinné."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "Modifikátor internal je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Odebere modifikátory private, které nejsou povinné."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "Modifikátor private je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Ověřit dokumenty xml"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "Bitová operace výčtu není označená atributem [Flags]."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr ""
+"Porovnání čísla s plovoucí desetinnou čárkou čísla pomocí operátoru rovnosti"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr ""
+"Upozorňuje na volání funkcí virtuálních členů, ke kterým dochází v "
+"konstruktoru."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr ""
+"Klauzule catch, který zachytává System.Exception a má prázdný základní text"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "Porovnání shodných výrazů z hlediska rovnosti je obvykle zbytečné."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Vyhledá problémy s řetězci formátu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr ""
+"Funkce nedosáhla svého konce nebo příkazu return žádnou z možných cest "
+"spuštění."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} nikdy nedošla na konec nebo k příkazu return."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Lokální proměnná má stejný název jako člen a skrývá ho."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "Lokální proměnná {0} skrývá {1} {2}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "Malé písmeno I se často zaměňuje za číslo 1."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "{0} s volitelným parametrem je skrytý kvůli přetížení."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Indexer"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "Název parametru je v nesprávném argumentu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr ""
+"Operátor Is je možné použít namísto porovnání objektu GetType() a instancí "
+"objektu System.Type."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# nepodporuje volitelné parametry ref nebo out."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Parametr má stejný název jako člen a skrývá ho."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "Název parametru se liší v definici dílčí metody."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr "Název parametru se liší v definici dílčí metody, měl by být {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"Upozorňuje na nastavení vlastnosti nebo indexeru a přidání nebo odebrání "
+"události, u kterých se nepoužívá parametr value."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0} nepoužívá parametr value."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "nastavovací kód"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "přidat přístupový objekt"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "odebrat přístupový objekt"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit nehledá neveřejné metody."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "Převést Nullable<T> na krátkou formu T?"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Typ s možnou hodnotou null jde zjednodušit."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Pokud všechna pole vlastností a členy metod jsou statické, může být třída "
+"vytvořená jako statická."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Pokud se rozšiřující metoda volá jako statická, převeďte ji do syntaxe "
+"metody."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Prázdný konstruktor je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"Výchozí základní typ výčtů je int, není tedy potřeba ho definovat "
+"explicitně."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "Třída je deklarovaná jako částečná, ale má jenom jednu část."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "Tento blok vygeneroval kompilátor a můžete ho bezpečně odebrat."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Inicializace pole pomocí výchozí hodnoty je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Modifikátor sealed je v třídách sealed redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Parametr se nikdy nepoužil."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr typu {0} se nikdy nepoužil."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Když inicializujete explicitní typ pole nebo lokální proměnné, výraz "
+"vytvoření pole se dá nahradit inicializátorem pole."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr ""
+"Vyhledá redundantní slučovací výrazy s hodnotou null, jako je expr ?? expr."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for a jde ho tedy bezpečně "
+"vypustit."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Název jde odvodit z inicializačního výrazu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "Výraz base. je redundantní a je možné ho bezpečně odebrat."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "Popisek case je redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Kontrola nerovnosti před přiřazením je redundantní, pokud (x != hodnota) x = "
+"hodnota;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Odebrat redundantní indikátor velikosti"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr ""
+"Typy hodnot jsou implicitně konvertibilní na typy s možnou hodnotou null."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Když se při vytvoření objektu používá inicializátor objektu nebo kolekce, je "
+"prázdný seznam argumentů redundantní."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Vyhledá volání metody ToString(), které kompilátor vygeneruje automaticky."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Redundantní volání metody ToString()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Modifikátor unsafe je redundantní v kontextu unsafe nebo když nejsou použité "
+"žádné konstrukty unsafe."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "Modifikátor unsafe je redundantní"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Nahrazuje použití metody Count() pomocí volání metody Any()."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Použít {0} pro zvýšení výkonu."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání StartsWith zohledňující "
+"jazykovou verzi."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"StartsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
+"StringComparison."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání LastIndexOf zohledňující "
+"jazykovou verzi."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"LastIndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
+"StringComparison."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání IndexOf zohledňující jazykovou "
+"verzi."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"IndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání EndsWith zohledňující "
+"jazykovou verzi."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"EndsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Upozorní, když je jako výchozí použité volání string.CompareTo zohledňující "
+"jazykovou verzi."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "Podmínka se dá zjednodušit."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr "Používá volání string.IsNullOrEmpty namísto delší podmínky."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "Výraz se dá nahradit výrazem {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr ""
+"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
+"Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Nahradit jedním voláním metody Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Nahradit voláním metody LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Nahradit voláním metody FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Převést if na výraz ||"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Převést příkaz if-do-while na while"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "Navrhne použití třídy deklarující statickou funkci při svém volání."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "Na základní text výrazu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "Na základní text příkazu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Length > {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Count > {1})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Použít if ({0}.TryGetValue({1}, out val))"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Revertovat smyčku for"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Inicializovat pole z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Inicializovat automatickou vlastnost z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Opravit konstruktor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Přidat modifikátor new"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Změnit návratový typ metody"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Odebrat oddíl přepínače case {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Odebrat popisek case {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Odstranit redundantní kód"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Překlopit parametr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "Na readonly"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Navrhnout použití operátoru nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Použije místo toho výraz nameof({0})."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "Na nameof({0})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "Analýza vzorku: Název třídy by měl mít předponu C."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Vzorek: Předřadit I."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "Na řetězec formátu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "Na interpolovaný řetězec"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importovat statickou třídu pomocí using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Přidat kontrolu na Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Přidat kontrolu IsNothing pro parametr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "Na Select Case"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Převést na vlastní událost"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Zkontrolovat If {0}.TryGetValue({1}, val)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Převést cast na TryCast"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Převést TryCast na DirectCast"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Navrhnout použití operátoru NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Použije místo toho výraz NameOf({0})."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "Na NameOf({0})"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Upozorní na statická pole v generických typech."
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "_Připojit"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Ukončit"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Vyprázdnit paměť"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nové zobrazení"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Název zobrazení:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Vybrat čítač"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Časová osa"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Jedno vlákno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Zobrazit kategorie"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Zobrazení času"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Zobrazení seznamu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "čínština – Čína"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "čínština – Tchaj-wan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "čeština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "francouzština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "němčina"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "angličtina"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "italština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "polština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "portugalština – Brazílie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "ruština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "španělština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalánština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Dánština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicijština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Maďarština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonézština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovinština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švédština"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Přejme_novat..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Odsadit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Odsadit výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Zrušit odsazení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Zrušit odsazení výběru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "_Velká písmena"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Výběr velkými písmeny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Malá písmena"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Výběr malými písmeny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Odstranit koncovou mezeru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Vložit GUID (globálně jedinečný identifikátor)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Vloží GUID na pozici blikajícího kurzoru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "_Zásady..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Vložit standardní hlavičku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "_Povolit skrývání"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Povolit/zakázat skrývání kódu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Převést formát řešení..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "No_vé řešení..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nový _pracovní prostor..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Zavřít položku pracovního prostoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Vymazat poslední soubory"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Vymazat poslední soubory – seznam"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Vymazat poslední řešení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Vymazat poslední řešení – seznam"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Uložit aktuál_ní rozložení..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Dva sloupce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Dva sloupce editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Jeden sloupec"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Jeden sloupec editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Dokument – zarovnat na střed a nastavit na celou obrazovku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Pozice kurzoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Upravit vlastní nástroje..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Najít další podobný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Najít předchozí podobný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Typ..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Pře_dchozí"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Přejít na předchozí záložku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "D_alší"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Přejít na další záložku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "Řád_ek..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Přejít na řádek..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Najít podobný výběr"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Nahradit podobný výběr"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Vložit šablonu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Obklopit výběr..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Posunout na začátek"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Posunout na konec"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "O_dpovídající závorka"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Přejít na odpovídající závorku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Přepnout mezi režimy blikajícího kurzoru pro vkládání a přepisování"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Provést aktuální příkaz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Skrýt aktuální zprávu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Zobrazit/skrýt aktuální vloženou zprávu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Přepíná viditelnost aktuální vložené zprávy."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Žádná"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Zobrazit/skrýt vložené zprávy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Přepíná viditelnost vložených zpráv."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Vložit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "Vlože_né zprávy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Nahlásit problém..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Kód sady Visual Studio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Přidat vlastní nástroj..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "O_dstranit rozložení {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Určitě chcete odstranit rozložení {0}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "_Zakázat skrývání"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Zobrazit (ladicí systém)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr "Tato kombinace kláves je už spojená s příkazem {0} ve stejném kontextu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Konflikty:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplikáty:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\n"
+"ve stejném kontextu. Nastavte jiného zástupce."
+msgstr[1] ""
+"Tento zástupce je přiřazen k jiným příkazům dostupným\\n"
+"ve stejném kontextu. Nastavte jiného zástupce."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Tyto předvolby se projeví při příštím spuštění {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Restartovat {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "Tato kombinace kláves ({0}) obsahuje konflikty."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Zásady"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Nové sestavení... (čisté)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Nové sestavení... (build)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "Ch_yby"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "Chy_by a upozornění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Skrýt aktuální zprávu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Zobrazit skrytou zprávu"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Přidat do seznamu položek k ignorování"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Odebrat ze seznamu položek k ignorování"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Kopírovat revizi"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Zobrazit rozdíly"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "Z_obrazit protokol"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Zobrazit _kód jiného autora"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Návrhář (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Nastavení podpory GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Přidat položky nástrojů..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Zobrazit _generování kódu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Najít použití odkazů"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Najít metody rozšíření"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Najít základní symboly"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Najít přetížení členů"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Najít implementující členy"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Odebrat Nepoužité a Seřazené (použití)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "Komentáře _dokumentace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Vložit komentáře dokumentace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Nástroje regulárních výrazů"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Zásady..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Minimalizovat okno"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Lupa"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Zvětšit okno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analyzuje se řešení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analyzuje se {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Hlášení výsledků..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Aktuální projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Projekt {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Celé řešení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Aktuální projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analyzovat zdroj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analyzovat"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Přidat kontroler..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Přejít na zobrazení"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Přidat zobrazení z kontroleru..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Přejít na kontroler"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Stacktrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Ladicí systém"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Spustit ladění (aktuální projekt)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "Adresa URL nebo složka"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Ruší se operace..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -24290,10 +23960,6 @@ msgstr "Obnovení selhalo."
msgid "Version: {0}"
msgstr "Verze: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licence nebyly přijaté."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "Obnovení balíčku selhalo."
@@ -24314,34 +23980,18 @@ msgstr ""
msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr "Vynucené odebrání balíčku NuGet může poškodit build."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Nebyly dostupné všechny zdroje balíčků."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Nebyly dostupné některé zdroje balíčků."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Oficiální galerie NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Nejde přečíst soubor NuGet.Config."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
"Nepovedlo se dešifrovat hesla v souboru NuGet.Config. Soubor NuGet.Config "
"bude jen pro čtení."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -24350,111 +24000,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "Balíček {0} už v projektu {1} existuje."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "Balíček {0} v projektu {1} neexistuje."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Otevřít soubor NuGet.Config..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "Poskytovatel přihlašovacích údajů předal neplatnou odpověď."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-"Objekt odpovědi na přihlašovací údaje nebylo možné vytvořit, protože odpověď "
-"byla neplatná."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr "UPOZORNĚNÍ: Projekt {0}, na který odkazuje {1}, nelze rozpoznat."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Načítání souboru řešení {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "Řešení nejde zavřít, když se zpracovávají balíčky NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "Řešení nejde zavřít, když se zpracovávají balíčky NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Probíhá odinstalace balíčků rozšíření."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Probíhá odinstalace balíčků rozšíření."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Přidat balíčky NuGet do projektu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "_Přidat balíčky NuGet..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Obnovit všechny chybějící balíčky v řešení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_Obnovit balíčky NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Obnovit balíčky (řešení)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Obnovit chybějící balíčky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Obnovit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Obnovit balíčky"
@@ -24463,11 +24016,6 @@ msgstr "Obnovit balíčky"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Změnit cíl vybraného balíčku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "Změnit _cílení"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Změnit cíl balíčku"
@@ -24476,10 +24024,6 @@ msgstr "Změnit cíl balíčku"
msgid "Update selected package"
msgstr "Aktualizovat vybraný balíček"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Aktualizovat všechny balíčky"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Aktualizovat všechny balíčky"
@@ -24488,47 +24032,323 @@ msgstr "Aktualizovat všechny balíčky"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Aktualizovat všechny balíčky v řešení"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_Aktualizovat balíčky NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Aktualizovat všechny balíčky (řešení)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Změnit cílení všech balíčků"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Změnit cíl všech balíčků"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Aktuální verze balíčku"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Uložit jako .fsx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "_Přidat balíčky..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "Soubory skriptu F#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Zdroje"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Otevřít skript"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Zastavit aktuálně běžící operaci"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Převést na statickou metodu"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Spustit aktuální spouštěcí projekt"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Asynchronní metody by měly vrátit Task a ne void."
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Sestavit aktuální spouštěcí projekt"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Asynchronní metoda {0} by neměla vrátit void."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Spustit v adresáři:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Tuto aplikaci nebylo možné spustit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Položku pracovního prostoru nebylo možné načíst: {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Spustit projekt s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Spustit projekt s argumenty {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Spustit projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Vybraný spouštěcí program není platný."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr "Spustit {0} s argumenty {1} a vlastními proměnnými prostředí {2}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Spustit {0} s argumenty {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Spustit {0} s proměnnými prostředí {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Spustit {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Seznam výrazů oddělených čárkami, které se mají trasovat. all – všechna "
+"sestavení, none – žádná sestavení, program – sestavení vstupního bodu, "
+"assembly – určuje sestavení, T:Type – určuje typ, M:Type:Method je metoda, "
+"N:Namespace je obor názvů. disabled – nevytiskne žádný výstup, dokud se "
+"nepřepne pomocí SIGUSR2. Předpona obsahující pomlčku (-) slouží k vyloučení "
+"výrazu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Spustit s argumenty {0} a proměnnými prostředí {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Spustit s argumenty {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Spustit s proměnnými prostředí {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Spustit bez dalších argumentů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Přepnout na další panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Přepnout na předchozí panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Konfigurace spuštění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Spustit nástroj {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Nástroje (vlastní)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
+msgstr[1] "Tento zástupce je přiřazený k jiným příkazům:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Klávesová zkratka:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Vlastní konfigurace..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Odkaz s názvem {0} už v projektu existuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Soubor s názvem {0} už v projektu existuje."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikovat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Duplikovat konfiguraci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Určitě chcete odebrat konfiguraci {0}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Název nemůže být prázdný."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Tento název se už používá."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Konfigurace specifická pro uživatele"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Spustit akci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Spustit projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Spustit externí program:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Spustit na externí konzole"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Pozastavit výstup konzoly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Spustit v modulu runtime .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Nastavení Mono runtime:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Výchozí nastavení"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Výchozí modul runtime)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Nastavení Mono Runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Volba režimu spuštění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Konfigurace spuštění:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Režimy spuštění:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Vlastní parametry"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Zobrazit další (rozdíl)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Zobrazit předchozí (rozdíl)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Po dokončení procesu instalace restartovat {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Vložit zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr ""
+"Tento soubor obsahuje konce řádků ({0}), které se liší od nastavení zásad "
+"({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Převést na konce řádků {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Převést všechny soubory na konce řádků {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Zachovat konce řádků {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Zachovat konce řádků {0} ve všech souborech"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Klávesa Backspace odebere odsazení"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Dokončit mezerou nebo interpunkčním znaménkem"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Uzavřít do..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Nelze získat umístění zdrojového kódu pro {0}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Spustí testy jednotek projektu."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Zrušit operaci"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Možnosti pro {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Další podrobnosti najdete v konzole balíčku."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24547,22 +24367,1030 @@ msgstr "Začít monitorovat selhání vlákna uživatelského rozhraní"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Profilovat po dobu 5 sekund"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Diagnostika výkonu"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Poslední trasování"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Zobrazit externí kód"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Připojené služby"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Neznámý jazyk {0}. Kvůli podpoře tohoto jazyka asi budete muset nainstalovat "
+"další rozšíření."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Vícenásobný"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "Rozšíření {0} není nainstalované."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Název projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Jméno autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "E-mail autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Autorská práva autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Firma autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Ochranná známka projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Soubor projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Spustit projekt s proměnnými prostředí {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Žádné projekty vybrané ke spuštění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Spravovat rozšíření"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Rozšíření..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Vypsat strom uživatelského rozhraní"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Vypsat strom usnadnění"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Vypsat strom usnadnění (10 s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "_Odebrat všechny záložky"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Dokončit slovo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Vloží fragment."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Fragment kódu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Vložit fragment kódu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Při výběru nějakého objektu obklopí výběr fragmentem."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Zobrazit rozsahy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Fragmenty kódu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Jazykové sady"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Váš názor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Sloupce editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Záložky"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Přejít na"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (hybridní)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Adresář souborů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Název souboru bez přípony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Řádek kurzoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Sloupec kurzoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Posun kurzoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Vybraný text editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Text editoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Spouštěcí adresář MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Konfigurační adresář MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "Adresář uživatelských dat MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "Adresář protokolu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Návrh"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Průběh na pozadí"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Operace probíhá na pozadí."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Změnit cíle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} – není naistalováno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Vyberte, které soubory se mají uložit před zavřením pracovního prostoru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "Vyberte, které soubory se mají uložit před ukončením aplikace."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Neuložené soubory"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Seznam souborů se změnami, které je potřeba uložit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Uložit vybrané soubory a zavřít pracovní prostor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Uložit vybrané soubory a ukončit aplikaci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Zavřít pracovní prostor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Ukončit aplikaci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Zrušit zavírání pracovního prostoru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Zrušit ukončování aplikace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} může běžet bez těchto rozšíření, bude ale chybět funkčnost, kterou "
+"poskytují."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"{0} můžete spustit bez těchto rozšíření, bude ale chybět funkčnost, kterou "
+"poskytují. Chcete pokračovat?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Panel nástrojů panelu chyb"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Vyhledat data chyby"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Sestavit pomocí nástroje MSBuild místo xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Následující rozšíření nebylo možné spustit:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Nabídka vyhledávacích filtrů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Změnit vyhledávací filtry"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Vymazat zadané hledání"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Navigační panel s popisem cesty"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Přejít na definice v aktuálním souboru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Úchyt pro změnu velikosti panelu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Zobrazit panel {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Zavřít dialog Možnosti a zahodit všechny změny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Zavřít dialog Možnosti a ponechat změny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Kategorie možností, které jsou dostupné v tomto dialogu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Při ukládání změn došlo k chybě."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Instrumentace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Služba instrumentace je povolená."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Informace o službě instrumentace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Přidejte nový soubor do projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Vytvořit nový soubor a zavřít dialog"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Zavřít dialog bez vytvoření nového souboru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Vyberte kategorii nového souboru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Název vybrané šablony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Popis vybrané šablony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Vyberte šablonu nového souboru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Zadejte název nového souboru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr ""
+"Vyberte, jestli se tento nový soubor má přidat do existujícího projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Vyberte, do kterého projektu se má soubor přidat."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Vyberte, do které složky projektu se má soubor přidat."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Složka projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Čištění bylo zrušeno."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Vyčistit: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Výchozí systémové nastavení)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Jsou k dispozici nové aktualizace rozšíření:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Označuje, že jsou dostupné aktualizace, které se mají nainstalovat."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Naposledy otevřeno před {0} dny"
+msgstr[1] "Naposledy otevřeno před {0} dny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr "Podrobnosti této chyby byly automaticky odeslány Microsoftu k analýze."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Podrobnosti chyb můžou být spolu s anonymními informacemi o používání "
+"odeslány Microsoftu, a pomůžou vylepšit {0}. Chcete tyto informace odeslat?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Platforma .NET Standard:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"Vaše knihovna bude kompatibilní se všemi architekturami, které podporují "
+"vybranou verzi <a href='{0}'>.NET Standard</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr "Přenosná knihovna .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Změnit..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Vaše knihovna bude kompatibilní s architekturami, které jsou podporované "
+"vybraným <a href='{0}'>profilem PCL</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "Před {0} dny"
+msgstr[1] "Před {0} dny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Přepnout na kartu {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Zavřít panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Zavře panel."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Zavřít {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Zavře panel {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Ukotvit panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Ukotví panel k uživatelskému rozhraní, takže se nebude automaticky skrývat."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Automaticky skrývat panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Automaticky skryje panel, když ztratí fokus."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Ukotvit {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Ukotví panel {0} k uživatelskému rozhraní, takže se nebude automaticky "
+"skrývat."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Automaticky skrývat {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Automaticky skryje panel {0}, když ztratí fokus."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Shromažďují se informace o třídě."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Předchozí dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Následující dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Seznam dokumentů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Zobrazit nabídku seznamu dokumentů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (nezapsáno)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Přepnout na {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Zavřít dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Konfigurovat nový {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Naposledy použité"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Naposledy použité šablony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Kategorie projektů"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr "Výběrem kategorie projektu zobrazíte všechny dostupné šablony projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Šablony projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Vyberte šablonu projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Zrušit dialog"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Vrátit se na předchozí stránku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Přejít na následující stránku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Náhled, jak bude složka vypadat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Zadejte název nového projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Zadejte cestu k souboru nového projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Otevřete selektor souborů a vyberte cestu k projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Vyberte, jestli má být složka nového projektu vytvořena uvnitř složky "
+"řešení."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Vyberte, jestli se má používat správa zdrojového kódu Git."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Vyberte, jestli se má vytvořit soubor .gitignore pro ignorování běžných "
+"souborů."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Náhled rozložení složky"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Náhled rozložení složky nového projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "vzor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "zadání regex"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "vzor regex"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Konfigurace spuštění: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Sady prostředků"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Sada prostředků se stejným názvem už existuje. Napřed odeberte {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Konfigurace spuštění"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Zobrazuje protokol správy zdrojového kódu pro aktuální soubor."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Zobrazuje příčinu aktuálního souboru."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Zobrazuje slučovací zobrazení aktuálního souboru."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "Zobrazuje rozdíly v kódu mezi aktuálním kódem a verzí v úložišti."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Chyba vzdáleného serveru: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Opakovat ověřování?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Nemáte žádné změny k vložení."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Nejprve vytvořte počáteční potvrzení."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Verze 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Verze 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Verze 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Verze 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Verze 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Nejnovější"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Přenosné"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Vložené"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Hlavní editor zdrojového kódu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Importovat barevný motiv"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Barevné motivy (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Barevný motiv nebylo možné naimportovat."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Barevný motiv s názvem {0} už ve složce motivů existuje. Chcete ho nahradit?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Otevřít složku motivů"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Pruh rychlých úloh"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "Přehled zpráv, upozornění a chyb aktuálního souboru"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Přejít na řádek {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Barevný motiv"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Rozšíření..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Zastavit spuštěné řešení"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Sestavit a spustit aktuální řešení"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Sestavit aktuální řešení"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Selektor konfigurace"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Nastavit konfiguraci modulu runtime projektu"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Zrušit aktuální operaci"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Stav aktuální operace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Upravit zarážku..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Povolit všechny zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Zakázat všechny zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Povolit zarážky"
+msgstr[1] "Povolit zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Zakázat zarážky"
+msgstr[1] "Zakázat zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Informace ladicího programu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Nová zarážka..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Upravit vlastnosti zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Povolit nebo zakázat zarážku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Odebrat všechny zarážky"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"Kliknutím na <b>Přijmout</b> vyjadřujete svůj souhlas s licenčními "
+"podmínkami výše uvedených balíčků.\n"
+"Pokud s licenčními podmínkami nesouhlasíte, klikněte na <b>Odmítnout</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Odmítnout"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Přijmout"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Následující balíčky vyžadují, abyste před instalací přijali jejich licenční "
+"podmínky:"
+msgstr[1] ""
+"Následující balíčky vyžadují, abyste před instalací přijali jejich licenční "
+"podmínky:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "Hesla uložená v souboru NuGet.Config nelze dešifrovat."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Soubor NuGet.Config nelze přečíst."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Publikováno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Stažené soubory"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Stránka projektu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Závislosti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "(Počet aktualizací: {0})"
+msgstr[1] "(Počet aktualizací: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "(K dispozici: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(probíhá instalace)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Odebírají se balíčky ({0})..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "Balíčky ({0}) byly úspěšně odebrány."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Balíčky nebylo možné odebrat."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "Balíčky ({0}) byly odebrány s upozorněními."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Chybná žádost"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "Balíček {0} už byl z projektu {1} odinstalován."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Balíček {0} už v projektu {1} existuje."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Balíček {0} v projektu {1} neexistuje."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Otevřít soubor NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "Poskytovatel přihlašovacích údajů předal neplatnou odpověď."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Objekt odpovědi na přihlašovací údaje nebylo možné vytvořit, protože odpověď "
+"byla neplatná."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr "UPOZORNĚNÍ: Projekt {0}, na který odkazuje {1}, nelze rozpoznat."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24589,10 +25417,6 @@ msgstr "Zpět do galerie služeb"
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "K dispozici"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Fragment kódu {0}"
@@ -24601,13 +25425,6 @@ msgstr "Fragment kódu {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "Přidat do projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Nainstalováno"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Nakonfigurováno"
@@ -24634,11 +25451,6 @@ msgstr "Přidat závislost"
msgid "Adding failed"
msgstr "Přidání selhalo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Opakovat"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Platformy:"
@@ -24684,6 +25496,14 @@ msgstr "Přidat službu"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "Ke spuštění této aplikace se vyžaduje rozhraní .NET Core."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"Nainstalovaná sada .NET Core SDK není podporovaná. Nainstalujte prosím "
+"novější verzi."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -24702,15 +25522,6 @@ msgstr ""
"Nainstalovaná sada .NET Core SDK není podporovaná. Nainstalujte prosím "
"novější verzi. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"Sada .NET Core SDK není nainstalovaná. Vyžaduje se k sestavování projektů "
-"rozhraní .NET Core. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -24727,23 +25538,6 @@ msgstr ""
"Sada .NET Core SDK není nainstalovaná. Vyžaduje se k sestavování a spouštění "
"projektů rozhraní .NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"Nainstalovaná sada .NET Core SDK není podporovaná. Nainstalujte prosím "
-"novější verzi."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-"Sada .NET Core SDK není nainstalovaná. Vyžaduje se k sestavování a spouštění "
-"projektů rozhraní .NET Core."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "Stáhnout rozhraní .NET Core..."
@@ -24822,6 +25616,26 @@ msgstr "Migrace rozhraní .NET Core"
msgid "SDK"
msgstr "Sada SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "Adresa URL aplikace:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Kde má vaše aplikace naslouchat připojením"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Při spuštění aplikace otevřít adresu URL ve webovém prohlížeči:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "Adresa URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Absolutní nebo relativní vůči adrese URL aplikace"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -24843,45 +25657,6 @@ msgstr "Sady SDK MSBuild: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalováno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Verze modulu runtime: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Verze modulu runtime:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Verze sady SDK: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Verze sady SDK:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Vyberte cílovou verzi rozhraní .NET Framework pro projekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Cílová architektura:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "Aplikace"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Testy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Konzolová aplikace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -24911,25 +25686,6 @@ msgstr "Standardní knihovna .NET"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Vytvoří nový projekt standardní knihovny tříd .NET."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Knihovna tříd"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Vytvoří nový projekt knihovny třídy .NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Projekt testů xUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -24937,172 +25693,27 @@ msgstr "Projekt testů xUnit"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Vytvoří nový projekt testů xUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Projekt MSTest"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Vytvoří nový webový projekt ASP.NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Vytvoří nový projekt MSTest."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Vytvoří nový webový projekt ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Vytvoří nový webový projekt ASP.NET Web API Core."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Migrovat na nový formát"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Uložit jako skript"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Resetovat"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Uložit jako .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "Soubory skriptu F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Otevřít skript"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Najít přepsané symboly"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Najít rozšíření typů"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "Odsadit u try/with"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Změnit uspořádání otevřené deklarace"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Mezera za čárkou"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Mezera za středníkem"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Mezery kolem oddělovače"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Mezera před argumentem"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "Mezera před dvojtečkou"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "Nastavení F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "Zdrojové soubory F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "Zdrojový soubor F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "Soubor skriptu F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "Podpisový soubor F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "Soubor projektu F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "Formátování F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Operace refaktoringu"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "Integrace F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "Zobrazit panel F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat aktuální soubor do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat aktuální soubor do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat výběr do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat vybraný text do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat řádek do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat aktuální řádek do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat reference aktuálního projektu do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Odeslat reference do F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "Restartovat F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "Vymazat F# Interactive"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25120,42 +25731,10 @@ msgstr "Spustit ladění"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Spustit ladění na externí konzole"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Povolit volání funkce _tail"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Parametry příkazového řádku:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Přejít na další řádek"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>Výchozí kompilátor F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Použít výchozí"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>Editor F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Zvýrazňovat měnitelné proměnné"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Konfigurovat balíček NuGet"
@@ -25180,10 +25759,6 @@ msgstr ""
"Verze balíčku obsahuje neplatné znaky. Příklady platných verzí: 1.0.0 a "
"1.2.3-beta1."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25195,111 +25770,6 @@ msgstr "Popis:"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "Zadejte ID balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Zadejte verzi balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Autoři"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Zadejte autory balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Zadejte popis balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Vlastníci"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Zadejte vlastníky balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "Zadejte prohlášení o autorských právech pro balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Nadpis"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Zadejte název balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Zadejte souhrn pro balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "Adresa URL projektu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Zadejte adresu URL projektu pro balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "Adresa URL ikony"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "Zadejte adresu URL ikony pro balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "Adresa URL licence"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "Zadejte adresu URL licence pro balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Vyžadovat přijetí licence"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud vyžadujete, aby uživatel přijal licenci balíčku NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete označit, že jde o vývojovou závislost."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Zadejte značky pro tento balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Vyberte jazyk pro tento balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Zpráva k vydání verze"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Zadejte zprávu k vydání verze pro tento balíček NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Autoři:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Autorská práva:"
@@ -25358,7 +25828,8 @@ msgid ""
"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
"None items only."
msgstr ""
-"Určuje, jestli se soubor zahrne do balíčku. Podporuje se jen u položek Žádná."
+"Určuje, jestli se soubor zahrne do balíčku. Podporuje se jen u položek "
+"Žádná."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
msgid "Package '{0}' already installed."
@@ -25396,18 +25867,6 @@ msgstr "Specifická pro platformu"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Jedna pro všechny platformy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Cílové platformy:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Konfigurovat multiplatformní knihovnu"
@@ -25437,10 +25896,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "Určuje, jestli bude odkazovaný projekt součástí balíčku."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete vytvořit balíček NuGet během sestavování."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Vytvoří balíček NuGet při sestavování projektu."
@@ -25500,190 +25955,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Vytvoří projekt zabalení NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Vytvoří nový projekt Azure Functions."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "Adresa URL aplikace:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Kde má vaše aplikace naslouchat připojením"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Při spuštění aplikace otevřít adresu URL ve webovém prohlížeči:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "Adresa URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Absolutní nebo relativní vůči adrese URL aplikace"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core (prázdné)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Vytvoří nový webový projekt ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "Webová aplikace ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Vytvoří nový webový projekt ASP.NET MVC Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "Webová aplikace ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Vytvoří nový webový projekt ASP.NET Web API Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "Webová aplikace ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-"Vytvoří nový webový projekt Web API Core pro ASP.NET pomocí stránek Razor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Třída middlewaru"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Vytvoří třídu pro zápis middlewaru."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Třída kontroleru MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Vytvoří třídu kontroleru aplikace MVC.\n"
-"\n"
-"Rozhraní MVC Framework pro ASP.NET vyžaduje, aby názvy kontrolerů měly "
-"příponu Controller."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Stránka importů zobrazení MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Stránka pro import zobrazení MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Stránka rozložení zobrazení MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Stránka zobrazení MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Stránka pro zobrazení MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Počáteční stránka zobrazení MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Počáteční stránka pro zobrazení MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Stránka Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Stránka Razor bez modelu stránky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Stránka Razor (s modelem stránky)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Stránka Razor s modelem stránky"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Pomocná rutina značky Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Vytvoří třídu pro zápis pomocné rutiny značky."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Počáteční třída"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Vytvoří třídu pro konfiguraci aplikace."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Třída kontroleru rozhraní Web API"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Vytvoří kontroler rozhraní Web API."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25730,10 +26005,6 @@ msgstr "Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy."
msgid "Font:"
msgstr "Písmo:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
@@ -25748,44 +26019,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Vybrat adresáře"
msgstr[1] "Vybrat adresáře"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(poskytovatel: {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Zakázané doplňky nejde načíst."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Načítá se doplněk {0}."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "Požadovaný doplněk {0} je zakázaný."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "Požadovaný doplněk {0} není nainstalovaný."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galerie"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Všechna úložiště"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Spravovat úložiště..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Aktualizuje se úložiště."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Nainstalovat balíček rozšíření"
@@ -25794,12 +26027,6 @@ msgstr "Nainstalovat balíček rozšíření"
msgid "Extension packages"
msgstr "Balíčky rozšíření"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
-msgstr[1] "Počet dostupných aktualizací: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Nenašly se žádné balíčky rozšíření."
@@ -25808,64 +26035,19 @@ msgstr "Nenašly se žádné balíčky rozšíření."
msgid "Extension Package"
msgstr "Balíček rozšíření"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Registruje se úložiště."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Vyskytla se výjimka: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Správce rozšíření"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "Nenašly se žádné aktualizace."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Aktualizovat vše"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Instalovat ze souboru..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Správa úložiště rozšíření"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Přidat nové úložiště"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Vyberte umístění úložiště, které chcete registrovat:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Registrovat online úložiště"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Registrovat místní úložiště"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Instalace se zrušila."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Některé požadované balíčky rozšíření se nenašly."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalace nebyla úspěšná."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "K provedení této operace se vyžadují dodatečné balíčky rozšíření."
@@ -25874,18 +26056,6 @@ msgstr "K provedení této operace se vyžadují dodatečné balíčky rozšíř
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Nainstalují se následující balíčky rozšíření:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "popisek3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Odinstalovat"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Následující balíčky se odinstalují:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -25899,103 +26069,21 @@ msgid ""
"The selected extension packages can't be installed because there are "
"dependency conflicts."
msgstr ""
-"Vybrané balíčky rozšíření nelze nainstalovat kvůli konfliktům v závislostech."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Nainstalují se tyto balíčky:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (v adresáři uživatele)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Je třeba odinstalovat tyto balíčky:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "Nešlo vyřešit následující závislosti:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Opravdu chcete instalaci zrušit?"
+"Vybrané balíčky rozšíření nelze nainstalovat kvůli konfliktům v "
+"závislostech."
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Probíhá instalace balíčků rozšíření."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "Instalace nebyla úspěšná!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "Instalace se dokončila s upozorněními."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Probíhá odinstalace balíčků rozšíření."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "Odinstalace nebyla úspěšná!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "Odinstalace se dokončila s upozorněními."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Vícenásobný výběr:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Povolit"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Zakázat"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "K dispozici v úložišti:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Je dostupná aktualizace."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr "Tento balíček rozšíření nelze načíst kvůli chybějícím závislostem."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Požadovalo se: {0} verze {1}, našla se verze {2}."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Chybí: {0} verze {1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Nainstalovaná verze"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Verze v úložišti"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "Velikost ke stažení"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
@@ -26004,14 +26092,6 @@ msgstr ""
"Následující závislosti, které vyžaduje tento balíček rozšíření, nejsou "
"dostupné:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>Nějaký doplněk</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Verze 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
@@ -26022,2083 +26102,1658 @@ msgstr ""
"Dlouhý popis rozšíření. Dlouhý popis rozšíření. Dlouhý popis rozšíření. "
"Dlouhý popis rozšíření. Dlouhý popis rozšíření. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Další informace"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Odinstalovat..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro typ {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "Změnila se omezení parametrů typu pro metodu {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "Změnilo se rozhraní {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "Chybí definice typu {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "Chybí obor názvů {0}."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Inicializovat automatickou vlastnost jen pro čtení z parametru"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Přidat modifikátor new"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Odebrat oddíl přepínače case {0}"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Odebrat popisek case {0}"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Odstranit redundantní kód"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Odebrat nepoužitý popisek"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Odebrat modifikátor partial"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Metody rozšíření musí být deklarované jako statické."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Toto je konstruktor."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Toto je metoda void."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "Do \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Opravit konstruktor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Prázdný veřejný konstruktor bez parametrů je nadbytečný."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Přetypovat na {0}"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Vytvoří knihovnu C#, kterou lze použít ve Windows, Macu, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS a Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Změnit typ pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Testy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Změnit typ lokální proměnné"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "Aplikace byla ukončena neznámým signálem: {0}."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Změnit návratový typ metody"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architektura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Odebrat vrácený výraz"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32bitová"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Přidat kontrolu hodnot null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64bitová"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "Přidat volitelný parametr \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Vybere bitovou verzi použitého binárního souboru Mono, pokud je dostupný. "
+"Pokud je použitý binární soubor už určený pro vybranou bitovou verzi, nic se "
+"nezmění. Pokud není, přepne se na binární soubor s vybranou souběžně "
+"nainstalovanou příponou bitové verze (architecture=64 přepne na /bin/mono64, "
+"pokud je /bin/mono 32bitovým sestavením)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "Přidat všechny volitelné parametry"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Multiplatformní"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "Na Enum.HasFlag"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "Na while { ... }"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Různé"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "Na while"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Obecné"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "Na porovnání bitového příznaku"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "Na řetězec formátu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Prozkoumat soubory a strukturu aktuálního řešení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "Na <<"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Volič typů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "Na >>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Vyberte, který typ úloh se má zobrazit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "Na *"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Tyto změny se projeví až po restartování."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "Na /"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Text hlavičky"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "Na interpolovaný řetězec"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Zadejte text, který se má použít pro standardní hlavičku."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "Na do...while"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Vyberte šablonu, která se má vložit do textu hlavičky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Vytvořit událost změny"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud se do nově vytvářených souborů má zahrnout standardní "
+"hlavička."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Extrahovat podmínku do interního příkazu if"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Požadovaná šířka souboru ve sloupcích."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Generovat popisky pro switch"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Vyberte typ konců řádků pro tento soubor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Invertovat {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Vyberte šířku zarážek tabulátoru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Negovat {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Vyberte šířku odsazení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Odebrat závorky z {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se tabulátory mají automaticky převádět na mezery."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "Na {0}++"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud se mají povolit tabulátory za jinými znaky než tabulátory."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "Na {0}--"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud se mají z řádku automaticky odebrat koncové prázdné znaky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Nahradit výrazem ="
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Procházet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Nahradit {0}++ za {0} += 1"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Vyberte složku pro tuto položku."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Nahradit {0}-- za {0} -= 1"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít výchozí nastavení z {0}."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "Na {0}="
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Vyberte nebo zadejte název nové konfigurace."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Revertovat smyčku for"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Vyberte nebo zadejte platformu pro novou konfiguraci."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Přidat další přístupový objekt"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud se mají vytvořit konfigurace pro všechny položky řešení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "Na catch (Exception)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Vyberte pracovní adresář pro spuštění."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "Přidat popis výjimky"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+"Zadejte všechny vlastní argumenty, které se mají předat spustitelnému "
+"souboru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Přidat název argumentu {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Zadejte všechny vlastní proměnné prostředí."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Vložit argument formátu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Zadejte kořenový adresář projektu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Length > {1})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má povolit podepisování sestavení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Zkontrolovat if ({0}.Count > {1})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Soubor se silným názvem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Použít if ({0}.TryGetValue({1}, out val))"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Zadejte soubor se silným názvem."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Přidat pro parametr kontrolu hodnoty null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Pozdržet podepsání sestavení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Vypočítat konstantní hodnotu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Volič značek"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "Na výraz lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Vložte do položky adresáře vlastní značku."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "Na počítanou vlastnost"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Vložte do položky příkazu vlastní značku."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "Nahradit operátor ?? výrazem ?:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Vyberte operaci projektu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "Na hex"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr "Vyberte typ operace projektu, pro který chcete přidat vlastní příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "Na volání Equals"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Kliknutím tento vlastní příkaz odeberete."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "Na volání ReferenceEquals"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Zadejte vlastní příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "Na =="
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Pomocí voliče souborů vyberte vlastní příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "Na !="
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Zadejte adresář, ve kterém se má příkaz spustit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "Na implicitní implementaci"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má příkaz spustit na externí konzole."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "Na základní text příkazu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má výstup konzoly pozastavit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "Na for"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Zadejte název projektu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Převést smyčku foreach na optimalizované for"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Verze projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "Na dec"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Zadejte verzi projektu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "Na výraz ?:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít stejná verze, jakou má řešení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "Na switch"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Popis projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "Na explicitní implementaci"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Zadejte popis projektu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Převést na statickou metodu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Výchozí obor názvů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "Na příkaz lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Zadejte výchozí obor názvů pro projekt."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "Na anonymní metodu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají obory názvů přidružit k názvům adresářů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "Na základní text výrazu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud se má výchozí obor názvů použít jako kořen všech oborů "
+"názvů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "Na if"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít plochá struktura složek."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Nahradit příkazem if"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má použít hierarchická struktura složek."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Kopírovat komentáře z rozhraní"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud se mají použít názvy prostředků ve stylu sady Visual "
+"Studio."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Kopírovat komentáře ze základu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Zadejte název výstupního sestavení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Vytvořit vyvolávač události"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Výstupní cesta"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Zaměnit cíl a argument pro Equals"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Zadejte výstupní cestu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "Překlopit operandy {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Nastavit možnosti písma pro {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "Překlopit operátor {0} na {1}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Čárka"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importovat statickou třídu pomocí using"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Křížek"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Inicializovat automatickou vlastnost z parametru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "Sada SDK byla nalezena."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Inicializovat pole z parametru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "Sada SDK nebyla nalezena."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "Vložit podpis"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Byl zjištěn nedůvěryhodný certifikát HTTP."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Invertovat ?:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
+"Chcete tomuto certifikátu dočasně důvěřovat, abyste se mohli připojit k "
+"serveru v {0}?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "Invertovat if"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Hlavička zprávy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "Na statické volání"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Zadejte hlavičku potvrzovací zprávy."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Propojit deklaraci a přiřazení"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se pro každou položku mají použít odrážky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Spojit řetězce"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má každá položka odsadit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "Na catch"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má text zprávy zarovnat."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "Odebrat direktivy region/endregion"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má mezi zprávy přidat prázdný řádek."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "Na vlastnost s pomocným polem"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se má přidat jeden řádek na každý změněný soubor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Převést přetypování na as"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud se název souboru a zprávy mají ponechat na samostatných "
+"řádcích."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Převést na automatickou vlastnost"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají zahrnout adresáře souborů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Převést as na přetypování"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se mají řádky zalamovat při délce 60 znaků."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Rozdělit seznam deklarací"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Náhled předchozího nastavení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "Rozdělit na dva příkazy if"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Panel nástrojů hledání"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Rozdělit deklaraci a přiřazení"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Zadejte do panelu nástrojů termín, který chcete vyhledat."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Rozdělit řetězcový literál"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Přepnutím zobrazíte kategorie."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "Nastavit jako neabstraktní"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Kompaktní rozložení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "Nastavit jako abstraktní"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Přepnutím zvolíte kompaktní rozložení panelu nástrojů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "Nastavit jako nevirtuální"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Položky panelu nástrojů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "Nastavit jako virtuální"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Položky na panelu nástrojů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Použít příkaz as a zkontrolovat hodnoty null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Úplné rozložení"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Použít System.Environment.NewLine"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Přepnutím zvolíte úplné rozložení panelu nástrojů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Použít string.Empty"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Skrýt kategorie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Převést smyčku foreach na výraz LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Přepnutím skryjete kategorie panelu nástrojů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "Do \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Přepnutím zobrazíte kategorie panelu nástrojů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Nahradit výrazem ??"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte kontrolu přetečení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Nahradit příkazem return"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka povolíte optimalizace."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Vytvořit vlastní implementaci události"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka vygenerujete dokumentaci XML."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Vytvořit delegáta"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Název souboru XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Vytvořit přetížení bez parametru"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Zadejte název souboru pro vygenerovanou dokumentaci XML."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Extrahovat anonymní metodu"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Vyberte úroveň ladicích informací, které se mají vygenerovat."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Generovat getter"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Zadejte symboly, které má kompilátor definovat."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Použít string.Format()"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Vyberte platformu, která je cílem."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Asynchronní metody by měly vrátit Task a ne void."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Vyberte úroveň upozornění, která se má použít."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Asynchronní metoda {0} by neměla vrátit void."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Zadejte čárkami oddělená čísla upozornění, která má kompilátor ignorovat."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Název parametru se v základní deklaraci liší."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud se upozornění mají zpracovat jako chyby."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Hledá potenciálně chybná volání metody Object.Equals."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Verze 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"Volání base.Equals se přeloží jako Object.Equals, což vede k nerovnosti "
-"odkazů."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Vyberte cíl kompilace pro generování kódu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Podmínka je vždy true nebo vždy false."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Zadejte hlavní třídu pro generování kódu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "Podmínka je vždy {0}."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Zadejte soubor, který se má ve Windows použít jako ikona."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "Převést if na výraz &&"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Vyberte znakovou stránku kompilátoru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "Převést na výraz &&"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Určuje, jestli se má nebo nemá zahrnout odkaz na soubor mscorlib.dll."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Nahradit výrazem &="
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Vyberte verzi jazyka C#, která se má použít."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Navrhnout použití operátoru nameof"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit „nebezpečný“ kód."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Použije místo toho výraz nameof({0})."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Tmavý"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "Na nameof({0})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Vysoký kontrast – tmavý"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
-msgstr "Zobrazí aktivace NotImplementedException v panelu rychlých úloh"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Vysoký kontrast – světlý"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "Neimplementováno"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
+msgstr ""
+"Podporují se následující formáty barevných motivů: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Změny ve složce "
+"s motivy vyžadují restartování."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Parametr je přiřazený, ale jeho hodnota se nikdy nepoužila."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Okraj ikony"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Odebere modifikátory internal, které nejsou povinné."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "Okraj ikony obsahuje zarážky a záložky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "Modifikátor internal je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Čísla řádků"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Odebere modifikátory private, které nejsou povinné."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Zobrazuje čísla řádků v aktuálním souboru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "Modifikátor private je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Okraj oddílu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Nepovolené použití funkcí Roslyn v tomto kontextu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Zobrazuje oddíly metod a tříd."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Upravit aktuální soubor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Ověřit dokumenty xml"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Spustit testovací běh a všechny testy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "Komentář XML není před platným elementem jazyka."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Zastaví aktuální testovací běh."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Referenci {0} nejde najít."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Zobrazit výsledky úspěšných testů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parametr typu {0} se nenašel."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Zobrazit výsledky neprůkazných testů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parametr {0} se nenašel."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Zobrazit výsledky neúspěšných testů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Volání základního členu s implicitními výchozími parametry"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Zobrazit výsledy ignorovaných testů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Bitová operace nebo výčet bez atributu [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Zobrazit výstup testu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "Bitová operace výčtu není označená atributem [Flags]."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Zastavit aktuální testovací běh"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Možné porovnání typu hodnoty, která je null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Analýza byla úspěšná."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr ""
-"Porovnání čísla s plovoucí desetinnou čárkou čísla pomocí operátoru rovnosti"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Rychlá oprava"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "Výraz ?: má identické větve true a false."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Nejsou dostupné žádné opravy kódu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Odpočet delegáta má nepředvídatelný výsledek."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Třída kontroleru rozhraní Web API"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"Upozorňuje na volání funkcí virtuálních členů, ke kterým dochází v "
-"konstruktoru."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Vytvoří kontroler rozhraní Web API."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Volání virtuálního členu v konstruktoru"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Prázdný soubor CSS"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr ""
-"Klauzule catch, který zachytává System.Exception a má prázdný základní text"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Vytvoří prázdný soubor CSS."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Prázdná obecná klauzule catch potlačí jakoukoliv chybu."
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Prázdný soubor JSON"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "Porovnání shodných výrazů z hlediska rovnosti je obvykle zbytečné."
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Vytvoří prázdný soubor JSON."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Nahradit výrazem {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Počáteční třída"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr ""
-"Zrušení odběru událostí prostřednictvím anonymního delegáta je k ničemu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Vytvoří třídu pro konfiguraci aplikace."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "Řídicí proměnná smyčky for se nikdy nemění."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Pomocná rutina značky Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Vyhledá problémy s řetězci formátu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Vytvoří třídu pro zápis pomocné rutiny značky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "Argument není použitý v řetězci formátu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Třída middlewaru"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "Index {0} je mimo hranice předaných argumentů."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Vytvoří třídu pro zápis middlewaru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Více:\n"
-"{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Třída kontroleru MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"Funkce nedosáhla svého konce nebo příkazu return žádnou z možných cest "
-"spuštění."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} nikdy nedošla na konec nebo k příkazu return."
+"Vytvoří třídu kontroleru aplikace MVC.\n"
+"\n"
+"Rozhraní MVC Framework pro ASP.NET vyžaduje, aby názvy kontrolerů měly "
+"příponu Controller."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Lokální proměnná má stejný název jako člen a skrývá ho."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Stránka importů zobrazení MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "Lokální proměnná {0} skrývá {1} {2}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Stránka pro import zobrazení MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Stránka rozložení zobrazení MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "metoda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Stránka zobrazení MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "vlastnost"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Stránka pro zobrazení MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "událost"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Počáteční stránka zobrazení MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "člen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Počáteční stránka pro zobrazení MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "Malé písmeno I se často zaměňuje za číslo 1."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Stránka Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Dlouhý literál končí znakem l místo L."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Stránka Razor bez modelu stránky"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "Člen skrývá statický člen z vnější třídy."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Stránka Razor (s modelem stránky)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} {1} skrývá {2} z vnější třídy."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Stránka Razor s modelem stránky"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Událost"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Vyberte soubor k ladění."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Zadejte argumenty, které se mají předat spustitelnému souboru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Metoda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+"Zadejte všechny proměnné prostředí, které je potřeba před spuštěním "
+"nastavit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Metoda s volitelným parametrem je při přetížení skrytá."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Verze modulu runtime: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "{0} s volitelným parametrem je skrytý kvůli přetížení."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Verze modulu runtime:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Indexer"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Verze sady SDK: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "GetHashCode() odkazuje na pole, které není jen pro čtení."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Verze sady SDK:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Nejde vyřešit symbol v textovém argumentu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Vyberte cílovou verzi rozhraní .NET Framework pro projekt."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Parametr {0} nejde vyřešit."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Konzolová aplikace"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "Název parametru je v nesprávném argumentu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt knihovny třídy .NET Core."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Překlopit parametr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Projekt MSTest"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Přidat parametr \"{0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt MSTest."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Nahradit za \"{0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Projekt testů xUnit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený pomocí new"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core (prázdné)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "Možný nepřiřazený objekt vytvořený příkazem new"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Webová aplikace ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
msgstr ""
-"Operátor Is je možné použít namísto porovnání objektu GetType() a instancí "
-"objektu System.Type."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "Operátor is se nedá použít."
+"Vytvoří nový webový projekt Web API Core pro ASP.NET pomocí stránek Razor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# nepodporuje volitelné parametry ref nebo out."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Povolit volání funkce _tail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Parametr má stejný název jako člen a skrývá ho."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá pole {1}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Zadejte ID balíčku NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá metodu {1}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Zadejte verzi balíčku NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá vlastnost {1}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Autoři"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá událost {1}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Zadejte autory balíčku NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Parametr {0} skrývá člen {1}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Zadejte popis balíčku NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "Název parametru se liší v definici dílčí metody."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Vlastníci"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr "Název parametru se liší v definici dílčí metody, měl by být {0}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Zadejte vlastníky balíčku NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Přejmenovat na {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Zadejte prohlášení o autorských právech pro balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Upozorní na statická pole v generických typech."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Zadejte název balíčku NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Statické pole v obecném typu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Zadejte souhrn pro balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] nefunguje s poli instance."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "Adresa URL projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic s poli instance nic nedělá."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Zadejte adresu URL projektu pro balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Odebrat atribut"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "Adresa URL ikony"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Nastavit pole jako statické"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Zadejte adresu URL ikony pro balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
-msgstr ""
-"Upozorňuje na nastavení vlastnosti nebo indexeru a přidání nebo odebrání "
-"události, u kterých se nepoužívá parametr value."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "Adresa URL licence"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0} nepoužívá parametr value."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Zadejte adresu URL licence pro balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "nastavovací kód"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Vyžadovat přijetí licence"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "přidat přístupový objekt"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud vyžadujete, aby uživatel přijal licenci balíčku NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "odebrat přístupový objekt"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete označit, že jde o vývojovou závislost."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Název by měl mít předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Zadejte značky pro tento balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název má zakázanou předponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Vyberte jazyk pro tento balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název by měl mít příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Zadejte zprávu k vydání verze pro tento balíček NuGet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název má zakázanou příponu {0}. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete vytvořit balíček NuGet během sestavování."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0} obsahuje velká písmena. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0} obsahuje malá písmena. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Vytvoří nový projekt Azure Functions."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název {0} by měl začínat malým písmenem. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Připojené služby"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "V názvu {0} by neměla být slova oddělená podtržítkem. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Označit protokol"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Za znakem _ by mělo následovat malé písmeno. (Pravidlo {0})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud před spuštěním chcete sestavit řešení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Za znakem _ by mělo následovat velké písmeno. (Pravidlo {0})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete řešení spustit, i když sestavení obsahovalo "
+"upozornění."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Název {0} by měl začínat velkým písmenem. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete řešení sestavit před spuštěním testů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0} obsahuje velké písmeno za prvním znakem. (Pravidlo {1})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete k sestavení řešení použít MSBuild."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit nehledá neveřejné metody."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit paralelní sestavení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Testovací metody NUnit by měly být veřejné."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete před sestavením uložit změny."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Převést anonymní metodu na skupinu metod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud nechcete před sestavením uložit změny."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Anonymní metoda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete před sestavením zobrazovat výzvu k uložení změn."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Výraz lambda se dá zjednodušit na skupinu metod."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Vyberte úroveň podrobností sestavení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Nahradit skupinou metod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Zadejte výchozí cestu řešení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "Výraz ?: se může převést na výraz ??."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud spolu s řešením chcete načíst uživatelovo specifické "
+"nastavení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "Příkaz if se může přepsat jako příkaz switch"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud při spuštění aplikace chcete načíst předchozí řešení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Převést na příkaz switch"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete vždycky vytvořit záložní kopii."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Převést Nullable<T> na krátkou formu T?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Vyberte prioritu tohoto tokenu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Typ s možnou hodnotou null jde zjednodušit."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Zadejte slovo, které se má rozpoznat jako token."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"Pokud všechna pole vlastností a členy metod jsou statické, může být třída "
-"vytvořená jako statická."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Seznam rozpoznaných tokenů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Tuto třídu se doporučuje definovat jako statickou."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Přidat nový token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr ""
-"Pokud se rozšiřující metoda volá jako statická, převeďte ji do syntaxe "
-"metody."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Upravit aktuálně vybraný token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "Převést volání statické metody na volání rozšiřující metody"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Odebrat aktuálně vybraný token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "Navrhne použití třídy deklarující statickou funkci při svém volání."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "Vyberte barvu popředí pro úlohy s nízkou prioritou."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Volání statického členu prostřednictvím odvozené třídy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "Vyberte barvu popředí pro úlohy s vysokou prioritou."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr "Základní parametr má modifikátor params, ale chybí v přepisovači."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "Vyberte barvu popředí pro úlohy s normální prioritou."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Základní metoda {0} má modifikátor params."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "Vyberte předdefinované schéma vazeb klíčů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Převést příkaz if-do-while na while"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "Zadejte hledaný výraz, který chcete vyhledat v seznamu vazeb klíčů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "Příkaz se dá zjednodušit na příkaz while."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Zadejte vazbu klíčů pro tento příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Převést if na výraz ||"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Přidat novou vazbu pro tento příkaz"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Prázdné tělo řídicího příkazu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Aktualizovat vazbu pro tento příkaz"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "Znak ; by se tu neměl používat. Použijte radši znaky {}."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Kliknutím můžete přidat nový externí nástroj."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Převést pole na jen pro čtení"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Kliknutím můžete odebrat externí nástroje ze seznamu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "Na readonly"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "Kliknutím můžete přesunout vybraný nástroj v seznamu nahoru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Pravděpodobně chybné volání metody object.GetType()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "Kliknutím můžete přesunout vybraný nástroj v seznamu dolů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Konstruktor v abstraktní třídě by neměl být veřejný."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Zadejte název tohoto příkazu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Nahradit voláním metody FirstOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Zadejte nebo vyberte cestu pro externí příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "Výraz se dá zjednodušit na FirstOrDefault<T>()."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Zadejte argumenty pro externí příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Nahradit voláním metody LastOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Tagy argumentů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "Výraz se dá zjednodušit na LastOrDefault<T>()."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Vyberte tagy, které chcete přidat do argumentů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Nahradit voláním OfType<T>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Zadejte pracovní adresář pro tento příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Tagy pracovního adresáře"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Vyberte tagy, které chcete přidat do pracovního adresáře."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "Zadejte výchozí klávesovou zkratku pro tento příkaz."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr ""
+"Zaškrtněte, pokud chcete při spuštění příkazu zobrazovat výzvu k zadání "
+"argumentů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete před spuštěním příkazu uložit aktuální soubor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit výstup příkazů na panelu výstupu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Kliknutím můžete odeslat zpětnou vazbu vývojovému týmu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Vyberte motiv uživatelského rozhraní."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Vyberte jazyk uživatelského rozhraní."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Zadejte jméno autora."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Zadejte e-mailovou adresu autora."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Zadejte prohlášení o autorských právech."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Zadejte název společnosti."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Zadejte prohlášení o ochranných známkách."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Dostupné moduly runtime"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Seznam dostupných modulů runtime"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Kliknutím můžete nainstalovat nový modul runtime."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Kliknutím můžete odebrat aktuálně vybraný modul runtime."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr "Kliknutím můžete nastavit aktuálně vybraný modul runtime jako výchozí."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Zadejte řetězec, který se má vyhledat."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Nahradit metodou OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Zadejte masku souboru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Nahradit jednoduchým přiřazením"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Zadejte řetězec, který se má nahradit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Zadejte cestu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Zadejte složku, ve které se mají vyhledávat sestavení a balíčky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "Vyberte typ výsledků, který se má po dokončení sestavení přeskočit."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Vyberte, kdy se má zobrazit panel chyb."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "Vyberte, kdy se mají zobrazovat zprávy v bublinách."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Přidat složku do seznamu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Odebrat vybranou složku ze seznamu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Přesunout vybranou složku v seznamu nahoru"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Přesunout vybranou složku v seznamu dolů"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Seznam složek"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "Seznam složek"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Zadejte výstupní adresář."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Zadejte verzi."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "Neúspěšné vytvoření: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "Úspěšné vytvoření: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody Single()"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "Uživatel operaci zrušil."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
msgstr ""
-"Redundantní volání metody Where() s predikátem, za kterým následuje metoda "
-"SingleOrDefault()"
+"Zaškrtněte, pokud chcete používat klávesu Tab jako příkaz pro zvětšení "
+"odsazení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Nahradit jedním voláním metody SingleOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr "Používá volání string.IsNullOrEmpty namísto delší podmínky."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "Výraz se dá nahradit výrazem {0}."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete odebírat odsazení pomocí klávesy Backspace."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "Podmínka se dá zjednodušit."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete automaticky vkládat složené závorky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Zjednodušit podmíněný výraz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete používat inteligentní umístění středníku."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Použít řadové porovnání"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete při uložení opakovaně formátovat dokument."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Použít porovnání zohledňující jazykovou verzi"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete při psaní opakovaně formátovat dokument."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání string.CompareTo zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+"Zaškrtněte, pokud chcete automaticky nastavovat rozlišování velikosti písmen "
+"pro vzor hledání."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "string.CompareTo zohledňuje jazykovou verzi."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit klávesy pro ohraničení výběru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání EndsWith zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete přidat krok pro vrácení změn formátování."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"EndsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Vyberte režim odsazení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání IndexOf zohledňující jazykovou "
-"verzi."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Vyberte režim dělení slov."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"IndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument StringComparison."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "Vyberte, jak se má nakládat s převody konců řádků."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání LastIndexOf zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit sbalování řádků."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"LastIndexOf zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
-"StringComparison."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete ve výchozím nastavení sbalovat oblasti."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Upozorní, když je jako výchozí použité volání StartsWith zohledňující "
-"jazykovou verzi."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete ve výchozím nastavení sbalovat komentáře."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
msgstr ""
-"StartsWith zohledňuje jazykovou verzi a chybí v něm argument "
-"StringComparison."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Nahrazuje použití metody Count() pomocí volání metody Any()."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Použít {0} pro zvýšení výkonu."
+"Zaškrtněte, pokud chcete při zobrazování neviditelných znaků zobrazovat "
+"tabulátory."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Když inicializujete explicitní typ pole nebo lokální proměnné, výraz "
-"vytvoření pole se dá nahradit inicializátorem pole."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Redundantní výraz vytváření pole"
+"Zaškrtněte, pokud chcete při zobrazování neviditelných znaků zobrazovat "
+"mezery."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Výraz je vždycky true nebo vždycky false."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "Výraz je vždycky {0}."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Vyhledá redundantní slučovací výrazy s hodnotou null, jako je expr ?? expr."
+"Zaškrtněte, pokud chcete při zobrazování neviditelných znaků zobrazovat "
+"konce řádků."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Dvojitá negace je redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Prázdný příkaz je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete zobrazovat pravítko pro sloupce."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete zobrazovat čísla řádků."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr ""
-"Výraz true je redundantní jako podmínka příkazu for a jde ho tedy bezpečně "
-"vypustit."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete zvýrazňovat aktuální řádek."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Redundantní název explicitní vlastnosti"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete zvýrazňovat druhou závorku."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Název jde odvodit z inicializačního výrazu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete zvýrazňovat odkazy na identifikátory."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Redundantní specifikace explicitního názvu argumentu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit animace v textovém editoru."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Redundantní specifikace názvu argumentu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete zvýrazňovat změněný řádek."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Pokud atribut nemá žádné argumenty, jsou závorky redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete kreslit značky odsazení."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "Výraz base. je redundantní a je možné ho bezpečně odebrat."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "Vyberte, kdy se mají zobrazovat neviditelné znaky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Redundantní jmenovka case"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit automatické vkládání uzavíracích tagů."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "Popisek case je redundantní."
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit automatické vkládání interpunkce."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
msgstr ""
-"Kontrola nerovnosti před přiřazením je redundantní, pokud (x != hodnota) x = "
-"hodnota;"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Redundantní kontrola podmínky před přiřazením"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Redundantní čárka v inicializátoru pole"
+"Zaškrtněte, pokud chcete ladit jenom kód projektu a nekrokovat s vnořením do "
+"kódu architektury."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "Výraz vytvoření explicitního delegáta je redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Redundantní deklarace explicitního delegáta"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Redundantní prázdná větev přepínače default"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Redundantní prázdný blok finally"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Redundantní explicitní velikost při vytváření pole"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Odebrat redundantní indikátor velikosti"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete krokovat přes vlastnosti a operátory."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr ""
-"Typy hodnot jsou implicitně konvertibilní na typy s možnou hodnotou null."
+"Zaškrtněte, pokud chcete povolit implicitní vyhodnocování vlastností a "
+"volání metod."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Redundantní vytvoření explicitního typu s možnou hodnotou null "
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Redundantní klíčové slovo else"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
msgstr ""
-"Když se při vytvoření objektu používá inicializátor objektu nebo kolekce, je "
-"prázdný seznam argumentů redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "Prázdný seznam argumentů je redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Redundantní volání string.ToCharArray()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Redundantní podmíněný výraz"
+"Zaškrtněte, pokud chcete volat funkce pro převod řetězců na objektech v "
+"oknech proměnných."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
msgstr ""
-"Vyhledá volání metody ToString(), které kompilátor vygeneruje automaticky."
+"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazovat zděděné členy tříd ve skupině základních "
+"tříd."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Redundantní volání metody ToString()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
msgstr ""
-"Modifikátor unsafe je redundantní v kontextu unsafe nebo když nejsou použité "
-"žádné konstrukty unsafe."
+"Zaškrtněte, pokud chcete seskupovat neveřejné členy v oknech proměnných."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "Modifikátor unsafe je redundantní"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Odebrat redundantní příkaz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete seskupovat statické členy v oknech proměnných."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Příkaz je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "Nastavte dobu, po kterou vyhodnocení počká, než se ukončí."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Prázdný veřejný konstruktor bez parametrů je nadbytečný."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete povolit určité protokolování diagnostiky."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Prázdný konstruktor je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "Způsobí, že se program při dosažení zarážky pozastaví."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Prázdný destruktor je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
+msgid ""
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
+msgstr "Způsobí, že při dosažení zarážky program vytiskne zprávu a pokračuje."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "Prázdná deklarace oboru názvů je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Výraz zarážky"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr ""
-"Výchozí základní typ výčtů je int, není tedy potřeba ho definovat explicitně."
+"Zadejte výraz, který se má vytisknout na konzole. Vložte jednoduché výrazy "
+"C# mezi znaky {}, aby se interpolovaly."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Výchozí podkladový typ výčtů už je int."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "Třída je deklarovaná jako částečná, ale má jenom jednu část."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Částečná třída s jednou částí"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "Tento blok vygeneroval kompilátor a můžete ho bezpečně odebrat."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Redundantní volání konstruktoru base"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Inicializace pole pomocí výchozí hodnoty je redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Inicializace pole výchozí hodnotou je redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Modifikátor sealed je v třídách sealed redundantní."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Parametr se nikdy nepoužil."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr {0} se nikdy nepoužil."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Parametr typu se nikde nepoužívá."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr typu {0} se nikdy nepoužil."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "Analýza vzorku: Název třídy by měl mít předponu C."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Vzorek: Předřadit I."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Přidat kontrolu na Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Zkontrolovat If {0}.TryGetValue({1}, val)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Přidat kontrolu IsNothing pro parametr"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "Na Select Case"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Převést na vlastní událost"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Převést cast na TryCast"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Převést TryCast na DirectCast"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Navrhnout použití operátoru NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Použije místo toho výraz NameOf({0})."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "Na NameOf({0})"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "_Připojit"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Ukončit"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Vyprázdnit paměť"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Nové zobrazení"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Název zobrazení:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Vybrat čítač"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Časová osa"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Jedno vlákno"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Zobrazení času"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Zobrazení seznamu"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Nahradit voláním metody OfType<T> (rozšířené případy)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Nahradit metodou OfType<T>"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "Zkontrolujte, jestli obor názvů odpovídá umístění souboru."
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Upozorní na použití zámku (tohoto) nebo MethodImplOptions.Synchronized."
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Zjednodušit negativní relační výraz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hodnota přiřazená proměnné nebo parametru se nepoužila v celé cestě "
-#~ "spuštění."
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "Přiřazení je redundantní."
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Zkontroluje, jestli se odebraly statické události."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Odběry statických událostí, které nebyly zrušeny, můžou vést k nevrácením "
-#~ "paměti."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr "Hodnota volitelného parametru v metodě neodpovídá základní metodě."
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hodnota volitelného parametru {0} se liší od základní metody {1} {2}"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Volání události polymorfního pole vede k nepředvídatelnému výsledku, "
-#~ "protože seznamy volání nejsou virtuální."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "Událost {0} se může objevit jenom na levé straně operátoru += nebo -=."
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr "Kontrola, jestli se pole jen pro čtení používá jako cíl přiřazení"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "U IEnumerable je možný vícenásobný výčet."
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "Převést if na ??"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "Převést na výraz ??"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Převést vlastnost na automatickou vlastnost"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Převést na automatickou vlastnost"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "Převést na lambda pomocí výrazu"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "Může se převést na výraz"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Smyčky foreach jsou efektivnější."
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "Smyčka for se může převést na foreach"
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Převést místní proměnnou nebo pole na konstantu"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Převést na konstantu"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vyhledá parametry, jejichž úroveň je možné snížit na základní třídu."
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "Parametr může být deklarovaný se základním typem."
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Místo toho zkontrolovat nerovnost odkazu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Výraz Object.ReferenceEquals je vždycky false, protože je volaný pomocí "
-#~ "typu hodnoty."
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "Zjednodušit výraz LINQ"
-
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Upozorní, když je jako výchozí použité volání Compare zohledňující "
-#~ "jazykovou verzi."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "Pro tištěný výraz existuje upozornění."
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "string.Compare zohledňuje jazykovou verzi."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Provede akci při zadání funkce."
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Použít výraz vytvoření pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Funkce zarážky"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Použít výraz array create"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Zadejte název funkce zarážky."
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "Je možné použít operátor is."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "Pro název funkce existuje upozornění."
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Použít operátor is"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Provede akci při vyvolání výjimky."
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "Použít metodu IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Výjimka zarážky"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "Použít metodu IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Zadejte typ výjimky zarážky."
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "Výchozí hodnota argumentu je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "Pro typ výjimky existuje upozornění."
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "Parametr je volitelný se stejnou výchozí hodnotou."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "Vyberte, zda má dojít k přerušení i u podtříd výjimek."
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "Porovnání logické hodnoty s konstantou true nebo false"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "Provede akci, když program dosáhne umístění v souboru."
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "Porovnání s {0} je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Umístění zarážky"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "Klauzule catch s jedním příkazem throw je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "Zadejte soubor a číslo řádku umístění zarážky."
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pokud se použije klíčové slovo is, které je implicitně kontrolované na "
-#~ "hodnotu null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "Pro umístění zarážky existuje upozornění."
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Redundantní porovnání s hodnotou null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Typ počtu dosažení zarážky"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr "Redundantní volání IEnumerable.Cast<T> nebo IEnumerable.OfType<T>"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "Vyberte podmínku počtu dosažení této zarážky."
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Redundantní volání {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "Zadejte počet dosažení vyžadovaný pro tuto podmínku."
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Redundantní explicitní typ při vytváření pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Typ podmíněného dosažení zarážky"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Redundantní explicitní specifikace typu pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "Vyberte další podmínku pro tuto zarážku."
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Typ je buď uvedený v seznamu základních typů jiné části nebo v jiném "
-#~ "základním typu."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Podmíněný výraz zarážky"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "Explicitní specifikaci typu je možné odebrat, protože může být odvozený "
-#~ "implicitně."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Zadejte logický výraz C#, který bude sloužit jako podmínka pro tuto zarážku. "
+"Obor výrazu je pro zarážku místní."
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Redundantní specifikace explicitního typu lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "Pro výraz podmínky existuje upozornění."
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Redundantní závorky podpisu lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Zadejte název zdroje tohoto balíčku."
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Redundantní operand ve výrazu logické podmínky"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Zadejte adresu URL zdroje tohoto balíčku."
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Redundantní prázdný inicializátor objektu nebo kolekce"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "Zadejte uživatelské jméno (pokud se vyžaduje) zdroje tohoto balíčku."
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "Prázdný inicializátor objektu nebo kolekce je redundantní."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "Zadejte heslo (pokud se vyžaduje) zdroje tohoto balíčku."
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zjišťuje, kdy není použitý žádný parametr delegáta v těle anonymní metody."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "Generuje se soubor MSBuild {0}."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Určující podpis je redundantní, protože není použitý žádný parametr."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"Balíčky obsahující cíle a soubory vlastností MSBuild není možné plně "
+"nainstalovat v projektech, které cílí na více architektur. Cíle a soubory "
+"vlastností MSBuild se ignorují."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "Přepis virtuálního člena je redundantní, protože obsahuje jenom volání "
-#~ "báze."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"Indikátor zaneprázdnění zobrazený při čekání na zastavení zpracování balíčku "
+"NuGet"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Redundantní přepsání metody"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "Řešení nejde zavřít, když se instalují balíčky NuGet."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Platforma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "Řešení nejde zavřít, když se odinstalovávají balíčky NuGet."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Kolekce testů sestavení NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "Chcete zastavit instalaci balíčků NuGet?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Vytvořit kolekci testů sestavení NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "Chcete zastavit odinstalaci balíčků NuGet?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Název procesu"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Aktivní widgety pro výpis paměti"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "UPOZORNĚNÍ: Balíček {0} obsahuje skript PowerShellu {1}, který se "
-#~ "nespustí."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Sledování nevracení"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Požadovaná šířka souboru"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"Sada .NET Core 2.0 SDK není nainstalovaná. Vyžaduje se k sestavování "
+"projektů rozhraní .NET Core 2.0. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Konce řádků"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+"Sada .NET Core 2.0 SDK není nainstalovaná. Vyžaduje se k sestavování a "
+"spouštění projektů rozhraní .NET Core 2.0."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Šířka tabulátoru"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Šířka odsazení"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "Dokument šablony stylů CSS SASS"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Ladicí informace"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "Dokument šablony stylů CSS SCSS"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Definovat symboly"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "Šablona stylů LESS"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Cíl platformy"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS je jazyk, jehož kompilací vznikají šablony stylů CSS."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Úroveň upozornění"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "Šablona stylů SCSS (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Ignorovat upozornění"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS je jazyk, jehož kompilací vznikají šablony stylů CSS."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Cíl kompilace"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "Soubor TypeScriptu"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Hlavní třída"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "Prázdný zdrojový soubor TypeScriptu"
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Ikona Win32"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "Webové rozhraní API pro ASP.NET Core"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Znaková stránka kompilátoru"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "Webová aplikace ASP.NET Core (stránky Razor)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "Verze jazyka C#"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "Rozhraní Web API pro ASP.NET Core"
diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po
index 06b9ad85cd..e4b7702f6b 100644
--- a/main/po/de.po
+++ b/main/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Monodevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-23 19:57+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Mailänder <mailaender@opensuse.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -17,14 +17,802 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Deinstallieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "Kein SDK am angegebenen Ort gefunden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "SDK am angegebenen Ort gefunden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Interner Fehler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Fehler anzeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Warnungen anzeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Meldungen anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Uhrzeit"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Meldung"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Zielverzeichnis:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Datei:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Konfiguration:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Nicht gefunden"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Anwendung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (Nicht installiert)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Zielplattformen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Kennwort:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Im Finder zeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Weitere Informationen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Projektverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Projektmappenverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Zusätzliche Optionen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Pakete hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Pakete hinzufügen"
+msgstr[1] "Pakete hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Ansicht"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Klassenbibliothek"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Weitere Informationen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Erweitert"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Symbol auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Ziel:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Hell"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumente:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Projekt:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "App"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Sonstige"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Bezeichner"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Leeres Projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Verweis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Projekt schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Zielframework"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Zielframework:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Speicherort"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Fenster"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Pfad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Quelle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "Die Datei wurde als schreibgeschützt markiert. Trotzdem überschreiben?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "Fehler beim Vorgang."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Kann Datei nicht speichern - Zugriff verweigert"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Eigenschaft"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Kennwort:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Beschreibung:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Gültig"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Möchten Sie Verzeichnis {0} wirklich aus Projekt {1} entfernen?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"Durch die Option 'Löschen' werden das Verzeichnis und alle darin enthaltenen "
+"Dateien endgültig von der Festplatte entfernt. Klicken Sie auf 'Aus Projekt "
+"entfernen', wenn Sie sie nur aus der aktuellen Projektmappe entfernen "
+"möchten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Dateiname"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Datei bereits vorhanden"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Erneut laden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Assembly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Assemblys"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Pakete"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Erste Schritte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Fortsetzen"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Details..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Unterstützung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Zuletzt vor weniger als einer Minute geöffnet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Vor {0} Stunden zuletzt geöffnet"
+msgstr[1] "Vor {0} Stunden zuletzt geöffnet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Vor {0} Minuten zuletzt geöffnet"
+msgstr[1] "Vor {0} Minuten zuletzt geöffnet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Heute"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Gestern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Projektmappe {0} öffnen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "Zum Öffnen im aktuellen Arbeitsbereich STRG gedrückt halten."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "{0} öffnen"
+
+# msgstr[1] "{0} Fehler"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "Vor {0} Wochen"
+msgstr[1] "Vor {0} Wochen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Fertig"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Überspringen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Kommentar:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Wird geladen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Versionshinweise"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Zurück"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Benutzername:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Fertig stellen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Datei kann mit aktueller Codepage nicht gespeichert werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Einige Unicodezeichen in dieser Datei konnten mit der aktuellen Codierung "
+"nicht gespeichert werden.\n"
+"Möchten Sie die Datei erneut als Unicode speichern?\n"
+"Im Dialogfeld 'Speichern unter' können Sie eine andere Codierung auswählen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Als Unicode speichern"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Groß-/Kleinschreibung beachten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Nur ganze Wörter"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "Suche von _regulären Ausdrücken"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "In _Auswahl suchen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Zuletzt gesucht"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Letzte Suchen löschen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "NUnit Fixture-Fehler (zum Ausführen klicken)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "NUnit Fixture (zum Ausführen klicken)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "NUnit Test-Fehler (zum Ausführen klicken)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "NUnit Test (zum Ausführen klicken)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Externe {0}-Konsole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Die Anwendung konnte nicht gestartet werden."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Die Anwendung wurde durch ein Signal beendet: {0}"
@@ -37,10 +825,6 @@ msgstr "Die Anwendung wurde durch ein Signal beendet: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Die Anwendung wurde per Code beendet: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "Die Anwendung wurde durch ein unbekanntes Signal beendet: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Datei '{0}' kann nicht entfernt werden."
@@ -73,39 +857,6 @@ msgstr "DEBUGGEN"
msgid "LOG"
msgstr "PROTOKOLL"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -242,8 +993,7 @@ msgstr "Ungültiger Dateipfad"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:472
msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}"
-msgstr ""
-"Die angegebene Version wurde nicht gefunden: erwartet {0}, gefunden {1}"
+msgstr "Die angegebene Version wurde nicht gefunden: erwartet {0}, gefunden {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:480
msgid "Assembly not found for framework {0}"
@@ -394,10 +1144,6 @@ msgstr "Projektmappendatei"
msgid "Solution Name"
msgstr "Projektmappenname"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Projektmappenverzeichnis"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -441,8 +1187,8 @@ msgstr "{0} wird ausgeführt..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"\"{0}\" kann nicht ausgeführt werden. Der ausgewählte Ausführungsmodus wird "
"für .NET-Projekte nicht unterstützt."
@@ -464,14 +1210,6 @@ msgstr "Projekt wird übersprungen, da Ausgabedateien auf aktuellem Stand sind."
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Framework '{0}' ist nicht installiert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Unbekannte Sprache \"{0}\". Sie müssen unter Umständen eine zusätzliche "
-"Erweiterung installieren, damit diese Sprache unterstützt wird."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Referenziertes Projekt '{0}' in Projektmappe nicht gefunden."
@@ -523,11 +1261,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"({0}) {1} kann nicht in eine RESOURCES-Datei kompiliert werden. \n"
"Ursache: \n"
@@ -550,11 +1287,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Es können keine Satellitenassemblys für die Kultur '{0}' mit {1} generiert "
"werden.\n"
@@ -845,10 +1581,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Mehrere"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "Dieser Projekttyp wird unter {0} nicht von MonoDevelop unterstützt."
@@ -857,10 +1589,6 @@ msgstr "Dieser Projekttyp wird unter {0} nicht von MonoDevelop unterstützt."
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Für diesen Projekttyp muss {0} installiert sein."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "Die Erweiterung {0} ist nicht installiert."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Dieser Projekttyp wird nicht von MonoDevelop unterstützt."
@@ -874,709 +1602,14 @@ msgstr "{0} ({1}) wird erstellt"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "{0} ({1}) wird bereinigt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Projektname"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Projektverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Name des Projektverfassers"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "E-Mail-Adresse des Projektverfassers"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Copyright des Projektverfassers"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Unternehmen des Projektverfassers"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Marke des Projekts"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Projektdatei"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Arbeitsbereichselement konnte nicht geladen werden: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Projekt mit Argumenten \"{0}\" und Umgebungsvariablen \"{1}\" starten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Projekt mit Argumenten \"{0}\" starten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Projekt mit Umgebungsvariablen \"{0}\" starten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Projekt starten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Das ausgewählte Startprogramm ist ungültig."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"\"{0}\" mit Argumenten \"{1}\" und benutzerdefinierten Umgebungsvariablen "
-"\"{2}\" ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "\"{0}\" mit Argumenten \"{1}\" ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "\"{0}\" mit Umgebungsvariablen \"{1}\" ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "\"{0}\" ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Debugmodus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Debugumwandlungen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "MDB-Modus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "GDB-Symbole"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Stufe 'Ausführlich'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Laufzeitversion"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Sicherheitsmodus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Alle überprüfen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Trace-Ausdruck"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Protokollstufe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Protokollmaske"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Serialisierergenerierung"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Mono-Konfigurationsverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Mono-Konfigurationsdatei"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "AIO deaktivieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Verwaltete Sortierung deaktivieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Externe Codierungen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "GAC-Präfix"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Laufwerkbuchstaben entfernen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Groß-/Kleinschreibung bei Pfadangaben nicht beachten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Verwalteter Watcher"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Kein SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Mono-Pfad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Windows Forms-Design"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Threads pro CPU"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Temporäre ASP.NET-Dateien beibehalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Ablaufverfolgungslistener"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "X11-Ausnahmen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Garbage Collector"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "LLVM aktivieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "LLVM deaktivieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Desktopmodus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Servermodus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Zusätzliche Optionen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architektur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 Bit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 Bit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Aktiviert die Debugunterstützung."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Aktiviert ausführlichere InvalidCastException-Meldungen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Deaktiviert einige JIT-Optimierungen, die bei der Ausführung innerhalb des "
-"Debuggers normalerweise deaktiviert sind. Dies ist hilfreich, wenn Sie den "
-"Debugger an den laufenden Prozess anfügen möchten."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Generiert und registriert Debuginformationen bei gdb. Wird nur auf einigen "
-"Plattformen und nur bei Verwendung von gdb 7.0 oder höher unterstützt."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Wird im Profilerstellungsmodus mit dem angegebenen Profiler-Modul ausgeführt."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Erhöht den Ausführlichkeitsgrad."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Verwendet die angegebene Laufzeitversion anstelle der automatischen "
-"Erkennung."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr ""
-"Aktiviert der nicht unterstützten Sicherheits-Manager (standardmäßig "
-"deaktiviert)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Überprüft mscorlib und Assemblys im globalen Assemblycache auf gültige IL "
-"und den gesamten Benutzercode auf IL-Überprüfbarkeit."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Durch Trennzeichen getrennte Liste von Ausdrücken, die überwacht werden "
-"sollen. \"all\": alle Assemblys, \"none\": keine Assemblys, \"program\": "
-"Einstiegspunktassembly. \"assembly\" gibt eine Assembly an, \"T:Type\" einen "
-"Typ, \"M:Type:Method\" eine Methode und \"N:Namespace\" einen Namespace. "
-"\"disabled\" gibt an, dass keine Ausgabe erfolgt, es sei denn, sie wird "
-"durch SIGUSR2 signalisiert. Verwenden Sie das Präfix \"-\", um einen "
-"Ausdruck auszuschließen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Mögliche Werte sind 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info' und "
-"'debug'. Der Standardwert ist 'error'. Meldungen, deren Protokolliergrad "
-"größer oder gleich dem aktuellen Protokolliergrad ist, werden in 'stdout/"
-"stderr' ausgegeben."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Mögliche Werte sind 'asm' (Assemblyladeprogramm), 'type', "
-"'dll' (Ladeprogramm für native Bibliotheken), 'gc' (Garbage Collector), "
-"'cfg' (Ladeprogramm für Konfigurationsdateien), 'aot' (Precompiler) und "
-"'all'. Der Standardwert ist 'all'. Wenn Sie den Maskenwert ändern, können "
-"Sie ausschließlich Meldungen für eine bestimmte Komponente anzeigen. Sie "
-"können mehrere Masken verwenden, indem Sie sie durch Trennzeichen trennen. "
-"Um Meldungen zur Konfigurationsdatei und zum Assemblyladeprogramm "
-"anzuzeigen, legen Sie die Maske z. B. auf 'asm,cfg' fest."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Mögliche Werte sind 'no', um die Verwendung eines benutzerdefinierten C#-"
-"Serialisierungsprogramms zu unterbinden, oder eine ganze Zahl, die die "
-"Mindestanzahl der Zugriffe angibt, bevor die Laufzeit ein "
-"benutzerdefiniertes Serialisierungsprogramm erzeugt (durch 0 wird ein "
-"benutzerdefiniertes Serialisierungsprogramm beim ersten Zugriff erzeugt, "
-"durch 50 wird ein Serialisierungsprogramm bei der 50. Verwendung erzeugt). "
-"Wenn beim Generieren des Serialisierungsprogramms ein Fehler auftritt, "
-"greift Mono auf ein interpretiertes Serialisierungsprogramm zurück. Sie "
-"können dieses Verhalten deaktivieren, indem Sie die Option 'nofallback' "
-"festlegen (z. B.: '0,nofallback')."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Überschreibt das standardmäßige Systemkonfigurationsverzeichnis ($PREFIX/"
-"etc) und wird zum Suchen der Datei 'machine.config' verwendet."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Überschreibt die Standard-Laufzeitkonfigurationsdatei ($PREFIX/etc/mono/"
-"config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Falls festgelegt, wird Mono angewiesen, KEINE nativen asynchronen E/A-"
-"Dienste zu verwenden. In diesem Fall wird eine standardmäßige Auswahl-/"
-"Abfrageimplementierung verwendet. Derzeit wird nur epoll() unterstützt."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Falls festgelegt, verwendet die Laufzeit eine nicht verwaltete Sortierung "
-"(d. h., eine Sortierung, die nicht kulturspezifisch ist). Intern wird die "
-"Funktionalität für die verwaltete Sortierung deaktiviert, die durch die "
-"Member der System.Globalization.CompareInfo-Klasse aufgerufen wird."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Eine durch Doppelpunkt getrennte Liste von Textcodierungen, die ggf. bei der "
-"Konvertierung von extern generiertem Text (z. B. Befehlszeilenargumenten "
-"oder Dateinamen) in Unicode verwendet werden sollen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Stellt ein Präfix bereit, das die Laufzeit zur Suche nach globalen "
-"Assemblycaches verwendet. Verzeichnisse werden durch das "
-"plattformspezifische Pfadtrennzeichen getrennt (in Unix Doppelpunkte). "
-"MONO_GAC_PREFIX sollte auf das oberste Verzeichnis einer Installation mit "
-"Präfix oder auf das im Befehl 'gacutil /gacdir' angegebene Verzeichnis "
-"verweisen. Beispiel: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"Falls aktiviert, entfernt Mono den Laufwerkbuchstaben aus Windows-Pfaden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Falls aktiviert, führt Mono in jedem Verzeichnis eines Pfads einen "
-"Dateiabgleich aus. Die Groß-/Kleinschreibung wird dabei nicht berücksichtigt."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Falls aktiviert, verwendet System.IO.FileSystemWatcher die verwaltete "
-"Standardimplementierung (langsam)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Falls aktiviert, wird der Mono-Prozess an einen einzelnen Prozessor "
-"gebunden. Dies ist u. U. beim Debuggen oder zur Umgehung von Racebedingungen "
-"hilfreich."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Stellt einen Suchpfad bereit, den die Laufzeit für die Suche nach "
-"Bibliotheksdateien verwendet. Dieses Tool eignet sich zum Debuggen von "
-"Anwendungen, sollte aber nicht von bereitgestellten Anwendungen verwendet "
-"werden, da es das Assemblyladeprogramm auf unauffällige Weise beschädigt. "
-"Verzeichnisse werden durch das plattformspezifische Pfadtrennzeichen "
-"getrennt (in Unix Doppelpunkte). Beispiel: /home/username/lib:/usr/local/"
-"mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Der Name des von Windows.Forms zu verwendende Design. Verfügbare Designs "
-"sind 'clearlooks', 'nice' und 'win32'. Der Standardwert ist 'win32'."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Die maximale Anzahl von Threads im allgemeinen Threadpool beträgt 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * Anzahl der CPUs). Der Standardwert für diese Variable ist "
-"10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Falls festgelegt, werden die von den ASP.NET-Unterstützungsklassen "
-"generierten temporären Quelldateien nicht entfernt und im temporären "
-"Verzeichnis des Benutzers beibehalten."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Falls festgelegt, wird der System.Diagnostics.DefaultTraceListener "
-"aktiviert, der die Ergebnisse der Trace-Klasse und Debug-Klasse von System."
-"Diagnostics ausgibt. Kann auf einen Dateinamen und auf Console.Out oder "
-"Console.Error festgelegt werden, um die Ausgabe in der Standardausgabe bzw. "
-"in STDERR anzuzeigen. Bei Festlegung auf Console.Out oder Console.Error "
-"können Sie ein optionales Präfix anfügen, das beim Schreiben von Meldungen "
-"wie der folgenden verwendet wird: Console.Error:MyProgramName."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Falls festgelegt, wird bei einem X11-Fehler eine Ausnahme ausgelöst. "
-"Standardmäßig wird eine Meldung angezeigt, die Ausführung aber fortgesetzt."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Wenn die MONO_XDEBUG-Umgebungsvariable festgelegt ist, werden "
-"Debuginformationen für Code, der mit JIT kompiliert wurde, in eine "
-"freigegebene Bibliothek ausgegeben. Die Informationen können in gdb geladen "
-"werden. Dadurch können beispielsweise die Namen verwalteter Frames in gdb-"
-"Backtraces angezeigt werden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Wählt das für Mono zu verwendende Garbage Collector-Modul aus."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Wenn die Mono-Laufzeit mit LLVM-Unterstützung kompiliert wurde (nicht in "
-"allen Konfigurationen verfügbar), ermöglicht diese Option die Verwendung der "
-"LLVM-Optimierung und des Codegenerierungsmoduls für JIT- oder AOT-"
-"Kompilierungen. Weitere Informationen finden Sie unter: http://www.mono-"
-"project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Wenn Mono mit LLVM-Unterstützung kompiliert wurde, wird erzwungen, dass Mono "
-"auf das zugehörige JIT-Modul zurückgreift, anstatt das LLVM-Back-End zu "
-"verwenden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Konfiguriert den virtuellen Computer für die bessere Unterstützung von "
-"Desktopanwendungen. Dadurch wird derzeit festgelegt, dass das GC-System eine "
-"Heaperweiterung so weit wie möglich vermeidet, wodurch die Garbage "
-"Collection geringfügig verlangsamt wird."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Konfiguriert den virtuellen Computer für die bessere Unterstützung von "
-"Servervorgängen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Zusätzliche Befehlszeilenoptionen, die für den Mono-Befehl angegeben werden "
-"sollen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Wählt die Bitanzahl der verwendeten Mono-Binärdatei aus, wenn verfügbar. "
-"Wenn die verwendete Binärdatei bereits für die ausgewählte Bitanzahl "
-"verwendet wird, ändert sich nichts. Ansonsten wechselt die Ausführung zu "
-"einer Binärdatei, bei der das ausgewählte Bitanzahlsuffix parallel "
-"installiert ist (Architektur=64 wechselt zu \"/bin/mono64\", wenn \"/bin/"
-"mono64\" ein 32-Bit-Build ist)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Debuggen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Laufzeit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Sicherheit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Ablaufverfolgung"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Protokollierung"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Bibliotheksoptionen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Kompatibilität"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optimierungen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Keine Projekte zum Ausführen ausgewählt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-"Mit Argumenten \"{0}\" und benutzerdefinierten Umgebungsvariablen \"{1}\" "
-"ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Mit Argumenten \"{0}\" ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Mit Umgebungsvariablen \"{0}\" ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Ohne zusätzliche Argumente ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Invariant"
@@ -2311,10 +2344,6 @@ msgstr "Inhalt der Zwischenablage einfügen"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Auswahl löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Umbe_nennen..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Auswahl umbenennen"
@@ -2371,54 +2400,18 @@ msgstr "Zei_lenkommentar(e) entfernen"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Ausgewählte Codezeilen einziehen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "E_inziehen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Auswahl einziehen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Einzug ausgewählter Codezeilen aufheben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "Nicht ein_ziehen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Auswahl nicht einziehen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Ausgewählten Text in Großbuchstaben umwandeln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Großbu_chstaben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Auswahl: Großbuchstaben"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Ausgewählten Text in Kleinbuchstaben umwandeln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "K_leinbuchstaben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Auswahl: Kleinbuchstaben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Nachstehende Leerzeichen entfernen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "Nachstehende Lee_rzeichen entfernen"
@@ -2439,18 +2432,6 @@ msgstr "Ausgewählte Zeilen sortieren"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "Zeilen _sortieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID (Globally Unique Identifier) einfügen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Fügt eine GUID an der Position der Einfügemarke ein."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Optionen..."
@@ -2467,38 +2448,16 @@ msgstr "_Einstellungen..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "MonoDevelop-Einstellungsfenster anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "Richt_linien..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Richtlinien bearbeiten, die auf Projektmappen angewendet "
"werden können "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "_Standardheader"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Standardheader einfügen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Benutzerdefinierten Header am Dateianfang hinzufügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "_Faltung aktivieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Codefaltung aktivieren/deaktivieren"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Faltung umschalten"
@@ -2788,10 +2747,6 @@ msgstr "Liste mit benutzerdefinierten Befehlen"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Ausgewählte(s) Projekt oder Projektmappe neu laden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Erneut laden"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Ausgewähltes Projekt entladen"
@@ -2812,10 +2767,6 @@ msgstr "Datei bearbeiten"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Ausgewählte Projektmappe in ein anderes Format konvertieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Projektmappenformat konvertieren..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2863,6 +2814,10 @@ msgstr "Ö_ffnen..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Datei oder Projektmappe öffnen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Datei..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Aktives Dokument speichern"
@@ -2879,18 +2834,10 @@ msgstr "Alle geöffneten Dateien speichern"
msgid "Save A_ll"
msgstr "A_lle speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Neue _Projektmappe..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Neue Projektmappe erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Neuer _Arbeitsbereich..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Neuen Arbeitsbereich erstellen"
@@ -2925,10 +2872,6 @@ msgstr "Alle im aktuellen Arbeitsbereich geöffneten Projektmappen schließen"
msgid "C_lose"
msgstr "_Schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Arbeitsbereichselement schließen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Aktive Projektmappe oder Arbeitsbereichselement schließen"
@@ -2984,26 +2927,14 @@ msgstr "Zuletzt verwendete Da_teien"
msgid "_Clear"
msgstr "_Löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "Zuletzt verwendete Dateien löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Liste zuletzt verwendeter Dateien löschen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Zuletzt verwendete _Projekte"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Zuletzt verwendete Projektmappen löschen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Liste zuletzt verwendeter Projektmappen löschen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
@@ -3036,10 +2967,6 @@ msgstr "Enthaltenden _Ordner öffnen"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Öffnet den Ordner, in dem die Datei enthalten ist."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Im Finder zeigen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Zeigt die Datei im Finder an"
@@ -3081,6 +3008,10 @@ msgstr "Dateipfad in die Zwischenablage kopieren"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "Dateipfad k_opieren"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "Ma_ximierte/Normale Ansicht umschalten"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Geschlossene Registerkarte erneut öffnen"
@@ -3089,10 +3020,6 @@ msgstr "Geschlossene Registerkarte erneut öffnen"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Öffnet die zuletzt geschlossene Registerkarte"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Ansichtsliste"
@@ -3101,10 +3028,6 @@ msgstr "Ansichtsliste"
msgid "Layout List"
msgstr "Layoutliste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Aktuelles La_yout speichern..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Neues Layout erstellen"
@@ -3134,10 +3057,6 @@ msgstr "Voll_bild"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Vollbildmodus festlegen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "Ma_ximierte/Normale Ansicht umschalten"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Ausgewähltes Dokument öffnen"
@@ -3160,14 +3079,6 @@ msgstr "Optionen zurücksetzen"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Struktur aktualisieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aktualisieren"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Alle Knoten reduzieren"
@@ -3249,22 +3160,6 @@ msgstr "_Normale Größe"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Standardzoom wiederherstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Zwei Spalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Zwei Editor-Spalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Eine Spalte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Eine Editor-Spalte"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Zum nächsten Notizbuch wechseln"
@@ -3281,14 +3176,6 @@ msgstr "_Fokus auf Dokument"
msgid "Focus current document"
msgstr "Fokus auf aktuelles Dokument"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Dokument zentrieren und in Fokus setzen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Cursorposition"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Aktuelles Dokument in Fokus setzen und zentrieren"
@@ -3298,29 +3185,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Willkommensseite"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Erweiterungen verwalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Erweiterungen..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Toolliste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Benutzerdefinierte Tools bearbeiten..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Instrumentierungsmonitor"
@@ -3333,12 +3207,6 @@ msgstr "Session Recorder starten"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Sitzung erneut wiedergeben..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Fenster"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Nächstes Dokument"
@@ -3378,16 +3246,6 @@ msgstr "Zum nächsten Dokument wechseln"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Zum vorherigen Dokument wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Zum nächsten Bereich wechseln"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Zum vorherigen Bereich wechseln"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3442,22 +3300,6 @@ msgstr "Feedback senden"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Feedback an MonoDevelop-Entwicklungsteam senden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "UI-Struktur sichern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Barrierefreiheitsstruktur sichern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Barrierefreiheitsstruktur sichern (10 s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3519,18 +3361,10 @@ msgstr "_Rückwärts suchen (Emacs-Verhalten)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Rückwärts nach demselben Text suchen (Emacs-Verhalten)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Nächste Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Vorwärts nach ausgewähltem Text suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Vorherige Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Rückwärts nach ausgewähltem Text suchen"
@@ -3551,10 +3385,6 @@ msgstr "In Dateien ers_etzen..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Text in allen Dateien eines Verzeichnisses suchen und ersetzen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Typ..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Zum Typ wechseln..."
@@ -3563,10 +3393,6 @@ msgstr "Zum Typ wechseln..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Zur Typdeklaration im aktuellen Arbeitsbereich springen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Datei..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Zu Datei wechseln..."
@@ -3595,58 +3421,22 @@ msgstr "_Textmarke umschalten"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Gehe zu vorheriger Textmarke"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Zurück"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Gehe zu vorheriger Textmarke"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Gehe zu nächster Textmarke"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Weiter"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Gehe zu nächster Textmarke"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Textmarken löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "Alle Textmarken _entfernen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "Zei_le..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Gehe zu Zeile..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Zu einer bestimmten Zeile wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Verwendet die aktuelle Auswahl als Suchzeichenfolge"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Zeichenfolge wie in Auswahl ersetzen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Verwendet die aktuelle Auswahl als Ersetzungszeichenfolge"
@@ -3658,38 +3448,10 @@ msgstr "Verwendet die aktuelle Auswahl als Ersetzungszeichenfolge"
msgid "Text Editor"
msgstr "Text-Editor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Wort vervollständigen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Modus für automatische Vorschläge umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Fügt einen Ausschnitt ein."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Ausschnitt..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Ausschnitt einfügen..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "Umgibt die Auswahl mit einem Ausschnitt, wenn etwas ausgewählt wird."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Umgeben mit..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Auswahl umschließen mit..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Zum Zeilenende wechseln"
@@ -3754,14 +3516,6 @@ msgstr "Seite nach oben scrollen"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Seite nach unten scrollen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Bildlauf zur obersten Zeile"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Bildlauf zur untersten Zeile"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Gesamte Zeile löschen"
@@ -3790,15 +3544,6 @@ msgstr "Zeile oder hervorgehobene Auswahl nach unten verschieben"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Parameterliste anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "_Übereinstimmende Klammer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Gehe zu zugehöriger geschweifter Klammer"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Auswahl nach links erweitern"
@@ -3867,19 +3612,10 @@ msgstr "Auswahl bis zum Dokumentende erweitern"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Auswahl auf Zeile erweitern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Auswahl erweitern"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Textcursormodus umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Schaltet den Textcursor zwischen Einfüge- und Überschreibmodus um."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Tabulator einfügen"
@@ -3900,10 +3636,6 @@ msgstr "Zeilenumbruch nach dem Textcursor einfügen"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Textcursor an das Zeilenende verschieben und neue Zeile einfügen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Aktuelle Anweisung vervollständigen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Vervollständigt die aktuelle Anweisung"
@@ -3953,8 +3685,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Dynamische Abkürzung"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Durchläuft die Ergebnisse einer Liste übereinstimmender Wörter aus allen "
"geöffneten Dateien."
@@ -3968,37 +3699,20 @@ msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr ""
"Animiert den Textcursor des Text-Editors, um ihn besser erkennbar zu machen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Aktuelle Meldung ausblenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Aktuelle Inlinemeldung ein-/ausblenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Schaltet die Sichtbarkeit der aktuellen Inlinemeldung um."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Keine"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Inlinemeldungen ein-/ausblenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Schaltet die Sichtbarkeit von Inlinemeldungen um."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Probleme ein/aus"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Bereiche anzeigen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Ausführen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4101,28 +3815,6 @@ msgstr "SDK-Speicherorte"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatierung"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Codeausschnitte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Sprachbündel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Sonstige"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Feedback"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop-Wartung"
@@ -4191,11 +3883,6 @@ msgstr "Konfigurationszuordnungen"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Codeanalyse"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Laufzeitkonfigurationen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
@@ -4216,43 +3903,18 @@ msgstr "_Bearbeiten"
msgid "_Format"
msgstr "_Format"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "E_infügen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "_Faltung"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Editorspalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "Inline_meldungen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "_Faltung"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Lesezeichen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Gehe zu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "Navigations_verlauf"
@@ -4275,14 +3937,6 @@ msgstr "A_usführen"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Session Recorder"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Fenster"
@@ -4300,16 +3954,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono-Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Problem melden..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Diagnostisch"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Binäre .NET-Ressource"
@@ -4454,45 +4098,6 @@ msgstr "Nur öffentliche und geschützte Member anzeigen"
msgid "Other Pads"
msgstr "Andere Bereiche"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Multi-Plattform"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliothek"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Generisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4501,14 +4106,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (Gemischt)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4517,18 +4114,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper/Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
@@ -4537,12 +4122,6 @@ msgstr "Kommentare"
msgid "User Tasks"
msgstr "Benutzeraufgaben"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Assemblys"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4567,11 +4146,6 @@ msgstr "Projektdateien"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Allgemeiner Bereichstext"
@@ -4620,65 +4194,6 @@ msgstr "App-Manifest"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Erstellt ein Windows-App-Manifest."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Dateipfad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Dateiverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Dateiname"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Dateiname ohne Erweiterung"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Dateierweiterung"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Cursorzeile"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Cursorspalte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Cursoroffset"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Ausgewählter Editortext"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Editortext"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "MonoDevelop-Startverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "MonoDevelop-Konfigurationsverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "MonoDevelop-Benutzerdatenverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "MonoDevelop-Protokollverzeichnis"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4700,21 +4215,9 @@ msgstr "All_e Projektmappen schließen"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Fehler bei der Erstellung der Druckvorschau."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "{0} öffnen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Zuletzt verwendete Dateien löschen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
-msgstr ""
-"Möchten Sie die Liste der zuletzt verwendeten Dateien wirklich löschen?"
+msgstr "Möchten Sie die Liste der zuletzt verwendeten Dateien wirklich löschen?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:340
msgid "Load solution {0}"
@@ -4785,46 +4288,47 @@ msgstr "Fehler bei der Befehlsausführung."
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Codeanalyse ausführen für {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Tool \"{0}\" starten"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr ""
+"Geben Sie Argumente ein, die beim Starten des Tools {0} verwendet werden "
+"sollen:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Benutzerdefiniertes Tool hinzufügen..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Befehlsargumente für {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "{0} anzeigen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "{0} {1} wird ausgeführt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Prozess '{0}' wurde erfolgreich beendet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Entwurf"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Prozess '{0}' wurde mit Fehlercode {1} beendet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"Fehler beim Ausführen des externen Programms.\n"
+"Fehler beim Starten: \n"
+" '{0} {1}'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "{0} anzeigen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Zum Layout '{0}' wechseln"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Layout '{0}' löschen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Möchten Sie das Layout '{0}' wirklich löschen?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Vollbild beenden"
@@ -4849,72 +4353,6 @@ msgstr "Dokument '{0}' aktivieren"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Fenster '{0}' aktivieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Bereiche"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Hintergrundfortschritt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Ein Vorgang wird im Hintergrund ausgeführt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Ziele ändern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} – nicht installiert"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Aktuelles Profil:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Zielframeworks:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Testfehler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Sie müssen mindestens zwei Frameworks auswählen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Keine zutreffenden Frameworks für diese Auswahl."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Mehrere Frameworks stimmen mit der aktuellen Auswahl überein:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Sie müssen in der Dropdownauswahl manuell ein Profil auswählen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Es wurden mehrere zutreffende Frameworks gefunden. Sie müssen zusätzliche "
-"Kontrollkästchen aktivieren."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Die folgenden Frameworks wurden implizit ausgewählt:"
-
# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
@@ -4929,42 +4367,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Keine weiteren Fehler oder Warnungen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Neues Tool"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr ""
-"Geben Sie Argumente ein, die beim Starten des Tools {0} verwendet werden "
-"sollen:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Befehlsargumente für {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "{0} {1} wird ausgeführt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Prozess '{0}' wurde erfolgreich beendet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Prozess '{0}' wurde mit Fehlercode {1} beendet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"Fehler beim Ausführen des externen Programms.\n"
-"Fehler beim Starten: \n"
-" '{0} {1}'."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "Nur Einzeldateivorlagen dürfen Ressourcendateien erstellen"
@@ -4996,10 +4402,6 @@ msgstr ""
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "CodeDom wird von der Programmiersprache '{0}' nicht unterstützt."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Datei bereits vorhanden"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5034,10 +4436,6 @@ msgstr ""
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Alle vorgenommenen Dokumentänderungen gehen unwiderruflich verloren."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "_Faltung deaktivieren"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5065,26 +4463,6 @@ msgstr "Details ausblenden"
msgid "Save Files"
msgstr "Dateien speichern"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Wählen Sie, welche Dateien vor dem Schließen des Arbeitsbereichs gespeichert "
-"werden sollen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr ""
-"Wählen Sie, welche Dateien vor dem Beenden der Anwendung gespeichert werden "
-"sollen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Geänderte Dateien"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Die Liste der Dateien mit Änderungen, die gespeichert werden müssen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5098,31 +4476,6 @@ msgstr "_Speichern und beenden"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Speichern und schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr ""
-"Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und schließen Sie den Arbeitsbereich."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Arbeitsbereich schließen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Anwendung beenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Schließen des Arbeitsbereichs abbrechen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Beenden der Anwendung abbrechen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Namen für neues Layout eingeben"
@@ -5143,130 +4496,23 @@ msgstr "Ein Layout mit diesem Namen ist bereits vorhanden."
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Layoutname ist ungültig"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Datenschutzbestimmungen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Wird geladen..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Fehler beim Laden von Versionsinformationen."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:73
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
-msgstr ""
-"{0} kann aufgrund eines schwerwiegenden Fehlers nicht gestartet werden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} kann ohne diese Erweiterungen ausgeführt werden, die durch sie "
-"bereitgestellten Funktionen sind dann jedoch ebenfalls nicht verfügbar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Sie können {0} ohne diese Erweiterungen starten, die durch sie "
-"bereitgestellten Funktionen sind dann jedoch ebenfalls nicht verfügbar. "
-"Möchten Sie fortfahren?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Projekt vor dem Ausführen erstellen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Aktivieren, um die gleiche Version wie die Projektmappe zu verwenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Aktivieren, um die Assemblysignierung zuzulassen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Geänderte Dokumente vor dem Buildvorgang speichern?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Geänderte Dokumente vor dem Buildvorgang speichern?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Aktivieren, um beim Buildvorgang ein NuGet-Paket zu erstellen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Zu verwendende Warnstufe auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Standardnamespace für das Projekt eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Zuletzt geöffnete Projektmappe beim Start laden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Immer eine Sicherungskopie erstellen"
+msgstr "{0} kann aufgrund eines schwerwiegenden Fehlers nicht gestartet werden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
@@ -5325,8 +4571,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:304
msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
-msgstr ""
-"Möchten Sie den Ordner '{0}' wirklich in den Ordner '{1}' verschieben? "
+msgstr "Möchten Sie den Ordner '{0}' wirklich in den Ordner '{1}' verschieben? "
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:310
msgid ""
@@ -5445,8 +4690,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr ""
"Datei- oder Verzeichnisname wird bereits verwendet. Wählen Sie einen anderen "
"Namen aus."
@@ -5464,7 +4708,8 @@ msgstr "Aus Projekt _entfernen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"Durch die Option 'Löschen' wird die Datei dauerhaft von Ihrer Festplatte "
"entfernt. Klicken Sie auf 'Aus Projekt entfernen', wenn Sie die Datei nur "
@@ -5495,21 +4740,6 @@ msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr ""
"Möchten Sie die ausgewählten Dateien wirklich aus dem Projekt entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5519,16 +4749,6 @@ msgstr "Öffnen mit '{0}'"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Fehler beim Umbenennen des Verzeichnisses."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"Durch die Option 'Löschen' werden das Verzeichnis und alle darin enthaltenen "
-"Dateien endgültig von der Festplatte entfernt. Klicken Sie auf 'Aus Projekt "
-"entfernen', wenn Sie sie nur aus der aktuellen Projektmappe entfernen möchten"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5542,10 +4762,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Möchten Sie das Verzeichnis {0} wirklich entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Möchten Sie Verzeichnis {0} wirklich aus Projekt {1} entfernen?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Der Ordner {0} konnte nicht vom Datenträger {1} gelöscht werden."
@@ -5588,19 +4804,11 @@ msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht gelöscht werden."
msgid "Include to Solution"
msgstr "In Projektmappe einbeziehen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Entdecken Sie die Dateien und die Struktur der aktuellen Projektmappe."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Ansicht (Bereiche)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5632,6 +4840,12 @@ msgstr "Der Dateiname '{0}' ist ungültig."
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden. Überschreiben?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Bereiche"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Hauptfenster wird initialisiert"
@@ -5642,11 +4856,6 @@ msgstr ""
"Möchten Sie die Änderungen des Dokuments '{0}' vor dem Erstellen einer neuen "
"Projektmappe speichern?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "Wenn Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen dauerhaft verloren."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "{0} wird geöffnet"
@@ -5666,6 +4875,11 @@ msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Änderungen des Dokuments '{0}' vor dem Schließen speichern?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "Wenn Sie nicht speichern, gehen alle Änderungen dauerhaft verloren."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
@@ -5682,6 +4896,12 @@ msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Arbeitsbereichsdokumente werden geladen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5692,12 +4912,6 @@ msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden. Datei zu groß."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Die Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Wird erstellt..."
@@ -5729,54 +4943,6 @@ msgstr "Wird gespeichert..."
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Als Ziel zu verwendende Plattform auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "new-Modifizierer hinzufügen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Aktuelle Datei bearbeiten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Führt alle Tests des aktuellen ausgewählten Projekts aus."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Typenauswahl"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Anzuzeigenden Aufgabentyp auswählen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr ""
@@ -5827,38 +4993,15 @@ msgstr "Hinzufügen oder entfe_rnen..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Projektmappen-Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Die Fehlerfeld-Symoblleiste"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Fehler anzeigen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Warnungen anzeigen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Meldungen anzeigen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Buildausgabe"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Buildausgabe anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Buildausgabe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Fehlerdaten suchen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5883,16 +5026,6 @@ msgstr "Zur Aufgabe wechseln"
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Typ' umschalten"
@@ -5917,19 +5050,6 @@ msgstr "Zeile"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Zeile' umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5944,20 +5064,6 @@ msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Datei' umschalten"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Sichtbarkeit der Spalte 'Projekt' umschalten"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Pfad"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6065,88 +5171,22 @@ msgstr "Befehl"
msgid "Key Binding"
msgstr "Tastenzuordnung"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Konflikte anzeigen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Verzeichnis eingeben, in dem der Befehl ausgeführt werden soll"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Diese Tastenkombination ist bereits an den Befehl '{0}' im selben Kontext "
-"gebunden."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Diese Tastenkombination ist bereits an den Befehl '{0}' gebunden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Konflikte:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplikate:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Die Verknüpfung wurde anderen verfügbaren Befehlen\\nim selben Kontext "
-"zugewiesen. Legen Sie eine andere Verknüpfung fest."
-msgstr[1] ""
-"Die Verknüpfung wurde anderen verfügbaren Befehlen\\nim selben Kontext "
-"zugewiesen. Legen Sie eine andere Verknüpfung fest."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schema:"
@@ -6183,10 +5223,6 @@ msgstr "Parallele Projekterstellung aktivieren"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Projekt vor dem Ausführen von Komponententests erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Mit MSBuild anstelle von xbuild erstellen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Aus_führlichkeit des Protokolls:"
@@ -6290,8 +5326,8 @@ msgstr "Priorität:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:171
msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
msgstr ""
-"<i><b>Hinweis:</b> Nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche sind zulässig.</"
-"i>"
+"<i><b>Hinweis:</b> Nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche sind "
+"zulässig.</i>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:274
msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
@@ -6349,130 +5385,26 @@ msgstr "Alpha-Updates (sehr häufig, sehr instabil)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Jetzt nach Updates suchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Die folgenden Erweiterungen konnten nicht gestartet werden:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Tools (benutzerdefiniert)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Überwachung hinzuzufügen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr ""
-"Möchten Sie den Verweis darauf aus der Liste 'Zuletzt verwendet' entfernen?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Ausgewählten Text in Großbuchstaben umwandeln"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Ausgewählten Text in Kleinbuchstaben umwandeln"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Benutzerdefinierten Befehl eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Argumente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr ""
-"Pakete auswählen, die dem neuen Paketerstellungsprojekt hinzugefügt werden "
-"sollen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Arbeitsverzeichnis für die Ausführung auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Arbeitsverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr ""
-"Pakete auswählen, die dem neuen Paketerstellungsprojekt hinzugefügt werden "
-"sollen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Standardnamespace für das Projekt eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Aktivieren, um die Konsolenausgabe anzuhalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Steuerelement nicht gefunden!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "Der Befehl des Tools \"{0}\" wurde nicht festgelegt."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Der Befehl des Tools \"{0}\" ist ungültig."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Das Arbeitsverzeichnis des Tools \"{0}\" ist ungültig."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Diese Verknüpfung ist anderen Befehlen zugewiesen:"
-msgstr[1] "Diese Verknüpfung ist anderen Befehlen zugewiesen:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumente:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Befehl:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Tastenzuordnung:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
@@ -6493,26 +5425,6 @@ msgstr "Aktuelle Datei _speichern"
msgid "Use _output window"
msgstr "_Ausgabefenster verwenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "Feedback an MonoDevelop-Entwicklungsteam senden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Test in Struktur auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Sprache der Benutzeroberfläche:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "Ein Neustart ist erforderlich, damit diese Änderungen wirksam werden."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6521,16 +5433,6 @@ msgstr "Ein Neustart ist erforderlich, damit diese Änderungen wirksam werden."
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Diese Einstellungen werden beim nächsten Start von {0} wirksam."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "{0} neu starten"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Sprache der Benutzeroberfläche:"
@@ -6568,35 +5470,10 @@ msgstr ""
msgid "Display Options"
msgstr "Anzeigeoptionen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Projektnamen eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Autoren des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "Urheberrechtserklärung für das NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Projektnamen eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Vervollständigt die aktuelle Anweisung"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "_Standardheader"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6604,25 +5481,6 @@ msgstr "Vervollständigt die aktuelle Anweisung"
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Headertext"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr ""
-"Geben Sie den Text ein, der für den Standardheader verwendet werden soll."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr ""
-"Wählen Sie eine Vorlage aus, die in den Headertext eingefügt werden soll."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-"Aktivieren, um den Standardheader in die neu erstellten Dateien einzubeziehen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr ""
@@ -6669,36 +5527,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "Die gewünschte Breite der Datei in Spalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Typ der Zeilenenden für die Datei auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Breite der Tabulatorstopps auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Breite der Einzüge auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "Aktivieren, um Tabstopps automatisch in Leerzeichen zu konvertieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "Aktivieren, um Tabstopps nach anderen Zeichen zuzulassen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-"Aktivieren, um nachstehende Leerzeichen automatisch aus einer Zeile zu "
-"entfernen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Gewünschte _Dateibreite:"
@@ -6794,13 +5622,6 @@ msgstr "Ist _umgebende Vorlage"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Verknüpfung:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Beschreibung:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Vorlagentext:"
@@ -6809,10 +5630,6 @@ msgstr "Vorlagentext:"
msgid "Editable"
msgstr "Bearbeitbar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Bezeichner"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6857,29 +5674,6 @@ msgstr "Eine Liste von Werten, aus denen der Benutzer auswählen kann."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} wird aktuell unter <b>{1}</b> ausgeführt."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Aktive Laufzeit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Variable hinzuzufügen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Führt alle Tests des aktuellen ausgewählten Projekts aus."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Mono-Installationspräfix auswählen"
@@ -6980,24 +5774,6 @@ msgstr "Aktuelles Dokument"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Projektnamen eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Ausgabepfad eingeben"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "Erse_tzen:"
@@ -7087,12 +5863,6 @@ msgstr "_Groß-/Kleinschreibung beachten"
msgid "Rege_x search"
msgstr "_RegEx-Suche"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Nur ganze Wörter"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7115,6 +5885,10 @@ msgstr "In aktueller Auswahl wird nach '{0}' gesucht"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "In aktueller Auswahl wird '{0}' ersetzt"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Suche in Projekt '{0}'"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "In allen Projekten wird nach '{0}' gesucht"
@@ -7123,10 +5897,6 @@ msgstr "In allen Projekten wird nach '{0}' gesucht"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "In allen Projekten wird '{0}' ersetzt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Suche in Projekt '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "In Projekt '{1}' wird nach '{0}' gesucht"
@@ -7198,9 +5968,554 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Modi bearbeiten..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Benutzerdefinierte Parameter..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Benutzerdefinierte Konfiguration..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Debugmodus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Debugumwandlungen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "MDB-Modus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "GDB-Symbole"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Stufe 'Ausführlich'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Laufzeitversion"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Sicherheitsmodus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Alle überprüfen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Trace-Ausdruck"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Protokollstufe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Protokollmaske"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Serialisierergenerierung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Mono-Konfigurationsverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Mono-Konfigurationsdatei"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "AIO deaktivieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Verwaltete Sortierung deaktivieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Externe Codierungen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "GAC-Präfix"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Laufwerkbuchstaben entfernen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung bei Pfadangaben nicht beachten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Verwalteter Watcher"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Kein SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Mono-Pfad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Windows Forms-Design"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Threads pro CPU"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Temporäre ASP.NET-Dateien beibehalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Ablaufverfolgungslistener"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "X11-Ausnahmen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Garbage Collector"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "LLVM aktivieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "LLVM deaktivieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Desktopmodus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Servermodus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Aktiviert die Debugunterstützung."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Aktiviert ausführlichere InvalidCastException-Meldungen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Deaktiviert einige JIT-Optimierungen, die bei der Ausführung innerhalb des "
+"Debuggers normalerweise deaktiviert sind. Dies ist hilfreich, wenn Sie den "
+"Debugger an den laufenden Prozess anfügen möchten."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Generiert und registriert Debuginformationen bei gdb. Wird nur auf einigen "
+"Plattformen und nur bei Verwendung von gdb 7.0 oder höher unterstützt."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"Wird im Profilerstellungsmodus mit dem angegebenen Profiler-Modul "
+"ausgeführt."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Erhöht den Ausführlichkeitsgrad."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Verwendet die angegebene Laufzeitversion anstelle der automatischen "
+"Erkennung."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr ""
+"Aktiviert der nicht unterstützten Sicherheits-Manager (standardmäßig "
+"deaktiviert)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Überprüft mscorlib und Assemblys im globalen Assemblycache auf gültige IL "
+"und den gesamten Benutzercode auf IL-Überprüfbarkeit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Mögliche Werte sind 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info' und "
+"'debug'. Der Standardwert ist 'error'. Meldungen, deren Protokolliergrad "
+"größer oder gleich dem aktuellen Protokolliergrad ist, werden in "
+"'stdout/stderr' ausgegeben."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Mögliche Werte sind 'asm' (Assemblyladeprogramm), 'type', 'dll' "
+"(Ladeprogramm für native Bibliotheken), 'gc' (Garbage Collector), 'cfg' "
+"(Ladeprogramm für Konfigurationsdateien), 'aot' (Precompiler) und 'all'. Der "
+"Standardwert ist 'all'. Wenn Sie den Maskenwert ändern, können Sie "
+"ausschließlich Meldungen für eine bestimmte Komponente anzeigen. Sie können "
+"mehrere Masken verwenden, indem Sie sie durch Trennzeichen trennen. Um "
+"Meldungen zur Konfigurationsdatei und zum Assemblyladeprogramm anzuzeigen, "
+"legen Sie die Maske z. B. auf 'asm,cfg' fest."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Mögliche Werte sind 'no', um die Verwendung eines benutzerdefinierten "
+"C#-Serialisierungsprogramms zu unterbinden, oder eine ganze Zahl, die die "
+"Mindestanzahl der Zugriffe angibt, bevor die Laufzeit ein "
+"benutzerdefiniertes Serialisierungsprogramm erzeugt (durch 0 wird ein "
+"benutzerdefiniertes Serialisierungsprogramm beim ersten Zugriff erzeugt, "
+"durch 50 wird ein Serialisierungsprogramm bei der 50. Verwendung erzeugt). "
+"Wenn beim Generieren des Serialisierungsprogramms ein Fehler auftritt, "
+"greift Mono auf ein interpretiertes Serialisierungsprogramm zurück. Sie "
+"können dieses Verhalten deaktivieren, indem Sie die Option 'nofallback' "
+"festlegen (z. B.: '0,nofallback')."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Überschreibt das standardmäßige Systemkonfigurationsverzeichnis "
+"($PREFIX/etc) und wird zum Suchen der Datei 'machine.config' verwendet."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Überschreibt die Standard-Laufzeitkonfigurationsdatei "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Falls festgelegt, wird Mono angewiesen, KEINE nativen asynchronen "
+"E/A-Dienste zu verwenden. In diesem Fall wird eine standardmäßige "
+"Auswahl-/Abfrageimplementierung verwendet. Derzeit wird nur epoll() "
+"unterstützt."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Falls festgelegt, verwendet die Laufzeit eine nicht verwaltete Sortierung "
+"(d. h., eine Sortierung, die nicht kulturspezifisch ist). Intern wird die "
+"Funktionalität für die verwaltete Sortierung deaktiviert, die durch die "
+"Member der System.Globalization.CompareInfo-Klasse aufgerufen wird."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Eine durch Doppelpunkt getrennte Liste von Textcodierungen, die ggf. bei der "
+"Konvertierung von extern generiertem Text (z. B. Befehlszeilenargumenten "
+"oder Dateinamen) in Unicode verwendet werden sollen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Stellt ein Präfix bereit, das die Laufzeit zur Suche nach globalen "
+"Assemblycaches verwendet. Verzeichnisse werden durch das "
+"plattformspezifische Pfadtrennzeichen getrennt (in Unix Doppelpunkte). "
+"MONO_GAC_PREFIX sollte auf das oberste Verzeichnis einer Installation mit "
+"Präfix oder auf das im Befehl 'gacutil /gacdir' angegebene Verzeichnis "
+"verweisen. Beispiel: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr ""
+"Falls aktiviert, entfernt Mono den Laufwerkbuchstaben aus Windows-Pfaden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Falls aktiviert, führt Mono in jedem Verzeichnis eines Pfads einen "
+"Dateiabgleich aus. Die Groß-/Kleinschreibung wird dabei nicht "
+"berücksichtigt."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Falls aktiviert, verwendet System.IO.FileSystemWatcher die verwaltete "
+"Standardimplementierung (langsam)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Falls aktiviert, wird der Mono-Prozess an einen einzelnen Prozessor "
+"gebunden. Dies ist u. U. beim Debuggen oder zur Umgehung von Racebedingungen "
+"hilfreich."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Stellt einen Suchpfad bereit, den die Laufzeit für die Suche nach "
+"Bibliotheksdateien verwendet. Dieses Tool eignet sich zum Debuggen von "
+"Anwendungen, sollte aber nicht von bereitgestellten Anwendungen verwendet "
+"werden, da es das Assemblyladeprogramm auf unauffällige Weise beschädigt. "
+"Verzeichnisse werden durch das plattformspezifische Pfadtrennzeichen "
+"getrennt (in Unix Doppelpunkte). Beispiel: "
+"/home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Der Name des von Windows.Forms zu verwendende Design. Verfügbare Designs "
+"sind 'clearlooks', 'nice' und 'win32'. Der Standardwert ist 'win32'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Die maximale Anzahl von Threads im allgemeinen Threadpool beträgt 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * Anzahl der CPUs). Der Standardwert für diese Variable ist "
+"10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Falls festgelegt, werden die von den ASP.NET-Unterstützungsklassen "
+"generierten temporären Quelldateien nicht entfernt und im temporären "
+"Verzeichnis des Benutzers beibehalten."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Falls festgelegt, wird der System.Diagnostics.DefaultTraceListener "
+"aktiviert, der die Ergebnisse der Trace-Klasse und Debug-Klasse von "
+"System.Diagnostics ausgibt. Kann auf einen Dateinamen und auf Console.Out "
+"oder Console.Error festgelegt werden, um die Ausgabe in der Standardausgabe "
+"bzw. in STDERR anzuzeigen. Bei Festlegung auf Console.Out oder Console.Error "
+"können Sie ein optionales Präfix anfügen, das beim Schreiben von Meldungen "
+"wie der folgenden verwendet wird: Console.Error:MyProgramName."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Falls festgelegt, wird bei einem X11-Fehler eine Ausnahme ausgelöst. "
+"Standardmäßig wird eine Meldung angezeigt, die Ausführung aber fortgesetzt."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Wenn die MONO_XDEBUG-Umgebungsvariable festgelegt ist, werden "
+"Debuginformationen für Code, der mit JIT kompiliert wurde, in eine "
+"freigegebene Bibliothek ausgegeben. Die Informationen können in gdb geladen "
+"werden. Dadurch können beispielsweise die Namen verwalteter Frames in "
+"gdb-Backtraces angezeigt werden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Wählt das für Mono zu verwendende Garbage Collector-Modul aus."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Wenn die Mono-Laufzeit mit LLVM-Unterstützung kompiliert wurde (nicht in "
+"allen Konfigurationen verfügbar), ermöglicht diese Option die Verwendung der "
+"LLVM-Optimierung und des Codegenerierungsmoduls für JIT- oder "
+"AOT-Kompilierungen. Weitere Informationen finden Sie unter: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Wenn Mono mit LLVM-Unterstützung kompiliert wurde, wird erzwungen, dass Mono "
+"auf das zugehörige JIT-Modul zurückgreift, anstatt das LLVM-Back-End zu "
+"verwenden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Konfiguriert den virtuellen Computer für die bessere Unterstützung von "
+"Desktopanwendungen. Dadurch wird derzeit festgelegt, dass das GC-System eine "
+"Heaperweiterung so weit wie möglich vermeidet, wodurch die Garbage "
+"Collection geringfügig verlangsamt wird."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Konfiguriert den virtuellen Computer für die bessere Unterstützung von "
+"Servervorgängen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Zusätzliche Befehlszeilenoptionen, die für den Mono-Befehl angegeben werden "
+"sollen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Debuggen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Laufzeit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Sicherheit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Ablaufverfolgung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Protokollierung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Bibliotheksoptionen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Kompatibilität"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optimierungen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7243,13 +6558,6 @@ msgstr "Automatische Testunterstützung aktivieren"
msgid "End of list"
msgstr "Ende der Liste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-"Benutzerdefinierte Ordner, in denen MonoDevelop nach Assemblys und Paketen "
-"suchen soll:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
@@ -7257,15 +6565,6 @@ msgstr ""
"Benutzerdefinierte Ordner, in denen MonoDevelop nach Assemblys und Paketen "
"suchen soll:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Fehler oder Warnung"
@@ -7291,19 +6590,6 @@ msgstr "Für Fehler"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Für Fehler und Warnungen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Sprechblasen anzeigen:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Fehlerbereich anzeigen:"
@@ -7426,14 +6712,6 @@ msgstr "Ordner auswählen"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Durchsuchen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Durchsuchen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Ordner für den Eintrag auswählen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7441,36 +6719,6 @@ msgstr "Ordner für den Eintrag auswählen"
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Neue Datei zum Projekt hinzufügen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Toolliste"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Zielordner:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7488,6 +6736,16 @@ msgstr "Kopieren"
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7496,34 +6754,10 @@ msgstr "Einfügen"
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Suchfiltermenü"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Suchfilter ändern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Sucheintrag löschen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Breadcrumb-Leiste"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Zu Definitionen in der aktuellen Datei wechseln"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "Die Tastenkombination ({0}, {1}) ist kein Befehl."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "Die Tastenkombination ({0}) verursacht Konflikte."
-
# German MonoDevelop translation.
# Copyright (C) 2004 Gustav Schauwecker
# This file is distributed under the same license as the MonoDevelop package.
@@ -7567,20 +6801,6 @@ msgstr "(Auflistung)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leer)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Ziehpunkt zum Ändern der Feldgröße"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Feld {0} anzeigen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"
@@ -7598,22 +6818,6 @@ msgstr "Andocken"
msgid "Undock"
msgstr "Ausdocken"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Schließen Sie das Optionsdialogfeld, und verwerfen Sie die Änderungen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Schließen Sie das Optionsdialogfeld, und behalten Sie Änderungen bei."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Die Kategorien der in diesem Dialogfeld verfügbaren Optionen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Beim Speichern der Änderungen ist ein Fehler aufgetreten."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Vorgang mit Fehlern abgeschlossen."
@@ -7640,14 +6844,6 @@ msgstr "FEHLER: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Klasseninformationen werden zusammengestellt..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Keine Vervollständigungen gefunden"
@@ -7665,13 +6861,6 @@ msgstr "Fortschritt"
msgid "Details:"
msgstr "Details:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7684,18 +6873,6 @@ msgstr "Workbench wird geladen"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Datei '{0}' konnte nicht geöffnet werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Instrumentierung"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Instrumentierungsdienst aktiviert"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Informationen zum Instrumentierungsdienst"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Arbeitsbereich gespeichert."
@@ -7826,22 +7003,10 @@ msgstr "Vorhandene Datei hinzufügen"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Standardeinstellungen aus \"{0}\" verwenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "Aktivieren, um die Standardeinstellungen von \"{0}\" zu verwenden"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Richtlinie:"
-# msgstr[1] "{0} Fehler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7862,11 +7027,6 @@ msgstr "Systemstandard"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Geerbte Richtlinie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Konfiguration:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7918,82 +7078,6 @@ msgstr "Geben Sie einen gültigen Konfigurationsnamen ein."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Eine Konfiguration mit dem Namen '{0}' ist bereits vorhanden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Neue Datei zum Projekt hinzufügen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Erstellen Sie die neue Datei, und schließen Sie das Dialogfeld."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Schließen Sie das Dialogfeld, ohne eine neue Datei zu erstellen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Wählen Sie eine Kategorie für die neue Datei aus."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Der Name der ausgewählten Vorlage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Die Beschreibung der ausgewählten Vorlage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Wählen Sie eine Vorlage für die neue Datei aus."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Datei ein."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr ""
-"Wählen Sie, ob diese neue Datei zu einem vorhandenen Projekt hinzugefügt "
-"werden soll."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Wählen Sie das Projekt aus, zu dem die Datei hinzugefügt werden soll."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr ""
-"Wählen Sie den Projektordner aus, zu dem die Datei hinzugefügt werden soll."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Projektordner"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Datei."
@@ -8010,13 +7094,6 @@ msgstr "Unbekannter Typ"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Typ '{0}' ist bereits registriert."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -8045,10 +7122,6 @@ msgstr ""
"Das Projektverzeichnis kann nicht gelöscht werden, weil es Dateien aus "
"anderen Projekten oder Projektmappen enthält."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Richtlinien"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Richtlinie bearbeiten:"
@@ -8118,19 +7191,6 @@ msgstr "Die festgelegte Richtlinie konnte nicht gespeichert werden."
msgid "No Selection"
msgstr "Keine Auswahl"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Namen der neuen Konfiguration auswählen oder eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Plattform für neue Konfiguration auswählen oder eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-"Aktivieren, um Konfigurationen für alle Projektmappenelemente zu erstellen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8245,27 +7305,10 @@ msgstr "Fehler bei der Bereinigung."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "--------------------- Fertig ---------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Bereinigung abgebrochen."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Bereinigung erfolgreich."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Bereinigen: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Neuerstellung... (Bereinigen)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Neuerstellung... (Erstellung)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Veralteter Build"
@@ -8315,19 +7358,10 @@ msgstr ""
"Die Datei '{0}' befindet sich nicht im Ordnerverzeichnis. Wie soll verfahren "
"werden?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Überspringen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Dateien werden hinzugefügt..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Im Projekt ist bereits ein Link mit dem Namen \"{0}\" vorhanden."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8336,10 +7370,6 @@ msgstr ""
"Fehler beim Verschieben/Kopieren dieser Datei. Überprüfen Sie Ihre "
"Berechtigungen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Im Projekt ist bereits eine Datei mit dem Namen \"{0}\" vorhanden."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Der Link '{0}' im Projekt enthält bereits die Datei '{1}'."
@@ -8416,10 +7446,6 @@ msgstr ""
"Das Projekt '{0}' wird derzeit ausgeführt und muss beendet werden. Möchten "
"Sie den Schließvorgang fortsetzen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Projekt schließen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generieren der Codevervollständigungs-Datenbank"
@@ -8450,21 +7476,6 @@ msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr ""
"Möchten Sie den benutzerdefinierten Ausführungsmodus '{0}' wirklich löschen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Arbeitsverzeichnis für die Ausführung auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-"Benutzerdefinierte Argumente eingeben, die an die ausführbare Datei "
-"übergeben werden sollen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Benutzerdefinierte Umgebungsvariablen eingeben"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Es wurden keine Optionen angegeben."
@@ -8494,21 +7505,6 @@ msgstr "Verzeichnis"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Zyklische Abhängigkeiten sind nicht zulässig.)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Verweis"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8526,19 +7522,6 @@ msgstr "Pro_jekte"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr ".NET-A_ssembly"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Paket"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Suchen ({0})"
@@ -8554,7 +7537,8 @@ msgstr "Stammverzeichnis:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:39
msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:"
msgstr ""
-"Dies ist eine Übersicht aller Dateitypen im Projekt oder in der Projektmappe:"
+"Dies ist eine Übersicht aller Dateitypen im Projekt oder in der "
+"Projektmappe:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:31
msgid "<b>Output Directory</b>"
@@ -8641,11 +7625,6 @@ msgstr "Standardnamespace:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Version von übergeordneter Projektmappe abrufen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "Namespaces und _Verzeichnisnamen einander zuordnen"
@@ -8666,10 +7645,6 @@ msgstr "_Linear"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierarchisch"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8677,7 +7652,8 @@ msgid ""
"instead of simply using the resource's filename."
msgstr ""
"<b>Ressourcennamen im Stil von _Visual Studio verwenden</b>\n"
-"Visual Studio generiert eine Standard-ID für eingebettete Ressourcen,\n"
+"Visual Studio generiert eine Standard-ID für eingebettete "
+"Ressourcen,\n"
"anstatt einfach nur den Dateinamen der Ressource zu verwenden."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:152
@@ -8725,16 +7701,6 @@ msgstr "Ziel_framework:"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Stammverzeichnis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Stammverzeichnis für das Projekt eingeben"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Dateityp"
@@ -8743,10 +7709,6 @@ msgstr "Dateityp"
msgid "Policy"
msgstr "Richtlinie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Systemstandard)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Geerbte Richtlinie)"
@@ -8758,129 +7720,24 @@ msgstr ""
"Möchten Sie die Formatierungsrichtlinie für den Typ '{0}' wirklich "
"entfernen? "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Ausgabepfad eingeben"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Projektmappenelement"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Projektversion eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Aktivieren, um die Assemblysignierung zuzulassen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Datei mit starkem Namen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Datei mit starkem Namen eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Verzögertes Signieren der Assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Projektvorgang auswählen)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Tagauswahl"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Tag in den Verzeichniseintrag einfügen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Tag in den Befehlseintrag einfügen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Projektvorgang auswählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-"Typ des Projektvorgangs auswählen, für den ein benutzerdefinierter Befehl "
-"hinzugefügt werden soll"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Klicken, um benutzerdefinierten Befehl zu entfernen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Benutzerdefinierten Befehl eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr ""
-"Dateiauswahl verwenden, um einen benutzerdefinierten Befehl auszuwählen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Verzeichnis eingeben, in dem der Befehl ausgeführt werden soll"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "Aktivieren, um den Befehl in einer externen Konsole auszuführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Aktivieren, um die Konsolenausgabe anzuhalten"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Projektnamen eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Projektversion"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Projektversion eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Aktivieren, um die gleiche Version wie die Projektmappe zu verwenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Projektbeschreibung"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Beschreibung des Projekts eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Standardnamespace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Standardnamespace für das Projekt eingeben"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8898,7 +7755,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8931,51 +7789,10 @@ msgstr "Aktuelle Bezeichner beibehalten"
msgid "Namespace"
msgstr "Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "Aktivieren, um Namespaces Verzeichnisnamen zuzuordnen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Aktivieren, um den Standardnamespace als Stamm für alle Namespaces zu "
-"verwenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Aktivieren, um eine flache Ordnerstruktur zu verwenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Aktivieren, um eine hierarchische Ordnerstruktur zu verwenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "Aktivieren, um Visual Studio-Stilressourcennamen zu verwenden"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Assemblyname"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Namen der Ausgabeassembly eingeben"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Ausgabepfad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Ausgabepfad eingeben"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Ungültiger Assemblyname angegeben"
@@ -8984,11 +7801,6 @@ msgstr "Ungültiger Assemblyname angegeben"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Ungültiges Ausgabeverzeichnis: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (Nicht installiert)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Es muss mindestens eine Konfiguration vorhanden sein."
@@ -9169,14 +7981,6 @@ msgstr "Vorschau auf Optionen"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Wert"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Variable hinzuzufügen."
@@ -9205,10 +8009,6 @@ msgstr "Fehler beim Starten von MonoDevelop."
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop schließen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Weitere Informationen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Trotzdem fortfahren"
@@ -9249,10 +8049,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Möchten Sie die Datei '{0}' aus der Projektmappe '{1}' entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Schriftoptionen für {0} festlegen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Schriftart auswählen"
@@ -9359,14 +8155,6 @@ msgstr ""
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Richtlinien in eine Datei exportieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Datei:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Zu exportierende Richtlinien:"
@@ -9439,8 +8227,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Datei zum Ordner hinzufügen"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr ""
"Die Datei '{0}' befindet sich nicht im Zielverzeichnis. Wie soll verfahren "
"werden?"
@@ -9530,44 +8317,12 @@ msgstr "Danke für Ihr Feedback!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Gesendetes Feedback: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Neue Erweiterungsaktualisierungen sind verfügbar:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Gibt an, dass Aktualisierungen zur Installation verfügbar sind."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Speicherort:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Ein Haken"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Ein Kreuz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "Das SDK wurde gefunden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "Das SDK wurde nicht gefunden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "SDK am angegebenen Ort gefunden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "Kein SDK am angegebenen Ort gefunden."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "SDK im Standardverzeichnis gefunden."
@@ -9601,16 +8356,6 @@ msgstr "Willkommensseite nach dem Öffnen einer Projektmappe schließen"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "URL '{0}' konnte nicht geöffnet werden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Projektmappe {0} öffnen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "Zum Öffnen im aktuellen Arbeitsbereich STRG gedrückt halten."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Nichts Neues gefunden."
@@ -9623,28 +8368,6 @@ msgstr "Neu..."
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Zuletzt vor weniger als einer Minute geöffnet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Zuletzt vor {0} Tagen geöffnet"
-msgstr[1] "Zuletzt vor {0} Tagen geöffnet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Vor {0} Stunden zuletzt geöffnet"
-msgstr[1] "Vor {0} Stunden zuletzt geöffnet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Vor {0} Minuten zuletzt geöffnet"
-msgstr[1] "Vor {0} Minuten zuletzt geöffnet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Sichern und migrieren"
@@ -9703,26 +8426,10 @@ msgstr "Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten."
msgid "An error has occurred"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"Die Details dieses Fehlers wurden automatisch an Microsoft für eine Analyse "
-"gesendet."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} wird nun geschlossen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Fehlerdetails können zusammen mit anonymen Nutzungsinformationen an "
-"Microsoft gesendet werden, um {0} zu verbessern. Möchten Sie diese "
-"Informationen senden?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Projektmappe exportieren"
@@ -9761,38 +8468,45 @@ msgstr "Wert:"
msgid "See also:"
msgstr "Siehe auch:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Zielframework"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Aktuelles Profil:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr ".NET Standard-Plattform:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Zielframeworks:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"Ihre Bibliothek ist dann mit allen Frameworks kompatibel, die die "
-"ausgewählte <a href='{0}'>.NET Standard</a>-Version unterstützen."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Testfehler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr "Portables .NET:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Sie müssen mindestens zwei Frameworks auswählen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Ändern..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Keine zutreffenden Frameworks für diese Auswahl."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Mehrere Frameworks stimmen mit der aktuellen Auswahl überein:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Sie müssen in der Dropdownauswahl manuell ein Profil auswählen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"Ihre Bibliothek ist dann mit den vom ausgewählten <a href='{0}'>PCL-Profil</"
-"a> unterstützten Frameworks kompatibel."
+"Es wurden mehrere zutreffende Frameworks gefunden. Sie müssen zusätzliche "
+"Kontrollkästchen aktivieren."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Die folgenden Frameworks wurden implizit ausgewählt:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9804,18 +8518,6 @@ msgstr "Keine Übereinstimmungen"
msgid "Top Result"
msgstr "Topergebnis"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Nicht vertrauenswürdiges HTTP-Zertifikat erkannt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"Möchten Sie diesem Zertifikat vorübergehend vertrauen, um eine Verbindung "
-"mit dem Server unter {0} herzustellen?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Befehle"
@@ -9829,30 +8531,6 @@ msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr ""
"Möchten Sie den Verweis darauf aus der Liste 'Zuletzt verwendet' entfernen?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Heute"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Gestern"
-
-# msgstr[1] "{0} Fehler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "Vor {0} Tagen"
-msgstr[1] "Vor {0} Tagen"
-
-# msgstr[1] "{0} Fehler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "Vor {0} Wochen"
-msgstr[1] "Vor {0} Wochen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "Datei \"{0}\" in Projekt \"{1}\""
@@ -9866,10 +8544,6 @@ msgstr "Datei \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Unterstützung"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "F&A"
@@ -9943,70 +8617,6 @@ msgstr "Nächster Tipp"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatisch ausblenden"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "{0} schließen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Das Feld {0} schließen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Feld schließen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Das Feld schließen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Zur Registerkarte {0} wechseln"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Feld andocken"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Docken Sie das Feld in der Benutzeroberfläche an, damit es nicht automatisch "
-"ausgeblendet wird."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Feld automatisch ausblenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Feld automatisch ausblenden, wenn es den Fokus verliert"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "{0} andocken"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Docken Sie das Feld {0} in der Benutzeroberfläche an, damit es nicht "
-"automatisch ausgeblendet wird."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "{0} automatisch ausblenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Feld {0} automatisch ausblenden, wenn es den Fokus verliert"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -10052,10 +8662,6 @@ msgstr "MSBuild-Buildmodul verwenden (für diesen Projekttyp empfohlen)"
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "MSBuild-Buildmodul verwenden (für diesen Projekttyp nicht unterstützt)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Klasseninformationen werden abgerufen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Feld einfügen"
@@ -10076,35 +8682,9 @@ msgstr "Code einfügen"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Quellcode-Editor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Vorheriges Dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Nächstes Dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Dokumentliste"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Dokumentenlistenmenü anzeigen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (geändert)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Zu {0} wechseln"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Dokument schließen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Umgeben mit..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10122,11 +8702,6 @@ msgstr "Neue Projektmappe konfigurieren"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Keine mit Bedingung '{0}' übereinstimmende Vorlage gefunden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Konfigurieren Sie das neue {0}."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10137,14 +8712,6 @@ msgstr "Konfigurieren Sie das neue {0}."
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Ein Projekt mit diesem Namen befindet sich bereits im Projektbereich."
@@ -10183,108 +8750,14 @@ msgstr "Sie besitzen keine Berechtigung zum Erstellen in {0}."
msgid "The project could not be created"
msgstr "Das Projekt konnte nicht erstellt werden."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Fehler bei der Migration."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} erfolgreich neu zugewiesen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Zuletzt verwendet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Zuletzt verwendete Vorlagen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Neues Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Projektkategorien"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Wählen Sie die Projektkategorie aus, damit Ihnen alle möglichen "
-"Projektvorlagen angezeigt werden."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Projektvorlagen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Wählen Sie die Projektvorlage aus."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Dialogfeld schließen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Zurück"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Weiter zur nächsten Seite"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "VORSCHAU"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Eine Vorschau, wie der Ordner aussieht"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Geben Sie den Namen des neuen Projekts ein."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Geben Sie den Dateipfad des neuen Projekts ein."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "Öffnen Sie eine Dateiauswahl, um den Projektpfad auszuwählen."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Wählen Sie, ob im Projektmappenordner ein Ordner für das neue Projekt "
-"erstellt werden soll."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Wählen Sie, ob die Git-Quellcodeverwaltung verwendet werden soll."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Wählen Sie, ob Sie eine GITIGNORE-Datei zum Ignorieren häufiger Dateien "
-"erstellen möchten."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Ordnerlayout – Vorschau"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Eine Vorschau des Ordnerlayouts für das neue Projekt"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Arbeitsbereichsname:"
@@ -10315,19 +8788,6 @@ msgstr "Git-Versionskontrolle verwenden"
msgid "Version Control:"
msgstr "Versionskontrolle:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Dienste"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "Fehle_r"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "F_ehler und Warnungen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "Unzulässige Zeichen in Speicherpfad."
@@ -10364,11 +8824,11 @@ msgstr "Typen durchsuchen"
msgid "Search Members"
msgstr "Elemente durchsuchen"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Drücken Sie für die Suche '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Projektmappe durchsuchen"
@@ -10376,268 +8836,19 @@ msgstr "Projektmappe durchsuchen"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Codeanalyse für Build aktivieren"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Aktuelle Meldung ausblenden"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "Au_sgeblendete Meldung anzeigen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalanisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Chinesisch - China"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Chinesisch - Taiwan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Tschechisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Dänisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Niederländisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Französisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Deutsch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Englisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungarisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Italienisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Polnisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugiesisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portugiesisch - Brasilien"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Russisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slowenisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Schwedisch"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "Muster"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Laufzeitkonfiguration: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplizieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Konfiguration duplizieren"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Möchten Sie die Konfiguration \"{0}\" entfernen?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Der Name darf nicht leer sein."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Dieser Name wird bereits verwendet."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Benutzerspezifische Konfiguration"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Startaktion"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Projekt starten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Externes Programm starten:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Im Verzeichnis ausführen:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Auf externer Konsole ausführen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Konsolenausgabe anhalten"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "In .NET-Laufzeit ausführen:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Einstellungen für Mono-Laufzeit:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Standardeinstellungen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Erweitert"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Standardlaufzeit)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Einstellungen für Mono-Laufzeit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Ausführungsmodusauswahl"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Laufzeitkonfigurationen:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Ausführungsmodi:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Benutzerdefinierte Parameter"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Bündel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
msgstr ""
-"Ein Bündel mit diesem Namen ist bereits vorhanden. Entfernen Sie zuerst {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Laufzeitkonfiguration"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Erste Schritte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Fertig stellen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Zurück"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Ausführbare Datei"
+"Verwenden Sie [%NACH OBEN%] [%NACH UNTEN%], um zu einem anderen Speicherort "
+"zu wechseln."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Ausführbar mit GUI"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Drücken Sie [EINGABE], um den Speicherort auszuwählen."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Drücken Sie [ESC], um diesen Vorgang abzubrechen."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10661,6 +8872,23 @@ msgstr "IL-Compiler (ilasm) nicht gefunden."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr ".NET SDK muss ggf. noch installiert werden."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Ausführbare Datei"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliothek"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10735,34 +8963,18 @@ msgstr "Verantwortung zuweisen"
msgid "Create _Patch"
msgstr "_Patch erstellen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Zur Liste 'Ignorieren' hinzufügen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "Aus Liste 'Ignorieren' entfernen"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Konflikte auflösen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Revision kopieren"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "Unter_schied anzeigen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "_Protokoll anzeigen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "_Blame vorher anzeigen"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10783,10 +8995,6 @@ msgstr "Commit-Nachrichtenstil"
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Zeigt das Quellcodeverwaltungs-Protokoll für die aktuelle Datei an."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10809,12 +9017,6 @@ msgstr "Wiederherstellen"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Remotestatus anzeigen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Remotestatus"
@@ -10831,11 +9033,6 @@ msgstr "{0} Status"
msgid "Create Patch"
msgstr "Patch erstellen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -11004,14 +9201,6 @@ msgstr "Datei sperren"
msgid "Unlock File"
msgstr "Datei entsperren"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Zur Liste 'Ignorieren' hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Aus Liste 'Ignorieren' entfernen"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Commit für {0} wird ausgeführt..."
@@ -11103,6 +9292,20 @@ msgstr "Umbenannt"
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11142,11 +9345,6 @@ msgstr "Meldung:"
msgid "Module name:"
msgstr "Modulname:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Zielverzeichnis:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Repositorykonfiguration"
@@ -11245,52 +9443,6 @@ msgstr "Sperre wird aufgehoben..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Aufheben der Sperre abgeschlossen."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "Nachrichtenkopf"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Commit-Nachrichtenkopf eingeben"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Aktivieren, um Aufzählungszeichen für jeden Eintrag zu verwenden"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Aktiveren, um jeden Eintrag einzurücken"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Aktiveren, um den Nachrichtentext auszurichten"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Aktivieren, um zwischen Nachrichten eine leere Zeile einzufügen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "Aktivieren, um pro geänderter Datei eine Zeile hinzuzufügen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Aktiveren, um Dateinamen und Nachrichten in unterschiedlichen Zeilen zu "
-"belassen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Aktivieren, um Dateiverzeichnisse einzubeziehen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Aktivieren, um die Zeilen bei 60 Zeichen umzubrechen"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Eine Vorschau der o. g. Einstellungen"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11353,10 +9505,6 @@ msgstr "Umbrechen"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "_Versionskontroll-Richtlinie"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Zeigt die Verantwortung für die aktuelle Datei an."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11383,8 +9531,7 @@ msgstr ""
"{1}."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11412,10 +9559,6 @@ msgstr "E-Mail: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Zusammenführen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Zeigt die Mergeansicht für die aktuelle Datei an."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Meine"
@@ -11437,14 +9580,6 @@ msgstr "Diese Änderung zurücksetzen"
msgid "Changes"
msgstr "Änderungen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr ""
-"Zeigt die Unterschiede im Code zwischen dem aktuellen Code und der Version "
-"im Repository an."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Beide Dateien sind gleich."
@@ -11478,14 +9613,6 @@ msgstr "(Basis)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(Revision {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Nächstes Element anzeigen (Differenz)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Vorheriges Element anzeigen (Differenz)"
-
# msgstr[1] "{0} Fehler"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
@@ -11518,17 +9645,6 @@ msgstr "Änderungen dieser Revision zurücksetzen"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Auf diese Revision zurücksetzen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Meldung"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11650,10 +9766,6 @@ msgstr "Die folgenden Dateien müssen vor dem Bearbeiten gesperrt werden."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Datei konnte nicht entsperrt werden."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "\"{0}\" nach Abschluss des Installationsprozesses neu starten"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11724,14 +9836,6 @@ msgstr "Kennwort für Clientzertifikat"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Geben Sie die Passphrase für den Zertifikatzugriff ein:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Kennwort:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11832,8 +9936,7 @@ msgstr "Das Format der Arbeitskopie der Subversion ist zu neu."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:54
msgid "Subversion integration will be disabled for this solution."
-msgstr ""
-"Die Integration der Subversion wird für diese Projektmappe deaktiviert."
+msgstr "Die Integration der Subversion wird für diese Projektmappe deaktiviert."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:173
msgid "Receiving and indexing objects"
@@ -11859,14 +9962,6 @@ msgstr "Stash wird für Änderungen ausgeführt."
msgid "Updating"
msgstr "Wird aktualisiert"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Remoteserverfehler: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Authentifizierung erneut ausführen?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr ""
@@ -11963,15 +10058,6 @@ msgstr "Branch:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Änderungen mit Push übertragen"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr ""
-"Es sind keine Änderungen vorhanden, die per Push übertragen werden können."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Erstellen Sie zunächst einen anfänglichen Commit."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Änderungen werden mit Push übertragen..."
@@ -12067,10 +10153,6 @@ msgstr "Remotequelle/-branch"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Der Branch konnte nicht umbenannt werden."
@@ -12212,14 +10294,7 @@ msgstr "Die Markierung <b>{0}</b> wird mit Branch <b>{1}</b> zusammengeführt."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:149
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
-msgstr ""
-"Der Remotebranch <b>{0}</b> wird mit Branch <b>{1}</b> zusammengeführt."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Benutzername:"
+msgstr "Der Remotebranch <b>{0}</b> wird mit Branch <b>{1}</b> zusammengeführt."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
@@ -12246,11 +10321,6 @@ msgstr "Wählen Sie einen privaten SSH-Schlüssel zur Verwendung aus."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Ungültige Anmeldeinformationen angegeben. Vorgang wird abgebrochen."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "Vorgang abgebrochen."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr "Stash für Änderungen beim Branchwechsel automatisch ausführen/aufheben"
@@ -12271,11 +10341,6 @@ msgstr "Stash für lokale Änderungen automatisch ausführen/aufheben"
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Uhrzeit"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Temporärer Stash erstellt von {0}"
@@ -12296,16 +10361,11 @@ msgstr "Anwenden und entfernen"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "In Branch umwandeln"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Kommentar:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
-"Pushvorgänge sind nur für Repositorys mit konfigurierten Git-"
-"Remotespeicherorten verfügbar."
+"Pushvorgänge sind nur für Repositorys mit konfigurierten "
+"Git-Remotespeicherorten verfügbar."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:31
msgid "Push changes to remote repository after commit"
@@ -12579,10 +10639,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Designer (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Neues Dialogfeld..."
@@ -12607,10 +10663,6 @@ msgstr "Glade-Datei importieren..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Projektsymbole bearbeiten..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "GTK#-Supporteinstellungen..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "GTK#-Einstellungen"
@@ -12833,11 +10885,6 @@ msgstr "Möchten Sie '{0}' wirklich löschen?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Aktionsgruppen-Editor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Quelle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12920,8 +10967,8 @@ msgid ""
"The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp "
"reference."
msgstr ""
-"Der Gtk#-Benutzeroberflächen-Designer wird durch das Entfernen des gtk-sharp-"
-"Verweises deaktiviert."
+"Der Gtk#-Benutzeroberflächen-Designer wird durch das Entfernen des "
+"gtk-sharp-Verweises deaktiviert."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230
msgid "Disable Designer"
@@ -13027,11 +11074,6 @@ msgstr "Optionsfeldaktion"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Umschaltaktion"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Symbol auswählen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13286,11 +11328,6 @@ msgstr "Leer"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Keine Stetic-Datei (entsprechend dem Knotennamen)."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Eigenschaft"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
@@ -13408,6 +11445,16 @@ msgstr "Überprüfung ganzer Zahlen entfernen:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Konstanten definieren:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Ausführbar mit GUI"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13417,11 +11464,6 @@ msgstr "Leere Datei"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Erstellt eine leere VB.NET-Datei."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Leeres Projekt"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Erstellt eine leere VB.NET-Projektmappe."
@@ -13478,7 +11520,8 @@ msgstr "Änderungsprotokoll-Einträge können nicht erstellt werden."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:103
msgid "The name or e-mail of the user has not been configured."
msgstr ""
-"Der Name oder die E-Mail-Adresse des Benutzers wurde noch nicht konfiguriert."
+"Der Name oder die E-Mail-Adresse des Benutzers wurde noch nicht "
+"konfiguriert."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:61
msgid "View ChangeLog..."
@@ -13496,10 +11539,6 @@ msgstr "Änderungsprotokolleinträge können nicht erstellt werden."
msgid "Configure user data"
msgstr "Benutzerdaten konfigurieren"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Details..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13614,9 +11653,9 @@ msgid ""
"created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>Einzelne ChangeLog-Projektdatei</b>\n"
-"Alle Änderungen an den Projektdateien werden in einer einzelnen ChangeLog-"
-"Datei im Projektstammverzeichnis protokolliert. Die ChangeLog-Datei wird "
-"erstellt, falls noch nicht vorhanden."
+"Alle Änderungen an den Projektdateien werden in einer einzelnen "
+"ChangeLog-Datei im Projektstammverzeichnis protokolliert. Die "
+"ChangeLog-Datei wird erstellt, falls noch nicht vorhanden."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106
msgid "One ChangeLog in each directory"
@@ -13630,7 +11669,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Eine ChangeLog-Datei in jedem Verzeichnis</b>\n"
"Dateiänderungen werden in einer ChangeLog-Datei im Verzeichnis der Datei "
-"protokolliert. Die ChangeLog-Datei wird erstellt, falls noch nicht vorhanden."
+"protokolliert. Die ChangeLog-Datei wird erstellt, falls noch nicht "
+"vorhanden."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137
msgid "Integrate with _version control"
@@ -13658,11 +11698,6 @@ msgstr "Änderungsprotokolleintrag einfügen"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Änderungsprotokollintegration"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Installieren"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Der Text, der in das Dokument eingefügt wird."
@@ -13672,75 +11707,19 @@ msgstr "Der Text, der in das Dokument eingefügt wird."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Textausschnitte"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Toolbox durchsuchen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Begriff eingeben, um in der Toolbox danach zu suchen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Kategorien anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Kategorien anzeigen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Umschalten, um Kategorien anzuzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Kompakte Anzeige verwenden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Kompaktes Layout"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "Umschalten, damit Toolbox das kompakte Layout verwendet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Toolboxelemente hinzufügen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Toolboxelemente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Die Toolboxelemente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Vollständiges Layout"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "Umschalten, damit Toolbox das vollständige Layout verwendet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Kategorien ausblenden"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Umschalten, um Toolboxkategorien auszublenden"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Umschalten, um Toolboxkategorien anzuzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Möchten Sie das ausgewählte Element wirklich entfernen?"
@@ -13758,6 +11737,13 @@ msgstr "Web- und Windows Forms-Komponenten"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Komponenten werden gesucht..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Assemblyname"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Typname"
@@ -13778,12 +11764,6 @@ msgstr "Der vollqualifizierte Typname."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Der Speicherort der Assembly."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Speicherort"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Elemente zur Toolbox hinzufügen"
@@ -13941,6 +11921,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Paket, das den Verweis bereitstellt."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Dateipfad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Stammverzeichnis"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -14011,10 +12003,6 @@ msgstr "Visueller Entwurf"
msgid "Add Items..."
msgstr "Elemente hinzufügen..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Toolboxelemente hinzufügen..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Zwischen verknüpften Dateien wechseln"
@@ -14193,7 +12181,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Projektmappendatei '{0}' wird geladen."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Fehler: Das Generieren von Makefiles wird nur für Projektmappen "
"unterstützt.\n"
@@ -14212,7 +12201,8 @@ msgstr "Konfiguration auswählen:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr ""
"{0} sind bereits für diese Projektmappe vorhanden. Möchten Sie sie "
"überschreiben? (J/N)"
@@ -14323,7 +12313,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}"
msgstr ""
-"Fehler beim Auflösen Makefile-basierter Projektverweise für Projektmappe {0}."
+"Fehler beim Auflösen Makefile-basierter Projektverweise für Projektmappe "
+"{0}."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:91
msgid "Updating project from Makefile"
@@ -14431,13 +12422,14 @@ msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references "
"for project {2}."
msgstr ""
-"Makefilevariable '{0}' wurde nicht gefunden. Die Synchronisierung aller {1}-"
-"Verweise für Projekt '{2}' wird übersprungen."
+"Makefilevariable '{0}' wurde nicht gefunden. Die Synchronisierung aller "
+"{1}-Verweise für Projekt '{2}' wird übersprungen."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:994
msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring."
msgstr ""
-"Verweis '{0}' für Projekt '{1}' kann nicht analysiert werden. Wird ignoriert."
+"Verweis '{0}' für Projekt '{1}' kann nicht analysiert werden. Wird "
+"ignoriert."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1420
msgid ""
@@ -14448,8 +12440,7 @@ msgstr ""
"für das Makefile wird übersprungen."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Makefile-Variable '{0}' nicht gefunden. Synchronisierung von {1}-Verweisen "
"wird übersprungen."
@@ -14606,8 +12597,8 @@ msgstr "Projektverweise"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Wählen Sie das Compilermeldungsformat zum Analysieren der Compilerfehler und "
@@ -14796,15 +12787,15 @@ msgstr "Webverweise"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:30
msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0."
msgstr ""
-"Die aktuelle Laufzeitumgebung für Ihr Projekt ist auf Version 1.0 festgelegt."
+"Die aktuelle Laufzeitumgebung für Ihr Projekt ist auf Version 1.0 "
+"festgelegt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:31
msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Der Webdienst wird in dieser Version nicht unterstützt."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"Soll die Laufzeitumgebung für dieses Projekt in Version 2.0 geändert werden?"
@@ -14938,11 +12929,6 @@ msgstr "Öffentlich"
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asynchron"
@@ -14987,62 +12973,26 @@ msgstr "Erstellt ein Gtk# 2.0-Projekt."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Erstellt eine leere C#-Klassenbibliothek."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Code_generierung anzeigen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Codenavigation"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Verweisverwendungen suchen"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Erweiterungsmethoden"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Erweiterungsmethoden suchen"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Basissymbole"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Basissymbole suchen"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Abgeleitete Symbole"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Abgeleitete Symbole suchen"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Memberüberladungen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Memberüberladungen suchen"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Member werden implementiert."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Implementierende Member suchen"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Methode extrahieren"
@@ -15068,10 +13018,6 @@ msgstr "Nicht verwendete Using-Di_rektiven entfernen"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "_Entfernen und Sortieren"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Nicht verwendete entfernen und sortieren (Using-Direktiven)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -15110,10 +13056,10 @@ msgstr "Z_um vorherigen Vorkommen springen"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Zum nächsten Vorkommen springen"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Schnelle Problembehebung"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Auswahl erweitern"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -15123,14 +13069,6 @@ msgstr "Navigieren"
msgid "Portable Library"
msgstr "Portable Bibliothek"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Erstellt eine C#-Bibliothek, die in Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS "
-"und Xamarin.Android verwendet werden kann."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Freigegebenes Projekt"
@@ -15140,110 +13078,6 @@ msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr ""
"Erstellt ein Projekt, das die Dateifreigabe zwischen Projekten ermöglicht."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Aktivieren, um Überlaufprüfung zu aktivieren"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Aktivieren, um Optimierungen zuzulassen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Aktivieren, um eine XML-Dokumentation zu erstellen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "XML-Dateiname"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Dateinamen für die erstellte XML-Dokumentation eingeben"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Ebene der zu erstellenden Debuginformationen auswählen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Vom Compiler zu definierende Symbole eingeben"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Als Ziel zu verwendende Plattform auswählen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Zu verwendende Warnstufe auswählen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Warnungsnummern getrennt durch ein Komma eingeben, das die Kompilierung "
-"ignorieren soll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Aktivieren, um Warnungen als Fehler zu behandeln"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Version 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Version 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Version 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Version 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Version 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Version 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Neueste"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Kompilierungsziel für die Codeerstellung auswählen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Hauptklasse für die Codeerstellung eingeben"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Als das Symbol in Windows zu verwendende Datei eingeben"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Compiler-Codepage auswählen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Ob ein Verweis auf \"mscorlib.dll\" einbezogen werden soll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Zu verwendende Version von C# auswählen"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Aktivieren, um \"unsicheren\" Code zu verwenden"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Ungültige Codepagenummer"
@@ -15288,24 +13122,6 @@ msgstr "Vollständig"
msgid "Symbols only"
msgstr "Nur Symbole"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Portabel"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Eingebettet"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15437,11 +13253,6 @@ msgstr "Abstand"
msgid "Wrapping"
msgstr "Umbruch"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Blockinhalte einziehen"
@@ -15550,8 +13361,7 @@ msgstr "Abstand für Methodendeklarationen festlegen"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:435
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:449
msgid "Insert space between method name and its opening parenthesis"
-msgstr ""
-"Leerzeichen zwischen Methodenname und öffnender runder Klammer einfügen"
+msgstr "Leerzeichen zwischen Methodenname und öffnender runder Klammer einfügen"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:440
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:453
@@ -15588,7 +13398,8 @@ msgstr "Leerzeichen zwischen runden Klammern für Typumwandlungen einfügen"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:478
msgid "Insert space within parentheses of control flow statements"
msgstr ""
-"Leerzeichen zwischen runden Klammern von Ablaufsteuerungsanweisungen einfügen"
+"Leerzeichen zwischen runden Klammern von Ablaufsteuerungsanweisungen "
+"einfügen"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:485
msgid "Insert space after casts"
@@ -15741,8 +13552,7 @@ msgstr "Ereignis-OnXXX-Methode"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/RaiseEventMethodGenerator.cs:56
msgid "Select event to generate the method for."
-msgstr ""
-"Wählen Sie das Ereignis aus, für das die Methode generiert werden soll."
+msgstr "Wählen Sie das Ereignis aus, für das die Methode generiert werden soll."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:499
msgid "Type can not be resolved."
@@ -15904,8 +13714,8 @@ msgid ""
"The {0} statement terminates the closest enclosing loop or switch statement "
"in which it appears."
msgstr ""
-"Die {0}-Anweisung beendet die nächste einschließende Schleife oder switch-"
-"Anweisung, in der sie auftritt."
+"Die {0}-Anweisung beendet die nächste einschließende Schleife oder "
+"switch-Anweisung, in der sie auftritt."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1049
msgid ""
@@ -15961,8 +13771,7 @@ msgstr ""
"Arraytypen."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
"[Attribute] [Modifizierer] {0} Bezeichner [:base-list] {{ class-body }}[;]"
@@ -16064,7 +13873,8 @@ msgid ""
"resolve type checking during run-time."
msgstr ""
"Der {0}-Typ ermöglicht es einem Objekt, die Typüberprüfung zur "
-"Kompilierungszeit zu umgehen und die Typüberprüfung zur Laufzeit auszuführen."
+"Kompilierungszeit zu umgehen und die Typüberprüfung zur Laufzeit "
+"auszuführen."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1120
msgid ""
@@ -16088,12 +13898,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (Ausdruck)\n"
" Anweisung1\n"
@@ -16143,8 +13951,8 @@ msgid ""
"DllImport attribute."
msgstr ""
"Verwenden Sie den {0}-Modifizierer in einer Methodendeklaration, um "
-"anzugeben, dass die Methode extern implementiert wird. Der extern-"
-"Modifizierer wird häufig mit dem DllImport-Attribut verwendet."
+"anzugeben, dass die Methode extern implementiert wird. Der "
+"extern-Modifizierer wird häufig mit dem DllImport-Attribut verwendet."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1152
msgid "{0} try-block {1} finally-block"
@@ -16315,7 +14123,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16325,7 +14134,8 @@ msgstr ""
"\n"
"oder\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [Abfrageklauseln] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [Abfrageklauseln] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
@@ -16364,11 +14174,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
-"{0} range-variable2 {1} Bereich2 {2} Anweisung1 {3} Anweisung2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} Bereich2 {2} Anweisung1 {3} Anweisung2 [ {4} "
+"group-name ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
@@ -16873,23 +14683,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"oder\n"
"\n"
"query-clauses {0} Bedingung [Abfrageklauseln]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16904,8 +14714,8 @@ msgid ""
"The {0} keyword is used to indicate that a method, get accessor, or operator "
"is an iterator."
msgstr ""
-"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird angegeben, dass eine Methode, ein get-"
-"Accessor oder ein Operator ein Iterator ist."
+"Mit dem Schlüsselwort '{0}' wird angegeben, dass eine Methode, ein "
+"get-Accessor oder ein Operator ein Iterator ist."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1486
msgid "{0} (expression) statement"
@@ -16948,11 +14758,12 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"Das Typargument muss über einen öffentlichen parameterlosen Konstruktor "
-"verfügen. Bei Verwendung mit anderen Einschränkungen muss die new()-"
-"Einschränkung zuletzt angegeben werden."
+"verfügen. Bei Verwendung mit anderen Einschränkungen muss die "
+"new()-Einschränkung zuletzt angegeben werden."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid ""
@@ -17053,6 +14864,18 @@ msgstr "NotImplementedException ausgelöst"
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(aus '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Regel konfigurieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Alle korrigieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "In _Dokument"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -17092,6 +14915,22 @@ msgstr "Enumerationsname"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Warnung: Dies kann einen Moment dauern..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attribute"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Stil:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Symbol wird aufgelöst..."
@@ -17406,6 +15245,12 @@ msgstr "Abgeleitete Typen suchen"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Implementierende Symbole suchen"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Abgeleitete Symbole suchen"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Enumeration '{0}' erstellen"
@@ -17445,14 +15290,6 @@ msgstr ""
"Die Regeln werden unter Verwendung von XML definiert. Klicken Sie auf HILFE, "
"um eine vollständige Erläuterung zu erhalten."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "Do_kumentationskommentare"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Dokumentationskommentare einfügen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17555,10 +15392,6 @@ msgstr "Projekt {0} wird analysiert..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Meldungskatalog wird aktualisiert."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Fertig"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "{0} wird aktualisiert."
@@ -17689,16 +15522,6 @@ msgstr "Ü_bersetzung"
msgid "_Both"
msgstr "B_eide"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "Suche von _regulären Ausdrücken"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Groß-/Kleinschreibung beachten"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17758,10 +15581,6 @@ msgstr[1] "{0} Katalogeinträge gefunden."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Gültig"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "Ü_bersetzt (msgstr):"
@@ -17813,7 +15632,8 @@ msgstr "GetText-Übersetzung"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Zu unterstützende Sprachen auswählen (weitere Sprachen können später "
"hinzugefügt werden):"
@@ -17954,10 +15774,6 @@ msgstr "_Elemente:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Regulären Ausdruck überprüfen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "Toolkit für _reguläre Ausdrücke"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Escapezeichen"
@@ -18012,8 +15828,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Entspricht einem Seitenvorschubzeichen \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -18206,12 +16024,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Punkt (.).\n"
-"Entspricht einem beliebigen Zeichen außer \\n. \n"
+"Entspricht einem beliebigen Zeichen außer \\n"
+". \n"
"Bei Änderung durch die Singleline-Option entspricht ein Punkt einem "
"beliebigen Zeichen."
@@ -18225,8 +16045,8 @@ msgid ""
"or named block specified by name (for example, Ll, Nd, Z, IsGreek, and "
"IsBoxDrawing)."
msgstr ""
-"Entspricht einem beliebigen Zeichen, das sich in der allgemeinen Unicode-"
-"Kategorie\n"
+"Entspricht einem beliebigen Zeichen, das sich in der allgemeinen "
+"Unicode-Kategorie\n"
"oder in einem durch 'name' angegebenen benannten Block befindet (Beispiel: "
"Ll, Nd, Z, IsGreek und IsBoxDrawing)."
@@ -18239,8 +16059,8 @@ msgid ""
"Matches any character not in Unicode general category \n"
"or named block specified in name."
msgstr ""
-"Entspricht einem beliebigen Zeichen, das nicht in der allgemeinen Unicode-"
-"Kategorie\n"
+"Entspricht einem beliebigen Zeichen, das nicht in der allgemeinen "
+"Unicode-Kategorie\n"
"oder in einem durch 'name' angegebenen benannten Block enthalten ist."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:53
@@ -18314,11 +16134,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich am Ende der \n"
-"Zeichenfolge, vor \\n am Ende der Zeichenfolge oder am\n"
+"Zeichenfolge, vor \\n"
+" am Ende der Zeichenfolge oder am\n"
"Ende der Zeile erfolgen muss."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18340,12 +16162,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Gibt an, dass der Vergleich am Ende der \n"
-"Zeichenfolge oder vor \\n am Ende der Zeichenfolge erfolgen muss "
-"(ignoriert \n"
+"Zeichenfolge oder vor \\n"
+" am Ende der Zeichenfolge erfolgen muss (ignoriert \n"
"die Multiline-Option)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18389,7 +16212,8 @@ msgstr ""
"Zeichen erfolgen muss. \n"
"Der Vergleich muss an Wortgrenzen erfolgen (d. h. beim ersten \n"
"oder letzten Zeichen in Wörtern, die durch nicht alphanumerische \n"
-"Zeichen getrennt sind). Der Vergleich kann auch an einer Wortgrenze am \n"
+"Zeichen getrennt sind). Der Vergleich kann auch an einer Wortgrenze am "
+"\n"
"Ende der Zeichenfolge erfolgen."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90
@@ -18509,7 +16333,8 @@ msgstr "??"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)."
msgstr ""
-"Gibt keine Wiederholungen, falls möglich, oder eine Wiederholung an (lazy ?)."
+"Gibt keine Wiederholungen, falls möglich, oder eine Wiederholung an (lazy "
+"?)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "{n}?"
@@ -18563,9 +16388,10 @@ msgid ""
"automatically based on the order of the opening parenthesis, \n"
"starting from one. "
msgstr ""
-"Erfasst den übereinstimmenden Teilausdruck (oder die Nicht-"
-"Erfassungsgruppe, \n"
-"weitere Informationen finden Sie unter der ExplicitCapture-Option in \n"
+"Erfasst den übereinstimmenden Teilausdruck (oder die Nicht-Erfassungsgruppe, "
+"\n"
+"weitere Informationen finden Sie unter der ExplicitCapture-Option in "
+"\n"
"'Optionen für reguläre Ausdrücke'). Erfassungen unter Verwendung von () "
"werden automatisch \n"
"basierend auf der Reihenfolge der öffnenden Klammern \n"
@@ -18581,8 +16407,10 @@ msgid ""
"number name. The string used for name must not contain \n"
"any punctuation and cannot begin with a number. "
msgstr ""
-"Erfasst den übereinstimmenden Teilausdruck in einen Gruppen- oder \n"
-"Zahlennamen. Die als Name verwendete Zeichenfolge darf keine \n"
+"Erfasst den übereinstimmenden Teilausdruck in einen Gruppen- oder "
+"\n"
+"Zahlennamen. Die als Name verwendete Zeichenfolge darf keine "
+"\n"
"Interpunktionszeichen enthalten und nicht mit einer Zahl beginnen. "
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
@@ -18688,8 +16516,10 @@ msgstr "(?> subexpression)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Nicht zurückverfolgender Teilausdruck (auch als 'greedy' Teilausdruck "
@@ -18705,8 +16535,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Rückverweiskonstrukte"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"umber"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18743,7 +16577,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Entspricht einem beliebigen durch einen senkrechten Strich (|) abgetrennten "
@@ -18779,7 +16614,8 @@ msgstr ""
"Übereinstimmung aufweist, \n"
"und andernfalls 'no'. Der Teil 'no' kann weggelassen werden.\n"
"Wenn der angegebene Name keinem Namen oder keiner Nummer \n"
-"einer in diesem Ausdruck verwendeten Erfassungsgruppe entspricht, wird das \n"
+"einer in diesem Ausdruck verwendeten Erfassungsgruppe entspricht, wird das "
+"\n"
"Alternierungskonstrukt als Ausdruckstest interpretiert."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196
@@ -18819,8 +16655,8 @@ msgid ""
"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
"continues to the end of the line."
msgstr ""
-"X-Modus-Kommentar. Der Kommentar beginnt bei einem # ohne Escapezeichen "
-"und \n"
+"X-Modus-Kommentar. Der Kommentar beginnt bei einem # ohne Escapezeichen und "
+"\n"
"reicht bis zum Ende der Zeile."
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
@@ -18835,10 +16671,6 @@ msgstr "<b>Fehler</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Eingabemethoden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Der Hauptquellen-Editor"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -18847,46 +16679,6 @@ msgstr ""
"Die Datei '{0}' wurde außerhalb von {1} geändert. Möchten Sie sie wirklich "
"überschreiben?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Datei kann nicht gespeichert werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "Die Datei wurde als schreibgeschützt markiert. Trotzdem überschreiben?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Fehler beim Vorgang."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Datei kann mit aktueller Codepage nicht gespeichert werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Einige Unicodezeichen in dieser Datei konnten mit der aktuellen Codierung "
-"nicht gespeichert werden.\n"
-"Möchten Sie die Datei erneut als Unicode speichern?\n"
-"Im Dialogfeld 'Speichern unter' können Sie eine andere Codierung auswählen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Als Unicode speichern"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Kann Datei nicht speichern - Zugriff verweigert"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt einfügen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "Fehler bei Druckvorgang."
@@ -18924,29 +16716,6 @@ msgstr "_Alle neu laden"
msgid "_Ignore all"
msgstr "Al_le ignorieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr ""
-"Diese Datei enthält Zeilenenden ({0}), die von den Richtlinieneinstellungen "
-"({1}) abweichen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "In {0}-Zeilenenden konvertieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Konvertiert alle Dateien in {0}-Zeilenenden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "{0}-Zeilenenden beibehalten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "{0}-Zeilenenden in allen Dateien beibehalten"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18982,64 +16751,6 @@ msgstr "Intelligent"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "Drücken der TAB-TASTE als Befehl für neuen Einzug interpretieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Rücktaste entfernt Einzug"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "Aktivieren, um Tabstopps automatisch in Leerzeichen zu konvertieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Intelligente Platzierung von Semikolons"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Aktivieren, um eine XML-Dokumentation zu erstellen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Aktivieren, um eine XML-Dokumentation zu erstellen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr ""
-"Berücksichtigung der Groß-/Kleinschreibung für Suchmuster _automatisch "
-"festlegen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Au_swahl um Tasten aktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr ""
-"Zusätzliche Schritte zum Rückgängigmachen von Formatierungen _generieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Zu debuggende Datei auswählen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "_Wortumbruch-Modus:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Immer nach Konvertierung fragen"
@@ -19052,121 +16763,6 @@ msgstr "Zeilenenden beibehalten"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Zeilenenden immer konvertieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Zeilenendekonvertierung:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Aktivieren, um die Assemblysignierung zuzulassen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "#_region'-Direktiven standardmäßig falten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "_Kommentare standardmäßig falten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Hell"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Dunkel"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Dunkel mit starkem Kontrast"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Hell mit starkem Kontrast"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Farbdesign importieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Farbdesigns (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Farbdesign konnte nicht importiert werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Ein Farbdesign mit dem Namen \"{0}\" ist in Ihrem Designordner bereits "
-"vorhanden. Möchten Sie es ersetzen?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Aktivieren, um die Zeilen bei 60 Zeichen umzubrechen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Aktivieren, um die Zeilen bei 60 Zeichen umzubrechen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Spaltenlineal anze_igen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Zeilennummern anzeigen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "_Aktuelle Zeile hervorheben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "Zusammengehörende Klammern _hervorheben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "_Bezeichnerverweise hervorheben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Klicken Sie, um zum nächsten Fehler zu navigieren."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Aktiveren, um den Nachrichtentext auszurichten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Aktiveren, um jeden Eintrag einzurücken"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "_Unsichtbare Zeichen anzeigen:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_E-Mail schreiben an..."
@@ -19179,23 +16775,6 @@ msgstr "_URL öffnen..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Zwischen Suchen und Ersetzen umschalten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "In _Auswahl suchen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Zuletzt gesucht"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Letzte Suchen löschen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Nicht gefunden"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} von {1}"
@@ -19360,10 +16939,6 @@ msgstr "_Einzugsmodus:"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "Drücken der TAB-TASTE als Befehl für neuen Einzug interpretieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Rücktaste entfernt Einzug"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navigation</b>"
@@ -19372,20 +16947,6 @@ msgstr "<b>Navigation</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "_Wortumbruch-Modus:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Die folgenden Farbdesignformate werden unterstützt: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Änderungen am "
-"Designordner erfordern einen Neustart."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Designordner öffnen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Seite %N von %Q"
@@ -19398,15 +16959,6 @@ msgstr "Neues Farbschema erstellen"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Basierend auf:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Schnellaufgabenleiste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr ""
-"Ein Überblick über die Meldungen, Warnungen und Fehler der aktuellen Datei"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Keine Fehler oder Warnungen"
@@ -19427,19 +16979,9 @@ msgstr "Klicken Sie, um zur nächsten Warnung zu navigieren."
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Klicken Sie, um zur nächsten Meldung zu navigieren."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Zu Zeile {0} wechseln"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
-msgstr ""
-"Vervollständigungsliste _anzeigen, nachdem ein Zeichen eingegeben wurde"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Vervollständigung bei Leer- oder Interpunktionszeichen"
+msgstr "Vervollständigungsliste _anzeigen, nachdem ein Zeichen eingegeben wurde"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
@@ -19501,68 +17043,16 @@ msgstr "Nach Leerzeichen vervollständigen"
msgid "Do complete on"
msgstr "Vervollständigen nach"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "NUnit Fixture-Fehler (zum Ausführen klicken)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "NUnit Fixture (zum Ausführen klicken)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "NUnit Test-Fehler (zum Ausführen klicken)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "NUnit Test (zum Ausführen klicken)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Symbolrand"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "Der Symbolrand enthält Haltepunkte und Lesezeichen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Zeilennummern"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Zeigt die Zeilennummern für die aktuelle Datei an."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Foldrand"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Zeigt Methoden- und Klassenfolds an"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Aktuelle Datei bearbeiten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr ""
-"Verwenden Sie [%NACH OBEN%] [%NACH UNTEN%], um zu einem anderen Speicherort "
-"zu wechseln."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Drücken Sie [EINGABE], um den Speicherort auszuwählen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Drücken Sie [ESC], um diesen Vorgang abzubrechen."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Codenavigation"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Nächstes Problem in Datei"
@@ -19604,14 +17094,6 @@ msgstr "_Aufgaben anzeigen"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "_Minikarte anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Umgeben mit..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Vorlage einfügen..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Markierungen und Lineale"
@@ -19621,18 +17103,10 @@ msgstr "Markierungen und Lineale"
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Darstellung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Farbdesign"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Untersuchen"
@@ -19732,11 +17206,6 @@ msgstr "Assembly <b>{0}</b>, Version {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Konsolenanwendung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Anwendung"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Basistypen"
@@ -19966,10 +17435,6 @@ msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr ""
"Neue Pakete für dieses Projekt dem Paketerstellungsprojekt '{0}' hinzufügen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Ziel:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "In externer Konsole ausführen"
@@ -20024,12 +17489,6 @@ msgstr "Wo soll diese Konfiguration gespeichert werden?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "In neuem Paketerstellungsprojekt speichern"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Pakete"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Projektname:"
@@ -20042,10 +17501,6 @@ msgstr "In Projektmappe erstellen:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Vorhandenem Paketerstellungsprojekt hinzufügen"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Projekt:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Projekt installieren"
@@ -20106,11 +17561,10 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Vorhandene Datei ersetzen?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
-"<b><big>Bereitstellungsdatei ist bereits vorhanden. Möchten Sie sie ersetzen?"
-"</big></b>"
+"<b><big>Bereitstellungsdatei ist bereits vorhanden. Möchten Sie sie "
+"ersetzen?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
msgid ""
@@ -20701,8 +18155,7 @@ msgstr "Ein Dateisystemtool"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121
msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity"
-msgstr ""
-"Monitoranwendung/-applet für die Ressourcen- oder Aktivitätsüberwachung"
+msgstr "Monitoranwendung/-applet für die Ressourcen- oder Aktivitätsüberwachung"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122
msgid "A security tool"
@@ -20733,7 +18186,8 @@ msgid ""
"Important application, core to the desktop such as a file manager or a help "
"browser"
msgstr ""
-"Wichtige Anwendung, Desktop-Kernprogramme wie Datei-Manager oder Hilfebrowser"
+"Wichtige Anwendung, Desktop-Kernprogramme wie Datei-Manager oder "
+"Hilfebrowser"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129
msgid "Application based on KDE libraries"
@@ -21060,18 +18514,6 @@ msgstr "Leere Zeilen nach Ende"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attribute"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -21185,20 +18627,10 @@ msgstr "XML-Schema auswählen"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Endtags automatisch einfügen"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Automatische Dokumentation aktivieren"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Automatisch Interpunktionszeichen einfügen (=\"\", /> usw.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Automatische Dokumentation aktivieren"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Schemaanmerkung anzeigen"
@@ -21215,6 +18647,11 @@ msgstr "Integriert"
msgid "User schema"
msgstr "Benutzerschema"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Dateierweiterung"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Präfix"
@@ -21345,11 +18782,6 @@ msgstr "Test ausführen mit"
msgid "Run All"
msgstr "Alle ausführen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Testlauf starten und alle Tests ausführen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Alle Tests ausführen"
@@ -21358,10 +18790,6 @@ msgstr "Alle Tests ausführen"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Laufenden Test abbrechen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Beendet den aktuellen Testlauf"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regressionen"
@@ -21391,10 +18819,6 @@ msgstr "Keine Tests mit Fehlern gefunden."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Ergebnisse für die nicht erfolgreichen Tests anzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Erfolgreiche Tests anzeigen"
@@ -21403,10 +18827,6 @@ msgstr "Erfolgreiche Tests anzeigen"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Nicht eindeutige Tests"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Ergebnisse für die nicht eindeutigen Tests anzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Nicht eindeutige Tests anzeigen"
@@ -21415,10 +18835,6 @@ msgstr "Nicht eindeutige Tests anzeigen"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Tests mit Fehlern"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Ergebnisse für die Tests mit Fehlern anzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Tests mit Fehlern anzeigen"
@@ -21427,18 +18843,10 @@ msgstr "Tests mit Fehlern anzeigen"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Ignorierte Tests"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Ergebnisse für die ignorierten Tests anzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Ignorierte Tests anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Testausgabe anzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Ausgabe anzeigen"
@@ -21447,10 +18855,6 @@ msgstr "Ausgabe anzeigen"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Tests erneut ausführen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Aktuellen Testlauf anhalten"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21470,10 +18874,6 @@ msgstr "Tests für <b>{0}</b>-Konfiguration <b>{1}</b> werden ausgeführt."
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Testergebnisse für <b>{0}</b>-Konfiguration <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Interner Fehler"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21484,11 +18884,6 @@ msgstr "Stapelüberwachung"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Stapelüberwachung:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Quellcodestandort für \"{0}\" kann nicht abgerufen werden."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Wird ausgeführt."
@@ -21517,10 +18912,6 @@ msgstr "Erfolgreiche Tests"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Ignorierte Tests"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Uhrzeit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Testergebnisse"
@@ -21546,9 +18937,9 @@ msgstr "In Testbereich au_swählen"
msgid "_Debug"
msgstr "_Debuggen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Führt die Komponententests des Projekts durch."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21564,10 +18955,6 @@ msgstr "Erstellt eine NUnit-Bibliothek"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Prüfvorrichtung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Erstellt eine Prüfvorrichtung."
@@ -21623,14 +19010,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Richtlinien..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Erweiterungen..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "{0} ausblenden"
@@ -21677,54 +19056,10 @@ msgstr "{0} benötigt Anmeldeinformationen für den Zugriff auf {1}."
msgid "Credentials Required"
msgstr "Anmeldeinformationen erforderlich"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Ausgeführte Projektmappe anhalten"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Aktuelle Projektmappe erstellen und ausführen"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Aktuelle Projektmappe erstellen"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Konfigurationsauswahl"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Legen Sie die Projektlaufzeitkonfiguration fest."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Aktuellen Vorgang abbrechen"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Status des aktuellen Vorgangs"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Vorgang abbrechen"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimieren"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Fenster minimieren"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Zoom"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Fenster zoomen"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "Anwendung _ausblenden"
@@ -21749,11 +19084,6 @@ msgstr "Alle anzeigen"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Fenster aller Anwendungen anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Quellanalyse geöffneter Dateien aktivieren"
@@ -21876,56 +19206,18 @@ msgstr "Änderungsliste für dieses Refactoring:"
msgid "Do not show"
msgstr "Nicht anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Projektmappe wird analysiert."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "{0} wird analysiert."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Ergebnisbericht wird erstellt..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Analyse erfolgreich."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Aktuelles Projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Projekt '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Optionen für \"{0}\""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Regel konfigurieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Alle korrigieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "In _Dokument"
+# msgstr[1] "{0} Fehler"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Keine Codefehlerbehebungen verfügbar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21935,6 +19227,10 @@ msgstr "_Verweise suchen"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Verweise aller Überladungen suchen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Abgeleitete S_ymbole suchen"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21957,22 +19253,6 @@ msgstr "C#-Coderegeln in Datei exportieren"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Generiert eine HTML-Datei, die eine Liste aller Coderegeln enthält."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Gesamte Projektmappe"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Aktuelles Projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "Quelle _analysieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Abgeleitete S_ymbole suchen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Quellanalyse"
@@ -21985,10 +19265,6 @@ msgstr "Coderegeln"
msgid "Code Actions"
msgstr "Codeaktionen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analysieren"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Hinzufügen mit '{0}'"
@@ -22026,6 +19302,14 @@ msgstr "HTML-Dateien"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP Web Server"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -22035,10 +19319,6 @@ msgstr "ASP.NET-Verzeichnis:"
msgid "Controller..."
msgstr "Controller..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Controller hinzufügen..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "ASP.NET MVC-Controller hinzufügen"
@@ -22047,26 +19327,14 @@ msgstr "ASP.NET MVC-Controller hinzufügen"
msgid "View..."
msgstr "Ansicht..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Ansicht hinzufügen"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "ASP.NET MVC-Ansicht hinzufügen"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Gehe zu Ansicht"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Ansicht von Controller hinzufügen..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Gehe zu Controller"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Ansicht hinzufügen"
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -22104,16 +19372,6 @@ msgstr "JavaScript-Quellcode"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS-, CSS-Dokument"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS-, CSS-Dokument"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS-, CSS-Dokument"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
@@ -22332,8 +19590,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "ASP.NET Designer-Datei wird aktualisiert..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Für ASP.NET-Steuerelemente erforderlich\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Für ASP.NET-Steuerelemente erforderlich\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22344,8 +19604,10 @@ msgstr ""
"auf dem Webserver programmgesteuert zu ändern."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Eindeutiger Bezeichner.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Eindeutiger Bezeichner.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22467,8 +19729,7 @@ msgstr "Definiert die Eigenschaften dieses Benutzersteuerelements."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:79
msgid "Declare that this control implements an interface."
-msgstr ""
-"Deklariert, dass dieses Steuerelement eine Schnittstelle implementiert."
+msgstr "Deklariert, dass dieses Steuerelement eine Schnittstelle implementiert."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:84
msgid "Reference an assembly."
@@ -22544,8 +19805,10 @@ msgstr "Datei überschreiben?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Die Datei '{0}' ist bereits vorhanden.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22635,8 +19898,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Unerwartete {0}-Direktive"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Empfohlener Name für Ereignishandlermethode\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Empfohlener Name für Ereignishandlermethode\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22704,11 +19969,11 @@ msgstr "Web-API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework zum Erstellen von HTTP-"
-"Webdiensten</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework zum Erstellen von "
+"HTTP-Webdiensten</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
msgid "Web Forms"
@@ -22958,8 +20223,7 @@ msgstr "Benutzersteuerelement mit CodeBehind"
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:13
msgid "Creates an ASP.NET user control with a CodeBehind class."
-msgstr ""
-"Erstellt ein ASP.NET-Benutzersteuerelement mit einer CodeBehind-Klasse."
+msgstr "Erstellt ein ASP.NET-Benutzersteuerelement mit einer CodeBehind-Klasse."
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebForm-Empty.xft.xml:8
msgid "Web Form"
@@ -23059,49 +20323,6 @@ msgstr "ASP.NET-Datei 'Global.asax'"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Erstellt eine ASP.NET-Datei 'Global.asax'."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Leere CSS-Datei"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Erstellt eine leere CSS-Datei."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "XSLT-Stylesheet auswählen"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Leere JSON-Datei"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Erstellt eine leere JSON-Datei."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "F#-Skriptdatei"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "TypeScript-Quellcode"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Textvorlage"
@@ -23180,7 +20401,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
"Der {0}-Webserver kann nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er "
"installiert ist."
@@ -23198,15 +20420,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Externer Code]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Externen Code anzeigen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Modulnamen anzeigen"
@@ -23278,11 +20491,6 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei."
msgid "Go to File"
msgstr "Zu Datei wechseln"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Haltepunkt bearbeiten..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
@@ -23296,62 +20504,10 @@ msgstr "Trefferanzahl"
msgid "Last Trace"
msgstr "Letzte Ablaufverfolgung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Alle Haltepunkte aktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Alle Haltepunkte deaktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Haltepunkte entfernen"
-msgstr[1] "Haltepunkte entfernen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Haltepunkte aktivieren"
-msgstr[1] "Haltepunkte aktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Haltepunkte deaktivieren"
-msgstr[1] "Haltepunkte deaktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Fortsetzen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Hauptthread"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debugger"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23361,10 +20517,6 @@ msgstr ""
"Die Debuggerlaufzeit reagiert nicht. Sie können auf die Wiederherstellung "
"warten oder das Debuggen beenden."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Debuggerinformationen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Auf Verbindung mit Debugger wird gewartet..."
@@ -23485,7 +20637,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "Call string-conversion function on objects in variables windows"
msgstr ""
-"Zeichenfolgenkonvertierungsfunktion für Objekte in Variablenfenstern aufrufen"
+"Zeichenfolgenkonvertierungsfunktion für Objekte in Variablenfenstern "
+"aufrufen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:80
msgid "Show inherited class members in a base class group"
@@ -23515,56 +20668,6 @@ msgstr "Erweiterte Optionen"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Diagnoseprotokollierung aktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr ""
-"Nur Projektcode debuggen, keinen Einzelschritt in Frameworkcode ausführen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Prozedurschritt für Eigenschaften und Operatoren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr ""
-"Implizite Eigenschaftenauswertung und impliziten Methodenaufruf zulassen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr ""
-"Zeichenfolgenkonvertierungsfunktion für Objekte in Variablenfenstern aufrufen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "Geerbte Klassenmember in einer Basisklassengruppe anzeigen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Diagnoseprotokollierung aktivieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "StackTrace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Abgefangene Ausnahme"
@@ -23573,6 +20676,11 @@ msgstr "Abgefangene Ausnahme"
msgid "_Only show my code."
msgstr "Nur meinen C_ode anzeigen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Externer Code]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> wurde ausgelöst."
@@ -23736,136 +20844,6 @@ msgstr ""
"Der Ausdruck wurde in der aus dem derzeit ausgewählten Projekt generierten "
"Ausnahmeliste nicht identifiziert."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Haltepunktaktion"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Setzen Sie einfache C#-Ausdrücke zum Interpolieren in {}."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "Der Name kann vom Initialisiererausdruck abgeleitet werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Beim Eintritt in eine Funktion"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Haltepunktaktion"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Datei ein."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Ein Layout mit diesem Namen ist bereits vorhanden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Beim Auslösen einer Ausnahme"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Haltepunktaktion"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Titel des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "Fehler beim Umbenennen des Verzeichnisses."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Wählen Sie, ob die Git-Quellcodeverwaltung verwendet werden soll."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Haltepunktaktion"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Dateinamen für die erstellte XML-Dokumentation eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Haltepunktaktion"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "Zielkonfiguration für jedes Projektmappenelement auswählen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Hauptklasse für die Codeerstellung eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Haltepunkt bearbeiten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "Zielkonfiguration für jedes Projektmappenelement auswählen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Bedingten Ausdruck vereinfachen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "Der Name kann vom Initialisiererausdruck abgeleitet werden."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Haltepunktaktion"
@@ -23886,29 +20864,6 @@ msgstr "Anwendung debuggen"
msgid "Working Directory"
msgstr "Arbeitsverzeichnis"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Zu debuggende Datei auswählen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-"Argumente eingeben, die an die ausführbare Datei übergeben werden sollen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-"Umgebungsvariablen eingeben, die vor der Ausführung festgelegt werden müssen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Debugbereiche"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Haltepunkte"
@@ -23949,10 +20904,6 @@ msgstr "Aktuelles Projekt debuggen"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "_Elementdebuggen starten"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Debuggen starten (aktuelles Projekt)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Anwendung debuggen..."
@@ -23989,10 +20940,6 @@ msgstr "Einzelschritt"
msgid "Step Out"
msgstr "Ausführen bis Rücksprung"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Neuer Haltepunkt..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Neuer Funktionshaltepunkt"
@@ -24005,9 +20952,12 @@ msgstr "Neuer Abfangpunkt für Ausnahme"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Haltepunkte anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Haltepunkteigenschaften bearbeiten"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Haltepunkte entfernen"
+msgstr[1] "Haltepunkte entfernen"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -24017,19 +20967,11 @@ msgstr "Haltepunkt umschalten"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt aktivieren/deaktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Haltepunkt aktivieren oder deaktivieren"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Alle Haltepunkte aktivieren oder deaktivieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Alle Haltepunkte entfernen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Disassemblierung anzeigen"
@@ -24068,6 +21010,20 @@ msgstr "Nächste Anweisung festlegen"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Nächste Anweisung anzeigen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debugger"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Es waren nicht alle Paketquellen erreichbar."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Einige Paketquellen waren nicht erreichbar."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Ja, alle"
@@ -24080,57 +21036,61 @@ msgstr "Nein, keine"
msgid "File Conflict"
msgstr "Dateikonflikt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Zustimmung zur Lizenz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "{0} wird hinzugefügt..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"Durch Klicken auf <b>Akzeptieren</b> stimmen Sie den Lizenzbedingungen für "
-"die oben aufgeführten Pakete zu.\n"
-"Wenn Sie den Lizenzbedingungen nicht zustimmen, klicken Sie auf <b>Ablehnen</"
-"b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autoren:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Ablehnen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Akzeptieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Lizenzen nicht akzeptiert"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Offizielle NuGet Gallery"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Datei 'NuGet.Config' kann nicht gelesen werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "{0} wird entfernt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "{0} wird aktualisiert..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Installiert"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Alle aktualisieren"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Lizenz anzeigen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Die folgenden Pakete erfordern, dass Sie vor der Installation die "
-"zugehörigen Lizenzbedingungen akzeptieren:"
-msgstr[1] ""
-"Die folgenden Pakete erfordern, dass Sie vor der Installation die "
-"zugehörigen Lizenzbedingungen akzeptieren:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr ""
-"In der NuGet.Config-Datei gespeicherte Kennwörter konnten nicht "
-"entschlüsselt werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Datei \"NuGet.Config\" kann nicht gelesen werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Zustimmung zur Lizenz"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -24173,48 +21133,23 @@ msgstr "Paketliste wird geladen..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Pakete werden gesucht..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Alle Quellen"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Paket aktualisieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Pakete hinzufügen"
-msgstr[1] "Pakete hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Pakete hinzufügen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Keine übereinstimmenden Pakete gefunden"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Veröffentlicht"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Downloads"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Projektseite"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Seite besuchen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Abhängigkeiten"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Vorabversionspakete anzeigen"
@@ -24223,20 +21158,6 @@ msgstr "Vorabversionspakete anzeigen"
msgid "Package Console"
msgstr "Paketkonsole"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} Aktualisierungen)"
-msgstr[1] "({0} Aktualisierungen)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} verfügbar)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(wird installiert)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Version {0}"
@@ -24278,10 +21199,6 @@ msgstr "Zielframework für das Paket"
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Versionseinschränkung für das Paket"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "{0} wird hinzugefügt..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} erfolgreich hinzugefügt"
@@ -24324,26 +21241,6 @@ msgstr "{0} Pakete erfolgreich hinzugefügt."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} Pakete mit Warnungen hinzugefügt."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "{0} Pakete werden entfernt..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "{0} Pakete wurden erfolgreich entfernt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Pakete konnten nicht entfernt werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "{0} Pakete wurden mit Warnungen entfernt."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Pakete in Projektmappe werden aktualisiert..."
@@ -24377,10 +21274,6 @@ msgstr "Keine Updates gefunden, aber Warnungen gemeldet."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Pakete in Projekt werden aktualisiert..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "{0} wird aktualisiert..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} erfolgreich aktualisiert."
@@ -24401,10 +21294,6 @@ msgstr "{0} ist aktuell."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Kein Update gefunden, aber Warnungen gemeldet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "{0} wird entfernt..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} erfolgreich entfernt."
@@ -24528,43 +21417,15 @@ msgstr "Paketquelle bearbeiten"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Paketquelle hinzufügen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "URL für das Symbol des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL oder Ordner"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Versionshinweise für dieses NuGet-Paket eingeben"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Nur private Quellen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Kennwort:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Quelle hinzufügen"
@@ -24593,14 +21454,6 @@ msgstr "Ungültige Anmeldeinformationen"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Proxyauthentifizierung erforderlich"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Ungültige Anforderung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Vorgang wird abgebrochen..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Inkompatible Pakete gefunden"
@@ -24631,168 +21484,6 @@ msgstr ""
"unterscheidet. Die Pakete enthalten Assemblyverweise oder Inhaltsdateien für "
"das aktuelle Projektzielframework, die derzeit nicht installiert sind."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Weitere Informationen finden Sie in der Paketkonsole."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Alle Quellen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "Das Paket \"{0}\" wurde bereits aus dem Projekt \"{1}\" deinstalliert."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
-msgid "Restore failed for '{0}'."
-msgstr "Wiederherstellungsfehler für \"{0}\""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
-msgid "Restore failed."
-msgstr "Wiederherstellungsfehler"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
-msgid "Version: {0}"
-msgstr "Version: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Lizenzen nicht akzeptiert"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
-msgid "Package restore failed."
-msgstr "Fehler bei der Paketwiederherstellung."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
-msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
-msgstr "Fehler bei der Paketwiederherstellung für Projekt {0}: {1}."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
-msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
-"NuGet package to be removed?"
-msgstr ""
-"Das {0}-Paket kann vor dem Entfernen nicht wiederhergestellt werden. Möchten "
-"Sie das Entfernen des NuGet-Pakets erzwingen?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
-msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
-msgstr ""
-"Wenn das Entfernen eines NuGet-Pakets erzwungen wird, kann der Build "
-"beschädigt werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Es waren nicht alle Paketquellen erreichbar."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Einige Paketquellen waren nicht erreichbar."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Offizielle NuGet Gallery"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Datei 'NuGet.Config' kann nicht gelesen werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
-msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
-msgstr ""
-"In der Datei 'NuGet.Config' gespeicherte Kennwörter können nicht "
-"entschlüsselt werden. Die Datei 'NuGet.Config' wird als schreibgeschützte "
-"Datei behandelt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
-msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
-"\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Fehler beim Lesen der Datei 'NuGet.Config'. Die Datei 'NuGet.Config' wird "
-"als schreibgeschützte Datei behandelt.\n"
-"\n"
-"{0}."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "Das Paket \"{0}\" ist im Projekt \"{1}\" bereits vorhanden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "Das Paket \"{0}\" ist im Projekt \"{1}\" nicht vorhanden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "NuGet.Config-Datei öffnen..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "Der Anmeldeinformationsanbieter hat eine ungültige Antwort gegeben."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-"Das Antwortobjekt für die Anmeldeinformationen konnte nicht erstellt werden, "
-"da die Antwort ungültig war."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr ""
-"WARNUNG: Das Projekt \"{0}\", auf das von \"{1}\" verwiesen wird, konnte "
-"nicht aufgelöst werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Projektmappendatei '{0}' wird geladen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr ""
-"Die Projektmappe kann nicht geschlossen werden, während NuGet-Pakete "
-"verarbeitet werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr ""
-"Die Projektmappe kann nicht geschlossen werden, während NuGet-Pakete "
-"verarbeitet werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Erweiterungspakete werden deinstalliert"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Erweiterungspakete werden deinstalliert"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
@@ -24809,18 +21500,16 @@ msgstr "NuGet-Pakete zu Projekt hinzufügen"
msgid "Add NuGet _Packages..."
msgstr "NuGet-_Pakete hinzufügen..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
-msgid "Restore all missing packages in the solution"
-msgstr "Alle fehlenden Pakete in der Projektmappe wiederherstellen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "_Pakete hinzufügen..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
msgid "_Restore NuGet Packages"
msgstr "NuGet-Pakete wiede_rherstellen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
-msgid "Restore Packages (Solution)"
-msgstr "Pakete wiederherstellen (Projektmappe)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
msgid "Restore missing packages"
msgstr "Fehlende Pakete wiederherstellen"
@@ -24829,65 +21518,27 @@ msgstr "Fehlende Pakete wiederherstellen"
msgid "_Restore"
msgstr "_Wiederherstellen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
-msgid "Restore Packages"
-msgstr "Pakete wiederherstellen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:31
-msgid "Retarget selected package"
-msgstr "Ausgewähltes Paket neu zuweisen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Aktuelle Paketversion"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
msgid "Re_target"
msgstr "Neu _zuweisen"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
-msgid "Retarget Package"
-msgstr "Paket neu zuweisen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:36
-msgid "Update selected package"
-msgstr "Ausgewähltes Paket aktualisieren"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
msgid "Update all packages"
msgstr "Alle Pakete aktualisieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
-msgid "Update All Packages"
-msgstr "Alle Pakete aktualisieren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:47
-msgid "Update all packages in the solution"
-msgstr "Alle Pakete in der Projektmappe aktualisieren"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
msgid "_Update NuGet Packages"
msgstr "_NuGet-Pakete aktualisieren"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
-msgid "Update All Packages (Solution)"
-msgstr "Alle Pakete aktualisieren (Projektmappe)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
msgid "Retargets all packages"
msgstr "Weist alle Pakete neu zu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
-msgid "Retarget All Packages"
-msgstr "Alle Pakete neu zuweisen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Aktuelle Paketversion"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "_Pakete hinzufügen..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
@@ -24904,435 +21555,6 @@ msgstr "Aktuelles Startprojekt ausführen"
msgid "Build current startup project"
msgstr "Aktuelles Startprojekt erstellen"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
-msgid "Output directory:"
-msgstr "Ausgabeverzeichnis:"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
-msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
-msgstr "Überwachung von UIThread-Blockaden beenden"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:8
-msgid "Start monitoring UIThread hangs"
-msgstr "Überwachung von UIThread-Blockaden starten"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:11
-msgid "Profile for 5 seconds"
-msgstr "Profil für 5 Sekunden"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
-msgid "Performance Diagnostics"
-msgstr "Leistungsdiagnose"
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Letzte Ablaufverfolgung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Verbundene Dienste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
-msgid "Remove {0}"
-msgstr "{0} entfernen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:176
-msgid ""
-"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
-"want to remove the service from project {1}?"
-msgstr ""
-"{0}Verweise in Ihrem Code müssen manuell entfernt werden. Möchten Sie den "
-"Dienst aus dem Projekt \"{1}\" entfernen?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
-msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
-msgstr ""
-"Die folgenden Pakete und die zugehörigen Abhängigkeiten werden entfernt:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33
-msgid "Back to Service Gallery"
-msgstr "Zurück zum Dienstkatalog"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234
-msgid "Added"
-msgstr "Hinzugefügt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
-msgid "Snippet {0}"
-msgstr "Ausschnitt {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99
-msgid "Add to the project"
-msgstr "Zum Projekt hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Installiert"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
-msgid "Configured"
-msgstr "Konfiguriert"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174
-msgid "Installing…"
-msgstr "Wird installiert..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246
-msgid "Adding…"
-msgstr "Wird hinzugefügt..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33
-msgid "This service has no dependencies"
-msgstr "Dieser Dienst weist keine Abhängigkeiten auf."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137
-msgid "Add Dependency"
-msgstr "Abhängigkeit hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-msgid "Adding failed"
-msgstr "Fehler beim Hinzufügen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Wiederholen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
-msgid "Platforms:"
-msgstr "Plattformen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170
-msgid "Add {0} to {1}"
-msgstr "{0} zu {1} hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171
-msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?"
-msgstr "\"{0}\" auch zu anderen Projekten in der Projektmappe hinzufügen?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247
-msgid "Removing…"
-msgstr "Wird entfernt..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15
-msgid "Service Capabilities"
-msgstr "Dienstfunktionen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42
-msgid "Open Service Gallery"
-msgstr "Dienstkatalog öffnen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45
-msgid "Open Service Details"
-msgstr "Dienstdetails öffnen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57
-msgid "Remove Service…"
-msgstr "Dienst entfernen..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77
-msgid "Adds the Service Capability"
-msgstr "Fügt die Dienstfunktion hinzu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dienst hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:216
-msgid ".NET Core is required to run this application."
-msgstr "Zum Ausführen dieser Anwendung ist .NET Core erforderlich."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
-msgid ""
-"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
-"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
-"generated when the NuGet packages are restored."
-msgstr ""
-"NuGet-Pakete müssen vor dem Erstellen wiederhergestellt werden. NuGet "
-"MSBuild-Ziele fehlen und sind zum Erstellen erforderlich. Die NuGet MSBuild-"
-"Ziele werden erstellt, wenn die NuGet-Pakete wiederhergestellt wurden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version. {0}"
-msgstr ""
-"Das installierte .NET Core-SDK wird nicht unterstützt. Installieren Sie eine "
-"neuere Version. {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen von .NET Core-"
-"Projekten erforderlich. {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
-msgid ""
-".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen von .NET Core-"
-"Projekten erforderlich. {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:39
-msgid ""
-".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
-"projects."
-msgstr ""
-"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen und Ausführen "
-"von .NET Core-Projekten erforderlich."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"Das installierte .NET Core-SDK wird nicht unterstützt. Installieren Sie eine "
-"neuere Version."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen und Ausführen "
-"von .NET Core-Projekten erforderlich."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
-msgid "Download .NET Core..."
-msgstr ".NET Core herunterladen..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreCanReferenceProjectExtension.cs:48
-msgid ""
-"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
-"- Projects - Build and then re-open the solution."
-msgstr ""
-"Anstelle von xbuild muss MSBuild verwendet werden. Aktivieren Sie MSBuild "
-"unter \"Einstellungen\" > \"Projekte\" > \"Build\" (Erstellen), und öffnen "
-"Sie die Projektmappe erneut."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
-msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
-msgstr "Tests konnten nicht ausgeführt werden. Fehler bei der Testerkennung."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:241
-msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'"
-msgstr ""
-"Tests konnten nicht ausgeführt werden. Assembly nicht gefunden \"{0}\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:325
-msgid "Failed to run tests."
-msgstr "Fehler beim Ausführen der Tests."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:397
-msgid "Timed out waiting for VSTest to connect."
-msgstr "Zeitüberschreitung beim Warten auf die Verbindung von VSTest."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:425
-msgid "Failed to start debug tests."
-msgstr "Fehler beim Starten der Debugtests."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:470
-msgid "Unable to start test host."
-msgstr "Testhost konnte nicht gestartet werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55
-msgid ""
-"Project format is not supported by {0}.\n"
-"Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate "
-"to format supported by {0}."
-msgstr ""
-"Das Projektformat wird von {0} nicht unterstützt.\n"
-"Verwenden Sie den Befehl \"Migrate to New Format\" (In neues Format "
-"migrieren) in der Projektmappe oder in einem einzelnen Projekt, um eine "
-"Migration in ein von {0} unterstütztes Format durchzuführen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
-msgid ".NET Core is not installed"
-msgstr ".NET Core ist nicht installiert."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:109
-msgid "Migrated project file not found."
-msgstr "Die migrierte Projektdatei wurde nicht gefunden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:134
-msgid "Select projects to migrate"
-msgstr "Zu migrierende Projekte auswählen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:159
-msgid "Migrating…"
-msgstr "Migration wird ausgeführt..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:168
-msgid "Successfully migrated"
-msgstr "Migration erfolgreich"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:170
-msgid "Failed to migrate"
-msgstr "Fehler bei der Migration."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:179
-msgid ".NET Core Migration"
-msgstr ".NET Core-Migration"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52
-msgid "SDK"
-msgstr "SDK"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
-msgid ".NET Core"
-msgstr ".NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:50
-msgid "Runtime: {0}"
-msgstr "Laufzeit: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:52
-msgid "SDK: {0}"
-msgstr "SDK: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:54
-msgid "MSBuild SDKs: {0}"
-msgstr "MSBuild-SDKs: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:69
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nicht installiert"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Laufzeitversion: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Laufzeitversionen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "SDK-Version: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "SDK-Versionen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Wählen Sie das Zielframework für Ihr Projekt aus."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Zielframework:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "App"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Tests"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Konsolenanwendung"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67
-msgid "Creates a new .NET Core console project."
-msgstr "Erstellt ein neues .NET Core-Konsolenprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:138
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:162
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:174
-msgid ".NET Standard Library"
-msgstr ".NET-Standardbibliothek"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:95
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:108
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:150
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:163
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:175
-msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
-msgstr "Erstellt ein neues .NET-Standard-Klassenbibliotheksprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Klassenbibliothek"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Erstellt ein neues .NET Core-Klassenbibliotheksprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "xUnit-Testprojekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:296
-msgid "Creates a new xUnit test project."
-msgstr "Erstellt ein neues xUnit-Testprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "MSTest-Projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Erstellt ein neues MSTest-Projekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
-msgid "Migrate to New Format"
-msgstr "In neues Format migrieren"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
msgid "Save as script"
msgstr "Als Skript speichern"
@@ -25341,19 +21563,6 @@ msgstr "Als Skript speichern"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Als FSX speichern"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "F#-Skriptdateien"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Skript öffnen"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
msgid "Find overriden Symbols"
msgstr "Überschriebene Symbole suchen"
@@ -25398,10 +21607,6 @@ msgstr "F#-Einstellungen"
msgid "F# Source Files"
msgstr "F#-Quelldateien"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
msgid "F# Source File"
msgstr "F#-Quelldatei"
@@ -25481,27 +21686,6 @@ msgstr "F# Interactive neu starten"
msgid "Clear F# Interactive"
msgstr "F# Interactive löschen"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304
-msgid "Start debugging an .fsx script"
-msgstr "Debugging eines FSX-Skripts starten"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:296
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:302
-msgid "Start Debugging"
-msgstr "Debugging starten"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:299
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:305
-msgid "Start Debugging on External Console"
-msgstr "Debugging auf externer Konsole starten"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Endeaufrufe ak_tivieren"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
msgid "Command line parameters:"
msgstr "Befehlszeilenparameter:"
@@ -25510,6 +21694,10 @@ msgstr "Befehlszeilenparameter:"
msgid "<b>F# Interactive</b>"
msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Standard verwenden"
+
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
msgid "Advance to next line"
msgstr "Weiter mit nächster Zeile"
@@ -25518,14 +21706,6 @@ msgstr "Weiter mit nächster Zeile"
msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
msgstr "<b>F#-Standardcompiler</b>"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Standard verwenden"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
-msgid "1234"
-msgstr "1234"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
msgid "<b>F# Editor</b>"
msgstr "<b>F#-Editor</b>"
@@ -25534,604 +21714,6 @@ msgstr "<b>F#-Editor</b>"
msgid "Highlight mutable variables"
msgstr "Änderbare Variablen hervorheben"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
-msgid "Configure your NuGet package"
-msgstr "Konfigurieren Sie Ihr NuGet-Paket."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92
-msgid "The package id must not exceed 100 characters."
-msgstr "Die Paket-ID darf maximal 100 Zeichen enthalten."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95
-msgid ""
-"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
-"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-"Die Paket-ID enthält ungültige Zeichen. Beispiele für eine gültige Paket-ID "
-"sind etwa \"MyPackage\" und \"MyPackage.Sample\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
-msgid ""
-"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
-"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
-msgstr ""
-"Die Paketversion enthält ungültige Zeichen. Beispiele für eine gültige "
-"Version sind etwa \"1.0.0\" und \"1.2.3-beta1\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:190
-msgid "ID:"
-msgstr "ID:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "ID des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Version des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Autoren"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Autoren des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Beschreibung des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Besitzer"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Besitzer des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "Urheberrechtserklärung für das NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Titel des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Zusammenfassung für das NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "Projekt-URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Projekt-URL für das NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "Symbol-URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "URL für das Symbol des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "Lizenz-URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "URL für die Lizenz des NuGet-Pakets eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Zustimmung zur Lizenz anfordern"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Aktivieren, damit der Benutzer die Lizenz des NuGet-Pakets akzeptieren muss"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "Aktivieren, um anzugeben, dass dies eine Entwicklungsabhängigkeit ist"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Sprache für dieses NuGet-Paket auswählen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Versionshinweise"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Versionshinweise für dieses NuGet-Paket eingeben"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Autoren:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:288
-msgid "Development Dependency:"
-msgstr "Entwicklungsabhängigkeit:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:299
-msgid "Icon URL:"
-msgstr "Symbol-URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:342
-msgid "Language:"
-msgstr "Sprache:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:353
-msgid "License URL:"
-msgstr "Lizenz-URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:377
-msgid "Owners:"
-msgstr "Besitzer:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:397
-msgid "Project URL:"
-msgstr "Projekt-URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:425
-msgid "Release Notes:"
-msgstr "Versionshinweise:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:484
-msgid "Require License Acceptance:"
-msgstr "Zustimmung zur Lizenz anfordern:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:495
-msgid "Summary:"
-msgstr "Zusammenfassung:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:519
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:543
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44
-msgid "Include in Package"
-msgstr "In Paket einbeziehen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43
-msgid ""
-"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
-"None items only."
-msgstr ""
-"Gibt an, ob die Datei im Paket enthalten ist. Nur für Elemente mit der "
-"Einstellung \"Keine\" unterstützt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
-msgid "Package '{0}' already installed."
-msgstr "Das Paket \"{0}\" wurde bereits installiert."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63
-msgid "Adding platform implementation..."
-msgstr "Hinzufügen der Plattformimplementierung..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41
-msgid "Add Platform Implementation"
-msgstr "Plattformimplementierung hinzufügen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55
-msgid "Select the platform implementations you would like to add:"
-msgstr ""
-"Wählen Sie die Plattformimplementierungen aus, die Sie hinzufügen möchten:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74
-msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:"
-msgstr "Freigegebenes Projekts aus der portablen Klassenbibliothek erstellen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79
-msgid "Create Shared Project"
-msgstr "Freigegebenes Projekt erstellen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147
-msgid "Implementation:"
-msgstr "Implementierung:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256
-msgid "Platform specific"
-msgstr "Plattformspezifisch"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301
-msgid "Single for all platforms"
-msgstr "Einmal für alle Plattformen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Zielplattformen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
-msgid "Configure your Multiplatform Library"
-msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Bibliothek für mehrere Plattformen."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100
-msgid "Library name must not exceed 100 characters."
-msgstr "Der Bibliotheksname darf maximal 100 Zeichen enthalten."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103
-msgid ""
-"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
-"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-"Die Bibliotheksname enthält ungültige Zeichen. Beispiele für einen gültigen "
-"Bibliotheksnamen sind etwa \"MyPackage\" und \"MyPackage.Sample\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
-msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
-msgstr "Wählen Sie die Verweisassemblys für Ihr NuGet-Paket."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60
-msgid "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Learn more</a>"
-msgstr "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Weitere Informationen</a>"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43
-msgid ""
-"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
-msgstr ""
-"Gibt an, ob das Projekt, auf das verwiesen wird, im Paket enthalten ist."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Aktivieren, um beim Buildvorgang ein NuGet-Paket zu erstellen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
-msgid "Create a NuGet Package when building the project."
-msgstr "Erstellen Sie ein NuGet-Paket während der Projekterstellung."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57
-msgid ""
-"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
-"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
-"in Project Options"
-msgstr ""
-"Das Projekt verfügt nicht über NuGet-Paketmetadaten, weshalb kein NuGet-"
-"Paket erstellt wird. NuGet-Paketmetadaten können im Metadatenabschnitt in "
-"den Projektoptionen festgelegt werden."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
-msgid "NuGet Package"
-msgstr "NuGet-Paket"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadaten"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85
-msgid "Reference Assemblies"
-msgstr "Verweisassemblys"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97
-msgid "Creates a NuGet package"
-msgstr "Erstellt ein NuGet-Paket"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98
-msgid "Create NuGet _Package"
-msgstr "NuGet_Paket erstellen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
-msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
-msgstr ""
-"Fügt eine plattformspezifische Implementierung für ein "
-"plattformübergreifendes Projekt hinzu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
-msgid "Add _Platform Implementation..."
-msgstr "_Plattformimplementierung hinzufügen..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8
-msgid "Multiplatform Library"
-msgstr "Bibliothek mit mehreren Plattformen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"A project template for creating a multiplatform library project and its "
-"corresponding NuGet package."
-msgstr ""
-"Eine Projektvorlage zum Erstellen eines Bibliothekprojekts mit mehreren "
-"Plattformen und des dazugehörigen NuGet-Pakets."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
-msgid "Creates a NuGet Packaging project."
-msgstr "Erstellt ein NuGet-Paketerstellungsprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Erstellt ein neues Azure Functions-Projekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "App-URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Wo Ihre App auf Verbindungen lauschen soll"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "URL beim Start der App in einem Webbrowser öffnen:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Absolut oder relativ zur App-URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core leer"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET Core-Webprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "ASP.NET Core-Web-App"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET MVC Core-Webprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "ASP.NET Core-Web-App"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET Web API Core-Webprojekt."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "ASP.NET Core-Web-App"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-"Erstellt ein neues ASP .NET Web API Core-Webprojekt mithilfe von Razor-"
-"Seiten."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Middlewareklasse"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Erstellt eine Klasse zum Schreiben Ihrer Middleware."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "MVC-Controllerklasse"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Erstellt eine MVC-Anwendungcontrollerklasse.\n"
-"\n"
-"Das ASP.NET MVC Framework erfordert bei Controllernamen das Suffix "
-"\"Controller\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "MVC-Ansichtsimportseite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Eine MVC-Ansichtsimportseite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "MVC-Ansichtslayoutseite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "MVC-Ansichtsseite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Eine MVC-Ansichtsseite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "MVC-Ansichtsstartseite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Eine MVC-Ansichtsstartseite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Razor-Seite"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Eine Razor-Seite ohne ein Seitenmodell"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Razor-Seite (mit Seitenmodell)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Eine Razor-Seite mit einem Seitenmodell"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Razor-Taghilfsprogramm"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Erstellt eine Klasse zum Schreiben eines Taghilfsprogramms."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Startklasse"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Erstellt eine Klasse zum Konfigurieren Ihrer Anwendung."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Web-API-Controllerklasse"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Erstellt einen Web-API-Controller."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
-msgid "Save As"
-msgstr "Speichern unter"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:141
-msgid "Color:"
-msgstr "Farbe:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:146
-msgid "Hue:"
-msgstr "Farbton:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:150
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Sättigung:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:154
-msgid "Light:"
-msgstr "Hell:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:159
-msgid "Red:"
-msgstr "Rot:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:163
-msgid "Green:"
-msgstr "Grün:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:167
-msgid "Blue:"
-msgstr "Blau:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:173
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Deckkraft:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
-msgstr "Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern. "
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214
-msgid "Font:"
-msgstr "Schriftart:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
-msgid "Size:"
-msgstr "Größe:"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35
-msgid "Select a font"
-msgstr "Schriftart auswählen"
-
-#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44
-msgid "Select Directory"
-msgid_plural "Select Directories"
-msgstr[0] "Verzeichnisse auswählen"
-msgstr[1] "Verzeichnisse auswählen"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
msgid "(provided by {0})"
msgstr "(bereitgestellt von {0})"
@@ -26170,28 +21752,12 @@ msgstr "Repositorys verwalten"
msgid "Updating repository"
msgstr "Repository wird aktualisiert."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
-msgid "Install Extension Package"
-msgstr "Erweiterungspaket installieren"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:544
-msgid "Extension packages"
-msgstr "Erweiterungspakete"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
msgid "{0} update available"
msgid_plural "{0} updates available"
msgstr[0] "{0} Updates verfügbar"
msgstr[1] "{0} Updates verfügbar"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
-msgid "No extension packages found"
-msgstr "Keine Erweiterungspakete gefunden"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
-msgid "Extension Package"
-msgstr "Erweiterungspaket"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
msgid "Registering repository"
msgstr "Repository wird registriert."
@@ -26201,27 +21767,14 @@ msgstr "Repository wird registriert."
msgid "Exception occurred: {0}"
msgstr "Ausnahme: {0}"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Erweiterungs-Manager"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
msgid "No updates found"
msgstr "Keine Updates gefunden."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Alle aktualisieren"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
msgid "Install from file..."
msgstr "Aus Datei installieren..."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
-msgid "Extension Repository Management"
-msgstr "Verwaltung des Erweiterungsrepositorys"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
msgid "Add New Repository"
msgstr "Neues Repository hinzufügen"
@@ -26242,50 +21795,18 @@ msgstr "Lokales Repository registrieren"
msgid "Installation cancelled"
msgstr "Installation abgebrochen."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
-msgid "Some of the required extension packages were not found"
-msgstr "Einige der erforderlichen Erweiterungspakete wurden nicht gefunden."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationsfehler"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
-msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
-msgstr "Für diesen Vorgang sind zusätzliche Erweiterungspakete erforderlich."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
-msgid "The following extension packages will be installed:"
-msgstr "Das folgende Erweiterungspaket wird installiert:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
msgid "label3"
msgstr "label3"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Deinstallieren"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
msgid "The following packages will be uninstalled:"
msgstr "Die folgenden Pakete werden deinstalliert:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
-msgid ""
-"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
-"will also be uninstalled:"
-msgstr ""
-"Es sind weitere Erweiterungspakete vorhanden, die von den vorherigen "
-"abhängig sind und ebenfalls deinstalliert werden:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
-msgid ""
-"The selected extension packages can't be installed because there are "
-"dependency conflicts."
-msgstr ""
-"Die ausgewählten Erweiterungspakete können aufgrund von "
-"Abhängigkeitskonflikten nicht installiert werden."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
msgid "The following packages will be installed:"
msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert:"
@@ -26306,10 +21827,6 @@ msgstr "Die folgenden Abhängigkeiten konnten nicht aufgelöst werden:"
msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
msgstr "Möchten Sie diese Installation wirklich abbrechen?"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
-msgid "Installing Extension Packages"
-msgstr "Erweiterungspakete werden installiert"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
msgid "The installation failed!"
msgstr "Installationsfehler!"
@@ -26318,10 +21835,6 @@ msgstr "Installationsfehler!"
msgid "The installation has completed with warnings."
msgstr "Die Installation wurde mit Warnungen abgeschlossen."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
-msgid "Uninstalling Extension Packages"
-msgstr "Erweiterungspakete werden deinstalliert"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
msgid "The uninstallation failed!"
msgstr "Deinstallationsfehler!"
@@ -26357,12 +21870,6 @@ msgstr "In Repository verfügbar:"
msgid "Update available"
msgstr "Update verfügbar"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
-msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
-msgstr ""
-"Dieses Erweiterungspaket kann aufgrund fehlender Abhängigkeiten nicht "
-"geladen werden."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
msgstr "Erforderlich: {0} v{1}, gefunden v{2}"
@@ -26383,14 +21890,6 @@ msgstr "Repositoryversion"
msgid "Download size"
msgstr "Downloadgröße"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
-msgid ""
-"The following dependencies required by this extension package are not "
-"available:"
-msgstr ""
-"Die folgenden für dieses Erweiterungspaket erforderlichen Abhängigkeiten "
-"sind nicht verfügbar:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
msgstr "<b><big>Beliebiges Add-In</big></b>"
@@ -26399,20 +21898,6 @@ msgstr "<b><big>Beliebiges Add-In</big></b>"
msgid "Version 2.6"
msgstr "Version 2.6"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
-msgid ""
-"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
-"description of the extension. Long description of the extension. Long "
-"description of the extension. Long description of the extension. "
-msgstr ""
-"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
-"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
-"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Weitere Informationen"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
msgid "_Uninstall..."
msgstr "_Deinstallieren..."
@@ -26437,38 +21922,83 @@ msgstr "Typdefinition {0} fehlt."
msgid "Namespace {0} is missing."
msgstr "Der {0}-Namespace fehlt."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
-msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
-msgstr "Schreibgeschützte Auto-Eigenschaft aus Parameter initialisieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "In 'non-abstract'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "new-Modifizierer hinzufügen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "In 'abstract'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "switch-Abschnitt mit 'case {0}' entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "In 'non-virtual'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "case {0}-Bezeichnung entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "In 'virtual'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Redundanten Code entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Weiteren Accessor hinzufügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Nicht verwendete Bezeichnung entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Argumentnamen '{0}' hinzufügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "'partial' entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "foreach-Schleife in LINQ-Ausdruck konvertieren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Erweiterungsmethoden müssen als statisch deklariert sein."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "NULL-Überprüfung für Parameter hinzufügen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "'as' in Umwandlung konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "cast' in 'as' konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "foreach-Schleife in optimiertes 'for' konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Kommentare aus Basis kopieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Kommentare aus Schnittstelle kopieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Changed-Ereignis erstellen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Ereignisaufrufer erstellen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Implementierung für benutzerdefiniertes Ereignis erstellen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Delegat erstellen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Überladung ohne Parameter erstellen"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
msgid "This is a constructor"
@@ -26478,9 +22008,403 @@ msgstr "Dies ist ein Konstruktor"
msgid "This is a void method"
msgstr "Dies ist eine void-Methode."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Konstruktor korrigieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Anonyme Methode extrahieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Ziel und Argument für 'Equals' umdrehen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Getter generieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Schalterbezeichnungen generieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "?:' umkehren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "{0}' umkehren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Zeichenfolgen verknüpfen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "{0}' negieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Geschweifte Klammern von '{0}' entfernen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Deklarationsliste teilen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Zeichenfolgenliteral teilen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "string.Format()' verwenden"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Durch '&=' ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Der XML-Kommentar befindet sich nicht vor einem gültigen Sprachelement."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Typparameter '{0}' nicht gefunden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parameter '{0}' nicht gefunden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Verweis '{0}' wurde nicht gefunden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Basismemberaufruf mit impliziten Standardparametern"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Bitweise Operation für Enumeration ohne [Flags]-Attribut"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "Der ?:-Ausdruck verfügt über identische True- und False-Branches."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Aufruf eines virtuellen Members im Konstruktor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Leere allgemeine catch-Klausel unterdrückt alle Fehler."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "Kündigung von Ereignisabonnements über anonymen Delegaten ist nutzlos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "for-Schleifensteuerungsvariable wird nie geändert."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Long-Literal endet mit 'l' anstatt mit 'L'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Der {0}-Parameter blendet das Feld '{1}' aus."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Der {0}-Parameter blendet die Methode '{1}' aus."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Der {0}-Parameter blendet die Eigenschaft '{1}' aus."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Der {0}-Parameter blendet das Ereignis '{1}' aus."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Der {0}-Parameter blendet Member '{1}' aus."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Statisches Feld in generischem Typ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] funktioniert nicht bei Instanzfeldern."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic hat auf Instanzfelder keine Auswirkung."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Attribut entfernen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Feld als statisch festlegen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "In '{0}' umbenennen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Name sollte das Präfix '{0}' aufweisen. (Regel '{1}')."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Name verfügt über unzulässiges Präfix '{0}'. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Name sollte das Suffix '{0}' aufweisen. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Name verfügt über unzulässiges Suffix '{0}'. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0}' enthält Großbuchstaben. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "{0}' enthält Kleinbuchstaben. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' sollte mit einem Kleinbuchstaben beginnen. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' sollte Wörter nicht mit einem Unterstrich trennen. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "auf '_' muss ein Kleinbuchstabe folgen. (Regel '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "auf '_' muss ein Großbuchstabe folgen. (Regel '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' sollte mit einem Großbuchstaben beginnen. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr ""
+"'{0}' enthält nach dem ersten Zeichen einen Großbuchstaben. (Regel '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "NUnit-Testmethoden müssen öffentlich sein."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Anonyme Methode in Methodengruppe konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Anonyme Methode kann in Methodengruppe vereinfacht werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Lambdaausdruck kann in Methodengruppe vereinfacht werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Durch Methodengruppe ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "?:-Ausdruck kann in ??-Ausdruck konvertiert werden"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr ""
+"Aufruf einer statischen Methode in Aufruf einer Erweiterungsmethode "
+"konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Aufruf eines statischen Members über eine abgeleitete Klasse"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"Der Basisparameter verfügt über einen params-Modifizierer, der im "
+"Überschreiber aber fehlt."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Die Basismethode '{0}' verfügt über einen params-Modifizierer."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "Anweisung kann in eine while-Anweisung vereinfacht werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Der Text der Steuerungsanweisung ist leer."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "';' sollte vermieden werden, verwenden Sie stattdessen '{}'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Feld in schreibgeschütztes Feld konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "Ausdruck kann in 'FirstOrDefault<T>()' vereinfacht werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "Ausdruck kann in 'LastOrDefault<T>()' vereinfacht werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Durch OfType<T>-Aufruf ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Bedingten Ausdruck vereinfachen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Die doppelte Negierung ist redundant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Klammern sind redundant, wenn das Attribut keine Argumente aufweist."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Redundante case-Bezeichnung"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Redundantes Komma in Arrayinitialisierer"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "Leere Argumentliste ist redundant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Redundantes Schlüsselwort 'else'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Redundanter bedingter Ausdruck"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Leerer Destruktor ist redundant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "Leere Namespacedeklaration ist redundant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Zugrunde liegender Standardtyp von Enumerationen ist bereits 'int'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Partielle Klasse mit einzelnem Teil"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "'partial' entfernen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Redundanter Basiskonstruktoraufruf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Das Initialisieren eines Felds mit dem Standardwert ist redundant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Typparameter wird niemals verwendet."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Durch 'return' ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Durch '??' ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "if-Anweisung kann als switch-Anweisung umgeschrieben werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "In switch-Anweisung konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Durch if-Anweisung ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "'as' verwenden und auf NULL überprüfen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Redundanter leerer switch-Branch vom Typ 'default'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Zurückgegebenen Ausdruck entfernen"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
msgid "Cast to '{0}'"
@@ -26494,18 +22418,67 @@ msgstr "Feldtyp ändern"
msgid "Change local variable type"
msgstr "Typ der lokalen Variablen ändern"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Rückgabetyp der Methode ändern"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Leere Anweisung ist redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Zurückgegebenen Ausdruck entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Redundanter leerer finally-Block"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "NULL-Überprüfung hinzufügen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Durch einfache Zuweisung ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Durch '{0}' ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo' ist kulturfähig"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Ordinalvergleich verwenden"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Kulturfähigen Vergleich verwenden"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Parametername weicht in der Basisdeklaration ab."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Redundante explizite Größe bei Arrayerstellung"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Redundante Anweisung entfernen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Anweisung ist redundant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Bedingung in interne if-Anweisung extrahieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Redundante explizite Argumentnamensspezifikation"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Redundante Argumentnamensspezifikation"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
msgid "Add optional parameter \"{0}\""
@@ -26515,113 +22488,227 @@ msgstr "Optionalen Parameter \"{0}\" hinzufügen"
msgid "Add all optional parameters"
msgstr "Alle optionalen Parameter hinzufügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "In 'Enum.HasFlag'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Konstantenwert berechnen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "In 'while { ... }'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Redundante Bedingungsüberprüfung vor Zuweisung"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "In 'while'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "True ist als Bedingung für die for-Anweisung redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "In bitweisen Flagvergleich"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Es wird empfohlen, diese Klasse als statisch zu definieren."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "In Formatzeichenfolge"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Durch '=' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "In '<<'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "Ist-Operator kann verwendet werden"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "In '>>'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "Argument wird in Formatzeichenfolge nicht verwendet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "In '*'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr ""
+"Der Index '{0}' liegt außerhalb des gültigen Bereichs der übergebenen "
+"Argumente."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "In '/'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Mehrfach:\n"
+"{0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "In interpolierte Zeichenfolge"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "In 'do...while'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Ausdruck ist immer True oder immer False."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Changed-Ereignis erstellen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "Ausdruck ist immer '{0}'."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Bedingung in interne if-Anweisung extrahieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Nicht verwendete Bezeichnung entfernen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Schalterbezeichnungen generieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "Member blendet statischen Member vor äußerer Klasse aus."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "{0}' umkehren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "Feld"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "{0}' negieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "Eigenschaft"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Geschweifte Klammern von '{0}' entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "Ereignis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "In '{0}++'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "Methode"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "In '{0}--'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "Member"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Durch '=' ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}' blendet {2} vor äußerer Klasse aus."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "'{0}++' durch '{0} += 1' ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Ereignis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "'{0}--' durch '{0} -= 1' ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Feld"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "In '{0}='"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Methode"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "for-Schleife umkehren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Methode mit optionalem Parameter wird durch Überladung ausgeblendet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Weiteren Accessor hinzufügen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Möglicher Vergleich eines Werttyps mit 'null'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "Expliziter Ausdruck für die Delegaterstellung ist redundant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Redundante explizite Delegatdeklaration"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr ""
+"In 'GetHashCode()' wurde auf ein nicht schreibgeschütztes Feld verwiesen."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Redundanter Ausdruck zur Arrayerstellung"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Redundanter expliziter Eigenschaftenname"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr ""
+"Durch 'new' wurde möglicherweise ein nicht zugewiesenes Objekt erstellt."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr ""
+"Durch new-Ausdruck wurde möglicherweise ein nicht zugewiesenes Objekt "
+"erstellt."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Symbol in Textargument kann nicht aufgelöst werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Der {0}-Parameter kann nicht aufgelöst werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Durch '\"{0}\"' ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "{0}-Parameter hinzufügen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Delegatsubtraktion hat unvorhersehbares Ergebnis."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parameter '{0}' wird niemals verwendet."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Erstellung eines expliziten redundanten Nullable-Typs"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Redundanter string.ToCharArray()-Aufruf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Möglicherweise falscher object.GetType()-Aufruf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Erweiterungsmethoden müssen als statisch deklariert sein."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Parameter ist zugewiesen, der Wert wird jedoch niemals verwendet."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"Aufruf von base.Equals wird in Object.Equals aufgelöst, was "
+"Verweisübereinstimmung entspricht."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Bedingung ist immer True oder immer False."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "Bedingung ist immer '{0}'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "NULL-Überprüfung hinzufügen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Unzulässige Verwendung von Roslyn-Features in diesem Kontext"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "To 'catch (Exception)'"
@@ -26631,47 +22718,16 @@ msgstr "In 'catch (Ausnahme)'"
msgid "Add exception description"
msgstr "Ausnahmebeschreibung hinzufügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Argumentnamen '{0}' hinzufügen"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "Insert format argument"
msgstr "Formatargument einfügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Length > {1})' überprüfen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Count > {1})' überprüfen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' verwenden"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "NULL-Überprüfung für Parameter hinzufügen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Konstantenwert berechnen"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
msgid "To lambda expression"
msgstr "In Lambda-Ausdruck"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "In berechnete Eigenschaft"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
msgstr "??-Operator durch ?:-Ausdruck ersetzen"
@@ -26703,19 +22759,10 @@ msgstr "In '!='"
msgid "To implicit implementation"
msgstr "In implizite Implementierung"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "In Anweisungstext"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
msgid "To 'for'"
msgstr "In 'for'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "foreach-Schleife in optimiertes 'for' konvertieren"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To dec"
@@ -26733,10 +22780,6 @@ msgstr "In 'switch'"
msgid "To explicit implementation"
msgstr "In explizite Implementierung"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "In statische Methode konvertieren"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
msgid "To lambda statement"
msgstr "In lambda-Anweisung"
@@ -26746,41 +22789,11 @@ msgstr "In lambda-Anweisung"
msgid "To anonymous method"
msgstr "In anonyme Methode"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "In Ausdruckskörper"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "To 'if'"
msgstr "In 'if'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Durch if-Anweisung ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Kommentare aus Schnittstelle kopieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Kommentare aus Basis kopieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Ereignisaufrufer erstellen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Ziel und Argument für 'Equals' umdrehen"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Flip '{0}' operands"
msgstr "{0}-Operanden umkehren"
@@ -26789,31 +22802,19 @@ msgstr "{0}-Operanden umkehren"
msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
msgstr "{0}-Operator in '{1}' umkehren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Statische Klasse mit 'using' importieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Auto-Eigenschaft aus Parameter initialisieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Feld von Parameter initialisieren."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Insert signature"
msgstr "Signatur einfügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "?:' umkehren"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
msgid "Invert 'if'"
msgstr "if' umkehren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "In 'catch'"
+
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "To static invocation"
msgstr "In statischen Aufruf"
@@ -26822,14 +22823,6 @@ msgstr "In statischen Aufruf"
msgid "Join declaration and assignment"
msgstr "Deklaration und Zuweisung verknüpfen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Zeichenfolgen verknüpfen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "In 'catch'"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Remove region/endregion directives"
msgstr "region/endregion-Direktiven entfernen"
@@ -26838,23 +22831,15 @@ msgstr "region/endregion-Direktiven entfernen"
msgid "To property with backing field"
msgstr "In Eigenschaft mit Unterstützungsfeld"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "cast' in 'as' konvertieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "In berechnete Eigenschaft"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
msgid "Convert to auto-property"
msgstr "In Auto-Eigenschaft konvertieren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "'as' in Umwandlung konvertieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Deklarationsliste teilen"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
msgid "Split into two 'if' statements"
@@ -26864,113 +22849,87 @@ msgstr "In zwei if-Anweisungen teilen"
msgid "Split declaration and assignment"
msgstr "Deklaration und Zuweisung teilen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Zeichenfolgenliteral teilen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "In 'non-abstract'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "In 'abstract'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "In 'non-virtual'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "In bitweisen Flagvergleich"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "In 'virtual'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "In 'Enum.HasFlag'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "'as' verwenden und auf NULL überprüfen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "'string.Empty' verwenden"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
msgstr "'System.Environment.NewLine' verwenden"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "'string.Empty' verwenden"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "In 'while'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "foreach-Schleife in LINQ-Ausdruck konvertieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "In 'while { ... }'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "Zu \" + String.Join(\" "
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "'{0}++' durch '{0} += 1' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Durch '??' ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "'{0}--' durch '{0} -= 1' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Durch 'return' ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "In '{0}='"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Implementierung für benutzerdefiniertes Ereignis erstellen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "In '{0}++'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Delegat erstellen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "In '{0}--'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Überladung ohne Parameter erstellen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "In '*'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Anonyme Methode extrahieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "In '/'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Getter generieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "In '<<'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "string.Format()' verwenden"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "In '>>'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Asynchrone Methoden sollten eine Aufgabe anstatt 'void' zurückgeben."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "In 'do...while'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Die asynchrone Methode '{0}' sollte nicht 'void' zurückgeben."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Konstruktor in abstrakter Klasse darf nicht öffentlich sein."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Parametername weicht in der Basisdeklaration ab."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Durch OfType<T>().Any()-Aufruf ersetzen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().Any()' ersetzen"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
msgstr "Sucht mögliche fehlerhafte Object.Equals-Aufrufe."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"Aufruf von base.Equals wird in Object.Equals aufgelöst, was "
-"Verweisübereinstimmung entspricht."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Bedingung ist immer True oder immer False."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "Bedingung ist immer '{0}'."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
msgstr "'if' in &&-Ausdruck konvertieren"
@@ -26979,22 +22938,6 @@ msgstr "'if' in &&-Ausdruck konvertieren"
msgid "Convert to '&&' expression"
msgstr "In &&-Ausdruck konvertieren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Durch '&=' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Schlägt die Verwendung des nameof-Operators vor."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Verwenden Sie stattdessen den nameof({0})-Ausdruck."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "In 'nameof({0})'"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
msgstr "Zeigt NotImplementedException-Auslösungen in der Schnelltaskleiste an"
@@ -27003,11 +22946,6 @@ msgstr "Zeigt NotImplementedException-Auslösungen in der Schnelltaskleiste an"
msgid "Not implemented"
msgstr "Nicht implementiert"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Parameter ist zugewiesen, der Wert wird jedoch niemals verwendet."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
msgstr "Entfernt nicht erforderliche internal-Modifizierer."
@@ -27024,135 +22962,39 @@ msgstr "Entfernt nicht erforderliche private-Modifizierer."
msgid "'private' modifier is redundant"
msgstr "private-Modifizierer ist redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Unzulässige Verwendung von Roslyn-Features in diesem Kontext"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
msgid "Validate Xml docs"
msgstr "XML-Dokumente überprüfen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr ""
-"Der XML-Kommentar befindet sich nicht vor einem gültigen Sprachelement."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Verweis '{0}' wurde nicht gefunden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Typparameter '{0}' nicht gefunden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parameter '{0}' nicht gefunden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Basismemberaufruf mit impliziten Standardparametern"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Bitweise Operation für Enumeration ohne [Flags]-Attribut"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
msgstr ""
"Bitweise Operation für Enumeration, die nicht mit dem [Flags]-Attribut "
"gekennzeichnet ist"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Möglicher Vergleich eines Werttyps mit 'null'"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
msgstr "Vergleich von Gleitkommazahlen mit equality-Operator"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "Der ?:-Ausdruck verfügt über identische True- und False-Branches."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Delegatsubtraktion hat unvorhersehbares Ergebnis."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr "Warnt vor Aufrufen virtueller Memberfunktionen im Konstruktor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Aufruf eines virtuellen Members im Konstruktor"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
msgstr "catch-Klausel, die System.Exception abfängt und keinen Text aufweist"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Leere allgemeine catch-Klausel unterdrückt alle Fehler."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
msgstr ""
"Einen Gleichheitsausdruck auf Gleichheit zu überprüfen, ist normalerweise "
"nutzlos."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Durch '{0}' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "Kündigung von Ereignisabonnements über anonymen Delegaten ist nutzlos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "for-Schleifensteuerungsvariable wird nie geändert."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
msgid "Finds issues with format strings"
msgstr "Ermittelt Probleme mit Formatzeichenfolgen."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "Argument wird in Formatzeichenfolge nicht verwendet."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr ""
-"Der Index '{0}' liegt außerhalb des gültigen Bereichs der übergebenen "
-"Argumente."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Mehrfach:\n"
-"{0}"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
@@ -27167,72 +23009,16 @@ msgstr "{0} erreicht niemals das Ende oder eine return-Anweisung."
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr ""
-"Lokale Variable hat denselben Namen wie ein Member und blendet ihn aus."
+msgstr "Lokale Variable hat denselben Namen wie ein Member und blendet ihn aus."
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
msgstr "Lokale Variable '{0}' blendet {1} '{2}' aus."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "Feld"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "Methode"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "Eigenschaft"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "Ereignis"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "Member"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
msgstr "Der Kleinbuchstabe 'l' wird häufig mit '1' verwechselt."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Long-Literal endet mit 'l' anstatt mit 'L'."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "Member blendet statischen Member vor äußerer Klasse aus."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}' blendet {2} vor äußerer Klasse aus."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Ereignis"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Feld"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Methode"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Methode mit optionalem Parameter wird durch Überladung ausgeblendet."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
msgstr "{0} mit optionalem Parameter wird durch Überladung ausgeblendet."
@@ -27241,48 +23027,11 @@ msgstr "{0} mit optionalem Parameter wird durch Überladung ausgeblendet."
msgid "Indexer"
msgstr "Indexer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr ""
-"In 'GetHashCode()' wurde auf ein nicht schreibgeschütztes Feld verwiesen."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Symbol in Textargument kann nicht aufgelöst werden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Der {0}-Parameter kann nicht aufgelöst werden."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
msgid "The parameter name is on the wrong argument"
msgstr "Der Parametername ist im falschen Argument enthalten."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Parameter austauschen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "{0}-Parameter hinzufügen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Durch '\"{0}\"' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr ""
-"Durch 'new' wurde möglicherweise ein nicht zugewiesenes Objekt erstellt."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr ""
-"Durch new-Ausdruck wurde möglicherweise ein nicht zugewiesenes Objekt "
-"erstellt."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
msgid ""
"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
@@ -27291,10 +23040,6 @@ msgstr ""
"Anstatt das GetType()-Objekt und Instanzen des System.Type-Objekts zu "
"vergleichen, kann der Ist-Operator verwendet werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "Ist-Operator kann verwendet werden"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
@@ -27304,26 +23049,6 @@ msgstr "C# unterstützt keine optionalen ref- oder out-Parameter."
msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
msgstr "Parameter hat denselben Namen wie ein Member und blendet ihn aus."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Der {0}-Parameter blendet das Feld '{1}' aus."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Der {0}-Parameter blendet die Methode '{1}' aus."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Der {0}-Parameter blendet die Eigenschaft '{1}' aus."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Der {0}-Parameter blendet das Ereignis '{1}' aus."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Der {0}-Parameter blendet Member '{1}' aus."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
msgid "Parameter name differs in partial method definition"
msgstr "Parametername weicht in der Definition einer partiellen Methode ab."
@@ -27334,41 +23059,13 @@ msgstr ""
"Parametername weicht in der Definition einer partiellen Methode ab und "
"sollte '{0}' lauten."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "In '{0}' umbenennen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Warnt vor statischen Feldern in generischen Typen."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Statisches Feld in generischem Typ"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] funktioniert nicht bei Instanzfeldern."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic hat auf Instanzfelder keine Auswirkung."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Attribut entfernen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Feld als statisch festlegen"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
msgid ""
"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
"not use the value parameter"
msgstr ""
-"Warnt vor Eigenschaften- oder Indexer-Settern und Event-Addern oder -"
-"Removern, die nicht den value-Parameter verwenden."
+"Warnt vor Eigenschaften- oder Indexer-Settern und Event-Addern oder "
+"-Removern, die nicht den value-Parameter verwenden."
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
@@ -27386,102 +23083,11 @@ msgstr "add-Accessor"
msgid "remove accessor"
msgstr "remove-Accessor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Name sollte das Präfix '{0}' aufweisen. (Regel '{1}')."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Name verfügt über unzulässiges Präfix '{0}'. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Name sollte das Suffix '{0}' aufweisen. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Name verfügt über unzulässiges Suffix '{0}'. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0}' enthält Großbuchstaben. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "{0}' enthält Kleinbuchstaben. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' sollte mit einem Kleinbuchstaben beginnen. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' sollte Wörter nicht mit einem Unterstrich trennen. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "auf '_' muss ein Kleinbuchstabe folgen. (Regel '{0}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "auf '_' muss ein Großbuchstabe folgen. (Regel '{0}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' sollte mit einem Großbuchstaben beginnen. (Regel '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-"'{0}' enthält nach dem ersten Zeichen einen Großbuchstaben. (Regel '{1}')"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
msgid "Non public methods are not found by NUnit"
msgstr "Nicht öffentliche Methoden werden von NUnit nicht gefunden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "NUnit-Testmethoden müssen öffentlich sein."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Anonyme Methode in Methodengruppe konvertieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Anonyme Methode kann in Methodengruppe vereinfacht werden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Lambdaausdruck kann in Methodengruppe vereinfacht werden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Durch Methodengruppe ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "?:-Ausdruck kann in ??-Ausdruck konvertiert werden"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "if-Anweisung kann als switch-Anweisung umgeschrieben werden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "In switch-Anweisung konvertieren"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
msgstr "'Nullable<T>' in die Kurzform 'T?' konvertieren"
@@ -27498,310 +23104,159 @@ msgstr ""
"Wenn alle Felder, Eigenschaften und Methodenmember statisch sind, kann die "
"Klasse als statisch festgelegt werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Es wird empfohlen, diese Klasse als statisch zu definieren."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
msgstr ""
"Wenn eine Erweiterungsmethode als statische Methode aufgerufen wird, "
"konvertieren Sie sie in Methodensyntax."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr ""
-"Aufruf einer statischen Methode in Aufruf einer Erweiterungsmethode "
-"konvertieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr ""
-"Schlägt vor, die Klasse zum Deklarieren einer statischen Funktion zu "
-"verwenden, wenn sie aufgerufen wird."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Aufruf eines statischen Members über eine abgeleitete Klasse"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Leerer Konstruktor ist redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
msgstr ""
-"Der Basisparameter verfügt über einen params-Modifizierer, der im "
-"Überschreiber aber fehlt."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Die Basismethode '{0}' verfügt über einen params-Modifizierer."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "'if-do-while' in while-Anweisung konvertieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "Anweisung kann in eine while-Anweisung vereinfacht werden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "'if' in ||-Ausdruck konvertieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Der Text der Steuerungsanweisung ist leer."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "';' sollte vermieden werden, verwenden Sie stattdessen '{}'."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Feld in schreibgeschütztes Feld konvertieren"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "In 'readonly'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Möglicherweise falscher object.GetType()-Aufruf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Konstruktor in abstrakter Klasse darf nicht öffentlich sein."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Durch FirstOrDefault<T>()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "Ausdruck kann in 'FirstOrDefault<T>()' vereinfacht werden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Durch LastOrDefault<T>()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "Ausdruck kann in 'LastOrDefault<T>()' vereinfacht werden."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Durch OfType<T>-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Durch OfType<T>().Any()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().Any()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Durch OfType<T>().Count()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().Count()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Durch OfType<T>().First()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().First()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Durch OfType<T>().FirstOrDefault()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().FirstOrDefault()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Durch OfType<T>().Last()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().Last()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Durch OfType<T>().LastOrDefault()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().LastOrDefault()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Durch OfType<T>().LongCount()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().LongCount()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Durch OfType<T>().Single()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().Single()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Durch OfType<T>().SingleOrDefault()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().SingleOrDefault()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Durch OfType<T>().Where()-Aufruf ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Durch 'OfType<T>().Where()' ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Durch einfache Zuweisung ersetzen"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Any()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'Any()'-Aufruf ersetzen"
+"Da der zugrunde liegende Standardtyp von Enumerationen 'int' ist, ist es "
+"redundant, ihn explizit zu definieren."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Count()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "Klasse ist als partiell deklariert, hat aber nur einen Teil."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'Count()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "Dieser wird vom Compiler generiert und kann gefahrlos entfernt werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von First()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Das Initialisieren eines Felds mit dem Standardwert ist redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'First()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Der sealed-Modifizierer ist in versiegelten Klassen redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von FirstOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Parameter wird niemals verwendet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'FirstOrDefault()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Typparameter '{0}' wird niemals verwendet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Last()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Beim Initialisieren lokaler Variablen oder Arraytypen mit expliziter "
+"Typisierung kann der Ausdruck für die Arrayerstellung durch einen "
+"Arrayinitialisierer ersetzt werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'Last()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "Sucht redundante NULL-Sammelausdrücke wie 'expr ?? expr'."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von LastOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"True ist als Bedingung für die for-Anweisung redundant und kann daher "
+"gefahrlos weggelassen werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'LastOrDefault()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Der Name kann vom Initialisiererausdruck abgeleitet werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von LongCount()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.' ist redundant und kann gefahrlos entfernt werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'LongCount()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "case-Bezeichnung ist redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Single()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Überprüfung auf Ungleichheit vor der Zuweisung ist redundant, wenn (x != "
+"value) x = value; gilt."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'Single()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Redundanten Größenindikator entfernen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von SingleOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "Werttypen können implizit in Nullable-Typen konvertiert werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Durch einzelnen 'SingleOrDefault()'-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Wenn bei der Objekterstellung ein Objekt- oder Auflistungsinitialisierer "
+"verwendet wird, ist eine leere Argumentliste redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
msgstr ""
-"Verwendet einen kürzeren string.IsNullOrEmpty-Aufruf anstelle einer längeren "
-"Bedingung."
+"Sucht ToString()-Aufrufe, die vom Compiler automatisch generiert werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "Ausdruck kann durch '{0}' ersetzt werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Redundanter 'ToString()'-Aufruf"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "Bedingter Ausdruck kann vereinfacht werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"unsafe-Modifizierer ist in unsicherem Kontext, oder wenn keine unsicheren "
+"Konstrukte verwendet werden, redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Bedingten Ausdruck vereinfachen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "unsafe-Modifizierer ist redundant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Ordinalvergleich verwenden"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Verwendungen von 'Count()' durch Any()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Kulturfähigen Vergleich verwenden"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "'{0}' für verbesserte Leistung verwenden"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
msgstr ""
-"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger string.CompareTo-Aufruf "
-"verwendet wird."
+"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger StartsWith-Aufruf verwendet "
+"wird."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo' ist kulturfähig"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'StartsWith' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
msgstr ""
-"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger EndsWith-Aufruf verwendet wird."
+"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger LastIndexOf-Aufruf verwendet "
+"wird."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
-"'EndsWith' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."
+"'LastIndexOf' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
@@ -27813,298 +23268,287 @@ msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
"'IndexOf' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
msgstr ""
-"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger LastIndexOf-Aufruf verwendet "
-"wird."
+"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger EndsWith-Aufruf verwendet wird."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
-"'LastIndexOf' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."
+"'EndsWith' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
msgstr ""
-"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger StartsWith-Aufruf verwendet wird."
+"Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger string.CompareTo-Aufruf "
+"verwendet wird."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "Bedingter Ausdruck kann vereinfacht werden."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
msgstr ""
-"'StartsWith' ist kulturfähig. Außerdem fehlt ein StringComparison-Argument."
+"Verwendet einen kürzeren string.IsNullOrEmpty-Aufruf anstelle einer längeren "
+"Bedingung."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Verwendungen von 'Count()' durch Any()-Aufruf ersetzen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "Ausdruck kann durch '{0}' ersetzt werden."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "'{0}' für verbesserte Leistung verwenden"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von SingleOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"Beim Initialisieren lokaler Variablen oder Arraytypen mit expliziter "
-"Typisierung kann der Ausdruck für die Arrayerstellung durch einen "
-"Arrayinitialisierer ersetzt werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'SingleOrDefault()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Redundanter Ausdruck zur Arrayerstellung"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Single()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Ausdruck ist immer True oder immer False."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'Single()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "Ausdruck ist immer '{0}'."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von LongCount()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "Sucht redundante NULL-Sammelausdrücke wie 'expr ?? expr'."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'LongCount()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Die doppelte Negierung ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von LastOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Leere Anweisung ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'LastOrDefault()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "True ist als Bedingung für die for-Anweisung redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Last()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr ""
-"True ist als Bedingung für die for-Anweisung redundant und kann daher "
-"gefahrlos weggelassen werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'Last()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Redundanter expliziter Eigenschaftenname"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von FirstOrDefault()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Der Name kann vom Initialisiererausdruck abgeleitet werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'FirstOrDefault()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Redundante explizite Argumentnamensspezifikation"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von First()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Redundante Argumentnamensspezifikation"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'First()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Klammern sind redundant, wenn das Attribut keine Argumente aufweist."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Count()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.' ist redundant und kann gefahrlos entfernt werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'Count()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Redundante case-Bezeichnung"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "Redundanter Where()-Aufruf mit Prädikat gefolgt von Any()"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "case-Bezeichnung ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Durch einzelnen 'Any()'-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
-msgstr ""
-"Überprüfung auf Ungleichheit vor der Zuweisung ist redundant, wenn (x != "
-"value) x = value; gilt."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Durch OfType<T>().Where()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Redundante Bedingungsüberprüfung vor Zuweisung"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().Where()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Redundantes Komma in Arrayinitialisierer"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Durch OfType<T>().SingleOrDefault()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "Expliziter Ausdruck für die Delegaterstellung ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().SingleOrDefault()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Redundante explizite Delegatdeklaration"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Durch OfType<T>().Single()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Redundanter leerer switch-Branch vom Typ 'default'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().Single()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Redundanter leerer finally-Block"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Durch OfType<T>().LongCount()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Redundante explizite Größe bei Arrayerstellung"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().LongCount()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Redundanten Größenindikator entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Durch OfType<T>().LastOrDefault()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr "Werttypen können implizit in Nullable-Typen konvertiert werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().LastOrDefault()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Erstellung eines expliziten redundanten Nullable-Typs"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Durch OfType<T>().Last()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Redundantes Schlüsselwort 'else'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().Last()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
-msgstr ""
-"Wenn bei der Objekterstellung ein Objekt- oder Auflistungsinitialisierer "
-"verwendet wird, ist eine leere Argumentliste redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "Leere Argumentliste ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Durch OfType<T>().FirstOrDefault()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Redundanter string.ToCharArray()-Aufruf"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().FirstOrDefault()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Redundanter bedingter Ausdruck"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Durch OfType<T>().First()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
-msgstr ""
-"Sucht ToString()-Aufrufe, die vom Compiler automatisch generiert werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().First()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Redundanter 'ToString()'-Aufruf"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Durch OfType<T>().Count()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
-msgstr ""
-"unsafe-Modifizierer ist in unsicherem Kontext, oder wenn keine unsicheren "
-"Konstrukte verwendet werden, redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Durch 'OfType<T>().Count()' ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "unsafe-Modifizierer ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Durch LastOrDefault<T>()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Redundante Anweisung entfernen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Durch FirstOrDefault<T>()-Aufruf ersetzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Anweisung ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "'if' in ||-Ausdruck konvertieren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Ein leerer öffentlicher Konstruktor ohne Parameter ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "'if-do-while' in while-Anweisung konvertieren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Leerer Konstruktor ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr ""
+"Schlägt vor, die Klasse zum Deklarieren einer statischen Funktion zu "
+"verwenden, wenn sie aufgerufen wird."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Leerer Destruktor ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "In Ausdruckskörper"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "Leere Namespacedeklaration ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "In Anweisungstext"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
-msgstr ""
-"Da der zugrunde liegende Standardtyp von Enumerationen 'int' ist, ist es "
-"redundant, ihn explizit zu definieren."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Length > {1})' überprüfen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Zugrunde liegender Standardtyp von Enumerationen ist bereits 'int'."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Count > {1})' überprüfen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "Klasse ist als partiell deklariert, hat aber nur einen Teil."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' verwenden"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Partielle Klasse mit einzelnem Teil"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "for-Schleife umkehren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "Dieser wird vom Compiler generiert und kann gefahrlos entfernt werden."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Feld von Parameter initialisieren."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Redundanter Basiskonstruktoraufruf"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Auto-Eigenschaft aus Parameter initialisieren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Das Initialisieren eines Felds mit dem Standardwert ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Konstruktor korrigieren"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Das Initialisieren eines Felds mit dem Standardwert ist redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "new-Modifizierer hinzufügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Der sealed-Modifizierer ist in versiegelten Klassen redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Rückgabetyp der Methode ändern"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Parameter wird niemals verwendet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "switch-Abschnitt mit 'case {0}' entfernen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parameter '{0}' wird niemals verwendet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "case {0}-Bezeichnung entfernen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Typparameter wird niemals verwendet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Redundanten Code entfernen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Typparameter '{0}' wird niemals verwendet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Parameter austauschen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "In 'readonly'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Schlägt die Verwendung des nameof-Operators vor."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Verwenden Sie stattdessen den nameof({0})-Ausdruck."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "In 'nameof({0})'"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
@@ -28115,14 +23559,22 @@ msgstr "Beispielanalyse: Der Klassenname darf kein Präfix 'C' aufweisen."
msgid "Sample: Prepend with 'I'"
msgstr "Beispiel: 'I' voranstellen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "In Formatzeichenfolge"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "In interpolierte Zeichenfolge"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Statische Klasse mit 'using' importieren"
+
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
msgid "Add check for Nothing"
msgstr "Überprüfung auf 'Nothing' hinzufügen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' überprüfen"
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
msgstr "Is Nothing-Überprüfung für Parameter hinzufügen"
@@ -28135,6 +23587,10 @@ msgstr "In 'Select Case'"
msgid "Convert to custom event"
msgstr "In benutzerdefiniertes Ereignis konvertieren"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' überprüfen"
+
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
msgid "Convert cast to 'TryCast'"
msgstr "'cast' in 'TryCast' konvertieren"
@@ -28155,6 +23611,10 @@ msgstr "Verwenden Sie stattdessen den NameOf({0})-Ausdruck."
msgid "To 'NameOf({0})'"
msgstr "In 'NameOf({0})'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Warnt vor statischen Feldern in generischen Typen."
+
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
msgid "C_onnect"
@@ -28190,6 +23650,12 @@ msgstr "Zeitachse"
msgid "Single Thread"
msgstr "Singlethread"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Kategorien anzeigen"
+
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
msgid "Time View"
msgstr "Zeitansicht"
@@ -28198,299 +23664,3728 @@ msgstr "Zeitansicht"
msgid "List View"
msgstr "Listenansicht"
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Durch OfType<T>-Aufruf (erweiterte Fälle) ersetzen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Chinesisch - China"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Chinesisch - Taiwan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Tschechisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Französisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Deutsch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Englisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Italienisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Polnisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portugiesisch - Brasilien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Dänisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Niederländisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugiesisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slowenisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Schwedisch"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Umbe_nennen..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "E_inziehen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Auswahl einziehen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "Nicht ein_ziehen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Auswahl nicht einziehen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Großbu_chstaben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Auswahl: Großbuchstaben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "K_leinbuchstaben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Auswahl: Kleinbuchstaben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Nachstehende Leerzeichen entfernen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID (Globally Unique Identifier) einfügen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Fügt eine GUID an der Position der Einfügemarke ein."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "Richt_linien..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Standardheader einfügen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "_Faltung aktivieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Codefaltung aktivieren/deaktivieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Projektmappenformat konvertieren..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Neue _Projektmappe..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Neuer _Arbeitsbereich..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Arbeitsbereichselement schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Zuletzt verwendete Dateien löschen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Liste zuletzt verwendeter Dateien löschen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Zuletzt verwendete Projektmappen löschen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Liste zuletzt verwendeter Projektmappen löschen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Aktuelles La_yout speichern..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Zwei Spalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Zwei Editor-Spalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Eine Spalte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Eine Editor-Spalte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Dokument zentrieren und in Fokus setzen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Cursorposition"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Benutzerdefinierte Tools bearbeiten..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Nächste Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Vorherige Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Typ..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Zurück"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Gehe zu vorheriger Textmarke"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Weiter"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Gehe zu nächster Textmarke"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "Zei_le..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Gehe zu Zeile..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Zeichenfolge wie in Auswahl suchen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Zeichenfolge wie in Auswahl ersetzen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Vorlage einfügen..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Auswahl umschließen mit..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Bildlauf zur obersten Zeile"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Bildlauf zur untersten Zeile"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "_Übereinstimmende Klammer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Gehe zu zugehöriger geschweifter Klammer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Schaltet den Textcursor zwischen Einfüge- und Überschreibmodus um."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Aktuelle Anweisung vervollständigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Aktuelle Meldung ausblenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Aktuelle Inlinemeldung ein-/ausblenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Schaltet die Sichtbarkeit der aktuellen Inlinemeldung um."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Keine"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Inlinemeldungen ein-/ausblenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Schaltet die Sichtbarkeit von Inlinemeldungen um."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "E_infügen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "Inline_meldungen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Problem melden..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper/Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Benutzerdefiniertes Tool hinzufügen..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Layout '{0}' löschen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Möchten Sie das Layout '{0}' wirklich löschen?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "_Faltung deaktivieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Ansicht (Bereiche)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Diese Tastenkombination ist bereits an den Befehl '{0}' im selben Kontext "
+"gebunden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Konflikte:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplikate:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Die Verknüpfung wurde anderen verfügbaren Befehlen\\n"
+"im selben Kontext zugewiesen. Legen Sie eine andere Verknüpfung fest."
+msgstr[1] ""
+"Die Verknüpfung wurde anderen verfügbaren Befehlen\\n"
+"im selben Kontext zugewiesen. Legen Sie eine andere Verknüpfung fest."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Diese Einstellungen werden beim nächsten Start von {0} wirksam."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "{0} neu starten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "Die Tastenkombination ({0}) verursacht Konflikte."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Richtlinien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Neuerstellung... (Bereinigen)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Neuerstellung... (Erstellung)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "Fehle_r"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "F_ehler und Warnungen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Aktuelle Meldung ausblenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "Au_sgeblendete Meldung anzeigen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Zur Liste 'Ignorieren' hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Aus Liste 'Ignorieren' entfernen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Revision kopieren"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "Unter_schied anzeigen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "_Protokoll anzeigen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "_Blame vorher anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Designer (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "GTK#-Supporteinstellungen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Toolboxelemente hinzufügen..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Code_generierung anzeigen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Verweisverwendungen suchen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Erweiterungsmethoden suchen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Basissymbole suchen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Memberüberladungen suchen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Implementierende Member suchen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Nicht verwendete entfernen und sortieren (Using-Direktiven)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "Do_kumentationskommentare"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Dokumentationskommentare einfügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "Toolkit für _reguläre Ausdrücke"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Richtlinien..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Fenster minimieren"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Fenster zoomen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Projektmappe wird analysiert."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "{0} wird analysiert."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Ergebnisbericht wird erstellt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Aktuelles Projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Projekt '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Gesamte Projektmappe"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Aktuelles Projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "Quelle _analysieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analysieren"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Controller hinzufügen..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Gehe zu Ansicht"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Ansicht von Controller hinzufügen..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Gehe zu Controller"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "StackTrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Debugbereiche"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Debuggen starten (aktuelles Projekt)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL oder Ordner"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Vorgang wird abgebrochen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
+msgid "Restore failed for '{0}'."
+msgstr "Wiederherstellungsfehler für \"{0}\""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
+msgid "Restore failed."
+msgstr "Wiederherstellungsfehler"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
+msgid "Version: {0}"
+msgstr "Version: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
+msgid "Package restore failed."
+msgstr "Fehler bei der Paketwiederherstellung."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
+msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
+msgstr "Fehler bei der Paketwiederherstellung für Projekt {0}: {1}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
+msgid ""
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
+msgstr ""
+"Das {0}-Paket kann vor dem Entfernen nicht wiederhergestellt werden. Möchten "
+"Sie das Entfernen des NuGet-Pakets erzwingen?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
+msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+msgstr ""
+"Wenn das Entfernen eines NuGet-Pakets erzwungen wird, kann der Build "
+"beschädigt werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
+msgid ""
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr ""
+"In der Datei 'NuGet.Config' gespeicherte Kennwörter können nicht "
+"entschlüsselt werden. Die Datei 'NuGet.Config' wird als schreibgeschützte "
+"Datei behandelt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+msgid ""
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Fehler beim Lesen der Datei 'NuGet.Config'. Die Datei 'NuGet.Config' wird "
+"als schreibgeschützte Datei behandelt.\n"
+"\n"
+"{0}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
+msgid "Restore all missing packages in the solution"
+msgstr "Alle fehlenden Pakete in der Projektmappe wiederherstellen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
+msgid "Restore Packages (Solution)"
+msgstr "Pakete wiederherstellen (Projektmappe)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
+msgid "Restore Packages"
+msgstr "Pakete wiederherstellen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:31
+msgid "Retarget selected package"
+msgstr "Ausgewähltes Paket neu zuweisen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
+msgid "Retarget Package"
+msgstr "Paket neu zuweisen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:36
+msgid "Update selected package"
+msgstr "Ausgewähltes Paket aktualisieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
+msgid "Update All Packages"
+msgstr "Alle Pakete aktualisieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:47
+msgid "Update all packages in the solution"
+msgstr "Alle Pakete in der Projektmappe aktualisieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
+msgid "Update All Packages (Solution)"
+msgstr "Alle Pakete aktualisieren (Projektmappe)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
+msgid "Retarget All Packages"
+msgstr "Alle Pakete neu zuweisen"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Als FSX speichern"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "F#-Skriptdateien"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Skript öffnen"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "In statische Methode konvertieren"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Asynchrone Methoden sollten eine Aufgabe anstatt 'void' zurückgeben."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Die asynchrone Methode '{0}' sollte nicht 'void' zurückgeben."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Im Verzeichnis ausführen:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Die Anwendung konnte nicht gestartet werden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Arbeitsbereichselement konnte nicht geladen werden: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Projekt mit Argumenten \"{0}\" und Umgebungsvariablen \"{1}\" starten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Projekt mit Argumenten \"{0}\" starten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Projekt starten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Das ausgewählte Startprogramm ist ungültig."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"\"{0}\" mit Argumenten \"{1}\" und benutzerdefinierten Umgebungsvariablen "
+"\"{2}\" ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "\"{0}\" mit Argumenten \"{1}\" ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "\"{0}\" mit Umgebungsvariablen \"{1}\" ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "\"{0}\" ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Durch Trennzeichen getrennte Liste von Ausdrücken, die überwacht werden "
+"sollen. \"all\": alle Assemblys, \"none\": keine Assemblys, \"program\": "
+"Einstiegspunktassembly. \"assembly\" gibt eine Assembly an, \"T:Type\" einen "
+"Typ, \"M:Type:Method\" eine Methode und \"N:Namespace\" einen Namespace. "
+"\"disabled\" gibt an, dass keine Ausgabe erfolgt, es sei denn, sie wird "
+"durch SIGUSR2 signalisiert. Verwenden Sie das Präfix \"-\", um einen "
+"Ausdruck auszuschließen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr ""
+"Mit Argumenten \"{0}\" und benutzerdefinierten Umgebungsvariablen \"{1}\" "
+"ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Mit Argumenten \"{0}\" ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Mit Umgebungsvariablen \"{0}\" ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Ohne zusätzliche Argumente ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Zum nächsten Bereich wechseln"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Zum vorherigen Bereich wechseln"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Laufzeitkonfigurationen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Tool \"{0}\" starten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Tools (benutzerdefiniert)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Diese Verknüpfung ist anderen Befehlen zugewiesen:"
+msgstr[1] "Diese Verknüpfung ist anderen Befehlen zugewiesen:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Tastenzuordnung:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Benutzerdefinierte Konfiguration..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Im Projekt ist bereits ein Link mit dem Namen \"{0}\" vorhanden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Im Projekt ist bereits eine Datei mit dem Namen \"{0}\" vorhanden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplizieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Konfiguration duplizieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Möchten Sie die Konfiguration \"{0}\" entfernen?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Der Name darf nicht leer sein."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Dieser Name wird bereits verwendet."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Benutzerspezifische Konfiguration"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Startaktion"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Projekt starten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Externes Programm starten:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Auf externer Konsole ausführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Konsolenausgabe anhalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "In .NET-Laufzeit ausführen:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Einstellungen für Mono-Laufzeit:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Standardeinstellungen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Standardlaufzeit)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Einstellungen für Mono-Laufzeit"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Ausführungsmodusauswahl"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Laufzeitkonfigurationen:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Ausführungsmodi:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Benutzerdefinierte Parameter"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Nächstes Element anzeigen (Differenz)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Vorheriges Element anzeigen (Differenz)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "\"{0}\" nach Abschluss des Installationsprozesses neu starten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Haltepunkt einfügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr ""
+"Diese Datei enthält Zeilenenden ({0}), die von den Richtlinieneinstellungen "
+"({1}) abweichen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "In {0}-Zeilenenden konvertieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Konvertiert alle Dateien in {0}-Zeilenenden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "{0}-Zeilenenden beibehalten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "{0}-Zeilenenden in allen Dateien beibehalten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Rücktaste entfernt Einzug"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Vervollständigung bei Leer- oder Interpunktionszeichen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Umgeben mit..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Quellcodestandort für \"{0}\" kann nicht abgerufen werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Führt die Komponententests des Projekts durch."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Vorgang abbrechen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Optionen für \"{0}\""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Weitere Informationen finden Sie in der Paketkonsole."
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
+msgid "Output directory:"
+msgstr "Ausgabeverzeichnis:"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
+msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
+msgstr "Überwachung von UIThread-Blockaden beenden"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:8
+msgid "Start monitoring UIThread hangs"
+msgstr "Überwachung von UIThread-Blockaden starten"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:11
+msgid "Profile for 5 seconds"
+msgstr "Profil für 5 Sekunden"
+
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
+msgid "Performance Diagnostics"
+msgstr "Leistungsdiagnose"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Externen Code anzeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Unbekannte Sprache \"{0}\". Sie müssen unter Umständen eine zusätzliche "
+"Erweiterung installieren, damit diese Sprache unterstützt wird."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Mehrere"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "Die Erweiterung {0} ist nicht installiert."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Projektname"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Name des Projektverfassers"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "E-Mail-Adresse des Projektverfassers"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Copyright des Projektverfassers"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Unternehmen des Projektverfassers"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Marke des Projekts"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Projektdatei"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Projekt mit Umgebungsvariablen \"{0}\" starten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Keine Projekte zum Ausführen ausgewählt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Erweiterungen verwalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Erweiterungen..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "UI-Struktur sichern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Barrierefreiheitsstruktur sichern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Barrierefreiheitsstruktur sichern (10 s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "Alle Textmarken _entfernen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Wort vervollständigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Fügt einen Ausschnitt ein."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Ausschnitt..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Ausschnitt einfügen..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Umgibt die Auswahl mit einem Ausschnitt, wenn etwas ausgewählt wird."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Bereiche anzeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Codeausschnitte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Sprachbündel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Feedback"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Editorspalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Lesezeichen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Gehe zu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (Gemischt)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Dateiverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Dateiname ohne Erweiterung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Cursorzeile"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Cursorspalte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Cursoroffset"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Ausgewählter Editortext"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Editortext"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelop-Startverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "MonoDevelop-Konfigurationsverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelop-Benutzerdatenverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelop-Protokollverzeichnis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Entwurf"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Hintergrundfortschritt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Ein Vorgang wird im Hintergrund ausgeführt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Ziele ändern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} – nicht installiert"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Wählen Sie, welche Dateien vor dem Schließen des Arbeitsbereichs gespeichert "
+"werden sollen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr ""
+"Wählen Sie, welche Dateien vor dem Beenden der Anwendung gespeichert werden "
+"sollen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Geänderte Dateien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Die Liste der Dateien mit Änderungen, die gespeichert werden müssen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr ""
+"Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und schließen Sie den "
+"Arbeitsbereich."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Speichern Sie die ausgewählten Dateien, und beenden Sie die Anwendung."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Arbeitsbereich schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Anwendung beenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Schließen des Arbeitsbereichs abbrechen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Beenden der Anwendung abbrechen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Datenschutzbestimmungen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} kann ohne diese Erweiterungen ausgeführt werden, die durch sie "
+"bereitgestellten Funktionen sind dann jedoch ebenfalls nicht verfügbar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Sie können {0} ohne diese Erweiterungen starten, die durch sie "
+"bereitgestellten Funktionen sind dann jedoch ebenfalls nicht verfügbar. "
+"Möchten Sie fortfahren?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Die Fehlerfeld-Symoblleiste"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Fehlerdaten suchen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Mit MSBuild anstelle von xbuild erstellen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Die folgenden Erweiterungen konnten nicht gestartet werden:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Suchfiltermenü"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Suchfilter ändern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Sucheintrag löschen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Breadcrumb-Leiste"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Zu Definitionen in der aktuellen Datei wechseln"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Ziehpunkt zum Ändern der Feldgröße"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Feld {0} anzeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Schließen Sie das Optionsdialogfeld, und verwerfen Sie die Änderungen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Schließen Sie das Optionsdialogfeld, und behalten Sie Änderungen bei."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Die Kategorien der in diesem Dialogfeld verfügbaren Optionen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Beim Speichern der Änderungen ist ein Fehler aufgetreten."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Instrumentierung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Instrumentierungsdienst aktiviert"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Informationen zum Instrumentierungsdienst"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Neue Datei zum Projekt hinzufügen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Erstellen Sie die neue Datei, und schließen Sie das Dialogfeld."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Schließen Sie das Dialogfeld, ohne eine neue Datei zu erstellen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Wählen Sie eine Kategorie für die neue Datei aus."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Der Name der ausgewählten Vorlage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Die Beschreibung der ausgewählten Vorlage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Wählen Sie eine Vorlage für die neue Datei aus."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Datei ein."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr ""
+"Wählen Sie, ob diese neue Datei zu einem vorhandenen Projekt hinzugefügt "
+"werden soll."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Wählen Sie das Projekt aus, zu dem die Datei hinzugefügt werden soll."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Projektordner aus, zu dem die Datei hinzugefügt werden soll."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Projektordner"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Bereinigung abgebrochen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Bereinigen: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Systemstandard)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Neue Erweiterungsaktualisierungen sind verfügbar:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Gibt an, dass Aktualisierungen zur Installation verfügbar sind."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Zuletzt vor {0} Tagen geöffnet"
+msgstr[1] "Zuletzt vor {0} Tagen geöffnet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Die Details dieses Fehlers wurden automatisch an Microsoft für eine Analyse "
+"gesendet."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Fehlerdetails können zusammen mit anonymen Nutzungsinformationen an "
+"Microsoft gesendet werden, um {0} zu verbessern. Möchten Sie diese "
+"Informationen senden?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr ".NET Standard-Plattform:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"Ihre Bibliothek ist dann mit allen Frameworks kompatibel, die die "
+"ausgewählte <a href='{0}'>.NET Standard</a>-Version unterstützen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr "Portables .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Ändern..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Ihre Bibliothek ist dann mit den vom ausgewählten <a "
+"href='{0}'>PCL-Profil</a> unterstützten Frameworks kompatibel."
+
+# msgstr[1] "{0} Fehler"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "Vor {0} Tagen"
+msgstr[1] "Vor {0} Tagen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Zur Registerkarte {0} wechseln"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Feld schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Das Feld schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "{0} schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Das Feld {0} schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Feld andocken"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Docken Sie das Feld in der Benutzeroberfläche an, damit es nicht automatisch "
+"ausgeblendet wird."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Feld automatisch ausblenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Feld automatisch ausblenden, wenn es den Fokus verliert"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "{0} andocken"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Docken Sie das Feld {0} in der Benutzeroberfläche an, damit es nicht "
+"automatisch ausgeblendet wird."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "{0} automatisch ausblenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Feld {0} automatisch ausblenden, wenn es den Fokus verliert"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Klasseninformationen werden abgerufen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Vorheriges Dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Nächstes Dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Dokumentliste"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Dokumentenlistenmenü anzeigen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (geändert)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Zu {0} wechseln"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Dokument schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Konfigurieren Sie das neue {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Zuletzt verwendet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Zuletzt verwendete Vorlagen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Projektkategorien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Projektkategorie aus, damit Ihnen alle möglichen "
+"Projektvorlagen angezeigt werden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Projektvorlagen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Wählen Sie die Projektvorlage aus."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Dialogfeld schließen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Weiter zur nächsten Seite"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Eine Vorschau, wie der Ordner aussieht"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Geben Sie den Namen des neuen Projekts ein."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Geben Sie den Dateipfad des neuen Projekts ein."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Öffnen Sie eine Dateiauswahl, um den Projektpfad auszuwählen."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Wählen Sie, ob im Projektmappenordner ein Ordner für das neue Projekt "
+"erstellt werden soll."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Wählen Sie, ob die Git-Quellcodeverwaltung verwendet werden soll."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Wählen Sie, ob Sie eine GITIGNORE-Datei zum Ignorieren häufiger Dateien "
+"erstellen möchten."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Ordnerlayout – Vorschau"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Eine Vorschau des Ordnerlayouts für das neue Projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "Muster"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Laufzeitkonfiguration: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Bündel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr ""
+"Ein Bündel mit diesem Namen ist bereits vorhanden. Entfernen Sie zuerst {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Laufzeitkonfiguration"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Zeigt das Quellcodeverwaltungs-Protokoll für die aktuelle Datei an."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Zeigt die Verantwortung für die aktuelle Datei an."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Zeigt die Mergeansicht für die aktuelle Datei an."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr ""
+"Zeigt die Unterschiede im Code zwischen dem aktuellen Code und der Version "
+"im Repository an."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Remoteserverfehler: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Authentifizierung erneut ausführen?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr ""
+"Es sind keine Änderungen vorhanden, die per Push übertragen werden können."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Erstellen Sie zunächst einen anfänglichen Commit."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Version 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Version 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Version 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Version 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Version 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Neueste"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Portabel"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Eingebettet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Der Hauptquellen-Editor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Farbdesign importieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Farbdesigns (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Farbdesign konnte nicht importiert werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Ein Farbdesign mit dem Namen \"{0}\" ist in Ihrem Designordner bereits "
+"vorhanden. Möchten Sie es ersetzen?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Designordner öffnen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Schnellaufgabenleiste"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr ""
+"Ein Überblick über die Meldungen, Warnungen und Fehler der aktuellen Datei"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Zu Zeile {0} wechseln"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Farbdesign"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Erweiterungen..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Ausgeführte Projektmappe anhalten"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Aktuelle Projektmappe erstellen und ausführen"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Aktuelle Projektmappe erstellen"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Konfigurationsauswahl"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Legen Sie die Projektlaufzeitkonfiguration fest."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Aktuellen Vorgang abbrechen"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Status des aktuellen Vorgangs"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Haltepunkt bearbeiten..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Alle Haltepunkte aktivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Alle Haltepunkte deaktivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Haltepunkte aktivieren"
+msgstr[1] "Haltepunkte aktivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Haltepunkte deaktivieren"
+msgstr[1] "Haltepunkte deaktivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Debuggerinformationen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Neuer Haltepunkt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Haltepunkteigenschaften bearbeiten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Haltepunkt aktivieren oder deaktivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Alle Haltepunkte entfernen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"Durch Klicken auf <b>Akzeptieren</b> stimmen Sie den Lizenzbedingungen für "
+"die oben aufgeführten Pakete zu.\n"
+"Wenn Sie den Lizenzbedingungen nicht zustimmen, klicken Sie auf "
+"<b>Ablehnen</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Akzeptieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Die folgenden Pakete erfordern, dass Sie vor der Installation die "
+"zugehörigen Lizenzbedingungen akzeptieren:"
+msgstr[1] ""
+"Die folgenden Pakete erfordern, dass Sie vor der Installation die "
+"zugehörigen Lizenzbedingungen akzeptieren:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr ""
+"In der NuGet.Config-Datei gespeicherte Kennwörter konnten nicht "
+"entschlüsselt werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Datei \"NuGet.Config\" kann nicht gelesen werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Veröffentlicht"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Downloads"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Projektseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Abhängigkeiten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} Aktualisierungen)"
+msgstr[1] "({0} Aktualisierungen)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} verfügbar)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(wird installiert)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "{0} Pakete werden entfernt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "{0} Pakete wurden erfolgreich entfernt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Pakete konnten nicht entfernt werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "{0} Pakete wurden mit Warnungen entfernt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Ungültige Anforderung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "Das Paket \"{0}\" wurde bereits aus dem Projekt \"{1}\" deinstalliert."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Das Paket \"{0}\" ist im Projekt \"{1}\" bereits vorhanden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Das Paket \"{0}\" ist im Projekt \"{1}\" nicht vorhanden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "NuGet.Config-Datei öffnen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "Der Anmeldeinformationsanbieter hat eine ungültige Antwort gegeben."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Das Antwortobjekt für die Anmeldeinformationen konnte nicht erstellt werden, "
+"da die Antwort ungültig war."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Das Projekt \"{0}\", auf das von \"{1}\" verwiesen wird, konnte "
+"nicht aufgelöst werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
+msgid "Remove {0}"
+msgstr "{0} entfernen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:176
+msgid ""
+"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
+"want to remove the service from project {1}?"
+msgstr ""
+"{0}Verweise in Ihrem Code müssen manuell entfernt werden. Möchten Sie den "
+"Dienst aus dem Projekt \"{1}\" entfernen?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
+msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
+msgstr ""
+"Die folgenden Pakete und die zugehörigen Abhängigkeiten werden entfernt:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33
+msgid "Back to Service Gallery"
+msgstr "Zurück zum Dienstkatalog"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234
+msgid "Added"
+msgstr "Hinzugefügt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
+msgid "Snippet {0}"
+msgstr "Ausschnitt {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99
+msgid "Add to the project"
+msgstr "Zum Projekt hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
+msgid "Configured"
+msgstr "Konfiguriert"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174
+msgid "Installing…"
+msgstr "Wird installiert..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246
+msgid "Adding…"
+msgstr "Wird hinzugefügt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33
+msgid "This service has no dependencies"
+msgstr "Dieser Dienst weist keine Abhängigkeiten auf."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137
+msgid "Add Dependency"
+msgstr "Abhängigkeit hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+msgid "Adding failed"
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
+msgid "Platforms:"
+msgstr "Plattformen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170
+msgid "Add {0} to {1}"
+msgstr "{0} zu {1} hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171
+msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?"
+msgstr "\"{0}\" auch zu anderen Projekten in der Projektmappe hinzufügen?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247
+msgid "Removing…"
+msgstr "Wird entfernt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15
+msgid "Service Capabilities"
+msgstr "Dienstfunktionen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42
+msgid "Open Service Gallery"
+msgstr "Dienstkatalog öffnen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45
+msgid "Open Service Details"
+msgstr "Dienstdetails öffnen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57
+msgid "Remove Service…"
+msgstr "Dienst entfernen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77
+msgid "Adds the Service Capability"
+msgstr "Fügt die Dienstfunktion hinzu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79
+msgid "Add Service"
+msgstr "Dienst hinzufügen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:216
+msgid ".NET Core is required to run this application."
+msgstr "Zum Ausführen dieser Anwendung ist .NET Core erforderlich."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"Das installierte .NET Core-SDK wird nicht unterstützt. Installieren Sie eine "
+"neuere Version."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
+msgid ""
+"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
+"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
+"generated when the NuGet packages are restored."
+msgstr ""
+"NuGet-Pakete müssen vor dem Erstellen wiederhergestellt werden. NuGet "
+"MSBuild-Ziele fehlen und sind zum Erstellen erforderlich. Die NuGet "
+"MSBuild-Ziele werden erstellt, wenn die NuGet-Pakete wiederhergestellt "
+"wurden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version. {0}"
+msgstr ""
+"Das installierte .NET Core-SDK wird nicht unterstützt. Installieren Sie eine "
+"neuere Version. {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
+msgid ""
+".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen von .NET "
+"Core-Projekten erforderlich. {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:39
+msgid ""
+".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
+"projects."
+msgstr ""
+"Das .NET Core-SDK ist nicht installiert. Es ist zum Erstellen und Ausführen "
+"von .NET Core-Projekten erforderlich."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
+msgid "Download .NET Core..."
+msgstr ".NET Core herunterladen..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreCanReferenceProjectExtension.cs:48
+msgid ""
+"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
+"- Projects - Build and then re-open the solution."
+msgstr ""
+"Anstelle von xbuild muss MSBuild verwendet werden. Aktivieren Sie MSBuild "
+"unter \"Einstellungen\" > \"Projekte\" > \"Build\" (Erstellen), und öffnen "
+"Sie die Projektmappe erneut."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
+msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
+msgstr "Tests konnten nicht ausgeführt werden. Fehler bei der Testerkennung."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:241
+msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'"
+msgstr "Tests konnten nicht ausgeführt werden. Assembly nicht gefunden \"{0}\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:325
+msgid "Failed to run tests."
+msgstr "Fehler beim Ausführen der Tests."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:397
+msgid "Timed out waiting for VSTest to connect."
+msgstr "Zeitüberschreitung beim Warten auf die Verbindung von VSTest."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:425
+msgid "Failed to start debug tests."
+msgstr "Fehler beim Starten der Debugtests."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:470
+msgid "Unable to start test host."
+msgstr "Testhost konnte nicht gestartet werden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55
+msgid ""
+"Project format is not supported by {0}.\n"
+"Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate "
+"to format supported by {0}."
+msgstr ""
+"Das Projektformat wird von {0} nicht unterstützt.\n"
+"Verwenden Sie den Befehl \"Migrate to New Format\" (In neues Format "
+"migrieren) in der Projektmappe oder in einem einzelnen Projekt, um eine "
+"Migration in ein von {0} unterstütztes Format durchzuführen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
+msgid ".NET Core is not installed"
+msgstr ".NET Core ist nicht installiert."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:109
+msgid "Migrated project file not found."
+msgstr "Die migrierte Projektdatei wurde nicht gefunden."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:134
+msgid "Select projects to migrate"
+msgstr "Zu migrierende Projekte auswählen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:159
+msgid "Migrating…"
+msgstr "Migration wird ausgeführt..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:168
+msgid "Successfully migrated"
+msgstr "Migration erfolgreich"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:170
+msgid "Failed to migrate"
+msgstr "Fehler bei der Migration."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:179
+msgid ".NET Core Migration"
+msgstr ".NET Core-Migration"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52
+msgid "SDK"
+msgstr "SDK"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "App-URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Wo Ihre App auf Verbindungen lauschen soll"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "URL beim Start der App in einem Webbrowser öffnen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Absolut oder relativ zur App-URL"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
+msgid ".NET Core"
+msgstr ".NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:50
+msgid "Runtime: {0}"
+msgstr "Laufzeit: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:52
+msgid "SDK: {0}"
+msgstr "SDK: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:54
+msgid "MSBuild SDKs: {0}"
+msgstr "MSBuild-SDKs: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:69
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nicht installiert"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67
+msgid "Creates a new .NET Core console project."
+msgstr "Erstellt ein neues .NET Core-Konsolenprojekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:138
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:162
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:174
+msgid ".NET Standard Library"
+msgstr ".NET-Standardbibliothek"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:95
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:108
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:150
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:163
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:175
+msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
+msgstr "Erstellt ein neues .NET-Standard-Klassenbibliotheksprojekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:296
+msgid "Creates a new xUnit test project."
+msgstr "Erstellt ein neues xUnit-Testprojekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET Core-Webprojekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET MVC Core-Webprojekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Erstellt ein neues ASP .NET Web API Core-Webprojekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
+msgid "Migrate to New Format"
+msgstr "In neues Format migrieren"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304
+msgid "Start debugging an .fsx script"
+msgstr "Debugging eines FSX-Skripts starten"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:296
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:302
+msgid "Start Debugging"
+msgstr "Debugging starten"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:299
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:305
+msgid "Start Debugging on External Console"
+msgstr "Debugging auf externer Konsole starten"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
+msgid "1234"
+msgstr "1234"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
+msgid "Configure your NuGet package"
+msgstr "Konfigurieren Sie Ihr NuGet-Paket."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92
+msgid "The package id must not exceed 100 characters."
+msgstr "Die Paket-ID darf maximal 100 Zeichen enthalten."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95
+msgid ""
+"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
+"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
+msgstr ""
+"Die Paket-ID enthält ungültige Zeichen. Beispiele für eine gültige Paket-ID "
+"sind etwa \"MyPackage\" und \"MyPackage.Sample\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
+msgid ""
+"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
+"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
+msgstr ""
+"Die Paketversion enthält ungültige Zeichen. Beispiele für eine gültige "
+"Version sind etwa \"1.0.0\" und \"1.2.3-beta1\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:190
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:288
+msgid "Development Dependency:"
+msgstr "Entwicklungsabhängigkeit:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:299
+msgid "Icon URL:"
+msgstr "Symbol-URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:342
+msgid "Language:"
+msgstr "Sprache:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:353
+msgid "License URL:"
+msgstr "Lizenz-URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:377
+msgid "Owners:"
+msgstr "Besitzer:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:397
+msgid "Project URL:"
+msgstr "Projekt-URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:425
+msgid "Release Notes:"
+msgstr "Versionshinweise:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:484
+msgid "Require License Acceptance:"
+msgstr "Zustimmung zur Lizenz anfordern:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:495
+msgid "Summary:"
+msgstr "Zusammenfassung:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:519
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags:"
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Durch 'OfType<T>' ersetzen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:543
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "Überprüft, ob ein Namespace einem Dateispeicherort entspricht."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44
+msgid "Include in Package"
+msgstr "In Paket einbeziehen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43
+msgid ""
+"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
+"None items only."
+msgstr ""
+"Gibt an, ob die Datei im Paket enthalten ist. Nur für Elemente mit der "
+"Einstellung \"Keine\" unterstützt."
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnt vor der Verwendung von 'lock (this)' oder MethodImplOptions."
-#~ "Synchronized."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
+msgid "Package '{0}' already installed."
+msgstr "Das Paket \"{0}\" wurde bereits installiert."
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Negativen relationalen Ausdruck vereinfachen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63
+msgid "Adding platform implementation..."
+msgstr "Hinzufügen der Plattformimplementierung..."
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wert, der einer Variablen oder einem Parameter zugewiesen ist, wird nicht "
-#~ "im gesamten Ausführungspfad verwendet."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41
+msgid "Add Platform Implementation"
+msgstr "Plattformimplementierung hinzufügen"
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "Zuweisung ist redundant."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55
+msgid "Select the platform implementations you would like to add:"
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Plattformimplementierungen aus, die Sie hinzufügen möchten:"
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Überprüft, ob statische Ereignisse entfernt wurden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74
+msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:"
+msgstr "Freigegebenes Projekts aus der portablen Klassenbibliothek erstellen:"
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Abonnements statischer Ereignisse ohne eine Abonnementkündigung können "
-#~ "Arbeitsspeicherverluste verursachen."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79
+msgid "Create Shared Project"
+msgstr "Freigegebenes Projekt erstellen"
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Wert eines optionalen Parameters in einer Methode stimmt nicht mit "
-#~ "der Basismethode überein."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147
+msgid "Implementation:"
+msgstr "Implementierung:"
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Der optionale Parameterwert '{0}' unterscheidet sich vom grundlegenden "
-#~ "{1} '{2}'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256
+msgid "Platform specific"
+msgstr "Plattformspezifisch"
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aufruf von polymorphem Feldereignis führt zu unvorhersehbaren "
-#~ "Ergebnissen, da die Aufruflisten nicht virtuell sind."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301
+msgid "Single for all platforms"
+msgstr "Einmal für alle Plattformen"
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "Das Ereignis '{0}' kann nur links vom Operator '+=' oder '-=' verwendet "
-#~ "werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
+msgid "Configure your Multiplatform Library"
+msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Bibliothek für mehrere Plattformen."
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "Überprüfen Sie, ob ein schreibgeschütztes Feld als Zuweisungsziel "
-#~ "verwendet wird."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100
+msgid "Library name must not exceed 100 characters."
+msgstr "Der Bibliotheksname darf maximal 100 Zeichen enthalten."
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "Mögliche mehrfache Enumeration von IEnumerable"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103
+msgid ""
+"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
+"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
+msgstr ""
+"Die Bibliotheksname enthält ungültige Zeichen. Beispiele für einen gültigen "
+"Bibliotheksnamen sind etwa \"MyPackage\" und \"MyPackage.Sample\"."
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "'if' in '??' konvertieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
+msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
+msgstr "Wählen Sie die Verweisassemblys für Ihr NuGet-Paket."
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "In ??-Ausdruck konvertieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60
+msgid "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Learn more</a>"
+msgstr "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Weitere Informationen</a>"
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Eigenschaft in Auto-Eigenschaft konvertieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43
+msgid ""
+"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
+msgstr ""
+"Gibt an, ob das Projekt, auf das verwiesen wird, im Paket enthalten ist."
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "In Auto-Eigenschaft konvertieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
+msgid "Create a NuGet Package when building the project."
+msgstr "Erstellen Sie ein NuGet-Paket während der Projekterstellung."
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "In Lambda mit Ausdruck konvertieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57
+msgid ""
+"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
+"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
+"in Project Options"
+msgstr ""
+"Das Projekt verfügt nicht über NuGet-Paketmetadaten, weshalb kein "
+"NuGet-Paket erstellt wird. NuGet-Paketmetadaten können im Metadatenabschnitt "
+"in den Projektoptionen festgelegt werden."
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "Kann in Ausdruck konvertiert werden"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
+msgid "NuGet Package"
+msgstr "NuGet-Paket"
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Foreach-Schleifen sind effizienter."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadaten"
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "for-Schleife kann in 'foreach' konvertiert werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85
+msgid "Reference Assemblies"
+msgstr "Verweisassemblys"
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Lokale Variable oder Feld in Konstante konvertieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97
+msgid "Creates a NuGet package"
+msgstr "Erstellt ein NuGet-Paket"
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "In Konstante konvertieren"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98
+msgid "Create NuGet _Package"
+msgstr "NuGet_Paket erstellen"
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sucht Parameter, die auf eine Basisklasse tiefer gestuft werden können."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
+msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
+msgstr ""
+"Fügt eine plattformspezifische Implementierung für ein "
+"plattformübergreifendes Projekt hinzu."
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "Parameter kann mit Basistyp deklariert werden."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
+msgid "Add _Platform Implementation..."
+msgstr "_Plattformimplementierung hinzufügen..."
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Überprüft stattdessen auf Verweisübereinstimmung."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8
+msgid "Multiplatform Library"
+msgstr "Bibliothek mit mehreren Plattformen"
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' ist immer False, weil es mit Werttyp aufgerufen "
-#~ "wird."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"A project template for creating a multiplatform library project and its "
+"corresponding NuGet package."
+msgstr ""
+"Eine Projektvorlage zum Erstellen eines Bibliothekprojekts mit mehreren "
+"Plattformen und des dazugehörigen NuGet-Pakets."
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "LINQ-Ausdruck vereinfachen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
+msgid "Creates a NuGet Packaging project."
+msgstr "Erstellt ein NuGet-Paketerstellungsprojekt."
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnt, wenn standardmäßig ein kulturfähiger Compare-Aufruf verwendet wird."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.Compare' ist kulturfähig"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
+msgid "Save As"
+msgstr "Speichern unter"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Ausdruck zur Arrayerstellung verwenden"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:141
+msgid "Color:"
+msgstr "Farbe:"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Ausdruck zur Arrayerstellung verwenden"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:146
+msgid "Hue:"
+msgstr "Farbton:"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "Ist-Operator kann verwendet werden"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:150
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Sättigung:"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Ist-Operator verwenden"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:154
+msgid "Light:"
+msgstr "Hell:"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "IsInstanceOfType-Methode verwenden"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:159
+msgid "Red:"
+msgstr "Rot:"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "IsInstanceOfType (...)-Methode verwenden"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:163
+msgid "Green:"
+msgstr "Grün:"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "Standardargumentwert ist redundant."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:167
+msgid "Blue:"
+msgstr "Blau:"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "Der Parameter ist mit demselben Standardwert optional."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:173
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Deckkraft:"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vergleich eines booleschen Werts mit einer Konstante, die True oder False "
-#~ "ist"
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36
+msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
+msgstr "Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern. "
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "Vergleich mit '{0}' ist redundant."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214
+msgid "Font:"
+msgstr "Schriftart:"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "catch-Klausel mit einer einzelnen throw-Anweisung ist redundant."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
+msgid "Size:"
+msgstr "Größe:"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bei Verwendung des Schlüsselworts 'is' wird implizit auf NULL geprüft."
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35
+msgid "Select a font"
+msgstr "Schriftart auswählen"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Redundanter Vergleich mit 'null'"
+#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44
+msgid "Select Directory"
+msgid_plural "Select Directories"
+msgstr[0] "Verzeichnisse auswählen"
+msgstr[1] "Verzeichnisse auswählen"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr ""
-#~ "Redundanter IEnumerable.Cast<T>-Aufruf oder IEnumerable.OfType<T>-Aufruf"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
+msgid "Install Extension Package"
+msgstr "Erweiterungspaket installieren"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Redundanter {0}-Aufruf"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:544
+msgid "Extension packages"
+msgstr "Erweiterungspakete"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Redundanter expliziter Typ bei Arrayerstellung"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
+msgid "No extension packages found"
+msgstr "Keine Erweiterungspakete gefunden"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Redundante explizite Arraytypspezifikation"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
+msgid "Extension Package"
+msgstr "Erweiterungspaket"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Typ ist entweder in der Liste der Basistypen eines anderen Teils oder "
-#~ "in einem anderen Basistyp angegeben."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "Erweiterungs-Manager"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "Explizite Typspezifikation kann entfernt werden, weil sie implizit "
-#~ "abgeleitet werden kann."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
+msgid "Extension Repository Management"
+msgstr "Verwaltung des Erweiterungsrepositorys"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Redundante explizite Lambda-Typspezifikation"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
+msgid "Some of the required extension packages were not found"
+msgstr "Einige der erforderlichen Erweiterungspakete wurden nicht gefunden."
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Redundante Klammern bei lambda-Signatur"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
+msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
+msgstr "Für diesen Vorgang sind zusätzliche Erweiterungspakete erforderlich."
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Redundanter Operand in logischem bedingtem Ausdruck"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
+msgid "The following extension packages will be installed:"
+msgstr "Das folgende Erweiterungspaket wird installiert:"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Redundantes leeres Objekt oder redundanter Auflistungsinitialisierer"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
+msgid ""
+"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
+"will also be uninstalled:"
+msgstr ""
+"Es sind weitere Erweiterungspakete vorhanden, die von den vorherigen "
+"abhängig sind und ebenfalls deinstalliert werden:"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "Leeres Objekt oder Auflistungsinitialisierer ist redundant."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
+msgid ""
+"The selected extension packages can't be installed because there are "
+"dependency conflicts."
+msgstr ""
+"Die ausgewählten Erweiterungspakete können aufgrund von "
+"Abhängigkeitskonflikten nicht installiert werden."
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Erkennt, wenn im Text der anonymen Methode kein Delegatparameter "
-#~ "verwendet wird."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
+msgid "Installing Extension Packages"
+msgstr "Erweiterungspakete werden installiert"
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Angabe einer Signatur ist redundant, da kein Parameter verwendet wird."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
+msgid "Uninstalling Extension Packages"
+msgstr "Erweiterungspakete werden deinstalliert"
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Überschreibung eines virtuellen Members ist redundant, weil er "
-#~ "lediglich einen Aufruf an die Basis umfasst."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
+msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
+msgstr ""
+"Dieses Erweiterungspaket kann aufgrund fehlender Abhängigkeiten nicht "
+"geladen werden."
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Redundante Methodenüberschreibung"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
+msgid ""
+"The following dependencies required by this extension package are not "
+"available:"
+msgstr ""
+"Die folgenden für dieses Erweiterungspaket erforderlichen Abhängigkeiten "
+"sind nicht verfügbar:"
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Plattform"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
+msgid ""
+"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
+"description of the extension. Long description of the extension. Long "
+"description of the extension. Long description of the extension. "
+msgstr ""
+"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
+"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
+"Lange Beschreibung der Erweiterung. Lange Beschreibung der Erweiterung. "
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit Assembly-Testsammlung"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
+msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
+msgstr "Schreibgeschützte Auto-Eigenschaft aus Parameter initialisieren"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit Assembly-Testsammlung erstellen"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "Zu \" + String.Join(\" "
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Prozessname"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Ein leerer öffentlicher Konstruktor ohne Parameter ist redundant."
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "WARNUNG: {0}-Paket enthält PowerShell-Skript '{1}', das nicht ausgeführt "
-#~ "wird."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Erstellt eine C#-Bibliothek, die in Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS "
+"und Xamarin.Android verwendet werden kann."
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Gewünschte Dateibreite"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Tests"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Zeilenenden"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "Die Anwendung wurde durch ein unbekanntes Signal beendet: {0}"
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Tabulatorbreite"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architektur"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Einzugsbreite"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 Bit"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Debuginformationen"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 Bit"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Symbole definieren"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Wählt die Bitanzahl der verwendeten Mono-Binärdatei aus, wenn verfügbar. "
+"Wenn die verwendete Binärdatei bereits für die ausgewählte Bitanzahl "
+"verwendet wird, ändert sich nichts. Ansonsten wechselt die Ausführung zu "
+"einer Binärdatei, bei der das ausgewählte Bitanzahlsuffix parallel "
+"installiert ist (Architektur=64 wechselt zu \"/bin/mono64\", wenn "
+"\"/bin/mono64\" ein 32-Bit-Build ist)."
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Zielplattform"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Multi-Plattform"
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Warnstufe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Warnungen ignorieren"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Kompilierungsziel"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Generisch"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Hauptklasse"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Win32-Symbol"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Entdecken Sie die Dateien und die Struktur der aktuellen Projektmappe."
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Compiler-Codepage"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Typenauswahl"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "C#-Sprachversion"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Anzuzeigenden Aufgabentyp auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Ein Neustart ist erforderlich, damit diese Änderungen wirksam werden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Headertext"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr ""
+"Geben Sie den Text ein, der für den Standardheader verwendet werden soll."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr ""
+"Wählen Sie eine Vorlage aus, die in den Headertext eingefügt werden soll."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr ""
+"Aktivieren, um den Standardheader in die neu erstellten Dateien "
+"einzubeziehen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Die gewünschte Breite der Datei in Spalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Typ der Zeilenenden für die Datei auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Breite der Tabulatorstopps auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Breite der Einzüge auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "Aktivieren, um Tabstopps automatisch in Leerzeichen zu konvertieren"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "Aktivieren, um Tabstopps nach anderen Zeichen zuzulassen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+"Aktivieren, um nachstehende Leerzeichen automatisch aus einer Zeile zu "
+"entfernen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Durchsuchen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Ordner für den Eintrag auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Aktivieren, um die Standardeinstellungen von \"{0}\" zu verwenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Namen der neuen Konfiguration auswählen oder eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Plattform für neue Konfiguration auswählen oder eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr ""
+"Aktivieren, um Konfigurationen für alle Projektmappenelemente zu erstellen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Arbeitsverzeichnis für die Ausführung auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+"Benutzerdefinierte Argumente eingeben, die an die ausführbare Datei "
+"übergeben werden sollen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Benutzerdefinierte Umgebungsvariablen eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Stammverzeichnis für das Projekt eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Aktivieren, um die Assemblysignierung zuzulassen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Datei mit starkem Namen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Datei mit starkem Namen eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Verzögertes Signieren der Assembly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Tagauswahl"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Benutzerdefiniertes Tag in den Verzeichniseintrag einfügen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Benutzerdefiniertes Tag in den Befehlseintrag einfügen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Projektvorgang auswählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Typ des Projektvorgangs auswählen, für den ein benutzerdefinierter Befehl "
+"hinzugefügt werden soll"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Klicken, um benutzerdefinierten Befehl zu entfernen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Benutzerdefinierten Befehl eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Dateiauswahl verwenden, um einen benutzerdefinierten Befehl auszuwählen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Verzeichnis eingeben, in dem der Befehl ausgeführt werden soll"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "Aktivieren, um den Befehl in einer externen Konsole auszuführen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Aktivieren, um die Konsolenausgabe anzuhalten"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Projektnamen eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Projektversion"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Projektversion eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Aktivieren, um die gleiche Version wie die Projektmappe zu verwenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Projektbeschreibung"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Beschreibung des Projekts eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Standardnamespace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Standardnamespace für das Projekt eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "Aktivieren, um Namespaces Verzeichnisnamen zuzuordnen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Aktivieren, um den Standardnamespace als Stamm für alle Namespaces zu "
+"verwenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Aktivieren, um eine flache Ordnerstruktur zu verwenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Aktivieren, um eine hierarchische Ordnerstruktur zu verwenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "Aktivieren, um Visual Studio-Stilressourcennamen zu verwenden"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Namen der Ausgabeassembly eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Ausgabepfad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Ausgabepfad eingeben"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Schriftoptionen für {0} festlegen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Ein Haken"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Ein Kreuz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "Das SDK wurde gefunden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "Das SDK wurde nicht gefunden."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Nicht vertrauenswürdiges HTTP-Zertifikat erkannt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
+"Möchten Sie diesem Zertifikat vorübergehend vertrauen, um eine Verbindung "
+"mit dem Server unter {0} herzustellen?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Nachrichtenkopf"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Commit-Nachrichtenkopf eingeben"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Aktivieren, um Aufzählungszeichen für jeden Eintrag zu verwenden"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Aktiveren, um jeden Eintrag einzurücken"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Aktiveren, um den Nachrichtentext auszurichten"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Aktivieren, um zwischen Nachrichten eine leere Zeile einzufügen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Aktivieren, um pro geänderter Datei eine Zeile hinzuzufügen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Aktiveren, um Dateinamen und Nachrichten in unterschiedlichen Zeilen zu "
+"belassen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Aktivieren, um Dateiverzeichnisse einzubeziehen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Aktivieren, um die Zeilen bei 60 Zeichen umzubrechen"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Eine Vorschau der o. g. Einstellungen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Toolbox durchsuchen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Begriff eingeben, um in der Toolbox danach zu suchen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Umschalten, um Kategorien anzuzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Kompaktes Layout"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Umschalten, damit Toolbox das kompakte Layout verwendet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Toolboxelemente"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Die Toolboxelemente"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Vollständiges Layout"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Umschalten, damit Toolbox das vollständige Layout verwendet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Kategorien ausblenden"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Umschalten, um Toolboxkategorien auszublenden"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Umschalten, um Toolboxkategorien anzuzeigen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Aktivieren, um Überlaufprüfung zu aktivieren"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Aktivieren, um Optimierungen zuzulassen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Aktivieren, um eine XML-Dokumentation zu erstellen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "XML-Dateiname"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Dateinamen für die erstellte XML-Dokumentation eingeben"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Ebene der zu erstellenden Debuginformationen auswählen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Vom Compiler zu definierende Symbole eingeben"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Als Ziel zu verwendende Plattform auswählen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Zu verwendende Warnstufe auswählen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Warnungsnummern getrennt durch ein Komma eingeben, das die Kompilierung "
+"ignorieren soll"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Aktivieren, um Warnungen als Fehler zu behandeln"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Version 7.1"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Kompilierungsziel für die Codeerstellung auswählen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Hauptklasse für die Codeerstellung eingeben"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Als das Symbol in Windows zu verwendende Datei eingeben"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Compiler-Codepage auswählen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Ob ein Verweis auf \"mscorlib.dll\" einbezogen werden soll"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Zu verwendende Version von C# auswählen"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Aktivieren, um \"unsicheren\" Code zu verwenden"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Dunkel"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Dunkel mit starkem Kontrast"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Hell mit starkem Kontrast"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
+msgstr ""
+"Die folgenden Farbdesignformate werden unterstützt: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Änderungen am "
+"Designordner erfordern einen Neustart."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Symbolrand"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "Der Symbolrand enthält Haltepunkte und Lesezeichen."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Zeilennummern"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Zeigt die Zeilennummern für die aktuelle Datei an."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Foldrand"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Zeigt Methoden- und Klassenfolds an"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Aktuelle Datei bearbeiten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Testlauf starten und alle Tests ausführen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Beendet den aktuellen Testlauf"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Ergebnisse für die nicht erfolgreichen Tests anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Ergebnisse für die nicht eindeutigen Tests anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Ergebnisse für die Tests mit Fehlern anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Ergebnisse für die ignorierten Tests anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Testausgabe anzeigen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Aktuellen Testlauf anhalten"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Analyse erfolgreich."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Schnelle Problembehebung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Keine Codefehlerbehebungen verfügbar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Web-API-Controllerklasse"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Erstellt einen Web-API-Controller."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Leere CSS-Datei"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Erstellt eine leere CSS-Datei."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Leere JSON-Datei"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Erstellt eine leere JSON-Datei."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Startklasse"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Erstellt eine Klasse zum Konfigurieren Ihrer Anwendung."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Razor-Taghilfsprogramm"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Erstellt eine Klasse zum Schreiben eines Taghilfsprogramms."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Middlewareklasse"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Erstellt eine Klasse zum Schreiben Ihrer Middleware."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "MVC-Controllerklasse"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
+msgid ""
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
+msgstr ""
+"Erstellt eine MVC-Anwendungcontrollerklasse.\n"
+"\n"
+"Das ASP.NET MVC Framework erfordert bei Controllernamen das Suffix "
+"\"Controller\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "MVC-Ansichtsimportseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Eine MVC-Ansichtsimportseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "MVC-Ansichtslayoutseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "MVC-Ansichtsseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Eine MVC-Ansichtsseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "MVC-Ansichtsstartseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Eine MVC-Ansichtsstartseite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Razor-Seite"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Eine Razor-Seite ohne ein Seitenmodell"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Razor-Seite (mit Seitenmodell)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Eine Razor-Seite mit einem Seitenmodell"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Zu debuggende Datei auswählen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+"Argumente eingeben, die an die ausführbare Datei übergeben werden sollen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+"Umgebungsvariablen eingeben, die vor der Ausführung festgelegt werden müssen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Laufzeitversion: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Laufzeitversionen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "SDK-Version: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "SDK-Versionen:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Wählen Sie das Zielframework für Ihr Projekt aus."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Konsolenanwendung"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Erstellt ein neues .NET Core-Klassenbibliotheksprojekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "MSTest-Projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Erstellt ein neues MSTest-Projekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "xUnit-Testprojekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core leer"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "ASP.NET Core-Web-App"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr ""
+"Erstellt ein neues ASP .NET Web API Core-Webprojekt mithilfe von "
+"Razor-Seiten."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Endeaufrufe ak_tivieren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "ID des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Version des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Autoren"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Autoren des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Beschreibung des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Besitzer"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Besitzer des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Urheberrechtserklärung für das NuGet-Paket eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Titel des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Zusammenfassung für das NuGet-Paket eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "Projekt-URL"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Projekt-URL für das NuGet-Paket eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "Symbol-URL"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "URL für das Symbol des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "Lizenz-URL"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "URL für die Lizenz des NuGet-Pakets eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Zustimmung zur Lizenz anfordern"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr ""
+"Aktivieren, damit der Benutzer die Lizenz des NuGet-Pakets akzeptieren muss"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "Aktivieren, um anzugeben, dass dies eine Entwicklungsabhängigkeit ist"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Tags für dieses NuGet-Paket eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Sprache für dieses NuGet-Paket auswählen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Versionshinweise für dieses NuGet-Paket eingeben"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Aktivieren, um beim Buildvorgang ein NuGet-Paket zu erstellen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Erstellt ein neues Azure Functions-Projekt."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Verbundene Dienste"
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "ASP.NET Core-Web-API"
diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po
index a5524751dd..143e539835 100644
--- a/main/po/es.po
+++ b/main/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop rev2237\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 02:01:43-0300\n"
"Last-Translator: Andrés G. Aragoneses <knocte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -20,14 +20,804 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: MonoDevelop Gettext addin\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "No se ha encontrado ningún SDK en la ubicación especificada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "SDK encontrado en la ubicación especificada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Error interno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Mostrar errores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Mostrar advertencias"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Mostrar mensajes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Directorio de destino:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Archivo:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Configuración:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "No se encuentra"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminado"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (no instalado)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Plataformas de destino:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Mostrar en Finder"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Más información"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Directorio de proyectos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Directorio de la solución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Opciones adicionales"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Agregar paquetes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Agregar paquetes"
+msgstr[1] "Agregar paquetes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Disposición"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Biblioteca de clases"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Más información"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzadas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Seleccionar icono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Destino:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Claro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumentos:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Proyecto:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Aplicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Estilo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Proyecto vacío"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Cerrar proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Plataforma de destino"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Plataforma de destino:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Ventana"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta de acceso"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Origen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "No se puede guardar el archivo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr ""
+"El archivo estaba marcado como de solo lectura. ¿Debe sobrescribirse el "
+"archivo?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "No se pudo realizar la operación."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "No se puede guardar el archivo, acceso denegado"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Propiedad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Descripción:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Válido"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea quitar el directorio {0} del proyecto {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"La opción Eliminar quita el directorio y los archivos que contiene de forma "
+"permanente del disco duro. Si solo quiere quitarlo de la solución actual, "
+"haga clic en Quitar del proyecto."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Nombre de archivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "El archivo ya existe"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Ensamblado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Ensamblados"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Paquetes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Introducción"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Reintentar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Paquete"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Prueba"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Reanudar"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Detalles..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "Id."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Soporte técnico"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Se abrió por última vez hace menos de un minuto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
+msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
+msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Ayer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Abrir solución {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr ""
+"Mantenga pulsada la tecla Control para abrir el elemento en el área de "
+"trabajo actual."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Abrir {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "Hace {0} semanas"
+msgstr[1] "Hace {0} semanas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Versión:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Hecho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Omitir"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Comentario:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Notas de la versión"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Finalizar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "No se puede guardar el archivo con la página de códigos actual."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Algunos caracteres Unicode de este archivo no se pueden guardar con la "
+"codificación actual.\n"
+"¿Quiere volver a guardar el archivo como Unicode?\n"
+"Puede elegir otra codificación en el cuadro de diálogo \"Guardar como\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Guardar como Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "Distingue _mayúsculas de minúsculas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Solo palabras completas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "Búsqueda de _regex"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Buscar en selección"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Búsquedas recientes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Borrar búsquedas recientes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "No se pudo ejecutar el accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "No se pudo ejecutar la prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Consola externa de {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "No se pudo iniciar la aplicación."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Una señal terminó la aplicación: {0}"
@@ -40,10 +830,6 @@ msgstr "Una señal terminó la aplicación: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "La aplicación se ha cerrado con el código: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "No se puede eliminar el archivo {0}"
@@ -76,39 +862,6 @@ msgstr "DEPURACIÓN"
msgid "LOG"
msgstr "REGISTRO"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Predeterminado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -396,10 +1149,6 @@ msgstr "Archivo de soluc_ión"
msgid "Solution Name"
msgstr "Nombre de la solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Directorio de la solución"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -443,8 +1192,8 @@ msgstr "Ejecutando {0}..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"No se puede ejecutar \"{0}\". El modo de ejecución seleccionado no se admite "
"para proyectos de .NET."
@@ -467,14 +1216,6 @@ msgstr ""
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "La plataforma '{0}' no está instalada."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Idioma desconocido \"{0}\". Puede que sea necesario instalar una extensión "
-"adicional para admitir este idioma."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr ""
@@ -529,11 +1270,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"No se puede compilar ({0}) {1} como .resources. \n"
"Motivo: \n"
@@ -541,8 +1281,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:366
msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}"
-msgstr ""
-"Generando ensamblado satélite para la referencia cultural '{0}' con {1}"
+msgstr "Generando ensamblado satélite para la referencia cultural '{0}' con {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:376
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:378
@@ -557,11 +1296,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"No se pueden generar ensamblados satélite para la referencia cultural '{0}' "
"con {1}.\n"
@@ -656,7 +1394,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported."
msgstr ""
-"{0} ({1}): Acción desconocida. Solo se admiten ActiveCfg, Build.0 y Deploy.0."
+"{0} ({1}): Acción desconocida. Solo se admiten ActiveCfg, Build.0 y "
+"Deploy.0."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:763
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:775
@@ -854,10 +1593,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Múltiple"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "MonoDevelop no admite este tipo de proyecto en {0}."
@@ -866,10 +1601,6 @@ msgstr "MonoDevelop no admite este tipo de proyecto en {0}."
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Este tipo de proyecto requiere que esté instalado {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "La extensión {0} no está instalada."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "MonoDevelop no admite este tipo de proyecto."
@@ -883,705 +1614,14 @@ msgstr "Compilando: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Limpiando: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Nombre de proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Directorio de proyectos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Nombre del autor del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "Correo electrónico del autor de proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Copyright del autor de proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Compañía del autor del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Marca comercial del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Archivo del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "No se pudo cargar el elemento de área de trabajo: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Iniciar el proyecto con argumentos '{0}' y variables de entorno '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Iniciar el proyecto con argumentos '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Iniciar el proyecto con las variables de entorno \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Iniciar el proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "El programa de inicio seleccionado no es válido."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"Ejecutar {0} con argumentos '{1}' y variables de entorno personalizadas '{2}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Ejecutar {0} con argumentos \"{1}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Ejecutar {0} con variables de entorno \"{1}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Ejecutar {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Modo de depuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Depurar conversiones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Modo MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Símbolos de GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Generador de perfiles"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Nivel detallado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Versión del entorno de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Modo de seguridad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Comprobar todo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Expresión de seguimiento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Nivel de registro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Máscara de registro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Generación de serializadores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Directorio de configuración de Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Archivo de configuración de Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Deshabilitar AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Deshabilitar intercalación administrada"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Codificaciones externas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefijo GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Quitar letras de unidad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Rutas de acceso que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Monitor administrado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Sin SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Ruta de acceso de Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Tema de Windows Forms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Subprocesos por CPU"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Mantener archivos temporales de ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Agente de escucha de seguimiento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Excepciones de X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Recolector de elementos no utilizados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Habilitar LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Deshabilitar LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Modo de escritorio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Modo de servidor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Opciones adicionales"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Arquitectura"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 bits"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 bits"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Habilitar funcionalidad de depuración."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Habilitar mensajes de InvalidCastException más detallados."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Deshabilite algunas optimizaciones JIT que suelen estar deshabilitadas "
-"cuando se ejecuta la aplicación en el depurador. Esto es útil si planea usar "
-"el proceso de ejecución con el depurador."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Generar y registrar la información de depuración con GDB. Esto solo se "
-"admite en algunas plataformas y solo cuando se usa GDB 7.0 o posterior."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Se ejecuta en modo de generación de perfiles con el módulo de generador de "
-"perfiles especificado."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Aumenta el nivel de detalle."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Usar la versión del entorno de ejecución especificada en lugar de detectarla "
-"automáticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr ""
-"Activa el administrador de seguridad no admitido (desactivado de forma "
-"predeterminada)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Comprueba mscorlib y los ensamblados de la caché global de ensamblados en "
-"busca de IL válido, y todo el código de usuario para ver si el IL se puede "
-"comprobar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Lista de expresiones separadas por comas de las que se hará un seguimiento. "
-"\"all\": todos los ensamblados, \"none\": ningún ensamblado, \"program\": "
-"ensamblado de punto de entrada, \"assembly\": especifica un ensamblado, \"T:"
-"Type\": especifica un tipo, \"M:Type:Method\": especifica un método, \"N:"
-"Namespace\": especifica un espacio de nombres. \"disabled\": no se imprime "
-"ninguna salida hasta que se cambia con SIGUSR2. El prefijo '-' excluye una "
-"expresión."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Los valores posibles son 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. El valor predeterminado es 'error'. Los mensajes con un nivel de "
-"registro igual o superior al nivel de registro se imprimen en stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Los valores posibles son 'asm' (cargador de ensamblados), 'type', "
-"'dll' (cargador de bibliotecas nativas), 'gc' (recolector de elementos no "
-"utilizados), 'cfg' (cargador de archivos de configuración), "
-"'aot' (precompilador) y 'all'. El valor predeterminado es 'all'. Si se "
-"cambia el valor de la máscara, permite mostrar solo mensajes de un "
-"componente determinado. Puede usar varias máscaras separadas por comas. Por "
-"ejemplo, para ver mensajes de archivos de configuración, y del cargador de "
-"ensamblados, establezca la máscara en 'asm,cfg'."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Los valores posibles son `no', para deshabilitar el uso de un serializador "
-"de C# personalizado, o un entero que es el número mínimo de usos antes de "
-"que el entorno de ejecución produzca un serializador personalizado (0 "
-"produce un serializador personalizado en el primer acceso, 50 produce un "
-"serializador en el quincuagésimo uso). Si no se puede generar el "
-"serializador por alguna razón, Mono vuelve a usar un serializador "
-"interpretado. Este comportamiento se puede deshabilitar con la opción "
-"`nofallback' (por ejemplo: '0,nofallback')."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Reemplaza el directorio de configuración predeterminado del sistema ($PREFIX/"
-"etc). Se usa para ubicar el archivo machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Reemplaza el archivo de configuración del entorno de ejecución "
-"predeterminado ($PREFIX/etc/mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Si se establece, indica a Mono que NO intente usar servicios de E/S "
-"asincrónicos nativos. En ese caso, se usa una implementación select/poll "
-"predeterminada. Actualmente, solo se admite epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Si se establece, el entorno de ejecución utiliza intercalación no "
-"administrada (que, en realidad, significa intercalación independiente de la "
-"referencia cultural). Deshabilita internamente la funcionalidad de "
-"intercalación administrada invocada con los miembros de la clase System."
-"Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Lista de codificaciones de texto separadas por punto y coma que deben "
-"probarse cuando se convierta texto generado externamente (por ejemplo, "
-"argumentos de la línea de comandos o nombres de archivo) en Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Proporciona un prefijo que el entorno de ejecución utiliza para buscar "
-"cachés de ensamblados globales. Los directorios se separan con un separador "
-"de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en Unix). MONO_GAC_PREFIX "
-"debe apuntar al primer directorio de una instalación con prefijo, o bien al "
-"directorio proporcionado en el comando de gacutil /gacdir. Ejemplo: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"Cuando se habilita, Mono quita la letra de unidad de las rutas de acceso de "
-"Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Cuando se habilita, Mono compara los archivos de cada directorio de una ruta "
-"de acceso sin distinguir mayúsculas y minúsculas."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Si se establece, System.IO.FileSystemWatcher usa la implementación "
-"administrada predeterminada (lento)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Si se establece, hace que el proceso de Mono se enlace a un solo procesador. "
-"Esto puede ser útil para la depuración o cuando se trabaja en condiciones de "
-"carrera."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Proporciona una ruta de acceso de búsqueda al entorno de ejecución donde "
-"buscar archivos de biblioteca. Esta herramienta es muy útil para depurar "
-"aplicaciones, pero no debe usarse en aplicaciones implementadas, porque "
-"interrumpe ligeramente el cargador de ensamblados. Los directorios se "
-"separan con el separador de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en "
-"Unix). Ejemplo: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Nombre del tema que debe usar Windows.Forms. Los temas disponibles son "
-"'clearlooks', 'nice' y 'win32'. El valor predeterminado es 'win32'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"El número máximo de subprocesos en el grupo de subprocesos general será 20 + "
-"(subprocesos por CPU * número de CPU). El valor predeterminado de esta "
-"variable es 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Si se establece, no se quitan los archivos de código fuente temporales "
-"generados por las clases de compatibilidad con ASP.NET. Se mantienen en el "
-"directorio temporal del usuario."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Si se establece, habilita System.Diagnostics.DefaultTraceListener, que "
-"imprime la salida de las clases Trace y Debug de System.Diagnostics. Se "
-"puede establecer en un nombre de archivo y en Console.Out o Console.Error "
-"para mostrar la salida en una salida estándar o un error estándar, "
-"respectivamente. Si se establece en Console.Out o Console.Error, puede "
-"anexar un prefijo opcional que se usará cuando se escriban mensajes como "
-"este: Console.Error:NombreDeMiPrograma."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Si se establece, se produce una excepción cuando se encuentra un error de "
-"X11. De forma predeterminada, se muestra un mensaje, pero la ejecución "
-"continúa."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Cuando se establece la variable de entorno MONO_XDEBUG, la información de "
-"depuración del código compilado con JIT se emite en una biblioteca "
-"compartida que se puede cargar en GDB. Esto permite, por ejemplo, ver "
-"nombres de marco administrado en elementos backtrace de GDB."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr ""
-"Seleccione el motor de recolector de elementos no utilizados que debe usar "
-"Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Si el entorno de ejecución Mono se ha compilado con funcionalidad LLVM (no "
-"disponible en todas las configuraciones), esta opción permite usar la "
-"optimización LLVM y el motor de generación de código para compilaciones JIT "
-"o AOT. Para obtener más información, consulte: http://www.mono-project.com/"
-"Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Cuando se usa un entorno de ejecución Mono que se ha compilado con "
-"funcionalidad LLVM, obliga a Mono a usar su motor JIT y no el back-end LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a aplicaciones de "
-"escritorio. Actualmente, esto establece el sistema GC para evitar expandir "
-"el montón el máximo posible, a costa de ralentizar un poco la recolección de "
-"elementos no utilizados."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a operaciones de servidor."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Opciones adicionales de la línea de comandos que deben proporcionarse al "
-"comando de Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Selecciona el valor de bits del binario de Mono usado, si está disponible. "
-"Si el binario usado ya existe para el valor de bits seleccionado, no cambia "
-"nada. En caso contrario, la ejecución cambia a un binario con el sufijo de "
-"valor de bits seleccionado instalado uno junto a otro (la arquitectura=64 "
-"cambiará a \"/bin/mono64\" si \"/bin/mono\" es una compilación de 32 bits)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Depuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Entorno de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Seguridad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Seguimiento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Registro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Opciones de biblioteca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilidad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optimizaciones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "No hay ningún proyecto seleccionado para ejecutarse."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Ejecutar con argumentos \"{0}\" y variables de entorno \"{1}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Ejecutar con argumentos \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Ejecutar con variables de entorno \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Ejecutar sin argumentos adicionales"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Invariable"
@@ -2233,7 +2273,8 @@ msgstr "Plantilla para una clase que carga contenido de un archivo gtkbuilder"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1205
msgid "Path to ui description file (widgets.ui)"
msgstr ""
-"Ruta de acceso del archivo de descripción de interfaz de usuario (widgets.ui)"
+"Ruta de acceso del archivo de descripción de interfaz de usuario "
+"(widgets.ui)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1209
msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file."
@@ -2317,10 +2358,6 @@ msgstr "Pegar del Portapapeles"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Eliminar la selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Cambiar _nombre..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Cambiar nombre de la selección"
@@ -2378,54 +2415,18 @@ msgstr "Q_uitar comentarios de línea"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Aplicar sangría a las líneas de código seleccionadas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Aplicar sangría"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Aplicar sangría a selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Quitar sangría en las líneas de código seleccionadas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Quitar sangría"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Quitar sangría de selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Convertir el texto seleccionado en mayúsculas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Ma_yúscula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Aplicar mayúscula a selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Convertir el texto seleccionado en minúsculas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Minúscula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Aplicar minúscula a selección"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Quitar espacio en blanco final"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Quitar espacio en blanco final"
@@ -2446,18 +2447,6 @@ msgstr "Ordenar las líneas seleccionadas"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Ordenar líneas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (Identificador único global)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Insertar GUID (Identificador único global)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Inserta un GUID en la posición del símbolo de intercalación"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Opciones..."
@@ -2474,38 +2463,16 @@ msgstr "Pre_ferencias..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Mostrar ventana de preferencias de MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "Di_rectivas..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Editar conjuntos de directivas personalizados que se pueden aplicar a "
"soluciones"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "Encabe_zado estándar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Insertar encabezado estándar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Agregar un encabezado definido por el usuario al principio del archivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Habilitar _plegado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Habilitar/deshabilitar plegado de código"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Alternar plegado de código"
@@ -2768,7 +2735,8 @@ msgstr "_Limpiar todo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:322
msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project"
msgstr ""
-"Copiar el ensamblado en el directorio de salida cuando se compile el proyecto"
+"Copiar el ensamblado en el directorio de salida cuando se compile el "
+"proyecto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:323
msgid "_Local Copy"
@@ -2796,10 +2764,6 @@ msgstr "Lista de comandos personalizados"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Recargar el proyecto o la solución seleccionados"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Recargar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Descarga el proyecto seleccionado"
@@ -2820,10 +2784,6 @@ msgstr "Editar archivo"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Convertir la solución seleccionada a otro formato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Convertir formato de solución..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2871,6 +2831,10 @@ msgstr "A_brir..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Abrir archivo o solución"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Archivo..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Guardar el documento activo"
@@ -2887,18 +2851,10 @@ msgstr "Guardar todos los archivos abiertos"
msgid "Save A_ll"
msgstr "G_uardar todo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Nueva _solución..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Crear una solución nueva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nueva _área de trabajo..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Crear un área de trabajo nueva"
@@ -2933,10 +2889,6 @@ msgstr "Cerrar todas las soluciones abiertas en el área de trabajo actual"
msgid "C_lose"
msgstr "_Cerrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Cerrar elemento de área de trabajo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Cerrar la solución o el elemento del área de trabajo activos"
@@ -2992,26 +2944,14 @@ msgstr "_Archivos recientes"
msgid "_Clear"
msgstr "_Borrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "Borrar archivos recientes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Borrar lista de archivos recientes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Proyectos _recientes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Borrar soluciones recientes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Borrar lista de soluciones recientes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
@@ -3044,10 +2984,6 @@ msgstr "Abrir _carpeta contenedora"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Abre la carpeta que contiene este archivo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Mostrar en Finder"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Muestra el archivo en el Finder"
@@ -3089,6 +3025,10 @@ msgstr "Copiar la ruta de acceso del archivo en el Portapapeles"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "C_opiar ruta de acceso del archivo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "Ca_mbiar vista a maximizada o normal"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Volver a abrir la pestaña cerrada"
@@ -3097,10 +3037,6 @@ msgstr "Volver a abrir la pestaña cerrada"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Abre la última pestaña que se ha cerrado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Lista de vistas"
@@ -3109,10 +3045,6 @@ msgstr "Lista de vistas"
msgid "Layout List"
msgstr "Lista de diseños"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Guardar diseño act_ual..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Crear nuevo diseño"
@@ -3142,10 +3074,6 @@ msgstr "_Pantalla completa"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Establecer modo de pantalla completa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "Ca_mbiar vista a maximizada o normal"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Abrir documento seleccionado"
@@ -3168,14 +3096,6 @@ msgstr "Restablecer opciones"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Actualizar el árbol"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualizar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Contraer todos los nodos"
@@ -3257,22 +3177,6 @@ msgstr "Tamaño _normal"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Restablece el zoom predeterminado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Dos columnas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Dos columnas de editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Una columna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Una columna de editor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Mover al bloc de notas siguiente"
@@ -3289,14 +3193,6 @@ msgstr "_Aplicar foco al documento"
msgid "Focus current document"
msgstr "Aplicar foco al documento actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Centrar y enfocar documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Posición del cursor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Aplica el foco al documento actual y lo centra"
@@ -3306,29 +3202,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Página principal"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Administrar extensiones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Extensiones..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Lista de herramientas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Editar herramientas personalizadas..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Monitor de instrumentación"
@@ -3341,12 +3224,6 @@ msgstr "Iniciar grabador de sesiones"
msgid "Replay Session..."
msgstr "_Reproducir sesión..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Ventana"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "Documento _siguiente"
@@ -3386,16 +3263,6 @@ msgstr "Cambiar al siguiente documento"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Cambiar al documento anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Cambiar a relleno siguiente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Cambiar a relleno anterior"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3450,22 +3317,6 @@ msgstr "Enviar comentarios"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Envíe sus comentarios al equipo de desarrollo de MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Volcar árbol de IU"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Volcar árbol de accesibilidad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Volcar árbol de accesibilidad (10 s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3527,18 +3378,10 @@ msgstr "Buscar _anterior (comportamiento Emacs)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Buscar el mismo texto hacia atrás con comportamiento Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Buscar siguiente coincidencia con la selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Buscar hacia adelante el texto seleccionado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Buscar anterior coincidencia con la selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Buscar hacia atrás el texto seleccionado"
@@ -3559,10 +3402,6 @@ msgstr "R_eemplazar en archivos..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Buscar y reemplazar texto en todos los archivos de un directorio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Tipo..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Ir a tipo..."
@@ -3571,10 +3410,6 @@ msgstr "Ir a tipo..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Saltar a la declaración de tipo en el área de trabajo actual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Archivo..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Ir a archivo..."
@@ -3603,58 +3438,22 @@ msgstr "Alternar _marcador"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Ir al marcador anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Ant_erior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Ir al marcador anterior"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Ir al marcador siguiente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "Sig_uiente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Ir al marcador siguiente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Borrar marcadores"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "_Quitar todos los marcadores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Línea..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Ir a la línea..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Ir a una línea específica"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Buscar coincidencia con la selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Usa la selección actual como cadena de búsqueda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Reemplazar con la selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Usa la selección actual como cadena de reemplazo"
@@ -3666,39 +3465,10 @@ msgstr "Usa la selección actual como cadena de reemplazo"
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de texto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Palabra completa"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Alternar modo de autocompletar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Inserta un fragmento de código"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Fragmento de código..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Insertar fragmento de código..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr ""
-"Rodea la selección con un fragmento de código cuando se selecciona algo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Rodear con..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Rodea la selección con..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Ir al final de la línea"
@@ -3763,14 +3533,6 @@ msgstr "Desplazar página hacia arriba"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Desplazar página hacia abajo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Desplazar al principio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Desplazar al final"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Eliminar toda la línea"
@@ -3801,15 +3563,6 @@ msgstr "Mover hacia abajo la línea o la selección"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Mostrar lista de parámetros"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "Llave _coincidente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Ir a llave coincidente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Expandir selección hacia la izquierda"
@@ -3878,20 +3631,10 @@ msgstr "Expandir selección hasta el final del documento"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Expandir selección hasta el final de la línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Expandir selección"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Cambiar el modo del símbolo de inserción"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr ""
-"Cambiar entre insertar y sobrescribir modos de símbolo de intercalación"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Insertar tabulación"
@@ -3910,12 +3653,7 @@ msgstr "Insertar salto de línea después del símbolo de inserción"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1092
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
-msgstr ""
-"Mover el símbolo de inserción al final de la línea e insertar una nueva"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Completar instrucción actual"
+msgstr "Mover el símbolo de inserción al final de la línea e insertar una nueva"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
@@ -3966,8 +3704,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Abreviatura dinámica"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Se va desplazando por la lista de palabras coincidentes de todos los "
"archivos abiertos"
@@ -3981,37 +3718,20 @@ msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr ""
"Anima el símbolo de inserción del editor de texto para facilitar su búsqueda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Ocultar mensaje actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Mostrar u ocultar mensaje insertado actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Alterna la visibilidad del mensaje insertado actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Ninguno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Mostrar u ocultar mensajes insertados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Alterna la visibilidad de mensajes insertados"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Alternar problemas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Mostrar ámbitos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Ejecución"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4114,28 +3834,6 @@ msgstr "Ubicaciones de SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Fragmentos de código"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Paquetes de idioma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Otro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Comentarios"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Mantenimiento de MonoDevelop"
@@ -4204,11 +3902,6 @@ msgstr "Asignaciones de configuración"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Análisis de código"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Configuraciones de ejecución"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
@@ -4229,43 +3922,18 @@ msgstr "_Editar"
msgid "_Format"
msgstr "_Formato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Insertar"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "_Plegado de código"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposición"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Columnas del editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "Mensajes _insertados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "_Plegado de código"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "Bu_scar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marcadores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Ir a"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Historial de navegación"
@@ -4288,14 +3956,6 @@ msgstr "Ejecuta_r"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Grabador de sesiones"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizada"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Ventana"
@@ -4313,16 +3973,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Proyecto de Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Notificar problema..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Diagnóstico"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Recurso binario .NET"
@@ -4467,45 +4117,6 @@ msgstr "Mostrar solo miembros públicos y protegidos"
msgid "Other Pads"
msgstr "Otros paneles"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Multiplataforma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varios"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Genérico"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4514,14 +4125,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (mixto)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4530,18 +4133,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Código de Visual Studio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
@@ -4550,12 +4141,6 @@ msgstr "Comentarios"
msgid "User Tasks"
msgstr "Tareas de usuario"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Ensamblados"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4580,11 +4165,6 @@ msgstr "Arc_hivos de proyecto"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MDWorkbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumentos"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Texto del panel general"
@@ -4633,65 +4213,6 @@ msgstr "Manifiesto de aplicación"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Crea un manifiesto de aplicación de Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Ruta de acceso del archivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Directorio de archivos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Nombre de archivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Nombre de archivo sin extensión"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Extensión de archivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Línea de cursor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Columna de cursor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Desplazamiento de cursor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Texto del editor seleccionado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Texto del editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "Directorio de inicio de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "Directorio de configuración de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "Directorio de datos de usuario de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "Directorio de registro de MonoDevelop"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4713,17 +4234,6 @@ msgstr "Cerrar todas _las soluciones"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Error al generar la vista previa de impresión"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Abrir {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Borrar archivos recientes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la lista de archivos recientes?"
@@ -4797,46 +4307,45 @@ msgstr "No se pudo ejecutar el comando"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Ejecutar análisis de código en {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Iniciar herramienta {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "Escriba los argumentos que quiere usar al iniciar la herramienta, {0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Agregar herramienta personalizada..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumentos de comando para {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Mostrar {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Ejecutando: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "El proceso '{0}' ha finalizado correctamente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Diseño"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "El proceso '{0}' ha terminado con el código de error {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Prueba"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"No se pudo ejecutar el programa externo.\n"
+"Error al iniciar:\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Mostrar {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Cambiar al diseño '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Eliminar diseño de “{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el diseño de “{0}”?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Salir del modo de pantalla completa"
@@ -4861,71 +4370,6 @@ msgstr "Activar el documento '{0}'"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Activar la ventana '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Paneles"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Progreso en segundo plano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Se está realizando una operación en segundo plano."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Cambiar destinos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0}: sin instalar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Perfil actual:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Plataformas de destino:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Error de prueba"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Debe seleccionar al menos dos plataformas."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "No hay plataformas aplicables para esta selección."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Varias plataformas coinciden con la selección actual:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Debe seleccionar un perfil manualmente en el selector desplegable."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Se han encontrado varias plataformas aplicables, debe activar más casillas."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Las siguientes plataformas se han seleccionado de forma implícita:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Advertencia/error"
@@ -4939,40 +4383,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "No hay más errores ni advertencias"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Nueva herramienta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "Escriba los argumentos que quiere usar al iniciar la herramienta, {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argumentos de comando para {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Ejecutando: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "El proceso '{0}' ha finalizado correctamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "El proceso '{0}' ha terminado con el código de error {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"No se pudo ejecutar el programa externo.\n"
-"Error al iniciar:\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -5005,10 +4419,6 @@ msgstr "Lenguaje no definido en la plantilla basada en CodeDom."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "El lenguaje '{0}' no admite CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "El archivo ya existe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5041,10 +4451,6 @@ msgstr "¿Quiere revertir los cambios no guardados del documento '{0}'?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Todos los cambios hechos al documento se perderán de forma permanente."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "Deshabilitar _plegado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5072,25 +4478,6 @@ msgstr "Ocultar detalles"
msgid "Save Files"
msgstr "Guardar archivos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Seleccionar los archivos que deben guardarse antes de cerrar el área de "
-"trabajo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr ""
-"Seleccionar los archivos que deben guardarse antes de salir de la aplicación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Archivos con modificaciones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Lista de los archivos con cambios que deben guardarse"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5104,30 +4491,6 @@ msgstr "Guardar y _salir"
msgid "_Save and Close"
msgstr "Guardar y _cerrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Guardar los archivos seleccionados y cerrar el área de trabajo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Guardar los archivos seleccionados y salir de la aplicación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Cerrar el área de trabajo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Salir de la aplicación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Cancelar cierre del área de trabajo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Cancelar salida de la aplicación"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Escriba un nombre para el nuevo diseño"
@@ -5148,42 +4511,16 @@ msgstr "Ya hay un diseño con el nombre"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Nombre de diseño no válido"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Versión"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Declaración de privacidad"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Cargando..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "No se pudo cargar la información de versión."
@@ -5192,85 +4529,6 @@ msgstr "No se pudo cargar la información de versión."
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "{0} no puede iniciarse porque se ha detectado un error irrecuperable."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} se puede ejecutar sin estas extensiones, pero faltará la funcionalidad "
-"que proporcionan."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Puede iniciar {0} sin estas extensiones, pero faltará la funcionalidad que "
-"proporcionan. ¿Quiere continuar?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Compilar el proyecto antes de ejecutarlo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Active esta opción para usar la misma versión que la solución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Active esta opción para habilitar la firma del ensamblado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "¿Desea guardar los documentos modificados antes de la compilación?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "¿Desea guardar los documentos modificados antes de la compilación?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Marque esta opción para crear un paquete NuGet al compilar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Seleccione el nivel de advertencia que se usará"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Escriba el espacio de nombres predeterminado del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Cargar configuración específica del usuario con el documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Cargar solución anterior al iniciar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Crear copia de seguridad siempre"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Se ha especificado una ruta de acceso de proyecto no válida"
@@ -5358,7 +4616,8 @@ msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"¿Quiere guardar los siguientes archivos antes de la operación de traslado?\n"
+"¿Quiere guardar los siguientes archivos antes de la operación de "
+"traslado?\n"
"\n"
"{0}"
@@ -5372,7 +4631,8 @@ msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"¿Quiere guardar los siguientes archivos antes de la operación de copia?\n"
+"¿Quiere guardar los siguientes archivos antes de la operación de "
+"copia?\n"
"\n"
"{0}"
@@ -5447,8 +4707,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "El nombre de archivo o directorio ya está en uso. Elija otro nombre."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5464,7 +4723,8 @@ msgstr "Quita_r del proyecto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"La opción Eliminar quita de forma permanente el archivo del disco duro. Haga "
"clic en Quitar del proyecto si solo quiere quitarlo de la solución actual."
@@ -5496,21 +4756,6 @@ msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea quitar los archivos seleccionados del proyecto?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Quitar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5520,16 +4765,6 @@ msgstr "Abrir con '{0}'"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Error al cambiar el nombre del directorio."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"La opción Eliminar quita el directorio y los archivos que contiene de forma "
-"permanente del disco duro. Si solo quiere quitarlo de la solución actual, "
-"haga clic en Quitar del proyecto."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5543,10 +4778,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar el directorio {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea quitar el directorio {0} del proyecto {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "La carpeta {0} no se puede eliminar del disco: {1}"
@@ -5575,8 +4806,7 @@ msgstr "No se permiten referencias de proyecto cíclicas."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:120
msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?"
-msgstr ""
-"¿Está seguro de que quiere eliminar el archivo {0} de forma permanente?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el archivo {0} de forma permanente?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:123
msgid "Are you sure you want to permanently delete all selected files?"
@@ -5592,19 +4822,11 @@ msgstr "El archivo {0} no se puede eliminar."
msgid "Include to Solution"
msgstr "Agregar a solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Explore los archivos y la estructura de la solución actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Ver (paneles)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5636,6 +4858,12 @@ msgstr "El nombre de archivo {0} no es válido"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "El archivo {0} ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Paneles"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicializando la ventana principal"
@@ -5646,11 +4874,6 @@ msgstr ""
"¿Desea guardar los cambios del documento '{0}' antes de crear una solución "
"nueva?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "Si no guarda, todos los cambios se perderán de forma permanente."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "Abriendo {0}"
@@ -5669,6 +4892,11 @@ msgstr "Preferencias"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "¿Quiere guardar los cambios del documento '{0}' antes de cerrarlo?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "Si no guarda, todos los cambios se perderán de forma permanente."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nombre de archivo no válido"
@@ -5685,6 +4913,12 @@ msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Cargando documentos del área de trabajo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5695,12 +4929,6 @@ msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir porque es demasiado grande."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "El archivo '{0}' no se puede abrir."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Compilando..."
@@ -5732,54 +4960,6 @@ msgstr "Guardando..."
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Seleccione la plataforma de destino"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "Agregar modificador 'new'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Editar el archivo actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Ejecuta todas las pruebas del proyecto seleccionado actualmente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Selector de tipo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Seleccione el tipo de tareas que se mostrarán"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "ModifyTags que se espera llamar antes que CreateContent"
@@ -5794,13 +4974,11 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160
msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'."
-msgstr ""
-"No se encuentra ningún elemento LanguageBinding para el lenguaje '{0}'."
+msgstr "No se encuentra ningún elemento LanguageBinding para el lenguaje '{0}'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:164
msgid "No CodeDomProvider was found for the language '{0}'."
-msgstr ""
-"No se encuentra ningún elemento CodeDomProvider para el lenguaje '{0}'."
+msgstr "No se encuentra ningún elemento CodeDomProvider para el lenguaje '{0}'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:70
msgid "_Character Coding:"
@@ -5831,38 +5009,15 @@ msgstr "Agregar o quita_r..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Área de trabajo de la solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Barra de herramientas del panel de errores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Mostrar errores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Mostrar advertencias"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Mostrar mensajes"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Salida de la compilación"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Mostrar la salida de la compilación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Salida de la compilación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Buscar los datos de error"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5887,16 +5042,6 @@ msgstr "Ir a tarea"
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Tipo"
@@ -5921,19 +5066,6 @@ msgstr "Línea"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Línea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5948,20 +5080,6 @@ msgstr "Alternar visibilidad de la columna Archivo"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Alternar visibilidad de la columna Proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Ruta de acceso"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6069,88 +5187,22 @@ msgstr "Comando"
msgid "Key Binding"
msgstr "Enlace de teclado"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizada"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Ver conflictos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Escriba el directorio en el que se ejecutará el comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Esta combinación de teclas ya está enlazada al comando '{0}' en el mismo "
-"contexto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Esta combinación de teclas ya está enlazada al comando '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Conflictos:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplicados:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Esta combinación de teclas está asignada a otros comandos que están "
-"disponibles\\nen el mismo contexto. Especifique otro acceso directo."
-msgstr[1] ""
-"Esta combinación de teclas está asignada a otros comandos que están "
-"disponibles\\nen el mismo contexto. Especifique otro acceso directo."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Esquema:"
@@ -6186,10 +5238,6 @@ msgstr "Habilitar compilación paralela de proyectos"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Compilar el proyecto antes de ejecutar pruebas unitarias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Compilar con MSBuild en lugar de xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "_Nivel de detalle del registro:"
@@ -6293,8 +5341,8 @@ msgstr "Prioridad:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:171
msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
msgstr ""
-"<i><b>Nota:</b> Solo se permiten letras, dígitos y el carácter de subrayado."
-"</i>"
+"<i><b>Nota:</b> Solo se permiten letras, dígitos y el carácter de "
+"subrayado.</i>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:274
msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
@@ -6352,126 +5400,26 @@ msgstr "Actualizaciones alfa (muy a menudo, muy inestables)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Comprobar si hay actualizaciones ahora"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "No se pudieron iniciar las extensiones siguientes:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Herramientas (personalizadas)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Haga clic aquí para agregar una nueva inspección"
-
-# fixme: delete or remove?
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "¿Quiere quitar su referencia de la lista de elementos recientes?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Convertir el texto seleccionado en mayúsculas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Convertir el texto seleccionado en minúsculas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Escriba el comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Escriba las etiquetas de este paquete NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Argumentos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "Seleccionar paquetes para agregar al nuevo proyecto de empaquetado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Seleccione el directorio de trabajo para la ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Directorio de trabajo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "Seleccionar paquetes para agregar al nuevo proyecto de empaquetado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Escriba el espacio de nombres predeterminado del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Active esta opción para pausar la salida de la consola"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "No se encuentra el control"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "El comando de la herramienta \"{0}\" no se ha establecido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "El comando de la herramienta \"{0}\" no es válido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "El directorio de trabajo de la herramienta \"{0}\" no es válido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Este acceso directo está asignado a otros comandos:"
-msgstr[1] "Este acceso directo está asignado a otros comandos:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumentos:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Comando:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Enlace de teclado:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
@@ -6492,26 +5440,6 @@ msgstr "Guar_dar archivo actual"
msgid "Use _output window"
msgstr "Usar ventana de _salida"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "Envíe sus comentarios al equipo de desarrollo de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Seleccionar prueba en el árbol"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Idioma de la interfaz de usuario:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "Es necesario reiniciar para que los cambios surtan efecto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6520,16 +5448,6 @@ msgstr "Es necesario reiniciar para que los cambios surtan efecto"
msgid "(Default)"
msgstr "(Predeterminado)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Estas preferencias surtirán efecto la próxima vez que inicie {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Reiniciar {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Idioma de la interfaz de usuario:"
@@ -6560,41 +5478,17 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189
msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
msgstr ""
-"¿Está seguro de que desea quitar el elemento '{0}' del área de trabajo '{1}'?"
+"¿Está seguro de que desea quitar el elemento '{0}' del área de trabajo "
+"'{1}'?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1979
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Escriba el nombre del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Escriba los autores del paquete NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "Escriba el aviso de copyright del paquete NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Escriba el nombre del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Completa la instrucción actual"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "Encabe_zado estándar"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6602,24 +5496,6 @@ msgstr "Completa la instrucción actual"
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Texto del encabezado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Escriba el texto que se usará para el encabezado estándar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Seleccione una plantilla para insertar en el texto de encabezado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-"Active esta opción para incluir el encabezado estándar en los archivos "
-"recién creados"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Usar información de autor personalizada para esta solución"
@@ -6665,39 +5541,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "El ancho deseado del archivo en las columnas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Seleccione el tipo de finales de línea que debe tener el archivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Seleccione el ancho de los puntos de tabulación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Seleccione el ancho de las sangrías"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr ""
-"Active esta opción para convertir automáticamente las tabulaciones en "
-"espacios"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr ""
-"Active esta opción para permitir tabulaciones después de no tabulaciones"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-"Active esta opción para quitar automáticamente los espacios en blanco "
-"finales de una línea"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Ancho _de archivo deseado:"
@@ -6793,13 +5636,6 @@ msgstr "Se _rodea con una plantilla"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "A_cceso directo:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descripción:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Texto de la plantilla:"
@@ -6808,10 +5644,6 @@ msgstr "Texto de la plantilla:"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificador"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6856,29 +5688,6 @@ msgstr "Lista de valores para que el usuario elija."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} se está ejecutando en <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Entorno de ejecución activo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Haga clic aquí para agregar una nueva variable"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Ejecuta todas las pruebas del proyecto seleccionado actualmente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Seleccione el prefijo de instalación de Mono"
@@ -6979,24 +5788,6 @@ msgstr "Documento actual"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Escriba el nombre del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Escriba la ruta de acceso de salida"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "_Reemplazar:"
@@ -7086,12 +5877,6 @@ msgstr "_Distinguir mayúsculas y minúsculas"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Búsqueda RegE_x"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Solo palabras completas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7114,6 +5899,10 @@ msgstr "Buscando '{0}' en la selección actual"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Reemplazando '{0}' en la selección actual"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Buscando en el proyecto '{0}'"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Buscando '{0}' en todos los proyectos"
@@ -7122,10 +5911,6 @@ msgstr "Buscando '{0}' en todos los proyectos"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Reemplazando '{0}' en todos los proyectos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Buscando en el proyecto '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Buscando '{0}' en el proyecto '{1}'"
@@ -7197,9 +5982,551 @@ msgstr "Editar modos personalizados..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Parámetros personalizados..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Configuración personalizada..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Modo de depuración"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Depurar conversiones"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Modo MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Símbolos de GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Generador de perfiles"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Nivel detallado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Versión del entorno de ejecución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Modo de seguridad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Comprobar todo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Expresión de seguimiento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Nivel de registro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Máscara de registro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Generación de serializadores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Directorio de configuración de Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Archivo de configuración de Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Deshabilitar AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Deshabilitar intercalación administrada"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Codificaciones externas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefijo GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Quitar letras de unidad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Rutas de acceso que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Monitor administrado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Sin SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Ruta de acceso de Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Tema de Windows Forms"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Subprocesos por CPU"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Mantener archivos temporales de ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Agente de escucha de seguimiento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Excepciones de X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Recolector de elementos no utilizados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Habilitar LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Deshabilitar LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Modo de escritorio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Modo de servidor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Habilitar funcionalidad de depuración."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Habilitar mensajes de InvalidCastException más detallados."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Deshabilite algunas optimizaciones JIT que suelen estar deshabilitadas "
+"cuando se ejecuta la aplicación en el depurador. Esto es útil si planea usar "
+"el proceso de ejecución con el depurador."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Generar y registrar la información de depuración con GDB. Esto solo se "
+"admite en algunas plataformas y solo cuando se usa GDB 7.0 o posterior."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"Se ejecuta en modo de generación de perfiles con el módulo de generador de "
+"perfiles especificado."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Aumenta el nivel de detalle."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Usar la versión del entorno de ejecución especificada en lugar de detectarla "
+"automáticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr ""
+"Activa el administrador de seguridad no admitido (desactivado de forma "
+"predeterminada)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Comprueba mscorlib y los ensamblados de la caché global de ensamblados en "
+"busca de IL válido, y todo el código de usuario para ver si el IL se puede "
+"comprobar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Los valores posibles son 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. El valor predeterminado es 'error'. Los mensajes con un nivel de "
+"registro igual o superior al nivel de registro se imprimen en stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Los valores posibles son 'asm' (cargador de ensamblados), 'type', 'dll' "
+"(cargador de bibliotecas nativas), 'gc' (recolector de elementos no "
+"utilizados), 'cfg' (cargador de archivos de configuración), 'aot' "
+"(precompilador) y 'all'. El valor predeterminado es 'all'. Si se cambia el "
+"valor de la máscara, permite mostrar solo mensajes de un componente "
+"determinado. Puede usar varias máscaras separadas por comas. Por ejemplo, "
+"para ver mensajes de archivos de configuración, y del cargador de "
+"ensamblados, establezca la máscara en 'asm,cfg'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Los valores posibles son `no', para deshabilitar el uso de un serializador "
+"de C# personalizado, o un entero que es el número mínimo de usos antes de "
+"que el entorno de ejecución produzca un serializador personalizado (0 "
+"produce un serializador personalizado en el primer acceso, 50 produce un "
+"serializador en el quincuagésimo uso). Si no se puede generar el "
+"serializador por alguna razón, Mono vuelve a usar un serializador "
+"interpretado. Este comportamiento se puede deshabilitar con la opción "
+"`nofallback' (por ejemplo: '0,nofallback')."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Reemplaza el directorio de configuración predeterminado del sistema "
+"($PREFIX/etc). Se usa para ubicar el archivo machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Reemplaza el archivo de configuración del entorno de ejecución "
+"predeterminado ($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Si se establece, indica a Mono que NO intente usar servicios de E/S "
+"asincrónicos nativos. En ese caso, se usa una implementación select/poll "
+"predeterminada. Actualmente, solo se admite epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Si se establece, el entorno de ejecución utiliza intercalación no "
+"administrada (que, en realidad, significa intercalación independiente de la "
+"referencia cultural). Deshabilita internamente la funcionalidad de "
+"intercalación administrada invocada con los miembros de la clase "
+"System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Lista de codificaciones de texto separadas por punto y coma que deben "
+"probarse cuando se convierta texto generado externamente (por ejemplo, "
+"argumentos de la línea de comandos o nombres de archivo) en Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Proporciona un prefijo que el entorno de ejecución utiliza para buscar "
+"cachés de ensamblados globales. Los directorios se separan con un separador "
+"de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en Unix). MONO_GAC_PREFIX "
+"debe apuntar al primer directorio de una instalación con prefijo, o bien al "
+"directorio proporcionado en el comando de gacutil /gacdir. Ejemplo: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr ""
+"Cuando se habilita, Mono quita la letra de unidad de las rutas de acceso de "
+"Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Cuando se habilita, Mono compara los archivos de cada directorio de una ruta "
+"de acceso sin distinguir mayúsculas y minúsculas."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Si se establece, System.IO.FileSystemWatcher usa la implementación "
+"administrada predeterminada (lento)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Si se establece, hace que el proceso de Mono se enlace a un solo procesador. "
+"Esto puede ser útil para la depuración o cuando se trabaja en condiciones de "
+"carrera."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Proporciona una ruta de acceso de búsqueda al entorno de ejecución donde "
+"buscar archivos de biblioteca. Esta herramienta es muy útil para depurar "
+"aplicaciones, pero no debe usarse en aplicaciones implementadas, porque "
+"interrumpe ligeramente el cargador de ensamblados. Los directorios se "
+"separan con el separador de ruta de acceso de la plataforma (dos puntos en "
+"Unix). Ejemplo: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Nombre del tema que debe usar Windows.Forms. Los temas disponibles son "
+"'clearlooks', 'nice' y 'win32'. El valor predeterminado es 'win32'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"El número máximo de subprocesos en el grupo de subprocesos general será 20 + "
+"(subprocesos por CPU * número de CPU). El valor predeterminado de esta "
+"variable es 10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Si se establece, no se quitan los archivos de código fuente temporales "
+"generados por las clases de compatibilidad con ASP.NET. Se mantienen en el "
+"directorio temporal del usuario."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Si se establece, habilita System.Diagnostics.DefaultTraceListener, que "
+"imprime la salida de las clases Trace y Debug de System.Diagnostics. Se "
+"puede establecer en un nombre de archivo y en Console.Out o Console.Error "
+"para mostrar la salida en una salida estándar o un error estándar, "
+"respectivamente. Si se establece en Console.Out o Console.Error, puede "
+"anexar un prefijo opcional que se usará cuando se escriban mensajes como "
+"este: Console.Error:NombreDeMiPrograma."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Si se establece, se produce una excepción cuando se encuentra un error de "
+"X11. De forma predeterminada, se muestra un mensaje, pero la ejecución "
+"continúa."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Cuando se establece la variable de entorno MONO_XDEBUG, la información de "
+"depuración del código compilado con JIT se emite en una biblioteca "
+"compartida que se puede cargar en GDB. Esto permite, por ejemplo, ver "
+"nombres de marco administrado en elementos backtrace de GDB."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr ""
+"Seleccione el motor de recolector de elementos no utilizados que debe usar "
+"Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Si el entorno de ejecución Mono se ha compilado con funcionalidad LLVM (no "
+"disponible en todas las configuraciones), esta opción permite usar la "
+"optimización LLVM y el motor de generación de código para compilaciones JIT "
+"o AOT. Para obtener más información, consulte: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Cuando se usa un entorno de ejecución Mono que se ha compilado con "
+"funcionalidad LLVM, obliga a Mono a usar su motor JIT y no el back-end LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a aplicaciones de "
+"escritorio. Actualmente, esto establece el sistema GC para evitar expandir "
+"el montón el máximo posible, a costa de ralentizar un poco la recolección de "
+"elementos no utilizados."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Configura la máquina virtual para adaptarla mejor a operaciones de servidor."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Opciones adicionales de la línea de comandos que deben proporcionarse al "
+"comando de Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deshabilitado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Depuración"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Entorno de ejecución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Seguimiento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Registro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Opciones de biblioteca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilidad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optimizaciones"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7242,26 +6569,12 @@ msgstr "Habilitar la funcionalidad de pruebas automatizadas"
msgid "End of list"
msgstr "Final de la lista"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-"Carpetas personalizadas donde MonoDevelop debe buscar ensamblados y paquetes:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr ""
-"Carpetas personalizadas donde MonoDevelop debe buscar ensamblados y paquetes:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
+"Carpetas personalizadas donde MonoDevelop debe buscar ensamblados y "
+"paquetes:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
@@ -7288,19 +6601,6 @@ msgstr "Para errores"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Para errores y advertencias"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Mostrar burbujas de mensajes:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Mostrar panel de errores:"
@@ -7423,14 +6723,6 @@ msgstr "Seleccionar carpeta"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Examinar..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Examinar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Seleccione una carpeta para la entrada"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7438,36 +6730,6 @@ msgstr "Seleccione una carpeta para la entrada"
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Agregar un nuevo archivo al proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Guardar los archivos seleccionados y salir de la aplicación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Guardar los archivos seleccionados y salir de la aplicación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Guardar los archivos seleccionados y salir de la aplicación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Lista de herramientas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Carpeta de destino:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7485,6 +6747,16 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7493,34 +6765,10 @@ msgstr "Pegar"
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Menú de filtros de búsqueda"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Cambiar los filtros de búsqueda"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Borrar la entrada de búsqueda"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Barra de ruta de navegación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Saltar a las definiciones en el archivo actual"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "La combinación de claves ({0}, {1}) no es un comando."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "La combinación de teclas ({0}) presenta conflictos."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7560,20 +6808,6 @@ msgstr "(Colección)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vacío)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Controlador de tamaño del panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Mostrar el panel de {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
@@ -7591,22 +6825,6 @@ msgstr "Acoplar"
msgid "Undock"
msgstr "Desacoplar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Cerrar el cuadro de diálogo de opciones y descartar los cambios"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Cerrar el cuadro de diálogo de opciones y conservar los cambios"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Categorías de opciones disponibles en este cuadro de diálogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Error al guardar los cambios."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "La operación finalizó con errores."
@@ -7633,14 +6851,6 @@ msgstr "ERROR: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Obteniendo información de la clase..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "No se han encontrado elementos de completado"
@@ -7658,13 +6868,6 @@ msgstr "Progreso"
msgid "Details:"
msgstr "Detalles:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7677,18 +6880,6 @@ msgstr "Cargando el Área de trabajo"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "No se puede abrir el archivo: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Instrumentación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Servicio de instrumentación habilitado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Información acerca del servicio de instrumentación"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Área de trabajo guardada."
@@ -7817,22 +7008,10 @@ msgstr "Agregar un archivo existente"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Usar la configuración predeterminada de \"{0}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr ""
-"Marque esta opción para usar la configuración predeterminada de \"{0}\""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Directiva:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7853,11 +7032,6 @@ msgstr "Predeterminada del sistema"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Directiva heredada"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configuración:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7909,80 +7083,6 @@ msgstr "Escriba un nombre de configuración válido."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Ya existe una configuración con el nombre '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Agregar un nuevo archivo al proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Crear el archivo y cerrar el cuadro de diálogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Cerrar el cuadro de diálogo sin crear un archivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Seleccionar una categoría para el archivo nuevo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorías"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Nombre de la plantilla seleccionada"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Descripción de la plantilla seleccionada"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Seleccionar una plantilla para el archivo nuevo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Escribir el nombre del archivo nuevo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr ""
-"Seleccione si el archivo nuevo se va a agregar a un proyecto existente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Seleccione el proyecto al que se va a agregar el archivo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "Seleccione la carpeta de proyecto a la que se va a agregar el archivo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Carpeta de proyecto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Error al crear el archivo"
@@ -7999,13 +7099,6 @@ msgstr "Tipo desconocido"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "El tipo '{0}' ya está registrado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Ensamblado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -8034,10 +7127,6 @@ msgstr ""
"El directorio del proyecto no se puede eliminar porque contiene archivos de "
"otros proyectos o soluciones"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Directivas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Editando la directiva:"
@@ -8107,20 +7196,6 @@ msgstr "No se puede guardar el conjunto de directivas"
msgid "No Selection"
msgstr "Ninguna selección"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Seleccione o escriba el nombre de la nueva configuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Seleccione o especifique la plataforma de la nueva configuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-"Active esta opción para crear configuraciones para todos los elementos de la "
-"solución"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8234,27 +7309,10 @@ msgstr "No se pudo llevar a cabo la limpieza."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Hecho ---------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Operación Limpiar cancelada."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Limpieza correcta."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Limpiar: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Recompilando... (Limpiar)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Recompilando... (Compilar)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Compilación obsoleta"
@@ -8299,32 +7357,18 @@ msgstr "Mantener la ruta de acceso del archivo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1718
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
-msgstr ""
-"El archivo {0} está fuera del directorio de carpetas. ¿Qué desea hacer?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Omitir"
+msgstr "El archivo {0} está fuera del directorio de carpetas. ¿Qué desea hacer?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Agregando archivos..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Ya hay un vínculo en el proyecto con el nombre \"{0}\"."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
msgstr "Error al intentar mover o copiar el archivo. Compruebe sus permisos."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Ya hay un archivo en el proyecto con el nombre \"{0}\"."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "El vínculo '{0}' del proyecto ya incluye el archivo '{1}'"
@@ -8401,10 +7445,6 @@ msgstr ""
"El proyecto '{0}' se está ejecutando y habrá que detenerlo. ¿Quiere "
"continuar con el cierre?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Cerrar proyecto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generación de la base de datos para completar código"
@@ -8433,21 +7473,8 @@ msgstr "Solución actual"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:104
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr ""
-"¿Está seguro de que quiere eliminar el modo de ejecución personalizado '{0}'?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Seleccione el directorio de trabajo para la ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-"Escriba los argumentos personalizados que se pasarán al archivo ejecutable"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Especifique las variables de entorno personalizadas"
+"¿Está seguro de que quiere eliminar el modo de ejecución personalizado "
+"'{0}'?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
@@ -8478,21 +7505,6 @@ msgstr "Directorio"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(No se permiten dependencias cíclicas)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Referencia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8510,19 +7522,6 @@ msgstr "P_royectos"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "Ensamblado .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Paquete"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Buscar ({0})"
@@ -8627,11 +7626,6 @@ msgstr "Espacio de nombres predeterminado:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Obtener la versión de la solución principal"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Versión:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Asociar espacios de nombres con nombres de directorios"
@@ -8652,10 +7646,6 @@ msgstr "_Plana"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "J_erárquica"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8712,16 +7702,6 @@ msgstr "Platafor_ma de destino:"
msgid "Rename"
msgstr "Cambiar nombre"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Directorio raíz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Escriba el directorio raíz del proyecto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de archivo"
@@ -8730,10 +7710,6 @@ msgstr "Tipo de archivo"
msgid "Policy"
msgstr "Directiva"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Predeterminado del sistema)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Directiva heredada)"
@@ -8744,129 +7720,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea quitar la directiva de formato para el tipo '{0}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Escriba la ruta de acceso de salida"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Elemento de solución"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Escriba la versión del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Active esta opción para habilitar la firma del ensamblado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Archivo con nombre seguro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Indique el archivo de nombre seguro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Retrasar la firma del ensamblado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Seleccione una operación de proyecto)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Selector de etiquetas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Insertar una etiqueta personalizada en la entrada de directorio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Insertar una etiqueta personalizada en la entrada de comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Seleccione una operación de proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-"Seleccione el tipo de operación de proyecto para la que agregar un comando "
-"personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Haga clic para quitar este comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Escriba el comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "Use un selector de archivos para seleccionar un comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Escriba el directorio en el que se ejecutará el comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr ""
-"Active esta opción para que el comando se ejecute en una consola externa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Active esta opción para pausar la salida de la consola"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Escriba el nombre del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Versión del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Escriba la versión del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Active esta opción para usar la misma versión que la solución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Descripción del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Escriba una descripción del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Espacio de nombres predeterminado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Escriba el espacio de nombres predeterminado del proyecto"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8884,7 +7755,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8918,54 +7790,10 @@ msgstr "Mantener los identificadores actualizados"
msgid "Namespace"
msgstr "Espacio de nombres"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr ""
-"Active esta opción para asociar los espacios de nombres con los nombres de "
-"directorio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Active esta opción para usar el espacio de nombres predeterminado como la "
-"raíz de todos los espacios de nombres"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Active esta opción para usar una estructura de carpetas plana"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Active esta opción para usar una estructura de carpetas jerárquica"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr ""
-"Active esta opción para usar nombres de recursos de estilo de Visual Studio"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Nombre del ensamblado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Escriba el nombre del ensamblado de salida"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Ruta de acceso de salida"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Escriba la ruta de acceso de salida"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Se ha especificado un nombre de ensamblado no válido"
@@ -8974,11 +7802,6 @@ msgstr "Se ha especificado un nombre de ensamblado no válido"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Directorio de salida no válido: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (no instalado)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Debe haber al menos una configuración."
@@ -9160,14 +7983,6 @@ msgstr "Opciones de vista previa"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Haga clic aquí para agregar una nueva variable"
@@ -9196,10 +8011,6 @@ msgstr "No se pudo iniciar MonoDevelop"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Cerrar MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Más información"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Continuar de todos modos"
@@ -9240,10 +8051,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar el archivo {0} de la solución {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Establecer las opciones de fuente para {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Seleccionar fuente"
@@ -9351,14 +8158,6 @@ msgstr ""
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Exportar las directivas a un archivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Archivo:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Directivas para exportar:"
@@ -9430,8 +8229,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Agregar carp_eta de solución"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "El archivo {0} está fuera del directorio de destino. ¿Qué desea hacer?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9519,44 +8317,12 @@ msgstr "Gracias por sus comentarios."
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Comentarios enviados: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Hay nuevas actualizaciones de extensión disponibles:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Indica que hay actualizaciones disponibles para instalar."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Una marca de comprobación"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Una cruz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "Se encontró el SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "No se encontró el SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "SDK encontrado en la ubicación especificada."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "No se ha encontrado ningún SDK en la ubicación especificada."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Se ha encontrado un SDK en la ubicación predeterminada."
@@ -9586,18 +8352,6 @@ msgstr "Cerrar la página principal después de abrir una solución"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "No se puede abrir la dirección URL '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Abrir solución {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Mantenga pulsada la tecla Control para abrir el elemento en el área de "
-"trabajo actual."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "No se encontraron noticias."
@@ -9610,28 +8364,6 @@ msgstr "Nuevo..."
msgid "Open..."
msgstr "A_brir..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Se abrió por última vez hace menos de un minuto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} días"
-msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} días"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
-msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} horas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
-msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} minutos"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Crear copia de seguridad y migrar"
@@ -9689,26 +8421,10 @@ msgstr "Error irrecuperable"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Se ha producido un error"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"Los detalles de este error se han enviado automáticamente a Microsoft para "
-"su análisis."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} se cerrará ahora."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Los detalles de los errores, junto con la información de uso anónima, se "
-"pueden enviar a Microsoft para ayudar a mejorar {0}. ¿Quiere enviar esta "
-"información?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Exportar solución"
@@ -9747,38 +8463,44 @@ msgstr "Valor:"
msgid "See also:"
msgstr "Vea también:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Plataforma de destino"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Perfil actual:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Plataforma .NET Standard:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Plataformas de destino:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"La biblioteca será compatible con todos los marcos de trabajo que admiten la "
-"versión del <a href='{0}'>estándar .NET</a> seleccionada."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Error de prueba"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET portátil:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Debe seleccionar al menos dos plataformas."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Cambiar..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "No hay plataformas aplicables para esta selección."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Varias plataformas coinciden con la selección actual:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Debe seleccionar un perfil manualmente en el selector desplegable."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"La biblioteca será compatible con los marcos de trabajo que el <a "
-"href='{0}'>perfil PCL</a> seleccionado admite."
+"Se han encontrado varias plataformas aplicables, debe activar más casillas."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Las siguientes plataformas se han seleccionado de forma implícita:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9790,16 +8512,6 @@ msgstr "No hay coincidencias"
msgid "Top Result"
msgstr "Mejor resultado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Se detectó un certificado HTTP que no es de confianza"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Comandos"
@@ -9813,28 +8525,6 @@ msgstr "No se puede abrir {0}"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "¿Quiere quitar su referencia de la lista de elementos recientes?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Hoy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Ayer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "Hace {0} días"
-msgstr[1] "Hace {0} días"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "Hace {0} semanas"
-msgstr[1] "Hace {0} semanas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "el archivo \"{0}\" en el proyecto \"{1}\""
@@ -9848,10 +8538,6 @@ msgstr "el archivo \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Soporte técnico"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Preguntas y respuestas"
@@ -9925,66 +8611,6 @@ msgstr "Sugerencia _siguiente"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Ocultar automáticamente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Cerrar {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Cerrar el panel de {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Cerrar panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Cerrar el panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Cambiar a la pestaña {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Acoplar panel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "Acoplar el panel en la IU para que no se oculte automáticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Ocultar panel automáticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Ocultar el panel automáticamente cuando pierde el foco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Acoplar {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "Acoplar el panel de {0} en la IU para que no se oculte automáticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Ocultar {0} automáticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Ocultar el panel de {0} automáticamente cuando pierde el foco"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -10027,16 +8653,14 @@ msgstr "Bu_scar en la solución..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:55
msgid "Use MSBuild build engine (recommended for this project type)"
msgstr ""
-"Usar el motor de compilación MSBuild (recomendado para este tipo de proyecto)"
+"Usar el motor de compilación MSBuild (recomendado para este tipo de "
+"proyecto)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr ""
-"Usar el motor de compilación MSBuild (no admitido para este tipo de proyecto)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Recopilando información de clase"
+"Usar el motor de compilación MSBuild (no admitido para este tipo de "
+"proyecto)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
@@ -10058,35 +8682,9 @@ msgstr "Insertar código"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Editor de código fuente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Documento anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Documento siguiente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Lista de documentos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Mostrar el menú de lista de documentos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (Modificado)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Cambiar a {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Cerrar documento"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Rodear con..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10104,11 +8702,6 @@ msgstr "Configure su nueva solución"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "No se encuentra ninguna plantilla que coincida con la condición '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Configure su {0} nuevo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10119,14 +8712,6 @@ msgstr "Configure su {0} nuevo"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Ya existe un proyecto con ese nombre en su espacio de proyectos"
@@ -10163,109 +8748,14 @@ msgstr "No tiene permiso para crear en {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "No se puede crear el proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "No se pudo migrar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} se redestinaron correctamente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Usadas recientemente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Plantillas usadas recientemente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Nuevo proyecto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Categorías de proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Seleccione la categoría de proyecto para ver todas las plantillas de "
-"proyecto posibles."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Plantillas de proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Seleccionar la plantilla de proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Cancelar el cuadro de diálogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Volver a la página anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Mover a la página siguiente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "VISTA PREVIA"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Vista previa del aspecto que tendrá la carpeta."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Escribir el nombre del proyecto nuevo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Escribir la ruta de archivo del proyecto nuevo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr ""
-"Abrir un selector de archivos para elegir la ruta de acceso del proyecto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Seleccione si debe crearse una carpeta para el proyecto nuevo dentro de la "
-"carpeta de soluciones."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Seleccione si se va a usar control de código fuente de GIT."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Seleccione si se debe crear un archivo .gitignore para omitir los archivos "
-"comunes."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Vista previa del diseño de carpeta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Vista previa del diseño de la carpeta del proyecto nuevo."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Nombre del área de trabajo:"
@@ -10297,19 +8787,6 @@ msgstr "Usar Git para el control de versiones."
msgid "Version Control:"
msgstr "Control de versiones:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Servicios"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "E_rrores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Errores y advertencias"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "La ubicación contiene caracteres no válidos."
@@ -10346,11 +8823,11 @@ msgstr "Buscar tipos"
msgid "Search Members"
msgstr "Buscando miembros"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Presione ‘{0}’ para buscar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Buscar solución"
@@ -10358,267 +8835,17 @@ msgstr "Buscar solución"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Habilitar análisis de código en la compilación"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Ocultar mensaje actual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Mostrar mensaje oculto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalán"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Chino (China)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Chino (Taiwán)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Checo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Danés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Gallego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Alemán"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Inglés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Húngaro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Polaco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portugués (Brasil)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Español"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "patrón"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Configuración de ejecución: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Nueva"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Duplicar configuración"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "¿Seguro que quiere quitar la configuración '{0}'?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "El nombre no puede estar vacío."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "El nombre ya se está usando."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Configuración específica del usuario"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Acción de inicio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Proyecto de inicio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Programa externo de inicio:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Ejecutar en el directorio:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Ejecutar en la consola externa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Pausar salida de la consola"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Ejecutar en runtime de .NET:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Configuración del entorno de ejecución Mono:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Configuración predeterminada"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzadas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Runtime predeterminado)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Configuración del entorno de ejecución Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Selector de modo de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Configuraciones de ejecución:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Modos de ejecución:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Parámetros personalizados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Lotes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Ya existe un lote con el mismo nombre. Quite {0} primero."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Configuración de ejecución"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Introducción"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Finalizar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Atrás"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Ejecutable"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Use [%ARRIBA%] [%ABAJO%] para ir a otra ubicación."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Archivo ejecutable con GUI"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Presione [ENTER] para seleccionar la ubicación."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Módulo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Presione [ESC] para cancelar esta operación."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10642,6 +8869,23 @@ msgstr "No se encuentra el compilador de IL (ilasm)."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "Puede ser necesario instalar el SDK de .NET."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Ejecutable"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteca"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10716,34 +8960,18 @@ msgstr "Culpar"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Crear _revisión"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Agregar a lista de omitidos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
-msgstr "Quitar de lista de omitidos"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
+msgstr "Quita_r de la lista de omitidos"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Resolver conflictos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Copiar revisión"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Mostrar diferencia"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "M_ostrar registro"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Mostrar _Blame antes de"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10764,10 +8992,6 @@ msgstr "Estilo de mensaje de confirmación"
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Muestra el registro de control de código fuente del archivo actual."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10790,12 +9014,6 @@ msgstr "Revertir"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Mostrar estado remoto"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Estado remoto"
@@ -10812,11 +9030,6 @@ msgstr "Estado de {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Crear revisión"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10990,14 +9203,6 @@ msgstr "Bloquear archivo"
msgid "Unlock File"
msgstr "Desbloquear archivo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Agregar a lista de omitidos"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Quita_r de la lista de omitidos"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Confirmando {0}..."
@@ -11088,6 +9293,20 @@ msgstr "Nombre cambiado"
msgid "Conflict"
msgstr "En conflicto"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11127,11 +9346,6 @@ msgstr "Mensaje:"
msgid "Module name:"
msgstr "Nombre de módulo:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Directorio de destino:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Configuración del repositorio"
@@ -11230,52 +9444,6 @@ msgstr "Desbloqueando..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Operación de desbloqueo finalizada."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "Encabezado del mensaje"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Escriba el encabezado del mensaje de confirmación"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Active esta opción para usar viñetas en cada entrada"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Active esta opción para aplicar sangría a cada entrada"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Active esta opción para alinear el texto del mensaje"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Active esta opción para agregar una línea en blanco entre mensajes"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "Active esta opción para agregar una línea por archivo cambiado"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Active esta opción para mantener el nombre de archivo y los mensajes en "
-"líneas distintas"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Active esta opción para incluir los directorios de archivo"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Active esta opción para ajustar las líneas a 60 caracteres"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Una vista previa de la configuración anterior"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11337,10 +9505,6 @@ msgstr "Ajustar"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "_Directiva de control de versiones"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Muestra la hoja del archivo actual."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11367,8 +9531,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Revisión {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11396,10 +9559,6 @@ msgstr "Correo electrónico: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionar mediante combinación"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Muestra la vista de combinación del archivo actual."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Mi"
@@ -11421,14 +9580,6 @@ msgstr "Revertir este cambio"
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr ""
-"Muestra las diferencias entre el código actual y el de la versión del "
-"repositorio."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Los dos archivos son iguales"
@@ -11462,14 +9613,6 @@ msgstr "(base)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(revisión {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Mostrar siguiente (diferencia)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Mostrar anterior (diferencia)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11501,17 +9644,6 @@ msgstr "Revertir cambios de esta revisión"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Revertir a esta revisión"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11634,10 +9766,6 @@ msgstr "Los archivos siguientes deben bloquearse antes de editarlos."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "El archivo no se puede desbloquear."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Reiniciar {0} una vez completado el proceso de instalación"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11707,14 +9835,6 @@ msgstr "Contraseña para el certificado de cliente"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Proporcione la frase de contraseña para acceder al certificado:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11835,14 +9955,6 @@ msgstr "Guardando los cambios provisionalmente"
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Error del servidor remoto: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "¿Quiere reintentar la autenticación?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "No se pueden autorizar las credenciales para el repositorio."
@@ -11938,14 +10050,6 @@ msgstr "Rama:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Insertar cambios"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "No hay ningún cambio para insertar."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Cree primero una confirmación inicial."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Insertando cambios..."
@@ -12044,10 +10148,6 @@ msgstr "Rama u origen remoto"
msgid "Url"
msgstr "Dirección URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Etiqueta"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "No se pudo cambiar el nombre de la rama"
@@ -12173,8 +10273,8 @@ msgstr "Fusionar mediante cambio de base"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:140
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the branch <b>{0}</b>."
msgstr ""
-"La rama <b>{1}</b> se fusionará mediante cambio de base con la rama <b>{0}</"
-"b>."
+"La rama <b>{1}</b> se fusionará mediante cambio de base con la rama "
+"<b>{0}</b>."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:141
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the tag <b>{0}</b>."
@@ -12196,8 +10296,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:148
msgid "The tag <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr ""
-"La etiqueta <b>{0}</b> se fusionará mediante combinación con la rama <b>{1}</"
-"b>."
+"La etiqueta <b>{0}</b> se fusionará mediante combinación con la rama "
+"<b>{1}</b>."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:149
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
@@ -12205,12 +10305,6 @@ msgstr ""
"La rama remota <b>{0}</b> se fusionará mediante combinación con la rama "
"<b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Nombre de usuario:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Frase de contraseña:"
@@ -12236,11 +10330,6 @@ msgstr "Seleccione una clave SSH privada para usar."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Se han proporcionado credenciales no válidas. Se anula la operación."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "Operación cancelada."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -12263,11 +10352,6 @@ msgstr "Guardar cambios locales provisionalmente y aplicarlos automáticamente"
msgid "Date/Time"
msgstr "Fecha/hora"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Cambios guardados provisionalmente creados por {0} de forma temporal"
@@ -12288,11 +10372,6 @@ msgstr "Aplicar y quitar"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Convertir en rama"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comentario:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12569,10 +10648,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Designer (GTK n.º)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nuevo cuadro de diálogo..."
@@ -12597,10 +10672,6 @@ msgstr "Importar archivo .glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Editar iconos del proyecto..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Configuración de compatibilidad con GTK n.º..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Configuración de GTK#"
@@ -12823,11 +10894,6 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar '{0}'?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Editor de grupos de acciones"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Origen"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -13014,11 +11080,6 @@ msgstr "Acción de botón de radio"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Acción de alternancia"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleccionar icono"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13272,11 +11333,6 @@ msgstr "Vacío"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "No es un archivo Stetic según el nombre de nodo."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Propiedad"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Señal"
@@ -13394,6 +11450,16 @@ msgstr "Quitar comprobaciones de enteros:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Definir constantes:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Archivo ejecutable con GUI"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Módulo"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13403,11 +11469,6 @@ msgstr "Archivo vacío"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Crea un archivo de VB.Net vacío."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Proyecto vacío"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Crea una solución de VB.NET vacía."
@@ -13481,10 +11542,6 @@ msgstr "Las entradas del registro de cambios no se pueden generar."
msgid "Configure user data"
msgstr "Configurar datos de usuario"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Detalles..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13643,11 +11700,6 @@ msgstr "Insertar entrada de registro de cambios"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Integración registros de cambios"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Texto que se va a insertar en el documento."
@@ -13657,75 +11709,19 @@ msgstr "Texto que se va a insertar en el documento."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Fragmentos de texto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Búsqueda en el Cuadro de herramientas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Escriba un término para buscar en el cuadro de herramientas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Mostrar categorías"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Mostrar categorías"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Alternar para mostrar las categorías"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Usar pantalla compacta"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Diseño compacto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "Alternar en el cuadro de herramientas para usar el diseño compacto"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Agregar elementos de cuadro de herramientas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Elementos del cuadro de herramientas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Los elementos del cuadro de herramientas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Diseño completo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "Alternar en el cuadro de herramientas para usar el diseño completo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Ocultar categorías"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Alternar para ocultar las categorías del cuadro de herramientas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Alternar para mostrar las categorías del cuadro de herramientas"
-
# fixme: delete or remove?
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
@@ -13744,6 +11740,13 @@ msgstr "Componentes web y de Windows Forms"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Buscando componentes..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Nombre del ensamblado"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Nombre de tipo"
@@ -13764,12 +11767,6 @@ msgstr "Nombre completo del tipo."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Ubicación del ensamblado."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicación"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Agregar elementos al cuadro de herramientas"
@@ -13927,6 +11924,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Paquete que proporciona esta referencia."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Ruta de acceso del archivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Directorio raíz"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13997,10 +12006,6 @@ msgstr "Diseño visual"
msgid "Add Items..."
msgstr "Agregar elementos..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Agregar elementos del cuadro de herramientas..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Cambiar entre archivos relacionados "
@@ -14177,7 +12182,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Cargando el archivo de solución {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Error: La generación de archivos Make se admite solo para soluciones.\n"
@@ -14195,7 +12201,8 @@ msgstr "Seleccionar configuración: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "Ya existen {0} en esta solución. ¿Desea sobrescribirlos? (S/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -14222,8 +12229,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -d:default-config\n"
"\tConfiguración que el archivo Make compila de forma predeterminada. Se "
-"pueden seleccionar otras configuraciones con las opciones '--config' o '--"
-"enable-*' del script de configuración generado."
+"pueden seleccionar otras configuraciones con las opciones '--config' o "
+"'--enable-*' del script de configuración generado."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14232,7 +12239,8 @@ msgstr "El archivo Make especificado no es válido: {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:227
msgid "Path specified for configure.in is invalid: {0}"
msgstr ""
-"La ruta de acceso especificada para el archivo configure.in no es válida: {0}"
+"La ruta de acceso especificada para el archivo configure.in no es válida: "
+"{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:236
msgid ""
@@ -14384,7 +12392,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references"
msgstr ""
-"Error al cargar referencias: {0}. Se omitirá la sincronización de referencias"
+"Error al cargar referencias: {0}. Se omitirá la sincronización de "
+"referencias"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:846
msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping."
@@ -14435,8 +12444,7 @@ msgstr ""
"de archivos '{1}' en el archivo Make."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"No se encuentra la variable de archivo Make '{0}'. Se omitirá la "
"sincronización de referencias del '{1}'."
@@ -14593,8 +12601,8 @@ msgstr "Referencias de proyecto"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Seleccione el formato de mensaje del compilador para analizar los errores y "
@@ -14671,7 +12679,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Archivo Make sencillo</b>\n"
"Genera un conjunto de archivos Make con los destinos más comunes y un script "
-"de configuración que hace una comprobación básica de dependencias de paquete."
+"de configuración que hace una comprobación básica de dependencias de "
+"paquete."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247
msgid "Edit configure switches"
@@ -14706,8 +12715,8 @@ msgid ""
"configure script."
msgstr ""
"Seleccione la configuración que el archivo Make compila de forma "
-"predeterminada. Se pueden seleccionar otras configuraciones con la opción '--"
-"config' del script de configuración generado."
+"predeterminada. Se pueden seleccionar otras configuraciones con la opción "
+"'--config' del script de configuración generado."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
@@ -14792,8 +12801,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "El servicio Web no se admite en esta versión."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"¿Quiere cambiar el entorno de ejecución para este proyecto a la versión 2.0?"
@@ -14928,11 +12936,6 @@ msgstr "Público"
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asincrónico"
@@ -14977,62 +12980,26 @@ msgstr "Crea un proyecto de Gtk# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Crea una biblioteca de clases de C# vacía"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Mostrar _generación de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Navegación de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Buscar usos de referencia"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Métodos de extensión"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Buscar métodos de extensión"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Símbolos base"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Buscar símbolos base"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Símbolos derivados"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Buscar símbolos derivados"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Sobrecargas de miembros"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Buscar sobrecargas de miembros"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implementando miembros"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Buscar miembros de implementación"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Extraer método"
@@ -15058,10 +13025,6 @@ msgstr "_Quitar instrucciones Using no utilizadas"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "Quitar y orga_nizar"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Quitar no utilizadas y ordenar (instrucciones using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -15100,10 +13063,10 @@ msgstr "_Mover a la utilización anterior"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Mover a siguiente utilización"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Corrección rápida"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Expandir selección"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -15113,14 +13076,6 @@ msgstr "Navegar"
msgid "Portable Library"
msgstr "Biblioteca portable"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Crea una biblioteca de C# que se puede usar en Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS y Xamarin.Android."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Proyecto compartido"
@@ -15129,110 +13084,6 @@ msgstr "Proyecto compartido"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "Crea un proyecto que permite compartir archivos entre proyectos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Active esta opción para habilitar la comprobación de desbordamiento"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Active esta opción para habilitar las optimizaciones"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Active esta opción para generar documentación XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Nombre de archivo XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Escriba el nombre de archivo para la documentación XML generada"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Especifique los símbolos que debe definir el compilador"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Seleccione la plataforma de destino"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Seleccione el nivel de advertencia que se usará"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Especifique los números de advertencia separados por coma que debe ignorar "
-"la compilación"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Active esta opción para tratar advertencias como errores"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Versión 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Versión 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Versión 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Versión 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Versión 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Versión 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Más reciente"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Seleccione el destino de compilación de la generación de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Especifique la clase principal de la generación de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Especifique el archivo que se usará como icono en Windows"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Seleccione la página de códigos del compilador"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Si se incluirá o no una referencia a mscorlib.dll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Seleccione la versión de C# que se usará"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Marque esta opción para permitir código \"poco seguro\""
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Número de página de códigos no válido."
@@ -15277,24 +13128,6 @@ msgstr "Completa"
msgid "Symbols only"
msgstr "Solo símbolos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Portátil"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Insertado"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15426,11 +13259,6 @@ msgstr "Espaciado"
msgid "Wrapping"
msgstr "Ajuste"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Estilo"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Aplicar sangría a contenido de bloque"
@@ -15533,8 +13361,7 @@ msgstr "Establecer espaciado para declaraciones de método"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:435
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:449
msgid "Insert space between method name and its opening parenthesis"
-msgstr ""
-"Insertar espacio entre el nombre del método y el paréntesis de apertura"
+msgstr "Insertar espacio entre el nombre del método y el paréntesis de apertura"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:440
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:453
@@ -15943,11 +13770,10 @@ msgstr ""
"delegado o matriz."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] {{ cuerpo-de-"
-"clase }}[;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] {{ "
+"cuerpo-de-clase }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -16072,12 +13898,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (expresión)\n"
" instrucción1\n"
@@ -16088,8 +13912,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:tipo-base] {{ lista-de-"
-"enumeradores }} [;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:tipo-base] {{ "
+"lista-de-enumeradores }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -16106,8 +13930,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[atributos] [modificadores] {0} declarador de tipo;\n"
-"[atributos] [modificadores] {0} nombre-de-miembro de tipo {{ declaraciones-"
-"de-descriptor-de-acceso }};"
+"[atributos] [modificadores] {0} nombre-de-miembro de tipo {{ "
+"declaraciones-de-descriptor-de-acceso }};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -16300,7 +14124,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16321,8 +14146,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] {{cuerpo-de-"
-"interfaz}}[;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] "
+"{{cuerpo-de-interfaz}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
@@ -16351,8 +14176,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
"{0} variable-de-rango2 {1} rango2 {2} instrucción1 {3} instrucción2 [ {4} "
"nombre-de-grupo ]"
@@ -16451,10 +14276,10 @@ msgstr ""
"tipo-de-operador operando,\n"
"tipo-de-operador2 operando2\n"
" )\n"
-"{0} {2} {1} tipo-de-salida-de-operador-de-conversión ( tipo-de-entrada-de-"
-"operador-de-conversión operando )\n"
-"{0} {3} {1} tipo-de-salida-de-operador-de-conversión ( tipo-de-entrada-de-"
-"operador-de-conversión operando )"
+"{0} {2} {1} tipo-de-salida-de-operador-de-conversión ( "
+"tipo-de-entrada-de-operador-de-conversión operando )\n"
+"{0} {3} {1} tipo-de-salida-de-operador-de-conversión ( "
+"tipo-de-entrada-de-operador-de-conversión operando )"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1291
msgid ""
@@ -16725,8 +14550,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417
msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class."
-msgstr ""
-"La palabra clave {0} hace referencia a la instancia actual de la clase."
+msgstr "La palabra clave {0} hace referencia a la instancia actual de la clase."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1422
msgid ""
@@ -16760,8 +14584,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434
msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
-msgstr ""
-"El operador {0} se usa para obtener el objeto System.Type para un tipo."
+msgstr "El operador {0} se usa para obtener el objeto System.Type para un tipo."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1438
msgid ""
@@ -16854,23 +14677,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"declaración-de-clase-genérica {0} parámetro-de-tipo : restricción-de-tipo\n"
+"declaración-de-clase-genérica {0} parámetro-de-tipo : "
+"restricción-de-tipo\n"
"\n"
"o\n"
"\n"
"cláusulas-de-consulta {0} condición [cláusulas de consulta]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16929,7 +14752,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"El argumento de tipo debe tener un constructor sin parámetros público. "
"Cuando se usa con otras restricciones , la restricción new() de "
@@ -17000,8 +14824,7 @@ msgstr "Preferencias de esquema de documento"
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline.OutlineSortingPreferencesDialog.cs:39
msgid "Group sorting order when grouping is enabled:"
-msgstr ""
-"Está habilitado el uso de criterio de ordenación durante la agrupación:"
+msgstr "Está habilitado el uso de criterio de ordenación durante la agrupación:"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:62
msgid "Regions"
@@ -17036,6 +14859,18 @@ msgstr "Se ha producido una excepción NotImplementedException."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(de '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Configurar regla"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Corregir todo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "En el _documento"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -17075,6 +14910,22 @@ msgstr "Nombre de enumeración"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Advertencia: Esto puede tardar un poco..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Estilo:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Resolviendo el símbolo…"
@@ -17389,6 +15240,12 @@ msgstr "Buscar tipos derivados"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Buscar símbolos de implementación"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Buscar símbolos derivados"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Crear la enumeración '{0}'"
@@ -17428,14 +15285,6 @@ msgstr ""
"Las reglas se definen con XML. Haga clic en AYUDA para obtener una "
"explicación completa."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "Comentarios de _documentación"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Insertar comentarios de documentación"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17538,10 +15387,6 @@ msgstr "Examinando el proyecto {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Actualizando el catálogo de mensajes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Actualizando {0}"
@@ -17670,16 +15515,6 @@ msgstr "_Traducido"
msgid "_Both"
msgstr "Am_bos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "Búsqueda de _regex"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "Distingue _mayúsculas de minúsculas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17738,10 +15573,6 @@ msgstr[1] "Se han encontrado {0} entradas de catálogo."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Válido"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Traducido (msgstr):"
@@ -17794,7 +15625,8 @@ msgstr "Traducción de GetText"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Seleccione los lenguajes que desea admitir (se pueden agregar lenguajes más "
"adelante):"
@@ -17935,10 +15767,6 @@ msgstr "_Elementos:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Validar expresión regular"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Kit de herramientas de expresiones regulares"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Escape de caracteres"
@@ -17959,7 +15787,8 @@ msgstr "\\b"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:5
msgid "Matches a backspace \\u0008 if in a [] character class."
msgstr ""
-"Busca una pulsación de Retroceso \\u0008 si está en una clase de carácter []."
+"Busca una pulsación de Retroceso \\u0008 si está en una clase de carácter "
+"[]."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:6
msgid "\\t"
@@ -17994,8 +15823,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Busca un avance de página \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -18075,8 +15906,8 @@ msgstr "$number"
msgid ""
"Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
msgstr ""
-"Sustituye la última subcadena coincidente por el número de grupo "
-"'número' (decimal)."
+"Sustituye la última subcadena coincidente por el número de grupo 'número' "
+"(decimal)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "${name}"
@@ -18183,12 +16014,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Carácter de punto.\n"
-"Busca cualquier carácter excepto \\n. \n"
+"Busca cualquier carácter excepto \\n"
+". \n"
"Si se modifica con la opción Singleline, un carácter de punto busca "
"cualquier carácter."
@@ -18289,11 +16122,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena,\n"
-"antes de \\n al final de la cadena o \n"
+"antes de \\n"
+" al final de la cadena o \n"
"al final de la línea."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18315,11 +16150,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena\n"
-"o antes de \\n al final de la cadena (omite la \n"
+"o antes de \\n"
+" al final de la cadena (omite la \n"
"opción Multiline)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18331,7 +16168,8 @@ msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
"string (ignores the Multiline option)."
msgstr ""
-"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena \n"
+"Especifica que la coincidencia debe producirse al final de la cadena "
+"\n"
"(omite la opción Multiline)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:79
@@ -18345,7 +16183,8 @@ msgid ""
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Especifica que la coincidencia debe producirse en el punto donde\n"
-"terminó la coincidencia anterior. Cuando se usa con Match.NextMatch(), \n"
+"terminó la coincidencia anterior. Cuando se usa con Match.NextMatch(), "
+"\n"
"garantiza que todas las coincidencias sean contiguas."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
@@ -18467,7 +16306,8 @@ msgid ""
"Specifies as few repeats as possible, but at least one \n"
"(equivalent to lazy +)."
msgstr ""
-"Especifica el menor número de repeticiones posibles, pero al menos una \n"
+"Especifica el menor número de repeticiones posibles, pero al menos una "
+"\n"
"(equivalente a la evaluación perezosa +)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
@@ -18528,9 +16368,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Captura la subexpresión comparada (o grupo sin captura; \n"
"para obtener más información, vea la opción ExplicitCapture en \n"
-"las opciones de expresiones regulares). Las capturas que usan () se "
-"numeran \n"
-"automáticamente en función del orden de los paréntesis de apertura, \n"
+"las opciones de expresiones regulares). Las capturas que usan () se numeran "
+"\n"
+"automáticamente en función del orden de los paréntesis de apertura, "
+"\n"
"comenzando por el uno. "
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:133
@@ -18558,7 +16399,8 @@ msgid ""
"defined name2 group and the current group."
msgstr ""
"Elimina la definición del nombre de grupo2 definido previamente \n"
-"y almacena en el nombre de grupo1 el intervalo entre el grupo de nombre2 \n"
+"y almacena en el nombre de grupo1 el intervalo entre el grupo de nombre2 "
+"\n"
"definido previamente y el grupo actual."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141
@@ -18650,12 +16492,14 @@ msgstr "(?> subexpresión)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
-"Subexpresión Nonbacktracking (también denominada subexpresión "
-"'greedy' (ambiciosa)).\n"
+"Subexpresión Nonbacktracking (también denominada subexpresión 'greedy' "
+"(ambiciosa)).\n"
"Esta subexpresión lleva a cabo la búsqueda completa una vez y después no "
"participa \n"
"en búsquedas hacia atrás. Es decir, la subexpresión solo busca cadenas \n"
@@ -18666,8 +16510,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Construcciones de referencia inversa"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\número"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"úmero"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18703,7 +16551,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Busca cualquiera de los términos separados por el carácter | (barra "
@@ -18739,7 +16588,8 @@ msgstr ""
"coincidencia; \n"
"de lo contrario, compara la parte 'no'. La parte 'no' se puede omitir.\n"
"Si el nombre dado no se corresponde con el nombre o número de un \n"
-"grupo de captura usado en esta expresión, la construcción de alternación \n"
+"grupo de captura usado en esta expresión, la construcción de alternación "
+"\n"
"se interpreta como una prueba de expresión."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196
@@ -18779,7 +16629,8 @@ msgid ""
"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
"continues to the end of the line."
msgstr ""
-"Comentario de X-mode. El comentario comienza en un carácter # sin escape y \n"
+"Comentario de X-mode. El comentario comienza en un carácter # sin escape y "
+"\n"
"continúa hasta el final de la línea."
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
@@ -18794,10 +16645,6 @@ msgstr "<b>Error</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "Métodos de _entrada"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Editor de código fuente principal"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -18806,48 +16653,6 @@ msgstr ""
"El archivo {0} se ha cambiado fuera de {1}. ¿Está seguro de que quiere "
"sobrescribirlo?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "No se puede guardar el archivo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr ""
-"El archivo estaba marcado como de solo lectura. ¿Debe sobrescribirse el "
-"archivo?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "No se pudo realizar la operación."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "No se puede guardar el archivo con la página de códigos actual."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Algunos caracteres Unicode de este archivo no se pueden guardar con la "
-"codificación actual.\n"
-"¿Quiere volver a guardar el archivo como Unicode?\n"
-"Puede elegir otra codificación en el cuadro de diálogo \"Guardar como\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Guardar como Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "No se puede guardar el archivo, acceso denegado"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Insertar punto de interrupción"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "No se pudo imprimir."
@@ -18884,29 +16689,6 @@ msgstr "_Volver a cargar todo"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Omitir todo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr ""
-"Este archivo tiene finales de línea ({0}) que difieren de la configuración "
-"de directiva ({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Convertir en finales de línea {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Convertir todos los archivos en finales de línea {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Mantener {0} finales de línea"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Mantener {0} finales de línea en todos los archivos"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18917,7 +16699,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Se ha encontrado un archivo de autoguardado para este archivo.</b>\n"
"Esto podría significar que otra instancia de MonoDevelop está editando este "
-"archivo, o que MonoDevelop se ha bloqueado con cambios sin guardar.\n"
+"archivo, o que MonoDevelop se ha bloqueado con cambios sin "
+"guardar.\n"
"\n"
"¿Quiere usar el archivo original o cargar el archivo de autoguardado?"
@@ -18941,67 +16724,6 @@ msgstr "Inteligente"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr ""
-"Interpretar la pulsación de la tecla de tabulación como comando para volver "
-"a aplicar sangría"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Retroceso quita la sangría"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr ""
-"Active esta opción para convertir automáticamente las tabulaciones en "
-"espacios"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Colocación inteligente de punto y coma"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Active esta opción para generar documentación XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Active esta opción para generar documentación XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr ""
-"_Establecer automáticamente la distinción entre mayúsculas y minúsculas del "
-"patrón de búsqueda"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Habilitar llaves alrededor de la _selección"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "_Generar pasos adicionales de deshacer para la aplicación de formato"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Seleccione el archivo para depurar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Modo de _separación de palabras:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Preguntar siempre por la conversión"
@@ -19014,121 +16736,6 @@ msgstr "Dejar fin de línea como está"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Convertir siempre fin de línea"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Conversión de fin de línea:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Active esta opción para habilitar la firma del ensamblado"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "Plegar _regiones de forma predeterminada"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Plegar _comentarios de forma predeterminada"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Claro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Oscuro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Contraste alto (oscuro)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Contraste alto (claro)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Importar tema de color"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Temas de color (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "No se puede importar el tema de color."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Ya existe un tema de color con el nombre \"{0}\" en la carpeta de temas. "
-"¿Quiere reemplazarlo?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Active esta opción para ajustar las líneas a 60 caracteres"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Active esta opción para ajustar las líneas a 60 caracteres"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Mostrar regla de _columna"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Mostrar números de línea"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "Resaltar línea _actual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "_Resaltar llaves coincidentes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Resaltar referencias de _identificador"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Haga clic para desplazarse al siguiente error"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Active esta opción para alinear el texto del mensaje"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Active esta opción para aplicar sangría a cada entrada"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "_Mostrar caracteres invisibles:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "Escribir un correo electrónico a..."
@@ -19141,23 +16748,6 @@ msgstr "_Abrir URL..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Alternar entre modo de búsqueda y reemplazo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Buscar en selección"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Búsquedas recientes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Borrar búsquedas recientes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "No se encuentra"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} de {1}"
@@ -19323,10 +16913,6 @@ msgstr ""
"Interpretar la pulsación de la tecla de tabulación como comando para volver "
"a aplicar sangría"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Retroceso quita la sangría"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navegación</b>"
@@ -19335,20 +16921,6 @@ msgstr "<b>Navegación</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Modo de _separación de palabras:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Se admiten los siguientes formatos de esquema de color: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Si se realizan "
-"cambios en la carpeta de temas, será necesario reiniciar."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Abrir carpeta de temas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Página %N de %Q"
@@ -19361,16 +16933,6 @@ msgstr "Crear nueva combinación de colores"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Basado en:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Franja de tareas rápidas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr ""
-"Información general de los mensajes, advertencias y errores del archivo "
-"actual."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "No hay errores ni advertencias"
@@ -19391,19 +16953,10 @@ msgstr "Haga clic para desplazarse a la siguiente advertencia"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Haga clic aquí para desplazarse al siguiente mensaje"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Saltar a la línea {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "_Mostrar lista de finalización después de escribir un carácter"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Completar con espacio o puntuación"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Incluir _palabras clave en lista de completado"
@@ -19464,66 +17017,16 @@ msgstr "Completar en el espacio"
msgid "Do complete on"
msgstr "Completar después de"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "No se pudo ejecutar el accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Accesorio NUnit (haga clic para ejecutarlo)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "No se pudo ejecutar la prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Prueba NUnit (haga clic para ejecutarla)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Margen del icono"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "El margen del icono contiene puntos de interrupción y marcadores"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Números de línea"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Muestra los números de línea del archivo actual."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Margen de pliegue"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Mostrar pliegues de método y clase"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Editar el archivo actual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Use [%ARRIBA%] [%ABAJO%] para ir a otra ubicación."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Presione [ENTER] para seleccionar la ubicación."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Presione [ESC] para cancelar esta operación."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Navegación de código"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Siguiente problema del archivo"
@@ -19564,14 +17067,6 @@ msgstr "Mostrar _tareas"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Mostrar _minimapa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Rodear con..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Insertar plantilla..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Marcadores y reglas"
@@ -19581,18 +17076,10 @@ msgstr "Marcadores y reglas"
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamiento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Tema de color"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Inspeccionar"
@@ -19692,11 +17179,6 @@ msgstr "Ensamblado <b>{0}</b>, versión {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Aplicación de consola"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicación"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Tipos base"
@@ -19924,10 +17406,6 @@ msgstr ""
"Agregar paquetes nuevos para este proyecto en el proyecto de empaquetado "
"'{0}'"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Destino:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Ejecutar en consola externa"
@@ -19954,8 +17432,7 @@ msgstr "<big><b>Seleccionar proyecto</b></big>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:236
msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:"
-msgstr ""
-"Seleccione el proyecto o la solución para los que se creará un paquete:"
+msgstr "Seleccione el proyecto o la solución para los que se creará un paquete:"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:266
msgid "<big><b>Package Settings</b></big>"
@@ -19981,12 +17458,6 @@ msgstr "¿Dónde quiere guardar esta configuración?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Guardar en nuevo proyecto de empaquetado"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Paquetes"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Nombre del proyecto:"
@@ -19999,10 +17470,6 @@ msgstr "Crear en solución:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Agregar a proyecto de empaquetado existente"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Proyecto:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Instalar proyecto"
@@ -20064,11 +17531,10 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "¿Reemplazar el archivo existente?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
-"<b><big>El archivo de implementación ya existe. ¿Quiere reemplazarlo?</big></"
-"b>"
+"<b><big>El archivo de implementación ya existe. ¿Quiere "
+"reemplazarlo?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
msgid ""
@@ -20130,8 +17596,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nota: La clave SSH de este host debe estar instalada en el sistema. Si está "
"protegido con contraseña, la contraseña se debe cargar en un demonio de "
-"autenticación de SSH en ejecución, como <i>ssh-agent</i> o <i>seahorse-"
-"agent</i>."
+"autenticación de SSH en ejecución, como <i>ssh-agent</i> o "
+"<i>seahorse-agent</i>."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -20664,7 +18130,8 @@ msgstr "Una herramienta de sistema de archivos"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121
msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity"
msgstr ""
-"Un applet o aplicación de supervisión que supervisa algún recurso o actividad"
+"Un applet o aplicación de supervisión que supervisa algún recurso o "
+"actividad"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122
msgid "A security tool"
@@ -20902,8 +18369,7 @@ msgstr "Selección de categoría de menú"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.MenuCategorySelectorDialog.cs:35
msgid "Select the categories you want to assign to the desktop entry:"
-msgstr ""
-"Seleccione las categorías que desea asignar a la entrada de escritorio:"
+msgstr "Seleccione las categorías que desea asignar a la entrada de escritorio:"
#: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:49
msgid "Xml Editor"
@@ -21026,18 +18492,6 @@ msgstr "Líneas vacías después del fin"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -21150,20 +18604,10 @@ msgstr "Seleccionar esquema XML"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Insertar automáticamente las etiquetas de cierre"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Habilitar documentación automática"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Insertar automáticamente los signos de puntuación (=\"\", />, etc.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Habilitar documentación automática"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Mostrar anotación de esquema"
@@ -21180,6 +18624,11 @@ msgstr "Integrado"
msgid "User schema"
msgstr "Esquema de usuario"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Extensión de archivo"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"
@@ -21310,11 +18759,6 @@ msgstr "Ejecutar prueba con"
msgid "Run All"
msgstr "Ejecutar todo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Iniciar una serie de pruebas y ejecutar todas las pruebas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Ejecutar todas las pruebas"
@@ -21323,10 +18767,6 @@ msgstr "Ejecutar todas las pruebas"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Cancelar prueba en ejecución"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Detener la serie de pruebas actual"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regresiones"
@@ -21356,10 +18796,6 @@ msgstr "No se encontraron pruebas no superadas."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Pruebas superadas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas correctas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Mostrar pruebas superadas"
@@ -21368,10 +18804,6 @@ msgstr "Mostrar pruebas superadas"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Pruebas no concluyentes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas no concluyentes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Mostrar pruebas no concluyentes"
@@ -21380,10 +18812,6 @@ msgstr "Mostrar pruebas no concluyentes"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Pruebas no superadas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas no superadas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Mostrar pruebas no superadas"
@@ -21392,18 +18820,10 @@ msgstr "Mostrar pruebas no superadas"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Pruebas omitidas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas omitidas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Mostrar pruebas omitidas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Mostrar el resultado de la prueba"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Mostrar salida"
@@ -21412,10 +18832,6 @@ msgstr "Mostrar salida"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Vuelva a ejecutar las pruebas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Detener la serie de pruebas actual"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21435,10 +18851,6 @@ msgstr "Ejecutando pruebas para <b>{0}</b> configuración <b>{1}</b>"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Resultados de pruebas de <b>{0}</b> configuración de <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Error interno"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21449,11 +18861,6 @@ msgstr "Seguimiento de la pila"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Seguimiento de la pila:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "No se puede obtener la ubicación del código fuente para: {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Ejecutando "
@@ -21482,10 +18889,6 @@ msgstr "Pruebas superadas"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Pruebas omitidas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Hora"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Resultados de la prueba"
@@ -21511,9 +18914,9 @@ msgstr "_Seleccionar en el panel de prueba"
msgid "_Debug"
msgstr "_Depurar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Ejecuta las pruebas unitarias del proyecto."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21529,10 +18932,6 @@ msgstr "Crea una biblioteca NUnit"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Accesorio de prueba"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Crea un accesorio de prueba."
@@ -21588,14 +18987,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Directivas..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Extensiones..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "Ocultar {0}"
@@ -21641,54 +19032,10 @@ msgstr "{0} necesita credenciales para acceder a {1}."
msgid "Credentials Required"
msgstr "Se necesitan credenciales"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Detener la solución en ejecución"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Compilar y ejecutar la solución actual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Compilar la solución actual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Selector de configuración"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Establecer la configuración del entorno de ejecución del proyecto"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Cancelar la operación actual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Estado de la operación actual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Cancelar operación"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimizar"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Minimizar la ventana"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Ampliar"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Ampliar la ventana"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "Ocultar aplicación"
@@ -21713,11 +19060,6 @@ msgstr "Mostrar todo"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Mostrar todas las ventanas de aplicaciones"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Información"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Habilitar análisis de código fuente de archivos abiertos"
@@ -21840,56 +19182,17 @@ msgstr "Lista de cambios para esta refactorización:"
msgid "Do not show"
msgstr "No mostrar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analizando la solución"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analizando {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Informando de los resultados..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Análisis correcto."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Proyecto actual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Proyecto '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Opciones para ‘{0}’"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Configurar regla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Corregir todo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "En el _documento"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "No hay correcciones de código disponibles"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Información"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21899,6 +19202,10 @@ msgstr "_Buscar referencias"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Buscar referencias de todas las sobrecargas"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Buscar _símbolos derivados"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21922,22 +19229,6 @@ msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr ""
"Genera un archivo HTML que contiene una lista de todas las reglas de código"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Solución completa"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Proyecto actual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analizar origen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Buscar _símbolos derivados"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Análisis de código fuente"
@@ -21950,10 +19241,6 @@ msgstr "Reglas de código"
msgid "Code Actions"
msgstr "Acciones de código"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analizar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Agregar usando '{0}'"
@@ -21991,6 +19278,14 @@ msgstr "Archivos HTML"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Servidor web XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -22000,10 +19295,6 @@ msgstr "Directorio ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Controlador..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Agregar controlador..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Agregar un controlador ASP.NET MVC"
@@ -22012,26 +19303,14 @@ msgstr "Agregar un controlador ASP.NET MVC"
msgid "View..."
msgstr "Ver..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Agregar vista..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Agregar una vista ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Ir a vista"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Agregar vista del controlador..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Ir al controlador"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Agregar vista..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -22069,16 +19348,6 @@ msgstr "Código fuente JavaScript"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "MENOS, documento CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "MENOS, documento CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "MENOS, documento CSS"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
@@ -22295,8 +19564,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Actualizando archivo del diseñador de ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Requerido para los controles ASP.NET.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Requerido para los controles ASP.NET.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22307,8 +19578,10 @@ msgstr ""
"manipular mediante programación en el servidor web."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Identificador único.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Identificador único.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22501,8 +19774,10 @@ msgstr "¿Sobrescribir archivo?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "El archivo '{0}' ya existe.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"El archivo '{0}' ya existe.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22576,8 +19851,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:154
msgid "Import directive must have non-empty 'namespace' attribute"
-msgstr ""
-"La directiva de importación debe tener un atributo 'namespace' no vacío"
+msgstr "La directiva de importación debe tener un atributo 'namespace' no vacío"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:166
msgid "Implements directive must have non-empty 'interface' attribute"
@@ -22589,8 +19863,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Directiva inesperada {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Un nombre sugerido para el método de controlador de eventos.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Un nombre sugerido para el método de controlador de eventos.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22658,8 +19934,8 @@ msgstr "Web API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Marco de trabajo para la creación de "
"servicios web HTTP</span>"
@@ -23013,49 +20289,6 @@ msgstr "Global.asax de ASP.NET"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Crea un archivo Global.asax de ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Archivo CSS vacío"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Crea un archivo CSS vacío."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "Seleccionar hoja de estilos XSLT"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Archivo JSON vacío"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Crea un archivo JSON vacío."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "Archivo de script de F#"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Código fuente Typescript"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Plantilla de texto"
@@ -23134,9 +20367,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
-"El servidor web \"{0}\" no se puede iniciar. Asegúrese de que esté instalado."
+"El servidor web \"{0}\" no se puede iniciar. Asegúrese de que esté "
+"instalado."
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
msgid "Hex Editor"
@@ -23151,15 +20386,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Código externo]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Mostrar código externo"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Mostrar nombre de módulo"
@@ -23212,7 +20438,8 @@ msgstr "Desensamblado"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:107
msgid "{0} not found. Find source file at alternative location."
msgstr ""
-"No se encontró {0}. Busque el archivo de origen en una ubicación alternativa."
+"No se encontró {0}. Busque el archivo de origen en una ubicación "
+"alternativa."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:143
msgid "File checksum doesn't match."
@@ -23230,11 +20457,6 @@ msgstr "Error al abrir el archivo."
msgid "Go to File"
msgstr "Ir a archivo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Editar punto de interrupción…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
@@ -23248,62 +20470,10 @@ msgstr "Recuento de visitas"
msgid "Last Trace"
msgstr "Último seguimiento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Habilitar todos los puntos de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Deshabilitar todos los puntos de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Quitar puntos de interrupción"
-msgstr[1] "Quitar puntos de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Habilitar puntos de interrupción"
-msgstr[1] "Habilitar puntos de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Deshabilitar puntos de interrupción"
-msgstr[1] "Deshabilitar puntos de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "Id."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Reanudar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Pausa"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Subproceso principal"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Depurador"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23313,10 +20483,6 @@ msgstr ""
"El tiempo de ejecución del depurador no responde. Puede esperar a que se "
"recupere o detener la depuración."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Información del depurador"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Esperando a que se conecte el depurador..."
@@ -23436,7 +20602,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "Call string-conversion function on objects in variables windows"
msgstr ""
-"Llamar a función de conversión de cadenas en objetos de ventanas de variables"
+"Llamar a función de conversión de cadenas en objetos de ventanas de "
+"variables"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:80
msgid "Show inherited class members in a base class group"
@@ -23466,57 +20633,6 @@ msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Habilitar registro de diagnóstico"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr ""
-"Solo depurar el código del proyecto; no depurar paso a paso por "
-"instrucciones el código del marco."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Paso a paso por procedimientos para propiedades y operadores"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr ""
-"Permitir la evaluación de propiedades implícitas y la invocación de métodos"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr ""
-"Llamar a función de conversión de cadenas en objetos de ventanas de variables"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "Mostrar miembros de clase heredados en un grupo de clase base"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Habilitar registro de diagnóstico"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Stacktrace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Excepción detectada"
@@ -23525,6 +20641,11 @@ msgstr "Excepción detectada"
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Solo mostrar mi código."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Código externo]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "Se ha iniciado <b>{0}</b>"
@@ -23690,138 +20811,6 @@ msgstr ""
"Excepción no identificada en la lista de excepciones generada a partir del "
"proyecto seleccionado actualmente."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Acción de punto de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Coloque expresiones de C# sencillas entre {} para interpolarlas."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "El nombre se puede inferir de la expresión de inicializador"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Cuando se escriba una función"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Acción de punto de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Escribir el nombre del archivo nuevo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Ya hay un diseño con el nombre"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Cuando se produzca una excepción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Acción de punto de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Escriba el título del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "Error al cambiar el nombre del directorio."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Seleccione si se va a usar control de código fuente de GIT."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Acción de punto de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Escriba el nombre de archivo para la documentación XML generada"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Acción de punto de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-"Seleccione una configuración de destino para cada elemento de la solución:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Especifique la clase principal de la generación de código"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Editar punto de interrupción"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-"Seleccione una configuración de destino para cada elemento de la solución:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Simplificar la expresión condicional"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "El nombre se puede inferir de la expresión de inicializador"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Acción de punto de interrupción"
@@ -23842,29 +20831,6 @@ msgstr "Depurar aplicación"
msgid "Working Directory"
msgstr "Directorio de trabajo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Seleccione el archivo para depurar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Escriba los argumentos que se pasarán al archivo ejecutable"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-"Especifique las variables de entorno que es necesario establecer antes de la "
-"ejecución"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Paneles de depuración"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Puntos de interrupción"
@@ -23905,10 +20871,6 @@ msgstr "Depurar proyecto actual"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Iniciar _depuración del elemento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Iniciar la depuración (proyecto actual)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Depurar aplicación..."
@@ -23945,10 +20907,6 @@ msgstr "Paso a paso por instrucciones"
msgid "Step Out"
msgstr "Paso a paso para salir"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Nuevo punto de interrupción…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Nuevo punto de interrupción de función"
@@ -23961,9 +20919,12 @@ msgstr "Nuevo punto de captura de excepciones"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Ver puntos de interrupción"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Editar propiedades de punto de interrupción"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Quitar puntos de interrupción"
+msgstr[1] "Quitar puntos de interrupción"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23973,19 +20934,11 @@ msgstr "Alternar punto de interrupción"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Habilitar o deshabilitar el punto de interrupción"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Habilitar o deshabilitar punto de interrupción"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Habilitar o deshabilitar todos los puntos de interrupción"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Quitar todos los puntos de interrupción"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Mostrar desensamblado"
@@ -24024,6 +20977,20 @@ msgstr "Establecer la instrucción siguiente"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Mostrar la instrucción siguiente"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Depurador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "No se pudo obtener acceso a todos los orígenes del paquete."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "No se pudo obtener acceso a algunos orígenes del paquete."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Sí a todo"
@@ -24036,56 +21003,61 @@ msgstr "No a todo"
msgid "File Conflict"
msgstr "Conflicto de archivos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Aceptación de licencia"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Agregando {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"Al hacer clic en <b>Aceptar</b>, acepta los términos de licencia de los "
-"paquetes enumerados anteriormente.\n"
-"Si no está de acuerdo, haga clic en <b>Rechazar</b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autores:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Rechazar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceptar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licencias no aceptadas."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Galería de NuGet oficial"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "No se puede leer el archivo NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Quitando {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Actualizando {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalados"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Actualizar todo"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Ver licencia"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Los paquetes siguientes requieren que acepte sus términos de licencia antes "
-"de instalarlos:"
-msgstr[1] ""
-"Los paquetes siguientes requieren que acepte sus términos de licencia antes "
-"de instalarlos:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr ""
-"No se pueden descifrar las contraseñas almacenadas en el archivo NuGet."
-"Config."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "No se puede leer el archivo NuGet.Config."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Aceptación de licencia"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -24128,48 +21100,23 @@ msgstr "Cargando lista de paquetes..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Buscando paquetes..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Todos los orígenes"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Actualizar paquete"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Agregar paquetes"
-msgstr[1] "Agregar paquetes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Agregar paquetes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "No se encontraron paquetes coincidentes."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Fecha de publicación"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Descargas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Página de proyecto"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Visitar la página"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Dependencias"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Mostrar paquetes en versión preliminar"
@@ -24178,20 +21125,6 @@ msgstr "Mostrar paquetes en versión preliminar"
msgid "Package Console"
msgstr "Consola de paquetes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "(Actualizaciones de {0})"
-msgstr[1] "(Actualizaciones de {0})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "(Disponible: {0})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(instalando)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Versión {0}"
@@ -24233,10 +21166,6 @@ msgstr "Marco de destino del paquete."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Restricción de versión del paquete."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Agregando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} se han agregado correctamente."
@@ -24278,26 +21207,6 @@ msgstr "{0} paquetes agregados correctamente."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} paquetes agregados con advertencias."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Quitando {0} paquetes..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "Se quitaron {0} paquetes correctamente."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "No se pudieron quitar los paquetes."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "Se quitaron {0} paquetes con advertencias."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Actualizando paquetes de la solución..."
@@ -24331,10 +21240,6 @@ msgstr "No se encontraron actualizaciones, pero se notificaron advertencias."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Actualizando los paquetes del proyecto..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Actualizando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} se actualizaron correctamente."
@@ -24355,10 +21260,6 @@ msgstr "{0} se ha actualizado."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "No se encontraron actualizaciones, pero se notificaron advertencias."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Quitando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} se quitaron correctamente."
@@ -24479,43 +21380,15 @@ msgstr "Editar origen del paquete"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Agregar origen del paquete"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Escriba las etiquetas de este paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "Escriba la URL del icono del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "Dirección URL o carpeta"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Escriba las notas de la versión de este paquete NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Solo orígenes privados"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Escriba las etiquetas de este paquete NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Agregar origen"
@@ -24544,14 +21417,6 @@ msgstr "Credenciales no válidas"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Se requiere la autenticación del proxy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Solicitud incorrecta"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Cancelando la operación..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Se encontraron paquetes no compatibles."
@@ -24584,17 +21449,2797 @@ msgstr ""
"archivos de contenido para el marco de trabajo actual de destino del "
"proyecto que actualmente no están instalados."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Consulte la consola de paquetes para obtener más detalles."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Todos los orígenes"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Agregar paquetes NuGet al proyecto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "El paquete \"{0}\" ya se ha desinstalado del proyecto \"{1}\"."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "Agregar paquetes _NuGet..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Agregar _paquetes..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_Restaurar paquetes NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Restaurar los paquetes que faltan"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Restaurar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Versión actual del paquete"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "Re_destinar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Actualizar todos los paquetes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_Actualizar paquetes NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Paquetes seleccionados:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Orígenes"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Detener la operación actualmente en ejecución"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Ejecutar proyecto de inicio actual"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Compilar proyecto de inicio actual"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Guardar como script"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablecer"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Buscar símbolos reemplazados"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Buscar extensiones de tipo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "Aplicar sangría en try/with"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Reordenar la declaración abierta"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Espacio después de coma"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Espacio después de punto y coma"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Espacio alrededor del delimitador"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Espacio delante de argumento"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "Espacio delante de dos puntos"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "Configuración de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "Archivos de origen de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "Archivo de origen de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "Archivo de script de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "Archivo de signatura de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "Archivo de proyecto de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "Formato de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Operaciones de refactorización"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "Integración de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "Mostrar panel interactivo de F#."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Enviar archivo actual a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Enviar el archivo actual a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Enviar selección a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Enviar el texto seleccionado a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Enviar línea a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Enviar la línea actual a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Enviar las referencias del proyecto actual a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Enviar referencias a F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "Reiniciar F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "Borrar F# interactivo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Parámetros de la línea de comandos:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# interactivo</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Usar predeterminado"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Avanzar a la siguiente línea"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>Compilador predeterminado de F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>Editor de F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Resaltar valores mutables"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(proporcionado por {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Los complementos deshabilitados no se pueden cargar."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Cargando complemento {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "El complemento requerido '{0}' está deshabilitado."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "El complemento requerido '{0}' no está instalado."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galería"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Todos los repositorios"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Administrar repositorios..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Actualizando repositorio"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} actualizaciones disponibles"
+msgstr[1] "{0} actualizaciones disponibles"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Registrando el repositorio"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Se produjo una excepción: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "No se encontraron actualizaciones"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Instalar desde el archivo..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Agregar nuevo repositorio"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Seleccione la ubicación del repositorio que quiera registrar:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Registrar un repositorio en línea"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Registrar un repositorio local"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Instalación cancelada"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Error de instalación"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "label3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Los siguientes paquetes se desinstalarán:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Se instalarán los siguientes paquetes:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (en directorio de usuario)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Es necesario desinstalar los siguientes paquetes:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "No se pudieron resolver las siguientes dependencias:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar la instalación?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "Error de instalación"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "La instalación se completó con advertencias."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "Error de desinstalación"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "La desinstalación se completó con advertencias."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Selección múltiple:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "Disponible en el repositorio:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Actualización disponible"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Requerida: {0} v{1}, encontrada v{2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Falta: {0} v{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Versión instalada"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Versión del repositorio"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Tamaño de descarga"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<big><b>Algunos complementos</b></big>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Versión 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Desinstalar..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "Las restricciones del parámetro de tipo {0} han cambiado."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "Las restricciones del parámetro de tipo del método {0} han cambiado."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "La interfaz {0} ha cambiado."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "Falta la definición de tipo {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "Falta el espacio de nombres {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "En no abstracto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "En abstracto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "En no virtual"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "En virtual"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Agregar otro descriptor de acceso"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Agregar nombre de argumento '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Convertir bucle foreach en expresión LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Agregar comprobación de null para el parámetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Convertir 'as' en conversión"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Convertir cast en 'as'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Convertir el bucle 'foreach' a 'for' optimizado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Copiar comentarios de base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Copiar comentario de interfaz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Crear evento modificado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Crear invocador de eventos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Crear implementación de eventos personalizada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Crear delegado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Crear sobrecarga sin parámetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Este es un constructor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Este es un método nulo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Extraer método anónimo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Voltear destino y argumento 'Igual a'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Generar captador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Generar etiquetas switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Invertir '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Invertir '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Unir cadenas"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Negar '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Quitar llaves de '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Dividir lista de declaraciones"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Dividir literal de cadena"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Usar 'string.Format()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Reemplazar por '&='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr ""
+"El comentario XML no se coloca delante de un elemento de lenguaje válido"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "No se encontró el parámetro de tipo '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "No se encontró el parámetro '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "No se encuentra la referencia '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Llamar a miembro base con parámetros implícitos predeterminados"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Operación bit a bit en enumeración que no tiene ningún atributo [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "La expresión '?:' tiene idénticas bifurcaciones true y false"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Llamada a miembro virtual en constructor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "La cláusula catch general vacía suprime cualquier error"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr ""
+"La cancelación de suscripción a un evento a través de un delegado anónimo es "
+"inútil"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "La variable de control 'for' nunca se modifica"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Los literales largos finalizan con 'l' en lugar de con 'L'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "El parámetro '{0}' oculta el campo '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "El parámetro '{0}' oculta el método '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "El parámetro '{0}' oculta la propiedad '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "El parámetro '{0}' oculta el evento '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "El parámetro '{0}' oculta el miembro '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Campo estático en tipo genérico"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] no funciona con campos de instancia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic no realiza ninguna acción en campos de instancia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Quitar atributo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Convertir el campo en estático"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Cambiar nombre a '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "El nombre debe tener el prefijo '{0}'. (Regla '{1}')."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "El nombre tiene el prefijo '{0}', que no se permite. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "El nombre debe tener el sufijo '{0}'. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "El nombre tiene el sufijo '{0}', que no se permite. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' contiene letras mayúsculas. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' contiene letras minúsculas. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' debe comenzar con una letra minúscula. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr ""
+"'{0}' no debe separar palabras con un carácter de subrayado. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' debe ir seguido de una letra minúscula. (Regla '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' debe ir seguido de una letra mayúscula. (Regla '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' debe comenzar con una letra mayúscula. (Regla '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr ""
+"'{0}' contiene una letra mayúscula después de la primera letra. (Regla "
+"'{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Los métodos de prueba NUnit deben ser públicos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Convertir método anónimo en grupo de métodos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "El método anónimo se puede simplificar a grupo de métodos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "La expresión lambda se puede simplificar a grupo de métodos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Reemplazar por grupo de métodos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "La expresión '?:' se puede convertir en la expresión '??'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Convertir llamada a método estático en llamada a método de extensión"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Llamar a miembro estático mediante una clase derivada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"El parámetro base tiene un modificador 'params', pero falta en elemento que "
+"lo invalide"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "El método base '{0}' tiene un modificador 'params'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "La instrucción se puede simplificar a una instrucción 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Cuerpo de instrucción de control vacío"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "Se debe evitar ';'. Use en su lugar '{}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Convertir campo en de solo lectura"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "La expresión se puede simplificar a 'FirstOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "La expresión se puede simplificar a 'LastOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Simplificar la expresión condicional"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "La doble negación es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Los paréntesis son redundantes si el atributo no tiene argumentos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Etiqueta de caso redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Coma redundante en inicializador de matriz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "La lista de argumentos vacía es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Palabra clave 'else' redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Expresión condicional redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "El destructor vacío es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "La declaración de espacio de nombres vacía es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "El tipo subyacente predeterminado de enumeraciones ya es entero"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Clase parcial con una única parte"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Quitar 'partial'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Llamada a constructor base redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "El valor predeterminado del campo de inicialización es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "El parámetro de tipo nunca se utiliza"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Reemplazar por 'return'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Reemplazar por '??'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr ""
+"La instrucción 'if' se puede volver a escribir como una instrucción 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Convertir en una instrucción 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Reemplazar por una instrucción 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Usar 'as' y búsqueda de null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Bifurcación switch 'default' vacía redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Quitar expresión devuelta"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Convertir en '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Cambiar el tipo de campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Cambiar el tipo de variable local"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "La instrucción vacía es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Bloque finally vacío redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Reemplazar por asignación simple"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Reemplazar por '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo' tiene en cuenta la referencia cultural"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Usar comparación ordinal"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Usar comparación de referencias culturales"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "El nombre del parámetro es diferente en la declaración base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Tamaño explícito redundante en la creación de una matriz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Quitar instrucción redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "La instrucción es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Extraer condición a instrucción 'if' interna"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Especificación de nombre de argumento explícito redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Especificación de nombre de argumento redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "Agregar parámetro opcional \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "Agregar todos los parámetros opcionales"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Calcular un valor de constante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Comprobación de condición redundante antes de asignación"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "'true' es redundante en cuanto a la condición de instrucción"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Se recomienda que esta clase se defina como estática"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Reemplazar por '='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "Se puede usar el operador 'is'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "El argumento no se utiliza en la cadena de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "El índice '{0}' está fuera de los límites de los argumentos pasados"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Varios:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "La expresión es siempre 'true' o siempre 'false'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "La expresión es siempre '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Quitar etiqueta sin usar"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "El miembro oculta el miembro estático de la clase externa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "propiedad"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "evento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "miembro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}' oculta {2} de la clase externa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Evento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "La sobrecarga oculta el método con parámetros opcionales"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Posible comparación de tipo de valor con 'null'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "La expresión de creación de delegado explícita es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Declaración de delegado explícita redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "Campo no de solo lectura al que se hace referencia en 'GetHashCode()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Expresión de creación de matriz redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Nombre de propiedad explícito redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Posible objeto desasignado creado por 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Posible objeto desasignado creado por la expresión 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "No se puede resolver el símbolo en argumento de texto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "No se puede resolver el parámetro '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Reemplazar por '\"{0}\"'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Agregar el parámetro '\"{0}\"'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "La resta delegada tiene un resultado impredecible"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "El parámetro '{0}' no se utiliza nunca"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Creación de tipo que acepta valores NULL explícito redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Llamada a 'string.ToCharArray()' redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Posible llamada errónea a 'object.GetType()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Los métodos de extensión se deben declarar estáticos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "El parámetro se asigna pero su valor nunca se utiliza"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"La llamada a base.Equals se resuelve en Object.Equals, que es la igualdad de "
+"referencia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "La condición siempre es 'true' o siempre 'false'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "La condición es siempre '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Agregar comprobación de valores null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Uso no permitido de características de Roslyn en este contexto."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "En 'catch (excepción)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "Agregar descripción de excepción"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Insertar argumento de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "En expresión lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "Reemplazar el operador '??' por la expresión '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "En hexadecimal"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "En llamada a 'Equals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "En llamada a 'ReferenceEquals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "En '=='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "En '!='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "En implementación implícita"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "En 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "En dec"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "En expresión '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "En 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "En implementación implícita"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "En instrucción lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "En método anónimo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "En 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "Voltear '{0}' operandos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "Voltear operador '{0}' a '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "Insertar firma"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "Invertir 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "En 'catch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "En invocación estática"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Unir declaración y asignación"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "Quitar directivas region/endregion"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "En propiedad con campo de respaldo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "En propiedad calculada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Convertir en propiedad automática"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "Dividir en dos instrucciones 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Dividir declaración y asignación"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "En comparación de marca bit a bit"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "En 'Enum.HasFlag'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Usar 'string.Empty'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Usar 'System.Environment.NewLine'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "En 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "En 'while { ... }'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Reemplazar '{0}++' por '{0} += 1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Reemplazar '{0}--' por '{0} -= 1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "En '{0}='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "En '{0}++'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "En '{0}--'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "En '*'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "En '/'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "En '<<'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "En '>>'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "En 'do...while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "El constructor en la clase abstracta no debe ser público"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Busca las llamadas posiblemente erróneas a Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "Convertir 'if' en una expresión '&&'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "Convertir en una expresión '&&'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr ""
+"Muestra las apariciones de la excepción NotImplementedException en la barra "
+"de tareas rápida"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "No implementado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Quita los modificadores 'internal' que ya no se necesitan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "El modificador 'internal' es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Quita los modificadores 'private' que no se necesitan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "El modificador 'private' es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Validar documentos XML"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "Operacion bit a bit en enumeración no marcada con el atributo [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "Comparación de números de punto flotante con operador de igualdad"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr ""
+"Avisa sobre las llamadas a funciones de miembros virtuales que tienen lugar "
+"en el constructor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "Una cláusula catch que detecta System.Exception y tiene un cuerpo vacío"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr ""
+"La comparación de expresiones equal para buscar igualdad es normalmente "
+"inútil"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Busca problemas con cadenas de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr ""
+"La función no llega a su fin o a una instrucción 'return' por cualquiera de "
+"las siguientes rutas de acceso de ejecución"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} nunca llega a su fin o a una instrucción 'return'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "La variable local tiene el mismo nombre que un miembro y lo oculta"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "La variable local '{0}' oculta {1} '{2}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "La 'l' minúscula se confunde a menudo con el '1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "La sobrecarga oculta {0} con el parámetro opcional"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Indexador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "El nombre del parámetro está en el argumento incorrecto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr ""
+"Se puede usar el operador Is en lugar de comparar el objeto GetType() y las "
+"instancias del objeto System.Type"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# no admite los parámetros opcionales 'ref' o 'out'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "El parámetro tiene el mismo nombre que un miembro y lo oculta"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "El nombre del parámetro es diferente en la definición de método parcial"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr ""
+"El nombre del parámetro es diferente en la definición de método parcial, "
+"debe ser '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"Avisa sobre los establecedores de propiedad o indexador y los agregadores o "
+"eliminadores de eventos que no usan el parámetro de valor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "El {0} no usa el parámetro 'value'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "establecedor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "descriptor de acceso add"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "descriptor de acceso remove"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit no encuentra los métodos no públicos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "Convertir 'Nullable<T>' en la forma corta 'T?'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "El tipo que acepta valores NULL se puede simplificar"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Si todos los campos, propiedades y miembros de métodos son estáticos, la "
+"clase se puede convertir en estática."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Si se llama a un método de extensión como método estático, conviértalo en "
+"sintaxis de método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "El constructor vacío es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"El tipo subyacente predeterminado de las enumeraciones es int, así que "
+"definirlo explícitamente es redundante."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "La clase se declara parcial pero solo tiene una parte"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "Lo genera el compilador y se puede quitar con seguridad"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "El campo de inicialización con un valor predeterminado es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "El modificador 'sealed' es redundante en clases sealed"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Nunca se utiliza el parámetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "El parámetro de tipo '{0}' nunca se utiliza"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Al inicializar la variable local con un tipo explícito o el tipo de matriz, "
+"la expresión de creación de matriz se puede reemplazar por el inicializador "
+"de matriz."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "Encuentra expresiones de fusión nulas redundantes, como expr ?? expr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"true es redundante para la condición de instrucción, así que se puede omitir "
+"con seguridad"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "El nombre se puede inferir de la expresión de inicializador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.' es redundante y se puede quitar con seguridad"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "La etiqueta 'case' es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Comprobar la desigualdad antes de la asignación es redundante si (x != "
+"value) x = valor;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Quitar el indicador de tamaño redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr ""
+"Los tipos de valores se pueden convertir implícitamente en tipos que aceptan "
+"valores NULL"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Cuando la creación de objetos usa un inicializador de objeto o colección, la "
+"lista de argumentos vacía es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Busca llamadas a ToString() que se generarían automáticamente por el "
+"compilador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Llamada a 'ToString()' redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"El modificador unsafe es redundante en contextos poco seguros o cuando se "
+"usan constructos poco seguros"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "El modificador 'unsafe' es redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Reemplazar usos de 'Count()' por llamada a 'Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Usar '{0}' para aumentar el rendimiento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa cuando una llamada a 'StartsWith' que tiene en cuenta la referencia "
+"cultural se usa de forma predeterminada."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'StartsWith' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un argumento "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa cuando una llamada a 'LastIndexOf' que tiene en cuenta la referencia "
+"cultural se usa de forma predeterminada."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'LastIndexOf' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un "
+"argumento StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa cuando una llamada a 'IndexOf' que tiene en cuenta la referencia "
+"cultural se usa de forma predeterminada."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'IndexOf' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un argumento "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa cuando una llamada a 'EndsWith' que tiene en cuenta la referencia "
+"cultural se usa de forma predeterminada."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'EndsWith' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un argumento "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Avisa cuando una llamada a 'string.CompareTo' que tiene en cuenta la "
+"referencia cultural se usa de forma predeterminada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "La expresión condicional se puede simplificar"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Usa llamadas a string.IsNullOrEmpty más cortas en lugar de una condición más "
+"larga"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "La expresión se puede reemplazar por '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr ""
+"Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'SingleOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Single()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'LongCount()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr ""
+"Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'LastOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Last()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr ""
+"Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'FirstOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'First()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Count()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Where()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Single()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().LongCount()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Last()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().First()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Count()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Reemplazar por una llamada a FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Convertir 'if' en una expresión '||'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Convertir 'if-do-while' en una instrucción 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "Sugiere el uso de la clase que declara una función estática al llamarla"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "En cuerpo de la expresión"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "En cuerpo de la instrucción"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Comprobar 'if ({0}.Length > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Comprobar 'if ({0}.Count > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Usar 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Invertir bucle 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Inicializar el campo desde el parámetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Inicializar la propiedad automática desde el parámetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Corregir constructor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Agregar modificador 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Cambiar el tipo de valor devuelto del método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Quitar sección del swtich 'case {0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Quitar etiqueta 'case {0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Quitar código redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Parámetro swap"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "En 'readonly'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Sugerir el uso del operador nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Usar en su lugar la expresión 'nameof({0})'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "En 'nameof({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr ""
+"Analizador de muestras: el nombre de la clase no debe tener un prefijo 'C'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Muestra: anteponer una 'I'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "En cadena de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "En cadena interpolada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importar clase estática con using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Agregar comprobación para Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Agregar comprobación para el parámetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "En 'Select Case'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Convertir en evento personalizado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Comprobar 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Convertir cast en 'TryCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Convertir 'TryCast' en 'DirectCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Sugerir el uso del operador NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Usar en su lugar la expresión 'NameOf({0})'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "En 'NameOf({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Avisa sobre los campos estáticos en tipos genéricos"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "C_onectar"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Salir"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Vaciar memoria"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nueva vista"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Nombre de la vista:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Seleccionar contador"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Escala de tiempo"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Subproceso único"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Mostrar categorías"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Vista de tiempo"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Vista de lista"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Chino (China)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Chino (Taiwán)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portugués (Brasil)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Cambiar _nombre..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Aplicar sangría"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Aplicar sangría a selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Quitar sangría"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Quitar sangría de selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Ma_yúscula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Aplicar mayúscula a selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Minúscula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Aplicar minúscula a selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Quitar espacio en blanco final"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (Identificador único global)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Insertar GUID (Identificador único global)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Inserta un GUID en la posición del símbolo de intercalación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "Di_rectivas..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Insertar encabezado estándar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Habilitar _plegado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Habilitar/deshabilitar plegado de código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Convertir formato de solución..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Nueva _solución..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nueva _área de trabajo..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Cerrar elemento de área de trabajo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Borrar archivos recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Borrar lista de archivos recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Borrar soluciones recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Borrar lista de soluciones recientes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Guardar diseño act_ual..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Dos columnas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Dos columnas de editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Una columna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Una columna de editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Centrar y enfocar documento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Posición del cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Editar herramientas personalizadas..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Buscar siguiente coincidencia con la selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Buscar anterior coincidencia con la selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Tipo..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Ant_erior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Ir al marcador anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Sig_uiente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Ir al marcador siguiente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Línea..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Ir a la línea..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Buscar coincidencia con la selección"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Reemplazar con la selección"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Insertar plantilla..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Rodea la selección con..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Desplazar al principio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Desplazar al final"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "Llave _coincidente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Ir a llave coincidente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Cambiar entre insertar y sobrescribir modos de símbolo de intercalación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Completar instrucción actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Ocultar mensaje actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Mostrar u ocultar mensaje insertado actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Alterna la visibilidad del mensaje insertado actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Ninguno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Mostrar u ocultar mensajes insertados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Alterna la visibilidad de mensajes insertados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Insertar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "Mensajes _insertados"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Notificar problema..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Código de Visual Studio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Agregar herramienta personalizada..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Eliminar diseño de “{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el diseño de “{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "Deshabilitar _plegado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Ver (paneles)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Esta combinación de teclas ya está enlazada al comando '{0}' en el mismo "
+"contexto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Conflictos:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplicados:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Esta combinación de teclas está asignada a otros comandos que están "
+"disponibles\\n"
+"en el mismo contexto. Especifique otro acceso directo."
+msgstr[1] ""
+"Esta combinación de teclas está asignada a otros comandos que están "
+"disponibles\\n"
+"en el mismo contexto. Especifique otro acceso directo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Estas preferencias surtirán efecto la próxima vez que inicie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Reiniciar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "La combinación de teclas ({0}) presenta conflictos."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Directivas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Recompilando... (Limpiar)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Recompilando... (Compilar)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "E_rrores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Errores y advertencias"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Ocultar mensaje actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Mostrar mensaje oculto"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Agregar a lista de omitidos"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Quitar de lista de omitidos"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Copiar revisión"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Mostrar diferencia"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "M_ostrar registro"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Mostrar _Blame antes de"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Designer (GTK n.º)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Configuración de compatibilidad con GTK n.º..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Agregar elementos del cuadro de herramientas..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Mostrar _generación de código"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Buscar usos de referencia"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Buscar métodos de extensión"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Buscar símbolos base"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Buscar sobrecargas de miembros"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Buscar miembros de implementación"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Quitar no utilizadas y ordenar (instrucciones using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "Comentarios de _documentación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Insertar comentarios de documentación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Kit de herramientas de expresiones regulares"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Directivas..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Minimizar la ventana"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Ampliar"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Ampliar la ventana"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analizando la solución"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analizando {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Informando de los resultados..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Proyecto actual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Proyecto '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Solución completa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Proyecto actual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analizar origen"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analizar"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Agregar controlador..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Ir a vista"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Agregar vista del controlador..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Ir al controlador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Stacktrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Paneles de depuración"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Iniciar la depuración (proyecto actual)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "Dirección URL o carpeta"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Cancelando la operación..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -24608,10 +24253,6 @@ msgstr "Error de restauración."
msgid "Version: {0}"
msgstr "Versión: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licencias no aceptadas."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "Error de restauración del paquete."
@@ -24634,34 +24275,18 @@ msgstr ""
"Al forzar la eliminación del paquete NuGet puede interrumpirse la "
"compilación."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "No se pudo obtener acceso a todos los orígenes del paquete."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "No se pudo obtener acceso a algunos orígenes del paquete."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Galería de NuGet oficial"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "No se puede leer el archivo NuGet.Config"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
"No se pueden descifrar las contraseñas agregadas en el archivo NuGet.Config. "
"El archivo NuGet.Config se tratará como de solo lectura."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -24670,115 +24295,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "El paquete \"{0}\" ya existe en el proyecto \"{1}\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "El paquete \"{0}\" no existe en el proyecto \"{1}\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Abrir archivo NuGet.Config..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "El proveedor de credenciales proporcionó una respuesta no válida."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-"No se puede crear el objeto de respuesta de credencial porque la respuesta "
-"no era válida."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr ""
-"ADVERTENCIA: No se puede resolver el proyecto \"{0}\" al que se hace "
-"referencia en \"{1}\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Cargando el archivo de solución {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr ""
-"No se puede cerrar la solución cuando los paquetes NuGet se están procesando."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr ""
-"No se puede cerrar la solución cuando los paquetes NuGet se están procesando."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Desinstalando paquetes de extensión"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Desinstalando paquetes de extensión"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Agregar paquetes NuGet al proyecto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "Agregar paquetes _NuGet..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Restaurar todos los paquetes que faltan de la solución"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_Restaurar paquetes NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Restaurar paquetes (solución)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Restaurar los paquetes que faltan"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Restaurar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Restaurar paquetes"
@@ -24787,11 +24311,6 @@ msgstr "Restaurar paquetes"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Redestinar el paquete seleccionado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "Re_destinar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Redestinar el paquete"
@@ -24800,10 +24319,6 @@ msgstr "Redestinar el paquete"
msgid "Update selected package"
msgstr "Actualizar el paquete seleccionado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Actualizar todos los paquetes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Actualizar todos los paquetes"
@@ -24812,47 +24327,327 @@ msgstr "Actualizar todos los paquetes"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Actualizar todos los paquetes de la solución"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_Actualizar paquetes NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Actualizar todos los paquetes (solución)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Paquetes seleccionados:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Redestinar todos los paquetes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Versión actual del paquete"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Guardar como .fsx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Agregar _paquetes..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "Archivos de script de F#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Orígenes"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Abrir script"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Detener la operación actualmente en ejecución"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Convertir en método estático"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Ejecutar proyecto de inicio actual"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr ""
+"Los métodos asincrónicos deben devolver una tarea en lugar de un valor nulo"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Compilar proyecto de inicio actual"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "El método asincrónico '{0}' no devuelve un valor nulo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Ejecutar en el directorio:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "No se pudo iniciar la aplicación."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "No se pudo cargar el elemento de área de trabajo: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Iniciar el proyecto con argumentos '{0}' y variables de entorno '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Iniciar el proyecto con argumentos '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Iniciar el proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "El programa de inicio seleccionado no es válido."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"Ejecutar {0} con argumentos '{1}' y variables de entorno personalizadas "
+"'{2}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Ejecutar {0} con argumentos \"{1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Ejecutar {0} con variables de entorno \"{1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Ejecutar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Lista de expresiones separadas por comas de las que se hará un seguimiento. "
+"\"all\": todos los ensamblados, \"none\": ningún ensamblado, \"program\": "
+"ensamblado de punto de entrada, \"assembly\": especifica un ensamblado, "
+"\"T:Type\": especifica un tipo, \"M:Type:Method\": especifica un método, "
+"\"N:Namespace\": especifica un espacio de nombres. \"disabled\": no se "
+"imprime ninguna salida hasta que se cambia con SIGUSR2. El prefijo '-' "
+"excluye una expresión."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Ejecutar con argumentos \"{0}\" y variables de entorno \"{1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Ejecutar con argumentos \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Ejecutar con variables de entorno \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Ejecutar sin argumentos adicionales"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Cambiar a relleno siguiente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Cambiar a relleno anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Configuraciones de ejecución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Iniciar herramienta {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Herramientas (personalizadas)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Este acceso directo está asignado a otros comandos:"
+msgstr[1] "Este acceso directo está asignado a otros comandos:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Enlace de teclado:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Configuración personalizada..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Ya hay un vínculo en el proyecto con el nombre \"{0}\"."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Ya hay un archivo en el proyecto con el nombre \"{0}\"."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Duplicar configuración"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "¿Seguro que quiere quitar la configuración '{0}'?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "El nombre no puede estar vacío."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "El nombre ya se está usando."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Configuración específica del usuario"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Acción de inicio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Proyecto de inicio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Programa externo de inicio:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Ejecutar en la consola externa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Pausar salida de la consola"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Ejecutar en runtime de .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Configuración del entorno de ejecución Mono:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Configuración predeterminada"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Runtime predeterminado)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Configuración del entorno de ejecución Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Selector de modo de ejecución"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Configuraciones de ejecución:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Modos de ejecución:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Parámetros personalizados"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Mostrar siguiente (diferencia)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Mostrar anterior (diferencia)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Reiniciar {0} una vez completado el proceso de instalación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Insertar punto de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr ""
+"Este archivo tiene finales de línea ({0}) que difieren de la configuración "
+"de directiva ({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Convertir en finales de línea {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Convertir todos los archivos en finales de línea {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Mantener {0} finales de línea"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Mantener {0} finales de línea en todos los archivos"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Retroceso quita la sangría"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Completar con espacio o puntuación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Rodear con..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "No se puede obtener la ubicación del código fuente para: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Ejecuta las pruebas unitarias del proyecto."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Cancelar operación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Opciones para ‘{0}’"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Consulte la consola de paquetes para obtener más detalles."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24871,22 +24666,1044 @@ msgstr "Iniciar supervisión de bloqueos de UIThread"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Perfil para 5 segundos"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico de rendimiento"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Último seguimiento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Mostrar código externo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Servicios conectados"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Idioma desconocido \"{0}\". Puede que sea necesario instalar una extensión "
+"adicional para admitir este idioma."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Múltiple"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "La extensión {0} no está instalada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nombre de proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Nombre del autor del proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "Correo electrónico del autor de proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Copyright del autor de proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Compañía del autor del proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Marca comercial del proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Archivo del proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Iniciar el proyecto con las variables de entorno \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "No hay ningún proyecto seleccionado para ejecutarse."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Administrar extensiones"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Extensiones..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Volcar árbol de IU"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Volcar árbol de accesibilidad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Volcar árbol de accesibilidad (10 s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "_Quitar todos los marcadores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Palabra completa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Inserta un fragmento de código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Fragmento de código..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Insertar fragmento de código..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr ""
+"Rodea la selección con un fragmento de código cuando se selecciona algo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Mostrar ámbitos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Fragmentos de código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Paquetes de idioma"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentarios"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Columnas del editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marcadores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir a"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (mixto)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Directorio de archivos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Nombre de archivo sin extensión"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Línea de cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Columna de cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Desplazamiento de cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Texto del editor seleccionado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Texto del editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Directorio de inicio de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Directorio de configuración de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "Directorio de datos de usuario de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "Directorio de registro de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Diseño"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Progreso en segundo plano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Se está realizando una operación en segundo plano."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Cambiar destinos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0}: sin instalar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Seleccionar los archivos que deben guardarse antes de cerrar el área de "
+"trabajo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr ""
+"Seleccionar los archivos que deben guardarse antes de salir de la aplicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Archivos con modificaciones"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Lista de los archivos con cambios que deben guardarse"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Guardar los archivos seleccionados y cerrar el área de trabajo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Guardar los archivos seleccionados y salir de la aplicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Cerrar el área de trabajo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Salir de la aplicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Cancelar cierre del área de trabajo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Cancelar salida de la aplicación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Declaración de privacidad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} se puede ejecutar sin estas extensiones, pero faltará la funcionalidad "
+"que proporcionan."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Puede iniciar {0} sin estas extensiones, pero faltará la funcionalidad que "
+"proporcionan. ¿Quiere continuar?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Barra de herramientas del panel de errores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Buscar los datos de error"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Compilar con MSBuild en lugar de xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "No se pudieron iniciar las extensiones siguientes:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Menú de filtros de búsqueda"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Cambiar los filtros de búsqueda"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Borrar la entrada de búsqueda"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Barra de ruta de navegación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Saltar a las definiciones en el archivo actual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Controlador de tamaño del panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Mostrar el panel de {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Cerrar el cuadro de diálogo de opciones y descartar los cambios"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Cerrar el cuadro de diálogo de opciones y conservar los cambios"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Categorías de opciones disponibles en este cuadro de diálogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Error al guardar los cambios."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Instrumentación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Servicio de instrumentación habilitado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Información acerca del servicio de instrumentación"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Agregar un nuevo archivo al proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Crear el archivo y cerrar el cuadro de diálogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Cerrar el cuadro de diálogo sin crear un archivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Seleccionar una categoría para el archivo nuevo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Nombre de la plantilla seleccionada"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Descripción de la plantilla seleccionada"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Seleccionar una plantilla para el archivo nuevo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Escribir el nombre del archivo nuevo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Seleccione si el archivo nuevo se va a agregar a un proyecto existente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Seleccione el proyecto al que se va a agregar el archivo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Seleccione la carpeta de proyecto a la que se va a agregar el archivo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Carpeta de proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Operación Limpiar cancelada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Limpiar: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Predeterminado del sistema)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Hay nuevas actualizaciones de extensión disponibles:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Indica que hay actualizaciones disponibles para instalar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Se abrió por última vez hace {0} días"
+msgstr[1] "Se abrió por última vez hace {0} días"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Los detalles de este error se han enviado automáticamente a Microsoft para "
+"su análisis."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Los detalles de los errores, junto con la información de uso anónima, se "
+"pueden enviar a Microsoft para ayudar a mejorar {0}. ¿Quiere enviar esta "
+"información?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Plataforma .NET Standard:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"La biblioteca será compatible con todos los marcos de trabajo que admiten la "
+"versión del <a href='{0}'>estándar .NET</a> seleccionada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET portátil:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Cambiar..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"La biblioteca será compatible con los marcos de trabajo que el <a "
+"href='{0}'>perfil PCL</a> seleccionado admite."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "Hace {0} días"
+msgstr[1] "Hace {0} días"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Cambiar a la pestaña {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Cerrar panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Cerrar el panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Cerrar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Cerrar el panel de {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Acoplar panel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "Acoplar el panel en la IU para que no se oculte automáticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Ocultar panel automáticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Ocultar el panel automáticamente cuando pierde el foco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Acoplar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "Acoplar el panel de {0} en la IU para que no se oculte automáticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Ocultar {0} automáticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Ocultar el panel de {0} automáticamente cuando pierde el foco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Recopilando información de clase"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Documento anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Documento siguiente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Lista de documentos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Mostrar el menú de lista de documentos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (Modificado)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Cambiar a {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Cerrar documento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Configure su {0} nuevo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Usadas recientemente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Plantillas usadas recientemente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Categorías de proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr ""
+"Seleccione la categoría de proyecto para ver todas las plantillas de "
+"proyecto posibles."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Plantillas de proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Seleccionar la plantilla de proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Cancelar el cuadro de diálogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Volver a la página anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Mover a la página siguiente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Vista previa del aspecto que tendrá la carpeta."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Escribir el nombre del proyecto nuevo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Escribir la ruta de archivo del proyecto nuevo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr ""
+"Abrir un selector de archivos para elegir la ruta de acceso del proyecto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Seleccione si debe crearse una carpeta para el proyecto nuevo dentro de la "
+"carpeta de soluciones."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Seleccione si se va a usar control de código fuente de GIT."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Seleccione si se debe crear un archivo .gitignore para omitir los archivos "
+"comunes."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Vista previa del diseño de carpeta"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Vista previa del diseño de la carpeta del proyecto nuevo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "patrón"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Configuración de ejecución: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Nueva"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Lotes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Ya existe un lote con el mismo nombre. Quite {0} primero."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Configuración de ejecución"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Muestra el registro de control de código fuente del archivo actual."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Muestra la hoja del archivo actual."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Muestra la vista de combinación del archivo actual."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr ""
+"Muestra las diferencias entre el código actual y el de la versión del "
+"repositorio."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Error del servidor remoto: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "¿Quiere reintentar la autenticación?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "No hay ningún cambio para insertar."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Cree primero una confirmación inicial."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Versión 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Versión 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Versión 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Versión 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Versión 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Más reciente"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Portátil"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Insertado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Editor de código fuente principal"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Importar tema de color"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Temas de color (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "No se puede importar el tema de color."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Ya existe un tema de color con el nombre \"{0}\" en la carpeta de temas. "
+"¿Quiere reemplazarlo?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Abrir carpeta de temas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Franja de tareas rápidas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr ""
+"Información general de los mensajes, advertencias y errores del archivo "
+"actual."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Saltar a la línea {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Tema de color"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Extensiones..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Detener la solución en ejecución"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Compilar y ejecutar la solución actual"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Compilar la solución actual"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Selector de configuración"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Establecer la configuración del entorno de ejecución del proyecto"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Cancelar la operación actual"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Estado de la operación actual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Editar punto de interrupción…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Habilitar todos los puntos de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Deshabilitar todos los puntos de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Habilitar puntos de interrupción"
+msgstr[1] "Habilitar puntos de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Deshabilitar puntos de interrupción"
+msgstr[1] "Deshabilitar puntos de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Información del depurador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Nuevo punto de interrupción…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Editar propiedades de punto de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Habilitar o deshabilitar punto de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Quitar todos los puntos de interrupción"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"Al hacer clic en <b>Aceptar</b>, acepta los términos de licencia de los "
+"paquetes enumerados anteriormente.\n"
+"Si no está de acuerdo, haga clic en <b>Rechazar</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Rechazar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Los paquetes siguientes requieren que acepte sus términos de licencia antes "
+"de instalarlos:"
+msgstr[1] ""
+"Los paquetes siguientes requieren que acepte sus términos de licencia antes "
+"de instalarlos:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr ""
+"No se pueden descifrar las contraseñas almacenadas en el archivo "
+"NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "No se puede leer el archivo NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Fecha de publicación"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Descargas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Página de proyecto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Dependencias"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "(Actualizaciones de {0})"
+msgstr[1] "(Actualizaciones de {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "(Disponible: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(instalando)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Quitando {0} paquetes..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "Se quitaron {0} paquetes correctamente."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "No se pudieron quitar los paquetes."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "Se quitaron {0} paquetes con advertencias."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Solicitud incorrecta"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "El paquete \"{0}\" ya se ha desinstalado del proyecto \"{1}\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "El paquete \"{0}\" ya existe en el proyecto \"{1}\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "El paquete \"{0}\" no existe en el proyecto \"{1}\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Abrir archivo NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "El proveedor de credenciales proporcionó una respuesta no válida."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"No se puede crear el objeto de respuesta de credencial porque la respuesta "
+"no era válida."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"ADVERTENCIA: No se puede resolver el proyecto \"{0}\" al que se hace "
+"referencia en \"{1}\"."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24913,10 +25730,6 @@ msgstr "Volver a la galería de servicios"
msgid "Added"
msgstr "Agregado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Fragmento de código {0}"
@@ -24925,13 +25738,6 @@ msgstr "Fragmento de código {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "Agregar al proyecto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalados"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Configurado"
@@ -24958,11 +25764,6 @@ msgstr "Agregar dependencia"
msgid "Adding failed"
msgstr "Error al agregar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Reintentar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Plataformas:"
@@ -25008,6 +25809,14 @@ msgstr "Agregar servicio"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr ".NET Core es necesario para ejecutar esta aplicación."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"El SDK de .NET Core instalado no es compatible. Instale una versión más "
+"reciente."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -25026,15 +25835,6 @@ msgstr ""
"El SDK de .NET Core instalado no es compatible. Instale una versión más "
"reciente. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"El SDK de .NET Core, necesario para compilar proyectos de .NET Core, no está "
-"instalado. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -25051,23 +25851,6 @@ msgstr ""
"El SDK de .NET Core, necesario para compilar y ejecutar proyectos de .NET "
"Core, no está instalado."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"El SDK de .NET Core instalado no es compatible. Instale una versión más "
-"reciente."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-"El SDK de .NET Core, necesario para compilar y ejecutar proyectos de .NET "
-"Core, no está instalado."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "Descargar .NET Core..."
@@ -25147,6 +25930,26 @@ msgstr "Migración de .NET Core"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "URL de la aplicación:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Donde la aplicación debe escuchar las conexiones"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Abrir URL en el explorador web al iniciarse la aplicación:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "Dirección URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Absoluta o relativa a la dirección URL de la aplicación"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -25168,45 +25971,6 @@ msgstr "SDK de MSBuild: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Sin instalar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Versión de tiempo de ejecución: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Versiones de tiempo de ejecución:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Versión del SDK: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Versiones del SDK:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Seleccione la plataforma de destino de su proyecto."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Plataforma de destino:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "Aplicación"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Aplicación de consola"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -25236,25 +26000,6 @@ msgstr "Biblioteca de .NET Standard"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Crea un proyecto de biblioteca de clases de .NET Standard."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Biblioteca de clases"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Crea un proyecto de biblioteca de clases de .NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Proyecto de prueba de xUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -25262,172 +26007,27 @@ msgstr "Proyecto de prueba de xUnit"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Crea un proyecto de prueba de xUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Proyecto de MSTest"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Crea un proyecto web de ASP.NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Crea un nuevo proyecto de MSTest."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Crea un proyecto web de ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Crea un proyecto de API web de ASP.NET Core."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Migrar a nuevo formato"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Guardar como script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Guardar como .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "Archivos de script de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Abrir script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Buscar símbolos reemplazados"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Buscar extensiones de tipo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "Aplicar sangría en try/with"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Reordenar la declaración abierta"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Espacio después de coma"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Espacio después de punto y coma"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Espacio alrededor del delimitador"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Espacio delante de argumento"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "Espacio delante de dos puntos"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "Configuración de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "Archivos de origen de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "Archivo de origen de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "Archivo de script de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "Archivo de signatura de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "Archivo de proyecto de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "Formato de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Operaciones de refactorización"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "Integración de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "Mostrar panel interactivo de F#."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Enviar archivo actual a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Enviar el archivo actual a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Enviar selección a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Enviar el texto seleccionado a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Enviar línea a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Enviar la línea actual a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Enviar las referencias del proyecto actual a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Enviar referencias a F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "Reiniciar F# interactivo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "Borrar F# interactivo"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25445,42 +26045,10 @@ msgstr "Iniciar depuración"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Iniciar la depuración en la consola externa"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Habilitar llamadas de _cola"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Parámetros de la línea de comandos:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# interactivo</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Avanzar a la siguiente línea"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>Compilador predeterminado de F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Usar predeterminado"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>Editor de F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Resaltar valores mutables"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Configurar el paquete NuGet"
@@ -25505,10 +26073,6 @@ msgstr ""
"La versión del paquete contiene caracteres no válidos. Ejemplos de versiones "
"válidas: \"1.0.0\", \"1.2.3-beta1\"."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25520,112 +26084,6 @@ msgstr "Descripción:"
msgid "ID:"
msgstr "Id.:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "Id."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "Escriba el id. del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Escriba la versión del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Autores"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Escriba los autores del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Escriba los propietarios del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Propietarios"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Escriba los propietarios del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "Escriba el aviso de copyright del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Título"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Escriba el título del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Escriba el resumen del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "Dirección URL del proyecto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Escriba la URL de proyecto del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "Dirección URL de icono"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "Escriba la URL del icono del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "Dirección URL de licencia"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "Escriba la URL de la licencia del paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Requerir aceptación de licencia"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Marque esta opción para exigir que el usuario acepte la licencia del paquete "
-"NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "Active esta opción para indicar que esta dependencia es de desarrollo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Escriba las etiquetas de este paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Seleccione el idioma de este paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Notas de la versión"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Escriba las notas de la versión de este paquete NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Autores:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
@@ -25723,18 +26181,6 @@ msgstr "Específico de plataforma"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Solo una para todas las plataformas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Plataformas de destino:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Configure la biblioteca multiplataforma."
@@ -25766,10 +26212,6 @@ msgstr ""
"Especifica si el proyecto al que se hace referencia se incluirá en el "
"paquete."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Marque esta opción para crear un paquete NuGet al compilar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Cree un paquete NuGet al compilar el proyecto."
@@ -25831,191 +26273,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Crea un proyecto de empaquetado NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Nube"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Crea un nuevo proyecto de Azure Functions."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "URL de la aplicación:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Donde la aplicación debe escuchar las conexiones"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Abrir URL en el explorador web al iniciarse la aplicación:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "Dirección URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Absoluta o relativa a la dirección URL de la aplicación"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core vacío"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Crea un proyecto web de ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "Aplicación web de ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Crea un proyecto web de ASP.NET MVC Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "Aplicación web de ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Crea un proyecto de API web de ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "Aplicación web de ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-"Crea un nuevo proyecto de API web de ASP.NET Core mediante páginas de Razor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Clase de middleware"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Crea una clase para escribir el middleware."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Clase de controlador MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Crea una clase de controlador de aplicación MVC.\n"
-"\n"
-"El marco MVC de ASP.NET requiere la inclusión del sufijo \"Controller\" en "
-"los nombres de controlador."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Página de importaciones de la vista de MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Una página de importación de la vista de MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Página de diseño de la vista de MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Página de la vista de MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Una página de la vista de MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Página de inicio de la vista de MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Una página de inicio de la vista de MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Página de Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Una página de Razor sin un modelo de página"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Página de Razor (con modelo de página)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Una página de Razor con un modelo de página"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Aplicación auxiliar de etiquetas Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Crea una clase para escribir una aplicación auxiliar de etiquetas."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Clase de inicio"
-
-# fixme: dupe, use Web.config instead
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Crea una clase para configurar la aplicación."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Clase de controlador de API web"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Crea un controlador de API web."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceptar"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -26062,10 +26323,6 @@ msgstr "El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi."
msgid "Font:"
msgstr "Fuente:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
@@ -26080,44 +26337,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Seleccionar directorios"
msgstr[1] "Seleccionar directorios"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(proporcionado por {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Los complementos deshabilitados no se pueden cargar."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Cargando complemento {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "El complemento requerido '{0}' está deshabilitado."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "El complemento requerido '{0}' no está instalado."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galería"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Todos los repositorios"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Administrar repositorios..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Actualizando repositorio"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Instalar paquete de extensión"
@@ -26126,12 +26345,6 @@ msgstr "Instalar paquete de extensión"
msgid "Extension packages"
msgstr "Paquetes de extensión"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} actualizaciones disponibles"
-msgstr[1] "{0} actualizaciones disponibles"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "No se encontró ningún paquete de extensión."
@@ -26140,64 +26353,19 @@ msgstr "No se encontró ningún paquete de extensión."
msgid "Extension Package"
msgstr "Paquete de extensión"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Registrando el repositorio"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Se produjo una excepción: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Administrador de extensiones"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "No se encontraron actualizaciones"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Actualizar todo"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Instalar desde el archivo..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Administración del repositorio de extensiones"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Agregar nuevo repositorio"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Seleccione la ubicación del repositorio que quiera registrar:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Registrar un repositorio en línea"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Registrar un repositorio local"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Instalación cancelada"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "No se encontraron algunos de los paquetes de extensión requeridos."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Error de instalación"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr ""
@@ -26207,18 +26375,6 @@ msgstr ""
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Se instalarán los paquetes de extensión siguientes:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "label3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Desinstalar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Los siguientes paquetes se desinstalarán:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -26235,102 +26391,19 @@ msgstr ""
"No se pueden instalar los paquetes de extensión seleccionados porque hay "
"conflictos de dependencia."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Se instalarán los siguientes paquetes:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (en directorio de usuario)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Es necesario desinstalar los siguientes paquetes:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "No se pudieron resolver las siguientes dependencias:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar la instalación?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Instalando paquetes de extensión"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "Error de instalación"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "La instalación se completó con advertencias."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Desinstalando paquetes de extensión"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "Error de desinstalación"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "La desinstalación se completó con advertencias."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Selección múltiple:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Deshabilitar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "Disponible en el repositorio:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Actualización disponible"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""
"Este paquete de extensión no se puede cargar porque faltan dependencias."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Requerida: {0} v{1}, encontrada v{2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Falta: {0} v{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Versión instalada"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Versión del repositorio"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "Tamaño de descarga"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
@@ -26339,14 +26412,6 @@ msgstr ""
"El paquete de extensión requiere las dependencias siguientes, que no están "
"disponibles:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<big><b>Algunos complementos</b></big>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Versión 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
@@ -26357,2096 +26422,1713 @@ msgstr ""
"Descripción larga de la extensión. Descripción larga de la extensión. "
"Descripción larga de la extensión. Descripción larga de la extensión. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Más información"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Desinstalar..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "Las restricciones del parámetro de tipo {0} han cambiado."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "Las restricciones del parámetro de tipo del método {0} han cambiado."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "La interfaz {0} ha cambiado."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "Falta la definición de tipo {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "Falta el espacio de nombres {0}."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Inicializar la propiedad automática readonly desde el parámetro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Agregar modificador 'new'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Quitar sección del swtich 'case {0}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Quitar etiqueta 'case {0}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Quitar código redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Quitar etiqueta sin usar"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Quitar 'partial'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Los métodos de extensión se deben declarar estáticos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Este es un constructor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "En \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Este es un método nulo"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Un constructor público vacío sin parámetros es redundante."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Corregir constructor"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Crea una biblioteca de C# que se puede usar en Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS y Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Convertir en '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Pruebas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Cambiar el tipo de campo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Cambiar el tipo de variable local"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Arquitectura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Cambiar el tipo de valor devuelto del método"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 bits"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Quitar expresión devuelta"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 bits"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Agregar comprobación de valores null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Selecciona el valor de bits del binario de Mono usado, si está disponible. "
+"Si el binario usado ya existe para el valor de bits seleccionado, no cambia "
+"nada. En caso contrario, la ejecución cambia a un binario con el sufijo de "
+"valor de bits seleccionado instalado uno junto a otro (la arquitectura=64 "
+"cambiará a \"/bin/mono64\" si \"/bin/mono\" es una compilación de 32 bits)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "Agregar parámetro opcional \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Multiplataforma"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "Agregar todos los parámetros opcionales"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "En 'Enum.HasFlag'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "En 'while { ... }'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Genérico"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "En 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "En comparación de marca bit a bit"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Explore los archivos y la estructura de la solución actual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "En cadena de formato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Selector de tipo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "En '<<'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Seleccione el tipo de tareas que se mostrarán"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "En '>>'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Es necesario reiniciar para que los cambios surtan efecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "En '*'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Texto del encabezado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "En '/'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Escriba el texto que se usará para el encabezado estándar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "En cadena interpolada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Seleccione una plantilla para insertar en el texto de encabezado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "En 'do...while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr ""
+"Active esta opción para incluir el encabezado estándar en los archivos "
+"recién creados"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Crear evento modificado"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "El ancho deseado del archivo en las columnas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Extraer condición a instrucción 'if' interna"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Seleccione el tipo de finales de línea que debe tener el archivo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Generar etiquetas switch"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Seleccione el ancho de los puntos de tabulación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Invertir '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Seleccione el ancho de las sangrías"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Negar '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr ""
+"Active esta opción para convertir automáticamente las tabulaciones en "
+"espacios"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Quitar llaves de '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr ""
+"Active esta opción para permitir tabulaciones después de no tabulaciones"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "En '{0}++'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+"Active esta opción para quitar automáticamente los espacios en blanco "
+"finales de una línea"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "En '{0}--'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Examinar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Reemplazar por '='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Seleccione una carpeta para la entrada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Reemplazar '{0}++' por '{0} += 1'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Marque esta opción para usar la configuración predeterminada de \"{0}\""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Reemplazar '{0}--' por '{0} -= 1'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Seleccione o escriba el nombre de la nueva configuración"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "En '{0}='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Seleccione o especifique la plataforma de la nueva configuración"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Invertir bucle 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr ""
+"Active esta opción para crear configuraciones para todos los elementos de la "
+"solución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Agregar otro descriptor de acceso"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Seleccione el directorio de trabajo para la ejecución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "En 'catch (excepción)'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+"Escriba los argumentos personalizados que se pasarán al archivo ejecutable"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "Agregar descripción de excepción"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Especifique las variables de entorno personalizadas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Agregar nombre de argumento '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Escriba el directorio raíz del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Insertar argumento de formato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Active esta opción para habilitar la firma del ensamblado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Comprobar 'if ({0}.Length > {1})'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Archivo con nombre seguro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Comprobar 'if ({0}.Count > {1})'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Indique el archivo de nombre seguro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Usar 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Retrasar la firma del ensamblado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Agregar comprobación de null para el parámetro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Selector de etiquetas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Calcular un valor de constante"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Insertar una etiqueta personalizada en la entrada de directorio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "En expresión lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Insertar una etiqueta personalizada en la entrada de comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "En propiedad calculada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Seleccione una operación de proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "Reemplazar el operador '??' por la expresión '?:'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Seleccione el tipo de operación de proyecto para la que agregar un comando "
+"personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "En hexadecimal"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Haga clic para quitar este comando personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "En llamada a 'Equals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Escriba el comando personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "En llamada a 'ReferenceEquals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Use un selector de archivos para seleccionar un comando personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "En '=='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Escriba el directorio en el que se ejecutará el comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "En '!='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr ""
+"Active esta opción para que el comando se ejecute en una consola externa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "En implementación implícita"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Active esta opción para pausar la salida de la consola"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "En cuerpo de la instrucción"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Escriba el nombre del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "En 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Versión del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Convertir el bucle 'foreach' a 'for' optimizado"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Escriba la versión del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "En dec"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Active esta opción para usar la misma versión que la solución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "En expresión '?:'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Descripción del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "En 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Escriba una descripción del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "En implementación implícita"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Espacio de nombres predeterminado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Convertir en método estático"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Escriba el espacio de nombres predeterminado del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "En instrucción lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr ""
+"Active esta opción para asociar los espacios de nombres con los nombres de "
+"directorio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "En método anónimo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Active esta opción para usar el espacio de nombres predeterminado como la "
+"raíz de todos los espacios de nombres"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "En cuerpo de la expresión"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Active esta opción para usar una estructura de carpetas plana"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "En 'if'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Active esta opción para usar una estructura de carpetas jerárquica"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Reemplazar por una instrucción 'if'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr ""
+"Active esta opción para usar nombres de recursos de estilo de Visual Studio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Copiar comentario de interfaz"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Escriba el nombre del ensamblado de salida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Copiar comentarios de base"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Ruta de acceso de salida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Crear invocador de eventos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Escriba la ruta de acceso de salida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Voltear destino y argumento 'Igual a'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Establecer las opciones de fuente para {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "Voltear '{0}' operandos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Una marca de comprobación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "Voltear operador '{0}' a '{1}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Una cruz"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importar clase estática con using"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "Se encontró el SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Inicializar la propiedad automática desde el parámetro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "No se encontró el SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Inicializar el campo desde el parámetro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Se detectó un certificado HTTP que no es de confianza"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "Insertar firma"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Invertir '?:'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Encabezado del mensaje"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "Invertir 'if'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Escriba el encabezado del mensaje de confirmación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "En invocación estática"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Active esta opción para usar viñetas en cada entrada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Unir declaración y asignación"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Active esta opción para aplicar sangría a cada entrada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Unir cadenas"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Active esta opción para alinear el texto del mensaje"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "En 'catch'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Active esta opción para agregar una línea en blanco entre mensajes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "Quitar directivas region/endregion"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Active esta opción para agregar una línea por archivo cambiado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "En propiedad con campo de respaldo"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Active esta opción para mantener el nombre de archivo y los mensajes en "
+"líneas distintas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Convertir cast en 'as'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Active esta opción para incluir los directorios de archivo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Convertir en propiedad automática"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Active esta opción para ajustar las líneas a 60 caracteres"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Convertir 'as' en conversión"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Una vista previa de la configuración anterior"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Dividir lista de declaraciones"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Búsqueda en el Cuadro de herramientas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "Dividir en dos instrucciones 'if'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Escriba un término para buscar en el cuadro de herramientas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Dividir declaración y asignación"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Alternar para mostrar las categorías"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Dividir literal de cadena"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Diseño compacto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "En no abstracto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Alternar en el cuadro de herramientas para usar el diseño compacto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "En abstracto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Elementos del cuadro de herramientas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "En no virtual"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Los elementos del cuadro de herramientas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "En virtual"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Diseño completo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Usar 'as' y búsqueda de null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Alternar en el cuadro de herramientas para usar el diseño completo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Usar 'System.Environment.NewLine'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Ocultar categorías"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Usar 'string.Empty'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Alternar para ocultar las categorías del cuadro de herramientas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Convertir bucle foreach en expresión LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Alternar para mostrar las categorías del cuadro de herramientas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "En \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Active esta opción para habilitar la comprobación de desbordamiento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Reemplazar por '??'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Active esta opción para habilitar las optimizaciones"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Reemplazar por 'return'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Active esta opción para generar documentación XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Crear implementación de eventos personalizada"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Nombre de archivo XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Crear delegado"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Escriba el nombre de archivo para la documentación XML generada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Crear sobrecarga sin parámetro"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Extraer método anónimo"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Especifique los símbolos que debe definir el compilador"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Generar captador"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Seleccione la plataforma de destino"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Usar 'string.Format()'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Seleccione el nivel de advertencia que se usará"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
msgstr ""
-"Los métodos asincrónicos deben devolver una tarea en lugar de un valor nulo"
+"Especifique los números de advertencia separados por coma que debe ignorar "
+"la compilación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "El método asincrónico '{0}' no devuelve un valor nulo"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Active esta opción para tratar advertencias como errores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "El nombre del parámetro es diferente en la declaración base"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Versión 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Busca las llamadas posiblemente erróneas a Object.Equals"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Seleccione el destino de compilación de la generación de código"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"La llamada a base.Equals se resuelve en Object.Equals, que es la igualdad de "
-"referencia"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Especifique la clase principal de la generación de código"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "La condición siempre es 'true' o siempre 'false'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Especifique el archivo que se usará como icono en Windows"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "La condición es siempre '{0}'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Seleccione la página de códigos del compilador"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "Convertir 'if' en una expresión '&&'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Si se incluirá o no una referencia a mscorlib.dll"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "Convertir en una expresión '&&'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Seleccione la versión de C# que se usará"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Reemplazar por '&='"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Marque esta opción para permitir código \"\poco seguro\"\"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Sugerir el uso del operador nameof"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Oscuro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Usar en su lugar la expresión 'nameof({0})'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Contraste alto (oscuro)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "En 'nameof({0})'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Contraste alto (claro)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"Muestra las apariciones de la excepción NotImplementedException en la barra "
-"de tareas rápida"
+"Se admiten los siguientes formatos de esquema de color: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Si se realizan "
+"cambios en la carpeta de temas, será necesario reiniciar."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "No implementado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Margen del icono"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "El parámetro se asigna pero su valor nunca se utiliza"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "El margen del icono contiene puntos de interrupción y marcadores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Quita los modificadores 'internal' que ya no se necesitan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Números de línea"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "El modificador 'internal' es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Muestra los números de línea del archivo actual."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Quita los modificadores 'private' que no se necesitan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Margen de pliegue"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "El modificador 'private' es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Mostrar pliegues de método y clase"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Uso no permitido de características de Roslyn en este contexto."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Editar el archivo actual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Iniciar una serie de pruebas y ejecutar todas las pruebas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Validar documentos XML"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Detener la serie de pruebas actual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr ""
-"El comentario XML no se coloca delante de un elemento de lenguaje válido"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas correctas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "No se encuentra la referencia '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas no concluyentes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "No se encontró el parámetro de tipo '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas no superadas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "No se encontró el parámetro '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Mostrar los resultados de las pruebas omitidas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Llamar a miembro base con parámetros implícitos predeterminados"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Mostrar el resultado de la prueba"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr ""
-"Operación bit a bit en enumeración que no tiene ningún atributo [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Detener la serie de pruebas actual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "Operacion bit a bit en enumeración no marcada con el atributo [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Análisis correcto."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Posible comparación de tipo de valor con 'null'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Corrección rápida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "Comparación de números de punto flotante con operador de igualdad"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "No hay correcciones de código disponibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "La expresión '?:' tiene idénticas bifurcaciones true y false"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Clase de controlador de API web"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "La resta delegada tiene un resultado impredecible"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Crea un controlador de API web."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"Avisa sobre las llamadas a funciones de miembros virtuales que tienen lugar "
-"en el constructor"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Archivo CSS vacío"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Llamada a miembro virtual en constructor"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Crea un archivo CSS vacío."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr ""
-"Una cláusula catch que detecta System.Exception y tiene un cuerpo vacío"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Archivo JSON vacío"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "La cláusula catch general vacía suprime cualquier error"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Crea un archivo JSON vacío."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr ""
-"La comparación de expresiones equal para buscar igualdad es normalmente "
-"inútil"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Clase de inicio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Reemplazar por '{0}'"
+# fixme: dupe, use Web.config instead
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Crea una clase para configurar la aplicación."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr ""
-"La cancelación de suscripción a un evento a través de un delegado anónimo es "
-"inútil"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Aplicación auxiliar de etiquetas Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "La variable de control 'for' nunca se modifica"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Crea una clase para escribir una aplicación auxiliar de etiquetas."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Busca problemas con cadenas de formato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Clase de middleware"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "El argumento no se utiliza en la cadena de formato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Crea una clase para escribir el middleware."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "El índice '{0}' está fuera de los límites de los argumentos pasados"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Clase de controlador MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"Varios:\n"
-"{0}"
+"Crea una clase de controlador de aplicación MVC.\n"
+"\n"
+"El marco MVC de ASP.NET requiere la inclusión del sufijo \"Controller\" en "
+"los nombres de controlador."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr ""
-"La función no llega a su fin o a una instrucción 'return' por cualquiera de "
-"las siguientes rutas de acceso de ejecución"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Página de importaciones de la vista de MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} nunca llega a su fin o a una instrucción 'return'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Una página de importación de la vista de MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "La variable local tiene el mismo nombre que un miembro y lo oculta"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Página de diseño de la vista de MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "La variable local '{0}' oculta {1} '{2}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Página de la vista de MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "campo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Una página de la vista de MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "método"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Página de inicio de la vista de MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "propiedad"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Una página de inicio de la vista de MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Página de Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "miembro"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Una página de Razor sin un modelo de página"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "La 'l' minúscula se confunde a menudo con el '1'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Página de Razor (con modelo de página)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Los literales largos finalizan con 'l' en lugar de con 'L'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Una página de Razor con un modelo de página"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "El miembro oculta el miembro estático de la clase externa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Seleccione el archivo para depurar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}' oculta {2} de la clase externa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Escriba los argumentos que se pasarán al archivo ejecutable"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+"Especifique las variables de entorno que es necesario establecer antes de la "
+"ejecución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Versión de tiempo de ejecución: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Método"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Versiones de tiempo de ejecución:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "La sobrecarga oculta el método con parámetros opcionales"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Versión del SDK: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "La sobrecarga oculta {0} con el parámetro opcional"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Versiones del SDK:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Indexador"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Seleccione la plataforma de destino de su proyecto."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "Campo no de solo lectura al que se hace referencia en 'GetHashCode()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Aplicación de consola"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "No se puede resolver el símbolo en argumento de texto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Crea un proyecto de biblioteca de clases de .NET Core."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "No se puede resolver el parámetro '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Proyecto de MSTest"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "El nombre del parámetro está en el argumento incorrecto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Crea un nuevo proyecto de MSTest."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Parámetro swap"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Proyecto de prueba de xUnit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Agregar el parámetro '\"{0}\"'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core vacío"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Reemplazar por '\"{0}\"'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Aplicación web de ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "Posible objeto desasignado creado por 'new'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr ""
+"Crea un nuevo proyecto de API web de ASP.NET Core mediante páginas de Razor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "Posible objeto desasignado creado por la expresión 'new'"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Habilitar llamadas de _cola"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"Se puede usar el operador Is en lugar de comparar el objeto GetType() y las "
-"instancias del objeto System.Type"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "Id."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "Se puede usar el operador 'is'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Escriba el id. del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# no admite los parámetros opcionales 'ref' o 'out'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Escriba la versión del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "El parámetro tiene el mismo nombre que un miembro y lo oculta"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Autores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "El parámetro '{0}' oculta el campo '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Escriba los autores del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "El parámetro '{0}' oculta el método '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Escriba los propietarios del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "El parámetro '{0}' oculta la propiedad '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Propietarios"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "El parámetro '{0}' oculta el evento '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Escriba los propietarios del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "El parámetro '{0}' oculta el miembro '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Escriba el aviso de copyright del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr ""
-"El nombre del parámetro es diferente en la definición de método parcial"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Escriba el título del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr ""
-"El nombre del parámetro es diferente en la definición de método parcial, "
-"debe ser '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Escriba el resumen del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Cambiar nombre a '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "Dirección URL del proyecto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Avisa sobre los campos estáticos en tipos genéricos"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Escriba la URL de proyecto del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Campo estático en tipo genérico"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "Dirección URL de icono"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] no funciona con campos de instancia"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Escriba la URL del icono del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic no realiza ninguna acción en campos de instancia"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "Dirección URL de licencia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Quitar atributo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Escriba la URL de la licencia del paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Convertir el campo en estático"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Requerir aceptación de licencia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
msgstr ""
-"Avisa sobre los establecedores de propiedad o indexador y los agregadores o "
-"eliminadores de eventos que no usan el parámetro de valor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "El {0} no usa el parámetro 'value'"
+"Marque esta opción para exigir que el usuario acepte la licencia del paquete "
+"NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "establecedor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "Active esta opción para indicar que esta dependencia es de desarrollo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "descriptor de acceso add"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Escriba las etiquetas de este paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "descriptor de acceso remove"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Seleccione el idioma de este paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "El nombre debe tener el prefijo '{0}'. (Regla '{1}')."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Escriba las notas de la versión de este paquete NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "El nombre tiene el prefijo '{0}', que no se permite. (Regla '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Marque esta opción para crear un paquete NuGet al compilar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "El nombre debe tener el sufijo '{0}'. (Regla '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "El nombre tiene el sufijo '{0}', que no se permite. (Regla '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Crea un nuevo proyecto de Azure Functions."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' contiene letras mayúsculas. (Regla '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Servicios conectados"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' contiene letras minúsculas. (Regla '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Registro de marcas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' debe comenzar con una letra minúscula. (Regla '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "Active esta casilla para compilar la solución antes de ejecutarla"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
msgstr ""
-"'{0}' no debe separar palabras con un carácter de subrayado. (Regla '{1}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' debe ir seguido de una letra minúscula. (Regla '{0}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' debe ir seguido de una letra mayúscula. (Regla '{0}')"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' debe comenzar con una letra mayúscula. (Regla '{1}')"
+"Active esta casilla para ejecutar la solución aunque haya advertencias "
+"durante la compilación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
msgstr ""
-"'{0}' contiene una letra mayúscula después de la primera letra. (Regla '{1}')"
+"Active esta casilla para compilar la solución antes de ejecutar las pruebas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit no encuentra los métodos no públicos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Los métodos de prueba NUnit deben ser públicos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Convertir método anónimo en grupo de métodos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "El método anónimo se puede simplificar a grupo de métodos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "La expresión lambda se puede simplificar a grupo de métodos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Reemplazar por grupo de métodos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Active esta casilla para usar MSBuild para compilar la solución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "La expresión '?:' se puede convertir en la expresión '??'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Active esta casilla para habilitar la compilación en paralelo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
msgstr ""
-"La instrucción 'if' se puede volver a escribir como una instrucción 'switch'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Convertir en una instrucción 'switch'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Convertir 'Nullable<T>' en la forma corta 'T?'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "El tipo que acepta valores NULL se puede simplificar"
+"Active esta casilla para guardar los cambios antes de llevar a cabo la "
+"compilación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
msgstr ""
-"Si todos los campos, propiedades y miembros de métodos son estáticos, la "
-"clase se puede convertir en estática."
+"Active esta casilla para no guardar los cambios antes de llevar a cabo la "
+"compilación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Se recomienda que esta clase se defina como estática"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
msgstr ""
-"Si se llama a un método de extensión como método estático, conviértalo en "
-"sintaxis de método"
+"Active esta casilla para que el sistema le pregunte si desea guardar los "
+"cambios antes de llevar a cabo la compilación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "Convertir llamada a método estático en llamada a método de extensión"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Seleccione el nivel de detalle de la compilación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr ""
-"Sugiere el uso de la clase que declara una función estática al llamarla"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Escriba la ruta de acceso predeterminada para la solución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Llamar a miembro estático mediante una clase derivada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para cargar la configuración específica del usuario con "
+"la solución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
msgstr ""
-"El parámetro base tiene un modificador 'params', pero falta en elemento que "
-"lo invalide"
+"Active esta casilla para cargar la solución anterior cuando se inicie la "
+"aplicación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "El método base '{0}' tiene un modificador 'params'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Active esta casilla para crear siempre una copia de seguridad"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Convertir 'if-do-while' en una instrucción 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Seleccione la prioridad de este token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "La instrucción se puede simplificar a una instrucción 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Escriba una palabra para detectarla como token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Convertir 'if' en una expresión '||'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Lista de tokens reconocidos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Cuerpo de instrucción de control vacío"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Agrega un token nuevo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "Se debe evitar ';'. Use en su lugar '{}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Edita el token seleccionado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Convertir campo en de solo lectura"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Quita el token seleccionado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "En 'readonly'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "Seleccione el color de primer plano para las tareas de prioridad baja"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Posible llamada errónea a 'object.GetType()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "Seleccione el color de primer plano para las tareas de prioridad alta"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "El constructor en la clase abstracta no debe ser público"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "Seleccione el color de primer plano para las tareas de prioridad normal"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a FirstOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "Seleccione una combinación de enlaces de teclado predefinida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "La expresión se puede simplificar a 'FirstOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "Escriba un término para buscarlo en la lista de enlaces de teclado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a LastOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Escriba el enlace de teclado para este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "La expresión se puede simplificar a 'LastOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Agregue un enlace nuevo para este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Actualice el enlace de este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Haga clic aquí para agregar una herramienta externa nueva"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Any()"
+# fixme: delete or remove?
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Haga clic aquí para quitar una herramienta externa de la lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Any()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "Haga clic aquí para subir la herramienta seleccionada en la lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "Haga clic aquí para bajar la herramienta seleccionada en la lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Count()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Escriba el título para este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Escriba o seleccione la ruta de acceso del comando externo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().First()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Escriba los argumentos para el comando externo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Etiquetas de argumento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Seleccione etiquetas para agregarlas a los argumentos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Escriba el directorio de trabajo de este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Last()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Etiquetas de directorio de trabajo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Seleccione etiquetas para agregarlas al directorio de trabajo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "Escriba el enlace de teclado predeterminado para este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para que el sistema pida argumentos cuando se ejecute el "
+"comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().LongCount()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para guardar el archivo actual antes de ejecutar el "
+"comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para mostrar la salida de los comandos en el panel de "
+"salida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Single()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Haga clic aquí para enviar comentarios al equipo de desarrollo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Seleccione el tema de la interfaz de usuario"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Seleccione el idioma de la interfaz de usuario"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Especifique el nombre del creador"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Reemplazar por 'OfType<T>().Where()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Escriba la dirección de correo electrónico del creador"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Reemplazar por asignación simple"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Especifique el aviso de copyright"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Escriba el nombre de la compañía"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Any()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Especifique el aviso de marca comercial"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Entornos de ejcución disponibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Count()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Lista de entornos de ejecución disponibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Haga clic aquí para instalar un nuevo entorno de ejecución"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'First()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Haga clic aquí para quitar el entorno de ejecución seleccionado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
msgstr ""
-"Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de FirstOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'FirstOrDefault()'"
+"Haga clic aquí para establecer el entorno de ejecución seleccionado como "
+"predeterminado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Escriba la cadena que desea buscar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Last()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Escriba la máscara de archivo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr ""
-"Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Escriba la cadena que desea reemplazar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'LastOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Especifique la ruta de acceso"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Especifique una carpeta donde buscar ensamblados y paquetes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'LongCount()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr ""
+"Seleccione el tipo de resultado al que debe saltarse cuando se completa la "
+"compilación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Seleccione cuándo debe mostrarse el panel de errores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'Single()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "Seleccione cuándo deben mostrarse burbujas de mensaje"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr ""
-"Llamada a Where() redundante con un predicado seguido de SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Agrega la carpeta a la lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Reemplazar por una única llamada a 'SingleOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Quita la carpeta seleccionada de la lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr ""
-"Usa llamadas a string.IsNullOrEmpty más cortas en lugar de una condición más "
-"larga"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Sube la carpeta seleccionada en la lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "La expresión se puede reemplazar por '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Baja la carpeta seleccionada en la lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "La expresión condicional se puede simplificar"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Lista de carpetas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Simplificar la expresión condicional"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "Lista de carpetas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Usar comparación ordinal"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Especifique el directorio de salida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Usar comparación de referencias culturales"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Especifique la versión"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-"Avisa cuando una llamada a 'string.CompareTo' que tiene en cuenta la "
-"referencia cultural se usa de forma predeterminada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "No se pudo crear {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo' tiene en cuenta la referencia cultural"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0} se creó correctamente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Avisa cuando una llamada a 'EndsWith' que tiene en cuenta la referencia "
-"cultural se usa de forma predeterminada."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "Operación cancelada por el usuario"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
msgstr ""
-"'EndsWith' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un argumento "
-"StringComparison"
+"Active esta casilla para usar la tecla TAB como comando para volver a "
+"aplicar sangría"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Avisa cuando una llamada a 'IndexOf' que tiene en cuenta la referencia "
-"cultural se usa de forma predeterminada."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "Active esta casilla para que la barra espaciadora quite la sangría"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"'IndexOf' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un argumento "
-"StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "Active esta casilla para insertar llaves automáticamente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
msgstr ""
-"Avisa cuando una llamada a 'LastIndexOf' que tiene en cuenta la referencia "
-"cultural se usa de forma predeterminada."
+"Active esta casilla para usar la colocación automática de signos de punto y "
+"coma"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
msgstr ""
-"'LastIndexOf' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un "
-"argumento StringComparison"
+"Active esta casilla para volver a formatear el documento cuando se guarde"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
msgstr ""
-"Avisa cuando una llamada a 'StartsWith' que tiene en cuenta la referencia "
-"cultural se usa de forma predeterminada."
+"Active esta casilla para volver a formatear el documento mientras se escribe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
-"'StartsWith' tiene en cuenta la referencia cultural y carece de un argumento "
-"StringComparison"
+"Active esta casilla para establecer automáticamente la distinción entre "
+"mayúsculas y minúsculas en el patrón de búsqueda"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Reemplazar usos de 'Count()' por llamada a 'Any()'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Usar '{0}' para aumentar el rendimiento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "Active esta casilla para habilitar llaves alrededor de la selección"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
msgstr ""
-"Al inicializar la variable local con un tipo explícito o el tipo de matriz, "
-"la expresión de creación de matriz se puede reemplazar por el inicializador "
-"de matriz."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Expresión de creación de matriz redundante"
+"Active esta casilla para agregar pasos del comando Deshacer para cambios de "
+"formato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "La expresión es siempre 'true' o siempre 'false'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Seleccione el modo de sangría"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "La expresión es siempre '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Seleccione el modo de separación de palabras"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "Encuentra expresiones de fusión nulas redundantes, como expr ?? expr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "Seleccione cómo deben controlarse las conversiones de final de línea"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "La doble negación es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Active esta casilla para habilitar el plegado de líneas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "La instrucción vacía es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "Active esta casilla para plegar las regiones de forma predeterminada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "'true' es redundante en cuanto a la condición de instrucción"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "Active esta casilla para plegar los comentarios de forma predeterminada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
msgstr ""
-"true es redundante para la condición de instrucción, así que se puede omitir "
-"con seguridad"
+"Active esta casilla para mostrar las tabulaciones cuando se muestren los "
+"caracteres invisibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Nombre de propiedad explícito redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "El nombre se puede inferir de la expresión de inicializador"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Especificación de nombre de argumento explícito redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Especificación de nombre de argumento redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Los paréntesis son redundantes si el atributo no tiene argumentos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.' es redundante y se puede quitar con seguridad"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Etiqueta de caso redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "La etiqueta 'case' es redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Comprobar la desigualdad antes de la asignación es redundante si (x != "
-"value) x = valor;"
+"Active esta casilla para mostrar los espacios cuando se muestren los "
+"caracteres invisibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Comprobación de condición redundante antes de asignación"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Coma redundante en inicializador de matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para mostrar los finales de línea cuando se muestren "
+"caracteres invisibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "La expresión de creación de delegado explícita es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Active esta casilla para mostrar la regla de columna"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Declaración de delegado explícita redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Active esta casilla para mostrar los números de línea"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Bifurcación switch 'default' vacía redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Active esta casilla para resaltar hasta la línea actual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Bloque finally vacío redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "Aplique esta casilla para resaltar el corchete correspondiente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Tamaño explícito redundante en la creación de una matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "Active esta casilla para resaltar las referencias de identificador"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Quitar el indicador de tamaño redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "Active esta casilla para habilitar animaciones en el editor de texto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr ""
-"Los tipos de valores se pueden convertir implícitamente en tipos que aceptan "
-"valores NULL"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Active esta casilla para resaltar la línea modificada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Creación de tipo que acepta valores NULL explícito redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Active esta casilla para dibujar los marcadores de sangría"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Palabra clave 'else' redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "Seleccione cuándo deben mostrarse los caracteres invisibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
msgstr ""
-"Cuando la creación de objetos usa un inicializador de objeto o colección, la "
-"lista de argumentos vacía es redundante"
+"Active esta casilla para habilitar la inserción automática de etiquetas de "
+"cierre"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "La lista de argumentos vacía es redundante"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para habilitar la inserción automática de puntuación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Llamada a 'string.ToCharArray()' redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para depurar solo el código del proyecto y no depurar "
+"paso a paso por instrucciones el código del marco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Expresión condicional redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "Active esta casilla para saltar propiedades y operadores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr ""
-"Busca llamadas a ToString() que se generarían automáticamente por el "
-"compilador"
+"Active esta casilla para permitir la evaluación de propiedades y la "
+"invocación de métodos implícitas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Llamada a 'ToString()' redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
msgstr ""
-"El modificador unsafe es redundante en contextos poco seguros o cuando se "
-"usan constructos poco seguros"
+"Active esta casilla para llamar a funciones de conversión de cadenas en "
+"objetos de las ventanas de variables"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "El modificador 'unsafe' es redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Quitar instrucción redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para mostrar los miembros de clase heredados en un grupo "
+"de clase base"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "La instrucción es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para agrupar miembros no públicos en las ventanas de "
+"variables"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Un constructor público vacío sin parámetros es redundante."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Active esta casilla para agrupar miembros estáticos en las ventanas de "
+"variables"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "El constructor vacío es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "Establezca el tiempo de espera de la evaluación"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "El destructor vacío es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Active esta casilla para habilitar algún registro de diagnóstico"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "La declaración de espacio de nombres vacía es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr ""
+"Hace que el programa se ponga en pausa cuando se alcanza el punto de "
+"interrupción"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
msgstr ""
-"El tipo subyacente predeterminado de las enumeraciones es int, así que "
-"definirlo explícitamente es redundante."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "El tipo subyacente predeterminado de enumeraciones ya es entero"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "La clase se declara parcial pero solo tiene una parte"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Clase parcial con una única parte"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "Lo genera el compilador y se puede quitar con seguridad"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Llamada a constructor base redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "El campo de inicialización con un valor predeterminado es redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "El valor predeterminado del campo de inicialización es redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "El modificador 'sealed' es redundante en clases sealed"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Nunca se utiliza el parámetro"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "El parámetro '{0}' no se utiliza nunca"
+"Hace que el programa imprima un mensaje y continúe cuando se alcanza el "
+"punto de interrupción"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "El parámetro de tipo nunca se utiliza"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "El parámetro de tipo '{0}' nunca se utiliza"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Expresión de punto de interrupción"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
+msgid ""
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr ""
-"Analizador de muestras: el nombre de la clase no debe tener un prefijo 'C'."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Muestra: anteponer una 'I'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Agregar comprobación para Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Comprobar 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Agregar comprobación para el parámetro"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "En 'Select Case'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Convertir en evento personalizado"
+"Escriba la expresión que desea que se imprima en la consola. Ponga las "
+"expresiones de C# sencillas entre llaves ({}) para interpolarlas."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Convertir cast en 'TryCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Convertir 'TryCast' en 'DirectCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Sugerir el uso del operador NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Usar en su lugar la expresión 'NameOf({0})'."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "En 'NameOf({0})'"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "C_onectar"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Salir"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Vaciar memoria"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Nueva vista"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Nombre de la vista:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Seleccionar contador"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Escala de tiempo"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Subproceso único"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Vista de tiempo"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Vista de lista"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Reemplazar por una llamada a OfType<T> (casos extendidos)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Reemplazar por una llamada a 'OfType<T>'"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comprobar si un espacio de nombres corresponde a una ubicación de archivos"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr "Avisa sobre el uso de lock (this) o MethodImplOptions.Synchronized"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Simplificar expresión relacional negativa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "El valor asignado a una variable o parámetro no se usa en toda la ruta de "
-#~ "acceso de ejecución"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "La asignación es redundante"
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Comprueba si los eventos estáticos se han quitado"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "La suscripción a eventos estáticos sin cancelación de suscripción puede "
-#~ "ocasionar pérdidas de memoria"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "El valor de un parámetro opcional en un método no coincide con el método "
-#~ "base"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr "El valor del parámetro opcional {0} es diferente del {1} base '{2}'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "La invocación del evento de campo polimórfico conduce a resultados "
-#~ "impredecibles puesto que las listas de invocaciones no son virtuales"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "El evento `{0}' solo puede aparecer en el lado izquierdo del operador `"
-#~ "+=' o `-='"
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "Compruebe si se utiliza un campo de solo lectura como destino de "
-#~ "asignación"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "Posible enumeración múltiple de IEnumerable"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "Convertir 'if' en '??'"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "Convertir en expresión '??'"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Convertir propiedad en propiedad automática"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Convertir en propiedad automática"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "Convertir en lambda con la expresión"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "No se puede convertir en una expresión"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Los bucles Foreach son más eficaces"
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "El bucle 'for' se puede convertir en 'foreach'"
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Convertir variable o campo local en constante"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Convertir en constante"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr ""
-#~ "Encuentra los parámetros que se pueden disminuir de nivel a una clase base"
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "El parámetro se puede declarar con el tipo base"
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Buscar en su lugar la igualdad de referencia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' siempre es false porque se llama con el tipo de "
-#~ "valor"
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "Simplificar la expresión LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "Hay una advertencia para la expresión de impresión"
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avisa cuando una llamada a 'Compare' que tiene en cuenta la referencia "
-#~ "cultural se usa de forma predeterminada"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Ejecuta la acción cuando se especifica una función"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.CompareTo' tiene en cuenta la referencia cultural"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Función de punto de interrupción"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Usar expresión de creación de matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Especifique el nombre de la función de punto de interrupción"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Usar expresión de creación de matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "Hay una advertencia para el nombre de la función"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "Se puede usar el operador 'is'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Ejecuta la acción cuando se produce una excepción"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Usar el operador 'is'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Excepción de punto de interrupción"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "Usar el método IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Escriba el tipo de excepción de punto de interrupción"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "Usar el método IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "Hay una advertencia para el tipo de excepción"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "El valor de argumento predeterminado es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr ""
+"Seleccione si debe interrumpirse también cuando se producen subclases de la "
+"excepción"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "El parámetro es opcional con el mismo valor predeterminado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr ""
+"Ejecuta la acción cuando el programa alcanza una ubicación en un archivo"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "Comparación de un valor booleano con una constante 'true' o 'false'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Ubicación de punto de interrupción"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "La comparación con '{0}' es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr ""
+"Especifique el archivo o el número de línea de la ubicación del punto de "
+"interrupción"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "La cláusula catch con una única instrucción 'throw' es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "Hay una advertencia para la ubicación del punto de interrupción"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cuando se utiliza la palabra clave 'is', que implícitamente comprueba los "
-#~ "valores null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Tipo de número de veces que se alcanza el punto de interrupción"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Comparación redundante con 'null'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr ""
+"Seleccione una condición de número de veces que se alcanza este punto de "
+"interrupción"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr ""
-#~ "Llamada a 'IEnumerable.Cast<T>' o 'IEnumerable.OfType<T>' redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr ""
+"Especifique el número de veces que se alcanza el punto de interrupción para "
+"la condición"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Llamada a '{0}' redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Tipo de alcance de punto de interrupción condicional"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Tipo explícito redundante en creación de matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "Seleccione una condición extra para este punto de interrupción"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Especificación de tipo de matriz explícito redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Expresión de punto de interrupción condicional"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "El tipo se menciona en la lista de tipos base de otra parte o en otro "
-#~ "tipo base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Especifique una expresión booleana de C# que actúe como condición para este "
+"punto de interrupción. El ámbito de la expresión es local para el punto de "
+"interrupción"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "La especificación del tipo explícito se puede quitar dado que se puede "
-#~ "inferir implícitamente"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "Hay una advertencia para la expresión de condición"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Especificación de tipo explícito lambda redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Especifique el nombre de este origen de paquete"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Paréntesis de firma de lambda redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Especifique la dirección URL de este origen de paquete"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Operando redundante en expresión condicional lógica"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr ""
+"Especifique el nombre de usuario (si es necesario) de este origen de paquete"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Inicializador de objeto o colección vacíos redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "Especifique la contraseña (si es necesario) de este origen de paquete"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "El inicializador de objeto o colección vacíos es redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "Generando el archivo de MSBuild {0}."
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Detecta cuando no se utiliza ningún parámetro delegado en el cuerpo de "
-#~ "método anónimo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"Los paquetes que contienen destinos y archivos de propiedades de MSBuild no "
+"se pueden instalar completamente en proyectos dirigidos a varias "
+"plataformas. Los destinos y archivos de propiedades de MSBuild se han "
+"omitido."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "La especificación de la firma es redundante porque no se utiliza ningún "
-#~ "parámetro"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"Indicador de sistema ocupado que se muestra mientras se espera a que se "
+"detenga el procesamiento de paquetes NuGet"
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "El reemplazo de un miembro virtual es redundante porque solo consta de "
-#~ "una llamada a la base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr ""
+"No se puede cerrar la solución cuando se están instalando paquetes NuGet."
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Reemplazo de método redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr ""
+"No se puede cerrar la solución cuando se están desinstalando paquetes NuGet."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Plataforma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "¿Desea detener la instalación de paquetes NuGet?"
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Colección de pruebas de ensamblados NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "¿Desea detener la desinstalación de paquetes NuGet?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Crear una colección de pruebas de ensamblado NUnit"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Volcar widgets activos"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Nombre del proceso"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Seguimiento de fugas"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "ADVERTENCIA: {0} El paquete contiene el script de PowerShell '{1}', que "
-#~ "no se ejecutará."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"El SDK de .NET Core 2.0, necesario para compilar proyectos de .NET Core 2.0, "
+"no está instalado. {0}"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Ancho de archivo deseado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+"El SDK de .NET Core 2.0, necesario para compilar y ejecutar proyectos de "
+".NET Core 2.0, no está instalado."
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Finales de línea"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Ancho de tabulación"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "Documento CSS, SASS"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Ancho de sangría"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "Documento CSS, SCSS"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Definir símbolos"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "Hoja de estilos LESS"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Destino de la plataforma"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS es un lenguaje que se compila en CSS."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Nivel de advertencia"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "Hoja de estilos SCSS (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Omitir advertencias"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS es un lenguaje que se compila en CSS."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Destino de compilación"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "Archivo de TypeScript"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Clase principal"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "Archivo de origen de TypeScript en blanco."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Icono de Win32"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "ASP.NET Core Web API"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Página de códigos del compilador"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "ASP.NET Core Web App (páginas de Razor)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "Versión del lenguaje C#"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "API web de ASP.NET Core"
diff --git a/main/po/fr.po b/main/po/fr.po
index 4a840a33d7..d73a57667c 100644
--- a/main/po/fr.po
+++ b/main/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-01 23:55+0100\n"
"Last-Translator: François DORIN <f.dorin@free.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,14 +19,806 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Désinstaller"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr ""
+"Aucun Kit de développement logiciel (SDK) trouvé à l’emplacement spécifié."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "Kit de développement logiciel (SDK) trouvé à l’emplacement spécifié."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualiser"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Erreur interne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Afficher les erreurs"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Afficher les avertissements"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Afficher les messages"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Heure"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Balise"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Répertoire cible :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Fichier :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Configuration :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Non trouvé"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Application"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (non installé)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Plateformes cibles :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Afficher dans le Finder"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Informations supplémentaires"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Répertoire du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Répertoire de la solution"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Options supplémentaires"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Ajouter des paquets"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Ajouter des paquets"
+msgstr[1] "Ajouter des paquets"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Disposition"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Bibliothèque de classes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Mettre à jour"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Informations supplémentaires"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Sélectionner une icône"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Cible :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Clair"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Arguments :"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Projet :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Application"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Arguments"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Style"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificateur"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Projet vide"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Référence"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Fermer le projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Framework cible"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Framework cible :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Fenêtre"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Chemin d’accès"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr ""
+"Le fichier a été marqué comme étant en lecture seule. Voulez-vous le "
+"remplacer ?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "L’opération a échoué."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Enregistrement du fichier impossible : accès refusé"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Propriété"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Description :"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "État"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Valide"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le répertoire {0} du projet {1} ?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"L’option Supprimer supprime définitivement le répertoire et les fichiers "
+"qu’il contient de votre disque dur. Si vous souhaitez le supprimer "
+"uniquement de la solution en cours, cliquez sur Supprimer du projet."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Nom de fichier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Le fichier existe déjà"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvrir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Recharger"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Assembly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Assemblys"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Paquets"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Détails"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Réessayer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Paquet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Tester"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Suspendre"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Reprendre"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Détails..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Support"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Dernière ouverture il y a de moins d’une minute"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} heures"
+msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} heures"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} minutes"
+msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} minutes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Aujourd’hui"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Hier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Ouvrir la solution {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr ""
+"Maintenez la touche Ctrl enfoncée pour ouvrir dans l’espace de travail "
+"actuel."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Ouvrir {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "Il y a {0} semaines"
+msgstr[1] "Il y a {0} semaines"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Commentaire"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Version :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Précédent"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Commentaire :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Chargement en cours..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Notes de publication"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Nom d’utilisateur :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminer"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Impossible d’enregistrer un fichier avec la page de codes actuelle."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Il n’est pas possible d’enregistrer certains caractères Unicode du fichier "
+"avec l’encodage actuel.\n"
+"Souhaitez-vous réenregistrer ce fichier en Unicode ? \n"
+"Vous pouvez choisir un autre encodage dans la boîte de dialogue "
+"« Enregistrer sous »."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Enregistrer en Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "Respecter la _casse"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Mots entiers uniquement"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Recherche d’expression régulière"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Rechercher dans une sélection"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Recherches récentes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Effacer les recherches récentes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Échec de l’élément NUnit (cliquer pour exécuter)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Élément NUnit (cliquer pour exécuter)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Échec du test NUnit (cliquer pour exécuter)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Test NUnit (cliquer pour exécuter)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Console Externe {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Impossible de démarrer l'application"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "L’application a été arrêtée par un signal : {0}"
@@ -39,10 +831,6 @@ msgstr "L’application a été arrêtée par un signal : {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "L’application s’est fermée avec le code : {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "L'application a été arrêtée par un signal inconnu : {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Impossible de supprimer le fichier {0}"
@@ -75,39 +863,6 @@ msgstr "DÉBOGAGE"
msgid "LOG"
msgstr "JOURNAL"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Exécuter"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Par défaut"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -396,10 +1151,6 @@ msgstr "Fichier de la solution"
msgid "Solution Name"
msgstr "Nom de la solution"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Répertoire de la solution"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -443,8 +1194,8 @@ msgstr "Exécution de {0}..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"Impossible d’exécuter \"{0}\". Le mode d’exécution sélectionné n’est pas "
"pris en charge pour les projets .NET."
@@ -466,14 +1217,6 @@ msgstr "Projet ignoré, car les fichiers de sortie sont à jour."
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Infrastructure « {0} » non installée."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Langage inconnu : '{0}'. Vous devrez peut-être installer une extension "
-"supplémentaire pour la prise en charge de ce langage."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Projet référencé « {0} » introuvable dans la solution."
@@ -528,11 +1271,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Impossible de compiler ({0}) {1} dans .resources. \n"
"Motif : \n"
@@ -555,11 +1297,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Impossible de générer des assemblys satellites pour la culture « {0} » avec "
"{1}.\n"
@@ -854,10 +1595,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Multiple"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "Ce type de projet n’est pas pris en charge par MonoDevelop sur {0}."
@@ -866,10 +1603,6 @@ msgstr "Ce type de projet n’est pas pris en charge par MonoDevelop sur {0}."
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Ce type de projet requiert que {0} soit installé."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "L'extension {0} n'est pas installée."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Ce type de projet n’est pas pris en charge par MonoDevelop."
@@ -883,707 +1616,14 @@ msgstr "Génération : {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Nettoyage : {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Nom du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Répertoire du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Nom de l'auteur du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "E-mail de l'auteur du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Copyright de l'auteur du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Société de l'auteur du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Marque du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Fichier projet"
-
-# Check
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Impossible de charger l'élément d'espace de travail : {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-"Démarrer le projet avec les arguments '{0}' et les variables d'environnement "
-"'{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Démarrer le projet avec les arguments '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Démarrer le projet avec les variables d'environnement '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Démarrer le projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Le programme de démarrage sélectionné est non valide"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"Exécuter {0} avec les arguments '{1}' et les variables d'environnement "
-"personnalisées '{2}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Exécuter {0} avec les arguments '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Exécuter {0} avec les variables d'environnement '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Exécuter {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Mode débogage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Déboguer les casts"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Mode MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Symboles GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profileur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Niveau de détail"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Version du runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Mode de sécurité"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Vérifier tout"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Expression de trace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Niveau de journalisation"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Masque du journal"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Génération du sérialiseur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Répertoire de configuration Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Fichier de configuration Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Désactiver AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Désactiver le classement managé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Encodages externes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Préfixe GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Retirer les lettres des lecteurs"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Chemins d’accès ne respectant par la casse"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Observateur managé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Pas de SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Chemin d’accès de Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Thème de Windows Forms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Threads par processeur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Conserver les fichiers temporaires ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Écouteur de trace"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Exceptions X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Récupérateur de mémoire"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Activer la LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Désactiver la LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Mode bureau"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Mode serveur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Options supplémentaires"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architecture"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 bits"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 bits"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Activer la prise en charge du débogage."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Activer l’affichage plus détaillé des messages InvalidCastException."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Désactivez certaines optimisations JIT qui sont normalement désactivées lors "
-"de l’exécution dans le débogueur. Cela est utile si vous projetez d’attacher "
-"le débogueur au processus en cours d’exécution."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Générez et enregistrez les informations de débogage avec GDB. Cette option "
-"n’est disponible que sur certaines plateformes, et uniquement si vous "
-"utilisez GDB 7.0 ou version ultérieure."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr "S’exécute en mode profilage avec le module de profileur spécifié."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Augmente le niveau de détail."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Utiliser la version de runtime spécifiée au lieu de celle détectée "
-"automatiquement"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr ""
-"Active le gestionnaire de sécurité non pris en charge (désactivé par défaut)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Vérifie mscorlib et les assemblys dans le CAC pour un niveau d’intégrité "
-"valide, et tout le code utilisateur pour la possibilité de vérification du "
-"niveau d’intégrité."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Liste d'expressions séparées par des virgules à tracer. 'all' spécifie tous "
-"les assemblys, 'none' spécifie aucun assembly, 'program' spécifie l'assembly "
-"du point d'entrée, 'assembly' spécifie un assembly, 'T:Type' spécifie un "
-"type, 'M:Type:Method' spécifie une méthode, 'N:Namespace' spécifie un espace "
-"de noms. 'disabled' spécifie qu'aucune sortie ne doit être imprimée si elle "
-"n'est pas activée via SIGUSR2. Pour exclure une expression, faites-la "
-"précéder de '-'."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Les valeurs possibles sont « erreur », « critique », « avertissement », "
-"« message », « info » et « débogage ». La valeur par défaut est « erreur ». "
-"Les messages dont le niveau de journalisation est supérieur ou égal au "
-"niveau de journalisation défini sont imprimés sur stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Les valeurs possibles sont « asm » (chargeur d’assembly), « type », "
-"« dll » (chargeur de bibliothèque native), « gc » (récupérateur de mémoire), "
-"« cfg » (chargeur de fichier config), « aot » (précompilateur) et « all ». "
-"La valeur par défaut est « all » (tous). La modification de la valeur de "
-"masque vous permet de n’afficher que les messages relatifs à un certain "
-"composant. Vous pouvez spécifier plusieurs masques séparés par des virgules. "
-"Par exemple, pour afficher les messages du fichier de configuration et ceux "
-"du chargeur d’assembly, définissez le masque « asm, cfg »."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Les valeurs possibles sont « non » pour désactiver l’utilisation du "
-"sérialiseur C# personnalisé, ou un entier spécifiant le nombre minimal "
-"d’utilisations avant que le runtime produise un sérialiseur personnalisé (0 "
-"produit un sérialiseur personnalisé au premier accès ; 50 produit un "
-"sérialiseur à la 50e utilisation). Mono bascule vers un sérialiseur "
-"interprété en cas d’échec de la génération du sérialiseur. Ce comportement "
-"peut être désactivé en sélectionnant l’option « nofallback » (par exemple : "
-"« 0, nofallback »)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Remplace le répertoire de configuration système par défaut ($PREFIX/etc.). "
-"Utilisé pour localiser le fichier machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Remplace le fichier de configuration du runtime par défaut ($PREFIX/etc/mono/"
-"config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, indique à Mono de NE PAS essayer d’utiliser des "
-"services d’E/S asynchrones natifs. Dans ce cas, une implémentation de "
-"sélection/d’interrogation par défaut est utilisée. Actuellement, seule "
-"l’implémentation epoll() est prise en charge."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, le runtime utilise un classement non managé (c’est-à-"
-"dire ne tenant pas compte de la culture). Désactive en interne le classement "
-"managé appelé via les membres de la classe System.Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Liste (avec des signes deux-points de séparation) des encodages de texte à "
-"essayer lors de la conversion en Unicode de texte généré en externe (par "
-"exemple, des arguments de ligne de commande ou des noms de fichiers)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Fournit un préfixe que le runtime utilise pour rechercher des GAC. Les "
-"répertoires sont séparés par le séparateur de chemin d’accès de la "
-"plateforme (deux-points sous UNIX). MONO_GAC_PREFIX doit pointer vers le "
-"répertoire supérieur d’une installation préfixée, ou vers le répertoire "
-"spécifié dans la commande gacutil /gacdir. Exemple : /home/nomutilisateur/."
-"mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, Mono supprime la lettre du lecteur dans les chemins "
-"d’accès Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, Mono effectue un mappage de fichiers sans respect de la "
-"casse dans chaque répertoire d’un chemin d’accès."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, System.IO.FileSystemWatcher utilise l’implémentation "
-"managée par défaut (lent)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, lie le processus de Mono à un processeur unique. Cela "
-"peut être utile lors d’un débogage ou lors du contournement de conditions de "
-"concurrence."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Fournit un chemin de recherche pour indiquer au runtime où rechercher des "
-"fichiers de bibliothèque. Cet outil est pratique pour le débogage "
-"d’applications, mais ne doit pas être utilisé par des applications "
-"déployées, car il a une incidence sur le chargeur d’assembly. Les "
-"répertoires sont séparés par le séparateur de chemin d’accès de la "
-"plateforme (deux-points sous UNIX). Exemple : /home/nomutilisateur/lib : / "
-"usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Nom du thème que Windows.Forms doit utiliser. Les thèmes disponibles sont "
-"« clearlooks », « nice » et « win32 ». Le thème par défaut est « win32 »"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Le nombre maximal de threads dans le threadpool général est de 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * nombre d’UC). La valeur par défaut de cette variable est 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, les fichiers sources temporaires générés par les "
-"classes de prise en charge d’ASP.NET ne sont pas supprimés. Ils sont "
-"conservés dans le répertoire temporaire de l’utilisateur."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, active System.Diagnostics.DefaultTraceListener qui "
-"imprime la sortie des classes de débogage et de suivi de System.Diagnostics. "
-"Peut être défini sur un nom de fichier et sur Console.Out ou Console.Error "
-"pour afficher la sortie respectivement sous la forme d’une sortie standard "
-"ou d’un erreur standard. En cas de définition sur Console.Out ou Console."
-"Error, vous pouvez ajouter un préfixe facultatif utilisé lors de l’écriture "
-"de messages comme suit : Console.Error:MyProgramName."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"En cas de sélection, une exception est levée en cas d’erreur X11. Par "
-"défaut, un message s’affiche, mais l’exécution se poursuit."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Lorsque la variable d’environnement MONO_XDEBUG est définie, les "
-"informations de débogage pour le code JIT sont émises dans une bibliothèque "
-"partagée, chargeable dans GDB. Cela permet, par exemple, d’afficher les noms "
-"de frames gérés sur des backtraces GDB."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr ""
-"Sélectionne le moteur de récupérateur de mémoire que Mono doit utiliser."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Si le runtime Mono a été compilé avec une prise en charge de LLVM (non "
-"disponible dans toutes les configurations), cette option permet d’utiliser "
-"l’optimisation et le moteur de génération de code de LLVM pour effectuer une "
-"compilation JIT ou AOA. Pour plus d’informations, voir : http://www.mono-"
-"project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Lorsque vous utilisez un Mono qui a été compilé avec la prise en charge de "
-"LLVM, il force Mono à utiliser son moteur JIT et à ne pas utiliser le "
-"serveur principal de LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Configure la machine virtuelle pour qu’elle soit mieux adaptée aux "
-"applications de bureau. Actuellement, cela a pour effet de configurer le "
-"système de nettoyage de la mémoire de façon à éviter autant que possible "
-"l’extension du tas au détriment de la vitesse de nettoyage."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Configure la machine virtuelle de façon à ce qu’elle soit mieux adaptée aux "
-"opérations de serveurs."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Options de ligne de commande supplémentaires à fournir à la commande Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Sélectionne le nombre de bits du binaire Mono utilisé, le cas échéant. Si le "
-"binaire utilisé est déjà pour le nombre de bits sélectionné, rien ne change. "
-"Sinon, l'exécution passe à un binaire avec le suffixe de nombre de bits "
-"sélectionné installé côte à côte (architecture=64 passe à '/bin/mono64' si '/"
-"bin/mono' est une build 32 bits)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Déboguer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Sécurité"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Traçage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Journalisation"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Options de la bibliothèque"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilité"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optimisations"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Aucun projet sélectionné à exécuter"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-"Exécuter avec les arguments '{0}' et les variables d'environnement '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Exécuter avec les arguments '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Exécuter avec les variables d'environnement '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Exécuter sans arguments supplémentaires"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiler"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Indifférent"
@@ -2235,7 +2275,8 @@ msgstr "Modèle de classe chargeant du contenu d’un fichier gtkbuilder"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1205
msgid "Path to ui description file (widgets.ui)"
msgstr ""
-"Chemin d’accès au fichier de description d’interface utilisateur (widgets.ui)"
+"Chemin d’accès au fichier de description d’interface utilisateur "
+"(widgets.ui)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1209
msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file."
@@ -2320,10 +2361,6 @@ msgstr "Coller à partir du Presse-papiers"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Supprimer la sélection"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Re_nommer..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Renommer la sélection"
@@ -2380,54 +2417,18 @@ msgstr "_Supprimer le(s) commentaire(s) de ligne"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Mettre en retrait les lignes de code sélectionnées"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Retrait"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Mettre en retrait la sélection"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Annuler la mise en retrait des lignes de code sélectionnées"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Annuler la mise en retrait"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Annuler la mise en retrait de la sélection"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Convertir le texte sélectionné en majuscules"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Ma_juscule"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Mettre la sélection en majuscules"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Convertir le texte sélectionné en minuscules"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Minuscules"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Mettre la sélection en minuscules"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Supprimer les espaces à droite"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Supprimer l’espace à droite"
@@ -2448,19 +2449,6 @@ msgstr "Trier les lignes sélectionnées"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Trier les lignes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (identificateur global unique)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr ""
-"Insérer l’identificateur global unique (GUID, Globally Unique Identifier)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Insère un GUID à l’emplacement du curseur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Options..."
@@ -2477,38 +2465,16 @@ msgstr "Pr_éférences..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Afficher la fenêtre de préférences de MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "_Stratégies..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Modifier les ensembles personnalisés de stratégies qui peuvent être "
"appliquées à des solutions"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "_En-tête standard"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Insérer l’en-tête standard"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Ajouter l’en-tête défini par l’utilisateur au début du fichier"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Activer le _pliage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Activer/Désactiver le pliage du code"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Activer/Désactiver le pli"
@@ -2532,7 +2498,8 @@ msgstr "Activer/Désactiver les _définitions"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:183
msgid "Toggles foldings of all method and property bodies."
msgstr ""
-"Active ou désactive les pliages de tous les corps de méthode et de propriété."
+"Active ou désactive les pliages de tous les corps de méthode et de "
+"propriété."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:187
msgid "_Format Document"
@@ -2799,10 +2766,6 @@ msgstr "Liste des commandes personnalisées"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Recharger le projet ou la solution sélectionnés"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Recharger"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Décharge le projet sélectionné"
@@ -2823,10 +2786,6 @@ msgstr "Modifier le fichier"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Convertir la solution sélectionnée en un autre format"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Convertir le format de la solution..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2874,6 +2833,10 @@ msgstr "_Ouvrir..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Ouvrir un fichier ou une solution"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Fichier..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Enregistrer le document actif"
@@ -2890,18 +2853,10 @@ msgstr "Enregistrer tous les fichiers ouverts"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Enre_gistrer tout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Nouvelle _solution..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Créer une solution"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nouvel espace de _travail..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Créer un espace de travail"
@@ -2936,10 +2891,6 @@ msgstr "Fermer toutes les solutions ouvertes dans l’espace de travail actif"
msgid "C_lose"
msgstr "_Fermer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Fermer l’élément d’espace de travail"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Fermer l’élément de la solution ou de l’espace de travail actifs"
@@ -2995,26 +2946,14 @@ msgstr "_Fichiers récents"
msgid "_Clear"
msgstr "Effa_cer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "Effacer les fichiers récents"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "Effacer la liste des fichiers récents"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Pro_jets récents"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Effacer les solutions récentes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Effacer la liste des solutions récentes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
@@ -3047,10 +2986,6 @@ msgstr "O_uvrir le dossier contenant"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Ouvre le dossier contenant ce fichier."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Afficher dans le Finder"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Affiche le fichier dans le Finder"
@@ -3092,6 +3027,10 @@ msgstr "Copier le chemin d’accès du fichier dans le Presse-papiers"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "C_opier le chemin d’accès du fichier"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "_Basculer entre affichages normal et agrandi"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Rouvrir l’onglet fermé"
@@ -3100,10 +3039,6 @@ msgstr "Rouvrir l’onglet fermé"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Ouvre le dernier onglet fermé"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Vue"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Affichage de la liste"
@@ -3112,10 +3047,6 @@ msgstr "Affichage de la liste"
msgid "Layout List"
msgstr "Disposition de la liste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Enregistrer la dispositio_n actuelle..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Créer une disposition"
@@ -3145,10 +3076,6 @@ msgstr "_Plein écran"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Définir le mode plein écran"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "_Basculer entre affichages normal et agrandi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Ouvrir le document sélectionné"
@@ -3171,14 +3098,6 @@ msgstr "Réinitialiser les options"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Actualiser l’arborescence"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualiser"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Réduire tous les nœuds"
@@ -3219,8 +3138,7 @@ msgstr "Naviguer vers l’a_vant"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:618
msgid "Move to next point in code navigation history"
-msgstr ""
-"Atteindre le point suivant dans l’historique de navigation dans le code"
+msgstr "Atteindre le point suivant dans l’historique de navigation dans le code"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:621
msgid "Navigate _History"
@@ -3263,22 +3181,6 @@ msgstr "Taille _normale"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Rétablit le zoom par défaut"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Deux colonnes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Deux colonnes d’éditeur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Une colonne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Une colonne d’éditeur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Aller au bloc-notes suivant"
@@ -3295,14 +3197,6 @@ msgstr "_Focus sur le document"
msgid "Focus current document"
msgstr "Focus sur le document actif"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Centrage et focus sur le document"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Position du curseur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Focus et centrage sur le document actif"
@@ -3312,29 +3206,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Page d’accueil"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Gérer les extensions"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Extensions..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Liste des outils"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Modifier les outils personnalisés..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Analyseur d’instrumentation"
@@ -3347,12 +3228,6 @@ msgstr "Démarrer l’enregistreur de session"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Relire la session..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Fenêtre"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Document suivant"
@@ -3392,16 +3267,6 @@ msgstr "Basculer vers le document suivant"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Basculer vers le document précédent"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Passer à la fenêtre suivante"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Passer à la fenêtre précédente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3429,8 +3294,7 @@ msgstr "Ouvrir le répertoire des journaux"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:807
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
-msgstr ""
-"Ouvre le répertoire dans lequel sont stockés les journaux de diagnostic"
+msgstr "Ouvre le répertoire dans lequel sont stockés les journaux de diagnostic"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:810
msgid "_About"
@@ -3457,22 +3321,6 @@ msgstr "Envoyer des commentaires"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Envoyer des commentaires à l’équipe de développement de MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Vider l'arborescence d'IU"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Vider l'arborescence d'accessibilité"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Vider l'arborescence d'accessibilité (10 s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3534,18 +3382,10 @@ msgstr "Trouver _précédent (comportement Emacs)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Rechercher le même texte en arrière avec le comportement Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Rechercher la sélection suivante similaire"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Rechercher le texte sélectionné en avant"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Rechercher la sélection précédente similaire"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Rechercher le texte sélectionné en arrière"
@@ -3564,12 +3404,7 @@ msgstr "R_emplacer dans les fichiers..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:896
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
-msgstr ""
-"Rechercher et remplacer du texte dans tous les fichiers d’un répertoire"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Type..."
+msgstr "Rechercher et remplacer du texte dans tous les fichiers d’un répertoire"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
@@ -3579,10 +3414,6 @@ msgstr "Accéder au type..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Atteindre la déclaration de type dans l’espace de travail actuel"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Fichier..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Accéder au fichier..."
@@ -3611,58 +3442,22 @@ msgstr "_Activer/Désactiver le signet"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Aller au signet précédent"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Pré_cédente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Atteindre le signet précédent"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Aller au signet suivant"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Suivant"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Atteindre le signet suivant"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Effacer les signets"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "Supp_rimer tous les signets"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Ligne..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Atteindre la ligne..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Accéder à une ligne spécifique"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Rechercher une sélection similaire"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Utilise la sélection active en tant que chaîne de recherche"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Remplacer la sélection similaire"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Utilise la sélection active en tant que chaîne de remplacement"
@@ -3674,38 +3469,10 @@ msgstr "Utilise la sélection active en tant que chaîne de remplacement"
msgid "Text Editor"
msgstr "Éditeur de texte"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Compléter le mot"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Activer/Désactiver le mode de saisie semi-automatique"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Insère un extrait"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "E_xtrait..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Insérer un extrait..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "Entoure la sélection avec un extrait quand un élément est sélectionné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Entourer de..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Entourer la sélection avec..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Atteindre la fin de la ligne"
@@ -3770,14 +3537,6 @@ msgstr "Défiler d’une page vers le haut"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Défiler d’une page vers le bas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Faire défiler jusqu’en haut"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Faire défiler jusqu’en bas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Supprimer la ligne entière"
@@ -3806,15 +3565,6 @@ msgstr "Déplacer la ligne ou la sélection en surbrillance vers le bas"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Afficher la liste des paramètres"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "Accolade corres_pondante"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Atteindre l’accolade correspondante"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Étendre la sélection vers la gauche"
@@ -3883,19 +3633,10 @@ msgstr "Étendre la sélection à la fin du document"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Étendre la sélection à la ligne entière"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "É_tendre la sélection"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Changer de mode de curseur"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Basculer entre les modes insertion et remplacement du curseur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Insérer une tabulation"
@@ -3917,10 +3658,6 @@ msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr ""
"Déplacer le curseur vers la fin de la ligne et insérer une nouvelle ligne"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Exécuter l’instruction en cours"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Achève l’instruction en cours"
@@ -3970,8 +3707,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Abréviation dynamique"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Fait défiler les résultats du mot actuel à partir de mots correspondants "
"dans tous les fichiers ouverts"
@@ -3984,37 +3720,20 @@ msgstr "Chercher le curseur"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Anime le curseur de l’éditeur de texte pour faciliter son repérage"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Masquer le message en cours"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Afficher/Masquer le message Inline en cours"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Affiche/Masque le message Inline en cours"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Aucun"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Afficher/Masquer les messages Inline"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Affiche/Masque les messages Inline"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Afficher/Masquer les problèmes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Afficher les étendues"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Exécuter"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4117,28 +3836,6 @@ msgstr "Emplacements SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Mise en forme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Extraits de code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Bundles de langage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Commentaires"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Maintenance de MonoDevelop"
@@ -4207,11 +3904,6 @@ msgstr "Mappages de configuration"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analyse du code"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Configurations d'exécution"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
@@ -4232,43 +3924,18 @@ msgstr "_Edition"
msgid "_Format"
msgstr "Mettre en _forme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Insérer"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "_Pliage"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Affichage"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposition"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Colonnes de l'éditeur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "_Messages Inline"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "_Pliage"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Rechercher"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Signets"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Atteindre"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Historique de navigation"
@@ -4291,14 +3958,6 @@ msgstr "E_xécuter"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Enregistreur de session"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisée"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Fenêtre"
@@ -4316,16 +3975,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Projet Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Signaler un problème..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Diagnostic"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Ressource binaire .NET"
@@ -4470,45 +4119,6 @@ msgstr "Afficher uniquement les membres publics et protégés"
msgid "Other Pads"
msgstr "Autres blocs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Multiplateforme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliothèque"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Générique"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4517,14 +4127,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (mixte)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4533,18 +4135,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper/Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
@@ -4553,12 +4143,6 @@ msgstr "Commentaires"
msgid "User Tasks"
msgstr "Tâches de l’utilisateur"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Assemblys"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4583,11 +4167,6 @@ msgstr "Fichiers de projet"
msgid "MD Workbench"
msgstr "Banc d’essai MD"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Arguments"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Texte de bloc général"
@@ -4636,65 +4215,6 @@ msgstr "Manifeste de l’application"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Crée un manifeste d’application Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Chemin d’accès au fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Répertoire de fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Nom de fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Nom de fichier sans extension"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Extension de fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Ligne du curseur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Colonne du curseur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Décalage du curseur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Texte d'éditeur sélectionné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Texte d'éditeur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "Répertoire de démarrage de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "Répertoire de configuration de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "Répertoire des données utilisateur de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "Répertoire des journaux de MonoDevelop"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4716,17 +4236,6 @@ msgstr "Fermer toutes les _solutions"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Erreur pendant la génération de l’aperçu avant impression"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Ouvrir {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Effacer la liste des fichiers récents"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Êtes-vous pas de vouloir effacer la liste des fichiers récents ?"
@@ -4801,46 +4310,45 @@ msgstr "Échec de l’exécution de la commande"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Exécuter une analyse de code sur {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Démarrer l'outil {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "Entrez les arguments à utiliser lors du lancement de l’outil, {0} :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Ajouter un outil personnalisé..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Arguments de commande pour {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Afficher {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Exécution : {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Le processus « {0} » a été correctement accompli"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Design"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Le processus « {0} » s’est arrêté avec le code d’erreur {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Tester"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"L’exécution du programme externe a échoué.\n"
+"Erreur lors du démarrage :\n"
+" « {0} {1} »"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Afficher {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Basculer en mode « {0} »"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Supprimer la disposition « {0} »"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la disposition « {0} » ?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Quitter le mode plein écran"
@@ -4865,75 +4373,6 @@ msgstr "Activer le document « {0} »"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Activer la fenêtre « {0} »"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Blocs"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Progression en arrière-plan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Une opération s'effectue en arrière-plan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Changer de cible"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} - non installé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Profil actuel :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Frameworks cibles :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Erreur de test"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux infrastructures."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Aucune infrastructure applicable pour cette sélection !"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Plusieurs infrastructures correspondent à la sélection actuelle :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr ""
-"Vous devez sélectionner manuellement un profil dans le sélecteur de la liste "
-"déroulante."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Plusieurs infrastructures applicables trouvées. Vous devez activer des cases "
-"à cocher supplémentaires."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr ""
-"Les infrastructures suivantes ont été sélectionnées de façon implicite :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Avertissement/Erreur"
@@ -4947,40 +4386,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Pas d’autres erreurs ou avertissements"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Nouvel outil"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "Entrez les arguments à utiliser lors du lancement de l’outil, {0} :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Arguments de commande pour {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Exécution : {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Le processus « {0} » a été correctement accompli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Le processus « {0} » s’est arrêté avec le code d’erreur {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"L’exécution du programme externe a échoué.\n"
-"Erreur lors du démarrage :\n"
-" « {0} {1} »"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -5013,10 +4422,6 @@ msgstr "Langage non défini dans le modèle basé sur CodeDom."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "Le langage '{0}' ne prend pas en charge CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Le fichier existe déjà"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5048,11 +4453,8 @@ msgstr "Annuler les modifications non enregistrées du document « {0} » ?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:87
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr ""
-"Toutes les modifications apportées au document seront définitivement perdues."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "Désactiver le _pliage"
+"Toutes les modifications apportées au document seront définitivement "
+"perdues."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
@@ -5081,23 +4483,6 @@ msgstr "Masquer les détails"
msgid "Save Files"
msgstr "Enregistrer les fichiers"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Sélectionner les fichiers à enregistrer avant de fermer l'espace de travail"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "Sélectionner les fichiers à enregistrer avant de quitter l'application"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Fichiers à l'intégrité compromise"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Liste des fichiers comportant des changements à enregistrer"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5111,30 +4496,6 @@ msgstr "_Enregistrer et quitter"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Enregistrer et fermer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Enregistrer les fichiers sélectionnés et fermer l'espace de travail"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Enregistrer les fichiers sélectionnés et quitter l'application"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Fermer l'espace de travail"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Quitter l'application"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Annuler la fermeture de l'espace de travail"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Annuler la sortie de l'application"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Entrer un nom pour la nouvelle disposition"
@@ -5156,42 +4517,16 @@ msgstr "Il existe déjà une disposition du même nom"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Le nom de la disposition est valide"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Déclaration de confidentialité"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Chargement en cours..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Échec du chargement des informations sur la version."
@@ -5200,85 +4535,6 @@ msgstr "Échec du chargement des informations sur la version."
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "{0} ne peut démarrer, car une erreur irrémédiable a été détectée."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} peut s'exécuter sans ces extensions, mais vous n'aurez pas accès à leurs "
-"fonctionnalités."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Vous pouvez démarrer {0} sans ces extensions, mais vous n'aurez pas accès à "
-"leurs fonctionnalités. Voulez-vous continuer ?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Générer le projet avant l’exécution"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Cocher cette case pour utiliser la même version que la solution"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Cocher cette case pour activer la signature d'assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Enregistrer les documents modifiés avant la génération ?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Enregistrer les documents modifiés avant la génération ?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Cocher cette case pour créer un package NuGet durant la génération"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Sélectionner le niveau d'avertissement à utiliser"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Entrer l'espace de noms par défaut pour le projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Charger les paramètres spécifiques de l’utilisateur avec le document"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Charger la solution précédente au démarrage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Toujours créer une copie de sauvegarde"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Chemin d’accès spécifié du projet non valide"
@@ -5360,7 +4616,8 @@ msgstr "Le fichier « {0} » existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:353
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
msgstr ""
-"Voulez-vous enregistrer le fichier « {0} » avant l’opération de déplacement ?"
+"Voulez-vous enregistrer le fichier « {0} » avant l’opération de "
+"déplacement ?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:355
msgid ""
@@ -5375,8 +4632,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:358
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
-msgstr ""
-"Voulez-vous enregistrer le fichier « {0} » avant l’opération de copie ?"
+msgstr "Voulez-vous enregistrer le fichier « {0} » avant l’opération de copie ?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:360
msgid ""
@@ -5384,7 +4640,8 @@ msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Voulez-vous enregistrer les fichiers suivants avant l’opération de copie ?\n"
+"Voulez-vous enregistrer les fichiers suivants avant l’opération de "
+"copie ?\n"
"\n"
"{0}"
@@ -5460,8 +4717,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr ""
"Le nom de fichier ou de répertoire est déjà utilisé. Choisissez-en un autre."
@@ -5478,7 +4734,8 @@ msgstr "_Retirer du projet"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"L’option Supprimer supprime définitivement le fichier de votre disque dur. "
"Si vous souhaitez uniquement le supprimer de votre solution en cours, "
@@ -5508,21 +4765,6 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le fichier {0} du projet {1} ?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les fichiers sélectionnés du projet ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5530,18 +4772,7 @@ msgstr "Ouvrir avec « {0} »"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:182
msgid "There was an error renaming the directory."
-msgstr ""
-"Une erreur s’est produite lors de la modification du nom du répertoire."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"L’option Supprimer supprime définitivement le répertoire et les fichiers "
-"qu’il contient de votre disque dur. Si vous souhaitez le supprimer "
-"uniquement de la solution en cours, cliquez sur Supprimer du projet."
+msgstr "Une erreur s’est produite lors de la modification du nom du répertoire."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
@@ -5556,10 +4787,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le répertoire {0} ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le répertoire {0} du projet {1} ?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Nous n’avons pas pu supprimer le dossier {0} du disque : {1}"
@@ -5604,19 +4831,11 @@ msgstr "Nous n’avons pas pu supprimer le fichier {0}"
msgid "Include to Solution"
msgstr "Inclure dans la solution"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Explorer les fichiers et la structure de la solution actuelle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Vue (Blocs)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5648,6 +4867,12 @@ msgstr "Le nom de fichier {0} n’est pas valide"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Le fichier {0} existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Blocs"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Initialisation de la fenêtre principale"
@@ -5658,13 +4883,6 @@ msgstr ""
"Enregistrer les modifications du document « {0} » avant de créer une "
"solution ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Si vous n’enregistrez pas, toutes les modifications seront définitivement "
-"perdues."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "Ouverture de {0}"
@@ -5683,6 +4901,13 @@ msgstr "Préférences"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Enregistrer les modifications du document « {0} » avant de fermer ?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+"Si vous n’enregistrez pas, toutes les modifications seront définitivement "
+"perdues."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nom de fichier non valide"
@@ -5699,6 +4924,12 @@ msgstr "Nous n’avons pas pu ouvrir le fichier « {0} »"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Chargement des documents de l’espace de travail"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Nous n’avons pas pu ouvrir le fichier « {0} »."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5711,12 +4942,6 @@ msgstr ""
"Nous n’avons pas pu ouvrir le fichier « {0} ». Le fichier est trop "
"volumineux."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Nous n’avons pas pu ouvrir le fichier « {0} »."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Génération en cours..."
@@ -5748,54 +4973,6 @@ msgstr "Enregistrement en cours..."
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de la recherche"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Sélectionner la plateforme à cibler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "Ajouter le modificateur « new »"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Modifier le fichier actif"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Exécuter tous les tests du projet actuellement sélectionné."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Sélecteur de type"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Sélectionner le type de tâche à afficher"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "ModifyTags attendus à appeler avant CreateContent"
@@ -5845,38 +5022,15 @@ msgstr "Ajouter ou _Supprimer..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Solution Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Barre d'outils du bloc d'erreurs"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Afficher les erreurs"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Afficher les avertissements"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Afficher les messages"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Sortie de la build"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Afficher la sortie de build"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Sortie de la build"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Rechercher les données d'erreur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5901,16 +5055,6 @@ msgstr "Aller à la tâche"
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Afficher/Masquer la colonne Type"
@@ -5935,19 +5079,6 @@ msgstr "Ligne"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Afficher/Masquer la colonne Ligne"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5962,20 +5093,6 @@ msgstr "Afficher/Masquer la colonne Fichier"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Afficher/Masquer la colonne Projet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Chemin d’accès"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6083,88 +5200,22 @@ msgstr "Commande"
msgid "Key Binding"
msgstr "Combinaison de touches"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnalisée"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Conflits de vue"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Entrer le répertoire dans lequel exécuter la commande"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Cette combinaison de touches est déjà liée à la commande « {0} » dans le "
-"même contexte"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Cette combinaison de touches est déjà liée à la commande « {0} »"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Conflits :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Doublons :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Ce raccourci est affecté à d’autres commandes disponibles\\ndans le même "
-"contexte. Définissez un autre raccourci."
-msgstr[1] ""
-"Ce raccourci est affecté à d’autres commandes disponibles\\ndans le même "
-"contexte. Définissez un autre raccourci."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schéma :"
@@ -6202,10 +5253,6 @@ msgstr "Activer la génération parallèle de build de projets"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Générer le projet avant d’exécuter des tests unitaires"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Générer avec MSBuild au lieu de xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Niveau de détail du _journal :"
@@ -6368,125 +5415,26 @@ msgstr "Mises à jour alpha (très fréquentes, très instables)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Rechercher les mises à jour maintenant"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Impossible de démarrer les extensions suivantes :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Outils (personnalisés)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Cliquer ici pour ajouter un nouvel espion"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "Voulez-vous supprimer la référence de la liste Récentes ?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Convertir le texte sélectionné en majuscules"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Convertir le texte sélectionné en minuscules"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Entrer la commande personnalisée"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Entrer les étiquettes pour ce package NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Arguments"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "Sélectionner les paquets à ajouter au nouveau projet d’empaquetage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Sélectionner le répertoire de travail pour l'exécution"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Répertoire de travail"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "Sélectionner les paquets à ajouter au nouveau projet d’empaquetage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Entrer l'espace de noms par défaut pour le projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Cocher cette case pour interrompre la sortie de la console"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Contrôle introuvable !"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "La commande de l’outil \"{0}\" n’est pas définie."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "La commande de l’outil \"{0}\" n’est pas valide."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Le répertoire de travail de l’outil \"{0}\" n’est pas valide."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Ce raccourci est affecté à d'autres commandes :"
-msgstr[1] "Ce raccourci est affecté à d'autres commandes :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Arguments :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Commande :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Combinaison de touches :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Titre :"
@@ -6507,27 +5455,6 @@ msgstr "_Enregistrer le fichier en cours"
msgid "Use _output window"
msgstr "Utiliser la fenêtre de _sortie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "Envoyer des commentaires à l’équipe de développement de MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Sélectionner un test dans l’arborescence"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Langue de l’interface utilisateur :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr ""
-"Un redémarrage est nécessaire pour que ces changements entrent en vigueur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6536,16 +5463,6 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Par défaut)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Ces préférences prendront effet au prochain démarrage de {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Redémarrer {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Langue de l’interface utilisateur :"
@@ -6584,35 +5501,10 @@ msgstr ""
msgid "Display Options"
msgstr "Options d’affichage"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Entrer le nom du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Entrer les auteurs du package NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "Entrer la déclaration de copyright du package NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Entrer le nom du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Achève l’instruction en cours"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "_En-tête standard"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6620,24 +5512,6 @@ msgstr "Achève l’instruction en cours"
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Texte d'en-tête"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Entrer le texte à utiliser pour l'en-tête standard"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Sélectionner un modèle à insérer dans le texte d'en-tête"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour inclure l'en-tête standard dans les fichiers "
-"nouvellement créés"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Utiliser les informations d’auteur personnalisées pour cette solution"
@@ -6683,39 +5557,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "Largeur souhaitée du fichier dans les colonnes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Sélectionner le type de fins de ligne du fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Sélectionner la largeur des taquets de tabulation"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Sélectionner la largeur des retraits"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour convertir automatiquement les tabulations en espaces"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour autoriser les tabulations après autre chose que des "
-"tabulations"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour supprimer automatiquement les espaces de fin d'une "
-"ligne"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Largeur de _fichier souhaitée :"
@@ -6811,13 +5652,6 @@ msgstr "Est un modèle _entouré"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Raccourci :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Description :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Texte du modèle :"
@@ -6826,10 +5660,6 @@ msgstr "Texte du modèle :"
msgid "Editable"
msgstr "Modifiable"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificateur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6873,29 +5703,6 @@ msgstr "Liste de valeurs dans laquelle l’utilisateur peut opérer un choix."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} est en cours d’utilisation sur <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Runtime actif"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Cliquer ici pour ajouter une variable"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Exécuter tous les tests du projet actuellement sélectionné."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Sélectionner le préfixe d’installation de Mono"
@@ -6995,24 +5802,6 @@ msgstr "Document en cours"
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Entrer le nom du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Entrer le chemin de sortie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "_Remplacer :"
@@ -7102,12 +5891,6 @@ msgstr "Respecte la _casse"
msgid "Rege_x search"
msgstr "_Recherche d’expressions régulières"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Mots entiers uniquement"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7130,6 +5913,10 @@ msgstr "Recherche de « {0} » dans la sélection active"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Remplacement de « {0} » dans la sélection active"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Recherche dans le projet « {0} »"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Recherche de « {0} » dans tous les projets"
@@ -7138,10 +5925,6 @@ msgstr "Recherche de « {0} » dans tous les projets"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Remplacement de « {0} » dans tous les projets"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Recherche dans le projet « {0} »"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Recherche de « {0} » dans le projet « {1} »"
@@ -7213,9 +5996,551 @@ msgstr "Modifier les modes personnalisés..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Paramètres personnalisés..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Configuration personnalisée..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Mode débogage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Déboguer les casts"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Mode MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Symboles GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profileur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Niveau de détail"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Version du runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Mode de sécurité"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Vérifier tout"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Expression de trace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Niveau de journalisation"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Masque du journal"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Génération du sérialiseur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Répertoire de configuration Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Fichier de configuration Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Désactiver AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Désactiver le classement managé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Encodages externes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Préfixe GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Retirer les lettres des lecteurs"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Chemins d’accès ne respectant par la casse"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Observateur managé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Pas de SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Chemin d’accès de Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Thème de Windows Forms"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Threads par processeur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Conserver les fichiers temporaires ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Écouteur de trace"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Exceptions X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Récupérateur de mémoire"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Activer la LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Désactiver la LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Mode bureau"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Mode serveur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Activer la prise en charge du débogage."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Activer l’affichage plus détaillé des messages InvalidCastException."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Désactivez certaines optimisations JIT qui sont normalement désactivées lors "
+"de l’exécution dans le débogueur. Cela est utile si vous projetez d’attacher "
+"le débogueur au processus en cours d’exécution."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Générez et enregistrez les informations de débogage avec GDB. Cette option "
+"n’est disponible que sur certaines plateformes, et uniquement si vous "
+"utilisez GDB 7.0 ou version ultérieure."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "S’exécute en mode profilage avec le module de profileur spécifié."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Augmente le niveau de détail."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Utiliser la version de runtime spécifiée au lieu de celle détectée "
+"automatiquement"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr ""
+"Active le gestionnaire de sécurité non pris en charge (désactivé par "
+"défaut)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Vérifie mscorlib et les assemblys dans le CAC pour un niveau d’intégrité "
+"valide, et tout le code utilisateur pour la possibilité de vérification du "
+"niveau d’intégrité."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Les valeurs possibles sont « erreur », « critique », « avertissement », "
+"« message », « info » et « débogage ». La valeur par défaut est « erreur ». "
+"Les messages dont le niveau de journalisation est supérieur ou égal au "
+"niveau de journalisation défini sont imprimés sur stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Les valeurs possibles sont « asm » (chargeur d’assembly), « type », « dll » "
+"(chargeur de bibliothèque native), « gc » (récupérateur de mémoire), « cfg » "
+"(chargeur de fichier config), « aot » (précompilateur) et « all ». La valeur "
+"par défaut est « all » (tous). La modification de la valeur de masque vous "
+"permet de n’afficher que les messages relatifs à un certain composant. Vous "
+"pouvez spécifier plusieurs masques séparés par des virgules. Par exemple, "
+"pour afficher les messages du fichier de configuration et ceux du chargeur "
+"d’assembly, définissez le masque « asm, cfg »."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Les valeurs possibles sont « non » pour désactiver l’utilisation du "
+"sérialiseur C# personnalisé, ou un entier spécifiant le nombre minimal "
+"d’utilisations avant que le runtime produise un sérialiseur personnalisé (0 "
+"produit un sérialiseur personnalisé au premier accès ; 50 produit un "
+"sérialiseur à la 50e utilisation). Mono bascule vers un sérialiseur "
+"interprété en cas d’échec de la génération du sérialiseur. Ce comportement "
+"peut être désactivé en sélectionnant l’option « nofallback » (par exemple : "
+"« 0, nofallback »)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Remplace le répertoire de configuration système par défaut ($PREFIX/etc.). "
+"Utilisé pour localiser le fichier machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Remplace le fichier de configuration du runtime par défaut "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, indique à Mono de NE PAS essayer d’utiliser des "
+"services d’E/S asynchrones natifs. Dans ce cas, une implémentation de "
+"sélection/d’interrogation par défaut est utilisée. Actuellement, seule "
+"l’implémentation epoll() est prise en charge."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, le runtime utilise un classement non managé "
+"(c’est-à-dire ne tenant pas compte de la culture). Désactive en interne le "
+"classement managé appelé via les membres de la classe "
+"System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Liste (avec des signes deux-points de séparation) des encodages de texte à "
+"essayer lors de la conversion en Unicode de texte généré en externe (par "
+"exemple, des arguments de ligne de commande ou des noms de fichiers)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Fournit un préfixe que le runtime utilise pour rechercher des GAC. Les "
+"répertoires sont séparés par le séparateur de chemin d’accès de la "
+"plateforme (deux-points sous UNIX). MONO_GAC_PREFIX doit pointer vers le "
+"répertoire supérieur d’une installation préfixée, ou vers le répertoire "
+"spécifié dans la commande gacutil /gacdir. Exemple : "
+"/home/nomutilisateur/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, Mono supprime la lettre du lecteur dans les chemins "
+"d’accès Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, Mono effectue un mappage de fichiers sans respect de la "
+"casse dans chaque répertoire d’un chemin d’accès."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, System.IO.FileSystemWatcher utilise l’implémentation "
+"managée par défaut (lent)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, lie le processus de Mono à un processeur unique. Cela "
+"peut être utile lors d’un débogage ou lors du contournement de conditions de "
+"concurrence."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Fournit un chemin de recherche pour indiquer au runtime où rechercher des "
+"fichiers de bibliothèque. Cet outil est pratique pour le débogage "
+"d’applications, mais ne doit pas être utilisé par des applications "
+"déployées, car il a une incidence sur le chargeur d’assembly. Les "
+"répertoires sont séparés par le séparateur de chemin d’accès de la "
+"plateforme (deux-points sous UNIX). Exemple : /home/nomutilisateur/lib : / "
+"usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Nom du thème que Windows.Forms doit utiliser. Les thèmes disponibles sont "
+"« clearlooks », « nice » et « win32 ». Le thème par défaut est « win32 »"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Le nombre maximal de threads dans le threadpool général est de 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * nombre d’UC). La valeur par défaut de cette variable est "
+"10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, les fichiers sources temporaires générés par les "
+"classes de prise en charge d’ASP.NET ne sont pas supprimés. Ils sont "
+"conservés dans le répertoire temporaire de l’utilisateur."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, active System.Diagnostics.DefaultTraceListener qui "
+"imprime la sortie des classes de débogage et de suivi de System.Diagnostics. "
+"Peut être défini sur un nom de fichier et sur Console.Out ou Console.Error "
+"pour afficher la sortie respectivement sous la forme d’une sortie standard "
+"ou d’un erreur standard. En cas de définition sur Console.Out ou "
+"Console.Error, vous pouvez ajouter un préfixe facultatif utilisé lors de "
+"l’écriture de messages comme suit : Console.Error:MyProgramName."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"En cas de sélection, une exception est levée en cas d’erreur X11. Par "
+"défaut, un message s’affiche, mais l’exécution se poursuit."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Lorsque la variable d’environnement MONO_XDEBUG est définie, les "
+"informations de débogage pour le code JIT sont émises dans une bibliothèque "
+"partagée, chargeable dans GDB. Cela permet, par exemple, d’afficher les noms "
+"de frames gérés sur des backtraces GDB."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr ""
+"Sélectionne le moteur de récupérateur de mémoire que Mono doit utiliser."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Si le runtime Mono a été compilé avec une prise en charge de LLVM (non "
+"disponible dans toutes les configurations), cette option permet d’utiliser "
+"l’optimisation et le moteur de génération de code de LLVM pour effectuer une "
+"compilation JIT ou AOA. Pour plus d’informations, voir : "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Lorsque vous utilisez un Mono qui a été compilé avec la prise en charge de "
+"LLVM, il force Mono à utiliser son moteur JIT et à ne pas utiliser le "
+"serveur principal de LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Configure la machine virtuelle pour qu’elle soit mieux adaptée aux "
+"applications de bureau. Actuellement, cela a pour effet de configurer le "
+"système de nettoyage de la mémoire de façon à éviter autant que possible "
+"l’extension du tas au détriment de la vitesse de nettoyage."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Configure la machine virtuelle de façon à ce qu’elle soit mieux adaptée aux "
+"opérations de serveurs."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Options de ligne de commande supplémentaires à fournir à la commande Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Déboguer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Sécurité"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Traçage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Journalisation"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Options de la bibliothèque"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilité"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optimisations"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7258,13 +6583,6 @@ msgstr "Activer la prise en charge du test automatisé"
msgid "End of list"
msgstr "Fin de la liste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-"Dossiers personnalisés où MonoDevelop doit rechercher les assemblys et les "
-"paquets :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
@@ -7272,15 +6590,6 @@ msgstr ""
"Dossiers personnalisés où MonoDevelop doit rechercher les assemblys et les "
"paquets :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Erreur ou avertissement"
@@ -7306,19 +6615,6 @@ msgstr "Pour les erreurs"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Pour les erreurs et avertissements"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Afficher des bulles de message :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Afficher le bloc d’erreur :"
@@ -7441,14 +6737,6 @@ msgstr "Sélectionner un dossier"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Parcourir..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Parcourir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Sélectionner un dossier pour l'entrée"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7456,36 +6744,6 @@ msgstr "Sélectionner un dossier pour l'entrée"
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Ajouter un nouveau fichier au projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Enregistrer les fichiers sélectionnés et quitter l'application"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Enregistrer les fichiers sélectionnés et quitter l'application"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Enregistrer les fichiers sélectionnés et quitter l'application"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Liste des outils"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Dossier cible :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7503,6 +6761,16 @@ msgstr "Copier"
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7511,34 +6779,10 @@ msgstr "Coller"
msgid "Select All"
msgstr "Sélectionner tout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Menu des filtres de recherche"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Changer les filtres de recherche"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Effacer l'entrée de recherche"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Barre de navigation"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Accéder aux définitions dans le fichier actuel"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "La combinaison de touches ({0}, {1}) n’est pas une commande."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "La combinaison de touches ({0}) génère des conflits."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7578,20 +6822,6 @@ msgstr "(Collection)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vide)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Mettre à jour"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Poignée de redimensionnement du bloc"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Afficher le bloc {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
@@ -7609,22 +6839,6 @@ msgstr "Ancrer"
msgid "Undock"
msgstr "Détacher"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Fermer la boîte de dialogue Options et abandonner les changements"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Fermer la boîte de dialogue Options et conserver les changements"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Catégories d'options disponibles dans cette boîte de dialogue"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Une erreur s'est produite durant l'enregistrement des changements"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "L’opération s’est terminée avec des erreurs."
@@ -7651,14 +6865,6 @@ msgstr "ERREUR : "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Collecte des informations de classe..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Élément introuvable dans la liste de saisie semi-automatique"
@@ -7676,13 +6882,6 @@ msgstr "Progression"
msgid "Details:"
msgstr "Détails :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Détails"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7695,18 +6894,6 @@ msgstr "Chargement du banc d'essai"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Nous n’avons pas pu ouvrir le fichier : {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Instrumentation"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Service d'instrumentation activé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Informations sur le service d'instrumentation"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Espace de travail enregistré."
@@ -7838,21 +7025,10 @@ msgstr "Ajouter un fichier existant"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Utiliser les paramètres par défaut de « {0} »"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "Cocher cette case pour utiliser les paramètres par défaut de '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Stratégie :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertissement"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7874,11 +7050,6 @@ msgstr "Valeur système par défaut"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Stratégie héritée"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configuration :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7931,79 +7102,6 @@ msgstr "Entrez un nom de configuration valide."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Il existe déjà une configuration nommée {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Ajouter un nouveau fichier au projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Créer le fichier et fermer la boîte de dialogue"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer de fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Sélectionner une catégorie pour le nouveau fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Nom du modèle sélectionné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Description du modèle sélectionné"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Sélectionner un modèle pour le nouveau fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Entrez le nom du nouveau fichier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "Spécifiez si ce nouveau fichier doit être ajouté à un projet existant"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Sélectionner le projet auquel le fichier doit être ajouté"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "Sélectionner le dossier de projet auquel le fichier doit être ajouté"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Dossier du projet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Erreur lors de la création du fichier"
@@ -8020,13 +7118,6 @@ msgstr "Type inconnu"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Le type « {0} » est déjà inscrit"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -8055,10 +7146,6 @@ msgstr ""
"Il n’est pas possible de supprimer le répertoire du projet, car il contient "
"des fichiers d’autres projets ou solutions"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Stratégies"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Stratégie de modification :"
@@ -8128,20 +7215,6 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer l'ensemble de stratégies"
msgid "No Selection"
msgstr "Aucune sélection"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Sélectionner ou entrer le nom de la nouvelle configuration"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Sélectionner ou entrer la plateforme pour la nouvelle configuration"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour créer des configurations pour tous les éléments de la "
-"solution"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8233,8 +7306,8 @@ msgid ""
"An application is already running and will have to be stopped. Do you want "
"to continue?"
msgstr ""
-"Une application est déjà en cours d’exécution, qui doit être arrêtée. Voulez-"
-"vous continuer ?"
+"Une application est déjà en cours d’exécution, qui doit être arrêtée. "
+"Voulez-vous continuer ?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1111
msgid "Execution failed."
@@ -8256,27 +7329,10 @@ msgstr "Le nettoyage a échoué."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Terminé ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Le nettoyage a été annulé."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Nettoyage réussi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Nettoyer : "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Régénération en cours... (Nettoyage)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Régénération en cours... (Génération)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Génération obsolète"
@@ -8326,19 +7382,10 @@ msgstr ""
"Le fichier {0} est en dehors du répertoire du dossier. Que voulez-vous "
"faire ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Ignorer"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Ajout des fichiers..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Il existe déjà un lien dans le projet nommé '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8347,10 +7394,6 @@ msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la tentative de déplacement/copie de ce "
"fichier. Vérifiez vos autorisations."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Il existe déjà un fichier dans le projet nommé '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Le lien « {0} » dans le projet inclut déjà le fichier « {1} »"
@@ -8427,10 +7470,6 @@ msgstr ""
"Le projet « {0} » en cours d’exécution va devoir être arrêté. Voulez-vous "
"continuer à le fermer ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Fermer le projet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Génération de base de données d’exécution de code"
@@ -8461,19 +7500,6 @@ msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer le mode d’exécution personnalisé « {0} » ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Sélectionner le répertoire de travail pour l'exécution"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Entrer les arguments personnalisés à passer à l'exécutable"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Entrer les variables d'environnement personnalisées"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Aucune option n’est spécifiée."
@@ -8503,21 +7529,6 @@ msgstr "Répertoire"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Références cycliques non autorisées)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Référence"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8535,19 +7546,6 @@ msgstr "Pro_jets"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "Assembly .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Paquet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Rechercher dans ({0})"
@@ -8652,11 +7650,6 @@ msgstr "Espace de noms par défaut :"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Obtenir la version de la solution parente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Version :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Associer les espaces de noms aux noms de répertoires"
@@ -8677,10 +7670,6 @@ msgstr "_Plat(e)"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hiérarchique"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8736,16 +7725,6 @@ msgstr "_Framework cible :"
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Répertoire racine"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Entrer le répertoire racine du projet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Type de fichier"
@@ -8754,10 +7733,6 @@ msgstr "Type de fichier"
msgid "Policy"
msgstr "Stratégie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Valeur par défaut du système)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Stratégie héritée)"
@@ -8769,131 +7744,24 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer la stratégie de mise en forme pour le type "
"« {0} » ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Entrer le chemin de sortie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Elément de solution"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Entrer la version du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Cocher cette case pour activer la signature d'assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Fichier à nom fort"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Entrer le fichier à nom fort"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Différer la signature de l'assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Sélectionner une opération de projet)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Sélecteur d'étiquette"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Insérer une étiquette personnalisée dans l'entrée du répertoire"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Insérer une étiquette personnalisée dans l'entrée de la commande"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Sélectionner une opération de projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-"Sélectionner le type d'opération de projet pour ajouter une commande "
-"personnalisée"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Cliquer pour supprimer cette commande personnalisée"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Entrer la commande personnalisée"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr ""
-"Utiliser un sélecteur de fichiers pour sélectionner une commande "
-"personnalisée"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Entrer le répertoire dans lequel exécuter la commande"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour que la commande s'exécute sur une console externe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Cocher cette case pour interrompre la sortie de la console"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Entrer le nom du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Version du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Entrer la version du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Cocher cette case pour utiliser la même version que la solution"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Description du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Entrer une description du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Espace de noms par défaut"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Entrer l'espace de noms par défaut pour le projet"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8911,7 +7779,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8945,53 +7814,10 @@ msgstr "Conserver les identificateurs actuels"
msgid "Namespace"
msgstr "Espace de noms"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour associer les espaces de noms aux noms de répertoires"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour utiliser l'espace de noms par défaut comme racine de "
-"tous les espaces de noms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Cocher cette case pour utiliser une structure de dossiers plate"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Cocher cette case pour utiliser une structure de dossiers hiérarchique"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour utiliser des noms de ressource de style Visual Studio"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Nom de l’assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Entrer le nom de l'assembly de sortie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Chemin de sortie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Entrer le chemin de sortie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Un nom d’assembly spécifié n’est pas valide"
@@ -9000,11 +7826,6 @@ msgstr "Un nom d’assembly spécifié n’est pas valide"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Répertoire de sortie non valide : {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (non installé)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Il doit y avoir au moins une configuration."
@@ -9186,14 +8007,6 @@ msgstr "Options d’aperçu"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Cliquer ici pour ajouter une variable"
@@ -9222,10 +8035,6 @@ msgstr "Le démarrage de MonoDevelop a échoué"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Fermer MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Informations supplémentaires"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Continuer malgré tout"
@@ -9260,16 +8069,13 @@ msgstr "_Retirer de la solution"
msgid ""
"Are you sure you want to remove the file {0} from the solution folder {1}?"
msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier {0} du dossier de la solution {1} ?"
+"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier {0} du dossier de la solution "
+"{1} ?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:92
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le fichier {0} de la solution {1} ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Définir les options de police pour {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Sélectionner une police"
@@ -9377,14 +8183,6 @@ msgstr ""
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Exporter les stratégies vers un fichier"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Fichier :"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Stratégies à exporter :"
@@ -9457,8 +8255,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Ajouter un fichier à un dossier"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr ""
"Le fichier {0} se trouve hors du répertoire cible. Que voulez-vous faire ?"
@@ -9547,45 +8344,12 @@ msgstr "Merci pour vos commentaires !"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Commentaires envoyés : {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "De nouvelles mises à jour d'extension sont disponibles :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Indique qu'il existe des mises à jour prêtes à être installées"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Coche"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Croix"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "SDK trouvé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "SDK introuvable"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "Kit de développement logiciel (SDK) trouvé à l’emplacement spécifié."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr ""
-"Aucun Kit de développement logiciel (SDK) trouvé à l’emplacement spécifié."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Kit de développement logiciel (SDK) trouvé à l’emplacement par défaut."
@@ -9616,18 +8380,6 @@ msgstr "Fermer la page d’accueil après l’ouverture d’une solution"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Nous n’avons pas pu ouvrir l’URL « {0} »"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Ouvrir la solution {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Maintenez la touche Ctrl enfoncée pour ouvrir dans l’espace de travail "
-"actuel."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Aucune actualité trouvée."
@@ -9640,28 +8392,6 @@ msgstr "Nouveau..."
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Dernière ouverture il y a de moins d’une minute"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} jours"
-msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} jours"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} heures"
-msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} heures"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} minutes"
-msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} minutes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Sauvegarder et migrer"
@@ -9720,26 +8450,10 @@ msgstr "Une erreur irrécupérable s’est produite"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Une erreur s’est produite"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"Les détails de cette erreur ont été automatiquement envoyés à Microsoft pour "
-"analyse."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} va maintenant se fermer."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Les détails des erreurs, ainsi que des informations d'utilisation anonymes, "
-"peuvent être envoyés à Microsoft pour permettre l'amélioration de {0}. "
-"Voulez-vous envoyer ces informations ?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Exporter la solution"
@@ -9778,38 +8492,48 @@ msgstr "Valeur :"
msgid "See also:"
msgstr "Voir aussi :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Framework cible"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Profil actuel :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Plateforme .NET Standard :"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Frameworks cibles :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"Votre bibliothèque sera compatible avec tous les frameworks qui prennent en "
-"charge la version <a href='{0}'>.NET Standard</a> sélectionnée."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Erreur de test"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET Portable :"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux infrastructures."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Changer..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Aucune infrastructure applicable pour cette sélection !"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Plusieurs infrastructures correspondent à la sélection actuelle :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr ""
+"Vous devez sélectionner manuellement un profil dans le sélecteur de la liste "
+"déroulante."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"Votre bibliothèque sera compatible avec les frameworks pris en charge par le "
-"<a href='{0}'>profil PCL</a> sélectionné."
+"Plusieurs infrastructures applicables trouvées. Vous devez activer des cases "
+"à cocher supplémentaires."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr ""
+"Les infrastructures suivantes ont été sélectionnées de façon implicite :"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9821,18 +8545,6 @@ msgstr "Aucune correspondance"
msgid "Top Result"
msgstr "Meilleur résultat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Certificat HTTP non approuvé détecté"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"Souhaitez-vous faire temporairement confiance à ce certificat pour vous "
-"connecter au serveur à {0} ?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Commandes"
@@ -9845,28 +8557,6 @@ msgstr "Impossible d’ouvrir {0}"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "Voulez-vous supprimer la référence de la liste Récentes ?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Aujourd’hui"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Hier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "il y a {0} jours"
-msgstr[1] "il y a {0} jours"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "Il y a {0} semaines"
-msgstr[1] "Il y a {0} semaines"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "fichier \"{0}\" dans le projet \"{1}\""
@@ -9880,10 +8570,6 @@ msgstr "fichier \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Q&R"
@@ -9957,67 +8643,6 @@ msgstr "Conseil suivant"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Masquer automatiquement"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Fermer {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Fermer le bloc {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Fermer le bloc"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Fermer le bloc"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Passer à l'onglet {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Ancrer le bloc"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "Ancrer le bloc dans l'IU pour ne pas qu'il se masque automatiquement"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Masquer automatiquement le bloc"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Masquer automatiquement le bloc quand il perd le focus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Ancrer {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Ancrer le bloc {0} dans l'IU pour ne pas qu'il se masque automatiquement"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Masquer automatiquement {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Masquer automatiquement le bloc {0} quand il perd le focus"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -10069,10 +8694,6 @@ msgstr ""
"Utiliser le moteur de génération de build MSBuild (non pris en charge pour "
"ce type de projet)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Collecte des informations de classe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Insérer un champ"
@@ -10093,35 +8714,9 @@ msgstr "Insérer un code"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Éditeur de code source"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Document précédent"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Document suivant"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Liste des documents"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Afficher le menu de la liste des documents"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (intégrité compromise)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Passer à {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Fermer le document"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Entourer de..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10139,11 +8734,6 @@ msgstr "Configurer votre nouvelle solution"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Aucun modèle trouvé correspondant à la condition « {0} »."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Configurer votre nouveau {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10154,14 +8744,6 @@ msgstr "Configurer votre nouveau {0}"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Il existe déjà un projet du même nom dans votre espace de projet"
@@ -10200,108 +8782,14 @@ msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à créer dans {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "Nous n’avons pas pu créer le projet."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Échec de la migration"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} correctement reciblé."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Utilisé récemment"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Modèles utilisés récemment"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Nouveau projet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Catégories de projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Sélectionnez la catégorie de projet pour voir tous les modèles de projet "
-"possibles"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Modèles de projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Sélectionner le modèle de projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Annuler la boîte de dialogue"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Retourner à la page précédente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Passer à la page suivante"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "APERÇU"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Aperçu de l'apparence du dossier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Entrez le nom du nouveau projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Entrez le chemin de fichier du nouveau projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "Ouvrez un sélecteur de fichiers pour sélectionner le chemin du projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Spécifiez si un dossier doit être créé pour le nouveau projet dans le "
-"dossier solution"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Spécifiez si le contrôle de code source Git doit être utilisé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Spécifiez si un fichier .gitignore doit être créé pour ignorer les fichiers "
-"usuels"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Aperçu de la disposition du dossier"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Aperçu de la disposition du dossier pour le nouveau projet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Nom de l’espace de travail :"
@@ -10332,19 +8820,6 @@ msgstr "Utiliser git pour la gestion de version."
msgid "Version Control:"
msgstr "Gestion de version :"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "E_rreurs"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Erreurs et avertissements"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "Caractères non autorisés utilisés dans l’emplacement."
@@ -10383,11 +8858,11 @@ msgstr "Rechercher dans les types"
msgid "Search Members"
msgstr "Rechercher dans les membres"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Appuyer sur « {0} » pour rechercher"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Rechercher dans une solution"
@@ -10395,269 +8870,17 @@ msgstr "Rechercher dans une solution"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Activer l’analyse du code lors de la génération de build"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Masquer le message actuel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Afficher le message masqué"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
-
-# Traditionnel ?
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Chinois - Chine"
-
-# Traditionnel ?
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Chinois - Taïwan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Tchèque"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Danois"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Néerlandais"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Français"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicien"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Allemand"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Anglais"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongrois"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonésien"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Italien"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonais"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugais"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portugais - Brésil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Russe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovène"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espagnol"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suédois"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "modèle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Configuration de série de tests : {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Nouvelle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Dupliquer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Configuration dupliquée"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la configuration '{0}' ?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Le nom ne peut pas être vide"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Ce nom est déjà utilisé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Configuration spécifique à l'utilisateur"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Action de démarrage"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Démarrer le projet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Démarrer le programme externe :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Exécuter dans le répertoire :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Exécuter sur la console externe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Suspendre la sortie de la console"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Exécuter dans le runtime .NET :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Paramètres du runtime Mono :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Paramètres par défaut"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Runtime par défaut)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Paramètres du runtime Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Sélecteur de mode d'exécution"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Configurations d'exécution :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Modes d'exécution :"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Paramètres personnalisés"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Bundles"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Un bundle portant le même nom existe déjà. Supprimez d'abord {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Configuration de série de tests"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Terminer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Précédent"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Exécutable"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Utilisez les touches [%UP%] [%DOWN%] pour changer d’emplacement."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Exécutable avec interface utilisateur graphique"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner l’emplacement."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Module"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Appuyez sur la touche [ESC] pour annuler cette opération."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10680,8 +8903,25 @@ msgstr "Compilateur de niveau d’intégrité (ilasm) introuvable."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:96
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr ""
-"Il se peut que vous deviez installer le Kit de développement logiciel (SDK) ."
-"NET."
+"Il se peut que vous deviez installer le Kit de développement logiciel (SDK) "
+".NET."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Exécutable"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliothèque"
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
@@ -10757,34 +8997,18 @@ msgstr "Blame"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Créer un _correctif"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Ajouter à la liste Ignorer"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "Supprimer de la liste Ignorer"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Résoudre les conflits"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Copier la révision"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Afficher Diff"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "Affic_her le journal"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Afficher _blame avant"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10805,10 +9029,6 @@ msgstr "Style de message de validation"
msgid "Log"
msgstr "Journal"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Affiche le journal du contrôle de code source pour le fichier actif"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10831,12 +9051,6 @@ msgstr "Rétablir"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Afficher l’état à distance"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "État"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "État à distance"
@@ -10853,11 +9067,6 @@ msgstr "{0} État"
msgid "Create Patch"
msgstr "Créer le correctif"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvrir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -11032,14 +9241,6 @@ msgstr "Verrouiller le fichier"
msgid "Unlock File"
msgstr "Déverrouiller le fichier"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Ajouter à la liste Ignorer"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Supprimer de la liste Ignorer"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Validation de {0}..."
@@ -11130,6 +9331,20 @@ msgstr "Renommé"
msgid "Conflict"
msgstr "Conflit"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11169,11 +9384,6 @@ msgstr "Message :"
msgid "Module name:"
msgstr "Nom du module :"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Répertoire cible :"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Configuration du référentiel"
@@ -11272,52 +9482,6 @@ msgstr "Déverrouillage..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Opération de déverrouillage accomplie."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "En-tête du message"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Entrer l'en-tête du message de validation"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Cocher cette case pour utiliser des puces pour chaque entrée"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Cocher cette case pour mettre en retrait chaque entrée"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Cocher cette case pour aligner le texte du message"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Cocher cette case pour ajouter une ligne vide entre les messages"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "Cocher cette case pour ajouter une ligne par fichier changé"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour conserver le nom de fichier et les messages sur des "
-"lignes séparées"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Cocher cette case pour inclure les répertoires de fichiers"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Cocher cette case pour faire un retour à la ligne après 60 caractères"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Aperçu des paramètres ci-dessus"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11380,10 +9544,6 @@ msgstr "Retour à la ligne"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "Straté_gie de gestion de version"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Affiche le responsable du fichier actif"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11410,8 +9570,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Révision {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11439,10 +9598,6 @@ msgstr "Adresse de messagerie : {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionner"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Affichage fusionné du fichier actif"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Mon"
@@ -11464,14 +9619,6 @@ msgstr "Annuler cette modification"
msgid "Changes"
msgstr "Modifications"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr ""
-"Affiche les différences dans le code entre le code actuel et la version du "
-"dépôt"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Les deux fichiers sont identiques"
@@ -11505,14 +9652,6 @@ msgstr "(base)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(révision {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Afficher la suivante (différence)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Afficher la précédente (différence)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11544,17 +9683,6 @@ msgstr "Annuler les modifications de cette révision"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Rétablir à cette révision"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11676,10 +9804,6 @@ msgstr "Les fichiers suivants doivent être verrouillés avant modification."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Nous n’avons pas pu déverrouiller le fichier."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Redémarrer {0} à la fin du processus d'installation"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11749,14 +9873,6 @@ msgstr "Mot de passe du certificat client"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Phrase secrète requise pour accéder au certificat :"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11878,18 +9994,11 @@ msgstr "Dissimulation des modifications"
msgid "Updating"
msgstr "Mise à jour"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Erreur du serveur distant : {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Réessayer l'authentification ?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr ""
-"Impossible d’autoriser les informations d’identification pour le référentiel."
+"Impossible d’autoriser les informations d’identification pour le "
+"référentiel."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:661
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:663
@@ -11982,14 +10091,6 @@ msgstr "Branche :"
msgid "Push Changes"
msgstr "Effectuer une opération Push sur les modifications"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "Il n'existe aucun changement pouvant faire l'objet d'un Push."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Créez d'abord une validation initiale."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Opération Push sur les modifications..."
@@ -12085,10 +10186,6 @@ msgstr "Source/Branche distante"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Balise"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Nous n’avons pas pu renommer la branche"
@@ -12229,12 +10326,6 @@ msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr ""
"La branche distante <b>{0}</b> va être fusionnée dans la branche <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d’utilisateur :"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Phrase secrète :"
@@ -12262,11 +10353,6 @@ msgstr ""
"Des informations d’identification non valides ont été fournies. Abandon de "
"l’opération."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "Opération annulée."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -12289,11 +10375,6 @@ msgstr "Remiser/Déremiser automatiquement les modifications locales"
msgid "Date/Time"
msgstr "Date/Heure"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Dissimulation temporaire créée par{0}"
@@ -12314,11 +10395,6 @@ msgstr "Appliquer et supprimer"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Convertir en branche"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Commentaire :"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12591,17 +10667,13 @@ msgid ""
"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
"may need to install it."
msgstr ""
-"Ce complément nécessite le 'paquet redistribuable Microsoft Visual C+"
-"+ 2010'. Vous devrez peut-être l'installer."
+"Ce complément nécessite le 'paquet redistribuable Microsoft "
+"Visual C++ 2010'. Vous devrez peut-être l'installer."
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} Mo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Concepteur (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nouvelle boîte de dialogue..."
@@ -12626,10 +10698,6 @@ msgstr "Importer le fichier glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Modifier les icônes de projet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Paramètres de prise en charge de GTK#..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Paramètres GTK#"
@@ -12695,7 +10763,8 @@ msgid ""
"Please select the class you want to bind to the design:"
msgstr ""
"La classe qui était liée à la conception en cours de modification est "
-"introuvable. Sélectionnez la classe que vous souhaitez lier à la conception :"
+"introuvable. Sélectionnez la classe que vous souhaitez lier à la "
+"conception :"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:144
msgid "Bind Widget Design"
@@ -12857,11 +10926,6 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « {0} » ?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Éditeur de groupe d’actions"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Source"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12870,8 +10934,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ERREUR : MonoDevelop n’a pas trouvé le paquet de développement Gtk# 2.0. La "
"compilation des projets dépendant des bibliothèques Gtk # va échouer. Il se "
-"peut que vous deviez installer les paquets de développement pour gtk-"
-"sharp-2.0."
+"peut que vous deviez installer les paquets de développement pour "
+"gtk-sharp-2.0."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
@@ -13049,11 +11113,6 @@ msgstr "Action de case d’option"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Action de bascule"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Sélectionner une icône"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13307,11 +11366,6 @@ msgstr "Vides"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "N’est pas un fichier Stetic d’après le nom du nœud."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Propriété"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
@@ -13429,6 +11483,16 @@ msgstr "Supprimer les contrôles des entiers :"
msgid "Define constants:"
msgstr "Définir les constantes :"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Exécutable avec interface utilisateur graphique"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Module"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13438,11 +11502,6 @@ msgstr "Fichier vide"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Crée un fichier VB.Net vide."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Projet vide"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Crée une solution VB.Net vide."
@@ -13517,10 +11576,6 @@ msgstr "Impossible de générer les entrées du journal des modifications."
msgid "Configure user data"
msgstr "Configurer les données utilisateur"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Détails..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13681,11 +11736,6 @@ msgstr "Insérer une entrée de journal des modifications"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Intégration du journal des modifications"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Texte à insérer dans le document."
@@ -13695,79 +11745,19 @@ msgstr "Texte à insérer dans le document."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Extraits de texte"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Rechercher dans la Boîte à outils"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Entrer un terme à rechercher dans la boîte à outils"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Afficher les catégories"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Afficher les catégories"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Activer/désactiver l'affichage des catégories"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Utiliser l’affichage compact"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Disposition compacte"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr ""
-"Activer/désactiver l'utilisation de la disposition compacte de la boîte à "
-"outils"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Ajouter des éléments de boîte à outils"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Éléments de boîte à outils"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Éléments de la boîte à outils"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Disposition complète"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr ""
-"Activer/désactiver l'utilisation de la disposition complète de la boîte à "
-"outils"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Masquer les catégories"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Activer/désactiver le masquage des catégories de la boîte à outils"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Activer/désactiver l'affichage des catégories de la boîte à outils"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’élément sélectionné ?"
@@ -13785,6 +11775,13 @@ msgstr "Composants web et Windows Forms"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Recherche de composants..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Nom de l’assembly"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Nom du type"
@@ -13805,12 +11802,6 @@ msgstr "Nom de type complet"
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Emplacement de l’assembly."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Localisation"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Ajouter des éléments à la boîte à outils"
@@ -13965,6 +11956,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Paquet qui fournit cette référence."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Chemin d’accès au fichier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Répertoire racine"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -14036,10 +12039,6 @@ msgstr "Conception visuelle"
msgid "Add Items..."
msgstr "Ajouter des éléments..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Ajouter des éléments de boîte à outils..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Basculer entre fichiers associés "
@@ -14215,7 +12214,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Chargement du fichier de solution {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Erreur : la génération de Makefile n’est prise en charge que pour des "
"solutions.\n"
@@ -14234,7 +12234,8 @@ msgstr "Sélectionner une configuration : "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr ""
"{0} existent déjà pour cette solution. Voulez-vous les remplacer ? (O/N)"
@@ -14286,8 +12287,7 @@ msgstr "Expression régulière non valide pour les messages d’erreur : {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:263
msgid "Invalid regex for Warning messages: {0}"
-msgstr ""
-"Expression régulière non valide pour les messages d’avertissement : {0}"
+msgstr "Expression régulière non valide pour les messages d’avertissement : {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:272
msgid "Updating project"
@@ -14448,7 +12448,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
msgstr ""
-"Fichier non valide « {0} » trouvé dans « {1} » pour le projet « {2} » ignoré."
+"Fichier non valide « {0} » trouvé dans « {1} » pour le projet « {2} » "
+"ignoré."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:974
msgid ""
@@ -14473,8 +12474,7 @@ msgstr ""
"le Makefile ignorée."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Variable Makefile '{0}' introuvable. Synchronisation des références '{1}' "
"ignorée."
@@ -14631,8 +12631,8 @@ msgstr "Références du projet"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Sélectionnez le format de message du compilateur pour l’analyse des erreurs "
@@ -14830,8 +12830,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Le service web n’est pas pris en charge dans cette version."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"Voulez-vous passer l’environnement d’exécution version 2.0 pour ce projet ?"
@@ -14965,11 +12964,6 @@ msgstr "Public"
msgid "Internal"
msgstr "Interne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asynchrone"
@@ -15014,62 +13008,26 @@ msgstr "Crée un projet Gtk# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Crée une bibliothèque de classes C# vide"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Afficher la _génération du code"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Navigation dans le code"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Chercher les utilisations de référence"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Méthodes d’extension"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Rechercher des méthodes d’extension"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Symboles de base"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Rechercher des symboles de base"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Symboles dérivés"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Rechercher les symboles dérivés"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Surcharges de membre"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Rechercher des surcharges de membre"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implémentation des membres"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Rechercher des membres chargés de l’implémentation"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Extraire la méthode"
@@ -15095,10 +13053,6 @@ msgstr "_Supprimer les instructions using inutilisées"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "Supprim_er et trier"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Supprimer ce qui est inutilisé et Trier (instructions using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -15137,10 +13091,10 @@ msgstr "_Aller à l’utilisation précédente"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Aller à l’utilisation suivante"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Correctif rapide"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "É_tendre la sélection"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -15150,14 +13104,6 @@ msgstr "Naviguer"
msgid "Portable Library"
msgstr "Bibliothèque portable"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Crée une bibliothèque C# utilisable sur Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin."
-"iOS et Xamarin.Android."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Projet partagé"
@@ -15166,110 +13112,6 @@ msgstr "Projet partagé"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "Crée un projet permettant le partage de fichiers entre projets"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Cocher cette case pour activer le contrôle de dépassement"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Cocher cette case pour activer les optimisations"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Cocher cette case pour générer une documentation XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Nom de fichier XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Entrer le nom de fichier pour la documentation XML générée"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Sélectionner le niveau d'informations de débogage à générer"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Entrer les symboles que le compilateur doit définir"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Sélectionner la plateforme à cibler"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Sélectionner le niveau d'avertissement à utiliser"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Entrer les numéros d'avertissement, séparés par une virgule, que la "
-"compilation doit ignorer"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Cocher pour traiter les avertissements comme des erreurs"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Version 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Version 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Version 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Version 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Version 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Version 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Dernier"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Sélectionner la cible de compilation pour la génération de code"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Entrer la classe principale pour la génération de code"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Entrer le fichier à utiliser comme icône sur Windows"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Sélectionner la page de codes du compilateur"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Indiquer s'il faut ou non inclure une référence à mscorlib.dll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Sélectionner la version de C# à utiliser"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Cocher cette case pour autoriser le code unsafe"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Numéro de page de code non valide."
@@ -15314,24 +13156,6 @@ msgstr "Informations complètes"
msgid "Symbols only"
msgstr "Symboles uniquement"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Portable"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Incorporé"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Aucun"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15463,11 +13287,6 @@ msgstr "Espacement"
msgid "Wrapping"
msgstr "Retour à la ligne"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Style"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Mettre en retrait le contenu d’un bloc"
@@ -15502,8 +13321,7 @@ msgstr "Placer une accolade ouvrante sur une nouvelle ligne pour les méthodes"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:290
msgid "Place open brace on new line for properties"
-msgstr ""
-"Placer une accolade ouvrante sur une nouvelle ligne pour les propriétés"
+msgstr "Placer une accolade ouvrante sur une nouvelle ligne pour les propriétés"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:301
msgid "Place open brace on new line for property accessors"
@@ -15987,11 +13805,10 @@ msgstr ""
"délégué ou de tableau."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[attributs] [modificateurs] {0} identificateur [:liste-base] {{ corps-"
-"classe }}[;]"
+"[attributs] [modificateurs] {0} identificateur [:liste-base] {{ corps-classe "
+"}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -16075,8 +13892,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);"
msgstr ""
-"[attributs] [modificateurs] {0} type-résultat identificateur ([paramètres-"
-"formels]);"
+"[attributs] [modificateurs] {0} type-résultat identificateur "
+"([paramètres-formels]);"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104
msgid ""
@@ -16118,12 +13935,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (expression)\n"
" instruction1\n"
@@ -16134,8 +13949,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[attributs] [modificateurs] {0} identificateur [:type-base] {{ liste-"
-"énumérateurs }} [;]"
+"[attributs] [modificateurs] {0} identificateur [:type-base] {{ "
+"liste-énumérateurs }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -16152,7 +13967,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[attributs] [modificateurs] {0} type déclarateur;\n"
-"[attributs] [modificateurs] {0} type nom-membre {{ déclarations-accesseur }};"
+"[attributs] [modificateurs] {0} type nom-membre {{ déclarations-accesseur "
+"}};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -16228,8 +14044,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression"
msgstr ""
-"{0} variable-portée {1} source-données [requête clauses] {2} expression-"
-"produit"
+"{0} variable-portée {1} source-données [requête clauses] {2} "
+"expression-produit"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1174
msgid ""
@@ -16345,7 +14161,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16355,8 +14172,8 @@ msgstr ""
"\n"
"ou\n"
"\n"
-"{0} variable-portée {1} source-données [requête clauses] {2} expression-"
-"produit\n"
+"{0} variable-portée {1} source-données [requête clauses] {2} "
+"expression-produit\n"
"\n"
"ou\n"
"\n"
@@ -16366,8 +14183,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[attributs] [modificateurs] {0} identificateur [:liste-base] {{corps-"
-"interface}}[;]"
+"[attributs] [modificateurs] {0} identificateur [:liste-base] "
+"{{corps-interface}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
@@ -16396,11 +14213,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
-"{0} variable-portée2 {1} portée2 {2} instruction1 {3} instruction2 [ {4} nom-"
-"groupe ]"
+"{0} variable-portée2 {1} portée2 {2} instruction1 {3} instruction2 [ {4} "
+"nom-groupe ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
@@ -16897,23 +14714,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"déclaration-classe-générique {0} paramètre-type : contrainte-type\n"
+"déclaration-classe-générique {0} paramètre-type : "
+"contrainte-type\n"
"\n"
"ou\n"
"\n"
"clauses-requête {0} condition [clauses-requête ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16972,7 +14789,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"L’argument de type doit avoir un constructeur sans paramètre public. "
"Utilisée avec d’autres contraintes, la contrainte new() doit être spécifiée "
@@ -17077,6 +14895,18 @@ msgstr "Exception NotImplementedException levée."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(à partir de « {0} »)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Configurer une règle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Corriger tout"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "Dans le _document"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -17116,6 +14946,22 @@ msgstr "Nom de l’énumération"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Avertissement : cette opération peut prendre un certain temps..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributs"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Style :"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Résolution du symbole…"
@@ -17431,6 +15277,12 @@ msgstr "Rechercher les types dérivés"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Rechercher les symboles d’implémentation"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Rechercher les symboles dérivés"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Créer l’énumération « {0} »"
@@ -17470,14 +15322,6 @@ msgstr ""
"Les règles sont définies à l’aide de XML. Pour une explication complète, "
"cliquer sur AIDE."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "_Commentaires sur la documentation"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Insérer des commentaires sur la documentation"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17580,10 +15424,6 @@ msgstr "Analyse du projet {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Mise à jour du catalogue de messages"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Mise à jour de {0}"
@@ -17712,16 +15552,6 @@ msgstr "_Traduit"
msgid "_Both"
msgstr "_Les deux"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Recherche d’expression régulière"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "Respecter la _casse"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17786,10 +15616,6 @@ msgstr[1] "{0} entrées de catalogue trouvées."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtre :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Valide"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Traduit (msgstr) :"
@@ -17841,7 +15667,8 @@ msgstr "Traduction GetText"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Sélectionner les langues que vous voulez prendre en charge (vous pourrez en "
"ajouter d’autres ultérieurement) :"
@@ -17982,10 +15809,6 @@ msgstr "É_léments :"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Valider l’expression régulière"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Kit de ressources d’expressions régulières"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Échappements de caractères"
@@ -18041,8 +15864,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Correspond à un saut de page \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -18071,7 +15896,8 @@ msgstr ""
"Correspond à un caractère ASCII de type octal (trois signes) ;\n"
"les nombres sans zéro non significatif sont des références arrière s’ils ne "
"comptent \n"
-"qu’un chiffre ou s’ils correspondent à un numéro de groupe de capture. \n"
+"qu’un chiffre ou s’ils correspondent à un numéro de groupe de capture. "
+"\n"
"(Pour plus d’informations, voir les références arrières.) \n"
"Par exemple, le caractère \\040 représente un espace."
@@ -18084,7 +15910,8 @@ msgid ""
"Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n"
"(exactly two digits)."
msgstr ""
-"Correspond à un caractère ASCII utilisant une représentation hexadécimale\n"
+"Correspond à un caractère ASCII utilisant une représentation "
+"hexadécimale\n"
"(exactement deux signes)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20
@@ -18108,7 +15935,8 @@ msgid ""
"Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n"
"(exactly four digits)."
msgstr ""
-"Correspond à un caractère Unicode utilisant une représentation hexadécimale\n"
+"Correspond à un caractère Unicode utilisant une représentation "
+"hexadécimale\n"
"(exactement deux signes)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26
@@ -18230,12 +16058,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Caractère point.\n"
-"Correspond à tout caractère, sauf \\n. \n"
+"Correspond à tout caractère, sauf \\n"
+". \n"
"S’il est modifié par l’option Singleline, un caractère point correspond à "
"tout caractère."
@@ -18337,11 +16167,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Spécifie que la correspondance doit se trouver à la fin de la \n"
-"chaîne, avant \\n à la fin de la chaîne, ou à la \n"
+"chaîne, avant \\n"
+" à la fin de la chaîne, ou à la \n"
"fin de la ligne."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18363,11 +16195,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Spécifie que la correspondance doit se trouver à la fin de la \n"
-"chaîne ou avant \\n à la fin de la chaîne (ignore \n"
+"chaîne ou avant \\n"
+" à la fin de la chaîne (ignore \n"
"l’option Multiline)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18393,8 +16227,8 @@ msgid ""
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Spécifie que la correspondance doit se trouver à l’endroit où \n"
-"la correspondance précédente se terminait. En cas d’utilisation avec Match."
-"NextMatch (), \n"
+"la correspondance précédente se terminait. En cas d’utilisation avec "
+"Match.NextMatch (), \n"
"cela garantit que les toutes correspondances sont contiguës."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
@@ -18407,11 +16241,12 @@ msgid ""
"the end of the string."
msgstr ""
"Spécifie que la correspondance doit se trouver sur une limite \n"
-"entre des caractères \\w (alphanumériques) et \\W (non alphanumériques). \n"
+"entre des caractères \\w (alphanumériques) et \\W (non alphanumériques). "
+"\n"
"La correspondance doit se trouver sur des limites de mot (c’est-à-dire sur "
"les premier \n"
-"ou dernier caractère de mots séparés par des caractères non "
-"alphanumériques \n"
+"ou dernier caractère de mots séparés par des caractères non alphanumériques "
+"\n"
"quelconques). La correspondance peut également se trouver sur une limite de "
"mot à \n"
"la fin de de la chaîne."
@@ -18578,7 +16413,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Capture la sous-expression correspondante (ou groupe sans capture ; \n"
"pour plus d’informations, voir l’option ExplicitCapture dans \n"
-"Options d’expression régulière). Les captures utilisant () sont numérotées \n"
+"Options d’expression régulière). Les captures utilisant () sont numérotées "
+"\n"
"automatiquement en fonction de la position de la parenthèse ouvrante, \n"
"à partir de un. "
@@ -18593,7 +16429,8 @@ msgid ""
"any punctuation and cannot begin with a number. "
msgstr ""
"Capture la sous-expression correspondante dans un nom de groupe ou un \n"
-"nom de nombre. La chaîne utilisée pour le nom ne peut pas contenir de \n"
+"nom de nombre. La chaîne utilisée pour le nom ne peut pas contenir de "
+"\n"
"signe de ponctuation ou commencer par un chiffre. "
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
@@ -18704,16 +16541,18 @@ msgstr "(?> sous-expression)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Sous-expression non rétroactive (également appelée sous-expression "
"« gourmande ».)\n"
"La sous-expression est entièrement mise en correspondance une fois, puis "
"n’intervient pas \n"
-"de façon fragmentaire dans une rétroaction. (Autrement dit, la sous-"
-"expression correspond \n"
+"de façon fragmentaire dans une rétroaction. (Autrement dit, la "
+"sous-expression correspond \n"
"uniquement aux chaînes auxquelles elle correspondrait seule.)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:172
@@ -18721,8 +16560,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Constructions de référence arrière"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"umber"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18760,11 +16603,12 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
-"Correspond à l’un des termes séparés par le caractère | (barre "
-"verticale) ; \n"
+"Correspond à l’un des termes séparés par le caractère | (barre verticale) ; "
+"\n"
"par exemple, chat|chien|tigre. La correspondance la plus à gauche l’emporte."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
@@ -18852,60 +16696,14 @@ msgstr "<b>Erreur</b> : {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Méthodes d’entrée"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Éditeur source principal"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr ""
-"Ce fichier {0} a été modifié hors de {1}. Voulez-vous vraiment le remplacer ?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr ""
-"Le fichier a été marqué comme étant en lecture seule. Voulez-vous le "
+"Ce fichier {0} a été modifié hors de {1}. Voulez-vous vraiment le "
"remplacer ?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "L’opération a échoué."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Impossible d’enregistrer un fichier avec la page de codes actuelle."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Il n’est pas possible d’enregistrer certains caractères Unicode du fichier "
-"avec l’encodage actuel.\n"
-"Souhaitez-vous réenregistrer ce fichier en Unicode ? \n"
-"Vous pouvez choisir un autre encodage dans la boîte de dialogue "
-"« Enregistrer sous »."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Enregistrer en Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Enregistrement du fichier impossible : accès refusé"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Insérer un point d'arrêt"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "Échec de l’opération d’impression."
@@ -18943,29 +16741,6 @@ msgstr "_Recharger tout"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Ignorer tout"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr ""
-"Ce fichier a des fins de ligne ({0}) qui diffèrent des paramètres de "
-"stratégie ({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Convertir en fins de ligne {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Convertir tous les fichiers en fins de ligne {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Conserver les fins de ligne {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Conserver les fins de ligne {0} dans tous les fichiers"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18974,8 +16749,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
-"<b>Un fichier d’enregistrement automatique a été trouvé pour ce fichier.</"
-"b>\n"
+"<b>Un fichier d’enregistrement automatique a été trouvé pour ce "
+"fichier.</b>\n"
"Cela peut indiquer qu’une autre instance de MonoDevelop modifie ce fichier, "
"ou que MonoDevelop s’est bloqué alors que des modifications n’avaient pas "
"été enregistrées.\n"
@@ -19003,63 +16778,6 @@ msgstr "Intelligent"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr ""
-"Interpréter la touche _tab comme une commande de nouvelle mise en retrait"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "La touche Retour arrière supprime le retrait"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour convertir automatiquement les tabulations en espaces"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Placement de point-virgule intelligent"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Cocher cette case pour générer une documentation XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Cocher cette case pour générer une documentation XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "Définir _automatiquement le respect de la casse du schéma de recherche"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Activer les touches d’entourage de la _sélection"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "_Générer des étapes d’annulation supplémentaires pour la mise en forme"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Sélectionner le fichier à déboguer"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Mode de _coupure de mot :"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Toujours demander une conversion"
@@ -19072,121 +16790,6 @@ msgstr "Laisser les fins de ligne en l’état"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Toujours convertir les fins de ligne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Conversion de fin de ligne :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Cocher cette case pour activer la signature d'assembly"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "#_régions de pliage par défaut"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Plier les _commentaires par défaut"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Clair"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Sombre"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Contraste élevé (sombre)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Contraste élevé (clair)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Importer le thème de couleur"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Thèmes de couleur (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Impossible d'importer le thème de couleur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Un thème de couleur nommé '{0}' existe déjà dans votre dossier de thèmes. "
-"Voulez-vous le remplacer ?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Cocher cette case pour faire un retour à la ligne après 60 caractères"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Cocher cette case pour faire un retour à la ligne après 60 caractères"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Affi_cher la règle de colonne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Afficher les numéros de ligne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "Mettre en surbrillance la ligne en _cours"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "_Mettre en surbrillance les accolades correspondantes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Mettre en surbrillance les références d’_identificateur"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Cliquer pour accéder à l’erreur suivante"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Cocher cette case pour aligner le texte du message"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Cocher cette case pour mettre en retrait chaque entrée"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "_Afficher les caractères invisibles :"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "Écrire un _message électronique à..."
@@ -19199,23 +16802,6 @@ msgstr "_Ouvrir l’URL..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Basculer entre le mode de recherche et le mode de remplacement"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Rechercher dans une sélection"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Recherches récentes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Effacer les recherches récentes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Non trouvé"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} sur {1}"
@@ -19378,10 +16964,6 @@ msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr ""
"Interpréter la touche _tab comme une commande de nouvelle mise en retrait"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "La touche Retour arrière supprime le retrait"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navigation</b>"
@@ -19390,20 +16972,6 @@ msgstr "<b>Navigation</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Mode de _coupure de mot :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Les formats de thème de couleur suivants sont pris en charge : Visual Studio "
-"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Les changements "
-"apportés au dossier Thème nécessitent un redémarrage."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Ouvrir le dossier Thèmes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Page %N sur %Q"
@@ -19416,16 +16984,6 @@ msgstr "Créer un jeu de couleurs"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Basé sur :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Bande de tâches rapides"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr ""
-"Vue d'ensemble des messages, des avertissements et des erreurs du fichier "
-"actuel"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Pas d’erreur ou d’avertissement"
@@ -19446,20 +17004,11 @@ msgstr "Cliquer pour accéder à l’avertissement suivant"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Cliquer pour accéder au message suivant"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Aller à la ligne {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr ""
"_Afficher la liste de saisie semi-automatique après la frappe d’un caractère"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Compléter avec un espace ou une ponctuation"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Inclure des _mots clés dans la liste de saisie semi-automatique"
@@ -19520,66 +17069,16 @@ msgstr "Compléter en cas d’action de la touche espace"
msgid "Do complete on"
msgstr "Compléter en cas d'appui sur"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Échec de l’élément NUnit (cliquer pour exécuter)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Élément NUnit (cliquer pour exécuter)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Échec du test NUnit (cliquer pour exécuter)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Test NUnit (cliquer pour exécuter)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Marge d'icône"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "La marge d'icône contient des points d'arrêt et des favoris"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Numéros de ligne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Affiche le nombre de lignes du fichier actif"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Marge de pli"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Affiche les plis de méthode et de classe"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Modifier le fichier actif"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Utilisez les touches [%UP%] [%DOWN%] pour changer d’emplacement."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner l’emplacement."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Appuyez sur la touche [ESC] pour annuler cette opération."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Navigation dans le code"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Problème suivant dans le fichier"
@@ -19620,14 +17119,6 @@ msgstr "Afficher les _tâches"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Afficher le _minimappage"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Entourer de..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Insérer un modèle..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Marqueurs et règles"
@@ -19637,18 +17128,10 @@ msgstr "Marqueurs et règles"
msgid "Behavior"
msgstr "Comportement"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Thème de couleur"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Inspecter"
@@ -19748,11 +17231,6 @@ msgstr "Assembly <b>{0}</b>, Version {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Application console"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Application"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Types de bases"
@@ -19977,11 +17455,8 @@ msgstr "Créer de nouveaux paquets pour le projet"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:112
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr ""
-"Ajouter de nouveaux paquets pour ce projet dans le projet d’empaquetage '{0}'"
-
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Cible :"
+"Ajouter de nouveaux paquets pour ce projet dans le projet d’empaquetage "
+"'{0}'"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
@@ -20037,12 +17512,6 @@ msgstr "Où voulez-vous enregistrer cette configuration ?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Enregistrer dans un nouveau projet d’empaquetage"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Paquets"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Nom du projet :"
@@ -20055,10 +17524,6 @@ msgstr "Créer dans une solution :"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Ajouter à un projet d’empaquetage existant"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Projet :"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Installer le projet"
@@ -20121,11 +17586,10 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Remplacer le fichier existant ?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
-"<b><big>Le fichier de déploiement existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?</"
-"big></b>"
+"<b><big>Le fichier de déploiement existe déjà. Voulez-vous le "
+"remplacer ?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
msgid ""
@@ -20402,8 +17866,7 @@ msgstr "Outils d'appareil photo, etc."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:43
msgid "Desktop Publishing applications and Color Management tools"
-msgstr ""
-"Applications de publication de bureau et outils de gestion des couleurs"
+msgstr "Applications de publication de bureau et outils de gestion des couleurs"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:44
msgid "Tool to view e.g. a graphic or pdf file"
@@ -20924,7 +18387,8 @@ msgstr "Catégories de menu :"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:529
msgid "Select the environments that should display this desktop entry:"
msgstr ""
-"Sélectionner les environnements qui doivent afficher cette entrée de bureau :"
+"Sélectionner les environnements qui doivent afficher cette entrée de "
+"bureau :"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:536
msgid "Always show"
@@ -21084,18 +18548,6 @@ msgstr "Lignes vides après la fin"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributs"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -21208,20 +18660,10 @@ msgstr "Sélectionner le schéma XML"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Insérer automatiquement des balises de fermeture"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Activer la documentation automatique"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Insérer automatiquement les signes de ponctuation (=\"\", />, etc.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Activer la documentation automatique"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Afficher l’annotation du schéma"
@@ -21238,6 +18680,11 @@ msgstr "Intégré"
msgid "User schema"
msgstr "Schéma utilisateur"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Extension de fichier"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Préfixe"
@@ -21368,11 +18815,6 @@ msgstr "Exécuter le test avec"
msgid "Run All"
msgstr "Exécuter tout"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Démarrer une série de tests et exécuter tous les tests"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Exécuter tous les tests"
@@ -21381,10 +18823,6 @@ msgstr "Exécuter tous les tests"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Annuler l’exécution du test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Arrête la série de tests actuelle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Régressions"
@@ -21414,10 +18852,6 @@ msgstr "Aucun échec de test trouvé."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Tests réussis"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Afficher les résultats des tests réussis"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Afficher les tests réussis"
@@ -21426,10 +18860,6 @@ msgstr "Afficher les tests réussis"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Tests non concluants"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Afficher les résultats des tests non concluants"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Afficher les tests non concluants"
@@ -21438,10 +18868,6 @@ msgstr "Afficher les tests non concluants"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Tests ayant échoué"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Afficher les résultats des tests ayant échoué"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Afficher les tests ayant échoué"
@@ -21450,18 +18876,10 @@ msgstr "Afficher les tests ayant échoué"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Tests ignorés"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Afficher les résultats des tests ignorés"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Afficher les tests ignorés"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Afficher la sortie de test"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Afficher la sortie"
@@ -21470,10 +18888,6 @@ msgstr "Afficher la sortie"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Réexécuter les tests"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Arrêter la série de tests actuelle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21493,10 +18907,6 @@ msgstr "Exécution des tests de <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Résultats des tests de <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Erreur interne"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21507,11 +18917,6 @@ msgstr "Trace de la pile"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Trace de la pile :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Impossible d'obtenir l'emplacement du code source pour : {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Exécution "
@@ -21540,10 +18945,6 @@ msgstr "Tests réussis"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Tests ignorés"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Heure"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Résultats des tests"
@@ -21569,9 +18970,9 @@ msgstr "_Sélectionner dans Test Pad"
msgid "_Debug"
msgstr "_Déboguer"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Exécute les tests unitaires du projet"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21587,10 +18988,6 @@ msgstr "Crée une bibliothèque NUnit"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Fixture de test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Crée un élément de test."
@@ -21646,14 +19043,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Préférences..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Stratégies..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Extensions..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "Masquer {0}"
@@ -21701,54 +19090,10 @@ msgstr "{0} a besoin d’informations d’identification pour accéder à {1}."
msgid "Credentials Required"
msgstr "Informations d’identification requises"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Arrêter l'exécution de la solution"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Générer et exécuter la solution actuelle"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Générer la solution actuelle"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Sélecteur de configurations"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Définir la configuration de runtime du projet"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Annuler l'opération actuelle"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "État de l'opération actuelle"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Annuler l'opération"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Réduire"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Réduire la fenêtre"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Zoom"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Zoom sur la fenêtre"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Masquer l’application"
@@ -21773,11 +19118,6 @@ msgstr "Afficher tout"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Afficher les fenêtres de toutes les applications"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Infos"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Activer l’analyse du code source des fichiers ouverts"
@@ -21900,56 +19240,17 @@ msgstr "Liste des modifications pour cette refactorisation :"
msgid "Do not show"
msgstr "Ne pas afficher"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analyse de la solution"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analyse de {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Rapport des résultats..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Analyse réussie."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Projet en cours"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Projet « {0} »"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Options pour '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Configurer une règle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Corriger tout"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "Dans le _document"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertissement"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Aucun correctif de code disponible"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Infos"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21959,6 +19260,10 @@ msgstr "Chercher les ré_férences"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Chercher les références de toutes les surcharges"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Rechercher les symboles _dérivés"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21981,22 +19286,6 @@ msgstr "Exporter les règles de code C# vers un fichier"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Génère un fichier HTML contenant la liste de toutes les règles de code"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Solution complète"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Projet actuel"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analyser la source"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Rechercher les symboles _dérivés"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Analyse de la source"
@@ -22009,10 +19298,6 @@ msgstr "Règles de code"
msgid "Code Actions"
msgstr "Actions de code"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analyser"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Ajouter l’utilisation de « {0} »"
@@ -22050,6 +19335,14 @@ msgstr "Fichiers HTML"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Serveur web XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -22059,10 +19352,6 @@ msgstr "Répertoire ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Contrôleur..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Ajouter un contrôleur..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Ajouter un contrôleur MVC ASP.NET"
@@ -22071,26 +19360,14 @@ msgstr "Ajouter un contrôleur MVC ASP.NET"
msgid "View..."
msgstr "Afficher..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Ajouter une vue..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Ajouter une vue MVC ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Accéder à la vue"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Ajouter une vue à partir du contrôleur..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Aller à contrôleur"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Ajouter une vue..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -22128,16 +19405,6 @@ msgstr "Code source Javascript"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "Document LESS, CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "Document LESS, CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "Document LESS, CSS"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
@@ -22253,7 +19520,8 @@ msgstr "Expression explicite Razor"
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:51
msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'."
msgstr ""
-"ASP.NET n’est pas pris en charge pour la version de runtime inconnue « {0} »."
+"ASP.NET n’est pas pris en charge pour la version de runtime inconnue "
+"« {0} »."
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:82
msgid "The {0} web server cannot be found. Please ensure that it is installed."
@@ -22353,8 +19621,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Mise à jour du fichier du concepteur ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Requis pour les contrôles ASP.NET.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Requis pour les contrôles ASP.NET.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22365,8 +19635,10 @@ msgstr ""
"manipulable par programmation sur le serveur web."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Identificateur unique.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Identificateur unique.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22505,8 +19777,7 @@ msgstr "Référencez un page ou un contrôle utilisateur."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:92
msgid "Register a user control or custom web controls."
-msgstr ""
-"Enregistrez un contrôle utilisateur ou des contrôles web personnalisés."
+msgstr "Enregistrez un contrôle utilisateur ou des contrôles web personnalisés."
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:112
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:122
@@ -22560,8 +19831,10 @@ msgstr "Remplacer le fichier ?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "Le fichier « {0} » existe déjà.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Le fichier « {0} » existe déjà.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22646,8 +19919,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Directive {0} inattendue"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Nom de méthode de gestionnaire d’événements suggéré.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Nom de méthode de gestionnaire d’événements suggéré.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22715,8 +19990,8 @@ msgstr "API web"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Infrastructure pour la création de "
"services web HTTP</span>"
@@ -23070,49 +20345,6 @@ msgstr "Global.asax ASP.NET"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Crée un fichier Global.asax ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Fichier CSS vide"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Crée un fichier CSS vide."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "Sélectionner une feuille de style XSLT"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Fichier JSON vide"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Crée un fichier JSON vide."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "Fichier de script F#"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Code source TypeScript"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Modèle de texte"
@@ -23193,7 +20425,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
"Impossible de démarrer le serveur web \"{0}\". Assurez-vous qu’il est "
"installé."
@@ -23211,15 +20444,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[External Code]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Afficher le code externe"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Afficher le nom du module"
@@ -23289,11 +20513,6 @@ msgstr "Erreur lors de l’ouverture du fichier."
msgid "Go to File"
msgstr "Accéder au fichier"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Modifier un point d'arrêt…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
@@ -23307,62 +20526,10 @@ msgstr "Nombre d’accès"
msgid "Last Trace"
msgstr "Dernière trace"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Activer tous les points d'arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Désactiver tous les points d'arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Supprimer les points d'arrêt"
-msgstr[1] "Supprimer les points d'arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Activer les points d'arrêt"
-msgstr[1] "Activer les points d'arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Désactiver les points d'arrêt"
-msgstr[1] "Désactiver les points d'arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Reprendre"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Suspendre"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Thread principal"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Débogueur"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23372,10 +20539,6 @@ msgstr ""
"Le runtime du débogueur ne répond pas. Vous pouvez attendre qu’il récupère "
"ou arrêter le débogage."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Informations du débogueur"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "En attente de la connexion du débogueur..."
@@ -23489,7 +20652,8 @@ msgstr "Examen pas à pas des propriétés et opérateurs"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:74
msgid "Allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr ""
-"Autoriser une évaluation de propriété et une invocation de méthode implicites"
+"Autoriser une évaluation de propriété et une invocation de méthode "
+"implicites"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:77
msgid "Call string-conversion function on objects in variables windows"
@@ -23526,57 +20690,6 @@ msgstr "Options avancées"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Activer la journalisation des diagnostics"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr "Déboguer uniquement le code du projet ; ignorer le code du framework"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Examen pas à pas des propriétés et opérateurs"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr ""
-"Autoriser une évaluation de propriété et une invocation de méthode implicites"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr ""
-"Appeler la fonction de conversion de chaînes sur les objets dans des "
-"fenêtres de variables"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr ""
-"Afficher les membres de classe héritée dans un groupe de classes de base"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Activer la journalisation des diagnostics"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "StackTrace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Exception détectée"
@@ -23585,6 +20698,11 @@ msgstr "Exception détectée"
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Afficher uniquement mon code"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[External Code]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> a été levée"
@@ -23748,140 +20866,6 @@ msgstr ""
"Exception non identifiée dans la liste d’exceptions générée à partir du "
"projet actuellement sélectionné."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Action de point d’arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Placer les expressions C# simples entre {} pour les interpoler."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "Le nom peut être déduit à partir de l’expression d’initialiseur"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Quand une fonction est entrée"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Action de point d’arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Entrez le nom du nouveau fichier"
-
-# Je n'ai pas traduit le terme "layout" dans ce contexte particulier puisqu'il ne s'agit pas d'un terme générique mais d'un terme technique
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Il existe déjà une disposition du même nom"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Quand une exception est levée"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Action de point d’arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Entrer le titre du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr ""
-"Une erreur s’est produite lors de la modification du nom du répertoire."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Spécifiez si le contrôle de code source Git doit être utilisé"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Action de point d’arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Entrer le nom de fichier pour la documentation XML générée"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Action de point d’arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-"Sélectionner une configuration cible pour chaque élément de la solution :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Entrer la classe principale pour la génération de code"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Modifier le point d’arrêt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-"Sélectionner une configuration cible pour chaque élément de la solution :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Simplifier l’expression conditionnelle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "Le nom peut être déduit à partir de l’expression d’initialiseur"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Action de point d’arrêt"
@@ -23902,27 +20886,6 @@ msgstr "Déboguer l’application"
msgid "Working Directory"
msgstr "Répertoire de travail"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Sélectionner le fichier à déboguer"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Entrer les arguments à passer à l'exécutable"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr "Entrer les variables d'environnement à définir avant l'exécution"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Déboguer les blocs"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Points d’arrêt"
@@ -23963,10 +20926,6 @@ msgstr "Déboguer le projet en cours"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Démarrer le débo_gage de l’élément"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Démarrer le débogage (projet en cours)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Déboguer l’application..."
@@ -24003,10 +20962,6 @@ msgstr "Pas à pas détaillé"
msgid "Step Out"
msgstr "Pas à pas sortant"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Nouveau point d'arrêt…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Nouveau point d’arrêt sur fonction"
@@ -24019,9 +20974,12 @@ msgstr "Nouveau Catchpoint d’exception"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Afficher les points d’arrêt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Modifier les propriétés du point d'arrêt"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Supprimer les points d'arrêt"
+msgstr[1] "Supprimer les points d'arrêt"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -24031,19 +20989,11 @@ msgstr "Basculer le point d’arrêt"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Activer/Désactiver le point d’arrêt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Activer ou désactiver le point d'arrêt"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Activer ou désactiver tous les points d’arrêt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Afficher le désassemblage"
@@ -24082,6 +21032,20 @@ msgstr "Définir l’instruction suivante"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Afficher l’instruction suivante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Débogueur"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Nous n’avons pu atteindre aucune source du paquet."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Nous n’avons pas pu atteindre certaines sources du paquet."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Oui pour tout"
@@ -24094,57 +21058,61 @@ msgstr "Non pour tout"
msgid "File Conflict"
msgstr "Conflit de fichiers"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Acceptation de la licence"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Ajout de {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"En cliquant sur <b>Accepter</b>, vous acceptez les termes du contrat de "
-"licence pour les paquets répertoriés ci-dessus.\n"
-"Si vous n'acceptez pas les termes du contrat de licence, cliquez sur "
-"<b>Refuser</b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Auteurs :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Refuser"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licences non acceptées."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Galerie NuGet officielle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Impossible de lire le fichier NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Suppression de {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Mise à jour de {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Installé"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Mettre à jour tout"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Afficher la licence"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Pour pouvoir installer les paquets suivants, vous devez accepter leurs "
-"termes du contrat de licence :"
-msgstr[1] ""
-"Pour pouvoir installer les paquets suivants, vous devez accepter leurs "
-"termes du contrat de licence :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr ""
-"Impossible de déchiffrer les mots de passe stockés dans le fichier NuGet."
-"Config."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Impossible de lire le fichier NuGet.Config."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Acceptation de la licence"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -24188,48 +21156,23 @@ msgstr "Chargement de la liste de paquets..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Recherche de paquets..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Toutes sources"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Mettre à jour le paquet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Ajouter des paquets"
-msgstr[1] "Ajouter des paquets"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Ajouter des paquets"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Aucun paquet correspondant trouvé."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Publié"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Téléchargements"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Page de projet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Visiter la page"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Dépendances"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Afficher les paquets en préversion"
@@ -24238,20 +21181,6 @@ msgstr "Afficher les paquets en préversion"
msgid "Package Console"
msgstr "Console des paquets"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} mises à jour)"
-msgstr[1] "({0} mises à jour)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} disponible)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(installation)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Version {0}"
@@ -24293,10 +21222,6 @@ msgstr "Framework cible pour le paquet."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Contrainte de version pour le paquet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Ajout de {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} correctement ajouté."
@@ -24338,26 +21263,6 @@ msgstr "{0} paquets ajoutés avec succès."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} paquets ajoutés avec des avertissements."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Suppression de {0} paquets..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "{0} paquets supprimés."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Impossible de supprimer les paquets."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "{0} paquets supprimés avec des avertissements."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Mise à jour des paquets dans la solution..."
@@ -24391,10 +21296,6 @@ msgstr "Aucune mise à jour trouvée, mais des avertissements ont été signalé
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Mise à jour des paquets dans le projet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Mise à jour de {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} correctement mis à jour."
@@ -24415,10 +21316,6 @@ msgstr "{0} est à jour."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Aucune mise à jour trouvée, mais des avertissements ont été signalés."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Suppression de {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} correctement supprimé."
@@ -24465,7 +21362,8 @@ msgstr "Restauration des paquets pour le projet..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:187
msgid "Checking package compatibility with new target framework..."
msgstr ""
-"Vérification de la compatibilité du paquet avec le nouveau framework cible..."
+"Vérification de la compatibilité du paquet avec le nouveau framework "
+"cible..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:188
msgid "Packages are compatible."
@@ -24540,43 +21438,15 @@ msgstr "Modifier la source du paquet"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Ajouter une source de paquet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Entrer les étiquettes pour ce package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "Entrer l'URL de l'icône du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL ou dossier"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Nom d’utilisateur"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Entrer les notes de version pour ce package NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Sources privées uniquement"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Entrer les étiquettes pour ce package NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Ajouter une source"
@@ -24605,14 +21475,6 @@ msgstr "Informations d’identification non valides"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Authentification du proxy requise"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Requête incorrecte"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Annulation de l’opération..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Paquets incompatibles trouvés."
@@ -24644,200 +21506,2867 @@ msgstr ""
"pour le framework cible du projet en cours, qui ne sont pas installés "
"actuellement."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Pour plus d'informations, consultez la Console des paquets."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Toutes sources"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Ajouter des paquets NuGet au projet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "Le paquet '{0}' a déjà été désinstallé du projet '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "Ajouter les _paquets NuGet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
-msgid "Restore failed for '{0}'."
-msgstr "La restauration a échoué pour « {0} »."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Ajouter les _paquets..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
-msgid "Restore failed."
-msgstr "La restauration a échoué."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_Restaurer des paquets NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
-msgid "Version: {0}"
-msgstr "Version : {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Restaurer les paquets manquants"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licences non acceptées."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Restaurer"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
-msgid "Package restore failed."
-msgstr "La restauration du paquet a échoué."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Version du paquet actuel"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
-msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
-msgstr "La restauration du paquet a échoué pour le projet {0} : {1}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "_Recibler"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Mettre à jour tous les paquets"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_Mettre à jour les paquets NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Recible tous les paquets"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Sources"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Arrêter l’opération en cours d’exécution"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Exécuter le projet de démarrage actuel"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Générer le projet de démarrage actuel"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Enregistrer en tant que script"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Rechercher les symboles remplacés"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Rechercher les extensions de type"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "Mettre en retrait sur try/with"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Réorganiser la déclaration ouverte"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Espace après une virgule"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Espace après un point-virgule"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Espace de part et d’autre d’un séparateur"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Espace avant un argument"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "Espace avant un signe deux-points"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "Paramètres F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "Fichiers sources F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "Fichier source F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "Fichier de script F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "Fichier de signature F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "Fichier de projet F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "Mise en forme F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Opérations de refactorisation"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "Intégration F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "Affichez le bloc F# Interactive."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer fichier en cours à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer le fichier en cours à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer une sélection à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer le texte sélectionné à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer une ligne à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer la ligne en cours à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer les références du projet en cours à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Envoyer des références à F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "Redémarrer F# interactif"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "Effacer F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Paramètres de ligne de commande :"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Aller à la ligne suivante"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>Compilateur par défaut F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>Éditeur F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Mettre en surbrillance les variables mutables"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(Fourni par {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Impossible de charger des compléments désactivés."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Chargement du complément {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "Le complément requis « {0} » est désactivé."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "Le complément requis « {0} » n’est pas installé."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galerie"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Tous les référentiels"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Gérer les référentiels..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Mise à jour du référentiel"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} mises à jour disponibles"
+msgstr[1] "{0} mises à jour disponibles"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Inscription du référentiel"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Une exception s’est produite : {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Aucune mise à jour trouvée"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Installer à partir du fichier..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Ajouter un nouveau référentiel"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Sélectionner l’emplacement du référentiel que vous souhaitez inscrire :"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Inscrire un référentiel en ligne"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Inscrire un référentiel local"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Installation annulée"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Échec de l’installation"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "étiquette3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Les paquets suivants vont être désinstallés :"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Les paquets suivants vont être installés :"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (dans l’annuaire d’utilisateurs)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Les paquets suivants doivent être désinstallés :"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "Nous n’avons pas pu résoudre les dépendances suivantes :"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment annuler l’installation ?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "L’installation a échoué !"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "L’installation s’est terminée avec des avertissements."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "La désinstallation a échoué !"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "La désinstallation s’est terminée avec des avertissements."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
-"NuGet package to be removed?"
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Impossible de restaurer le paquet {0} avant suppression. Voulez-vous forcer "
-"la suppression du paquet NuGet ?"
+"Sélection multiple :\n"
+"\n"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
-msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "Disponible dans le référentiel :"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Mise à jour disponible"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Requis : {0} v{1}, trouvé v{2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Manquant : {0} v{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Version installée"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Version du référentiel"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Taille du téléchargement"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>Un complément</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Version 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Désinstaller..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "Les contraintes de paramètre de type du type {0} ont changé."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "Les contraintes de paramètre de type de la méthode {0} ont changé."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "L’interface {0} a changé."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "La définition de type {0} est manquante."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "L’espace de noms {0} est manquant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "En non abstrait"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "En abstrait"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "En non virtuel"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "En virtuel"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Ajouter un autre accesseur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Ajouter le nom d’argument « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Convertir la boucle foreach en expression LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Ajouter un contrôle de valeur null pour le paramètre"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Convertir 'as' en cast"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Convertir cast en « as »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Convertir la boucle « foreach » en « for » optimisé"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Copier les commentaires à partir de la base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Copier les commentaires à partir de l’interface"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Créer un événement modifié"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Créer un invocateur d’événement"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Créer une implémentation d’événement personnalisée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Créer un délégué"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Créer une surcharge sans paramètre"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Ceci est un constructeur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Ceci est une méthode void"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Extraire une méthode anonyme"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Inverser la cible et l’argument de « Equals »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Générer la méthode getter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Générer les étiquettes de commutateur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Inverser « ?: »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Inverser « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Joindre des chaînes"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Inverser « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Supprimer les accolades de « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Scinder la liste des déclarations"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Scinder le littéral de chaîne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Utiliser « string.Format() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Remplacer par « &= »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Le commentaire XML n’est pas placé avant un élément de langage valide"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Paramètre de type « {0} » introuvable"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Paramètre « {0} » introuvable"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Impossible de trouver la référence « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Appel à un membre de base avec des paramètres par défaut implicites"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Opération au niveau du bit sur enum qui n’a pas d’attribut [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "L’expression « ?: » comprend des branches true et false identiques"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Appel de membre virtuel dans un constructeur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Une clause catch générale vide supprime toute erreur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "Un désabonnement d’événement via un délégué anonyme est inutile"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "La variable de contrôle de boucle « for » n’est jamais modifiée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Le littéral de valeur Long se termine par « l » au lieu de « L »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Le paramètre « {0} » masque le champ « {1} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Le paramètre « {0} » masque la méthode « {1} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Le paramètre « {0} » masque la propriété « {1} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Le paramètre « {0} » masque l’événement « {1} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Le paramètre « {0} » masque le membre « {1} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Champ statique dans un type générique"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] ne fonctionne pas avec les champs d’instance"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic n’a aucune incidence sur des champs d’instance"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Supprimer l’attribut"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Rendre le champ statique"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Renommer en « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Le nom doit avoir le préfixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Le nom ne peut pas avoir le préfixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Le nom doit avoir le suffixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Le nom ne peut pas avoir le suffixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "« {0} » contient des lettres majuscules. (Règle « {1} »)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "« {0} » contient des lettres minuscules. (Règle « {1} »)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "« {0} » doit commencer par une lettre minuscule. (Règle « {1} »)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-"Forcer la suppression d’un paquet NuGet peut interrompre la génération de "
-"build."
+"« {0} » ne doit pas séparer les mots par des traits de soulignement. (Règle "
+"« {1} »)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Nous n’avons pu atteindre aucune source du paquet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Le signe « _ » doit être suivi d’une lettre minuscule. (Règle « {0} »)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Nous n’avons pas pu atteindre certaines sources du paquet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Le signe « _ » doit être suivi d’une lettre majuscule. (Règle « {0} »)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Galerie NuGet officielle"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "« {0} » doit commencer par une lettre majuscule. (Règle « {1} »)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Impossible de lire le fichier NuGet.Config"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr ""
+"« {0} » contient une lettre majuscule après la première lettre. (Règle "
+"« {1} »)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
-msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Les méthodes de test NUnit doivent avoir être publiques"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Convertir la méthode anonyme en groupe de méthodes"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Une méthode anonyme peut être simplifiée en groupe de méthodes"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Une expression lambda peut être simplifiée en groupe de méthodes"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Remplacer par un groupe de méthodes"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "L’expression « ?: » peut être convertie en « ?? »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
msgstr ""
-"Impossible de déchiffrer les mots de passe stockés dans le fichier NuGet."
-"Config. Le fichier NuGet.Config est considéré comme étant en lecture seule."
+"Convertir un appel de la méthode statique en appel de la méthode d’extension"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Appeler un membre static via une classe dérivée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"Le paramètre de base a le modificateur « params », mais n’a pas de "
+"remplaçant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "La méthode de base « {0} » a un modificateur « params »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "L’instruction qui peut être simplifiée en instruction « while »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Corps d’instruction de contrôle vide"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "Il faut éviter « ; ». Utilisez plutôt « {} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Convertir le champ en lecture seule"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "L’expression peut être simplifiée en « FirstOrDefault<T>() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "L’expression peut être simplifiée en « LastOrDefault<T>() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Simplifier l’expression conditionnelle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "La négation double est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Les parenthèses sont redondantes si l’attribut n’a pas d’argument"
+
+# A vérifier dans l'interface
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Étiquette case redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Virgule redondante dans l’initialiseur de tableau"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "La liste d’arguments vide est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Mot de clé « else » redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Expression conditionnelle redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Le destructeur vide est redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "La déclaration d’espace de noms vide est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Le type sous-jacent d’enum par défaut est déjà int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Classe partielle avec un seul élément"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Supprimer « partial »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Appel de constructeur de base redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "L’initialisation du champ par une valeur par défaut est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Le paramètre de type n’est jamais utilisé"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Remplacer par « return »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Remplacer par « ?? »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr ""
+"Vous pouvez réécrire l’instruction « if » sous la forme d’une instruction "
+"« switch »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Convertir en instruction « switch »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Remplacer par une instruction « if »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Utiliser « as » et contrôler les valeurs null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Branche de commutateur « default » vide redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Supprimer l’expression retournée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Cast dans « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Modifier le type de champ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Modifier le type de variable locale"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Une instruction vide est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Bloc finally vide redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Remplacer par une attribution simple"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Remplacer par « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "« string.CompareTo » prend en compte la culture"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Utilisez une comparaison ordinale"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Utiliser une comparaison prenant en compte la culture"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Le nom du paramètre diffère dans la déclaration de base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Taille explicite redondante dans la création de tableau"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Supprimer l’instruction redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Une instruction est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Extraire une condition vers une instruction « if » interne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Spécification de nom d’argument explicite redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Spécification de nom d’argument redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "Ajouter le paramètre facultatif \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "Ajouter tous les paramètres facultatifs"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Calculer une valeur constante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Vérification de condition avant attribution redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "« true » est redondant en ce qui concerne la condition de l’instruction"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Il est recommandé de définir cette classe comme étant static"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Remplacer par « = »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "L’opérateur « is » peut être utilisé"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "L’argument n’est pas utilisé dans une chaîne de format"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "L’index « {0} » est hors des limites des arguments transmis"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
-"\n"
+"Multiple:\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Une erreur s’est produite lors de la tentative de lecture du fichier NuGet."
-"Config. Le fichier NuGet.Config est considéré comme étant en lecture seule.\n"
-"\n"
+"Multiple :\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "Le paquet '{0}' existe déjà dans le projet '{1}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "Le paquet '{0}' n'existe pas dans le projet '{1}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr ""
+"L’expression a toujours la valeur « true » ou toujours la valeur « false »"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Ouvrir le fichier NuGet.Config..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "L’expression est toujours « {0} »"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Supprimer l’étiquette non utilisée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "Un membre masque un membre static d’une classe externe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "champ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "propriété"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "événement"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "méthode"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "membre"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} « {1} » masque {2} de la classe externe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "événement"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Champ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Méthode"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Une méthode avec un paramètre facultatif est masquée par une surcharge"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Comparaison possible de type valeur avec la valeur « null »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "L’expression de création de délégué explicite est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Déclaration de délégué explicite redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "Champ autre qu’en lecture seule référencé dans « GetHashCode() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Expression de création de tableau redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Nom de propriété explicite redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Objet non attribué possible créé par « new »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Objet non attribué possible créé par une expression « new »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Impossible de résoudre le symbole dans l’argument de texte"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Le paramètre « {0} » ne peut pas être résolu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Remplacer par « \"{0}\" »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Ajoutez le paramètre « \"{0}\" »."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "La délégation de soustraction produit un résultat imprévisible"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Le paramètre « {0} » n’est jamais utilisé"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Création de type nullable explicite redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Appel de « string.ToCharArray() » redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Appel erroné possible de « object.GetType() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Les méthodes d’extension doivent être déclarées static"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Le paramètre est attribué, mais sa valeur n’est jamais utilisée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
msgstr ""
-"Le fournisseur d'informations d'identification a donné une réponse non "
-"valide."
+"L’appel de base.Equals est résolu en Object.Equals, ce qui est une égalité "
+"de référence"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "La condition est toujours « true » ou « false »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "La condition est toujours « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Ajouter un contrôle de valeur null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr ""
+"L’utilisation des fonctionnalités Roslyn n’est pas autorisée dans ce "
+"contexte."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "En « catch (Exception) »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "Ajouter la description de l’exception"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Insérer un argument de format"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "En expression lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "Remplacer l’opérateur « ?? » par l’expression « ?: »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "En hexadécimal"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "En appel « Equals »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "En appel « ReferenceEquals »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "En « == »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "En « != »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "En implémentation implicite"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "En « for »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "En décimal"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "En expression « ?: »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "En « switch »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "En implémentation explicité"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "En instruction lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "En méthode anonyme"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "En « if »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "Inverser les opérandes « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "Inverser l’opérateur « {0} » sur « {1} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "Insérer une signature"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "Inverser « if »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "En « catch »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "En appel statique"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Joindre la déclaration et l’attribution"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "Supprimer les directives region/endregion"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "En propriété avec champ de stockage"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "En propriété calculée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Convertir en propriété auto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "Scinder en deux instructions « if »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Scinder la déclaration et l’attribution"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "En comparaison de bits d’indicateur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "En « Enum.HasFlag »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Utiliser « string.Empty »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Utiliser « System.Environment.NewLine »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "En « while »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "En « while { ... } »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Remplacer « {0}++ » par « {0} += 1 »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Remplacer « {0}-- » par « {0} -= 1 »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "En « {0}= »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "En « {0}++ »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "En « {0}-- »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "En « * »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "En « / »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "En « << »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "En « >> »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "En « do...while »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Un constructeur dans une classe abstraite ne peut pas être public"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Any() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Recherche des appels potentiellement erronés de Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "Convertir « if » en expression « && »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "Convertir en expression « && »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr ""
+"Affiche les exceptions NotImplementedException levées dans la barre des "
+"tâches rapides"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Non implémenté"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Supprime les modificateurs « internal » qui ne sont pas requis"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "Le modificateur « internal » est redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Supprime les modificateurs « private » qui ne sont pas requis"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "Le modificateur « private » est redondant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Valider les documents XML"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "Opération au niveau du bit sur enum non marquée avec l’attribut [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "Comparaison des nombres à virgule flottante avec l’opérateur d’égalité"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr ""
-"Impossible de créer un objet de réponse lié aux informations "
-"d'identification, car la réponse est non valide."
+"Avertit sur les appels de fonctions de membre virtuel se produisant dans le "
+"constructeur"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "Clause catch qui intercepte System.Exception et dont le corps est vide"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
msgstr ""
-"AVERTISSEMENT : impossible de résoudre le projet '{0}' référencé par '{1}'."
+"La comparaison d’une expression égale pour l’égalité est généralement "
+"inutile"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Chargement du fichier de solution {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Détecte des problèmes liés aux chaînes de format"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
msgstr ""
+"La fonction n’atteint la fin de son exécution ou de l’exécution d’une "
+"instruction ’return’ via aucun des chemins d’exécution possibles"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} n’atteint jamais la fin ou une instruction « return »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Une variable locale a le même nom qu’un membre et masque celui-ci"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "La variable locale « {0} » masque {1} « {2} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "La lettre « l » minuscule est souvent confondue avec le chiffre « 1 »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "{0} avec le paramètre facultatif est masqué par la surcharge"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Indexeur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "Le nom du paramètre n’est pas sur l’argument correct"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
msgstr ""
+"Au lieu de comparer l’objet GetType() et des instances de l’objet "
+"System.Type, vous pouvez utiliser l’opérateur Is"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "Impossible de fermer la solution lors du traitement de paquets NuGet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# ne prend pas en charge les paramètres facultatifs « ref » ou « out »"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "Impossible de fermer la solution lors du traitement de paquets NuGet."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Un paramètre a le même nom qu’un membre et masque celui-ci"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Désinstallation des paquets d'extensions"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "Le nom du paramètre diffère dans la définition de méthode partielle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Désinstallation des paquets d'extensions"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr ""
+"Le nom du paramètre diffère dans la définition de méthode partielle. Ce "
+"devrait être « {0} »"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"Signale les méthodes setter de propriété ou d’indexeur, et les méthodes "
+"adder ou remover d’événement qui n’utilisent pas le paramètre value"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Ajouter des paquets NuGet au projet"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0} n'utilise pas le paramètre 'value'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "Ajouter les _paquets NuGet..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "méthode setter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "accesseur add"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "accesseur remove"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit ne trouve pas de méthodes non publiques"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "Convertir « Nullable<T> » en forme abrégée « T? »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Le type Nullable peut être simplifié"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Si tous les membres des champs, propriétés et méthodes sont static, la "
+"classe peut être rendue static."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Si une méthode d’extension est appelée en tant que méthode static, "
+"convertissez-la en syntaxe de méthode"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Un constructeur vide est redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"Le type sous-jacent par défaut des enums est int. Le définir explicitement "
+"est donc redondant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "La classe est déclarée partielle, mais ne comporte qu’une seule partie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr ""
+"Ceci est généré par le compilateur et peut être supprimé en toute sécurité"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "L’initialisation du champ avec une valeur par défaut est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Le modificateur « sealed » est redondant dans les classes sealed"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Le paramètre n’est jamais utilisé"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Le paramètre de type « {0} » n’est jamais utilisé"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Lors de l’initialisation d’une variable locale ou d’un type de tableau "
+"explicitement typés, il est possible de remplacer l’expression de création "
+"de tableau par un initialiseur de tableau."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr ""
+"Détecte des expressions de fusion null redondantes, telles que expr ?? expr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"true étant redondant en ce qui concerne la condition de l’instruction, vous "
+"pouvez l’omettre en toute sécurité"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Le nom peut être déduit à partir de l’expression d’initialiseur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr ""
+"Le qualificateur « base. » est redondant et peut être supprimé en toute "
+"sécurité"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "L’étiquette « case » est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Le contrôle d’inégalité avant attribution est redondant si (x != value) x = "
+"value;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Supprimer l’indicateur de taille redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "Les types de valeurs sont implicitement convertibles en nullables"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Quand la création d’objet utilise un initialiseur d’objet ou de collection, "
+"la liste d’arguments vide est redondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Détecte les appels de ToString() qui seraient générés automatiquement par le "
+"compilateur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Appel de « ToString() » redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Un modificateur unsafe est redondant dans un contexte non sécurisé ou quand "
+"aucune construction non sécurisée n’est utilisée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "Le modificateur « unsafe » est redondant."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Remplacer les utilisations de « Count() » par un appel de « Any() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Utiliser « {0} » pour des performances accrues"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avertit quand un appel de « StartsWith » prenant en compte la culture est "
+"utilisé par défaut."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"« StartsWith » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avertit quand un appel de « LastIndexOf » prenant en compte la culture est "
+"utilisé par défaut."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"« LastIndexOf » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avertit quand un appel de « IndexOf » prenant en compte la culture est "
+"utilisé par défaut."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"« IndexOf » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avertit quand un appel de « EndsWith » prenant en compte la culture est "
+"utilisé par défaut."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"« EndsWith » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Avertit quand un appel de « string.CompareTo » prenant en compte la culture "
+"est utilisé par défaut."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "L’expression conditionnelle peut être simplifiée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Utilise un appel string.IsNullOrEmpty au lieu d’une condition plus longue"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "L’expression peut être remplacée par « {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « SingleOrDefault() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « Single() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « LongCount() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « LastOrDefault() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « Last() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « FirstOrDefault() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « First() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « Count() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Remplacer par un appel de « Any() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Where() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().SingleOrDefault() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Single() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().LongCount() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().LastOrDefault() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Last() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().FirstOrDefault() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().First() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Count() »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Remplacer par un appel de LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Remplacer par un appel de FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Convertir « if » en expression « || »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Convertir « if-do-while » en instruction « while »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr ""
+"Suggère d’utiliser la classe déclarant une fonction static lors de son appel"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "En corps d’expression"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "En corps d’instruction"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Vérifier « if ({0}.Length > {1}) »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Vérifier « if ({0}.Count > {1}) »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Utiliser « if ({0}.TryGetValue({1}, out val)) »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Inverser la boucle « for »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Initialiser le champ à partir du paramètre"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Initialiser la propriété auto à partir du paramètre"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Corriger le constructeur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Ajouter le modificateur « new »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Modifier le type de retour de la méthode"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Supprimer la section switch « case {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Supprimer l’étiquette « case {0} »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Supprimer le code redondant"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Paramètre de permutation"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "En « readonly »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Suggérer l’utilisation de l’opérateur NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Utiliser l’expression « NameOf({0}) » à la place."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "En « NameOf({0}) »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr ""
+"Analyseur d’échantillon : le nom de classe ne doit pas avoir de préfixe "
+"« C »."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Échantillon : faire précéder de « I »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "En chaîne de format"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "En chaîne interpolée"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importer une classe static avec une instruction using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Ajouter la vérification de la valeur Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Ajouter la vérification « Is Nothing » pour le paramètre"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "En « Select Case »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Convertir en événement personnalisé"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Vérifier « If {0}.TryGetValue({1}, val) »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Convertir le cast en « TryCast »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Convertir « TryCast » en « DirectCast »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Suggérer l’utilisation de l’opérateur NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Utiliser l’expression « NameOf({0}) » à la place."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "En « NameOf({0}) »"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Signale les champs statiques dans les types génériques"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "Se c_onnecter"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Vider la mémoire"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nouvelle vue"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Nouveau nom :"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Sélectionner un compteur"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Chronologie"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Thread unique"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Afficher les catégories"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Vue Temps"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Vue Liste"
+
+# Traditionnel ?
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Chinois - Chine"
+
+# Traditionnel ?
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Chinois - Taïwan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Tchèque"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Français"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Allemand"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Anglais"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonais"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portugais - Brésil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Russe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espagnol"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Danois"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Néerlandais"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongrois"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonésien"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugais"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovène"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suédois"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Re_nommer..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Retrait"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Mettre en retrait la sélection"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Annuler la mise en retrait"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Annuler la mise en retrait de la sélection"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Ma_juscule"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Mettre la sélection en majuscules"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Minuscules"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Mettre la sélection en minuscules"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Supprimer les espaces à droite"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (identificateur global unique)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr ""
+"Insérer l’identificateur global unique (GUID, Globally Unique Identifier)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Insère un GUID à l’emplacement du curseur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "_Stratégies..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Insérer l’en-tête standard"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Activer le _pliage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Activer/Désactiver le pliage du code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Convertir le format de la solution..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Nouvelle _solution..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nouvel espace de _travail..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Fermer l’élément d’espace de travail"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Effacer les fichiers récents"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Effacer la liste des fichiers récents"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Effacer les solutions récentes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Effacer la liste des solutions récentes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Enregistrer la dispositio_n actuelle..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Deux colonnes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Deux colonnes d’éditeur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Une colonne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Une colonne d’éditeur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Centrage et focus sur le document"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Position du curseur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Modifier les outils personnalisés..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Rechercher la sélection suivante similaire"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Rechercher la sélection précédente similaire"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Type..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Pré_cédente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Atteindre le signet précédent"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Suivant"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Atteindre le signet suivant"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Ligne..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Atteindre la ligne..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Rechercher une sélection similaire"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Remplacer la sélection similaire"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Insérer un modèle..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Entourer la sélection avec..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Faire défiler jusqu’en haut"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Faire défiler jusqu’en bas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "Accolade corres_pondante"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Atteindre l’accolade correspondante"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Basculer entre les modes insertion et remplacement du curseur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Exécuter l’instruction en cours"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Masquer le message en cours"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Afficher/Masquer le message Inline en cours"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Affiche/Masque le message Inline en cours"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Aucun"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Afficher/Masquer les messages Inline"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Affiche/Masque les messages Inline"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Insérer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "_Messages Inline"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Signaler un problème..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper/Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Ajouter un outil personnalisé..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Supprimer la disposition « {0} »"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la disposition « {0} » ?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "Désactiver le _pliage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Vue (Blocs)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Cette combinaison de touches est déjà liée à la commande « {0} » dans le "
+"même contexte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Conflits :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Doublons :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Ce raccourci est affecté à d’autres commandes disponibles\\n"
+"dans le même contexte. Définissez un autre raccourci."
+msgstr[1] ""
+"Ce raccourci est affecté à d’autres commandes disponibles\\n"
+"dans le même contexte. Définissez un autre raccourci."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Ces préférences prendront effet au prochain démarrage de {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Redémarrer {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "La combinaison de touches ({0}) génère des conflits."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Stratégies"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Régénération en cours... (Nettoyage)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Régénération en cours... (Génération)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "E_rreurs"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Erreurs et avertissements"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Masquer le message actuel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Afficher le message masqué"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Ajouter à la liste Ignorer"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Supprimer de la liste Ignorer"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Copier la révision"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Afficher Diff"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "Affic_her le journal"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Afficher _blame avant"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Concepteur (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Paramètres de prise en charge de GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Ajouter des éléments de boîte à outils..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Afficher la _génération du code"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Chercher les utilisations de référence"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Rechercher des méthodes d’extension"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Rechercher des symboles de base"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Rechercher des surcharges de membre"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Rechercher des membres chargés de l’implémentation"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Supprimer ce qui est inutilisé et Trier (instructions using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "_Commentaires sur la documentation"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Insérer des commentaires sur la documentation"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Kit de ressources d’expressions régulières"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Stratégies..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Réduire la fenêtre"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Zoom sur la fenêtre"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analyse de la solution"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analyse de {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Rapport des résultats..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Projet en cours"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Projet « {0} »"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Solution complète"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Projet actuel"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analyser la source"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analyser"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Ajouter un contrôleur..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Accéder à la vue"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Ajouter une vue à partir du contrôleur..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Aller à contrôleur"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "StackTrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Déboguer les blocs"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Démarrer le débogage (projet en cours)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL ou dossier"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Annulation de l’opération..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
+msgid "Restore failed for '{0}'."
+msgstr "La restauration a échoué pour « {0} »."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
+msgid "Restore failed."
+msgstr "La restauration a échoué."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
+msgid "Version: {0}"
+msgstr "Version : {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
+msgid "Package restore failed."
+msgstr "La restauration du paquet a échoué."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
+msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
+msgstr "La restauration du paquet a échoué pour le projet {0} : {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
+msgid ""
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
+msgstr ""
+"Impossible de restaurer le paquet {0} avant suppression. Voulez-vous forcer "
+"la suppression du paquet NuGet ?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
+msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+msgstr ""
+"Forcer la suppression d’un paquet NuGet peut interrompre la génération de "
+"build."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
+msgid ""
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr ""
+"Impossible de déchiffrer les mots de passe stockés dans le fichier "
+"NuGet.Config. Le fichier NuGet.Config est considéré comme étant en lecture "
+"seule."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+msgid ""
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Une erreur s’est produite lors de la tentative de lecture du fichier "
+"NuGet.Config. Le fichier NuGet.Config est considéré comme étant en lecture "
+"seule.\n"
+"\n"
+"{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Restaurer tous les paquets manquants dans la solution"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_Restaurer des paquets NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Restaurer les paquets (Solution)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Restaurer les paquets manquants"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Restaurer"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Restaurer les paquets"
@@ -24846,11 +24375,6 @@ msgstr "Restaurer les paquets"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Recibler le paquet sélectionné"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "_Recibler"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Recibler le paquet"
@@ -24859,10 +24383,6 @@ msgstr "Recibler le paquet"
msgid "Update selected package"
msgstr "Mettre à jour le paquet sélectionné"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Mettre à jour tous les paquets"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Mettre à jour tous les paquets"
@@ -24871,47 +24391,330 @@ msgstr "Mettre à jour tous les paquets"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Mettre à jour tous les paquets dans la solution"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_Mettre à jour les paquets NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Mettre à jour tous les paquets (Solution)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Recible tous les paquets"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Reciblez tous les paquets"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Version du paquet actuel"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Enregistrer au format .fsx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Ajouter les _paquets..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "Fichiers de script F#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Sources"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Ouvrir le script"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Arrêter l’opération en cours d’exécution"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Convertir en méthode statique"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Exécuter le projet de démarrage actuel"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Les méthodes asynchrones doivent retourner une tâche au lieu de void"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Générer le projet de démarrage actuel"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "La méthode asynchrone « {0} » ne doit pas retourner void"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Exécuter dans le répertoire :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Impossible de démarrer l'application"
+
+# Check
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Impossible de charger l'élément d'espace de travail : {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr ""
+"Démarrer le projet avec les arguments '{0}' et les variables d'environnement "
+"'{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Démarrer le projet avec les arguments '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Démarrer le projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Le programme de démarrage sélectionné est non valide"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"Exécuter {0} avec les arguments '{1}' et les variables d'environnement "
+"personnalisées '{2}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Exécuter {0} avec les arguments '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Exécuter {0} avec les variables d'environnement '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Exécuter {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Liste d'expressions séparées par des virgules à tracer. 'all' spécifie tous "
+"les assemblys, 'none' spécifie aucun assembly, 'program' spécifie l'assembly "
+"du point d'entrée, 'assembly' spécifie un assembly, 'T:Type' spécifie un "
+"type, 'M:Type:Method' spécifie une méthode, 'N:Namespace' spécifie un espace "
+"de noms. 'disabled' spécifie qu'aucune sortie ne doit être imprimée si elle "
+"n'est pas activée via SIGUSR2. Pour exclure une expression, faites-la "
+"précéder de '-'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr ""
+"Exécuter avec les arguments '{0}' et les variables d'environnement '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Exécuter avec les arguments '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Exécuter avec les variables d'environnement '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Exécuter sans arguments supplémentaires"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Passer à la fenêtre suivante"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Passer à la fenêtre précédente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Configurations d'exécution"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Démarrer l'outil {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Outils (personnalisés)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Ce raccourci est affecté à d'autres commandes :"
+msgstr[1] "Ce raccourci est affecté à d'autres commandes :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Combinaison de touches :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Configuration personnalisée..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Il existe déjà un lien dans le projet nommé '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Il existe déjà un fichier dans le projet nommé '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliquer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Configuration dupliquée"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la configuration '{0}' ?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Le nom ne peut pas être vide"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Ce nom est déjà utilisé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Configuration spécifique à l'utilisateur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Action de démarrage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Démarrer le projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Démarrer le programme externe :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Exécuter sur la console externe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Suspendre la sortie de la console"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Exécuter dans le runtime .NET :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Paramètres du runtime Mono :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Paramètres par défaut"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Runtime par défaut)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Paramètres du runtime Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Sélecteur de mode d'exécution"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Configurations d'exécution :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Modes d'exécution :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Paramètres personnalisés"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Afficher la suivante (différence)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Afficher la précédente (différence)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Redémarrer {0} à la fin du processus d'installation"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Insérer un point d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr ""
+"Ce fichier a des fins de ligne ({0}) qui diffèrent des paramètres de "
+"stratégie ({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Convertir en fins de ligne {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Convertir tous les fichiers en fins de ligne {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Conserver les fins de ligne {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Conserver les fins de ligne {0} dans tous les fichiers"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "La touche Retour arrière supprime le retrait"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Compléter avec un espace ou une ponctuation"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Entourer de..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Impossible d'obtenir l'emplacement du code source pour : {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Exécute les tests unitaires du projet"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Annuler l'opération"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Options pour '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Pour plus d'informations, consultez la Console des paquets."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24930,22 +24733,1043 @@ msgstr "Démarrer la surveillance des blocages de UIThread"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Profiler pendant 5 secondes"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Diagnostics des performances"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Dernière trace"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Afficher le code externe"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Services connectés"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Langage inconnu : '{0}'. Vous devrez peut-être installer une extension "
+"supplémentaire pour la prise en charge de ce langage."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Multiple"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "L'extension {0} n'est pas installée."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nom du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Nom de l'auteur du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "E-mail de l'auteur du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Copyright de l'auteur du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Société de l'auteur du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Marque du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Fichier projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Démarrer le projet avec les variables d'environnement '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Aucun projet sélectionné à exécuter"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Gérer les extensions"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Extensions..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Vider l'arborescence d'IU"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Vider l'arborescence d'accessibilité"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Vider l'arborescence d'accessibilité (10 s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "Supp_rimer tous les signets"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Compléter le mot"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Insère un extrait"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "E_xtrait..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Insérer un extrait..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Entoure la sélection avec un extrait quand un élément est sélectionné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Afficher les étendues"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Extraits de code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Bundles de langage"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Commentaires"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Colonnes de l'éditeur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Signets"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Atteindre"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (mixte)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Répertoire de fichier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Nom de fichier sans extension"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Ligne du curseur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Colonne du curseur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Décalage du curseur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Texte d'éditeur sélectionné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Texte d'éditeur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Répertoire de démarrage de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Répertoire de configuration de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "Répertoire des données utilisateur de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "Répertoire des journaux de MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Design"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Progression en arrière-plan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Une opération s'effectue en arrière-plan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Changer de cible"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} - non installé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Sélectionner les fichiers à enregistrer avant de fermer l'espace de travail"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "Sélectionner les fichiers à enregistrer avant de quitter l'application"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Fichiers à l'intégrité compromise"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Liste des fichiers comportant des changements à enregistrer"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Enregistrer les fichiers sélectionnés et fermer l'espace de travail"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Enregistrer les fichiers sélectionnés et quitter l'application"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Fermer l'espace de travail"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Quitter l'application"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Annuler la fermeture de l'espace de travail"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Annuler la sortie de l'application"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Déclaration de confidentialité"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} peut s'exécuter sans ces extensions, mais vous n'aurez pas accès à leurs "
+"fonctionnalités."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Vous pouvez démarrer {0} sans ces extensions, mais vous n'aurez pas accès à "
+"leurs fonctionnalités. Voulez-vous continuer ?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Barre d'outils du bloc d'erreurs"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Rechercher les données d'erreur"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Générer avec MSBuild au lieu de xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Impossible de démarrer les extensions suivantes :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Menu des filtres de recherche"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Changer les filtres de recherche"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Effacer l'entrée de recherche"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Barre de navigation"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Accéder aux définitions dans le fichier actuel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Poignée de redimensionnement du bloc"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Afficher le bloc {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Fermer la boîte de dialogue Options et abandonner les changements"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Fermer la boîte de dialogue Options et conserver les changements"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Catégories d'options disponibles dans cette boîte de dialogue"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Une erreur s'est produite durant l'enregistrement des changements"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Instrumentation"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Service d'instrumentation activé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Informations sur le service d'instrumentation"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Ajouter un nouveau fichier au projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Créer le fichier et fermer la boîte de dialogue"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer de fichier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Sélectionner une catégorie pour le nouveau fichier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Nom du modèle sélectionné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Description du modèle sélectionné"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Sélectionner un modèle pour le nouveau fichier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Entrez le nom du nouveau fichier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Spécifiez si ce nouveau fichier doit être ajouté à un projet existant"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Sélectionner le projet auquel le fichier doit être ajouté"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Sélectionner le dossier de projet auquel le fichier doit être ajouté"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Dossier du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Le nettoyage a été annulé."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Nettoyer : "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Valeur par défaut du système)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "De nouvelles mises à jour d'extension sont disponibles :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Indique qu'il existe des mises à jour prêtes à être installées"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} jours"
+msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} jours"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Les détails de cette erreur ont été automatiquement envoyés à Microsoft pour "
+"analyse."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Les détails des erreurs, ainsi que des informations d'utilisation anonymes, "
+"peuvent être envoyés à Microsoft pour permettre l'amélioration de {0}. "
+"Voulez-vous envoyer ces informations ?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Plateforme .NET Standard :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"Votre bibliothèque sera compatible avec tous les frameworks qui prennent en "
+"charge la version <a href='{0}'>.NET Standard</a> sélectionnée."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET Portable :"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Changer..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Votre bibliothèque sera compatible avec les frameworks pris en charge par le "
+"<a href='{0}'>profil PCL</a> sélectionné."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "il y a {0} jours"
+msgstr[1] "il y a {0} jours"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Passer à l'onglet {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Fermer le bloc"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Fermer le bloc"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Fermer {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Fermer le bloc {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Ancrer le bloc"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "Ancrer le bloc dans l'IU pour ne pas qu'il se masque automatiquement"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Masquer automatiquement le bloc"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Masquer automatiquement le bloc quand il perd le focus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Ancrer {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Ancrer le bloc {0} dans l'IU pour ne pas qu'il se masque automatiquement"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Masquer automatiquement {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Masquer automatiquement le bloc {0} quand il perd le focus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Collecte des informations de classe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Document précédent"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Document suivant"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Liste des documents"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Afficher le menu de la liste des documents"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (intégrité compromise)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Passer à {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Fermer le document"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Configurer votre nouveau {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Utilisé récemment"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Modèles utilisés récemment"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Catégories de projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr ""
+"Sélectionnez la catégorie de projet pour voir tous les modèles de projet "
+"possibles"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Modèles de projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Sélectionner le modèle de projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Annuler la boîte de dialogue"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Retourner à la page précédente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Passer à la page suivante"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Aperçu de l'apparence du dossier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Entrez le nom du nouveau projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Entrez le chemin de fichier du nouveau projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Ouvrez un sélecteur de fichiers pour sélectionner le chemin du projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Spécifiez si un dossier doit être créé pour le nouveau projet dans le "
+"dossier solution"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Spécifiez si le contrôle de code source Git doit être utilisé"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Spécifiez si un fichier .gitignore doit être créé pour ignorer les fichiers "
+"usuels"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Aperçu de la disposition du dossier"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Aperçu de la disposition du dossier pour le nouveau projet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "modèle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Configuration de série de tests : {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Nouvelle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Bundles"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Un bundle portant le même nom existe déjà. Supprimez d'abord {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Configuration de série de tests"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Affiche le journal du contrôle de code source pour le fichier actif"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Affiche le responsable du fichier actif"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Affichage fusionné du fichier actif"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr ""
+"Affiche les différences dans le code entre le code actuel et la version du "
+"dépôt"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Erreur du serveur distant : {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Réessayer l'authentification ?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Il n'existe aucun changement pouvant faire l'objet d'un Push."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Créez d'abord une validation initiale."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Version 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Version 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Version 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Version 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Version 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Dernier"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Portable"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Incorporé"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Éditeur source principal"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Importer le thème de couleur"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Thèmes de couleur (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Impossible d'importer le thème de couleur."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Un thème de couleur nommé '{0}' existe déjà dans votre dossier de thèmes. "
+"Voulez-vous le remplacer ?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Ouvrir le dossier Thèmes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Bande de tâches rapides"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr ""
+"Vue d'ensemble des messages, des avertissements et des erreurs du fichier "
+"actuel"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Aller à la ligne {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Thème de couleur"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Extensions..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Arrêter l'exécution de la solution"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Générer et exécuter la solution actuelle"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Générer la solution actuelle"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Sélecteur de configurations"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Définir la configuration de runtime du projet"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Annuler l'opération actuelle"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "État de l'opération actuelle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Modifier un point d'arrêt…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Activer tous les points d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Désactiver tous les points d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Activer les points d'arrêt"
+msgstr[1] "Activer les points d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Désactiver les points d'arrêt"
+msgstr[1] "Désactiver les points d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Informations du débogueur"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Nouveau point d'arrêt…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Modifier les propriétés du point d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Activer ou désactiver le point d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"En cliquant sur <b>Accepter</b>, vous acceptez les termes du contrat de "
+"licence pour les paquets répertoriés ci-dessus.\n"
+"Si vous n'acceptez pas les termes du contrat de licence, cliquez sur "
+"<b>Refuser</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Refuser"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepter"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Pour pouvoir installer les paquets suivants, vous devez accepter leurs "
+"termes du contrat de licence :"
+msgstr[1] ""
+"Pour pouvoir installer les paquets suivants, vous devez accepter leurs "
+"termes du contrat de licence :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr ""
+"Impossible de déchiffrer les mots de passe stockés dans le fichier "
+"NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Impossible de lire le fichier NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Publié"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Téléchargements"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Page de projet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Dépendances"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} mises à jour)"
+msgstr[1] "({0} mises à jour)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} disponible)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(installation)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Suppression de {0} paquets..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "{0} paquets supprimés."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Impossible de supprimer les paquets."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "{0} paquets supprimés avec des avertissements."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Requête incorrecte"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "Le paquet '{0}' a déjà été désinstallé du projet '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Le paquet '{0}' existe déjà dans le projet '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Le paquet '{0}' n'existe pas dans le projet '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Ouvrir le fichier NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr ""
+"Le fournisseur d'informations d'identification a donné une réponse non "
+"valide."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Impossible de créer un objet de réponse lié aux informations "
+"d'identification, car la réponse est non valide."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT : impossible de résoudre le projet '{0}' référencé par '{1}'."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24956,8 +25780,8 @@ msgid ""
"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
"want to remove the service from project {1}?"
msgstr ""
-"{0}Des références de votre code doivent être supprimées manuellement. Voulez-"
-"vous vraiment supprimer le service du projet {1} ?"
+"{0}Des références de votre code doivent être supprimées manuellement. "
+"Voulez-vous vraiment supprimer le service du projet {1} ?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
@@ -24972,10 +25796,6 @@ msgstr "Retour à la galerie de services"
msgid "Added"
msgstr "Ajouté"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Extrait {0}"
@@ -24984,13 +25804,6 @@ msgstr "Extrait {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "Ajouter au projet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Installé"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Configuré"
@@ -25017,11 +25830,6 @@ msgstr "Ajouter une dépendance"
msgid "Adding failed"
msgstr "Échec de l'ajout"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Réessayer"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Plateformes :"
@@ -25067,6 +25875,14 @@ msgstr "Ajouter un service"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr ".NET Core est obligatoire pour exécuter cette application."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"Le SDK .NET Core installé n'est pas pris en charge. Installez une version "
+"plus récente."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -25085,15 +25901,6 @@ msgstr ""
"Le SDK .NET Core installé n'est pas pris en charge. Installez une version "
"plus récente. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"Le SDK .NET Core n'est pas installé. Il est nécessaire à la génération des "
-"projets .NET Core. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -25110,23 +25917,6 @@ msgstr ""
"Le SDK .NET Core n'est pas installé. Il est nécessaire à la génération et "
"l'exécution des projets .NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"Le SDK .NET Core installé n'est pas pris en charge. Installez une version "
-"plus récente."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-"Le SDK .NET Core n'est pas installé. Il est nécessaire à la génération et "
-"l'exécution des projets .NET Core."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "Télécharger .NET Core..."
@@ -25206,6 +25996,26 @@ msgstr "Migration .NET Core"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "URL de l'application :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Emplacement où votre application doit écouter les connexions"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Ouvrir l'URL dans un navigateur web au démarrage de l'application :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL :"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "URL absolue ou relative à l'application"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -25227,45 +26037,6 @@ msgstr "SDK MSBuild : {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installé"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Version du runtime : {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Versions du runtime :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Version du SDK : {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Versions du SDK :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Sélectionnez le framework cible pour votre projet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Framework cible :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "Application"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Tests"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Application console"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -25295,25 +26066,6 @@ msgstr "Bibliothèque .NET Standard"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Crée un projet de bibliothèque de classes .NET Standard."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Bibliothèque de classes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Crée un projet de bibliothèque de classes .NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Projet de test xUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -25321,172 +26073,27 @@ msgstr "Projet de test xUnit"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Crée un projet de tests xUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Projet MSTest"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Crée un projet web ASP.NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Crée un projet MSTest."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Crée un projet web ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Crée un projet web ASP.NET Web API Core."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Migrer vers un nouveau format"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Enregistrer en tant que script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Enregistrer au format .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "Fichiers de script F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Ouvrir le script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Rechercher les symboles remplacés"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Rechercher les extensions de type"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "Mettre en retrait sur try/with"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Réorganiser la déclaration ouverte"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Espace après une virgule"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Espace après un point-virgule"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Espace de part et d’autre d’un séparateur"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Espace avant un argument"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "Espace avant un signe deux-points"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "Paramètres F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "Fichiers sources F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "Fichier source F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "Fichier de script F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "Fichier de signature F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "Fichier de projet F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "Mise en forme F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Opérations de refactorisation"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "Intégration F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "Affichez le bloc F# Interactive."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer fichier en cours à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer le fichier en cours à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer une sélection à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer le texte sélectionné à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer une ligne à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer la ligne en cours à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer les références du projet en cours à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Envoyer des références à F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "Redémarrer F# interactif"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "Effacer F# Interactive"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25504,42 +26111,10 @@ msgstr "Démarrer le débogage"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Démarrer le débogage sur une console externe"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Activer les appels _tail"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Paramètres de ligne de commande :"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Aller à la ligne suivante"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>Compilateur par défaut F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Par défaut"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>Éditeur F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Mettre en surbrillance les variables mutables"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Configurer votre paquet NuGet"
@@ -25564,10 +26139,6 @@ msgstr ""
"La version de paquet contient des caractères non valides. Exemples de "
"versions valides : '1.0.0' et '1.2.3-beta1'."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Auteur :"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25579,114 +26150,6 @@ msgstr "Description :"
msgid "ID:"
msgstr "ID :"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "Entrer l'ID du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Entrer la version du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Auteurs"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Entrer les auteurs du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Entrer la description du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Propriétaires"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Entrer les propriétaires du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "Entrer la déclaration de copyright du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Entrer le titre du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Entrer le résumé du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "URL du projet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Entrer l'URL du projet du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "URL d'icône"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "Entrer l'URL de l'icône du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "URL de la licence"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "Entrer l'URL de la licence du package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Obliger à accepter la licence"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour obliger l'utilisateur à accepter la licence du "
-"package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr ""
-"Cocher cette case pour indiquer qu'il s'agit d'une dépendance de "
-"développement"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Entrer les étiquettes pour ce package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Sélectionner le langage de ce package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Notes de publication"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Entrer les notes de version pour ce package NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Auteurs :"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright :"
@@ -25785,18 +26248,6 @@ msgstr "Spécifique à la plateforme"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Unique pour toutes les plateformes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Plateformes cibles :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Configurer votre bibliothèque multiplateforme"
@@ -25826,10 +26277,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "Spécifie si le projet référencé doit être inclus dans le paquet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Cocher cette case pour créer un package NuGet durant la génération"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Créez un paquet NuGet durant la génération du projet."
@@ -25891,190 +26338,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Crée un projet de création de paquet NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Crée un projet Azure Functions."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "URL de l'application :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Emplacement où votre application doit écouter les connexions"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Ouvrir l'URL dans un navigateur web au démarrage de l'application :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL :"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "URL absolue ou relative à l'application"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core vide"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Crée un projet web ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "Application web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Crée un projet web ASP.NET MVC Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "Application web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Crée un projet web ASP.NET Web API Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "Application web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr "Crée un projet web API web ASP.NET Core à l'aide de pages Razor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Classe d'intergiciel (middleware)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Crée une classe pour écrire votre intergiciel (middleware)."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Classe de contrôleur MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Crée une classe de contrôleur d'application MVC.\n"
-"\n"
-"Le framework ASP.NET MVC exige que les noms des contrôleurs soient suivis du "
-"suffixe \"Controller\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Page d'importations de la vue MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Page d'importation de la vue MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Page de disposition de la vue MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Page de vue MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Page de vue MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Page de démarrage de la vue MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Page de démarrage de la vue MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Page Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Page Razor sans modèle de page"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Page Razor (avec modèle de page)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Page Razor avec un modèle de page"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Tag Helper Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Crée une classe pour écrire un Tag Helper."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Classe de démarrage"
-
-# Check English (web.config == ASP.NET)
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Crée une classe pour configurer votre application."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Classe de contrôleur d'API web"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Crée un contrôleur d'API web."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -26121,10 +26388,6 @@ msgstr "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume."
msgid "Font:"
msgstr "Police :"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Style :"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Taille :"
@@ -26139,44 +26402,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Sélectionner les répertoires"
msgstr[1] "Sélectionner les répertoires"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(Fourni par {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Impossible de charger des compléments désactivés."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Chargement du complément {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "Le complément requis « {0} » est désactivé."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "Le complément requis « {0} » n’est pas installé."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galerie"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Tous les référentiels"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Gérer les référentiels..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Mise à jour du référentiel"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Installer un paquet d'extension"
@@ -26185,12 +26410,6 @@ msgstr "Installer un paquet d'extension"
msgid "Extension packages"
msgstr "Paquets d'extensions"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} mises à jour disponibles"
-msgstr[1] "{0} mises à jour disponibles"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Paquets d'extensions introuvables"
@@ -26199,65 +26418,19 @@ msgstr "Paquets d'extensions introuvables"
msgid "Extension Package"
msgstr "Paquet d'extension"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Inscription du référentiel"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Une exception s’est produite : {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Gestionnaire d'extensions"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "Aucune mise à jour trouvée"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Mettre à jour tout"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Installer à partir du fichier..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Gestion du dépôt d'extensions"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Ajouter un nouveau référentiel"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr ""
-"Sélectionner l’emplacement du référentiel que vous souhaitez inscrire :"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Inscrire un référentiel en ligne"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Inscrire un référentiel local"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Installation annulée"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Certains des paquets d'extensions nécessaires sont introuvables"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Échec de l’installation"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr ""
@@ -26268,18 +26441,6 @@ msgstr ""
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Les paquets d'extensions suivants vont être installés :"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "étiquette3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Désinstaller"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Les paquets suivants vont être désinstallés :"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -26296,103 +26457,20 @@ msgstr ""
"Impossible d'installer les paquets d'extensions sélectionnés, car il existe "
"des conflits de dépendance."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Les paquets suivants vont être installés :"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (dans l’annuaire d’utilisateurs)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Les paquets suivants doivent être désinstallés :"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "Nous n’avons pas pu résoudre les dépendances suivantes :"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment annuler l’installation ?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Installation des paquets d'extensions"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "L’installation a échoué !"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "L’installation s’est terminée avec des avertissements."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Désinstallation des paquets d'extensions"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "La désinstallation a échoué !"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "La désinstallation s’est terminée avec des avertissements."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Sélection multiple :\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "Disponible dans le référentiel :"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Mise à jour disponible"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""
"Impossible de charger ce paquet d'extension en raison de dépendances "
"manquantes"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Requis : {0} v{1}, trouvé v{2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Manquant : {0} v{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Version installée"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Version du référentiel"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "Taille du téléchargement"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
@@ -26401,14 +26479,6 @@ msgstr ""
"Les dépendances suivantes nécessaires à ce paquet d'extension sont non "
"disponibles :"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>Un complément</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Version 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
@@ -26419,2107 +26489,1708 @@ msgstr ""
"Description longue de l'extension. Description longue de l'extension. "
"Description longue de l'extension. Description longue de l'extension. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Informations supplémentaires"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Désinstaller..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "Les contraintes de paramètre de type du type {0} ont changé."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "Les contraintes de paramètre de type de la méthode {0} ont changé."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "L’interface {0} a changé."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "La définition de type {0} est manquante."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "L’espace de noms {0} est manquant."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr ""
"Initialiser la propriété automatique en lecture seule à partir du paramètre"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Ajouter le modificateur « new »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Supprimer la section switch « case {0} »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Supprimer l’étiquette « case {0} »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Supprimer le code redondant"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Supprimer l’étiquette non utilisée"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Supprimer « partial »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Les méthodes d’extension doivent être déclarées static"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Ceci est un constructeur"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "To \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Ceci est une méthode void"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Un constructeur public vide sans paramètres est redondant."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Corriger le constructeur"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Crée une bibliothèque C# utilisable sur Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS et Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Cast dans « {0} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Tests"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Modifier le type de champ"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "L'application a été arrêtée par un signal inconnu : {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Modifier le type de variable locale"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architecture"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Modifier le type de retour de la méthode"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 bits"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Supprimer l’expression retournée"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 bits"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Ajouter un contrôle de valeur null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Sélectionne le nombre de bits du binaire Mono utilisé, le cas échéant. Si le "
+"binaire utilisé est déjà pour le nombre de bits sélectionné, rien ne change. "
+"Sinon, l'exécution passe à un binaire avec le suffixe de nombre de bits "
+"sélectionné installé côte à côte (architecture=64 passe à '/bin/mono64' si "
+"'/bin/mono' est une build 32 bits)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "Ajouter le paramètre facultatif \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Multiplateforme"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "Ajouter tous les paramètres facultatifs"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "En « Enum.HasFlag »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "En « while { ... } »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Générique"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "En « while »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "En comparaison de bits d’indicateur"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Explorer les fichiers et la structure de la solution actuelle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "En chaîne de format"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Sélecteur de type"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "En « << »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Sélectionner le type de tâche à afficher"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "En « >> »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr ""
+"Un redémarrage est nécessaire pour que ces changements entrent en vigueur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "En « * »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Texte d'en-tête"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "En « / »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Entrer le texte à utiliser pour l'en-tête standard"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "En chaîne interpolée"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Sélectionner un modèle à insérer dans le texte d'en-tête"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "En « do...while »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour inclure l'en-tête standard dans les fichiers "
+"nouvellement créés"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Créer un événement modifié"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Largeur souhaitée du fichier dans les colonnes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Extraire une condition vers une instruction « if » interne"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Sélectionner le type de fins de ligne du fichier"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Générer les étiquettes de commutateur"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Sélectionner la largeur des taquets de tabulation"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Inverser « {0} »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Sélectionner la largeur des retraits"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Inverser « {0} »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour convertir automatiquement les tabulations en espaces"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Supprimer les accolades de « {0} »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour autoriser les tabulations après autre chose que des "
+"tabulations"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "En « {0}++ »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour supprimer automatiquement les espaces de fin d'une "
+"ligne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "En « {0}-- »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Parcourir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Remplacer par « = »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Sélectionner un dossier pour l'entrée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Remplacer « {0}++ » par « {0} += 1 »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Cocher cette case pour utiliser les paramètres par défaut de '{0}'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Remplacer « {0}-- » par « {0} -= 1 »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Sélectionner ou entrer le nom de la nouvelle configuration"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "En « {0}= »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Sélectionner ou entrer la plateforme pour la nouvelle configuration"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Inverser la boucle « for »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour créer des configurations pour tous les éléments de la "
+"solution"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Ajouter un autre accesseur"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Sélectionner le répertoire de travail pour l'exécution"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "En « catch (Exception) »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Entrer les arguments personnalisés à passer à l'exécutable"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "Ajouter la description de l’exception"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Entrer les variables d'environnement personnalisées"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Ajouter le nom d’argument « {0} »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Entrer le répertoire racine du projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Insérer un argument de format"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Cocher cette case pour activer la signature d'assembly"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Vérifier « if ({0}.Length > {1}) »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Fichier à nom fort"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Vérifier « if ({0}.Count > {1}) »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Entrer le fichier à nom fort"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Utiliser « if ({0}.TryGetValue({1}, out val)) »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Différer la signature de l'assembly"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Ajouter un contrôle de valeur null pour le paramètre"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Sélecteur d'étiquette"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Calculer une valeur constante"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Insérer une étiquette personnalisée dans l'entrée du répertoire"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "En expression lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Insérer une étiquette personnalisée dans l'entrée de la commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "En propriété calculée"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Sélectionner une opération de projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "Remplacer l’opérateur « ?? » par l’expression « ?: »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Sélectionner le type d'opération de projet pour ajouter une commande "
+"personnalisée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "En hexadécimal"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Cliquer pour supprimer cette commande personnalisée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "En appel « Equals »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Entrer la commande personnalisée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "En appel « ReferenceEquals »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr ""
+"Utiliser un sélecteur de fichiers pour sélectionner une commande "
+"personnalisée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "En « == »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Entrer le répertoire dans lequel exécuter la commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "En « != »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour que la commande s'exécute sur une console externe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "En implémentation implicite"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Cocher cette case pour interrompre la sortie de la console"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "En corps d’instruction"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Entrer le nom du projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "En « for »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Version du projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Convertir la boucle « foreach » en « for » optimisé"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Entrer la version du projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "En décimal"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Cocher cette case pour utiliser la même version que la solution"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "En expression « ?: »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Description du projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "En « switch »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Entrer une description du projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "En implémentation explicité"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Espace de noms par défaut"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Convertir en méthode statique"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Entrer l'espace de noms par défaut pour le projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "En instruction lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour associer les espaces de noms aux noms de répertoires"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "En méthode anonyme"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour utiliser l'espace de noms par défaut comme racine de "
+"tous les espaces de noms"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "En corps d’expression"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Cocher cette case pour utiliser une structure de dossiers plate"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "En « if »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Cocher cette case pour utiliser une structure de dossiers hiérarchique"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Remplacer par une instruction « if »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour utiliser des noms de ressource de style Visual Studio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Copier les commentaires à partir de l’interface"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Entrer le nom de l'assembly de sortie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Copier les commentaires à partir de la base"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Chemin de sortie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Créer un invocateur d’événement"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Entrer le chemin de sortie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Inverser la cible et l’argument de « Equals »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Définir les options de police pour {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "Inverser les opérandes « {0} »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Coche"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "Inverser l’opérateur « {0} » sur « {1} »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Croix"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importer une classe static avec une instruction using"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "SDK trouvé"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Initialiser la propriété auto à partir du paramètre"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "SDK introuvable"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Initialiser le champ à partir du paramètre"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Certificat HTTP non approuvé détecté"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "Insérer une signature"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
+"Souhaitez-vous faire temporairement confiance à ce certificat pour vous "
+"connecter au serveur à {0} ?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Inverser « ?: »"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "En-tête du message"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "Inverser « if »"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Entrer l'en-tête du message de validation"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "En appel statique"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Cocher cette case pour utiliser des puces pour chaque entrée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Joindre la déclaration et l’attribution"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Cocher cette case pour mettre en retrait chaque entrée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Joindre des chaînes"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Cocher cette case pour aligner le texte du message"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "En « catch »"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Cocher cette case pour ajouter une ligne vide entre les messages"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "Supprimer les directives region/endregion"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Cocher cette case pour ajouter une ligne par fichier changé"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "En propriété avec champ de stockage"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour conserver le nom de fichier et les messages sur des "
+"lignes séparées"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Convertir cast en « as »"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Cocher cette case pour inclure les répertoires de fichiers"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Convertir en propriété auto"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Cocher cette case pour faire un retour à la ligne après 60 caractères"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Convertir 'as' en cast"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Aperçu des paramètres ci-dessus"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Scinder la liste des déclarations"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Rechercher dans la Boîte à outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "Scinder en deux instructions « if »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Entrer un terme à rechercher dans la boîte à outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Scinder la déclaration et l’attribution"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Activer/désactiver l'affichage des catégories"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Scinder le littéral de chaîne"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Disposition compacte"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "En non abstrait"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr ""
+"Activer/désactiver l'utilisation de la disposition compacte de la boîte à "
+"outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "En abstrait"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Éléments de boîte à outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "En non virtuel"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Éléments de la boîte à outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "En virtuel"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Disposition complète"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Utiliser « as » et contrôler les valeurs null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr ""
+"Activer/désactiver l'utilisation de la disposition complète de la boîte à "
+"outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Utiliser « System.Environment.NewLine »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Masquer les catégories"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Utiliser « string.Empty »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Activer/désactiver le masquage des catégories de la boîte à outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Convertir la boucle foreach en expression LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Activer/désactiver l'affichage des catégories de la boîte à outils"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "To \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Cocher cette case pour activer le contrôle de dépassement"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Remplacer par « ?? »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Cocher cette case pour activer les optimisations"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Remplacer par « return »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Cocher cette case pour générer une documentation XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Créer une implémentation d’événement personnalisée"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Nom de fichier XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Créer un délégué"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Entrer le nom de fichier pour la documentation XML générée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Créer une surcharge sans paramètre"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Sélectionner le niveau d'informations de débogage à générer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Extraire une méthode anonyme"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Entrer les symboles que le compilateur doit définir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Générer la méthode getter"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Sélectionner la plateforme à cibler"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Utiliser « string.Format() »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Sélectionner le niveau d'avertissement à utiliser"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Les méthodes asynchrones doivent retourner une tâche au lieu de void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Entrer les numéros d'avertissement, séparés par une virgule, que la "
+"compilation doit ignorer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "La méthode asynchrone « {0} » ne doit pas retourner void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Cocher pour traiter les avertissements comme des erreurs"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Le nom du paramètre diffère dans la déclaration de base"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Version 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Recherche des appels potentiellement erronés de Object.Equals"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Sélectionner la cible de compilation pour la génération de code"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"L’appel de base.Equals est résolu en Object.Equals, ce qui est une égalité "
-"de référence"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Entrer la classe principale pour la génération de code"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "La condition est toujours « true » ou « false »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Entrer le fichier à utiliser comme icône sur Windows"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "La condition est toujours « {0} »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Sélectionner la page de codes du compilateur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "Convertir « if » en expression « && »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Indiquer s'il faut ou non inclure une référence à mscorlib.dll"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "Convertir en expression « && »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Sélectionner la version de C# à utiliser"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Remplacer par « &= »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Cocher cette case pour autoriser le code unsafe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Suggérer l’utilisation de l’opérateur NameOf"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Sombre"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Utiliser l’expression « NameOf({0}) » à la place."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Contraste élevé (sombre)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "En « NameOf({0}) »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Contraste élevé (clair)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"Affiche les exceptions NotImplementedException levées dans la barre des "
-"tâches rapides"
+"Les formats de thème de couleur suivants sont pris en charge : Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Les changements "
+"apportés au dossier Thème nécessitent un redémarrage."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "Non implémenté"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Marge d'icône"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Le paramètre est attribué, mais sa valeur n’est jamais utilisée"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "La marge d'icône contient des points d'arrêt et des favoris"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Supprime les modificateurs « internal » qui ne sont pas requis"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Numéros de ligne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "Le modificateur « internal » est redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Affiche le nombre de lignes du fichier actif"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Supprime les modificateurs « private » qui ne sont pas requis"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Marge de pli"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "Le modificateur « private » est redondant."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Affiche les plis de méthode et de classe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr ""
-"L’utilisation des fonctionnalités Roslyn n’est pas autorisée dans ce "
-"contexte."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Modifier le fichier actif"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Démarrer une série de tests et exécuter tous les tests"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Valider les documents XML"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Arrête la série de tests actuelle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "Le commentaire XML n’est pas placé avant un élément de langage valide"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Afficher les résultats des tests réussis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Impossible de trouver la référence « {0} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Afficher les résultats des tests non concluants"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Paramètre de type « {0} » introuvable"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Afficher les résultats des tests ayant échoué"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Paramètre « {0} » introuvable"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Afficher les résultats des tests ignorés"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Appel à un membre de base avec des paramètres par défaut implicites"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Afficher la sortie de test"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Opération au niveau du bit sur enum qui n’a pas d’attribut [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Arrêter la série de tests actuelle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr ""
-"Opération au niveau du bit sur enum non marquée avec l’attribut [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Analyse réussie."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Comparaison possible de type valeur avec la valeur « null »"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Correctif rapide"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "Comparaison des nombres à virgule flottante avec l’opérateur d’égalité"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Aucun correctif de code disponible"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "L’expression « ?: » comprend des branches true et false identiques"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Classe de contrôleur d'API web"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "La délégation de soustraction produit un résultat imprévisible"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Crée un contrôleur d'API web."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"Avertit sur les appels de fonctions de membre virtuel se produisant dans le "
-"constructeur"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Fichier CSS vide"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Appel de membre virtuel dans un constructeur"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Crée un fichier CSS vide."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "Clause catch qui intercepte System.Exception et dont le corps est vide"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Fichier JSON vide"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Une clause catch générale vide supprime toute erreur"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Crée un fichier JSON vide."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr ""
-"La comparaison d’une expression égale pour l’égalité est généralement inutile"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Classe de démarrage"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Remplacer par « {0} »"
+# Check English (web.config == ASP.NET)
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Crée une classe pour configurer votre application."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "Un désabonnement d’événement via un délégué anonyme est inutile"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Tag Helper Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "La variable de contrôle de boucle « for » n’est jamais modifiée"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Crée une classe pour écrire un Tag Helper."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Détecte des problèmes liés aux chaînes de format"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Classe d'intergiciel (middleware)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "L’argument n’est pas utilisé dans une chaîne de format"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Crée une classe pour écrire votre intergiciel (middleware)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "L’index « {0} » est hors des limites des arguments transmis"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Classe de contrôleur MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"Multiple :\n"
-"{0}"
+"Crée une classe de contrôleur d'application MVC.\n"
+"\n"
+"Le framework ASP.NET MVC exige que les noms des contrôleurs soient suivis du "
+"suffixe \"Controller\"."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr ""
-"La fonction n’atteint la fin de son exécution ou de l’exécution d’une "
-"instruction ’return’ via aucun des chemins d’exécution possibles"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Page d'importations de la vue MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} n’atteint jamais la fin ou une instruction « return »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Page d'importation de la vue MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Une variable locale a le même nom qu’un membre et masque celui-ci"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Page de disposition de la vue MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "La variable locale « {0} » masque {1} « {2} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Page de vue MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "champ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Page de vue MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "méthode"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Page de démarrage de la vue MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "propriété"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Page de démarrage de la vue MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "événement"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Page Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "membre"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Page Razor sans modèle de page"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "La lettre « l » minuscule est souvent confondue avec le chiffre « 1 »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Page Razor (avec modèle de page)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Le littéral de valeur Long se termine par « l » au lieu de « L »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Page Razor avec un modèle de page"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "Un membre masque un membre static d’une classe externe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Sélectionner le fichier à déboguer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} « {1} » masque {2} de la classe externe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Entrer les arguments à passer à l'exécutable"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "événement"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr "Entrer les variables d'environnement à définir avant l'exécution"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Champ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Version du runtime : {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Méthode"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Versions du runtime :"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Une méthode avec un paramètre facultatif est masquée par une surcharge"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Version du SDK : {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "{0} avec le paramètre facultatif est masqué par la surcharge"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Versions du SDK :"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Indexeur"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Sélectionnez le framework cible pour votre projet."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "Champ autre qu’en lecture seule référencé dans « GetHashCode() »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Application console"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Impossible de résoudre le symbole dans l’argument de texte"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Crée un projet de bibliothèque de classes .NET Core."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Le paramètre « {0} » ne peut pas être résolu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Projet MSTest"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "Le nom du paramètre n’est pas sur l’argument correct"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Crée un projet MSTest."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Paramètre de permutation"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Projet de test xUnit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Ajoutez le paramètre « \"{0}\" »."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core vide"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Remplacer par « \"{0}\" »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Application web ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "Objet non attribué possible créé par « new »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "Crée un projet web API web ASP.NET Core à l'aide de pages Razor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "Objet non attribué possible créé par une expression « new »"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Activer les appels _tail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"Au lieu de comparer l’objet GetType() et des instances de l’objet System."
-"Type, vous pouvez utiliser l’opérateur Is"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "L’opérateur « is » peut être utilisé"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Entrer l'ID du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr ""
-"C# ne prend pas en charge les paramètres facultatifs « ref » ou « out »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Entrer la version du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Un paramètre a le même nom qu’un membre et masque celui-ci"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Auteurs"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Le paramètre « {0} » masque le champ « {1} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Entrer les auteurs du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Le paramètre « {0} » masque la méthode « {1} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Entrer la description du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Le paramètre « {0} » masque la propriété « {1} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Propriétaires"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Le paramètre « {0} » masque l’événement « {1} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Entrer les propriétaires du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Le paramètre « {0} » masque le membre « {1} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Entrer la déclaration de copyright du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "Le nom du paramètre diffère dans la définition de méthode partielle"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Entrer le titre du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr ""
-"Le nom du paramètre diffère dans la définition de méthode partielle. Ce "
-"devrait être « {0} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Entrer le résumé du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Renommer en « {0} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "URL du projet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Signale les champs statiques dans les types génériques"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Entrer l'URL du projet du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Champ statique dans un type générique"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "URL d'icône"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] ne fonctionne pas avec les champs d’instance"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Entrer l'URL de l'icône du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic n’a aucune incidence sur des champs d’instance"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "URL de la licence"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Supprimer l’attribut"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Entrer l'URL de la licence du package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Rendre le champ statique"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Obliger à accepter la licence"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
msgstr ""
-"Signale les méthodes setter de propriété ou d’indexeur, et les méthodes "
-"adder ou remover d’événement qui n’utilisent pas le paramètre value"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0} n'utilise pas le paramètre 'value'"
+"Cocher cette case pour obliger l'utilisateur à accepter la licence du "
+"package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "méthode setter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr ""
+"Cocher cette case pour indiquer qu'il s'agit d'une dépendance de "
+"développement"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "accesseur add"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Entrer les étiquettes pour ce package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "accesseur remove"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Sélectionner le langage de ce package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Le nom doit avoir le préfixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Entrer les notes de version pour ce package NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Le nom ne peut pas avoir le préfixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Cocher cette case pour créer un package NuGet durant la génération"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Le nom doit avoir le suffixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Le nom ne peut pas avoir le suffixe « {0} ». (Règle « {1} »)."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Crée un projet Azure Functions."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "« {0} » contient des lettres majuscules. (Règle « {1} »)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Services connectés"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "« {0} » contient des lettres minuscules. (Règle « {1} »)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Marquer le journal"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "« {0} » doit commencer par une lettre minuscule. (Règle « {1} »)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "Cochez la case pour générer la solution avant son exécution"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
msgstr ""
-"« {0} » ne doit pas séparer les mots par des traits de soulignement. (Règle "
-"« {1} »)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Le signe « _ » doit être suivi d’une lettre minuscule. (Règle « {0} »)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Le signe « _ » doit être suivi d’une lettre majuscule. (Règle « {0} »)"
+"Cochez la case pour exécuter la solution même si la build présente des "
+"avertissements"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "« {0} » doit commencer par une lettre majuscule. (Règle « {1} »)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "Cochez la case pour générer la solution avant l'exécution des tests"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-"« {0} » contient une lettre majuscule après la première lettre. (Règle "
-"« {1} »)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Cochez la case pour générer la solution à l'aide de MSBuild"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit ne trouve pas de méthodes non publiques"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Cochez la case pour permettre la génération parallèle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Les méthodes de test NUnit doivent avoir être publiques"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "Cochez la case pour enregistrer les changements avant de générer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Convertir la méthode anonyme en groupe de méthodes"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "Cochez la case pour ne pas enregistrer les changements avant de générer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Une méthode anonyme peut être simplifiée en groupe de méthodes"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour être invité à enregistrer les changements avant de "
+"générer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Une expression lambda peut être simplifiée en groupe de méthodes"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Sélectionnez le niveau de détail de la build"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Remplacer par un groupe de méthodes"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Entrez le chemin par défaut de la solution"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "L’expression « ?: » peut être convertie en « ?? »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour charger les paramètres spécifiques à l'utilisateur avec "
+"la solution"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
msgstr ""
-"Vous pouvez réécrire l’instruction « if » sous la forme d’une instruction "
-"« switch »"
+"Cochez la case pour charger la solution précédente au démarrage de "
+"l'application"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Convertir en instruction « switch »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Cochez la case pour créer toujours une copie de sauvegarde"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Convertir « Nullable<T> » en forme abrégée « T? »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Sélectionnez la priorité de ce jeton"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Le type Nullable peut être simplifié"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Entrez un mot à détecter en tant que jeton"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"Si tous les membres des champs, propriétés et méthodes sont static, la "
-"classe peut être rendue static."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Liste de jetons reconnus"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Il est recommandé de définir cette classe comme étant static"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Ajouter un nouveau jeton"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr ""
-"Si une méthode d’extension est appelée en tant que méthode static, "
-"convertissez-la en syntaxe de méthode"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Modifier le jeton sélectionné"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr ""
-"Convertir un appel de la méthode statique en appel de la méthode d’extension"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Supprimer le jeton sélectionné"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
msgstr ""
-"Suggère d’utiliser la classe déclarant une fonction static lors de son appel"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Appeler un membre static via une classe dérivée"
+"Sélectionnez la couleur de premier plan pour les tâches de basse priorité"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
msgstr ""
-"Le paramètre de base a le modificateur « params », mais n’a pas de remplaçant"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "La méthode de base « {0} » a un modificateur « params »"
+"Sélectionnez la couleur de premier plan pour les tâches de haute priorité"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Convertir « if-do-while » en instruction « while »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr ""
+"Sélectionnez la couleur de premier plan pour les tâches de priorité normale"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "L’instruction qui peut être simplifiée en instruction « while »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "Sélectionnez un schéma de combinaisons de touches prédéfini"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Convertir « if » en expression « || »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "Entrez un terme à rechercher dans la liste des combinaisons de touches"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Corps d’instruction de contrôle vide"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Entrez la combinaison de touches de cette commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "Il faut éviter « ; ». Utilisez plutôt « {} »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Ajouter une nouvelle combinaison de touches pour cette commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Convertir le champ en lecture seule"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Mettre à jour la combinaison de touches de cette commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "En « readonly »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Cliquez pour ajouter un nouvel outil externe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Appel erroné possible de « object.GetType() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Cliquez pour supprimer un outil externe de la liste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Un constructeur dans une classe abstraite ne peut pas être public"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "Cliquez pour déplacer l'outil sélectionné vers le haut de la liste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Remplacer par un appel de FirstOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "Cliquez pour déplacer l'outil sélectionné vers le bas de la liste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "L’expression peut être simplifiée en « FirstOrDefault<T>() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Entrez le titre de cette commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Remplacer par un appel de LastOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Entrez ou sélectionnez le chemin de la commande externe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "L’expression peut être simplifiée en « LastOrDefault<T>() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Entrez les arguments de la commande externe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Étiquettes des arguments"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Sélectionnez les étiquettes à ajouter aux arguments"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Entrez le répertoire de travail de cette commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Any() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Étiquettes de répertoire de travail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Sélectionnez les étiquettes à ajouter au répertoire de travail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Count() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "Entrez la combinaison de touches par défaut de cette commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour demander des arguments durant l'exécution de la commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().First() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour enregistrer le fichier actuel avant d'exécuter la "
+"commande"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour afficher la sortie des commandes dans le bloc de sortie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().FirstOrDefault() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Cliquez pour envoyer des commentaires à l'équipe de développement"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Sélectionnez le thème de l'interface utilisateur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Last() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Sélectionnez la langue de l'interface utilisateur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Entrez le nom de l'auteur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().LastOrDefault() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Entrez l'adresse e-mail de l'auteur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Entrez la déclaration de copyright"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().LongCount() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Entrez le nom de la société"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Entrez la déclaration de marque commerciale"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Single() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Runtimes disponibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Liste des runtimes disponibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().SingleOrDefault() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Cliquez pour installer un nouveau runtime"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Cliquez pour supprimer le runtime sélectionné"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Remplacer par « OfType<T>().Where() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr ""
+"Cliquez pour définir le runtime sélectionné en tant que valeur par défaut"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Remplacer par une attribution simple"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Entrez la chaîne à rechercher"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Entrez le masque de fichier"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « Any() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Entrez la chaîne à remplacer"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Entrez le chemin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « Count() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Entrez un dossier de recherche des assemblys et des paquets"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr ""
+"Sélectionnez le type de résultat auquel accéder une fois la build effectuée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « First() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Sélectionnez le moment auquel le bloc d'erreurs doit être affiché"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr ""
+"Sélectionnez le moment auquel les bulles de message doivent être affichées"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « FirstOrDefault() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Ajouter le dossier à la liste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Supprimez le dossier sélectionné de la liste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « Last() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Déplacez le dossier sélectionné vers le haut de la liste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Déplacez le dossier sélectionné vers le bas de la liste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « LastOrDefault() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Liste de dossiers"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "Liste des dossiers"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « LongCount() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Entrez le répertoire de sortie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Entrez la version"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « Single() »"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "Échec de création de {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr "Appel de Where() redondant avec un prédicat suivi de SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "Création de {0} réussie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Remplacer par un appel de « SingleOrDefault() »"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "Opération annulée par l'utilisateur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
msgstr ""
-"Utilise un appel string.IsNullOrEmpty au lieu d’une condition plus longue"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "L’expression peut être remplacée par « {0} »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "L’expression conditionnelle peut être simplifiée"
+"Cochez la case pour utiliser la touche Tab en tant que commande de remise en "
+"retrait"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Simplifier l’expression conditionnelle"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour utiliser la touche Retour arrière afin de supprimer la "
+"mise en retrait"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Utilisez une comparaison ordinale"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "Cochez la case pour insérer automatiquement des accolades"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Utiliser une comparaison prenant en compte la culture"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "Cochez la case pour utiliser le placement de point-virgule intelligent"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
msgstr ""
-"Avertit quand un appel de « string.CompareTo » prenant en compte la culture "
-"est utilisé par défaut."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "« string.CompareTo » prend en compte la culture"
+"Cochez la case pour remettre en forme le document durant l'enregistrement"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Avertit quand un appel de « EndsWith » prenant en compte la culture est "
-"utilisé par défaut."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "Cochez la case pour remettre en forme le document durant la saisie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
-"« EndsWith » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
-"StringComparison"
+"Cochez la case pour définir automatiquement le respect de la casse du modèle "
+"de recherche"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
msgstr ""
-"Avertit quand un appel de « IndexOf » prenant en compte la culture est "
-"utilisé par défaut."
+"Cochez la case pour activer les touches permettant d'entourer la sélection"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
msgstr ""
-"« IndexOf » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
-"StringComparison"
+"Cochez la case pour ajouter l'étape d'annulation des changements de mise en "
+"forme"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Avertit quand un appel de « LastIndexOf » prenant en compte la culture est "
-"utilisé par défaut."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Sélectionnez le mode de mise en retrait"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"« LastIndexOf » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
-"StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Sélectionnez le mode d'analyse lexicale"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Avertit quand un appel de « StartsWith » prenant en compte la culture est "
-"utilisé par défaut."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "Sélectionnez le mode de gestion des conversions de fin de ligne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"« StartsWith » prend en compte la culture et il lui manque un argument "
-"StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Cochez la case pour activer le pliage de ligne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Remplacer les utilisations de « Count() » par un appel de « Any() »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "Cochez la case pour plier les régions par défaut"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Utiliser « {0} » pour des performances accrues"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "Cochez la case pour plier les commentaires par défaut"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Lors de l’initialisation d’une variable locale ou d’un type de tableau "
-"explicitement typés, il est possible de remplacer l’expression de création "
-"de tableau par un initialiseur de tableau."
+"Cochez la case pour afficher les onglets parmi les caractères invisibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Expression de création de tableau redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour afficher les espaces parmi les caractères invisibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""
-"L’expression a toujours la valeur « true » ou toujours la valeur « false »"
+"Cochez la case pour afficher les fins de ligne parmi les caractères "
+"invisibles"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "L’expression est toujours « {0} »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Cochez la case pour afficher la règle de colonne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr ""
-"Détecte des expressions de fusion null redondantes, telles que expr ?? expr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Cochez la case pour afficher les numéros de ligne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "La négation double est redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Cochez la case pour mettre en surbrillance la ligne actuelle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Une instruction vide est redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "Cochez la case pour mettre en surbrillance le crochet correspondant"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
msgstr ""
-"« true » est redondant en ce qui concerne la condition de l’instruction"
+"Cochez la case pour mettre en surbrillance les références des "
+"identificateurs"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr ""
-"true étant redondant en ce qui concerne la condition de l’instruction, vous "
-"pouvez l’omettre en toute sécurité"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "Cochez la case pour activer les animations dans l'éditeur de texte"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Nom de propriété explicite redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Cochez la case pour mettre en surbrillance la ligne modifiée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Le nom peut être déduit à partir de l’expression d’initialiseur"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Cochez la case pour dessiner les marqueurs de mise en retrait"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Spécification de nom d’argument explicite redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr ""
+"Sélectionnez le moment où les caractères invisibles doivent être affichés"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Spécification de nom d’argument redondante"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour activer l'insertion automatique de la balise de "
+"fermeture"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Les parenthèses sont redondantes si l’attribut n’a pas d’argument"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "Cochez la case pour activer l'insertion automatique de la ponctuation"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
msgstr ""
-"Le qualificateur « base. » est redondant et peut être supprimé en toute "
-"sécurité"
+"Cochez la case pour déboguer uniquement le code de projet et ne pas "
+"effectuer un pas à pas détaillé dans le code du framework"
-# A vérifier dans l'interface
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Étiquette case redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour effectuer un pas à pas principal dans les propriétés et "
+"les opérateurs"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "L’étiquette « case » est redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour autoriser l'évaluation de propriété et l'appel de "
+"méthode de manière implicite"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
msgstr ""
-"Le contrôle d’inégalité avant attribution est redondant si (x != value) x = "
-"value;"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Vérification de condition avant attribution redondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Virgule redondante dans l’initialiseur de tableau"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "L’expression de création de délégué explicite est redondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Déclaration de délégué explicite redondante"
+"Cochez la case pour appeler les fonctions de conversion de chaîne sur les "
+"objets dans les fenêtres de variables"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Branche de commutateur « default » vide redondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Bloc finally vide redondant"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Taille explicite redondante dans la création de tableau"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Supprimer l’indicateur de taille redondant"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr "Les types de valeurs sont implicitement convertibles en nullables"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Création de type nullable explicite redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour afficher les membres de classe héritée dans un groupe de "
+"classes de base"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Mot de clé « else » redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Cochez la case pour regrouper les membres non publics dans les fenêtres de "
+"variables"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
msgstr ""
-"Quand la création d’objet utilise un initialiseur d’objet ou de collection, "
-"la liste d’arguments vide est redondante"
+"Cochez la case pour regrouper les membres statiques dans les fenêtres de "
+"variables"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "La liste d’arguments vide est redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "Définissez le délai d'attente de l'évaluation avant abandon"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Appel de « string.ToCharArray() » redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Cochez la case pour activer la journalisation des diagnostics"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Expression conditionnelle redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "Suspend l'exécution du programme quand le point d'arrêt est atteint"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
msgstr ""
-"Détecte les appels de ToString() qui seraient générés automatiquement par le "
-"compilateur"
+"Indique au programme d'afficher un message et de continuer à s'exécuter "
+"quand le point d'arrêt est atteint"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Appel de « ToString() » redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Expression de point d'arrêt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr ""
-"Un modificateur unsafe est redondant dans un contexte non sécurisé ou quand "
-"aucune construction non sécurisée n’est utilisée"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "Le modificateur « unsafe » est redondant."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Supprimer l’instruction redondante"
+"Entrez l'expression à afficher sur la console. Placez les expressions C# "
+"simples entre accolades {} pour les interpoler."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Une instruction est redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "Un avertissement est émis pour l'expression à afficher"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Un constructeur public vide sans paramètres est redondant."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Exécute l'action quand une fonction est entrée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Un constructeur vide est redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Fonction de point d'arrêt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Le destructeur vide est redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Entrez le nom de la fonction de point d'arrêt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "La déclaration d’espace de noms vide est redondante"
+# Je n'ai pas traduit le terme "layout" dans ce contexte particulier puisqu'il ne s'agit pas d'un terme générique mais d'un terme technique
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "Un avertissement est émis pour le nom de la fonction"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
-msgstr ""
-"Le type sous-jacent par défaut des enums est int. Le définir explicitement "
-"est donc redondant."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Exécute l'action quand une exception est levée"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Le type sous-jacent d’enum par défaut est déjà int"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Exception de point d'arrêt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "La classe est déclarée partielle, mais ne comporte qu’une seule partie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Entrez le type de l'exception de point d'arrêt"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Classe partielle avec un seul élément"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "Un avertissement est émis pour le type d'exception"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
msgstr ""
-"Ceci est généré par le compilateur et peut être supprimé en toute sécurité"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Appel de constructeur de base redondant"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "L’initialisation du champ avec une valeur par défaut est redondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "L’initialisation du champ par une valeur par défaut est redondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Le modificateur « sealed » est redondant dans les classes sealed"
+"Indiquez si un arrêt doit être effectué dans les sous-classes des exceptions"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Le paramètre n’est jamais utilisé"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Le paramètre « {0} » n’est jamais utilisé"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Le paramètre de type n’est jamais utilisé"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Le paramètre de type « {0} » n’est jamais utilisé"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
msgstr ""
-"Analyseur d’échantillon : le nom de classe ne doit pas avoir de préfixe "
-"« C »."
+"Exécute l'action quand le programme atteint un emplacement dans un fichier"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Échantillon : faire précéder de « I »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Ajouter la vérification de la valeur Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Vérifier « If {0}.TryGetValue({1}, val) »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Ajouter la vérification « Is Nothing » pour le paramètre"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "En « Select Case »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Convertir en événement personnalisé"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Convertir le cast en « TryCast »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Convertir « TryCast » en « DirectCast »"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Suggérer l’utilisation de l’opérateur NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Utiliser l’expression « NameOf({0}) » à la place."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "En « NameOf({0}) »"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "Se c_onnecter"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Vider la mémoire"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Nouvelle vue"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Nouveau nom :"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Sélectionner un compteur"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Chronologie"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Thread unique"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Vue Temps"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Vue Liste"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Remplacer par un appel de OfType<T> (cas étendus)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Remplacer par « OfType<T> »"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vérifiez si un espace de noms correspond à un emplacement de fichier"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avertit sur l’utilisation de lock (this) ou de MethodImplOptions."
-#~ "Synchronized"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Simplifier une expression relationnelle négative"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Une valeur attribuée à une variable ou à un paramètre n’est pas utilisée "
-#~ "dans le chemin d’exécution entier"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "Une attribution est redondante"
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Vérifie si des événements static sont supprimés"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un abonnement aux événements static sans désabonnement peut provoquer des "
-#~ "fuites de mémoire"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "La valeur d’un paramètre facultatif dans une méthode ne correspond pas à "
-#~ "la méthode de base"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr ""
-#~ "La valeur du paramètre facultatif {0} diffère de la base {1} « {2} »"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un appel d’événement de champ polymorphe produit un résultat "
-#~ "imprévisible, car les listes d’invocation ne sont pas virtuelles"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "L’événement « {0} » ne peut apparaître sur le côté gauche d’un opérateur "
-#~ "« + = » ou « -= »"
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vérifier si un champ en lecture seule est utilisé comme cible "
-#~ "d’attribution"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "Énumérations possibles d’IEnumerable"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "Convertir « if » en « ?? »"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "Convertir en expression « ?? »"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Convertir la propriété en propriété auto"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Convertir en propriété auto"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "Convertir en lambda avec une expression"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "Peut être converti en expression"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Les boucles foreach sont plus efficaces"
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "La boucle « for » peut être convertie en « foreach »"
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Convertir une variable locale ou un champ en constante"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Convertir en constante"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr ""
-#~ "Détecte les paramètres qui peuvent être abaissés d’un niveau à une classe "
-#~ "de base"
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "Un paramètre peut être déclaré avec un type de base"
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Vérifier l’égalité de référence à la place"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "La méthode « Object.ReferenceEquals » produit toujours false parce "
-#~ "qu’elle est appelée avec un type de valeur"
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "Simplifier l’expression LINQ"
-
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avertit quand un appel de « Compare » prenant en compte la culture est "
-#~ "utilisé par défaut."
-
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "« string.Compare » prend en compte la culture"
-
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Utiliser une expression de création de tableau"
-
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Utiliser une expression de création de tableau"
-
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "L’opérateur « is » peut être utilisé"
-
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Utiliser l’opérateur « is »"
-
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "Utiliser la méthode IsInstanceOfType"
-
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "Utiliser la méthode IsInstanceOfType (...)"
-
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "La valeur de l’argument par défaut est redondante"
-
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "Le paramètre est facultatif avec la même valeur par défaut"
-
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comparaison de valeur booléenne avec une constante « true » ou « false »"
-
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "La comparaison avec « {0} » est redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Emplacement de point d'arrêt"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "La clause catch avec une seule instruction « throw » est redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr ""
+"Entrez le fichier et le numéro de ligne de l'emplacement du point d'arrêt"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lorsque le mot clé « is » est utilisé, ce qui implique la vérification "
-#~ "des valeurs null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "Un avertissement est émis pour l'emplacement du point d'arrêt"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Comparaison redondante avec « null »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Type de nombre d'accès à un point d'arrêt"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr ""
-#~ "Appel redondant de « IEnumerable.Cast<T> » ou « IEnumerable.OfType<T> »"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr ""
+"Sélectionnez une condition basée sur le nombre d'accès à ce point d'arrêt"
-# A vérifier dans l'interface
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Appel de « {0} » redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "Entrez le nombre d'accès nécessaire pour la condition"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Type explicite redondant dans la création de tableau"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Accès à un point d'arrêt de type conditionnel"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Spécification de type tableau explicite redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "Sélectionnez une condition supplémentaire pour ce point d'arrêt"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le type est mentionné dans la liste des types de base d’un autre "
-#~ "composant ou dans un autre type de base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Expression de point d'arrêt conditionnelle"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "La spécification de type explicite peut être supprimée, car elle peut "
-#~ "être déduite implicitement"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Entrez une expression booléenne C# en tant que condition de ce point "
+"d'arrêt. La portée de l'expression est locale par rapport au point d'arrêt"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Spécification de type explicite lambda redondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "Un avertissement est émis pour l'expression de condition"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Parenthèses de signature lambda redondantes"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Entrez le nom de cette source de paquet"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Opérande redondante dans une expression conditionnelle logique"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Entrez l'URL de cette source de paquet"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Initialiseur d’objet ou de collection vide redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "Entrez le nom d'utilisateur (si nécessaire) de cette source de paquet"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "L’initialiseur d’objet ou de collection vide est redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "Entrez le mot de passe (si nécessaire) de cette source de paquet"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Détecte quand aucun paramètre de délégué n’est utilisé dans le corps de "
-#~ "la méthode anonyme"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "Génération du fichier MSBuild {0}."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "La spécification de signature est redondante car aucun paramètre n’est "
-#~ "utilisé"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"Impossible d'installer complètement les paquets contenant des cibles et des "
+"fichiers de propriétés MSBuild dans les projets ciblant plusieurs "
+"frameworks. Les cibles et les fichiers de propriétés MSBuild ont été "
+"ignorés."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le remplacement d’un membre virtuel est redondant parce qu’il consiste "
-#~ "uniquement en un appel à la base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"Indicateur d'occupation affiché durant l'attente de l'arrêt du traitement "
+"des paquets NuGet"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Remplacement de méthode redondant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr ""
+"Impossible de fermer la solution durant l'installation de paquets NuGet."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Plateforme"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr ""
+"Impossible de fermer la solution durant la désinstallation de paquets NuGet."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Collection de tests d’assembly NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "Arrêter l'installation des paquets NuGet ?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Créer une collection de tests d’assembly NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "Arrêter la désinstallation des paquets NuGet ?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Nom du processus"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Widgets dynamiques en image mémoire"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "AVERTISSEMENT : Le paquet {0} contient le script PowerShell '{1}' qui ne "
-#~ "sera pas exécuté."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Suivi des fuites"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Largeur de fichier souhaitée"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"Le kit .NET Core 2.0 SDK n'est pas installé. Il est nécessaire à la "
+"génération des projets .NET Core 2.0. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Fins de ligne"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+"Le kit .NET Core 2.0 SDK n'est pas installé. Il est nécessaire à la "
+"génération et l'exécution des projets .NET Core 2.0."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Largeur de taquet"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Largeur de retrait"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "Documents SASS, CSS"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Informations de débogage"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "Document SCSS, CSS"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Définir les symboles"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "Feuille de style LESS"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Cible de plateforme"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS est un langage compilable en CSS."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Niveau d'avertissement"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "Feuille de style SCSS (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Ignorer les avertissements"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS est un langage compilable en CSS."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Cible de compilation"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "Fichier TypeScript"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Classe principale"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "Fichier source TypeScript vide."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Icône Win32"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "API web ASP.NET Core"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Page de codes du compilateur"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "Application web ASP.NET Core (pages Razor)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "Version du langage C#"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "API web ASP.NET Core"
diff --git a/main/po/it.po b/main/po/it.po
index af858a2907..894b66b2c1 100644
--- a/main/po/it.po
+++ b/main/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: monodevelop 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 18:18+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -17,14 +17,802 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Disinstalla"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "Non è stato trovato alcun SDK nel percorso specificato."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "L'SDK è stato trovato nel percorso specificato."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aggiorna cartella"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Errore interno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Mostra errori"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Mostra avvisi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Mostra messaggi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Ora"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Directory di destinazione:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "File:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Configurazione:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Non trovata"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Applicazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (non installato)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Piattaforme di destinazione:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Visualizza in Finder"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Altre informazioni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Directory del progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Directory della soluzione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Opzioni aggiuntive"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Aggiungi pacchetti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Aggiungi pacchetti"
+msgstr[1] "Aggiungi pacchetti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Visualizza"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Libreria di classi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Altre informazioni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Seleziona icona"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Avanti"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Destinazione:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Chiaro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argomenti:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Progetto:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "App"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argomenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Stile"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificatore"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Progetto vuoto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Riferimento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Riepilogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Chiudi progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Framework di destinazione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Framework di destinazione:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Servizi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Finestra"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Percorso"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Origine"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Non è possibile salvare il file"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "Il file è stato contrassegnato come di sola lettura. Sovrascriverlo?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "L'operazione non è riuscita."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Non è possibile salvare il file. Accesso negato"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Sì"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Proprietà"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Valore"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Descrizione:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Valido"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Rimuovere la directory {0} dal progetto {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"L'opzione Elimina consente di rimuovere definitivamente dal disco rigido la "
+"directory e gli eventuali file che contiene. Se si vuole solo rimuoverla "
+"dalla soluzione corrente, fare clic su Rimuovi dal progetto."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Nome file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Il file esiste già"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Apri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Ricarica"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Assembly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Assembly"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Pacchetti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Guida introduttiva"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Riprova"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Pacchetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Sospendi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Riprendi"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Dettagli..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Supporto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Ultima apertura: meno di un minuto fa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Ultima apertura: {0} ore fa"
+msgstr[1] "Ultima apertura: {0} ore fa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Ultima apertura: {0} minuti fa"
+msgstr[1] "Ultima apertura: {0} minuti fa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Oggi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Ieri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Apri la soluzione {0}"
+
+# FIXME: controllare, ce ne è un'altra simile
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "Tenere premuto CTRL per aprire nell'area di lavoro corrente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Apri {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} settimane fa"
+msgstr[1] "{0} settimane fa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Versione:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Indietro"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignora"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Commento:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Caricamento..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Note sulla versione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Indietro"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome utente:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Fine"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Non è possibile salvare il file con la tabella codici corrente."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Non è stato possibile salvare alcuni caratteri Unicode presenti in questo "
+"file con la codifica corrente.\n"
+"Salvare di nuovo il file come Unicode?\n"
+"È possibile scegliere un'altra codifica nella finestra di dialogo 'Salva con "
+"nome'."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Salva come Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "Maius_cole/minuscole"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Solo parole intere"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Ricerca regex"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "Ce_rca nella selezione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Ricerche recenti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Cancella ricerche recenti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Fixture NUnit non riuscito (fare clic per eseguire)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Fixture NUnit (fare clic per eseguire)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Test NUnit non riuscito (fare clic per eseguire)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Test NUnit (fare clic per eseguire)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Console esterna di {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Non è stato possibile avviare l'applicazione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "L'applicazione è stata terminata da un segnale: {0}"
@@ -37,10 +825,6 @@ msgstr "L'applicazione è stata terminata da un segnale: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "L'applicazione è stata chiusa. Codice: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "L'applicazione è stata terminata da un segnale sconosciuto: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Non è possibile rimuovere il file {0}"
@@ -73,39 +857,6 @@ msgstr "DEBUG"
msgid "LOG"
msgstr "LOG"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Esegui"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -392,10 +1143,6 @@ msgstr "File di soluzione"
msgid "Solution Name"
msgstr "Nome della soluzione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Directory della soluzione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -439,8 +1186,8 @@ msgstr "Esecuzione di {0}..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"Non è possibile eseguire \"{0}\". La modalità di esecuzione selezionata non "
"è supportata per i progetti .NET."
@@ -462,14 +1209,6 @@ msgstr "Il progetto verrà ignorato perché i file di output sono aggiornati"
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Il framework '{0}' non è installato."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"La lingua '{0}' è sconosciuta. Potrebbe essere necessario installare "
-"un'estensione aggiuntiva per supportare questa lingua."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Il progetto di riferimento '{0}' non è stato trovato nella soluzione."
@@ -524,20 +1263,21 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
-"Non è possibile compilare ({0}) {1} in file con estensione resources. \n"
+"Non è possibile compilare ({0}) {1} in file con estensione resources. "
+"\n"
"Motivo: \n"
"{2}\"n"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:366
msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}"
msgstr ""
-"Generazione dell'assembly satellite per le impostazioni cultura '{0}' con {1}"
+"Generazione dell'assembly satellite per le impostazioni cultura '{0}' con "
+"{1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:376
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:378
@@ -552,11 +1292,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Non è possibile generare gli assembly satellite per le impostazioni cultura "
"'{0}' con {1}.\n"
@@ -854,10 +1593,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Più selezioni"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "Questo tipo di progetto non è supportato da MonoDevelop in {0}."
@@ -866,10 +1601,6 @@ msgstr "Questo tipo di progetto non è supportato da MonoDevelop in {0}."
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Con questo tipo di progetto deve essere installato {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "L'estensione {0} non è installata."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Questo tipo di progetto non è supportato da MonoDevelop."
@@ -883,702 +1614,14 @@ msgstr "Compilazione: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Pulizia: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Nome del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Directory del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Nome autore del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "Indirizzo di posta elettronica autore del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Copyright autore del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Società autore del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Marchio del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "File di progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Non è stato possibile caricare l'elemento dell'area di lavoro: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-"Avvia il progetto con gli argomenti '{0}' e le variabili di ambiente '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Avvia il progetto con gli argomenti '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Avvia il progetto con le variabili di ambiente '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Avvia il progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Il programma di avvio selezionato non è valido"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"Esegui {0} con gli argomenti '{1}' e le variabili di ambiente personalizzate "
-"'{2}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Esegui {0} con gli argomenti '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Esegui {0} con le variabili di ambiente '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Esegui {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Modalità di debug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Cast di debug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Modalità MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Simboli GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Livello dettagliato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Versione runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Modello di sicurezza"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Verifica tutto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Espressione di traccia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Livello di registrazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Maschera log"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Generazione serializzatore"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Directory di configurazione Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "File di configurazione Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Disabilita AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Disabilita regole di confronto gestite"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Codifiche esterne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefisso GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Rimuovi lettere di unità"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Percorsi senza distinzione maiuscole/minuscole"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Watcher gestito"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Nessun SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Percorso di Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Tema Windows Form"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Thread per CPU"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Mantieni file temporanei ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Listener di traccia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Eccezioni X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Garbage Collector"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Abilita LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Disattiva LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Modalità desktop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Modalità server"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Opzioni aggiuntive"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architettura"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitata"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 bit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 bit"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Abilita il supporto per il debug."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Abilita messaggi InvalidCastException più dettagliati."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Disabilita alcune ottimizzazioni JIT che sono in genere disabilitate durante "
-"l'esecuzione all'interno del debugger. Questa opzione è utile se si intende "
-"collegarsi al processo in esecuzione con il debugger."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Consente di generare e registrare le informazioni di debug GDB. Questa "
-"opzione è supportata solo su alcune piattaforme e solo quando si usa GDB 7.0 "
-"o versioni successive."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Consente di usare il modulo profiler specificato per l'esecuzione in "
-"modalità profilatura."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Aumenta il livello di dettaglio."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Usa la versione specificata del runtime invece di rilevarla automaticamente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr ""
-"Attiva il gestore della sicurezza non supportato (disattivato per "
-"impostazione predefinita)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Verifica la validità del linguaggio IL in mscorlib e negli assembly nella "
-"Global Assembly Cache e controlla la verificabilità del linguaggio IL in "
-"tutto il codice utente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Elenco di espressioni da tracciare delimitate da virgole. 'all' indica tutti "
-"gli assembly, 'none' nessun assembly, 'program' l'assembly del punto di "
-"ingresso, mentre 'assembly' specifica un assembly, 'T:Type' un tipo, 'M:Type:"
-"Method' un metodo, 'N:Namespace' uno spazio dei nomi. 'disabled' consente di "
-"non stampare l'output finché non viene attivato/disattivato tramite SIGUSR2. "
-"Il prefisso '-' consente di escludere un'espressione."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"I valori possibili sono 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. Il valore predefinito è 'error'. I messaggi con un livello di "
-"dettaglio maggiore o uguale al livello di registrazione verranno stampati su "
-"stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"I valori possibili sono 'asm' (caricatore di assembly), 'type', "
-"'dll' (caricatore di librerie native), 'gc' (Garbage Collector), "
-"'cfg' (caricatore di file config), 'aot' (precompilatore) e 'all'. Il valore "
-"predefinito è 'all'. La modifica del valore della maschera consente di "
-"visualizzare solo i messaggi relativi a un determinato componente. È "
-"possibile usare più maschere separandole con una virgola. Ad esempio, per "
-"visualizzare i messaggi dei file config e del caricatore di assembly, "
-"impostare la maschera su 'asm,cfg'."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"I valori possibili sono 'no' per disabilitare l'uso di un serializzatore "
-"personalizzato C# oppure un intero che corrisponde al numero minimo di usi "
-"prima che il runtime produca un serializzatore personalizzato (con 0 verrà "
-"prodotto un serializzatore personalizzato al primo accesso, con 50 verrà "
-"prodotto al cinquantesimo uso). Mono eseguirà il fallback a un "
-"serializzatore interpretato in caso di errore durante la generazione del "
-"serializzatore. Per disabilitare questo comportamento, impostare l'opzione "
-"'nofallback', ad esempio '0,nofallback'."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Esegue l'override della directory di configurazione del sistema predefinita "
-"($PREFIX/etc). Viene usato per individuare il file machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Esegue l'override del file di configurazione runtime predefinito ($PREFIX/"
-"etc/mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Se impostata, indica a Mono di NON provare a usare i servizi I/O asincroni "
-"nativi. In tal caso verrà usata un'implementazione predefinita di select/"
-"poll. Attualmente è supportato solo epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Se impostata, il runtime usa regole di confronto non gestite, ovvero regole "
-"di confronto che non fanno distinzione tra impostazioni cultura. Disabilita "
-"internamente la funzionalità delle regole di confronto gestite richiamata "
-"tramite i membri della classe System.Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Elenco di codifiche testo delimitate da virgole da provare quando si "
-"converte testo generato esternamente (ad esempio argomenti della riga di "
-"comando o nomi file) in Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Fornisce un prefisso usato dal runtime per cercare le Global Assembly Cache. "
-"Le directory sono delimitate dal separatore di percorso della piattaforma "
-"(due punti in UNIX). MONO_GAC_PREFIX deve puntare alla directory iniziale di "
-"un'installazione con prefisso o alla directory fornita nel comando gacutil /"
-"gacdir. Esempio: /home/nomeutente/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"Se abilitata, Mono rimuove la lettera di unità dai percorsi di Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Se abilitata, Mono esegue la ricerca dei file in ogni directory di un "
-"percorso senza fare distinzione tra maiuscole/minuscole."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Se impostata, System.IO.FileSystemWatcher usa l'implementazione gestita "
-"predefinita (opzione lenta)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Se impostata, fa in modo che il processo Mono sia associato a un singolo "
-"processore. Può essere utile quando si esegue il debug o la modifica di race "
-"condition."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Fornisce al runtime un percorso di ricerca in cui cercare i file di "
-"libreria. Si tratta di uno strumento comodo per le applicazioni di debug, ma "
-"non deve essere usato da applicazioni distribuite perché causa interruzioni "
-"impercettibili nel caricatore di assembly. Le directory sono delimitate dal "
-"separatore di percorso della piattaforma (due punti in UNIX). Esempio: /home/"
-"nomeutente/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Nome del tema che verrà usato da Windows.Forms. I temi disponibili includono "
-"'clearlooks', 'nice' e 'win32'. L'impostazione predefinita è 'win32'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Il numero massimo di thread nel pool di thread sarà pari alla somma di 20 e "
-"del prodotto di Thread per CPU per il numero di CPU. Il valore predefinito "
-"per questa variabile è 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Se impostata, i file di origine temporanei generati dalle classi di supporto "
-"di ASP.NET non verranno rimossi. Verranno mantenuti nella directory "
-"temporanea dell'utente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Se impostata, abilita System.Diagnostics.DefaultTraceListener, che stampa "
-"l'output delle classi Trace e Debug di System.Diagnostics. Può essere "
-"impostata su un nome file e su Console.Out o Console.Error per visualizzare "
-"l'output rispettivamente come output standard o errore standard. Se è "
-"impostata su Console.Out o Console.Error, è possibile aggiungere un prefisso "
-"facoltativo che verrà usato durante la scrittura di messaggi quali Console."
-"Error:MyProgramName."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Se impostata, viene generata un'eccezione quando viene rilevato un errore "
-"X11. Per impostazione predefinita, viene visualizzato un errore ma "
-"l'esecuzione continua."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Quando è impostata la variabile di ambiente MONO_XDEBUG, le informazioni di "
-"debug per codice sottoposto a JIT vengono create in una libreria condivisa, "
-"caricabile in GDB. In questo modo è possibile, ad esempio, visualizzare i "
-"nomi di frame gestiti in backtrace di GDB."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Consente di selezionare il motore di Garbage Collector usato da Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Se il runtime di Mono è stato compilato con il supporto LLVM (non "
-"disponibile in tutte le configurazioni), questa opzione consente di usare "
-"l'ottimizzazione LLVM e il motore di generazione del codice per la "
-"compilazione JIT o AOT. Per altre informazioni, vedere http://www.mono-"
-"project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Quando si usa un progetto Mono compilato con il supporto LLVM, forza Mono a "
-"eseguire il fallback al relativo motore JIT e a non usare il back-end di LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Configura la macchina virtuale ottimizzandola per le applicazioni desktop. "
-"Attualmente consente di impostare il sistema GC in modo da evitare il più "
-"possibile l'espansione dell'heap rallentando leggermente la Garbage "
-"Collection."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Configura la macchina virtuale ottimizzandola per le operazioni server."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "Comandi aggiuntivi della riga di comando da fornire al comando Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Consente di selezionare il numero di bit del file binario Mono usato, se "
-"disponibile. Se il file binario usato è già predisposto per il numero di bit "
-"selezionato, non cambia nulla. In caso contrario, l'esecuzione passa a un "
-"file binario con il suffisso di numero di bit selezionato installato side-by-"
-"side (architecture=64 diventerà '/bin/mono64' se '/bin/mono' è una build a "
-"32 bit)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Esegui debug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Runtime"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Sicurezza"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Traccia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Registrazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Opzioni libreria"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configurazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilità"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Ottimizzazioni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Non sono stati selezionati progetti da eseguire"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Esegui con gli argomenti '{0}' e le variabili di ambiente '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Esegui con gli argomenti '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Esegui con le variabili di ambiente '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Esegui senza argomenti aggiuntivi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Invariabile"
@@ -2315,10 +2358,6 @@ msgstr "Incolla il contenuto degli Appunti"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Elimina la selezione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Ri_nomina..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Rinomina la selezione"
@@ -2375,54 +2414,18 @@ msgstr "_Rimuovi commenti per la riga"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Imposta un rientro per le righe di codice selezionate"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Imposta rientro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Imposta rientro per la selezione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Annulla il rientro per le righe di codice selezionate"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Annulla rientro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Riduci rientro per la selezione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Converte il testo selezionato in maiuscolo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Maius_colo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Applica maiuscolo alla selezione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Converte il testo selezionato in minuscolo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Minuscolo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Applica minuscolo alla selezione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Rimuovi lo spazio vuoto finale"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Rimuovi lo spazio vuoto finale"
@@ -2443,18 +2446,6 @@ msgstr "Ordina le righe selezionate"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "Or_dina righe"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (identificatore univoco globale)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Inserisci GUID (identificatore univoco globale)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Inserisce un GUID alla posizione del cursore"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Opzioni..."
@@ -2471,36 +2462,14 @@ msgstr "Preferen_ze..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Visualizza la finestra delle preferenze di MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "C_riteri..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "Modifica set personalizzati di criteri applicabili alle soluzioni"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "Intesta_zione standard"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Inserisci intestazione standard"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Aggiunge l'intestazione definita dall'utente all'inizio del file"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "A_bilita riduzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Abilita/Disabilita la riduzione del codice"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Attiva/Disattiva riduzione"
@@ -2556,8 +2525,7 @@ msgstr "_Aggiungi nuova area di lavoro..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:200
msgid "Add a new child workspace to the selected workspace"
-msgstr ""
-"Aggiunge una nuova area di lavoro figlio all'area di lavoro selezionata"
+msgstr "Aggiunge una nuova area di lavoro figlio all'area di lavoro selezionata"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:203
msgid "_Add New Solution..."
@@ -2770,8 +2738,7 @@ msgstr "Copia l_ocale"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:329
msgid "Stop current build or application execution"
-msgstr ""
-"Interrompe l'esecuzione corrente dell'applicazione o della compilazione"
+msgstr "Interrompe l'esecuzione corrente dell'applicazione o della compilazione"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:330
msgid "_Stop"
@@ -2791,10 +2758,6 @@ msgstr "Elenco comandi personalizzato"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Ricarica il progetto o la soluzione selezionata"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Ricarica"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Scarica il progetto selezionato"
@@ -2815,10 +2778,6 @@ msgstr "Modifica file"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Converte la soluzione selezionata in un altro formato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Converti formato della soluzione..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2867,6 +2826,10 @@ msgstr "_Apri..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Apre il file o la soluzione"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_File..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Salva il documento attivo"
@@ -2883,18 +2846,10 @@ msgstr "Salva tutti i file aperti"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Sal_va tutto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Nuova _soluzione..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Crea una nuova soluzione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nuo_va area di lavoro..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Crea una nuova area di lavoro"
@@ -2929,10 +2884,6 @@ msgstr "Chiude tutte le soluzioni aperte nell'area di lavoro corrente"
msgid "C_lose"
msgstr "Ch_iudi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Chiudi l'elemento dell'area di lavoro"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Chiude l'elemento attivo della soluzione o dell'area di lavoro"
@@ -2989,26 +2940,14 @@ msgstr "_File recenti"
msgid "_Clear"
msgstr "_Cancella"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "Cancella i file recenti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Cancella l'elenco dei file recenti"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Pro_getti recenti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Cancella soluzioni recenti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Cancella l'elenco delle soluzioni recenti"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
@@ -3041,10 +2980,6 @@ msgstr "Apri cartella _contenitore"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Apre la cartella che contiene questo file."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Visualizza in Finder"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Visualizza il file in Finder"
@@ -3086,6 +3021,10 @@ msgstr "Copia il percorso del file negli Appunti"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "C_opia percorso file"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "Al_terna visualizzazione ingrandita/normale"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Riapri scheda chiusa"
@@ -3094,10 +3033,6 @@ msgstr "Riapri scheda chiusa"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Apre l'ultima scheda chiusa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Visualizza"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Visualizza elenco"
@@ -3106,10 +3041,6 @@ msgstr "Visualizza elenco"
msgid "Layout List"
msgstr "Elenco layout"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Salva il la_yout corrente..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Crea nuovo layout"
@@ -3139,10 +3070,6 @@ msgstr "Sc_hermo intero"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Imposta la modalità a schermo intero"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "Al_terna visualizzazione ingrandita/normale"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Apre il documento selezionato"
@@ -3165,14 +3092,6 @@ msgstr "Reimposta opzioni"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Aggiorna l'albero"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aggiorna cartella"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Comprimi tutti i nodi"
@@ -3256,22 +3175,6 @@ msgstr "Dimensioni _normali"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Ripristina il valore predefinito per lo zoom"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Due colonne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Due colonne editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Una colonna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Una colonna editor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Passa al blocco appunti successivo"
@@ -3288,14 +3191,6 @@ msgstr "_Imposta stato attivo per il documento"
msgid "Focus current document"
msgstr "Imposta lo stato attivo per il documento corrente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Centra documento e imposta stato attivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Posizione del cursore"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Imposta lo stato attivo e centra il documento corrente"
@@ -3305,29 +3200,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Pagina iniziale"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Gestisci estensioni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Estensioni..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Elenco strumenti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Modifica strumenti personalizzati..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Monitoraggio strumentazione"
@@ -3340,12 +3222,6 @@ msgstr "Avvia registratore sessione"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Riproduci sessione..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Finestra"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "Documento _successivo"
@@ -3385,16 +3261,6 @@ msgstr "Passa al documento successivo"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Torna al documento precedente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Passa alla finestra ancorabile successiva"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Torna alla finestra ancorabile precedente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3453,22 +3319,6 @@ msgstr ""
"Consente di inviare commenti e suggerimenti al team di sviluppo di "
"MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Esegui dump dell'albero dell'interfaccia utente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Esegui dump dell'albero di accessibilità"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Esegui dump dell'albero di accessibilità (10s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3532,18 +3382,10 @@ msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr ""
"Cerca l'occorrenza precedente dello stesso testo con comportamento Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Trova stringa successiva simile alla selezione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Cerca l'occorrenza successiva del testo selezionato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Trova stringa precedente simile alla selezione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Cerca l'occorrenza precedente del testo selezionato"
@@ -3564,10 +3406,6 @@ msgstr "S_ostituisci nei file..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Cerca e sostituisce il testo in tutti i file di una directory"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Tipo..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Vai al tipo..."
@@ -3576,10 +3414,6 @@ msgstr "Vai al tipo..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Passa alla dichiarazione di tipo nell'area di lavoro corrente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_File..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Vai al file..."
@@ -3608,58 +3442,22 @@ msgstr "A_ttiva/Disattiva il segnalibro"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Torna al segnalibro precedente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Pre_cedente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Torna al segnalibro precedente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Passa al segnalibro successivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Successivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Passa al segnalibro successivo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Cancella segnalibri"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "_Rimuovi tutti i segnalibri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Riga..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Vai alla riga..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Va a una riga specifica"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Trova stringa simile alla selezione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Usa la selezione corrente come stringa di ricerca"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Sostituisci stringa simile alla selezione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Usa la selezione corrente come stringa di sostituzione"
@@ -3671,39 +3469,10 @@ msgstr "Usa la selezione corrente come stringa di sostituzione"
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor di testo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Completa parola"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Attiva/Disattiva modalità suggerimenti completamento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Inserisce un frammento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Frammento..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Inserisci frammento..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr ""
-"Racchiude la selezione in un frammento quando è selezionato un elemento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Racchiudi tra..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Racchiudi selezione in..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Vai alla fine della riga"
@@ -3768,14 +3537,6 @@ msgstr "Scorri pagina verso l'alto"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Scorri pagina verso il basso"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Scorri all'inizio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Scorri alla fine"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Elimina intera riga"
@@ -3806,15 +3567,6 @@ msgstr "Sposta riga o selezione evidenziata verso il basso"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Mostra elenco parametri"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "Parentesi _graffa corrispondente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Vai alla parentesi gra_ffa corrispondente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Espandi selezione a sinistra"
@@ -3883,21 +3635,11 @@ msgstr "Espandi selezione alla fine del documento"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Espandi selezione alla riga"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Espandi selezione"
-
# (ndt) non capisco cosa sia...
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Cambia modalità del punto di inserimento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr ""
-"Passa dalla modalità inserimento alla modalità sovrascrittura e viceversa"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Inserisci tabulazione"
@@ -3916,13 +3658,7 @@ msgstr "Inserisci interruzione di riga dopo il punto di inserimento"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1092
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
-msgstr ""
-"Sposta punto di inserimento alla fine della riga e inserisci nuova riga"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Completa l'istruzione corrente"
+msgstr "Sposta punto di inserimento alla fine della riga e inserisci nuova riga"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
@@ -3973,8 +3709,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Abbreviazione dinamica"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Prova a completare la parola corrente cercando nei risultati di un elenco di "
"parole corrispondenti ottenuto in tutti i file aperti"
@@ -3989,37 +3724,20 @@ msgstr ""
"Aggiunge un'animazione al punto di inserimento dell'editor di testo per "
"facilitarne l'individuazione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Nascondi messaggio corrente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Mostra/Nascondi messaggio inline corrente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità del messaggio inline corrente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Nessuno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Mostra/Nascondi messaggi inline"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità dei messaggi inline"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Attiva/Disattiva problemi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Mostra ambiti"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Esegui"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4122,28 +3840,6 @@ msgstr "Percorsi SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Frammenti di codice"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Bundle lingua"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Commenti e suggerimenti"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Manutenzione MonoDevelop"
@@ -4214,11 +3910,6 @@ msgstr "Mapping di configurazione"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analisi codice"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Configurazioni di esecuzione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_File"
@@ -4239,43 +3930,18 @@ msgstr "_Modifica"
msgid "_Format"
msgstr "_Formato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserisci"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "Rid_uzione"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Colonne editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "_Messaggi inline"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "Rid_uzione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "Ce_rca"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Segnalibri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Vai a"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "Cronologia di na_vigazione"
@@ -4298,14 +3964,6 @@ msgstr "_Esegui"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Registratore sessione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizzati"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Finestra"
@@ -4323,16 +3981,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Progetto Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Segnala problema..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Diagnostica"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Risorsa binaria .NET"
@@ -4477,45 +4125,6 @@ msgstr "Mostra solo membri pubblici e protetti"
msgid "Other Pads"
msgstr "Altri riquadri"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Multipiattaforma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Libreria"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Vari"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Generico"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4524,14 +4133,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (misto)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4540,18 +4141,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper/Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
@@ -4560,12 +4149,6 @@ msgstr "Commenti"
msgid "User Tasks"
msgstr "Attività utente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4590,11 +4173,6 @@ msgstr "File di progetto"
msgid "MD Workbench"
msgstr "Workbench MD"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argomenti"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Testo riquadro generale"
@@ -4643,65 +4221,6 @@ msgstr "Manifesto dell'app"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Crea un manifesto dell'app di Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Percorso file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Directory file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Nome file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Nome file senza estensione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Estensione di file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Riga cursore"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Colonna cursore"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Offset cursore"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Testo editor selezionato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Testo editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "Directory di avvio di MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "Directory di configurazione di MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "Directory dati utente di MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "Directory dei log di MonoDevelop"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4724,17 +4243,6 @@ msgid "Error while generating the print preview"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la generazione dell'anteprima di stampa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Apri {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Cancella i file recenti"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Cancellare l'elenco dei file recenti?"
@@ -4807,46 +4315,45 @@ msgstr "L'esecuzione del comando non è riuscita"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Esegui analisi codice su {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Avvia lo strumento {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "Immettere gli argomenti da usare durante l'avvio dello strumento {0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Aggiungi strumento personalizzato..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argomenti di comando per {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Mostra {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "In esecuzione: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Il processo '{0}' è stato completato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Progettazione"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Il processo '{0}' è stato terminato. Codice errore: {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"L'esecuzione del programma esterno non è riuscita.\n"
+"Si è verificato un errore durante l'avvio:\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Mostra {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Passa al layout '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Elimina layout \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Eliminare il layout \"{0}\"?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Chiudi visualizzazione a schermo intero"
@@ -4871,73 +4378,6 @@ msgstr "Attiva documento '{0}'"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Attiva finestra '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Riquadri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Stato background"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "È in corso un'operazione in background"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Modifica destinazioni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} - non installato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Profilo corrente:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Framework di destinazione:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Errore di test"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "È necessario selezionare almeno due framework."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Non ci sono framework applicabili per questa selezione."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Più framework corrispondono alla selezione corrente:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr ""
-"È necessario selezionare manualmente un profilo nel selettore a discesa."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Sono stati trovati più framework applicabili. È necessario selezionare altre "
-"caselle di controllo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "I framework seguenti sono stati selezionati in modo implicito:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Avviso/Errore"
@@ -4951,40 +4391,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Non ci sono altri errori o avvisi"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Nuovo strumento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "Immettere gli argomenti da usare durante l'avvio dello strumento {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argomenti di comando per {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "In esecuzione: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Il processo '{0}' è stato completato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Il processo '{0}' è stato terminato. Codice errore: {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"L'esecuzione del programma esterno non è riuscita.\n"
-"Si è verificato un errore durante l'avvio:\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -5019,10 +4429,6 @@ msgstr "Il linguaggio non è definito nel modello basato su CodeDom."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "Il linguaggio '{0}' non include il supporto per CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Il file esiste già"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5056,10 +4462,6 @@ msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr ""
"Tutte le modifiche apportate al documento andranno perse definitivamente."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "_Disabilita riduzione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5087,24 +4489,6 @@ msgstr "Nascondi dettagli"
msgid "Save Files"
msgstr "Salva file"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare i file da salvare prima di chiudere l'area di lavoro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare i file da salvare prima di chiudere l'applicazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "File modificati ma non salvati"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Elenco di file che contengono modifiche e devono essere salvati"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5118,30 +4502,6 @@ msgstr "_Salva ed esci"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Salva e chiudi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Salva i file selezionati e chiude l'area di lavoro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Salva i file selezionati e chiude l'applicazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Chiude l'area di lavoro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Chiude l'applicazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Annulla la chiusura dell'area di lavoro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Annulla la chiusura dell'applicazione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Immettere un nome per il nuovo layout"
@@ -5162,42 +4522,16 @@ msgstr "Esiste già un layout con il nome specificato."
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Il nome del layout non è valido"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Informativa sulla privacy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Caricamento..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Non è stato possibile caricare le informazioni sulla versione."
@@ -5207,89 +4541,6 @@ msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr ""
"Non è possibile avviare {0} perché è stato rilevato un errore irreversibile."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"È possibile eseguire {0} senza queste estensioni, ma la funzionalità da esse "
-"fornita non sarà disponibile."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"È possibile avviare {0} senza queste estensioni, ma la funzionalità da esse "
-"fornita non sarà disponibile. Continuare?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Compila il progetto prima dell'esecuzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per usare la stessa versione della soluzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare la firma degli assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Salvare i documenti modificati prima della compilazione?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Salvare i documenti modificati prima della compilazione?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per creare un pacchetto NuGet durante la "
-"compilazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Consente di selezionare il livello di avviso da usare"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Consente di immettere lo spazio dei nomi predefinito per il progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Carica impostazioni specifiche dell'utente con il documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Carica soluzione precedente all'avvio"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Crea sempre la copia di backup"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Il percorso specificato del progetto non è valido"
@@ -5437,8 +4688,7 @@ msgstr "Aggiungi cartella esistente"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:511
msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory"
-msgstr ""
-"Nella directory di destinazione è già presente un file denominato '{0}'"
+msgstr "Nella directory di destinazione è già presente un file denominato '{0}'"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:519
msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory"
@@ -5461,8 +4711,7 @@ msgstr "Il nome scelto contiene caratteri non validi. Scegliere un altro nome."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Il nome di file o di directory è già usato. Sceglierne un altro."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5478,7 +4727,8 @@ msgstr "_Rimuovi dal progetto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"L'opzione Elimina consente di rimuovere definitivamente il file dal disco "
"rigido. Se si vuole solo rimuoverlo dalla soluzione corrente, fare clic su "
@@ -5508,21 +4758,6 @@ msgstr "Rimuovere il file {0} dal progetto {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Rimuovere i file selezionati dal progetto?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5532,16 +4767,6 @@ msgstr "Apri con '{0}'"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Si è verificato un errore durante la ridenominazione della directory."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"L'opzione Elimina consente di rimuovere definitivamente dal disco rigido la "
-"directory e gli eventuali file che contiene. Se si vuole solo rimuoverla "
-"dalla soluzione corrente, fare clic su Rimuovi dal progetto."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5555,10 +4780,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Rimuovere la directory {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Rimuovere la directory {0} dal progetto {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Non è stato possibile eliminare la cartella {0} dal disco: {1}"
@@ -5601,19 +4822,11 @@ msgstr "Non è stato possibile eliminare il file {0}"
msgid "Include to Solution"
msgstr "Includi nella soluzione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Consente di esplorare i file e la struttura della soluzione corrente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Visualizza (riquadri)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5645,6 +4858,12 @@ msgstr "Il nome file {0} non è valido"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Il file {0} esiste già. Sovrascriverlo?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Riquadri"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inizializzazione finestra principale"
@@ -5655,11 +4874,6 @@ msgstr ""
"Salvare le modifiche apportate al documento '{0}' prima di creare una nuova "
"soluzione?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "Se non si salva, le modifiche andranno perse definitivamente."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "Apertura di {0}"
@@ -5678,6 +4892,11 @@ msgstr "Preferenze"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Salvare le modifiche apportate al documento '{0}' prima di chiudere?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "Se non si salva, le modifiche andranno perse definitivamente."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Il nome file non è valido"
@@ -5694,6 +4913,12 @@ msgstr "Non è stato possibile aprire il file '{0}'"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Caricamento dei documenti dell'area di lavoro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Non è stato possibile aprire il file '{0}'."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5704,12 +4929,6 @@ msgstr "Non è stato possibile aprire il file '{0}'. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Non è stato possibile aprire il file '{0}' perché è troppo grande."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Non è stato possibile aprire il file '{0}'."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Compilazione..."
@@ -5741,55 +4960,6 @@ msgstr "Salvataggio..."
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della ricerca"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Consente di selezionare la piattaforma di destinazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "Aggiungi il modificatore 'new'"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Modifica il file corrente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Esegue tutti i test del progetto corrente selezionato."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Selettore tipo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Consente di selezionare il tipo di attività da visualizzare"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "ModifyTags deve essere chiamato prima di CreateContent"
@@ -5839,38 +5009,15 @@ msgstr "Aggiungi o _rimuovi..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Workbench soluzione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Barra degli strumenti del riquadro errori"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Mostra errori"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Mostra avvisi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Mostra messaggi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Output di compilazione"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Mostra output di compilazione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Output di compilazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Cerca i dati degli errori"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5895,16 +5042,6 @@ msgstr "Passa all'attività"
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità della colonna Tipo"
@@ -5929,19 +5066,6 @@ msgstr "Riga"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità della colonna Riga"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5956,20 +5080,6 @@ msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità della colonna File"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità della colonna Progetto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Percorso"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6076,88 +5186,22 @@ msgstr "Comando"
msgid "Key Binding"
msgstr "Tasto di scelta rapida"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizzati"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Visualizza conflitti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Immettere la directory in cui deve essere eseguito il comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Questa combinazione di tasti è già associata al comando '{0}' nello stesso "
-"contesto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Questa combinazione di tasti è già associata al comando '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Conflitti:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplicati:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Questo collegamento è assegnato ad altri comandi disponibili\\nnello stesso "
-"contesto. Impostarne uno diverso."
-msgstr[1] ""
-"Questo collegamento è assegnato ad altri comandi disponibili\\nnello stesso "
-"contesto. Impostarne uno diverso."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schema:"
@@ -6193,10 +5237,6 @@ msgstr "Abilita la compilazione in parallelo di progetti"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Compila il progetto prima di eseguire unit test"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Compila con MSBuild invece di xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Li_vello di dettaglio registrazione:"
@@ -6362,127 +5402,26 @@ msgstr "Aggiornamenti alfa (molto frequenti e instabili)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Controlla ora la disponibilità di aggiornamenti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Non è stato possibile avviare le estensioni seguenti:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Strumenti (personalizzato)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Fare clic qui per aggiungere una nuova espressione di controllo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "Rimuovere il riferimento a tale file dall'elenco dei file recenti?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Converte il testo selezionato in maiuscolo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Converte il testo selezionato in minuscolo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Immettere il comando personalizzato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Consente di immettere i tag di questo pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Argomenti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr ""
-"Seleziona i pacchetti da aggiungere al nuovo progetto di creazione pacchetti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Consente di selezionare la directory di lavoro per l'esecuzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Directory di lavoro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr ""
-"Seleziona i pacchetti da aggiungere al nuovo progetto di creazione pacchetti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Consente di immettere lo spazio dei nomi predefinito per il progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Selezionare questa opzione per sospendere l'output della console"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Il controllo non è stato trovato."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "Il comando dello strumento \"{0}\" non è impostato."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Il comando dello strumento \"{0}\" non è valido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "La directory di lavoro dello strumento \"{0}\" non è valida."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Questo collegamento è assegnato ad altri comandi:"
-msgstr[1] "Questo collegamento è assegnato ad altri comandi:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argomenti:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Comando:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Tasto di scelta rapida:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
@@ -6506,28 +5445,6 @@ msgstr "_Salva file corrente"
msgid "Use _output window"
msgstr "Usa _finestra di output"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr ""
-"Consente di inviare commenti e suggerimenti al team di sviluppo di "
-"MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Seleziona il test nell'albero"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Lingua dell'interfaccia utente:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "Per rendere effettive le modifiche, è necessario riavviare il sistema"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6536,16 +5453,6 @@ msgstr "Per rendere effettive le modifiche, è necessario riavviare il sistema"
msgid "(Default)"
msgstr "(impostazione predefinita)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Queste preferenze diventeranno effettive al successivo avvio di {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Riavvia {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Lingua dell'interfaccia utente:"
@@ -6577,36 +5484,10 @@ msgstr "Rimuovere l'elemento '{0}' dall'area di lavoro '{1}'?"
msgid "Display Options"
msgstr "Opzioni di visualizzazione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Consente di immettere il nome del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Consente di immettere gli autori del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr ""
-"Consente di immettere la dichiarazione di copyright del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Consente di immettere il nome del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Completa l'istruzione corrente"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "Intesta_zione standard"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6614,25 +5495,6 @@ msgstr "Completa l'istruzione corrente"
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Testo intestazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Consente di immettere il testo da usare per l'intestazione standard"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare un modello da inserire nel testo dell'intestazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per includere l'intestazione standard nei nuovi "
-"file creati"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Usa informazioni sull'autore personalizzate per questa soluzione"
@@ -6680,41 +5542,6 @@ msgstr "UNIX/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "Larghezza desiderata del file in colonne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Consente di selezionare il tipo di terminazioni riga per il file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Consente di selezionare la larghezza delle tabulazioni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Consente di selezionare la larghezza dei rientri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per convertire automaticamente le tabulazioni in "
-"spazi"
-
-# (ndt) ????
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per consentire l'uso di tabulazioni dopo non "
-"tabulazioni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per rimuovere automaticamente lo spazio vuoto "
-"finale da una riga"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Larghezza _file desiderata:"
@@ -6811,13 +5638,6 @@ msgstr "_Racchiuso da modello"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Collegamento:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descrizione:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Testo del modello:"
@@ -6826,10 +5646,6 @@ msgstr "Testo del modello:"
msgid "Editable"
msgstr "Modificabile"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificatore"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6873,29 +5689,6 @@ msgstr "Elenco di valori da cui l'utente può scegliere."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} è attualmente in esecuzione in <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Runtime attivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Fare clic qui per aggiungere una nuova variabile"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Esegue tutti i test del progetto corrente selezionato."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Seleziona il prefisso di installazione di Mono"
@@ -6996,24 +5789,6 @@ msgstr "Documento corrente"
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Consente di immettere il nome del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Consente di immettere il percorso di output"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "S_ostituisci:"
@@ -7103,12 +5878,6 @@ msgstr "_Maiuscole/minuscole"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Ricerca rege_x"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Solo parole intere"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7131,6 +5900,10 @@ msgstr "Ricerca di '{0}' nella selezione corrente"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Sostituzione di '{0}' nella selezione corrente"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Ricerca nel progetto '{0}'"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Ricerca di '{0}' in tutti i progetti"
@@ -7139,10 +5912,6 @@ msgstr "Ricerca di '{0}' in tutti i progetti"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Sostituzione di '{0}' in tutti i progetti"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Ricerca nel progetto '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Ricerca di '{0}' nel progetto '{1}'"
@@ -7216,9 +5985,545 @@ msgstr "Modifica modalità personalizzate..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Parametri personalizzati..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Configurazione personalizzata..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Modalità di debug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Cast di debug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Modalità MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Simboli GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Livello dettagliato"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Versione runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Modello di sicurezza"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Verifica tutto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Espressione di traccia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Livello di registrazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Maschera log"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Generazione serializzatore"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Directory di configurazione Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "File di configurazione Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Disabilita AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Disabilita regole di confronto gestite"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Codifiche esterne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefisso GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Rimuovi lettere di unità"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Percorsi senza distinzione maiuscole/minuscole"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Watcher gestito"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Nessun SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Percorso di Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Tema Windows Form"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Thread per CPU"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Mantieni file temporanei ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Listener di traccia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Eccezioni X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Garbage Collector"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Abilita LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Disattiva LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Modalità desktop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Modalità server"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Abilita il supporto per il debug."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Abilita messaggi InvalidCastException più dettagliati."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Disabilita alcune ottimizzazioni JIT che sono in genere disabilitate durante "
+"l'esecuzione all'interno del debugger. Questa opzione è utile se si intende "
+"collegarsi al processo in esecuzione con il debugger."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Consente di generare e registrare le informazioni di debug GDB. Questa "
+"opzione è supportata solo su alcune piattaforme e solo quando si usa GDB 7.0 "
+"o versioni successive."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"Consente di usare il modulo profiler specificato per l'esecuzione in "
+"modalità profilatura."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Aumenta il livello di dettaglio."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Usa la versione specificata del runtime invece di rilevarla automaticamente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr ""
+"Attiva il gestore della sicurezza non supportato (disattivato per "
+"impostazione predefinita)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Verifica la validità del linguaggio IL in mscorlib e negli assembly nella "
+"Global Assembly Cache e controlla la verificabilità del linguaggio IL in "
+"tutto il codice utente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"I valori possibili sono 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. Il valore predefinito è 'error'. I messaggi con un livello di "
+"dettaglio maggiore o uguale al livello di registrazione verranno stampati su "
+"stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"I valori possibili sono 'asm' (caricatore di assembly), 'type', 'dll' "
+"(caricatore di librerie native), 'gc' (Garbage Collector), 'cfg' (caricatore "
+"di file config), 'aot' (precompilatore) e 'all'. Il valore predefinito è "
+"'all'. La modifica del valore della maschera consente di visualizzare solo i "
+"messaggi relativi a un determinato componente. È possibile usare più "
+"maschere separandole con una virgola. Ad esempio, per visualizzare i "
+"messaggi dei file config e del caricatore di assembly, impostare la maschera "
+"su 'asm,cfg'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"I valori possibili sono 'no' per disabilitare l'uso di un serializzatore "
+"personalizzato C# oppure un intero che corrisponde al numero minimo di usi "
+"prima che il runtime produca un serializzatore personalizzato (con 0 verrà "
+"prodotto un serializzatore personalizzato al primo accesso, con 50 verrà "
+"prodotto al cinquantesimo uso). Mono eseguirà il fallback a un "
+"serializzatore interpretato in caso di errore durante la generazione del "
+"serializzatore. Per disabilitare questo comportamento, impostare l'opzione "
+"'nofallback', ad esempio '0,nofallback'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Esegue l'override della directory di configurazione del sistema predefinita "
+"($PREFIX/etc). Viene usato per individuare il file machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Esegue l'override del file di configurazione runtime predefinito "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Se impostata, indica a Mono di NON provare a usare i servizi I/O asincroni "
+"nativi. In tal caso verrà usata un'implementazione predefinita di "
+"select/poll. Attualmente è supportato solo epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Se impostata, il runtime usa regole di confronto non gestite, ovvero regole "
+"di confronto che non fanno distinzione tra impostazioni cultura. Disabilita "
+"internamente la funzionalità delle regole di confronto gestite richiamata "
+"tramite i membri della classe System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Elenco di codifiche testo delimitate da virgole da provare quando si "
+"converte testo generato esternamente (ad esempio argomenti della riga di "
+"comando o nomi file) in Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Fornisce un prefisso usato dal runtime per cercare le Global Assembly Cache. "
+"Le directory sono delimitate dal separatore di percorso della piattaforma "
+"(due punti in UNIX). MONO_GAC_PREFIX deve puntare alla directory iniziale di "
+"un'installazione con prefisso o alla directory fornita nel comando gacutil "
+"/gacdir. Esempio: /home/nomeutente/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "Se abilitata, Mono rimuove la lettera di unità dai percorsi di Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Se abilitata, Mono esegue la ricerca dei file in ogni directory di un "
+"percorso senza fare distinzione tra maiuscole/minuscole."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Se impostata, System.IO.FileSystemWatcher usa l'implementazione gestita "
+"predefinita (opzione lenta)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Se impostata, fa in modo che il processo Mono sia associato a un singolo "
+"processore. Può essere utile quando si esegue il debug o la modifica di race "
+"condition."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Fornisce al runtime un percorso di ricerca in cui cercare i file di "
+"libreria. Si tratta di uno strumento comodo per le applicazioni di debug, ma "
+"non deve essere usato da applicazioni distribuite perché causa interruzioni "
+"impercettibili nel caricatore di assembly. Le directory sono delimitate dal "
+"separatore di percorso della piattaforma (due punti in UNIX). Esempio: "
+"/home/nomeutente/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Nome del tema che verrà usato da Windows.Forms. I temi disponibili includono "
+"'clearlooks', 'nice' e 'win32'. L'impostazione predefinita è 'win32'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Il numero massimo di thread nel pool di thread sarà pari alla somma di 20 e "
+"del prodotto di Thread per CPU per il numero di CPU. Il valore predefinito "
+"per questa variabile è 10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Se impostata, i file di origine temporanei generati dalle classi di supporto "
+"di ASP.NET non verranno rimossi. Verranno mantenuti nella directory "
+"temporanea dell'utente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Se impostata, abilita System.Diagnostics.DefaultTraceListener, che stampa "
+"l'output delle classi Trace e Debug di System.Diagnostics. Può essere "
+"impostata su un nome file e su Console.Out o Console.Error per visualizzare "
+"l'output rispettivamente come output standard o errore standard. Se è "
+"impostata su Console.Out o Console.Error, è possibile aggiungere un prefisso "
+"facoltativo che verrà usato durante la scrittura di messaggi quali "
+"Console.Error:MyProgramName."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Se impostata, viene generata un'eccezione quando viene rilevato un errore "
+"X11. Per impostazione predefinita, viene visualizzato un errore ma "
+"l'esecuzione continua."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Quando è impostata la variabile di ambiente MONO_XDEBUG, le informazioni di "
+"debug per codice sottoposto a JIT vengono create in una libreria condivisa, "
+"caricabile in GDB. In questo modo è possibile, ad esempio, visualizzare i "
+"nomi di frame gestiti in backtrace di GDB."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Consente di selezionare il motore di Garbage Collector usato da Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Se il runtime di Mono è stato compilato con il supporto LLVM (non "
+"disponibile in tutte le configurazioni), questa opzione consente di usare "
+"l'ottimizzazione LLVM e il motore di generazione del codice per la "
+"compilazione JIT o AOT. Per altre informazioni, vedere "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Quando si usa un progetto Mono compilato con il supporto LLVM, forza Mono a "
+"eseguire il fallback al relativo motore JIT e a non usare il back-end di "
+"LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Configura la macchina virtuale ottimizzandola per le applicazioni desktop. "
+"Attualmente consente di impostare il sistema GC in modo da evitare il più "
+"possibile l'espansione dell'heap rallentando leggermente la Garbage "
+"Collection."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr "Configura la macchina virtuale ottimizzandola per le operazioni server."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "Comandi aggiuntivi della riga di comando da fornire al comando Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitata"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Esegui debug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Runtime"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Sicurezza"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Traccia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Registrazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Opzioni libreria"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilità"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Ottimizzazioni"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7262,26 +6567,12 @@ msgstr "Abilita il supporto per i test automatizzati"
msgid "End of list"
msgstr "Fine dell'elenco"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-"Cartelle personalizzate in cui MonoDevelop deve cercare assembly e pacchetti:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr ""
-"Cartelle personalizzate in cui MonoDevelop deve cercare assembly e pacchetti:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Errore"
+"Cartelle personalizzate in cui MonoDevelop deve cercare assembly e "
+"pacchetti:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
@@ -7308,19 +6599,6 @@ msgstr "Per errori"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Per errori e avvisi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Mostra fumetti per messaggi:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Mostra riquadro errori:"
@@ -7442,14 +6720,6 @@ msgstr "Seleziona cartella"
msgid "_Browse..."
msgstr "S_foglia..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Sfoglia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Consente di selezionare una cartella per la voce"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7457,36 +6727,6 @@ msgstr "Consente di selezionare una cartella per la voce"
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Aggiunge un nuovo file al progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Salva i file selezionati e chiude l'applicazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Salva i file selezionati e chiude l'applicazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Salva i file selezionati e chiude l'applicazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Elenco strumenti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Cartella di destinazione:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7504,6 +6744,16 @@ msgstr "Copia"
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7512,34 +6762,10 @@ msgstr "Incolla"
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Menu Filtro di ricerca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Modifica i filtri di ricerca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Cancella la voce di ricerca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Barra di navigazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Passa alle definizioni nel file corrente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "La combinazione di tasti ({0}, {1}) non è un comando."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "Sono presenti conflitti nella combinazione di tasti ({0})."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7579,20 +6805,6 @@ msgstr "(Raccolta)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vuoto)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Punto di ridimensionamento del riquadro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Mostra il riquadro {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
@@ -7611,22 +6823,6 @@ msgstr "Ancora"
msgid "Undock"
msgstr "Disancora"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Chiude la finestra di dialogo Opzioni e rimuove tutte le modifiche"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Chiude la finestra di dialogo Opzioni e mantiene tutte le modifiche"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Categorie di opzioni disponibili in questa finestra di dialogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "L'operazione è stata completata con errori."
@@ -7653,14 +6849,6 @@ msgstr "ERRORE: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Raccolta delle informazioni sulle classi..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Riepilogo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Non sono stati trovati completamenti"
@@ -7678,13 +6866,6 @@ msgstr "Stato"
msgid "Details:"
msgstr "Dettagli:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Dettagli"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7697,18 +6878,6 @@ msgstr "Caricamento workbench"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Non è stato possibile aprire il file: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Strumentazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Servizio Strumentazione abilitato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Informazioni sul servizio Strumentazione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "L'area di lavoro è stata salvata."
@@ -7785,7 +6954,8 @@ msgid ""
"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
"to reload it?"
msgstr ""
-"Il progetto '{0}' è stato modificato da un'applicazione esterna. Ricaricarlo?"
+"Il progetto '{0}' è stato modificato da un'applicazione esterna. "
+"Ricaricarlo?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:129
msgid "Text file"
@@ -7837,22 +7007,10 @@ msgstr "Aggiungi file esistente"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Usa le impostazioni predefinite di '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per usare le impostazioni predefinite di '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "Cri_teri:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Avviso"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7874,11 +7032,6 @@ msgstr "Predefiniti di sistema"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Criteri ereditati"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configurazione:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7930,81 +7083,6 @@ msgstr "Immettere un nome di configurazione valido."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Esiste già una configurazione denominata '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Aggiunge un nuovo file al progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Crea il nuovo file e chiude la finestra di dialogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Chiude la finestra di dialogo senza creare un nuovo file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Consente di selezionare una categoria per il nuovo file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Nome del modello selezionato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Descrizione del modello selezionato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Consente di selezionare un modello per il nuovo file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Immettere il nome del nuovo file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr ""
-"Consente di scegliere se aggiungere questo nuovo file a un progetto esistente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Consente di selezionare il progetto a cui aggiungere il file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare la cartella del progetto in cui aggiungere il file"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Cartella di progetto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Si è verificato un errore durante la creazione del file"
@@ -8021,13 +7099,6 @@ msgstr "Tipo sconosciuto"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Il tipo '{0}' è già registrato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -8056,10 +7127,6 @@ msgstr ""
"Non è possibile eliminare la directory del progetto perché contiene file di "
"altri progetti o altre soluzioni"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Criteri"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Modifica dei criteri:"
@@ -8129,22 +7196,6 @@ msgstr "Non è stato possibile salvare il set di criteri"
msgid "No Selection"
msgstr "Nessuna selezione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Consente di selezionare o immettere il nome della nuova configurazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare o immettere la piattaforma per la nuova "
-"configurazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per creare le configurazioni per tutti gli "
-"elementi della soluzione"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8257,27 +7308,10 @@ msgstr "La pulizia non è riuscita."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Operazione completata ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Pulizia annullata."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "La pulizia è riuscita."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Pulisci: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Ricompilazione... (pulizia)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Ricompilazione... (compilazione)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Compilazione obsoleta"
@@ -8326,19 +7360,10 @@ msgstr ""
"Il file {0} non si trova nella directory delle cartelle. Scegliere "
"l'operazione da eseguire:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Ignora"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Aggiunta dei file..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Nel progetto esiste già un collegamento denominato '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8347,10 +7372,6 @@ msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il tentativo di spostare/copiare il file. "
"Controllare le autorizzazioni."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Nel progetto esiste già un file denominato '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Il collegamento '{0}' nel progetto include già il file '{1}'"
@@ -8427,10 +7448,6 @@ msgstr ""
"Il progetto '{0}' è attualmente in esecuzione e deve essere arrestato. "
"Continuare con la chiusura?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Chiudi progetto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generazione del database di completamento codice"
@@ -8460,21 +7477,6 @@ msgstr "Soluzione corrente"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "Eliminare la modalità di esecuzione personalizzata '{0}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Consente di selezionare la directory di lavoro per l'esecuzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-"Consente di immettere eventuali argomenti personalizzati da passare "
-"all'eseguibile"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Consente di immettere eventuali variabili di ambiente personalizzate"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Non è stata specificata alcuna opzione."
@@ -8504,21 +7506,6 @@ msgstr "Directory"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(dipendenze cicliche non consentite)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Riferimento"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8536,19 +7523,6 @@ msgstr "Pro_getti"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "A_ssembly .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Pacchetto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Cerca ({0})"
@@ -8563,8 +7537,7 @@ msgstr "Directory radice:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:39
msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:"
-msgstr ""
-"Riepilogo di tutti i tipi di file usati nel progetto o nella soluzione:"
+msgstr "Riepilogo di tutti i tipi di file usati nel progetto o nella soluzione:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:31
msgid "<b>Output Directory</b>"
@@ -8654,11 +7627,6 @@ msgstr "Spazio dei nomi predefinito:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Ottieni versione dalla soluzione padre"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Versione:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Associa spazi dei nomi a nomi di directory"
@@ -8679,10 +7647,6 @@ msgstr "_Semplice"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Gerarchica"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8738,16 +7702,6 @@ msgstr "_Framework di destinazione:"
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Directory radice"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Consente di immettere la directory radice per il progetto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Tipo di file"
@@ -8756,11 +7710,6 @@ msgstr "Tipo di file"
msgid "Policy"
msgstr "Criteri"
-# (NdT) pulsante
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Impostazione predefinita di sistema)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Criteri ereditati)"
@@ -8770,132 +7719,24 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "Rimuovere i criteri di formattazione per il tipo '{0}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Consente di immettere il percorso di output"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Elemento di soluzione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Consente di immettere la versione del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare la firma degli assembly"
-
-# (ndt) come da glossario Microsoft
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "File con nome sicuro"
-
-# (ndt) come da glossario Microsoft
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Consente di immettere il file con nome sicuro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Ritarda la firma dell'assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(selezionare un'operazione su progetto)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Selettore tag"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Consente di inserire un tag personalizzato nella voce della directory"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Consente di inserire un tag personalizzato nella voce del comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare il tipo di operazione del progetto per la quale "
-"aggiungere un comando personalizzato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Fare clic per rimuovere questo comando personalizzato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Immettere il comando personalizzato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "Usare un selettore di file per selezionare un comando personalizzato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Immettere la directory in cui deve essere eseguito il comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per eseguire il comando in una console esterna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Selezionare questa opzione per sospendere l'output della console"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Consente di immettere il nome del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Versione del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Consente di immettere la versione del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per usare la stessa versione della soluzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Descrizione del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Consente di immettere una descrizione del progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Spazio dei nomi predefinito"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Consente di immettere lo spazio dei nomi predefinito per il progetto"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8913,7 +7754,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8947,55 +7789,10 @@ msgstr "Mantieni identificatori correnti"
msgid "Namespace"
msgstr "Spazio dei nomi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per associare gli spazi dei nomi ai nomi di "
-"directory"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per usare lo spazio dei nomi predefinito come "
-"radice di tutti gli spazi dei nomi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Selezionare questa opzione per usare una struttura di cartelle piatta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per usare una struttura di cartelle gerarchica"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per usare i nomi di risorsa di tipo Visual Studio"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Nome dell'assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Consente di immettere il nome dell'assembly di output"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Percorso di output"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Consente di immettere il percorso di output"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Il nome di assembly specificato non è valido"
@@ -9004,11 +7801,6 @@ msgstr "Il nome di assembly specificato non è valido"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "La directory di output non è valida: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (non installato)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Deve esistere almeno una configurazione."
@@ -9190,14 +7982,6 @@ msgstr "Anteprima opzioni"
msgid "Variable"
msgstr "Variabile"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Valore"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Fare clic qui per aggiungere una nuova variabile"
@@ -9227,10 +8011,6 @@ msgstr "Non è stato possibile avviare MonoDevelop"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Chiudi MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Altre informazioni"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Continua comunque"
@@ -9270,10 +8050,6 @@ msgstr "Rimuovere il file {0} dalla cartella {1} della soluzione?"
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Rimuovere il file {0} dalla soluzione {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Imposta le opzioni del carattere per {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Seleziona tipo di carattere"
@@ -9380,14 +8156,6 @@ msgstr "Salva i criteri del progetto come nuovo set di criteri personalizzato"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Esporta i criteri in un file"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "File:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Criteri da esportare:"
@@ -9458,8 +8226,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Aggiungi file a cartella"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr ""
"Il file {0} non si trova nella directory di destinazione. Scegliere "
"l'operazione da eseguire:"
@@ -9549,44 +8316,12 @@ msgstr "Grazie per i commenti e suggerimenti"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Commenti e suggerimenti inviati: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Sono disponibili nuovi aggiornamenti dell'estensione:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Indica che sono disponibili aggiornamenti da installare"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Percorso:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Segno di spunta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Croce"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "L'SDK è stato trovato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "L'SDK non è stato trovato"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "L'SDK è stato trovato nel percorso specificato."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "Non è stato trovato alcun SDK nel percorso specificato."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "L'SDK è stato trovato nel percorso predefinito."
@@ -9618,17 +8353,6 @@ msgstr "Chiudi la pagina iniziale dopo l'apertura della soluzione"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Non è stato possibile aprire l'URL '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Apri la soluzione {0}"
-
-# FIXME: controllare, ce ne è un'altra simile
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "Tenere premuto CTRL per aprire nell'area di lavoro corrente."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Non sono state trovate novità."
@@ -9641,28 +8365,6 @@ msgstr "Nuovo..."
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Ultima apertura: meno di un minuto fa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Ultima apertura: {0} giorni fa"
-msgstr[1] "Ultima apertura: {0} giorni fa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Ultima apertura: {0} ore fa"
-msgstr[1] "Ultima apertura: {0} ore fa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Ultima apertura: {0} minuti fa"
-msgstr[1] "Ultima apertura: {0} minuti fa"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Esegui backup e migrazione"
@@ -9721,26 +8423,10 @@ msgstr "Si è verificato un errore irreversibile"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"I dettagli di questo errore sono stati inviati automaticamente a Microsoft "
-"per l'analisi."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} ora verrà chiuso."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"I dettagli degli errori, unitamente a informazioni anonime sull'utilizzo "
-"possono essere inviati a Microsoft per contribuire al miglioramento di {0}. "
-"Inviare queste informazioni?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Esporta soluzione"
@@ -9779,38 +8465,46 @@ msgstr "Valore:"
msgid "See also:"
msgstr "Vedere anche:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Framework di destinazione"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Profilo corrente:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Piattaforma .NET Standard:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Framework di destinazione:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"La libreria sarà compatibile con tutti i framework che supportano la "
-"versione selezionata di <a href='{0}'>.NET Standard</a>."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Errore di test"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr "Portabile .NET:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "È necessario selezionare almeno due framework."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Cambia..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Non ci sono framework applicabili per questa selezione."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Più framework corrispondono alla selezione corrente:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr ""
+"È necessario selezionare manualmente un profilo nel selettore a discesa."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"La libreria sarà compatibile con i framework supportati dal <a "
-"href='{0}'>profilo PCL</a> selezionato."
+"Sono stati trovati più framework applicabili. È necessario selezionare altre "
+"caselle di controllo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "I framework seguenti sono stati selezionati in modo implicito:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9822,16 +8516,6 @@ msgstr "Non sono state trovate corrispondenze"
msgid "Top Result"
msgstr "Risultati migliori"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "È stato rilevato un certificato HTTP non attendibile"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Comandi"
@@ -9844,28 +8528,6 @@ msgstr "Non è stato possibile aprire {0}"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "Rimuovere il riferimento a tale file dall'elenco dei file recenti?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Oggi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Ieri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} giorni fa"
-msgstr[1] "{0} giorni fa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} settimane fa"
-msgstr[1] "{0} settimane fa"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "file \"{0}\" nel progetto \"{1}\""
@@ -9879,10 +8541,6 @@ msgstr "file \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Supporto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Domande e risposte"
@@ -9956,72 +8614,6 @@ msgstr "Suggerimento successivo"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Nascondi automaticamente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Chiudi {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Chiude il riquadro {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Chiudi riquadro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Chiude il riquadro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Passa alla scheda {0}"
-
-# (ndt) di queste tre non ne sono molto sicuro
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Ancora riquadro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Ancora il riquadro nell'interfaccia utente in modo che non venga nascosto "
-"automaticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Nascondi automaticamente riquadro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Nasconde automaticamente il riquadro quando perde lo stato attivo"
-
-# (ndt) di queste tre non ne sono molto sicuro
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Ancora {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Ancora il riquadro {0} nell'interfaccia utente in modo che non venga "
-"nascosto automaticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Nascondi automaticamente {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Nasconde automaticamente il riquadro {0} quando perde lo stato attivo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -10045,8 +8637,7 @@ msgstr "Rendi scrivibile"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:67
msgid "Would you like {0} to attempt to make the file writable and try again?"
-msgstr ""
-"Si vuole che {0} provi a rendere scrivibile il file prima di riprovare?"
+msgstr "Si vuole che {0} provi a rendere scrivibile il file prima di riprovare?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:62
msgid ".NET Portable Subset"
@@ -10072,10 +8663,6 @@ msgstr ""
"Usa motore di compilazione MSBuild (non supportato per questo tipo di "
"progetto)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Raccolta delle informazioni sulle classi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Inserisci campo"
@@ -10096,35 +8683,9 @@ msgstr "Inserisci codice"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Editor codice sorgente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Documento precedente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Documento successivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Elenco documenti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Visualizza il menu dell'elenco documenti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (modificato ma non salvato)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Passa a {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Chiudi il documento"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Racchiudi tra..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10143,11 +8704,6 @@ msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr ""
"Non è stato trovato nessun modello corrispondente alla condizione '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Configura il nuovo {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10158,14 +8714,6 @@ msgstr "Configura il nuovo {0}"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Avanti"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Nello spazio del progetto esiste già un progetto con lo stesso nome"
@@ -10202,110 +8750,14 @@ msgstr "Non si è autorizzati a creare in {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "Non è stato possibile creare il progetto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Non è stato possibile eseguire la migrazione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} è stato ridestinato."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Usati di recente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Modelli usati di recente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Nuovo progetto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Categorie di progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare la categoria di progetto per visualizzare tutti i "
-"modelli possibili"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Modelli di progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Consente di selezionare il modello di progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Annulla la finestra di dialogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Torna alla pagina precedente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Indietro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Passa alla pagina successiva"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "ANTEPRIMA"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Anteprima dell'aspetto della cartella"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Immettere il nome del nuovo progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Immettere il percorso file del nuovo progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr ""
-"Consente di aprire un selettore di file per selezionare il percorso del "
-"progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Consente di scegliere se creare una cartella per il nuovo progetto nella "
-"cartella della soluzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Consente di scegliere se usare il controllo del codice sorgente GIT"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Consente di scegliere se creare un file con estensione gitignore per "
-"ignorare i file comuni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Anteprima layout cartella"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Anteprima del layout cartella per il nuovo progetto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Nome dell'area di lavoro:"
@@ -10317,8 +8769,7 @@ msgstr "Nome della soluzione:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:114
msgid "Create a .gitignore file to ignore inessential files."
-msgstr ""
-"Crea un file con estensione gitignore per ignorare file non essenziali."
+msgstr "Crea un file con estensione gitignore per ignorare file non essenziali."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:130
msgid "Create a project directory within the solution directory."
@@ -10337,19 +8788,6 @@ msgstr "Usa GIT per il controllo della versione."
msgid "Version Control:"
msgstr "Controllo della versione:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Servizi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "E_rrori"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Errori e avvisi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "Nel percorso sono stati usati caratteri non validi."
@@ -10386,11 +8824,11 @@ msgstr "Cerca nei tipi"
msgid "Search Members"
msgstr "Cerca nei membri"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Premere '{0}' per eseguire la ricerca"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Cerca nella soluzione"
@@ -10398,267 +8836,17 @@ msgstr "Cerca nella soluzione"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Abilita analisi codice durante la compilazione"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Nascondi messaggio corrente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Mostra messaggio nascosto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Cinese - Cina"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Cinese - Taiwan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Ceco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Danese"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Olandese"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Francese"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galiziano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Tedesco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Inglese"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungherese"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesiano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Polacco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portoghese"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portoghese - Brasile"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Russo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spagnolo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svedese"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "criterio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Configurazione di esecuzione: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Nuova"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplica"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Configurazione duplicata"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Rimuovere la configurazione '{0}'?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Il nome non può essere vuoto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Questo nome è già in uso"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Configurazione specifica dell'utente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Azione di avvio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Avvia progetto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Avvia programma esterno:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Esegui nella directory:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Esegui in console esterna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Sospendi output della console"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Esegui in runtime .NET:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Impostazioni del runtime di Mono:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Impostazioni predefinite"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(runtime predefinito)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Impostazioni runtime di Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Selettore modalità di esecuzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Configurazioni di esecuzione:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Modalità di esecuzione:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Parametri personalizzati"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Bundle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Esiste già un bundle con lo stesso nome. Rimuovere prima {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Configurazione di esecuzione"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Guida introduttiva"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Fine"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Indietro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Eseguibile"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Usare [%UP%] [%DOWN%] per passare a un altro percorso."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Eseguibile con GUI"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Premere [INVIO] per selezionare il percorso."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Modulo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Premere [ESC] per annullare questa operazione."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10682,6 +8870,23 @@ msgstr "Il compilatore IL (ilasm) non è stato trovato."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "Potrebbe essere necessario installare .NET SDK."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Eseguibile"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Libreria"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10756,34 +8961,18 @@ msgstr "Segnala errore"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Crea _patch"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Aggiungi a elenco di elementi ignorati"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "Rimuovi da elenco di elementi ignorati"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Risolvi conflitti"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Copia revisione"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Mostra differenze"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "M_ostra log"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Mostra _blame prima"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10804,10 +8993,6 @@ msgstr "Stile messaggio di commit"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Mostra il log del controllo del codice sorgente per il file corrente"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10831,12 +9016,6 @@ msgstr "Ripristina"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Mostra stato remoto"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Stato remoto"
@@ -10853,11 +9032,6 @@ msgstr "Stato di {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Crea patch"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Apri"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -11027,14 +9201,6 @@ msgstr "Blocca file"
msgid "Unlock File"
msgstr "Sblocca file"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Aggiungi a elenco di elementi ignorati"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Rimuovi da elenco di elementi ignorati"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Commit di {0}..."
@@ -11123,6 +9289,20 @@ msgstr "Rinominato"
msgid "Conflict"
msgstr "Conflitto"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11162,11 +9342,6 @@ msgstr "Messaggio:"
msgid "Module name:"
msgstr "Nome del modulo:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Directory di destinazione:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Configurazione repository"
@@ -11264,59 +9439,6 @@ msgstr "Sblocco..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "L'operazione di sblocco è stata completata."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "Intestazione del messaggio"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Consente di immettere l'intestazione del messaggio per il commit"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Selezionare questa opzione per usare i punti elenco per ogni voce"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Selezionare questa opzione per impostare un rientro per ogni voce"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Selezionare questa opzione per allineare il testo del messaggio"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per aggiungere una riga vuota tra i messaggi"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per aggiungere una riga per ogni file modificato"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per mantenere su righe separate il nome file e i "
-"messaggi"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Selezionare questa opzione per includere le directory dei file"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per impostare il ritorno a capo delle righe a 60 "
-"caratteri"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Anteprima delle impostazioni sopra indicate"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11385,10 +9507,6 @@ msgstr "A capo automatico"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "C_riteri per il controllo della versione"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Mostra l'errore per il file corrente"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11416,8 +9534,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Revisione {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11445,10 +9562,6 @@ msgstr "Indirizzo di posta elettronica: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Esegui merge"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Mostra la visualizzazione merge per il file corrente"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Prima dell'aggiornamento"
@@ -11470,14 +9583,6 @@ msgstr "Ripristina questa modifica"
msgid "Changes"
msgstr "Modifiche"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr ""
-"Mostra le differenze a livello di codice tra il codice corrente e la "
-"versione del repository"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Entrambi i file sono uguali"
@@ -11511,14 +9616,6 @@ msgstr "(copia di base)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(revisione {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Mostra successivo (differenza)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Mostra precedente (differenza)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11550,17 +9647,6 @@ msgstr "Ripristina le modifiche da questa revisione"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Esegui ripristino a questa revisione"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11684,10 +9770,6 @@ msgstr "I file seguenti devono essere bloccati prima della modifica."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Non è stato possibile sbloccare il file."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Riavvia {0} al termine del processo di installazione"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11757,14 +9839,6 @@ msgstr "Password per il certificato client"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Specificare la passphrase necessaria per accedere al certificato:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11887,14 +9961,6 @@ msgstr "Accantonamento delle modifiche"
msgid "Updating"
msgstr "Aggiornamento"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Errore del server remoto: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Ripetere l'autenticazione?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Non è possibile autorizzare le credenziali per il repository."
@@ -11990,14 +10056,6 @@ msgstr "Ramo:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Esegui push delle modifiche"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "Non ci sono modifiche di cui effettuare il push."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Creare prima un commit iniziale."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Push delle modifiche..."
@@ -12093,10 +10151,6 @@ msgstr "Origine remota/ramo"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Non è stato possibile rinominare il ramo"
@@ -12237,14 +10291,7 @@ msgstr "Il tag <b>{0}</b> verrà sottoposto a merge nel ramo <b>{1}</b>."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:149
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
-msgstr ""
-"Il ramo remoto <b>{0}</b> verrà sottoposto a merge nel ramo <b>{1}</b>."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome utente:"
+msgstr "Il ramo remoto <b>{0}</b> verrà sottoposto a merge nel ramo <b>{1}</b>."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
@@ -12272,11 +10319,6 @@ msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr ""
"Le credenziali specificate non sono valide. L'operazione verrà interrotta."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "L'operazione è stata annullata."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -12293,18 +10335,12 @@ msgstr "Usa l'opzione Riassegna per il merge"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:71
msgid "Automatically stash/unstash local changes"
-msgstr ""
-"Accantona/Annulla accantonamento delle modifiche locali automaticamente"
+msgstr "Accantona/Annulla accantonamento delle modifiche locali automaticamente"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:53
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/ora"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Accantonamento temporaneo creato da {0}"
@@ -12325,11 +10361,6 @@ msgstr "Applica e rimuovi"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Converti in ramo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Commento:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12592,8 +10623,7 @@ msgstr "Vai alla pagina di download"
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:74
msgid "The Subversion add-in could not be initialized"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile inizializzare il componente aggiuntivo Subversion"
+msgstr "Non è stato possibile inizializzare il componente aggiuntivo Subversion"
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:75
msgid ""
@@ -12607,10 +10637,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Finestra di progettazione (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nuova finestra di dialogo..."
@@ -12635,11 +10661,6 @@ msgstr "Importa file Glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Modifica icone del progetto..."
-# (ndt) non ne sono sicuro
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Impostazioni per supporto GTK#..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Impostazioni GTK#"
@@ -12866,11 +10887,6 @@ msgstr "Eliminare '{0}'?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Editor gruppi di azioni"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Origine"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12879,8 +10895,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ERRORE: MonoDevelop non ha trovato il pacchetto di sviluppo di GTK# 2.0. La "
"compilazione dei progetti che dipendono dalle librerie GTK# non riuscirà. "
-"Potrebbe essere necessario installare i pacchetti di sviluppo per gtk-"
-"sharp-2.0."
+"Potrebbe essere necessario installare i pacchetti di sviluppo per "
+"gtk-sharp-2.0."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
@@ -13057,11 +11073,6 @@ msgstr "Azione pulsante di opzione"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Azione interruttore"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleziona icona"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13315,11 +11326,6 @@ msgstr "Vuoto"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "In base al nome di nodo non è un file Stetic."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Proprietà"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Segnale"
@@ -13437,6 +11443,16 @@ msgstr "Rimuovi i controlli dei numeri interi:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Definisci le costanti:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Eseguibile con GUI"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Modulo"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13446,11 +11462,6 @@ msgstr "File vuoto"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Crea un file VB.Net vuoto."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Progetto vuoto"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Crea una soluzione VB.Net vuota."
@@ -13527,10 +11538,6 @@ msgstr "Non è possibile generare le voci del log delle modifiche."
msgid "Configure user data"
msgstr "Configura i dati utente"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Dettagli..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13688,11 +11695,6 @@ msgstr "Inserisci voce del log delle modifiche"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Integrazione con log delle modifiche"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Installa"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Testo che verrà inserito nel documento."
@@ -13702,84 +11704,19 @@ msgstr "Testo che verrà inserito nel documento."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Frammenti di testo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Cerca in casella degli strumenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr ""
-"Consente di immettere un termine da cercare nella casella degli strumenti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Mostra categorie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Mostra categorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Attivare o disattivare questa opzione per mostrare le categorie"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Usa visualizzazione compatta"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Layout compatto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr ""
-"Attivare o disattivare questa opzione per consentire l'uso del layout "
-"compatto nella casella degli strumenti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Aggiungi elementi della casella degli strumenti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Elementi casella degli strumenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Elementi della casella degli strumenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Layout completo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr ""
-"Attivare o disattivare questa opzione per consentire l'uso del layout "
-"completo nella casella degli strumenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Nascondi categorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr ""
-"Attivare o disattivare questa opzione per nascondere le categorie della "
-"casella degli strumenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr ""
-"Attivare o disattivare questa opzione per mostrare le categorie della "
-"casella degli strumenti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Rimuovere l'elemento selezionato?"
@@ -13797,6 +11734,13 @@ msgstr "Componenti Web e Windows Form"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Ricerca dei componenti..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Nome dell'assembly"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Nome del tipo"
@@ -13817,12 +11761,6 @@ msgstr "Nome completo del tipo."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Percorso dell'assembly."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Aggiungi elementi alla casella degli strumenti"
@@ -13977,6 +11915,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Pacchetto che fornisce questo riferimento."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Percorso file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Directory radice"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -14047,10 +11997,6 @@ msgstr "Progettazione grafica"
msgid "Add Items..."
msgstr "Aggiungi elementi..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Aggiungi elementi della casella degli strumenti..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Passa da un file correlato all'altro "
@@ -14146,8 +12092,7 @@ msgstr "Distribuzione della soluzione in Tarball"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:351
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:96
msgid "An unspecified error occurred while running '{0}'"
-msgstr ""
-"Si è verificato un errore non specificato durante l'esecuzione di '{0}'"
+msgstr "Si è verificato un errore non specificato durante l'esecuzione di '{0}'"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionDeployer.cs:217
msgid "Solution could not be deployed: "
@@ -14227,7 +12172,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Caricamento del file di soluzione {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Errore: la generazione di makefile è supportata solo per le soluzioni.\n"
@@ -14245,7 +12191,8 @@ msgstr "Seleziona configurazione: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "{0} esistono già per questa soluzione. Sovrascriverli? (S/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -14272,8 +12219,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -d:default-config\n"
"\tConfigurazione che il makefile compilerà per impostazione predefinita. È "
-"possibile selezionare altre configurazioni tramite l'opzione '--config' o '--"
-"enable-*' dello script di configurazione generato."
+"possibile selezionare altre configurazioni tramite l'opzione '--config' o "
+"'--enable-*' dello script di configurazione generato."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14493,8 +12440,7 @@ msgstr ""
"'{1}' nel makefile non verrà eseguita."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"La variabile makefile '{0}' non è stata trovata. La sincronizzazione dei "
"riferimenti di '{1}' non verrà eseguita."
@@ -14651,8 +12597,8 @@ msgstr "Riferimenti al progetto"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Selezionare il formato del messaggio del compilatore per l'analisi di errori "
@@ -14851,8 +12797,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Il servizio Web non è supportato in questa versione."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"Eseguire il passaggio alla versione 2.0 per l'ambiente di runtime di questo "
"progetto?"
@@ -14987,11 +12932,6 @@ msgstr "Pubblico"
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asincrono"
@@ -15036,62 +12976,26 @@ msgstr "Crea un progetto Gtk# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Crea una libreria di classi C# vuota"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Mostra _generazione del codice"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Esplorazione codice"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Trova utilizzi dei riferimenti"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Metodi di estensione"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Trova metodi di estensione"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Simboli di base"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Trova simboli di base"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Simboli derivati"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Trova simboli derivati"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Overload di membro"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Trova overload di membro"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Membri di implementazione"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Trova membri di implementazione"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Estrai metodo"
@@ -15117,10 +13021,6 @@ msgstr "_Rimuovi using non usate"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "Ri_muovi e ordina"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Rimuovi non usati e ordina (using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -15159,10 +13059,10 @@ msgstr "_Torna a utilizzo precedente"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Passa a utilizzo successivo"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Correzione rapida"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Espandi selezione"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -15172,14 +13072,6 @@ msgstr "Esplora"
msgid "Portable Library"
msgstr "Libreria portabile"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Consente di creare una libreria C# che può essere usata in Windows, Mac, "
-"Windows Phone, Xamarin.iOS e Xamarin.Android."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Progetto condiviso"
@@ -15188,115 +13080,6 @@ msgstr "Progetto condiviso"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "Crea un progetto che consente la condivisione di file tra progetti"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare il controllo dell'overflow"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare le ottimizzazioni"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Selezionare questa opzione per generare la documentazione XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Nome file XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Consente di immettere il nome file per la documentazione XML generata"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare il livello delle informazioni di debug da generare"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Consente di immettere i simboli che il compilatore deve definire"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Consente di selezionare la piattaforma di destinazione"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Consente di selezionare il livello di avviso da usare"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Consente di immettere i numeri delimitati da una virgola relativi agli "
-"avvisi che il compilatore deve ignorare"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Selezionare questa opzione per considerare gli avvisi come errori"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Versione 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Versione 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Versione 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Versione 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Versione 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Versione 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Ultima versione"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr ""
-"Consente di selezionare la destinazione di compilazione per la generazione "
-"del codice"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr ""
-"Consente di immettere la classe principale per la generazione del codice"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Consente di immettere il file da usare come icona in Windows"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Consente di selezionare la tabella codici del compilatore"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr ""
-"Consente di scegliere se includere o meno un riferimento a mscorlib.dll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Consente di selezionare la versione di C# da usare"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Selezionare questa opzione per consentire codice 'unsafe'"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Il numero della tabella codici non è valido."
@@ -15341,24 +13124,6 @@ msgstr "Complete"
msgid "Symbols only"
msgstr "Solo simboli"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Portabile"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Incorporata"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15491,11 +13256,6 @@ msgstr "Spaziatura"
msgid "Wrapping"
msgstr "Ritorno a capo"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Stile"
-
# (ndt) opzione
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
@@ -15544,7 +13304,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:313
msgid "Place open brace on new line for anonymous methods"
msgstr ""
-"Inserisci parentesi graffa di apertura in una nuova riga per i metodi anonimi"
+"Inserisci parentesi graffa di apertura in una nuova riga per i metodi "
+"anonimi"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:318
msgid "Place open brace on new line for control blocks"
@@ -16017,11 +13778,10 @@ msgstr ""
"delegato o tipo di matrice."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[attributi] [modificatori] identificatore {0} [:elenco-base] {{ corpo-"
-"classe }}[;]"
+"[attributi] [modificatori] identificatore {0} [:elenco-base] {{ corpo-classe "
+"}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -16105,8 +13865,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);"
msgstr ""
-"[attributi] [modificatori] identificatore tipo-risultato {0} ([parametri-"
-"formali]);"
+"[attributi] [modificatori] identificatore tipo-risultato {0} "
+"([parametri-formali]);"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104
msgid ""
@@ -16146,12 +13906,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (espressione)\n"
" istruzione1\n"
@@ -16162,8 +13920,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[attributi] [modificatori] identificatore {0} [:tipo-base] {{ elenco-"
-"enumeratori }} [;]"
+"[attributi] [modificatori] identificatore {0} [:tipo-base] {{ "
+"elenco-enumeratori }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -16180,8 +13938,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[attributi] [modificatori] dichiaratore di tipo {0};\n"
-"[attributi] [modificatori] nome-membro tipo {0} {{ dichiarazioni-funzioni-di-"
-"accesso }};"
+"[attributi] [modificatori] nome-membro tipo {0} {{ "
+"dichiarazioni-funzioni-di-accesso }};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -16258,8 +14016,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression"
msgstr ""
-"variabile-intervallo {0} origine-dati {1} [clausole query] espressione-"
-"prodotto {2}"
+"variabile-intervallo {0} origine-dati {1} [clausole query] "
+"espressione-prodotto {2}"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1174
msgid ""
@@ -16374,18 +14132,20 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"{3} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
msgstr ""
-"istruzione {0} (espressione {1} identificatore di tipo)\n"
+"istruzione {0} (espressione {1} identificatore di "
+"tipo)\n"
"\n"
"o\n"
"\n"
-"variabile-intervallo {0} origine-dati {1} [clausole query] espressione-"
-"prodotto {2}\"n\n"
+"variabile-intervallo {0} origine-dati {1} [clausole query] "
+"espressione-prodotto {2}\"n\n"
"o\n"
"\n"
"{3} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {{}}"
@@ -16394,8 +14154,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[attributi] [modificatori] identificatore {0} [:elenco-base] {{corpo-"
-"interfaccia}}[;]"
+"[attributi] [modificatori] identificatore {0} [:elenco-base] "
+"{{corpo-interfaccia}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
@@ -16424,11 +14184,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
-"variabile-intervallo2 {0} intervallo2 {1} istruzione1 {2} istruzione2 {3} "
-"[ nome-gruppo {4} ]"
+"variabile-intervallo2 {0} intervallo2 {1} istruzione1 {2} istruzione2 {3} [ "
+"nome-gruppo {4} ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
@@ -16927,23 +14687,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"parametro-tipo dichiarazione-classe-generica {0} : vincolo-tipo\n"
+"parametro-tipo dichiarazione-classe-generica {0} : "
+"vincolo-tipo\n"
"\n"
"o\n"
"\n"
"condizione clausole-query {0} [clausole-query]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -17002,7 +14762,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"L'argomento tipo deve contenere un costruttore pubblico senza parametri. Se "
"usato insieme ad altri vincoli, il vincolo new() deve essere specificato per "
@@ -17107,6 +14868,18 @@ msgstr "È stata generata l'eccezione NotImplementedException."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(da '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Configura regola"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Correggi tutto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "Nel _documento"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -17146,6 +14919,22 @@ msgstr "Nome dell'enumerazione"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Avviso: l'operazione potrebbe richiedere del tempo..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributi"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Stile:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Risoluzione del simbolo…"
@@ -17460,6 +15249,12 @@ msgstr "Trova tipi derivati"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Trova simboli di implementazione"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Trova simboli derivati"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Crea l'enumerazione '{0}'"
@@ -17499,14 +15294,6 @@ msgstr ""
"Per la definizione delle regole viene usato XML. Per una spiegazione "
"completa, fare clic su GUIDA."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "_Commenti sulla documentazione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Inserisci commenti sulla documentazione"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17609,10 +15396,6 @@ msgstr "Analisi del progetto {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Aggiornamento del catalogo messaggi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Chiudi"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Aggiornamento di {0}"
@@ -17679,7 +15462,8 @@ msgstr "Percorso di _sistema:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:174
msgid "The catalog initialization string should look like:"
msgstr ""
-"La stringa di inizializzazione del catalogo deve essere simile alla seguente:"
+"La stringa di inizializzazione del catalogo deve essere simile alla "
+"seguente:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:204
msgid "<b>Init String</b>"
@@ -17742,16 +15526,6 @@ msgstr "_Tradotto"
msgid "_Both"
msgstr "_Entrambi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Ricerca regex"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "Maius_cole/minuscole"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17816,10 +15590,6 @@ msgstr[1] "Sono state trovate {0} voci del catalogo."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Valido"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Traduzione (msgstr):"
@@ -17871,7 +15641,8 @@ msgstr "Traduzione di gettext"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Selezionare le lingue da supportare (è possibile aggiungerne altre in "
"seguito):"
@@ -18013,10 +15784,6 @@ msgstr "_Elementi:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Convalida l'espressione regolare"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "Toolkit per _espressioni regolari"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Caratteri di escape"
@@ -18076,8 +15843,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Trova la corrispondenza di un carattere di avanzamento carta \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -18170,8 +15939,7 @@ msgstr "${name}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "Substitutes the last substring matched by a (?<name>) group."
-msgstr ""
-"Sostituisce l'ultima sottostringa corrispondente a un gruppo (?<nome>)."
+msgstr "Sostituisce l'ultima sottostringa corrispondente a un gruppo (?<nome>)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29
msgid "$$"
@@ -18196,7 +15964,8 @@ msgstr "$`"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:31
msgid "Substitutes all the text of the input string before the match."
msgstr ""
-"Sostituisce tutto il testo della stringa di input prima della corrispondenza."
+"Sostituisce tutto il testo della stringa di input prima della "
+"corrispondenza."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:32
msgid "$'"
@@ -18263,7 +16032,8 @@ msgid ""
"Matches any character in a range of characters."
msgstr ""
"Intervallo di caratteri.\n"
-"Trova la corrispondenza di qualsiasi carattere in un intervallo di caratteri."
+"Trova la corrispondenza di qualsiasi carattere in un intervallo di "
+"caratteri."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid "."
@@ -18272,12 +16042,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Carattere punto.\n"
-"Trova la corrispondenza di qualsiasi carattere ad eccezione di \\n. \n"
+"Trova la corrispondenza di qualsiasi carattere ad eccezione di \\n"
+". \n"
"Se viene modificato con l'opzione Singleline, un carattere punto corrisponde "
"a qualsiasi carattere."
@@ -18381,11 +16153,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Specifica che la corrispondenza deve verificarsi alla fine \n"
-"della stringa, prima di \\n della fine della stringa oppure \n"
+"della stringa, prima di \\n"
+" della fine della stringa oppure \n"
"alla fine della riga."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18397,7 +16171,8 @@ msgid ""
"Specifies that the match must occur at the beginning of \n"
"the string (ignores the Multiline option)."
msgstr ""
-"Specifica che la corrispondenza deve verificarsi all'inizio della stringa \n"
+"Specifica che la corrispondenza deve verificarsi all'inizio della stringa "
+"\n"
"(ignora l'opzione Multiriga)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
@@ -18407,11 +16182,14 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
-"Specifica che la corrispondenza deve verificarsi alla fine della stringa \n"
-"oppure prima di \\n alla fine della stringa (ignora l'opzione \n"
+"Specifica che la corrispondenza deve verificarsi alla fine della stringa "
+"\n"
+"oppure prima di \\n"
+" alla fine della stringa (ignora l'opzione \n"
"Multiline)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18436,8 +16214,10 @@ msgid ""
"the previous match ended. When used with Match.NextMatch(), \n"
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
-"Specifica che la corrispondenza deve verificarsi nel punto in cui è \n"
-"terminata la corrispondenza precedente. Quando viene usata con \n"
+"Specifica che la corrispondenza deve verificarsi nel punto in cui è "
+"\n"
+"terminata la corrispondenza precedente. Quando viene usata con "
+"\n"
"Match.NextMatch(), questa asserzione garantisce la contiguità delle "
"corrispondenze."
@@ -18451,11 +16231,13 @@ msgid ""
"the end of the string."
msgstr ""
"Specifica che l'occorrenza deve verificarsi su un confine \n"
-"tra caratteri \\w (alfanumerico) e \\W (non alfanumerico). La "
-"corrispondenza \n"
+"tra caratteri \\w (alfanumerico) e \\W (non alfanumerico). La corrispondenza "
+"\n"
"deve verificarsi su confini di parola, ovvero in corrispondenza del \n"
-"primo o dell'ultimo carattere in parole separate da caratteri non \n"
-"alfanumerici. La corrispondenza può verificarsi anche su un confine di \n"
+"primo o dell'ultimo carattere in parole separate da caratteri non "
+"\n"
+"alfanumerici. La corrispondenza può verificarsi anche su un confine di "
+"\n"
"parola alla fine della stringa."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90
@@ -18464,8 +16246,7 @@ msgstr "\\B"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:90
msgid "Specifies that the match must not occur on a \\b boundary."
-msgstr ""
-"Specifica che la corrispondenza non deve verificarsi su un confine \\b."
+msgstr "Specifica che la corrispondenza non deve verificarsi su un confine \\b."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:93
msgid "Quantifiers"
@@ -18560,7 +16341,8 @@ msgid ""
"Specifies as few repeats as possible, but at least one \n"
"(equivalent to lazy +)."
msgstr ""
-"Specifica il minor numero possibile di ripetizioni, ma almeno una. \n"
+"Specifica il minor numero possibile di ripetizioni, ma almeno una. "
+"\n"
"Equivale a lazy +."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
@@ -18622,7 +16404,8 @@ msgstr ""
"Acquisisce la sottoespressione corrispondente o il gruppo di non "
"acquisizione. \n"
"Per altre informazioni, vedere l'opzione ExplicitCapture \n"
-"in Opzioni di espressioni regolari. Le acquisizioni tramite () sono \n"
+"in Opzioni di espressioni regolari. Le acquisizioni tramite () sono "
+"\n"
"numerate automaticamente in base all'ordine della parentesi di apertura, \n"
"a partire da uno. "
@@ -18737,7 +16520,8 @@ msgid ""
"match at the position on the left."
msgstr ""
"Asserzione lookbehind negativa a larghezza zero.\n"
-"Continua a cercare corrispondenze solo se la sottoespressione non\n"
+"Continua a cercare corrispondenze solo se la sottoespressione "
+"non\n"
"corrisponde alla posizione specificata sulla sinistra."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
@@ -18747,8 +16531,10 @@ msgstr "(?> sottoespressione)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Sottoespressione che non esegue il backtracking, nota anche come "
@@ -18764,8 +16550,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Costrutti di backreference"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\numero"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"umero"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18803,7 +16593,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Trova la corrispondenza di uno qualsiasi dei termini separati dal carattere "
@@ -18834,13 +16625,14 @@ msgid ""
"capturing group used in this expression, the alternation construct \n"
"is interpreted as an expression test."
msgstr ""
-"Trova la corrispondenza della parte 'yes' se per la stringa di "
-"acquisizione \n"
-"denominata esiste una corrispondenza, altrimenti trova la corrispondenza \n"
+"Trova la corrispondenza della parte 'yes' se per la stringa di acquisizione "
+"\n"
+"denominata esiste una corrispondenza, altrimenti trova la corrispondenza "
+"\n"
"della parte 'no'. È possibile omettere la parte 'no'. Se il nome specificato "
"non \n"
-"corrisponde al nome o al numero di un gruppo di acquisizione usato in "
-"questa \n"
+"corrisponde al nome o al numero di un gruppo di acquisizione usato in questa "
+"\n"
"espressione, il costrutto di alternanza viene interpretato come un test di "
"espressione."
@@ -18900,57 +16692,12 @@ msgstr "<b>Errore</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "Metodi di _input"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Editor standard principale"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr "Questo file {0} non è stato modificato in {1}. Sovrascriverlo?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Non è possibile salvare il file"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "Il file è stato contrassegnato come di sola lettura. Sovrascriverlo?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "L'operazione non è riuscita."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Non è possibile salvare il file con la tabella codici corrente."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Non è stato possibile salvare alcuni caratteri Unicode presenti in questo "
-"file con la codifica corrente.\n"
-"Salvare di nuovo il file come Unicode?\n"
-"È possibile scegliere un'altra codifica nella finestra di dialogo 'Salva con "
-"nome'."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Salva come Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Non è possibile salvare il file. Accesso negato"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Inserisci punto di interruzione di interruzione"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "L'operazione di stampa non è riuscita."
@@ -18987,29 +16734,6 @@ msgstr "_Ricarica tutto"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Ignora tutto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr ""
-"Le terminazioni riga ({0}) di questo file sono diverse da quelle delle "
-"impostazione di criteri ({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Converti in terminazioni riga di {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Converti tutti i file in terminazioni riga di {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Mantieni le terminazioni riga {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Mantieni le terminazioni riga {0} in tutti i file"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -19018,7 +16742,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
-"<b>Per questo file è stato trovato un file di salvataggio automatico.</b>\n"
+"<b>Per questo file è stato trovato un file di salvataggio "
+"automatico.</b>\n"
"Questo indica che un'altra istanza di MonoDevelop sta modificando questo "
"file oppure che si è verificato un arresto anomalo di MonoDevelop e le "
"modifiche non sono state salvate.\n"
@@ -19045,70 +16770,6 @@ msgstr "Intelligenti"
msgid "Unix"
msgstr "UNIX"
-# (ndt) ????
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr ""
-"Interpreta pressione del tasto _tabulazione come comando per impostare un "
-"nuovo rientro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Premere BACKSPACE per rimuovere il rientro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per convertire automaticamente le tabulazioni in "
-"spazi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Posizionamento intelligente dei punti e virgola"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Selezionare questa opzione per generare la documentazione XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Selezionare questa opzione per generare la documentazione XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr ""
-"_Imposta automaticamente distinzione tra maiuscole e minuscole per i criteri "
-"di ricerca"
-
-# (ndt) non mi viene in mente una traduzione...
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Abilita tasti per racchiudere la _selezione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "_Genera passaggi di annullamento aggiuntivi per la formattazione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Selezionare il file di cui eseguire il debug"
-
-# (ndt) come vengono divise le parole a fine riga
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Modalità di interruzione _parole:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Chiedi sempre se convertire"
@@ -19121,126 +16782,6 @@ msgstr "Lascia invariate le terminazioni riga"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Converti sempre le terminazioni riga"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "Conversione delle _terminazioni riga:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare la firma degli assembly"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "Riduci istanze di #_region per impostazione predefinita"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Riduci _commenti per impostazione predefinita"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Chiaro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Scuro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Scuro a contrasto elevato"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Chiaro a contrasto elevato"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Importa tema colori"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Temi colori (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Non è stato possibile importare il tema colori."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Nella cartella dei temi esiste già un tema colori denominato '{0}'. "
-"Sostituirlo?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per impostare il ritorno a capo delle righe a 60 "
-"caratteri"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per impostare il ritorno a capo delle righe a 60 "
-"caratteri"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Mostra rig_hello colonne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Mostra numeri di riga"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "Evidenzia riga _corrente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "_Evidenzia parentesi graffe corrispondenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Evidenzia riferimenti a _identificatori"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Fare clic per passare all'errore successivo"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Selezionare questa opzione per allineare il testo del messaggio"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Selezionare questa opzione per impostare un rientro per ogni voce"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "_Mostra caratteri invisibili:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Scrivi un messaggio di posta elettronica a..."
@@ -19255,23 +16796,6 @@ msgstr ""
"Consente di passare dalla modalità di ricerca a quella di sostituzione e "
"viceversa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "Ce_rca nella selezione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Ricerche recenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Cancella ricerche recenti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Non trovata"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} di {1}"
@@ -19286,8 +16810,7 @@ msgstr "È stato raggiunto l'inizio. Si continuerà dalla fine"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:923
msgid "Search pattern not found"
-msgstr ""
-"Non sono state trovato occorrenze corrispondenti al criterio di ricerca"
+msgstr "Non sono state trovato occorrenze corrispondenti al criterio di ricerca"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:836
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:341
@@ -19440,10 +16963,6 @@ msgstr ""
"Interpreta pressione del tasto _tabulazione come comando per impostare un "
"nuovo rientro"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Premere BACKSPACE per rimuovere il rientro"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Esplorazione</b>"
@@ -19453,20 +16972,6 @@ msgstr "<b>Esplorazione</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Modalità di interruzione _parole:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Sono supportati i formati di tema colori seguenti: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Se si apportano "
-"modifiche nella cartella dei temi, è necessario riavviare il sistema."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Apri cartella temi"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Pagina %N di %Q"
@@ -19479,14 +16984,6 @@ msgstr "Crea nuova combinazione colori"
msgid "_Based on:"
msgstr "In _base a:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Striscia attività rapide"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "Panoramica dei messaggi, avvisi ed errori del file corrente"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Non ci sono errori o avvisi"
@@ -19507,19 +17004,10 @@ msgstr "Fare clic per passare all'avviso successivo"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Fare clic per passare al messaggio successivo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Passa a riga {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "Mo_stra elenco di completamento dopo la digitazione di un carattere"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Completa con spazio o punteggiatura"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Inserisci parole c_hiave nell'elenco di completamento"
@@ -19580,67 +17068,16 @@ msgstr "Completa dopo spazio"
msgid "Do complete on"
msgstr "Completa dopo la pressione di"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Fixture NUnit non riuscito (fare clic per eseguire)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Fixture NUnit (fare clic per eseguire)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Test NUnit non riuscito (fare clic per eseguire)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Test NUnit (fare clic per eseguire)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Margine dell'icona"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "Il margine dell'icona contiene i punti di interruzione e i segnalibri"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Numeri di riga"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Visualizza i numeri di riga per il file corrente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Margine riduzioni"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Visualizza le riduzioni per metodi e classi"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Modifica il file corrente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Usare [%UP%] [%DOWN%] per passare a un altro percorso."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Premere [INVIO] per selezionare il percorso."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Premere [ESC] per annullare questa operazione."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Esplorazione codice"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Problema successivo nel file"
@@ -19681,14 +17118,6 @@ msgstr "Mostra _attività"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Mostra _mini mappa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Racchiudi tra..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Inserisci modello..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Marcatori e righelli"
@@ -19698,18 +17127,10 @@ msgstr "Marcatori e righelli"
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Tema colori"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Ispeziona"
@@ -19809,11 +17230,6 @@ msgstr "Assembly <b>{0}</b>. Versione {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Applicazione console"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Applicazione"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Tipi di base"
@@ -20045,10 +17461,6 @@ msgstr ""
"Aggiungi nuovi pacchetti per questo progetto nel progetto di creazione "
"pacchetti '{0}'"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Destinazione:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Esegui nella console esterna"
@@ -20101,12 +17513,6 @@ msgstr "Specificare dove salvare questa configurazione:"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Salva in un nuovo progetto di creazione pacchetti"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Pacchetti"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Nome del progetto:"
@@ -20119,10 +17525,6 @@ msgstr "Crea nella soluzione:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Aggiungi a progetto di creazione pacchetti esistente"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Progetto:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Installa progetto"
@@ -20183,8 +17585,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Sostituire il file esistente?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>Il file di distribuzione esiste già. Sostituirlo?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -20247,8 +17648,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nota: la chiave SSH per questo host deve essere installata nel sistema. Se è "
"protetta da password, è necessario caricare la password in un daemon di "
-"autenticazione SSH in esecuzione, come <i>ssh-agent</i> o <i>seahorse-agent</"
-"i>."
+"autenticazione SSH in esecuzione, come <i>ssh-agent</i> o "
+"<i>seahorse-agent</i>."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -21139,18 +18540,6 @@ msgstr "Righe vuote dopo la fine"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributi"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "Immettere una o più espressioni XPath a cui applicare questo formato:"
@@ -21262,20 +18651,10 @@ msgstr "Seleziona XML Schema"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Inserisci automaticamente tag di chiusura"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Abilita documentazione automatica"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Inserisci automaticamente la punteggiatura (=\"\", /> e così via)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Abilita documentazione automatica"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Mostra l'annotazione dello schema"
@@ -21292,6 +18671,11 @@ msgstr "Predefinito"
msgid "User schema"
msgstr "Schema utente"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Estensione di file"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Prefisso"
@@ -21421,11 +18805,6 @@ msgstr "Esegui test con"
msgid "Run All"
msgstr "Esegui tutti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Avvia un'esecuzione dei test ed esegue tutti i test"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Esegue tutti i test"
@@ -21434,10 +18813,6 @@ msgstr "Esegue tutti i test"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Annulla l'esecuzione del test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Arresta l'esecuzione dei test corrente"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regressioni"
@@ -21467,10 +18842,6 @@ msgstr "Non sono stati trovati test non superati."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Test superati"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Visualizza i risultati dei test superati"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Mostra i test superati"
@@ -21479,10 +18850,6 @@ msgstr "Mostra i test superati"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Test senza risultati"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Visualizza i risultati dei test senza risultati"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Mostra i test senza risultati"
@@ -21491,10 +18858,6 @@ msgstr "Mostra i test senza risultati"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Test non superati"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Visualizza i risultati dei test non superati"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Mostra i test non superati"
@@ -21503,18 +18866,10 @@ msgstr "Mostra i test non superati"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Test ignorati"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Visualizza i risultati dei test ignorati"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Mostra i test ignorati"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Visualizza l'output dei test"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Mostra output"
@@ -21523,10 +18878,6 @@ msgstr "Mostra output"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Esegui di nuovo i test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Arresta l'esecuzione dei test corrente"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21534,8 +18885,8 @@ msgid ""
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
"<b>Superati</b>: {0} <b>Non superati</b>: {1} <b>Errori</b>: {2} "
-"<b>Senza risultati</b>: {3} <b>Non validi</b>: {4} <b>Ignorati</b>: "
-"{5} <b>Non eseguiti</b>: {6} <b>Tempo</b>: {7}"
+"<b>Senza risultati</b>: {3} <b>Non validi</b>: {4} <b>Ignorati</b>: {5} "
+" <b>Non eseguiti</b>: {6} <b>Tempo</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -21546,10 +18897,6 @@ msgstr "Esecuzione dei test per la configurazione <b>{1}</b> di <b>{0}</b>"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Risultati dei test per la configurazione <b>{1}</b> di <b>{0}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Errore interno"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21560,12 +18907,6 @@ msgstr "Analisi dello stack"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Analisi dello stack:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile ottenere il percorso del codice sorgente per: {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "In esecuzione "
@@ -21594,10 +18935,6 @@ msgstr "Test superati"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Test ignorati"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Ora"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Risultati del test"
@@ -21623,9 +18960,9 @@ msgstr "_Seleziona nel riquadro dei test"
msgid "_Debug"
msgstr "Esegui _debug"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Esegue gli unit test del progetto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21641,10 +18978,6 @@ msgstr "Crea una libreria NUnit"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Fixture di test"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Crea una fixture di test."
@@ -21700,14 +19033,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Criteri..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Estensioni..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "Nascondi {0}"
@@ -21753,54 +19078,10 @@ msgstr "{0} ha bisogno delle credenziali per accedere a {1}."
msgid "Credentials Required"
msgstr "Credenziali richieste"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Arresta la soluzione in esecuzione"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Compila ed esegue la soluzione corrente"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Compila la soluzione corrente"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Selettore configurazione"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Imposta la configurazione di runtime del progetto"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Annulla l'operazione corrente"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Stato dell'operazione corrente"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Annulla l'operazione"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Riduci a icona"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Riduci a icona la finestra"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Zoom"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Ingrandisci la finestra"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Nascondi applicazione"
@@ -21825,11 +19106,6 @@ msgstr "Mostra tutte"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Mostra le finestre di tutte le applicazioni"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Abilita l'analisi dell'origine dei file aperti"
@@ -21952,56 +19228,17 @@ msgstr "Elenco delle modifiche per questo refactoring:"
msgid "Do not show"
msgstr "Non visualizzare"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analisi della soluzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analisi di {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Restituzione dei risultati..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "L'analisi è riuscita."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Progetto corrente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Progetto '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Opzioni per ‘{0}’"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Configura regola"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Correggi tutto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "Nel _documento"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Avviso"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Non sono disponibili correzioni del codice"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -22011,6 +19248,10 @@ msgstr "_Trova riferimenti"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Trova riferimenti di tutti gli overload"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Trova simboli _derivati"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -22034,22 +19275,6 @@ msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr ""
"Genera un file HTML che contiene un elenco di tutte le regole del codice"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "Intera solu_zione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "Progetto _corrente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analizza origine"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Trova simboli _derivati"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Analisi origine"
@@ -22062,10 +19287,6 @@ msgstr "Regole codice"
msgid "Code Actions"
msgstr "Azioni codice"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analizza"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Aggiungi con '{0}'"
@@ -22103,6 +19324,14 @@ msgstr "File HTML"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Server Web XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -22112,10 +19341,6 @@ msgstr "Directory ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Controller..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Aggiungi controller..."
-
# FIXME: cercare meglio
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
@@ -22125,26 +19350,14 @@ msgstr "Aggiunge un controller MVC ASP.NET"
msgid "View..."
msgstr "Visualizza..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Aggiungi visualizzazione..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Aggiunge una visualizzazione MVC ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Vai a visualizzazione"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Aggiungi visualizzazione dal controller..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Vai a controller"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Aggiungi visualizzazione..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -22184,16 +19397,6 @@ msgstr "Codice sorgente Javascript"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS, documento CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS, documento CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS, documento CSS"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
@@ -22309,8 +19512,7 @@ msgstr "Espressione esplicita Razor"
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:51
msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'."
-msgstr ""
-"ASP.NET non è supportato per la versione '{0}' del runtime sconosciuto."
+msgstr "ASP.NET non è supportato per la versione '{0}' del runtime sconosciuto."
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:82
msgid "The {0} web server cannot be found. Please ensure that it is installed."
@@ -22410,8 +19612,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Aggiornamento del file della finestra di progettazione ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Obbligatorio per i controlli ASP.NET.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Obbligatorio per i controlli ASP.NET.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22422,8 +19626,10 @@ msgstr ""
"a livello di codice nel server Web."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Identificatore univoco.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Identificatore univoco.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22618,8 +19824,10 @@ msgstr "Sovrascrivere il file?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "Il file '{0}' esiste già.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Il file '{0}' esiste già.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22665,8 +19873,8 @@ msgstr "I modelli Razor sono supportati solo in progetti C#"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:61
msgid "Unhandled error parsing ASP.NET document: {0}"
msgstr ""
-"Si è verificato un errore non gestito durante l'analisi del documento ASP."
-"NET: {0}"
+"Si è verificato un errore non gestito durante l'analisi del documento "
+"ASP.NET: {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:74
msgid "File directive is missing"
@@ -22707,8 +19915,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "La direttiva {0} è imprevista"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Nome consigliato del metodo del gestore dell'evento.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Nome consigliato del metodo del gestore dell'evento.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22777,8 +19987,8 @@ msgstr "API Web"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Framework per la creazione di servizi Web "
"HTTP</span>"
@@ -23137,49 +20347,6 @@ msgstr "Global.asax ASP.NET"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Crea un file Global.asax ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "File CSS vuoto"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Consente di creare un file CSS vuoto."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "Seleziona foglio di stile XSLT"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "File JSON vuoto"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Consente di creare un file JSON vuoto."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "File di script F#"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Codice sorgente TypeScript"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Modello di testo"
@@ -23259,7 +20426,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
"Non è possibile avviare il server Web \"{0}\". Assicurarsi che sia "
"installato."
@@ -23277,15 +20445,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Codice esterno]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Mostra codice esterno"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Mostra nome del modulo"
@@ -23357,11 +20516,6 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del file."
msgid "Go to File"
msgstr "Vai al file"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Modifica punto di interruzione…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
@@ -23375,62 +20529,10 @@ msgstr "Numero di passaggi"
msgid "Last Trace"
msgstr "Ultima traccia"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Abilita tutti i punti di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Disabilita tutti i punti di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Rimuovi punti di interruzione"
-msgstr[1] "Rimuovi punti di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Abilita punti di interruzione"
-msgstr[1] "Abilita punti di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Disabilita punti di interruzione"
-msgstr[1] "Disabilita punti di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Riprendi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Sospendi"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Thread principale"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debugger"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23440,10 +20542,6 @@ msgstr ""
"Il runtime del debugger non risponde. È possibile attendere il ripristino "
"oppure arrestare il debug."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Informazioni sul debugger"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "In attesa della connessione del debugger..."
@@ -23597,59 +20695,6 @@ msgstr "Opzioni avanzate"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Abilita la registrazione diagnostica"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr ""
-"Esegui solo il debug del codice del progetto senza eseguire l'istruzione nel "
-"codice del framework."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Esegui istruzione/routine di proprietà e operatori"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr ""
-"Consenti la valutazione di proprietà e la chiamata di metodi in modo "
-"implicito"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr ""
-"Chiama la funzione di conversione stringa sugli oggetti nelle finestre delle "
-"variabili"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "Mostra i membri di classi ereditate in un gruppo di classi di base"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Abilita la registrazione diagnostica"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Analisi dello stack"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Eccezione rilevata"
@@ -23658,6 +20703,11 @@ msgstr "Eccezione rilevata"
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Mostra solo il codice personale."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Codice esterno]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "È stata generata l'eccezione <b>{0}</b>"
@@ -23730,7 +20780,8 @@ msgstr "Racchiudere le espressioni C# semplici tra {} per interpolarle."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:106
msgid "A C# boolean expression. Scope is local to the breakpoint."
msgstr ""
-"Espressione booleana C#. L'ambito è locale rispetto al punto di interruzione."
+"Espressione booleana C#. L'ambito è locale rispetto al punto di "
+"interruzione."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:151
msgid "Create a Breakpoint"
@@ -23822,141 +20873,6 @@ msgstr ""
"L'eccezione nell'elenco di eccezioni generato dal progetto attualmente "
"selezionato non è stata identificata."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Azione punto di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Racchiudere le espressioni C# semplici tra {} per interpolarle."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "Il nome può essere dedotto dall'espressione dell'inizializzatore"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Quando si accede a una funzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Azione punto di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Immettere il nome del nuovo file"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Esiste già un layout con il nome specificato."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Quando viene generata un'eccezione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Azione punto di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Consente di immettere il titolo del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "Si è verificato un errore durante la ridenominazione della directory."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Consente di scegliere se usare il controllo del codice sorgente GIT"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Azione punto di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Consente di immettere il nome file per la documentazione XML generata"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Azione punto di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-"Selezionare una configurazione di destinazione per ogni elemento della "
-"soluzione:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr ""
-"Consente di immettere la classe principale per la generazione del codice"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Modifica punto di interruzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-"Selezionare una configurazione di destinazione per ogni elemento della "
-"soluzione:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Semplifica l'espressione condizionale"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "Il nome può essere dedotto dall'espressione dell'inizializzatore"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Azione punto di interruzione"
@@ -23977,28 +20893,6 @@ msgstr "Esegui debug dell'applicazione"
msgid "Working Directory"
msgstr "Directory di lavoro"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Selezionare il file di cui eseguire il debug"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Immettere gli argomenti da passare all'eseguibile"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-"Immettere eventuali variabili di ambiente da impostare prima dell'esecuzione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Riquadri di debug"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Punti di interruzione"
@@ -24039,10 +20933,6 @@ msgstr "Esegue il debug del progetto corrente"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Avvia d_ebug dell'elemento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Avvia debug (progetto corrente)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Esegui debug dell'applicazione..."
@@ -24079,10 +20969,6 @@ msgstr "Esegui istruzione"
msgid "Step Out"
msgstr "Esci da istruzione/routine"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Nuovo punto di interruzione…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Nuovo punto di interruzione della funzione"
@@ -24095,9 +20981,12 @@ msgstr "Nuovo punto di intercettazione dell'eccezione"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Visualizza punti di interruzione"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Modifica proprietà punto di interruzione"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Rimuovi punti di interruzione"
+msgstr[1] "Rimuovi punti di interruzione"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -24107,19 +20996,11 @@ msgstr "Attiva/Disattiva punto di interruzione"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Abilita/Disabilita punto di interruzione"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Abilita o disabilita punto di interruzione"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Abilita o disabilita tutti i punti di interruzione"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Rimuovi tutti i punti di interruzione"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Mostra disassembly"
@@ -24158,6 +21039,20 @@ msgstr "Imposta istruzione successiva"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Mostra istruzione successiva"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debugger"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Non è stato possibile raggiungere tutte le origini dei pacchetti."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Non è stato possibile raggiungere alcune origini dei pacchetti."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Sì a tutti"
@@ -24170,56 +21065,61 @@ msgstr "No a tutti"
msgid "File Conflict"
msgstr "Conflitto tra file"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Accettazione della licenza"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Aggiunta di {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"Fare clic su <b>Accetto</b> per accettare le condizioni di licenza per i "
-"pacchetti elencati sopra.\n"
-"Se non si intende accettare le condizioni di licenza, fare clic su <b>Non "
-"accetto</b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autori:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Non accetto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Autore:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Accetto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Le licenze non sono state accettate."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Raccolta NuGet ufficiale"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Non è possibile leggere il file NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Rimozione di {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Aggiornamento di {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Installati"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Aggiorna tutto"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Visualizza licenza"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Prima di installare i pacchetti seguenti è necessario accettare le "
-"condizioni di licenza:"
-msgstr[1] ""
-"Prima di installare i pacchetti seguenti è necessario accettare le "
-"condizioni di licenza:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr ""
-"Non è possibile decrittografare le password archiviate nel file NuGet.Config."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Non è possibile leggere il file NuGet.Config."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Accettazione della licenza"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -24228,8 +21128,8 @@ msgstr "Non è possibile crittografare le password delle origini dei pacchetti."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:167
msgid "Unable to save package source changes.{0}{0}{1}"
msgstr ""
-"Non è possibile salvare le modifiche apportate alle origini dei pacchetti.{0}"
-"{0}{1}"
+"Non è possibile salvare le modifiche apportate alle origini dei "
+"pacchetti.{0}{0}{1}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:187
msgid "Unable to read or write to \"{0}\"."
@@ -24266,48 +21166,23 @@ msgstr "Caricamento dell'elenco dei pacchetti..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Ricerca nei pacchetti..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Tutte le origini"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Aggiorna pacchetto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Aggiungi pacchetti"
-msgstr[1] "Aggiungi pacchetti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Aggiungi pacchetti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Non sono stati trovati pacchetti corrispondenti."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Data di pubblicazione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Download"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Pagina del progetto"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Visita la pagina"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Dipendenze"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Mostra pacchetti di versioni non definitive"
@@ -24316,20 +21191,6 @@ msgstr "Mostra pacchetti di versioni non definitive"
msgid "Package Console"
msgstr "Console pacchetti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} aggiornamenti)"
-msgstr[1] "({0} aggiornamenti)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} disponibile/i)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(installazione in corso)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Versione {0}"
@@ -24371,10 +21232,6 @@ msgstr "Framework di destinazione per il pacchetto."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Vincolo della versione per il pacchetto."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Aggiunta di {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} è stato aggiunto."
@@ -24416,26 +21273,6 @@ msgstr "{0} pacchetti sono stati aggiunti."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} pacchetti sono stati aggiunti con avvisi."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Rimozione di {0} pacchetti..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "{0} pacchetti sono stati rimossi."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Non è stato possibile rimuovere i pacchetti."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "{0} pacchetti sono stati rimossi con avvisi."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Aggiornamento dei pacchetti nella soluzione..."
@@ -24469,10 +21306,6 @@ msgstr "Non sono stati trovati aggiornamenti ma sono stati restituiti avvisi."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Aggiornamento dei pacchetti nel progetto..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Aggiornamento di {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} è stato aggiornato."
@@ -24494,10 +21327,6 @@ msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr ""
"Non è stato trovato alcun aggiornamento ma sono stati restituiti avvisi."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Rimozione di {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} è stato rimosso."
@@ -24619,43 +21448,15 @@ msgstr "Modifica origine pacchetto"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Aggiungi origine pacchetto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Consente di immettere i tag di questo pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "Consente di immettere l'URL dell'icona del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL o cartella"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Consente di immettere le note sulla versione di questo pacchetto NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Solo origini private"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Consente di immettere i tag di questo pacchetto NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Aggiungi origine"
@@ -24684,14 +21485,6 @@ msgstr "Le credenziali non sono valide"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "È richiesta l'autenticazione proxy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Richiesta non valida"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Annullamento dell'operazione..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Sono stati trovati pacchetti incompatibili."
@@ -24724,203 +21517,2872 @@ msgstr ""
"per il framework di destinazione del progetto corrente che non sono "
"attualmente installati."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Per altri dettagli, vedere la Console pacchetti."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Tutte le origini"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Aggiungi pacchetti NuGet al progetto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "Il pacchetto '{0}' è già stato disinstallato dal progetto '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "Aggiungi _pacchetti NuGet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
-msgid "Restore failed for '{0}'."
-msgstr "Il ripristino non è riuscito per '{0}'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Aggiungi _pacchetti..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
-msgid "Restore failed."
-msgstr "Il ripristino non è riuscito."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_Ripristina pacchetti NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
-msgid "Version: {0}"
-msgstr "Versione: {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Ripristina i pacchetti mancanti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Le licenze non sono state accettate."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Ripristina"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
-msgid "Package restore failed."
-msgstr "Il ripristino del pacchetto non è riuscito."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Versione corrente del pacchetto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
-msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
-msgstr "Il ripristino del pacchetto non è riuscito per il progetto {0}: {1}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "Ri_destina"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Aggiorna tutti i pacchetti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_Aggiorna pacchetti NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Ridestina tutti i pacchetti"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Origini"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Arresta l'operazione attualmente in esecuzione"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Esegui il progetto di avvio corrente"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Compila il progetto di avvio corrente"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Salva come script"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Trova i simboli sottoposti a override"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Trova estensioni di tipo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "Imposta un rientro con try/with"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Riordina la dichiarazione aperta"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Spazio dopo la virgola"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Spazio dopo il punto e virgola"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Spazio prima e dopo il delimitatore"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Spazio prima dell'argomento"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "Spazio prima dei due punti"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "Impostazioni F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "File di origine F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "File di origine F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "File di script F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "File di firma F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "File di progetto F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "Formattazione F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Operazioni di refactoring"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "Integrazione F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "Mostra il riquadro di F# Interactive."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Invia file corrente a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Invia il file corrente a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Invia selezione a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Invia il testo selezionato a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Invia riga a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Invia la riga corrente a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Invia i riferimenti del progetto corrente a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Invia riferimenti a F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "Riavvia F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "Cancella F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Parametri della riga di comando:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+# (NdT) pulsante
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Usa impostazione predefinita"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Passa alla riga successiva"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>Compilatore predefinito F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>Editor F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Evidenzia variabili modificabili"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(fornito da {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Non è possibile caricare i componenti aggiuntivi disabilitati."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Caricamento del componente aggiuntivo di {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "Il componente aggiuntivo richiesto '{0}' è disabilitato."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "Il componente aggiuntivo richiesto '{0}' non è installato."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Raccolta"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Tutti i repository"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Gestisci repository..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Aggiornamento del repository"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} aggiornamenti disponibili"
+msgstr[1] "{0} aggiornamenti disponibili"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Registrazione del repository"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Si è verificata un'eccezione: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Non sono stati trovati aggiornamenti"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Installa dal file..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Aggiungi nuovo repository"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Selezionare il percorso del repository da registrare:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Registra un repository online"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Registra un repository locale"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "L'installazione è stata annullata"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "L'installazione non è riuscita"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "etichetta3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Verranno disinstallati i pacchetti seguenti:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Verranno installati i pacchetti seguenti:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (nella directory utente)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "È necessario disinstallare i pacchetti seguenti:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "Non è stato possibile risolvere le dipendenze seguenti:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Annullare l'installazione?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "L'installazione non è riuscita."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "L'installazione è stata completata con avvisi."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "La disinstallazione non è riuscita."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "La disinstallazione è stata completata con avvisi."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
-"NuGet package to be removed?"
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Non è possibile ripristinare il pacchetto {0} prima della rimozione. Forzare "
-"la rimozione del pacchetto NuGet?"
+"Selezione multipla:\n"
+"\n"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
-msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "Disponibile nel repository:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Aggiornamento disponibile"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Richiesta: {0} versione {1}: Versione trovata: {2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Mancante: {0} versione {1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Versione installata"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Versione del repository"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Dimensione del download"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>Alcuni componenti aggiuntivi</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Versione 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Disinstalla..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "I vincoli del parametro di tipo del tipo {0} sono stati modificati."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "I vincoli del parametro di tipo del metodo {0} sono stati modificati."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "L'interfaccia {0} è stata modificata."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "Manca la definizione di tipo {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "Manca lo spazio dei nomi {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "In non astratto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "In astratto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "In non virtuale"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "In virtuale"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Aggiungi un'altra funzione di accesso"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Aggiungi il nome di argomento '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Converti il ciclo foreach nell'espressione LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Aggiungi il controllo Null per il parametro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Converti 'as' in cast"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Converti il cast in 'as'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Converti il ciclo 'foreach' in 'for' ottimizzato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Copia i commenti dalla base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Copia i commenti dall'interfaccia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Crea l'evento modificato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Crea l'utilità di richiamo eventi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Crea l'implementazione dell'evento personalizzato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Crea il delegato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Crea l'overload senza parametro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Questo è un costruttore"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Questo è un metodo void"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Estrai il metodo anonimo"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Inverti destinazione e argomento di 'Equals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Genera il getter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Genera le etichette di switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Inverti '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Inverti '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Crea un join delle stringhe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Nega '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Rimuovi le parentesi graffe da '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Dividi l'elenco di dichiarazioni"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Dividi il valore letterale stringa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Usa 'string.Format()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Sostituisci con '&='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Il commento XML non si trova prima di un elemento di linguaggio valido"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Il parametro di tipo '{0}' non è stato trovato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Il parametro '{0}' non è stato trovato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Il riferimento '{0}' non è stato trovato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Chiamata al membro di base con parametri predefiniti impliciti"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Operazione bit per bit su enumerazione senza attributo [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "L'espressione '?:' contiene rami true e false identici"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Chiamata al membro virtuale nel costruttore"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
msgstr ""
-"La rimozione forzata di un pacchetto NuGet potrebbe causare l'interruzione "
-"della compilazione."
+"Con una clausola catch generale vuota vengono disattivati tutti gli errori"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Non è stato possibile raggiungere tutte le origini dei pacchetti."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr ""
+"L'annullamento della sottoscrizione dell'evento tramite delegato anonimo è "
+"inutile"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Non è stato possibile raggiungere alcune origini dei pacchetti."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "La variabile di controllo del ciclo 'for' non viene mai modificata"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Raccolta NuGet ufficiale"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Il valore letterale long termina con 'l' anziché 'L'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Non è possibile leggere il file NuGet.Config"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Il parametro '{0}' nasconde il campo '{1}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
-msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Il parametro '{0}' nasconde il metodo '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Il parametro '{0}' nasconde la proprietà '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Il parametro '{0}' nasconde l'evento '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Il parametro '{0}' nasconde il membro '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Campo statico nel tipo generico"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] non funziona con i campi di istanza"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic non esegue alcuna operazione sui campi di istanza"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Rimuovi l'attributo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Rendi statico il campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Rinomina in '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Il nome deve contenere il prefisso '{0}'. Regola '{1}'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Il nome contiene il prefisso non consentito '{0}'. Regola '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Il nome deve contenere il suffisso '{0}'. Regola '{1}'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Il nome contiene il suffisso non consentito '{0}'. Regola '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' contiene lettere maiuscole. Regola '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' contiene lettere minuscole. Regola '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' non deve iniziare con una lettera minuscola. Regola '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-"Non è possibile decrittografare le password archiviate nel file NuGet."
-"Config. Il file NuGet.Config verrà considerato come di sola lettura."
+"'{0}' non deve separare le parole con un carattere di sottolineatura. Regola "
+"'{1}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' deve essere seguito da una lettera minuscola. Regola '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' deve essere seguito da una lettera maiuscola. Regola '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' deve iniziare con una lettera maiuscola. Regola '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr ""
+"'{0}' contiene una lettera maiuscola dopo la prima lettera. Regola '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "I metodi di test di NUnit devono essere pubblici"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Converti il metodo anonimo nel gruppo di metodi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Il metodo anonimo può essere semplificato nel gruppo di metodi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "L'espressione lambda può essere semplificata nel gruppo di metodi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Sostituisci con il gruppo di metodi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "L'espressione '?:' può essere convertita nell'espressione '??'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr ""
+"Converti la chiamata al metodo statico nella chiamata al metodo di "
+"estensione"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Chiamata al membro statico tramite una classe derivata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"Il parametro di base contiene il modificatore 'params', ma questo manca "
+"nell'overrider"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Il metodo di base '{0}' contiene un modificatore 'params'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "L'istruzione può essere semplificata in istruzione 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Il corpo dell'istruzione di controllo è vuoto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "È consigliabile evitare ';'. Usare '{}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Converti il campo in campo di sola lettura"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "L'espressione può essere semplificata in 'FirstOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "L'espressione può essere semplificata in 'LastOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Semplifica l'espressione condizionale"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "La doppia negazione è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Le parentesi sono ridondanti se l'attributo non contiene argomenti"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "L'etichetta case è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Virgola ridondante nell'inizializzatore di matrice"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "L'elenco di argomenti vuoto è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Parola chiave 'else' ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Espressione condizionale ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Il distruttore vuoto è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "La dichiarazione di spazio dei nomi è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Il tipo sottostante delle enumerazioni è già int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Classe parziale con parte singola"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Rimuovi 'partial'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Chiamata ridondante al costruttore di base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "L'inizializzazione del campo in base al valore predefinito è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Il parametro di tipo non viene mai usato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Sostituisci con 'return'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Sostituisci '??'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "L'istruzione 'if' può essere riscritta come istruzione 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Converti nell'istruzione 'switch'"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Sostituisci con l'istruzione 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Usa 'as' e controlla la presenza di valori Null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Il ramo dello switch 'default' vuoto è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Rimuovi l'espressione restituita"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Esegui il cast a '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Modifica il tipo di campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Modifica il tipo di variabile locale"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "L'istruzione vuota è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Blocco finally vuoto ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Sostituisci con l'assegnazione semplice"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Sostituisci con '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo' riconosce le impostazioni cultura"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Usa il confronto tra ordinali"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Usa confronto con riconoscimento delle impostazioni cultura"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Il nome del parametro è diverso nella dichiarazione di base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Dimensioni esplicite ridondanti nella creazione matrice"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Rimuovi l'istruzione ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "L'istruzione è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Estrai la condizione nell'istruzione 'if' interna"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Specifica ridondante del nome dell'argomento esplicito"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Specifica ridondante del nome dell'argomento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "Aggiungi il parametro facoltativo \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "Aggiungi tutti i parametri facoltativi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Calcola il valore della costante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Controllo della condizione ridondante prima dell'assegnazione"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "'true' è ridondante come condizione di istruzione for"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "È consigliabile definire questa classe come statica"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Sostituisci con '='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "È possibile usare l'operatore 'is'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "L'argomento non è usato nella stringa di formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "L'indice '{0}' eccede i limiti degli argomenti passati"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
-"\n"
+"Multiple:\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Si è verificato un errore durante il tentativo di leggere il file NuGet."
-"Config. Il file NuGet.Config verrà considerato come di sola lettura.\n"
-"\n"
+"Più errori:\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "Il pacchetto '{0}' esiste già nel progetto '{1}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "Il pacchetto '{0}' non esiste nel progetto '{1}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "L'espressione è sempre 'true' o sempre 'false'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Apri file NuGet.Config..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "L'espressione è sempre '{0}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "Il provider di credenziali ha restituito una risposta non valida."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Rimuovi l'etichetta non usata"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "Il membro nasconde il membro statico alla classe esterna"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "proprietà"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "evento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "metodo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "membro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}' nasconde {2} alla classe esterna"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Evento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Metodo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Il metodo con parametro facoltativo è nascosto dall'overload"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Possibile confronto del tipo valore con 'null'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "L'espressione di creazione del delegato esplicito è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Dichiarazione ridondante di delegato esplicito"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "Campo non di sola lettura usato come riferimento in 'GetHashCode()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Espressione di creazione matrice ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Nome di proprietà esplicito ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Possibile oggetto non assegnato creato da 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Possibile oggetto non assegnato creato dall'espressione 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Non è possibile risolvere il simbolo nell'argomento di testo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Non è possibile risolvere il parametro '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Sostituisci con '\"{0}\"'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Aggiungi il parametro '\"{0}\"'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Il risultato della sottrazione di delegati può essere imprevedibile"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Il parametro '{0}' non viene mai usato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Creazione del tipo nullable esplicito ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Chiamata ridondante a 'string.ToCharArray()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Possibile chiamata errata a 'object.GetType()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "I metodi di estensione devono essere dichiarati come statici"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Il parametro è assegnato, ma il suo valore non viene mai usato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
msgstr ""
-"Non è stato possibile creare l'oggetto risposta delle credenziali perché la "
-"risposta non è valida."
+"La chiamata a base.Equals restituisce Object.Equals, che corrisponde "
+"all'uguaglianza del riferimento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "La condizione è sempre 'true' o sempre 'false'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "La condizione è sempre '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Aggiungi il controllo Null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Utilizzo non consentito di funzionalità di Roslyn in questo contesto."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "In 'catch (Exception)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "Aggiungi la descrizione dell'eccezione"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Inserisci l'argomento di formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "In espressione lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "Sostituisci l'operatore '??' con l'espressione '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "In hex"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "Nella chiamata a 'Equals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "Nella chiamata a 'ReferenceEquals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "In '=='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "In '!='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "Nell'implementazione implicita"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "In 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "In dec"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "Nell'espressione '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "In 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "Nell'implementazione esplicita"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "Nell'istruzione lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "Nel metodo anonimo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "In 'if'"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "Inverti gli operandi '{0}'"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "Inverti l'operatore '{0}' in '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "Inserisci la firma"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "Inverti 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "In 'catch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "Nella chiamata statica"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Crea un join della dichiarazione e dell'assegnazione"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "Rimuovi le direttive region/endregion"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "Nella proprietà con campo sottostante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "In proprietà calcolata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Converti nella proprietà automatica"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "Dividi in due istruzioni 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Dividi la dichiarazione e l'assegnazione"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "Nel confronto bit per bit di flag"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "In 'Enum.HasFlag'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Usa 'string.Empty'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Usa 'System.Environment.NewLine'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "In 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "In 'while { ... }'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Sostituisci '{0}++' con '{0} += 1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Sostituisci '{0}--' con '{0} -= 1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "In '{0}='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "In '{0}++'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "In '{0}--'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "In '*'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "In '/'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "In '<<'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "In '>>'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "In 'do...while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Il costruttore nella classe astratta non deve essere pubblico"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Trova possibili chiamate errate a Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "Converti 'if' nell'espressione '&&'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "Converti nell'espressione '&&'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
msgstr ""
-"AVVISO: non è possibile risolvere il progetto '{0}' usato come riferimento "
-"da '{1}'."
+"Mostra l'eccezione NotImplementedException generata nella barra delle "
+"attività rapide"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Caricamento del file di soluzione {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Non implementato"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Rimuove i modificatori 'internal' non necessari"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "Il modificatore 'internal' è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Rimuove i modificatori 'private' non necessari"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "Il modificatore 'private' è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Convalida i documenti XML"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr ""
+"Operazione bit per bit su enumerazione non contrassegnata con l'attributo "
+"[Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "Confronto tra numeri a virgola mobile e l'operatore di uguaglianza"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr ""
+"Avvisa in caso di chiamate a funzioni membro virtuali che si verificano nel "
+"costruttore"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "Clausola catch che recupera System.Exception e il cui corpo è vuoto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "Il confronto di uguaglianza tra espressioni uguali è in genere inutile"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Trova problemi relativi alle stringhe di formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
msgstr ""
+"La funzione non raggiunge la fine oppure un'istruzione 'return' tramite uno "
+"dei possibili percorsi di esecuzione"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} non raggiunge mai la fine o un'istruzione 'return'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "La variabile locale ha lo stesso nome di un membro e lo nasconde"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "La variabile locale '{0}' nasconde {1} '{2}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "La lettera 'l' minuscola è facilmente confondibile con '1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "{0} con parametro facoltativo è nascosto dall'overload"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Indicizzatore"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "Il nome del parametro è indicato nell'argomento errato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
msgstr ""
-"Non è possibile chiudere la soluzione durante l'elaborazione dei pacchetti "
-"NuGet."
+"È possibile usare l'operatore Is invece di confrontare l'oggetto GetType() e "
+"le istanze dell'oggetto System.Type"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# non supporta parametri 'ref' o 'out' facoltativi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Il parametro ha lo stesso nome di un membro e lo nasconde"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "Il nome del parametro è diverso nella definizione di metodo parziale"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
msgstr ""
-"Non è possibile chiudere la soluzione durante l'elaborazione dei pacchetti "
-"NuGet."
+"Il nome del parametro è diverso nella definizione di metodo parziale. Deve "
+"essere '{0}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Disinstallazione di pacchetti di estensione"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"Avvisa se setter di proprietà o indicizzatori e adder o remover di eventi "
+"non usano il parametro del valore"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Disinstallazione di pacchetti di estensione"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "L'elemento {0} non usa il parametro 'value'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "setter"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Aggiungi pacchetti NuGet al progetto"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "funzione di accesso add"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "Aggiungi _pacchetti NuGet..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "funzione di accesso remove"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit non ha trovato alcun metodo non pubblico"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "Converti 'Nullable<T>' nella forma breve 'T?'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Il tipo nullable può essere semplificato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Se tutti i campi, le proprietà e i membri di metodi sono statici, è "
+"possibile rendere statica la classe."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Se un metodo di estensione viene chiamato come metodo statico, lo converte "
+"alla sintassi del metodo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Il costruttore vuoto è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"Il tipo sottostante predefinito delle enumerazioni è int, di conseguenza "
+"definirlo in modo esplicito è ridondante."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "La classe è dichiarata come parziale ma contiene solo una parte"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "È generato dal compilatore e può essere rimosso senza problemi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "L'inizializzazione del campo con il valore predefinito è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Il modificatore 'sealed' è ridondante nelle classi sealed"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Il parametro non viene mai usato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Il parametro di tipo '{0}' non viene mai usato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Quando si inizializza in modo esplicito la variabile locale tipizzata o il "
+"tipo di matrice, l'espressione di creazione matrice può essere sostituita da "
+"un inizializzatore di matrice."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "Trova espressioni di unione Null ridondanti, come expr ?? expr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"true è ridondante come condizione di istruzione for, di conseguenza può "
+"essere omesso senza problemi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Il nome può essere dedotto dall'espressione dell'inizializzatore"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.' è ridondante e può essere rimosso senza problemi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "L'etichetta 'case' è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Il controllo dell'uguaglianza prima dell'assegnazione è ridondante se (x != "
+"valore) x = valore;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Rimuovi l'indicatore di dimensioni ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "I tipi valore sono convertibili in modo implicito in nullable"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Quando per la creazione di oggetti si usa l'inizializzatore di raccolta o di "
+"oggetto, l'elenco di argomenti vuoto è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Trova le chiamate a ToString() che verrebbero generate automaticamente dal "
+"compilatore"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Chiamata ridondante a 'ToString()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Il modificatore unsafe è ridondante nel contesto unsafe o quando non vengono "
+"usati costrutti unsafe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "Il modificatore 'unsafe' è ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Sostituisci gli utilizzi di 'Count()' con la chiamata ad 'Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Usa '{0}' per ottimizzare le prestazioni"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'StartsWith' che riconosce le "
+"impostazioni cultura."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'StartsWith' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'LastIndexOf' che riconosce le "
+"impostazioni cultura."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'LastIndexOf' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'IndexOf' che riconosce le "
+"impostazioni cultura."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'IndexOf' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'EndsWith' che riconosce le "
+"impostazioni cultura."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'EndsWith' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'string.CompareTo' che riconosce le "
+"impostazioni cultura."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "L'espressione condizionale può essere semplificata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Usa la chiamata string.IsNullOrEmpty più breve invece di una condizione più "
+"lunga"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "È possibile sostituire l'espressione con '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr ""
+"Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'SingleOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Single()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'LongCount()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'LastOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Last()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'FirstOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'First()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Count()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Where()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Single()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().LongCount()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Last()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().First()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Count()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Sostituisci con la chiamata a FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Converti 'if' nell'espressione '||'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Converti 'if-do-while' nell'istruzione 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr ""
+"Consiglia di usare la classe che dichiara una funzione statica quando viene "
+"chiamata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "Nel corpo dell'espressione"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "Nel corpo dell'istruzione"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Verifica 'if ({0}.Length > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Verifica 'if ({0}.Count > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Usa 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Inverti il ciclo 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Inizializza il campo dal parametro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Inizializza la proprietà automatica dal parametro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Correggi il costruttore"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Aggiungi il modificatore 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Cambia il tipo restituito del metodo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Rimuovi la sezione dello switch 'case {0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Rimuovi l'etichetta 'case {0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Rimuovi il codice ridondante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Scambia il parametro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "In 'readonly'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Suggerisci l'utilizzo dell'operatore nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Usa l'espressione 'nameof({0})' in alternativa."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "In 'nameof({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr ""
+"Analizzatore di esempio: il nome della classe non deve includere un prefisso "
+"'C'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Esempio: anteporre 'I'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "Nella stringa di formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "Nella stringa interpolata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importa la classe statica con using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Aggiungi il controllo per Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Aggiungi il controllo 'Is Nothing' per il parametro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "In 'Select Case'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Converti nell'evento personalizzato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Verifica 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Converti il cast in 'TryCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Converti 'TryCast' in 'DirectCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Suggerisci l'utilizzo dell'operatore NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Usa l'espressione 'NameOf({0})' in alternativa."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "In 'NameOf({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Avvisa se sono presenti campi statici in tipi generici"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "C_onnetti"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Esci"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Scarica memoria"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nuova visualizzazione"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Nome della visualizzazione:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Seleziona contatore"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Sequenza temporale"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Thread singolo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Mostra categorie"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Visualizzazione temporale"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Visualizzazione elenco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Cinese - Cina"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Cinese - Taiwan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Ceco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Francese"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Tedesco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Inglese"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Polacco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portoghese - Brasile"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Russo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spagnolo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Danese"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Olandese"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galiziano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungherese"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesiano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portoghese"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svedese"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Ri_nomina..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Imposta rientro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Imposta rientro per la selezione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Annulla rientro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Riduci rientro per la selezione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Maius_colo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Applica maiuscolo alla selezione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Minuscolo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Applica minuscolo alla selezione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Rimuovi lo spazio vuoto finale"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (identificatore univoco globale)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Inserisci GUID (identificatore univoco globale)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Inserisce un GUID alla posizione del cursore"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "C_riteri..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Inserisci intestazione standard"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "A_bilita riduzione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Abilita/Disabilita la riduzione del codice"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Converti formato della soluzione..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Nuova _soluzione..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nuo_va area di lavoro..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Chiudi l'elemento dell'area di lavoro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Cancella i file recenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Cancella l'elenco dei file recenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Cancella soluzioni recenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Cancella l'elenco delle soluzioni recenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Salva il la_yout corrente..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Due colonne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Due colonne editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Una colonna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Una colonna editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Centra documento e imposta stato attivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Posizione del cursore"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Modifica strumenti personalizzati..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Trova stringa successiva simile alla selezione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Trova stringa precedente simile alla selezione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Tipo..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Pre_cedente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Torna al segnalibro precedente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Successivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Passa al segnalibro successivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Riga..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Vai alla riga..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Trova stringa simile alla selezione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Sostituisci stringa simile alla selezione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Inserisci modello..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Racchiudi selezione in..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Scorri all'inizio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Scorri alla fine"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "Parentesi _graffa corrispondente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Vai alla parentesi gra_ffa corrispondente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr ""
+"Passa dalla modalità inserimento alla modalità sovrascrittura e viceversa"
+
+# (ndt) opzione
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Completa l'istruzione corrente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Nascondi messaggio corrente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Mostra/Nascondi messaggio inline corrente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità del messaggio inline corrente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Nessuno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Mostra/Nascondi messaggi inline"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Attiva/Disattiva la visibilità dei messaggi inline"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Inserisci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "_Messaggi inline"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Segnala problema..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper/Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Aggiungi strumento personalizzato..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Elimina layout \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Eliminare il layout \"{0}\"?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "_Disabilita riduzione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Visualizza (riquadri)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Questa combinazione di tasti è già associata al comando '{0}' nello stesso "
+"contesto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Conflitti:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplicati:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Questo collegamento è assegnato ad altri comandi disponibili\\n"
+"nello stesso contesto. Impostarne uno diverso."
+msgstr[1] ""
+"Questo collegamento è assegnato ad altri comandi disponibili\\n"
+"nello stesso contesto. Impostarne uno diverso."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Queste preferenze diventeranno effettive al successivo avvio di {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Riavvia {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "Sono presenti conflitti nella combinazione di tasti ({0})."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Criteri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Ricompilazione... (pulizia)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Ricompilazione... (compilazione)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "E_rrori"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Errori e avvisi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Nascondi messaggio corrente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Mostra messaggio nascosto"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Aggiungi a elenco di elementi ignorati"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Rimuovi da elenco di elementi ignorati"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Copia revisione"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Mostra differenze"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "M_ostra log"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Mostra _blame prima"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Finestra di progettazione (Gtk#)"
+
+# (ndt) non ne sono sicuro
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Impostazioni per supporto GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Aggiungi elementi della casella degli strumenti..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Mostra _generazione del codice"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Trova utilizzi dei riferimenti"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Trova metodi di estensione"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Trova simboli di base"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Trova overload di membro"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Trova membri di implementazione"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Rimuovi non usati e ordina (using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "_Commenti sulla documentazione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Inserisci commenti sulla documentazione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "Toolkit per _espressioni regolari"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Criteri..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Riduci a icona la finestra"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Ingrandisci la finestra"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analisi della soluzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analisi di {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Restituzione dei risultati..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Progetto corrente"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Progetto '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "Intera solu_zione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "Progetto _corrente"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analizza origine"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analizza"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Aggiungi controller..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Vai a visualizzazione"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Aggiungi visualizzazione dal controller..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Vai a controller"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Analisi dello stack"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Riquadri di debug"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Avvia debug (progetto corrente)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL o cartella"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Annullamento dell'operazione..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
+msgid "Restore failed for '{0}'."
+msgstr "Il ripristino non è riuscito per '{0}'."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
+msgid "Restore failed."
+msgstr "Il ripristino non è riuscito."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
+msgid "Version: {0}"
+msgstr "Versione: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
+msgid "Package restore failed."
+msgstr "Il ripristino del pacchetto non è riuscito."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
+msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
+msgstr "Il ripristino del pacchetto non è riuscito per il progetto {0}: {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
+msgid ""
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
+msgstr ""
+"Non è possibile ripristinare il pacchetto {0} prima della rimozione. Forzare "
+"la rimozione del pacchetto NuGet?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
+msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+msgstr ""
+"La rimozione forzata di un pacchetto NuGet potrebbe causare l'interruzione "
+"della compilazione."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
+msgid ""
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr ""
+"Non è possibile decrittografare le password archiviate nel file "
+"NuGet.Config. Il file NuGet.Config verrà considerato come di sola lettura."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+msgid ""
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Si è verificato un errore durante il tentativo di leggere il file "
+"NuGet.Config. Il file NuGet.Config verrà considerato come di sola "
+"lettura.\n"
+"\n"
+"{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Ripristina tutti i pacchetti mancanti nella soluzione"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_Ripristina pacchetti NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Ripristina pacchetti (soluzione)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Ripristina i pacchetti mancanti"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Ripristina"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Ripristina pacchetti"
@@ -24929,11 +24391,6 @@ msgstr "Ripristina pacchetti"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Ridestina il pacchetto selezionato"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "Ri_destina"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Ridestina pacchetto"
@@ -24942,10 +24399,6 @@ msgstr "Ridestina pacchetto"
msgid "Update selected package"
msgstr "Aggiorna il pacchetto selezionato"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Aggiorna tutti i pacchetti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Aggiorna tutti i pacchetti"
@@ -24954,47 +24407,326 @@ msgstr "Aggiorna tutti i pacchetti"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Aggiorna tutti i pacchetti nella soluzione"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_Aggiorna pacchetti NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Aggiorna tutti i pacchetti (soluzione)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Ridestina tutti i pacchetti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Ridestina tutti i pacchetti"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Versione corrente del pacchetto"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Salva come FSX"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Aggiungi _pacchetti..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "File di script F#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Origini"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Apri script"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Arresta l'operazione attualmente in esecuzione"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Converti nel metodo statico"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Esegui il progetto di avvio corrente"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "I metodi asincroni devono restituire Task invece di void"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Compila il progetto di avvio corrente"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Il metodo asincrono '{0}' non deve restituire void"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Esegui nella directory:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Non è stato possibile avviare l'applicazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Non è stato possibile caricare l'elemento dell'area di lavoro: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr ""
+"Avvia il progetto con gli argomenti '{0}' e le variabili di ambiente '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Avvia il progetto con gli argomenti '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Avvia il progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Il programma di avvio selezionato non è valido"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"Esegui {0} con gli argomenti '{1}' e le variabili di ambiente personalizzate "
+"'{2}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Esegui {0} con gli argomenti '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Esegui {0} con le variabili di ambiente '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Esegui {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Elenco di espressioni da tracciare delimitate da virgole. 'all' indica tutti "
+"gli assembly, 'none' nessun assembly, 'program' l'assembly del punto di "
+"ingresso, mentre 'assembly' specifica un assembly, 'T:Type' un tipo, "
+"'M:Type:Method' un metodo, 'N:Namespace' uno spazio dei nomi. 'disabled' "
+"consente di non stampare l'output finché non viene attivato/disattivato "
+"tramite SIGUSR2. Il prefisso '-' consente di escludere un'espressione."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Esegui con gli argomenti '{0}' e le variabili di ambiente '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Esegui con gli argomenti '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Esegui con le variabili di ambiente '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Esegui senza argomenti aggiuntivi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Passa alla finestra ancorabile successiva"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Torna alla finestra ancorabile precedente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Configurazioni di esecuzione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Avvia lo strumento {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Strumenti (personalizzato)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Questo collegamento è assegnato ad altri comandi:"
+msgstr[1] "Questo collegamento è assegnato ad altri comandi:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Tasto di scelta rapida:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Configurazione personalizzata..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Nel progetto esiste già un collegamento denominato '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Nel progetto esiste già un file denominato '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplica"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Configurazione duplicata"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Rimuovere la configurazione '{0}'?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Il nome non può essere vuoto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Questo nome è già in uso"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Configurazione specifica dell'utente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Azione di avvio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Avvia progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Avvia programma esterno:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Esegui in console esterna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Sospendi output della console"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Esegui in runtime .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Impostazioni del runtime di Mono:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Impostazioni predefinite"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(runtime predefinito)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Impostazioni runtime di Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Selettore modalità di esecuzione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Configurazioni di esecuzione:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Modalità di esecuzione:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Parametri personalizzati"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Mostra successivo (differenza)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Mostra precedente (differenza)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Riavvia {0} al termine del processo di installazione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Inserisci punto di interruzione di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr ""
+"Le terminazioni riga ({0}) di questo file sono diverse da quelle delle "
+"impostazione di criteri ({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Converti in terminazioni riga di {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Converti tutti i file in terminazioni riga di {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Mantieni le terminazioni riga {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Mantieni le terminazioni riga {0} in tutti i file"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Premere BACKSPACE per rimuovere il rientro"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Completa con spazio o punteggiatura"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Racchiudi tra..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Non è stato possibile ottenere il percorso del codice sorgente per: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Esegue gli unit test del progetto"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Annulla l'operazione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Opzioni per ‘{0}’"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Per altri dettagli, vedere la Console pacchetti."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -25013,22 +24745,1053 @@ msgstr "Avvia il monitoraggio dei blocchi di UIThread"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Esegue la profilatura per 5 secondi"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Diagnostica prestazioni"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Ultima traccia"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Mostra codice esterno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Servizi connessi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"La lingua '{0}' è sconosciuta. Potrebbe essere necessario installare "
+"un'estensione aggiuntiva per supportare questa lingua."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Più selezioni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "L'estensione {0} non è installata."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nome del progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Nome autore del progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "Indirizzo di posta elettronica autore del progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Copyright autore del progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Società autore del progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Marchio del progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "File di progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Avvia il progetto con le variabili di ambiente '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Non sono stati selezionati progetti da eseguire"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Gestisci estensioni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Estensioni..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Esegui dump dell'albero dell'interfaccia utente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Esegui dump dell'albero di accessibilità"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Esegui dump dell'albero di accessibilità (10s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "_Rimuovi tutti i segnalibri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Completa parola"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Inserisce un frammento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Frammento..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Inserisci frammento..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Racchiude la selezione in un frammento quando è selezionato un elemento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Mostra ambiti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Frammenti di codice"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Bundle lingua"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Commenti e suggerimenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Colonne editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Segnalibri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Vai a"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (misto)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Directory file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Nome file senza estensione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Riga cursore"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Colonna cursore"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Offset cursore"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Testo editor selezionato"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Testo editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Directory di avvio di MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Directory di configurazione di MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "Directory dati utente di MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "Directory dei log di MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Progettazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Stato background"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "È in corso un'operazione in background"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Modifica destinazioni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} - non installato"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare i file da salvare prima di chiudere l'area di lavoro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare i file da salvare prima di chiudere l'applicazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "File modificati ma non salvati"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Elenco di file che contengono modifiche e devono essere salvati"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Salva i file selezionati e chiude l'area di lavoro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Salva i file selezionati e chiude l'applicazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Chiude l'area di lavoro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Chiude l'applicazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Annulla la chiusura dell'area di lavoro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Annulla la chiusura dell'applicazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Informativa sulla privacy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"È possibile eseguire {0} senza queste estensioni, ma la funzionalità da esse "
+"fornita non sarà disponibile."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"È possibile avviare {0} senza queste estensioni, ma la funzionalità da esse "
+"fornita non sarà disponibile. Continuare?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Barra degli strumenti del riquadro errori"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Cerca i dati degli errori"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Compila con MSBuild invece di xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Non è stato possibile avviare le estensioni seguenti:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Menu Filtro di ricerca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Modifica i filtri di ricerca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Cancella la voce di ricerca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Barra di navigazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Passa alle definizioni nel file corrente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Punto di ridimensionamento del riquadro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Mostra il riquadro {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Chiudi la finestra di dialogo Opzioni e rimuovi tutte le modifiche"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Chiudi la finestra di dialogo Opzioni e mantieni tutte le modifiche"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Categorie di opzioni disponibili in questa finestra di dialogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Strumentazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Servizio Strumentazione abilitato"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Informazioni sul servizio Strumentazione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Aggiungi un nuovo file al progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Crea il nuovo file e chiudi la finestra di dialogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Chiudi la finestra di dialogo senza creare un nuovo file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Consente di selezionare una categoria per il nuovo file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Nome del modello selezionato"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Descrizione del modello selezionato"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Consente di selezionare un modello per il nuovo file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Immettere il nome del nuovo file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr ""
+"Consente di scegliere se aggiungere questo nuovo file a un progetto "
+"esistente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Consente di selezionare il progetto a cui aggiungere il file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare la cartella del progetto in cui aggiungere il file"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Cartella di progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Pulizia annullata."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Pulisci: "
+
+# (NdT) pulsante
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Impostazione predefinita di sistema)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Sono disponibili nuovi aggiornamenti dell'estensione:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Indica che sono disponibili aggiornamenti da installare"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Ultima apertura: {0} giorni fa"
+msgstr[1] "Ultima apertura: {0} giorni fa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"I dettagli di questo errore sono stati inviati automaticamente a Microsoft "
+"per l'analisi."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"I dettagli degli errori, unitamente a informazioni anonime sull'utilizzo "
+"possono essere inviati a Microsoft per contribuire al miglioramento di {0}. "
+"Inviare queste informazioni?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Piattaforma .NET Standard:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"La libreria sarà compatibile con tutti i framework che supportano la "
+"versione selezionata di <a href='{0}'>.NET Standard</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr "Portabile .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Cambia..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"La libreria sarà compatibile con i framework supportati dal <a "
+"href='{0}'>profilo PCL</a> selezionato."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} giorni fa"
+msgstr[1] "{0} giorni fa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Passa alla scheda {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Chiudi riquadro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Chiude il riquadro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Chiudi {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Chiude il riquadro {0}"
+
+# (ndt) di queste tre non ne sono molto sicuro
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Ancora riquadro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Ancora il riquadro nell'interfaccia utente in modo che non venga nascosto "
+"automaticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Nascondi automaticamente riquadro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Nasconde automaticamente il riquadro quando perde lo stato attivo"
+
+# (ndt) di queste tre non ne sono molto sicuro
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Ancora {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Ancora il riquadro {0} nell'interfaccia utente in modo che non venga "
+"nascosto automaticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Nascondi automaticamente {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Nasconde automaticamente il riquadro {0} quando perde lo stato attivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Raccolta delle informazioni sulle classi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Documento precedente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Documento successivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Elenco documenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Visualizza il menu dell'elenco documenti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (modificato ma non salvato)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Passa a {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Chiudi il documento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Configura il nuovo {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Usati di recente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Modelli usati di recente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Categorie di progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare la categoria di progetto per visualizzare tutti i "
+"modelli possibili"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Modelli di progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Consente di selezionare il modello di progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Annulla la finestra di dialogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Torna alla pagina precedente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Passa alla pagina successiva"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Anteprima dell'aspetto della cartella"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Immettere il nome del nuovo progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Immettere il percorso file del nuovo progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr ""
+"Consente di aprire un selettore di file per selezionare il percorso del "
+"progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Consente di scegliere se creare una cartella per il nuovo progetto nella "
+"cartella della soluzione"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Consente di scegliere se usare il controllo del codice sorgente GIT"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Consente di scegliere se creare un file con estensione gitignore per "
+"ignorare i file comuni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Anteprima layout cartella"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Anteprima del layout cartella per il nuovo progetto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "criterio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Configurazione di esecuzione: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Nuova"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Bundle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Esiste già un bundle con lo stesso nome. Rimuovere prima {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Configurazione di esecuzione"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Mostra il log del controllo del codice sorgente per il file corrente"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Mostra l'errore per il file corrente"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Mostra la visualizzazione merge per il file corrente"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr ""
+"Mostra le differenze a livello di codice tra il codice corrente e la "
+"versione del repository"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Errore del server remoto: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Ripetere l'autenticazione?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Non ci sono modifiche di cui effettuare il push."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Creare prima un commit iniziale."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Versione 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Versione 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Versione 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Versione 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Versione 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Ultima versione"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Portabile"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Incorporata"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Editor standard principale"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Importa tema colori"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Temi colori (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Non è stato possibile importare il tema colori."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Nella cartella dei temi esiste già un tema colori denominato '{0}'. "
+"Sostituirlo?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Apri cartella temi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Striscia attività rapide"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "Panoramica dei messaggi, avvisi ed errori del file corrente"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Passa a riga {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Tema colori"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Estensioni..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Arresta la soluzione in esecuzione"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Compila ed esegue la soluzione corrente"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Compila la soluzione corrente"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Selettore configurazione"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Imposta la configurazione di runtime del progetto"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Annulla l'operazione corrente"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Stato dell'operazione corrente"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+# FIXME: cercare meglio
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Modifica punto di interruzione…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Abilita tutti i punti di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Disabilita tutti i punti di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Abilita punti di interruzione"
+msgstr[1] "Abilita punti di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Disabilita punti di interruzione"
+msgstr[1] "Disabilita punti di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Informazioni sul debugger"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Nuovo punto di interruzione…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Modifica proprietà punto di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Abilita o disabilita punto di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Rimuovi tutti i punti di interruzione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"Fare clic su <b>Accetto</b> per accettare le condizioni di licenza per i "
+"pacchetti elencati sopra.\n"
+"Se non si intende accettare le condizioni di licenza, fare clic su <b>Non "
+"accetto</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Non accetto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Accetto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Prima di installare i pacchetti seguenti è necessario accettare le "
+"condizioni di licenza:"
+msgstr[1] ""
+"Prima di installare i pacchetti seguenti è necessario accettare le "
+"condizioni di licenza:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr ""
+"Non è possibile decrittografare le password archiviate nel file "
+"NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Non è possibile leggere il file NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Data di pubblicazione"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Download"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Pagina del progetto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Dipendenze"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} aggiornamenti)"
+msgstr[1] "({0} aggiornamenti)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} disponibile/i)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(installazione in corso)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Rimozione di {0} pacchetti..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "{0} pacchetti sono stati rimossi."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Non è stato possibile rimuovere i pacchetti."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "{0} pacchetti sono stati rimossi con avvisi."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Richiesta non valida"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "Il pacchetto '{0}' è già stato disinstallato dal progetto '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Il pacchetto '{0}' esiste già nel progetto '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Il pacchetto '{0}' non esiste nel progetto '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Apri file NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "Il provider di credenziali ha restituito una risposta non valida."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Non è stato possibile creare l'oggetto risposta delle credenziali perché la "
+"risposta non è valida."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"AVVISO: non è possibile risolvere il progetto '{0}' usato come riferimento "
+"da '{1}'."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -25055,10 +25818,6 @@ msgstr "Torna alla raccolta servizi"
msgid "Added"
msgstr "Aggiunto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibile"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Frammento {0}"
@@ -25067,13 +25826,6 @@ msgstr "Frammento {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "Aggiungi al progetto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Installati"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Configurato"
@@ -25100,11 +25852,6 @@ msgstr "Aggiungi dipendenza"
msgid "Adding failed"
msgstr "Aggiunta non riuscita"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Riprova"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Piattaforme:"
@@ -25150,6 +25897,14 @@ msgstr "Aggiungi servizio"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "Per eseguire questa applicazione, è richiesto .NET Core."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"La versione installata di .NET Core SDK non è supportata. Installare una "
+"versione più recente."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -25169,15 +25924,6 @@ msgstr ""
"La versione installata di .NET Core SDK non è supportata. Installare una "
"versione più recente. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-".NET Core SDK non è installato ed è necessario per compilare progetti .NET "
-"Core. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -25194,23 +25940,6 @@ msgstr ""
".NET Core SDK non è installato ed è necessario per compilare ed eseguire "
"progetti .NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"La versione installata di .NET Core SDK non è supportata. Installare una "
-"versione più recente."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-".NET Core SDK non è installato ed è necessario per compilare ed eseguire "
-"progetti .NET Core."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "Scarica .NET Core..."
@@ -25293,6 +26022,26 @@ msgstr "Migrazione .NET Core"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "URL app:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Indica dove l'app deve essere in ascolto delle connessioni"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Apri URL nel Web browser all'avvio dell'app:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Assoluto o relativo rispetto all'URL app"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -25314,45 +26063,6 @@ msgstr "SDK di MSBuild: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Versione runtime: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Versioni runtime:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Versione SDK: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Versioni SDK:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Consente di selezionare il framework di destinazione del progetto."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Framework di destinazione:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "App"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Test"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Applicazione console"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -25382,25 +26092,6 @@ msgstr "Libreria .NET Standard"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Consente di creare un nuovo progetto libreria di classi .NET Standard."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Libreria di classi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Consente di creare un nuovo progetto libreria di classi .NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Progetto di test xUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -25408,173 +26099,27 @@ msgstr "Progetto di test xUnit"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Consente di creare un nuovo progetto di test xUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Progetto MSTest"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Web ASP.NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Consente di creare un nuovo progetto MSTest."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Web ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Web API Web ASP.NET Core."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Esegui migrazione al nuovo formato"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Salva come script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Salva come FSX"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "File di script F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Apri script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Trova i simboli sottoposti a override"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Trova estensioni di tipo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "Imposta un rientro con try/with"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Riordina la dichiarazione aperta"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Spazio dopo la virgola"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Spazio dopo il punto e virgola"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Spazio prima e dopo il delimitatore"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Spazio prima dell'argomento"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "Spazio prima dei due punti"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "Impostazioni F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "File di origine F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "File di origine F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "File di script F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "File di firma F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "File di progetto F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "Formattazione F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Operazioni di refactoring"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "Integrazione F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "Mostra il riquadro di F# Interactive."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Invia file corrente a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Invia il file corrente a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Invia selezione a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Invia il testo selezionato a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Invia riga a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Invia la riga corrente a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Invia i riferimenti del progetto corrente a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Invia riferimenti a F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "Riavvia F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "Cancella F# Interactive"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25592,43 +26137,10 @@ msgstr "Avvia debug"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Avvia debug sulla console esterna"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Abilita chiamate _tail"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Parametri della riga di comando:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Passa alla riga successiva"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>Compilatore predefinito F#</b>"
-
-# (NdT) pulsante
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Usa impostazione predefinita"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>Editor F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Evidenzia variabili modificabili"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Configura il pacchetto NuGet"
@@ -25653,10 +26165,6 @@ msgstr ""
"La versione del pacchetto contiene caratteri non validi. Esempi di versione "
"valida sono '1.0.0' e '1.2.3-beta1'."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Autore:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25668,115 +26176,6 @@ msgstr "Descrizione:"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere l'ID del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere la versione del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Autori"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere gli autori del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere la descrizione del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Proprietari"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere i proprietari del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr ""
-"Consente di immettere la dichiarazione di copyright del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Titolo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere il titolo del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere il riepilogo del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "URL del progetto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere l'URL del progetto del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "URL dell'icona"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "Consente di immettere l'URL dell'icona del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "URL della licenza"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "Consente di immettere l'URL della licenza del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Richiedi accettazione della licenza"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per richiedere all'utente di accettare la licenza "
-"del pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per indicare che questa è una dipendenza per lo "
-"sviluppo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere i tag di questo pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Consente di selezionare la lingua di questo pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Note sulla versione"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Consente di immettere le note sulla versione di questo pacchetto NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Autori:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
@@ -25874,18 +26273,6 @@ msgstr "Specifica della piattaforma"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Unica per tutte le piattaforme"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Piattaforme di destinazione:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Configura la libreria multipiattaforma"
@@ -25916,12 +26303,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "Specifica se il progetto di riferimento verrà incluso nel progetto."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per creare un pacchetto NuGet durante la "
-"compilazione"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Crea un pacchetto NuGet durante la compilazione del progetto."
@@ -25983,191 +26364,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Consente di creare un progetto di creazione pacchetti NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Funzioni di Azure."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "URL app:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Indica dove l'app deve essere in ascolto delle connessioni"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Apri URL nel Web browser all'avvio dell'app:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Assoluto o relativo rispetto all'URL app"
-
-# FIXME: cercare meglio
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "Progetto ASP.NET Core vuoto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Web ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "App Web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Web ASP.NET MVC Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "App Web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Web API Web ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "App Web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Classe middleware"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Consente di creare una classe per scrivere il middleware."
-
-# FIXME: cercare meglio
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Classe controller MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Consente di creare una classe controller dell'applicazione MVC.\n"
-"\n"
-"Il framework MVC ASP.NET richiede che ai nomi dei controller venga aggiunto "
-"il suffisso \"Controller\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Pagina importazioni visualizzazione MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Pagina delle importazioni visualizzazione MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Pagina layout visualizzazione MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Pagina visualizzazione MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Pagina della visualizzazione MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Pagina iniziale visualizzazione MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Pagina iniziale della visualizzazione MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Pagina Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Pagina Razor senza un modello di pagina"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Pagina Razor (con modello di pagina)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Pagina Razor con un modello di pagina"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Helper tag Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Consente di creare una classe per scrivere un helper tag."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Classe di avvio"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Consente di creare una classe per configurare l'applicazione."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Classe controller API Web"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Consente di creare un controller API Web."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Sì"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -26214,10 +26414,6 @@ msgstr "Cantami o Diva del pelide Achille l'ira funesta."
msgid "Font:"
msgstr "Carattere:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Stile:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Dimensioni:"
@@ -26232,44 +26428,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Seleziona directory"
msgstr[1] "Seleziona directory"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(fornito da {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Non è possibile caricare i componenti aggiuntivi disabilitati."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Caricamento del componente aggiuntivo di {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "Il componente aggiuntivo richiesto '{0}' è disabilitato."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "Il componente aggiuntivo richiesto '{0}' non è installato."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Raccolta"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Tutti i repository"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Gestisci repository..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Aggiornamento del repository"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Installa pacchetto di estensione"
@@ -26278,12 +26436,6 @@ msgstr "Installa pacchetto di estensione"
msgid "Extension packages"
msgstr "Pacchetti di estensione"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} aggiornamenti disponibili"
-msgstr[1] "{0} aggiornamenti disponibili"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Non sono stati trovati pacchetti di estensione"
@@ -26292,64 +26444,19 @@ msgstr "Non sono stati trovati pacchetti di estensione"
msgid "Extension Package"
msgstr "Pacchetto di estensione"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Registrazione del repository"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Si è verificata un'eccezione: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Gestione estensioni"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "Non sono stati trovati aggiornamenti"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Aggiorna tutto"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Installa dal file..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Gestione repository estensioni"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Aggiungi nuovo repository"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Selezionare il percorso del repository da registrare:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Registra un repository online"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Registra un repository locale"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "L'installazione è stata annullata"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Alcuni dei pacchetti di estensione richiesti non sono stati trovati"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "L'installazione non è riuscita"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr ""
@@ -26360,18 +26467,6 @@ msgstr ""
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Verranno installati i pacchetti di estensione seguenti:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "etichetta3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Disinstalla"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Verranno disinstallati i pacchetti seguenti:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -26388,103 +26483,20 @@ msgstr ""
"Non è possibile installare i pacchetti di estensione selezionati a causa di "
"conflitti tra dipendenze."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Verranno installati i pacchetti seguenti:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (nella directory utente)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "È necessario disinstallare i pacchetti seguenti:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "Non è stato possibile risolvere le dipendenze seguenti:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Annullare l'installazione?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Installazione di pacchetti di estensione"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "L'installazione non è riuscita."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "L'installazione è stata completata con avvisi."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Disinstallazione di pacchetti di estensione"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "La disinstallazione non è riuscita."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "La disinstallazione è stata completata con avvisi."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Selezione multipla:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "Disponibile nel repository:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Aggiornamento disponibile"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""
"Non è possibile caricare questo pacchetto di estensione perché mancano le "
"dipendenze"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Richiesta: {0} versione {1}: Versione trovata: {2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Mancante: {0} versione {1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Versione installata"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Versione del repository"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "Dimensione del download"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
@@ -26493,14 +26505,6 @@ msgstr ""
"Le dipendenze seguenti richieste da questo pacchetto di estensione non sono "
"disponibili:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>Alcuni componenti aggiuntivi</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Versione 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
@@ -26511,2107 +26515,1788 @@ msgstr ""
"Descrizione lunga dell'estensione. Descrizione lunga dell'estensione. "
"Descrizione lunga dell'estensione. Descrizione lunga dell'estensione. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Altre informazioni"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Disinstalla..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "I vincoli del parametro di tipo del tipo {0} sono stati modificati."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "I vincoli del parametro di tipo del metodo {0} sono stati modificati."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "L'interfaccia {0} è stata modificata."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "Manca la definizione di tipo {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "Manca lo spazio dei nomi {0}."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Inizializza la proprietà automatica di sola lettura dal parametro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Aggiungi il modificatore 'new'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Rimuovi la sezione dello switch 'case {0}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Rimuovi l'etichetta 'case {0}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Rimuovi il codice ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Rimuovi l'etichetta non usata"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Rimuovi 'partial'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "I metodi di estensione devono essere dichiarati come statici"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Questo è un costruttore"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "A \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Questo è un metodo void"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Un costruttore pubblico vuoto senza parametri è ridondante."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Correggi il costruttore"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Consente di creare una libreria C# che può essere usata in Windows, Mac, "
+"Windows Phone, Xamarin.iOS e Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Esegui il cast a '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Test"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Modifica il tipo di campo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "L'applicazione è stata terminata da un segnale sconosciuto: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Modifica il tipo di variabile locale"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architettura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Cambia il tipo restituito del metodo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 bit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Rimuovi l'espressione restituita"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 bit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Aggiungi il controllo Null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Consente di selezionare il numero di bit del file binario Mono usato, se "
+"disponibile. Se il file binario usato è già predisposto per il numero di bit "
+"selezionato, non cambia nulla. In caso contrario, l'esecuzione passa a un "
+"file binario con il suffisso di numero di bit selezionato installato "
+"side-by-side (architecture=64 diventerà '/bin/mono64' se '/bin/mono' è una "
+"build a 32 bit)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "Aggiungi il parametro facoltativo \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Multipiattaforma"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "Aggiungi tutti i parametri facoltativi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "In 'Enum.HasFlag'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Vari"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "In 'while { ... }'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Generico"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "In 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "Nel confronto bit per bit di flag"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Consente di esplorare i file e la struttura della soluzione corrente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "Nella stringa di formato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Selettore tipo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "In '<<'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Consente di selezionare il tipo di attività da visualizzare"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "In '>>'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Per rendere effettive le modifiche, è necessario riavviare il sistema"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "In '*'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Testo intestazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "In '/'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Consente di immettere il testo da usare per l'intestazione standard"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "Nella stringa interpolata"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare un modello da inserire nel testo dell'intestazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "In 'do...while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per includere l'intestazione standard nei nuovi "
+"file creati"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Crea l'evento modificato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Larghezza desiderata del file in colonne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Estrai la condizione nell'istruzione 'if' interna"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Consente di selezionare il tipo di terminazioni riga per il file"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Genera le etichette di switch"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Consente di selezionare la larghezza delle tabulazioni"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Inverti '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Consente di selezionare la larghezza dei rientri"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Nega '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per convertire automaticamente le tabulazioni in "
+"spazi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Rimuovi le parentesi graffe da '{0}'"
+# (ndt) ????
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per consentire l'uso di tabulazioni dopo non "
+"tabulazioni"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "In '{0}++'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per rimuovere automaticamente lo spazio vuoto "
+"finale da una riga"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "In '{0}--'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Sfoglia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Sostituisci con '='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Consente di selezionare una cartella per la voce"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Sostituisci '{0}++' con '{0} += 1'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per usare le impostazioni predefinite di '{0}'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Sostituisci '{0}--' con '{0} -= 1'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Consente di selezionare o immettere il nome della nuova configurazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "In '{0}='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare o immettere la piattaforma per la nuova "
+"configurazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Inverti il ciclo 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per creare le configurazioni per tutti gli "
+"elementi della soluzione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Aggiungi un'altra funzione di accesso"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Consente di selezionare la directory di lavoro per l'esecuzione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "In 'catch (Exception)'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+"Consente di immettere eventuali argomenti personalizzati da passare "
+"all'eseguibile"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "Aggiungi la descrizione dell'eccezione"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Consente di immettere eventuali variabili di ambiente personalizzate"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Aggiungi il nome di argomento '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Consente di immettere la directory radice per il progetto"
-# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Inserisci l'argomento di formato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare la firma degli assembly"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Verifica 'if ({0}.Length > {1})'"
+# (ndt) come da glossario Microsoft
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "File con nome sicuro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Verifica 'if ({0}.Count > {1})'"
+# (ndt) come da glossario Microsoft
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Consente di immettere il file con nome sicuro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Usa 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Ritarda la firma dell'assembly"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Aggiungi il controllo Null per il parametro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Selettore tag"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Calcola il valore della costante"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Consente di inserire un tag personalizzato nella voce della directory"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "In espressione lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Consente di inserire un tag personalizzato nella voce del comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "In proprietà calcolata"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "Sostituisci l'operatore '??' con l'espressione '?:'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare il tipo di operazione del progetto per la quale "
+"aggiungere un comando personalizzato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "In hex"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Fare clic per rimuovere questo comando personalizzato"
-# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "Nella chiamata a 'Equals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Immettere il comando personalizzato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "Nella chiamata a 'ReferenceEquals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Usare un selettore di file per selezionare un comando personalizzato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "In '=='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Immettere la directory in cui deve essere eseguito il comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "In '!='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per eseguire il comando in una console esterna"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "Nell'implementazione implicita"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Selezionare questa opzione per sospendere l'output della console"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "Nel corpo dell'istruzione"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Consente di immettere il nome del progetto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "In 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Versione del progetto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Converti il ciclo 'foreach' in 'for' ottimizzato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Consente di immettere la versione del progetto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "In dec"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Selezionare questa opzione per usare la stessa versione della soluzione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "Nell'espressione '?:'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Descrizione del progetto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "In 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Consente di immettere una descrizione del progetto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "Nell'implementazione esplicita"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Spazio dei nomi predefinito"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Converti nel metodo statico"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Consente di immettere lo spazio dei nomi predefinito per il progetto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "Nell'istruzione lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per associare gli spazi dei nomi ai nomi di "
+"directory"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "Nel metodo anonimo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per usare lo spazio dei nomi predefinito come "
+"radice di tutti gli spazi dei nomi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "Nel corpo dell'espressione"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Selezionare questa opzione per usare una struttura di cartelle piatta"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "In 'if'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per usare una struttura di cartelle gerarchica"
-# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Sostituisci con l'istruzione 'if'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per usare i nomi di risorsa di tipo Visual Studio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Copia i commenti dall'interfaccia"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Consente di immettere il nome dell'assembly di output"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Copia i commenti dalla base"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Percorso di output"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Crea l'utilità di richiamo eventi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Consente di immettere il percorso di output"
-# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Inverti destinazione e argomento di 'Equals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Imposta le opzioni del carattere per {0}"
-# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "Inverti gli operandi '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Segno di spunta"
-# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "Inverti l'operatore '{0}' in '{1}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Croce"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importa la classe statica con using"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "L'SDK è stato trovato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Inizializza la proprietà automatica dal parametro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "L'SDK non è stato trovato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Inizializza il campo dal parametro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "È stato rilevato un certificato HTTP non attendibile"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "Inserisci la firma"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Inverti '?:'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Intestazione del messaggio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "Inverti 'if'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Consente di immettere l'intestazione del messaggio per il commit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "Nella chiamata statica"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Selezionare questa opzione per usare i punti elenco per ogni voce"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Crea un join della dichiarazione e dell'assegnazione"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Selezionare questa opzione per impostare un rientro per ogni voce"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Crea un join delle stringhe"
+# (ndt) opzione
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Selezionare questa opzione per allineare il testo del messaggio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "In 'catch'"
+# (ndt) opzione
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Selezionare questa opzione per aggiungere una riga vuota tra i messaggi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "Rimuovi le direttive region/endregion"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per aggiungere una riga per ogni file modificato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "Nella proprietà con campo sottostante"
+# (ndt) opzione
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per mantenere su righe separate il nome file e i "
+"messaggi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Converti il cast in 'as'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Selezionare questa opzione per includere le directory dei file"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Converti nella proprietà automatica"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per impostare il ritorno a capo delle righe a 60 "
+"caratteri"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Converti 'as' in cast"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Anteprima delle impostazioni sopra indicate"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Dividi l'elenco di dichiarazioni"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Cerca in casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "Dividi in due istruzioni 'if'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr ""
+"Consente di immettere un termine da cercare nella casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Dividi la dichiarazione e l'assegnazione"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Attivare o disattivare questa opzione per mostrare le categorie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Dividi il valore letterale stringa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Layout compatto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "In non astratto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr ""
+"Attivare o disattivare questa opzione per consentire l'uso del layout "
+"compatto nella casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "In astratto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Elementi casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "In non virtuale"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Elementi della casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "In virtuale"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Layout completo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Usa 'as' e controlla la presenza di valori Null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr ""
+"Attivare o disattivare questa opzione per consentire l'uso del layout "
+"completo nella casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Usa 'System.Environment.NewLine'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Nascondi categorie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Usa 'string.Empty'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr ""
+"Attivare o disattivare questa opzione per nascondere le categorie della "
+"casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Converti il ciclo foreach nell'espressione LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr ""
+"Attivare o disattivare questa opzione per mostrare le categorie della "
+"casella degli strumenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "A \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare il controllo dell'overflow"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Sostituisci '??'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare le ottimizzazioni"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Sostituisci con 'return'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Selezionare questa opzione per generare la documentazione XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Crea l'implementazione dell'evento personalizzato"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Nome file XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Crea il delegato"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Consente di immettere il nome file per la documentazione XML generata"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Crea l'overload senza parametro"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare il livello delle informazioni di debug da generare"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Estrai il metodo anonimo"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Consente di immettere i simboli che il compilatore deve definire"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Genera il getter"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Consente di selezionare la piattaforma di destinazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Usa 'string.Format()'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Consente di selezionare il livello di avviso da usare"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "I metodi asincroni devono restituire Task invece di void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Consente di immettere i numeri delimitati da una virgola relativi agli "
+"avvisi che il compilatore deve ignorare"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Il metodo asincrono '{0}' non deve restituire void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Selezionare questa opzione per considerare gli avvisi come errori"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Il nome del parametro è diverso nella dichiarazione di base"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Versione 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Trova possibili chiamate errate a Object.Equals"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare la destinazione di compilazione per la generazione "
+"del codice"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
msgstr ""
-"La chiamata a base.Equals restituisce Object.Equals, che corrisponde "
-"all'uguaglianza del riferimento"
+"Consente di immettere la classe principale per la generazione del codice"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "La condizione è sempre 'true' o sempre 'false'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Consente di immettere il file da usare come icona in Windows"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "La condizione è sempre '{0}'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Consente di selezionare la tabella codici del compilatore"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "Converti 'if' nell'espressione '&&'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Consente di scegliere se includere o meno un riferimento a mscorlib.dll"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "Converti nell'espressione '&&'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Consente di selezionare la versione di C# da usare"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Sostituisci con '&='"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Selezionare questa opzione per consentire codice 'unsafe'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Suggerisci l'utilizzo dell'operatore nameof"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Scuro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Usa l'espressione 'nameof({0})' in alternativa."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Scuro a contrasto elevato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "In 'nameof({0})'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Chiaro a contrasto elevato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"Mostra l'eccezione NotImplementedException generata nella barra delle "
-"attività rapide"
+"Sono supportati i formati di tema colori seguenti: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Se si apportano "
+"modifiche nella cartella dei temi, è necessario riavviare il sistema."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "Non implementato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Margine dell'icona"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Il parametro è assegnato, ma il suo valore non viene mai usato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "Il margine dell'icona contiene i punti di interruzione e i segnalibri"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Rimuove i modificatori 'internal' non necessari"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Numeri di riga"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "Il modificatore 'internal' è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Visualizza i numeri di riga per il file corrente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Rimuove i modificatori 'private' non necessari"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Margine riduzioni"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "Il modificatore 'private' è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Visualizza le riduzioni per metodi e classi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Utilizzo non consentito di funzionalità di Roslyn in questo contesto."
+# (ndt) opzione
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Modifica il file corrente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Avvia un'esecuzione dei test ed esegue tutti i test"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Convalida i documenti XML"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Arresta l'esecuzione dei test corrente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "Il commento XML non si trova prima di un elemento di linguaggio valido"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Visualizza i risultati dei test superati"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Il riferimento '{0}' non è stato trovato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Visualizza i risultati dei test senza risultati"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Il parametro di tipo '{0}' non è stato trovato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Visualizza i risultati dei test non superati"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Il parametro '{0}' non è stato trovato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Visualizza i risultati dei test ignorati"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Chiamata al membro di base con parametri predefiniti impliciti"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Visualizza l'output dei test"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Operazione bit per bit su enumerazione senza attributo [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Arresta l'esecuzione dei test corrente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr ""
-"Operazione bit per bit su enumerazione non contrassegnata con l'attributo "
-"[Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "L'analisi è riuscita."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Possibile confronto del tipo valore con 'null'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Correzione rapida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "Confronto tra numeri a virgola mobile e l'operatore di uguaglianza"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Non sono disponibili correzioni del codice"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "L'espressione '?:' contiene rami true e false identici"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Classe controller API Web"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Il risultato della sottrazione di delegati può essere imprevedibile"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Consente di creare un controller API Web."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"Avvisa in caso di chiamate a funzioni membro virtuali che si verificano nel "
-"costruttore"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "File CSS vuoto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Chiamata al membro virtuale nel costruttore"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Consente di creare un file CSS vuoto."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "Clausola catch che recupera System.Exception e il cui corpo è vuoto"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "File JSON vuoto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr ""
-"Con una clausola catch generale vuota vengono disattivati tutti gli errori"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Consente di creare un file JSON vuoto."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "Il confronto di uguaglianza tra espressioni uguali è in genere inutile"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Classe di avvio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Sostituisci con '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Consente di creare una classe per configurare l'applicazione."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr ""
-"L'annullamento della sottoscrizione dell'evento tramite delegato anonimo è "
-"inutile"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Helper tag Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "La variabile di controllo del ciclo 'for' non viene mai modificata"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Consente di creare una classe per scrivere un helper tag."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Trova problemi relativi alle stringhe di formato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Classe middleware"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "L'argomento non è usato nella stringa di formato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Consente di creare una classe per scrivere il middleware."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "L'indice '{0}' eccede i limiti degli argomenti passati"
+# FIXME: cercare meglio
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Classe controller MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"Più errori:\n"
-"{0}"
+"Consente di creare una classe controller dell'applicazione MVC.\n"
+"\n"
+"Il framework MVC ASP.NET richiede che ai nomi dei controller venga aggiunto "
+"il suffisso \"Controller\"."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr ""
-"La funzione non raggiunge la fine oppure un'istruzione 'return' tramite uno "
-"dei possibili percorsi di esecuzione"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Pagina importazioni visualizzazione MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} non raggiunge mai la fine o un'istruzione 'return'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Pagina delle importazioni visualizzazione MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "La variabile locale ha lo stesso nome di un membro e lo nasconde"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Pagina layout visualizzazione MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "La variabile locale '{0}' nasconde {1} '{2}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Pagina visualizzazione MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "campo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Pagina della visualizzazione MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "metodo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Pagina iniziale visualizzazione MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "proprietà"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Pagina iniziale della visualizzazione MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Pagina Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "membro"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Pagina Razor senza un modello di pagina"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "La lettera 'l' minuscola è facilmente confondibile con '1'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Pagina Razor (con modello di pagina)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Il valore letterale long termina con 'l' anziché 'L'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Pagina Razor con un modello di pagina"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "Il membro nasconde il membro statico alla classe esterna"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Selezionare il file di cui eseguire il debug"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}' nasconde {2} alla classe esterna"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Immettere gli argomenti da passare all'eseguibile"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+"Immettere eventuali variabili di ambiente da impostare prima dell'esecuzione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Versione runtime: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Metodo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Versioni runtime:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Il metodo con parametro facoltativo è nascosto dall'overload"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Versione SDK: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "{0} con parametro facoltativo è nascosto dall'overload"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Versioni SDK:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Indicizzatore"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Consente di selezionare il framework di destinazione del progetto."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "Campo non di sola lettura usato come riferimento in 'GetHashCode()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Applicazione console"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Non è possibile risolvere il simbolo nell'argomento di testo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Consente di creare un nuovo progetto libreria di classi .NET Core."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Non è possibile risolvere il parametro '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Progetto MSTest"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "Il nome del parametro è indicato nell'argomento errato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Consente di creare un nuovo progetto MSTest."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Scambia il parametro"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Progetto di test xUnit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Aggiungi il parametro '\"{0}\"'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "Progetto ASP.NET Core vuoto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Sostituisci con '\"{0}\"'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "App Web ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "Possibile oggetto non assegnato creato da 'new'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "Possibile oggetto non assegnato creato dall'espressione 'new'"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Abilita chiamate _tail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"È possibile usare l'operatore Is invece di confrontare l'oggetto GetType() e "
-"le istanze dell'oggetto System.Type"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "È possibile usare l'operatore 'is'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere l'ID del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# non supporta parametri 'ref' o 'out' facoltativi"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere la versione del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Il parametro ha lo stesso nome di un membro e lo nasconde"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Autori"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Il parametro '{0}' nasconde il campo '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere gli autori del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Il parametro '{0}' nasconde il metodo '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere la descrizione del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Il parametro '{0}' nasconde la proprietà '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Proprietari"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Il parametro '{0}' nasconde l'evento '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere i proprietari del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Il parametro '{0}' nasconde il membro '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere la dichiarazione di copyright del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "Il nome del parametro è diverso nella definizione di metodo parziale"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere il titolo del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr ""
-"Il nome del parametro è diverso nella definizione di metodo parziale. Deve "
-"essere '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere il riepilogo del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Rinomina in '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "URL del progetto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Avvisa se sono presenti campi statici in tipi generici"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere l'URL del progetto del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Campo statico nel tipo generico"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "URL dell'icona"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] non funziona con i campi di istanza"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Consente di immettere l'URL dell'icona del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic non esegue alcuna operazione sui campi di istanza"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "URL della licenza"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Rimuovi l'attributo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Consente di immettere l'URL della licenza del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Rendi statico il campo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Richiedi accettazione della licenza"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
msgstr ""
-"Avvisa se setter di proprietà o indicizzatori e adder o remover di eventi "
-"non usano il parametro del valore"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "L'elemento {0} non usa il parametro 'value'"
+"Selezionare questa opzione per richiedere all'utente di accettare la licenza "
+"del pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "setter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per indicare che questa è una dipendenza per lo "
+"sviluppo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "funzione di accesso add"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere i tag di questo pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "funzione di accesso remove"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Consente di selezionare la lingua di questo pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Il nome deve contenere il prefisso '{0}'. Regola '{1}'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Consente di immettere le note sulla versione di questo pacchetto NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Il nome contiene il prefisso non consentito '{0}'. Regola '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per creare un pacchetto NuGet durante la "
+"compilazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Il nome deve contenere il suffisso '{0}'. Regola '{1}'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Il nome contiene il suffisso non consentito '{0}'. Regola '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Consente di creare un nuovo progetto Funzioni di Azure."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' contiene lettere maiuscole. Regola '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Servizi connessi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' contiene lettere minuscole. Regola '{1}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Contrassegna log"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' non deve iniziare con una lettera minuscola. Regola '{1}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per compilare la soluzione prima dell'esecuzione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
msgstr ""
-"'{0}' non deve separare le parole con un carattere di sottolineatura. Regola "
-"'{1}'"
+"Selezionare questa opzione per eseguire la soluzione anche se la "
+"compilazione ha restituito avvisi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' deve essere seguito da una lettera minuscola. Regola '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per compilare la soluzione prima di eseguire i "
+"test"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' deve essere seguito da una lettera maiuscola. Regola '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Selezionare questa opzione per compilare la soluzione con MSBuild"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' deve iniziare con una lettera maiuscola. Regola '{1}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare compilazione in parallelo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
msgstr ""
-"'{0}' contiene una lettera maiuscola dopo la prima lettera. Regola '{1}'"
+"Selezionare questa opzione per salvare le modifiche prima della compilazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit non ha trovato alcun metodo non pubblico"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per non salvare le modifiche prima della "
+"compilazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "I metodi di test di NUnit devono essere pubblici"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per visualizzare una richiesta di salvataggio "
+"delle modifiche prima della compilazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Converti il metodo anonimo nel gruppo di metodi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Consente di selezionare il livello di dettaglio della compilazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Il metodo anonimo può essere semplificato nel gruppo di metodi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Consente di immettere il percorso predefinito per la soluzione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "L'espressione lambda può essere semplificata nel gruppo di metodi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per caricare le impostazioni specifiche "
+"dell'utente con la soluzione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Sostituisci con il gruppo di metodi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per caricare la soluzione precedente all'avvio "
+"dell'applicazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "L'espressione '?:' può essere convertita nell'espressione '??'"
+# (ndt) opzione
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Selezionare questa opzione per creare sempre una copia di backup"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "L'istruzione 'if' può essere riscritta come istruzione 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Consente di selezionare la priorità per questo token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Converti nell'istruzione 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Consente di immettere una parola da rilevare come token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Converti 'Nullable<T>' nella forma breve 'T?'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Elenco di token riconosciuti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Il tipo nullable può essere semplificato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Aggiunge un nuovo token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"Se tutti i campi, le proprietà e i membri di metodi sono statici, è "
-"possibile rendere statica la classe."
+# (ndt) opzione
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Consente di modificare il token attualmente selezionato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "È consigliabile definire questa classe come statica"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Rimuove il token attualmente selezionato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
msgstr ""
-"Se un metodo di estensione viene chiamato come metodo statico, lo converte "
-"alla sintassi del metodo"
+"Consente di selezionare il colore primo piano per le attività con priorità "
+"bassa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
msgstr ""
-"Converti la chiamata al metodo statico nella chiamata al metodo di estensione"
+"Consente di selezionare il colore primo piano per le attività con priorità "
+"alta"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
msgstr ""
-"Consiglia di usare la classe che dichiara una funzione statica quando viene "
-"chiamata"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Chiamata al membro statico tramite una classe derivata"
+"Consente di selezionare il colore primo piano per le attività con priorità "
+"normale"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
msgstr ""
-"Il parametro di base contiene il modificatore 'params', ma questo manca "
-"nell'overrider"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Il metodo di base '{0}' contiene un modificatore 'params'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Converti 'if-do-while' nell'istruzione 'while'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "L'istruzione può essere semplificata in istruzione 'while'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Converti 'if' nell'espressione '||'"
+"Consente di selezionare uno schema di tasti di scelta rapida predefinito"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Il corpo dell'istruzione di controllo è vuoto"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "È consigliabile evitare ';'. Usare '{}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr ""
+"Consente di immettere un termine di ricerca per individuarlo nell'elenco dei "
+"tasti di scelta rapida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Converti il campo in campo di sola lettura"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Consente di immettere il tasto di scelta rapida per questo comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "In 'readonly'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Aggiunge un nuovo binding per questo comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Possibile chiamata errata a 'object.GetType()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Consente di aggiornare il binding per questo comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Il costruttore nella classe astratta non deve essere pubblico"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Fare clic per aggiungere un nuovo strumento esterno"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a FirstOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Fare clic per rimuovere uno strumento esterno dall'elenco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "L'espressione può essere semplificata in 'FirstOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr ""
+"Fare clic per spostare lo strumento selezionato verso l'alto nell'elenco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a LastOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr ""
+"Fare clic per spostare lo strumento selezionato verso il basso nell'elenco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "L'espressione può essere semplificata in 'LastOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Consente di immettere il titolo per questo comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Consente di immettere o selezionare il percorso per il comando esterno"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Consente di immettere gli argomenti per il comando esterno"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Tag argomento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Any()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Consente di selezionare i tag da aggiungere agli argomenti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Consente di immettere la directory di lavoro per questo comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Count()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Tag directory di lavoro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Consente di selezionare i tag da aggiungere alla directory di lavoro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().First()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr ""
+"Consente di immettere il tasto di scelta rapida predefinito per questo "
+"comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per richiedere gli argomenti durante l'esecuzione "
+"del comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per salvare il file corrente prima di eseguire il "
+"comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per visualizzare l'output del comando nel "
+"riquadro di output"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Last()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Fare clic per inviare commenti e suggerimenti al team di sviluppo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Consente di selezionare il tema dell'interfaccia utente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Consente di selezionare la lingua dell'interfaccia utente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Consente di immettere il nome dell'autore"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().LongCount()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Consente di immettere l'indirizzo di posta elettronica dell'autore"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Consente di immettere la dichiarazione di copyright"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Single()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Consente di immettere il nome della società"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Consente di immettere la dichiarazione dei marchi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Runtime disponibili"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Elenco di runtime disponibili"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>().Where()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Fare clic per installare un nuovo runtime"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Sostituisci con l'assegnazione semplice"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Fare clic per rimuovere il runtime attualmente selezionato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr ""
+"Fare clic per impostare come predefinito il runtime attualmente selezionato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Any()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Consente di immettere il testo da cercare"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Consente di immettere il filtro file"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Count()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Consente di immettere il testo da sostituire"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Consente di immettere il percorso"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'First()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Consente di immettere un cartella per cercare assembly e pacchetti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
msgstr ""
-"Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da FirstOrDefault()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'FirstOrDefault()'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Last()"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Last()'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da LastOrDefault()"
+"Consente di selezionare il tipo di risultato a cui passare al termine della "
+"compilazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'LastOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Consente di selezionare quando visualizzare il riquadro errori"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "Consente di selezionare quando visualizzare i fumetti per messaggi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'LongCount()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Aggiunge la cartella all'elenco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Rimuove la cartella selezionata dall'elenco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'Single()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Sposta la cartella selezionata verso l'alto nell'elenco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr ""
-"Chiamata a Where() ridondante con predicato seguito da SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Sposta la cartella selezionata verso il basso nell'elenco"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Sostituisci con una singola chiamata a 'SingleOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Elenco cartelle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr ""
-"Usa la chiamata string.IsNullOrEmpty più breve invece di una condizione più "
-"lunga"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "Elenco delle cartelle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "È possibile sostituire l'espressione con '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Consente di immettere la directory di output"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "L'espressione condizionale può essere semplificata"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Consente di immettere la versione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Semplifica l'espressione condizionale"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "Non è stato possibile creare {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Usa il confronto tra ordinali"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0} è stato creato"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Usa confronto con riconoscimento delle impostazioni cultura"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "L'operazione è stata annullata dall'utente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+# (ndt) ????
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
msgstr ""
-"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'string.CompareTo' che riconosce le "
-"impostazioni cultura."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo' riconosce le impostazioni cultura"
+"Selezionare questa opzione per usare il tasto TAB come comando per impostare "
+"un nuovo rientro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
msgstr ""
-"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'EndsWith' che riconosce le "
-"impostazioni cultura."
+"Selezionare questa opzione per usare il tasto BACKSPACE per rimuovere il "
+"rientro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
msgstr ""
-"'EndsWith' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
-"StringComparison"
+"Selezionare questa opzione per inserire automaticamente le parentesi graffe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
msgstr ""
-"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'IndexOf' che riconosce le "
-"impostazioni cultura."
+"Selezionare questa opzione per usare il posizionamento intelligente dei "
+"punti e virgola"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
msgstr ""
-"'IndexOf' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
-"StringComparison"
+"Selezionare questa opzione per riformattare il documento durante il "
+"salvataggio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
msgstr ""
-"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'LastIndexOf' che riconosce le "
-"impostazioni cultura."
+"Selezionare questa opzione per riformattare il documento durante la "
+"digitazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
-"'LastIndexOf' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
-"StringComparison"
+"Selezionare questa opzione per impostare automaticamente la distinzione tra "
+"maiuscole e minuscole per i criteri di ricerca"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+# (ndt) non mi viene in mente una traduzione...
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
msgstr ""
-"Avvisa quando viene usata una chiamata a 'StartsWith' che riconosce le "
-"impostazioni cultura."
+"Selezionare questa opzione per abilitare i tasti per racchiudere la "
+"selezione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
msgstr ""
-"'StartsWith' riconosce le impostazioni cultura e non contiene un argomento "
-"StringComparison"
+"Selezionare questa opzione per aggiungere il passaggio per annullare in caso "
+"di modifiche di formattazione"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Sostituisci gli utilizzi di 'Count()' con la chiamata ad 'Any()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Consente di selezionare la modalità di impostazione del rientro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Usa '{0}' per ottimizzare le prestazioni"
+# (ndt) come vengono divise le parole a fine riga
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Consente di selezionare la modalità di interruzione parole"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
msgstr ""
-"Quando si inizializza in modo esplicito la variabile locale tipizzata o il "
-"tipo di matrice, l'espressione di creazione matrice può essere sostituita da "
-"un inizializzatore di matrice."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Espressione di creazione matrice ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "L'espressione è sempre 'true' o sempre 'false'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "L'espressione è sempre '{0}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "Trova espressioni di unione Null ridondanti, come expr ?? expr"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "La doppia negazione è ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "L'istruzione vuota è ridondante"
+"Consente di scegliere come gestire le conversioni delle terminazioni riga"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "'true' è ridondante come condizione di istruzione for"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare la riduzione delle righe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
msgstr ""
-"true è ridondante come condizione di istruzione for, di conseguenza può "
-"essere omesso senza problemi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Nome di proprietà esplicito ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Il nome può essere dedotto dall'espressione dell'inizializzatore"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Specifica ridondante del nome dell'argomento esplicito"
-
-# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Specifica ridondante del nome dell'argomento"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Le parentesi sono ridondanti se l'attributo non contiene argomenti"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.' è ridondante e può essere rimosso senza problemi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "L'etichetta case è ridondante"
+"Selezionare questa opzione per ridurre le aree per impostazione predefinita"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "L'etichetta 'case' è ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
msgstr ""
-"Il controllo dell'uguaglianza prima dell'assegnazione è ridondante se (x != "
-"valore) x = valore;"
+"Selezionare questa opzione per ridurre i commenti per impostazione "
+"predefinita"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Controllo della condizione ridondante prima dell'assegnazione"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Virgola ridondante nell'inizializzatore di matrice"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "L'espressione di creazione del delegato esplicito è ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Dichiarazione ridondante di delegato esplicito"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Il ramo dello switch 'default' vuoto è ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Blocco finally vuoto ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Dimensioni esplicite ridondanti nella creazione matrice"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Rimuovi l'indicatore di dimensioni ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr "I tipi valore sono convertibili in modo implicito in nullable"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Creazione del tipo nullable esplicito ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per mostrare le tabulazioni quando vengono "
+"visualizzati i caratteri invisibili"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Parola chiave 'else' ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per mostrare gli spazi quando vengono "
+"visualizzati i caratteri invisibili"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Quando per la creazione di oggetti si usa l'inizializzatore di raccolta o di "
-"oggetto, l'elenco di argomenti vuoto è ridondante"
+"Selezionare questa opzione per mostrare le terminazioni riga quando vengono "
+"visualizzati i caratteri invisibili"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "L'elenco di argomenti vuoto è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Selezionare questa opzione per mostrare il righello per le colonne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Chiamata ridondante a 'string.ToCharArray()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Selezionare questa opzione per mostrare i numeri di riga"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Espressione condizionale ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Selezionare questa opzione per evidenziare fino alla riga corrente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
msgstr ""
-"Trova le chiamate a ToString() che verrebbero generate automaticamente dal "
-"compilatore"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Chiamata ridondante a 'ToString()'"
+"Selezionare questa opzione per evidenziare la parentesi quadra "
+"corrispondente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
msgstr ""
-"Il modificatore unsafe è ridondante nel contesto unsafe o quando non vengono "
-"usati costrutti unsafe"
+"Selezionare questa opzione per evidenziare i riferimenti a identificatori"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "Il modificatore 'unsafe' è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per abilitare le animazioni nell'editor di testo"
# (ndt) opzione
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Rimuovi l'istruzione ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "L'istruzione è ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Un costruttore pubblico vuoto senza parametri è ridondante."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Il costruttore vuoto è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Selezionare questa opzione per evidenziare la riga modificata"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Il distruttore vuoto è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Selezionare questa opzione per tracciare i marcatori di rientro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "La dichiarazione di spazio dei nomi è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "Consente di selezionare quando visualizzare i caratteri invisibili"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
msgstr ""
-"Il tipo sottostante predefinito delle enumerazioni è int, di conseguenza "
-"definirlo in modo esplicito è ridondante."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Il tipo sottostante delle enumerazioni è già int"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "La classe è dichiarata come parziale ma contiene solo una parte"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Classe parziale con parte singola"
+"Selezionare questa opzione per abilitare l'inserimento automatico del tag di "
+"chiusura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "È generato dal compilatore e può essere rimosso senza problemi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Chiamata ridondante al costruttore di base"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "L'inizializzazione del campo con il valore predefinito è ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
msgstr ""
-"L'inizializzazione del campo in base al valore predefinito è ridondante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Il modificatore 'sealed' è ridondante nelle classi sealed"
+"Selezionare questa opzione per abilitare l'inserimento automatico della "
+"punteggiatura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Il parametro non viene mai usato"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Il parametro '{0}' non viene mai usato"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Il parametro di tipo non viene mai usato"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Il parametro di tipo '{0}' non viene mai usato"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
msgstr ""
-"Analizzatore di esempio: il nome della classe non deve includere un prefisso "
-"'C'."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Esempio: anteporre 'I'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Aggiungi il controllo per Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Verifica 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Aggiungi il controllo 'Is Nothing' per il parametro"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "In 'Select Case'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Converti nell'evento personalizzato"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Converti il cast in 'TryCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Converti 'TryCast' in 'DirectCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Suggerisci l'utilizzo dell'operatore NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Usa l'espressione 'NameOf({0})' in alternativa."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "In 'NameOf({0})'"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "C_onnetti"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Esci"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Scarica memoria"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Nuova visualizzazione"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Nome della visualizzazione:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Seleziona contatore"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Sequenza temporale"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Thread singolo"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Visualizzazione temporale"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Visualizzazione elenco"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Sostituisci con la chiamata a OfType<T> (casi estesi)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Sostituisci con 'OfType<T>'"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "Verifica se uno spazio dei nomi corrisponde a un percorso file"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avvisa quando viene usato lock (this) o MethodImplOptions.Synchronized"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Semplifica l'espressione relazionale negativa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il valore assegnato a una variabile o a un parametro non è usato in tutti "
-#~ "i percorsi di esecuzione"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "L'assegnazione è ridondante"
+"Selezionare questa opzione per eseguire solo il debug del codice del "
+"progetto senza eseguire l'istruzione nel codice del framework"
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Controlla se gli eventi statici sono stati rimossi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "La sottoscrizione di eventi statici senza annullamento della "
-#~ "sottoscrizione può causare perdite di memoria"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il valore di un parametro facoltativo in un metodo non corrisponde al "
-#~ "metodo di base"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il valore del parametro facoltativo {0} è diverso da {1} '{2}' di base"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "La chiamata dell'evento di campo polimorfico può comportare risultati "
-#~ "imprevedibili perché gli elenchi di chiamate non sono virtuali"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'evento '{0}' può trovarsi soltanto sul lato sinistro dell'operatore "
-#~ "'+=' o '-='"
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "Verifica se un campo di sola lettura viene usato come destinazione "
-#~ "dell'assegnazione"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "Possibile enumerazione multipla di IEnumerable"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "Converti 'if' in '??'"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "Converti nell'espressione '??'"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Converti la proprietà nella proprietà auto"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Converti nella proprietà auto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per eseguire istruzioni/routine di proprietà e "
+"operatori"
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "Converti in lambda con espressione"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per consentire la valutazione implicita delle "
+"proprietà e la chiamata di metodi"
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "Convertibile in espressione"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
+msgid ""
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per chiamare funzioni di conversione stringa su "
+"oggetto nella finestra Variabili"
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "I cicli foreach sono più efficaci"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per mostrare i membri di classi ereditate in un "
+"gruppo di classi di base"
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "Il ciclo 'for' può essere convertito in 'foreach'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per raggruppare membri non pubblici nella "
+"finestra Variabili"
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Converti la variabile locale o il campo in costante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Selezionare questa opzione per raggruppare membri statici nella finestra "
+"Variabili"
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Converti in costante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr ""
+"Consente di impostare il tempo di attesa prima dell'interruzione della "
+"valutazione"
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr ""
-#~ "Trova parametri che è possibile abbassare di livello a una classe di base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Selezionare questa opzione per abilitare la registrazione diagnostica"
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "Il parametro può essere dichiarato con il tipo di base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr ""
+"Fa in modo che l'esecuzione del programma venga sospesa quando viene "
+"raggiunto un punto di interruzione"
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Verifica l'uguaglianza dei riferimenti"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
+msgid ""
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
+msgstr ""
+"Fa in modo che il programma stampi un messaggio e continui l'esecuzione "
+"quando viene raggiunto un punto di interruzione"
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' è sempre false perché viene chiamato con il tipo "
-#~ "valore"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Espressione punto di interruzione"
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "Semplifica l'espressione LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
+msgid ""
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
+msgstr ""
+"Consente di immettere l'espressione da stampare nella console. Racchiudere "
+"le espressioni C# semplici tra {} per interpolarle."
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avvisa quando viene usata una chiamata a 'Compare' che riconosce le "
-#~ "impostazioni cultura"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "È presente un avviso per l'espressione di stampa"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.Compare' riconosce le impostazioni cultura"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Esegue l'azione quando si accede a una funzione"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Usa espressione di creazione matrice"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Funzione punto di interruzione"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Usa l'espressione di creazione matrice"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Consente di immettere il nome della funzione del punto di interruzione"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "È possibile usare l'operatore 'is'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "È presente un avviso per il nome della funzione"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Usa l'operatore 'is'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Esegue l'azione quando viene generata un'eccezione"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "Usa il metodo IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Eccezione punto di interruzione"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "Usa il metodo IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Consente di immettere il tipo dell'eccezione del punto di interruzione"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "Il valore dell'argomento predefinito è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "È presente un avviso per il tipo di eccezione"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "Il parametro è facoltativo con lo stesso valore predefinito"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare se interrompere l'esecuzione anche in caso di "
+"sottoclassi di eccezioni"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "Confronto di un valore booleano con la costante 'true' o 'false'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "Esegue l'azione quando il programma raggiunge una posizione in un file"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "Il confronto con '{0}' è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Posizione punto di interruzione"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "La clausola catch con una singola istruzione 'throw' è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr ""
+"Consente di immettere il file e il numero di riga della posizione del punto "
+"di interruzione"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indica quando viene usata la parola chiave 'is', che esegue in modo "
-#~ "implicito il controllo Null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "È presente un avviso per la posizione del punto di interruzione"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Confronto ridondante con 'null'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Tipo di numero di passaggi punto di interruzione"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr ""
-#~ "Chiamata ridondante a 'IEnumerable.Cast<T>' o 'IEnumerable.OfType<T>'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare una condizione per il numero di passaggi di questo "
+"punto di interruzione"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Chiamata ridondante a '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr ""
+"Consente di immettere il numero di passaggi necessario per la condizione"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Tipo esplicito ridondante nella creazione matrice"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Tipo di passaggi punto di interruzione condizionale"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Specifica ridondante del tipo di matrice esplicito"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr ""
+"Consente di selezionare una condizione aggiuntiva per questo punto di "
+"interruzione"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il tipo è menzionato nell'elenco dei tipi di base di un'altra parte o in "
-#~ "un altro tipo di base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Espressione punto di interruzione condizionale"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "La specifica di tipo esplicito può essere rimossa perché può essere "
-#~ "dedotta in modo implicito"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Consente di immettere un'espressione booleana C# da usare come condizione "
+"per questo punto di interruzione. L'ambito dell'espressione è locale "
+"rispetto al punto di interruzione"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Specifica ridondante del tipo esplicito dell'espressione lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "È presente un avviso per l'espressione di condizione"
-# (ndt) opzione
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Parentesi ridondanti nella firma dell'espressione lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Consente di immettere il nome per questa origine pacchetto"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Operando ridondante nell'espressione condizionale logica"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Consente di immettere l'URL per questa origine pacchetto"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Oggetto vuoto o inizializzatore di raccolta ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr ""
+"Consente di immettere l'eventuale nome utente obbligatorio per questa "
+"origine pacchetto"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "L'oggetto vuoto o l'inizializzatore di raccolta è ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr ""
+"Consente di immettere l'eventuale password obbligatoria per questa origine "
+"pacchetto"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rileva se non vengono usati parametri di delegato nel corpo del metodo "
-#~ "anonimo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "Generazione del file {0} di MSBuild."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "La specifica della firma è ridondante perché non viene usato alcun "
-#~ "parametro"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"Non è possibile installare completamente pacchetti contenenti destinazioni "
+"MSBuild in progetti destinati a più framework. Le destinazioni e i file di "
+"proprietà MSBuild sono stati ignorati."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'override di un membro virtuale è ridondante perché è costituito solo da "
-#~ "una chiamata alla base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"Indicatore di occupato visualizzato in attesa che l'elaborazione dei "
+"pacchetti NuGet venga arrestata"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Override di metodo ridondante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr ""
+"Non è possibile chiudere la soluzione durante l'installazione dei pacchetti "
+"NuGet."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Piattaforma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr ""
+"Non è possibile chiudere la soluzione durante la disinstallazione dei "
+"pacchetti NuGet."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Raccolta di test dell'assembly NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "Arrestare l'installazione dei pacchetti NuGet?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Crea una raccolta di test dell'assembly NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "Arrestare la disinstallazione dei pacchetti NuGet?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Nome del processo"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Esegue il dump dei widget attivi"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "AVVISO: il pacchetto di {0} contiene lo script PowerShell '{1}' che non "
-#~ "verrà eseguito."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Registro perdite"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Larghezza file desiderata"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+".NET Core 2.0 SDK non è installato ed è necessario per compilare progetti "
+".NET Core 2.0. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Terminazioni riga"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+".NET Core 2.0 SDK non è installato ed è necessario per compilare ed eseguire "
+"progetti .NET Core 2.0."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Larghezza tabulazione"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Larghezza rientro"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS, documento CSS"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Informazioni di debug"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS, documento CSS"
-# (ndt) non mi convince
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Definisci simboli"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "Foglio di stile LESS"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Destinazione della piattaforma"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS è un linguaggio conforme a CSS."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Livello di avviso"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "Foglio di stile SCSS (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Ignora avvisi"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS è un linguaggio conforme a CSS."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Destinazione di compilazione"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "File TypeScript"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Classe principale"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "File di origine TypeScript vuoto."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Icona Win32"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "API Web ASP.NET Core"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Tabella codici del compilatore"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "App Web ASP.NET Core (Razor Pages)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "Versione del linguaggio C#"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "API Web ASP.NET Core"
diff --git a/main/po/ja.po b/main/po/ja.po
index afcf541281..f542b95356 100644
--- a/main/po/ja.po
+++ b/main/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 23:11:05+0900\n"
"Last-Translator: Atsushi Eno <atsushi@ximian.com>\n"
"Language-Team: Atsushi Enomoto <atsushi@ximian.com>\n"
@@ -17,14 +17,799 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: MonoDevelop Gettext addin\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "アンインストール"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "指定された場所に SDK がありません。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "指定した場所で SDK が見つかりました。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "最新の情報に更新"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "内部エラー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "エラーを表示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "警告を表示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "メッセージを表示"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "時間"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "タグ"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "メッセージ"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "ターゲット ディレクトリ:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "ファイル:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "構成:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "見つかりません"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "アプリケーション"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "既定"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "なし"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (インストールされていません)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "ターゲット プラットフォーム:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Finder で表示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "詳細情報"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "プロジェクト ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "ソリューション ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "追加のオプション"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "パッケージを追加"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "パッケージを追加"
+msgstr[1] "パッケージを追加"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "レイアウト"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "ビュー"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "クラス ライブラリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "詳細情報"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "プロファイル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "詳細設定"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "アイコンを選択"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "次へ"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "ターゲット:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "淡色"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "引数(_A):"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "プロジェクト:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "アプリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "引数"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "その他"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "スタイル"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "識別子"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "空のプロジェクト"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "参照"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "概要"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "プロジェクトを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "ターゲット フレームワーク"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "対象のフレームワーク:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "場所"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "サービス"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "ウィンドウ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "パス"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+# FIXME: make this a resource in the resource file
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "ソース"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "ファイルを保存できません"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "ファイルは読み取り専用として設定されています。ファイルを上書きしますか?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "操作に失敗しました。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "ファイルを保存できません - アクセスが拒否されました"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "はい"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "いいえ"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "プロパティ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "型"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "値"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "説明(_D):"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "状態"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "有効"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "ディレクトリ {0} をプロジェクト {1} から削除しますか?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"[削除] オプションは、ディレクトリと中身のファイルを完全にハード "
+"ディスクから削除します。現行のソリューションからのみ削除する場合は、[プロジェクトから削除] をクリックしてください。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "ファイル名"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "ファイルが既に存在します"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "開く"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "再読み込み"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "アセンブリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "バージョン"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "アセンブリ"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "パッケージ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "はじめに"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "詳細"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "再試行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "パッケージ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "テスト"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "一時停止"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "再開"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "詳細..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "インストール"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "サポート"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "過去 1 分未満に最後に開かれました"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "{0} 時間前に最後に開かれました"
+msgstr[1] "{0} 時間前に最後に開かれました"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "{0} 分前に最後に開かれました"
+msgstr[1] "{0} 分前に最後に開かれました"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "今日"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "昨日"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "ソリューション {0} を開く"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "現在のワークスペースで開くには、Ctrl キーを押したままにします。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "{0} を開く"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} 週間前"
+msgstr[1] "{0} 週間前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "コード"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "コメント"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "バージョン:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "戻る"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "完了"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "スキップ"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "コメント:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "読み込み中..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "リリース ノート"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "前へ"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "ユーザー名:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "完了"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "現在のコードページでファイルを保存できません。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"このファイルのいくつかの Unicode 文字を現行のエンコードで保存できませんでした。\n"
+"このファイルを再び Unicode として保存しますか?\n"
+"[名前を付けて保存] ダイアログで別のエンコードを選ぶことができます。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Unicode で保存"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "大文字小文字の区別(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "完全に一致する単語のみ(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "RegEx 検索(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "選択範囲の検索(_S)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "最近検索した語句"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "最近検索した語句をクリア"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "NUnit フィクスチャに失敗しました (クリックして実行する)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "NUnit フィクスチャ (クリックして実行する)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "NUnit テストに失敗しました (クリックして実行する)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "NUnit テスト (クリックして実行する)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "プレビュー"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "{0} 外部コンソール"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "アプリケーションを開始できませんでした"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "アプリケーションがシグナルにより終了しました: {0}"
@@ -37,10 +822,6 @@ msgstr "アプリケーションがシグナルにより終了しました: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "アプリケーションが終了しました。コード: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "アプリケーションが不明のシグナルにより終了しました: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "ファイル {0} を削除できません"
@@ -73,39 +854,6 @@ msgstr "デバッグ"
msgid "LOG"
msgstr "ログ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "実行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "既定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -118,18 +866,14 @@ msgstr "ファイルが見つかりません ({0})"
msgid ""
"The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside "
"the root solution directory."
-msgstr ""
-"ソリューション '{0}' は、ルート ソリューション ディレクトリの外にあるファイ"
-"ル '{1}' を参照しています。"
+msgstr "ソリューション '{0}' は、ルート ソリューション ディレクトリの外にあるファイル '{1}' を参照しています。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:243
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:313
msgid ""
"The project '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the "
"project directory."
-msgstr ""
-"プロジェクト '{0}' は、プロジェクト ディレクトリの外にあるファイル '{1}' を参"
-"照しています。"
+msgstr "プロジェクト '{0}' は、プロジェクト ディレクトリの外にあるファイル '{1}' を参照しています。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:301
msgid "File '{0}' not found."
@@ -179,8 +923,7 @@ msgstr "カスタム コマンドの実行に失敗しました"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1672
msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists."
-msgstr ""
-"ディレクトリ {0} は、その名前を持つファイルが存在するため、作成できません。"
+msgstr "ディレクトリ {0} は、その名前を持つファイルが存在するため、作成できません。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1702
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2068
@@ -240,9 +983,7 @@ msgstr "無効なファイル パスです"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:472
msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}"
-msgstr ""
-"指定されたバージョンが見つかりません: 予期されていたのは {0} ですが、検出され"
-"たのは {1} です"
+msgstr "指定されたバージョンが見つかりません: 予期されていたのは {0} ですが、検出されたのは {1} です"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:480
msgid "Assembly not found for framework {0}"
@@ -339,9 +1080,7 @@ msgstr "カスタム コマンド"
msgid ""
"Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute "
"has not been provided."
-msgstr ""
-"'{0}' ステップのカスタム コマンドが無効です: 実行するコマンドのパスが指定され"
-"ていません。"
+msgstr "'{0}' ステップのカスタム コマンドが無効です: 実行するコマンドのパスが指定されていません。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:276
msgid "Executing: {0} {1}"
@@ -393,10 +1132,6 @@ msgstr "ソリューション ファイル"
msgid "Solution Name"
msgstr "ソリューション名"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "ソリューション ディレクトリ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -440,11 +1175,9 @@ msgstr "{0} を実行中..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
-msgstr ""
-"\"{0}\" を実行できません。選ばれている実行モードは .NET プロジェクトでサポー"
-"トされていません。"
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
+msgstr "\"{0}\" を実行できません。選ばれている実行モードは .NET プロジェクトでサポートされていません。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1703
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:179
@@ -463,14 +1196,6 @@ msgstr "出力ファイルは最新であるため、プロジェクトをスキ
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "フレームワーク '{0}' がインストールされていません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"不明な言語 '{0}' です。この言語をサポートするには、追加の拡張機能をインストー"
-"ルしなければならない可能性があります。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "参照先のプロジェクト '{0}' はソリューションに見つかりませんでした。"
@@ -484,15 +1209,13 @@ msgid ""
"Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
"reference is required to build the project you may get compilation errors."
msgstr ""
-"アセンブリ '{0}' は見つかりませんでした。アセンブリがディスクに存在することを"
-"ご確認ください。プロジェクトのビルドに参照が必要な場合、コンパイル エラーが発"
-"生する可能性があります。"
+"アセンブリ '{0}' は見つかりませんでした。アセンブリがディスクに存在することをご確認ください。プロジェクトのビルドに参照が必要な場合、コンパイル "
+"エラーが発生する可能性があります。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136
msgid ""
"The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project."
-msgstr ""
-"参照 '{0}' は、プロジェクトのターゲット フレームワークに対して無効です。"
+msgstr "参照 '{0}' は、プロジェクトのターゲット フレームワークに対して無効です。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:241
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:242
@@ -517,17 +1240,15 @@ msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
" {2}"
msgstr ""
-"'{0}' を呼び出してリソース '{1}' をコンパイルしようとしていたときにエラーが発"
-"生しました:\n"
+"'{0}' を呼び出してリソース '{1}' をコンパイルしようとしていたときにエラーが発生しました:\n"
" {2}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"({0}) {1} を .resources にコンパイルできません。\n"
"理由: \n"
@@ -544,17 +1265,15 @@ msgid ""
"culture:\n"
" {2}"
msgstr ""
-"'{0}' を呼び出して '{1}' カルチャのサテライト アセンブリを生成しようとしてい"
-"たときにエラーが発生しました:\n"
+"'{0}' を呼び出して '{1}' カルチャのサテライト アセンブリを生成しようとしていたときにエラーが発生しました:\n"
" {2}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"{1} で '{0}' カルチャのサテライト アセンブリを生成できません\n"
"理由: \n"
@@ -584,8 +1303,7 @@ msgid ""
"targetting ({2})"
msgstr ""
"プロジェクト '{0}' はファイル形式 '{1}' で保存されていますが、Visual Studio "
-"のこのバージョンは、プロジェクトがターゲットとしているフレームワーク ({2}) を"
-"サポートしていません"
+"のこのバージョンは、プロジェクトがターゲットとしているフレームワーク ({2}) をサポートしていません"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79
msgid "Saving solution: {0}"
@@ -616,9 +1334,7 @@ msgstr "{1} 行目の GUID '{0}' のプロジェクトの種類は無効です
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:462
msgid ""
"{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'."
-msgstr ""
-"{0} ({1}): ローカルでないソース (http://...) を含むプロジェクトはサポートされ"
-"ていません。'{2}'"
+msgstr "{0} ({1}): ローカルでないソース (http://...) を含むプロジェクトはサポートされていません。'{2}'"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:471
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:473
@@ -627,29 +1343,22 @@ msgstr "{0} で無効なプロジェクト パスが見つかりました: {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:509
msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}"
-msgstr ""
-"プロジェクト '{0}' を読み込もうとしているときにエラーが発生しました: {1}"
+msgstr "プロジェクト '{0}' を読み込もうとしているときにエラーが発生しました: {1}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:532
msgid ""
"Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The "
"project {0} will be ignored."
-msgstr ""
-"無効なソリューション ファイルです。同じ GUID を持つプロジェクトが 2 つありま"
-"す。プロジェクト {0} は無視されます。"
+msgstr "無効なソリューション ファイルです。同じ GUID を持つプロジェクトが 2 つあります。プロジェクト {0} は無視されます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:628
msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring"
-msgstr ""
-"{0} ({1}): GUID = '{2}' のプロジェクトが見つからないか、または読み込めません"
-"でした。無視します。"
+msgstr "{0} ({1}): GUID = '{2}' のプロジェクトが見つからないか、または読み込めませんでした。無視します。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:663
msgid ""
"{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported."
-msgstr ""
-"{0} ({1}): 不明なアクションです。ActiveCfg、Build.0 および Deploy.0 のみがサ"
-"ポートされます。"
+msgstr "{0} ({1}): 不明なアクションです。ActiveCfg、Build.0 および Deploy.0 のみがサポートされます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:763
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:775
@@ -670,8 +1379,7 @@ msgstr "不明なプロジェクトの種類: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:433
msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'"
-msgstr ""
-"不明な項目の種類 '{1}' のプロジェクト '{0}' を読み込むことができませんでした"
+msgstr "不明な項目の種類 '{1}' のプロジェクト '{0}' を読み込むことができませんでした"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:437
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:535
@@ -845,23 +1553,14 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "複数"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
-msgstr ""
-"このプロジェクトの種類は、{0} の MonoDevelop でサポートされていません。"
+msgstr "このプロジェクトの種類は、{0} の MonoDevelop でサポートされていません。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:111
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "このプロジェクトの種類では {0} をインストールする必要があります。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "{0} 拡張機能はインストールされていません。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "このプロジェクトの種類は、MonoDevelop によってサポートされていません。"
@@ -875,675 +1574,14 @@ msgstr "ビルド中: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "クリーニング中: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "プロジェクト名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "プロジェクト ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "プロジェクト作成者名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "プロジェクト作成者の電子メール"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "プロジェクト作成者の著作権"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "プロジェクト作成者の会社"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "プロジェクトの商標"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "プロジェクト ファイル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "ワークスペース アイテム {0} を読み込めませんでした"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "引数 '{0}' と環境変数 '{1}' を指定してプロジェクトを開始する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "引数 '{0}' を指定してプロジェクトを開始する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "環境変数 '{0}' を指定してプロジェクトを開始する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "プロジェクトを開始する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "選択したスタートアップ プログラムは無効です"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr "引数 '{1}' とカスタム環境変数 '{2}' を指定して {0} を実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "引数 '{1}' を指定して {0} を実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "環境変数 '{1}' を指定して {0} を実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "{0} を実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "デバッグ モード"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "キャストのデバッグ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "MDB モード"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "GDB シンボル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "プロファイラー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "詳細レベル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "ランタイム バージョン"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "セキュリティ モード"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "すべてを検証"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "トレース式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "ログ レベル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "ログ マスク"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "シリアライザーの生成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Mono 構成ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Mono 構成ファイル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "AIO を無効にする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "マネージ照合順序を無効にする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "外部エンコーディング"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "GAC プレフィックス"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "ドライブ文字を削除"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "パスの大文字小文字を区別しない"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "マネージ ウォッチャー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "SMP 無効"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Mono パス"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Windows フォームのテーマ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "CPU あたりのスレッド数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "ASP.NET の一時ファイルを残す"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "トレース リスナー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "X11 例外"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "ガベージ コレクター"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "LLVM を有効にする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "LLVM を無効にする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "デスクトップ モード"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "サーバー モード"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "追加のオプション"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "アーキテクチャ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "無効"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 ビット"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 ビット"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "デバッグ サポートを有効にします。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "詳しい InvalidCastException メッセージを有効にします。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"デバッガー内部で実行するときに通常無効になる一部の JIT 最適化を無効にします。"
-"これは、デバッガーを使用するプロセスの実行に添付する場合に便利です。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"デバッグ情報を gdb で生成し登録します。これは、一部のプラットフォームで gdb "
-"7.0 以降を使用する場合にのみサポートされています。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"指定されたプロファイラー モジュールを使用して、プロファイル モードで実行しま"
-"す。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "詳細レベルを上げます。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "自動検出せずに、指定されたランタイム バージョンを使用します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr ""
-"サポートされていないセキュリティ マネージャーをオンにします (既定ではオフで"
-"す)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"グローバル アセンブリ キャッシュ内の mscorlib とアセンブリで有効な IL を確認"
-"し、すべてのユーザー コードで IL 確認可能性を確認します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"トレースする式のコンマ区切りの一覧。'all' はすべてのアセンブリ、'none' はアセ"
-"ンブリなし、'program' はエントリ ポイントのアセンブリ、'assembly' はアセンブ"
-"リの指定、'T:Type' は型の指定、'M:Type:Method' はメソッド、'N:Namespace' は名"
-"前空間です。'disabled' は、SIGUSR2 経由でトグルされるまで出力を書き出しませ"
-"ん。式を除外するにはプレフィックス '-' を追加します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"使用可能な値は、'error'、'critical'、'warning'、'message'、'info'、'debug' で"
-"す。既定値は 'error' です。ログ レベル以上のメッセージは、stdout/stderr に印"
-"刷されます。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"使用可能な値は、'asm' (アセンブリ ローダー)、'type'、'dll' (ネイティブ ライブ"
-"ラリ ローダー)、'gc' (ガベージ コレクター)、'cfg' (構成ファイル ロー"
-"ダー)、'aot' (プリコンパイラ)、'all' です。既定値は 'all' です。マスクの値を"
-"変更すると、特定のコンポーネントのメッセージのみ表示できるようになります。コ"
-"ンマで区切って、複数のマスクを使用できます。たとえば、構成ファイルのメッセー"
-"ジとアセンブリ ローダーのメッセージを表示するには、マスクを 'asm,cfg' に設定"
-"します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"使用可能な値は、'no' (C# カスタマイズ済みシリアライザーを使用できないようにす"
-"る場合) か、カスタム シリアライザーを生成する前にランタイムを使用する最小数の"
-"整数です (0 を指定すると最初のアクセスでカスタム シリアライザーを生成します。"
-"50 を指定すると 50 回目の使用でシリアライザーを生成します)。何らかの理由でシ"
-"リアライザーを生成できない場合、Mono はインタプリタ型のシリアライザーにフォー"
-"ルバックします。この動作は、オプションの 'nofallback' を設定すると無効にでき"
-"ます (例: '0,nofallback')。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"既定のシステム構成ディレクトリ ($PREFIX/etc) を上書きします。これは、machine."
-"config ファイルの場所を探すために使用されます。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"既定のランタイム構成ファイル ($PREFIX/etc/mono/config) を上書きします。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"設定すると、Mono はネイティブの非同期 I/O サービスを使用しません。その場合、"
-"既定の選択/ポーリングの実装が使用されます。現在は、epoll() のみサポートされて"
-"います。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"設定すると、ランタイムはマネージされていない照合順序を使用します (カルチャを"
-"区別しない照合順序になります)。これは、System.Globalization.CompareInfo クラ"
-"スのメンバーを経由して起動するマネージ照合順序機能を内部で無効にします。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"外部で生成されたテキスト (たとえば、コマンド ラインの引数またはファイル名) "
-"を Unicode に変更する場合に試すテキストのエンコードのコロン区切りのリスト。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"グローバル アセンブリ キャッシュを検索するのにランタイムが使用するプレフィッ"
-"クスを指定します。ディレクトリは、プラットフォームのパス区切り (Unix ではコロ"
-"ン) で区切ります。MONO_GAC_PREFIX は、インストール先のプレフィックスの最上位"
-"のディレクトリ、または gacutil /gacdir コマンド内で指定されたディレクトリを指"
-"す必要があります。例: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "有効にすると、Mono は Windows のパスからドライブ文字を削除します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"有効にすると、Mono は、パス内のディレクトリごとに大文字と小文字の区別をしない"
-"ファイル マッチングを行います。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"設定すると、System.IO.FileSystemWatcher は、既定のマネージされた実装 (低速) "
-"を使用します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"設定すると、Mono プロセスは 1 つのプロセッサにバインドされます。これは、競合"
-"状態をデバッグまたは回避する場合に便利です。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"ライブラリ ファイルの検索先の検索パスをランタイムに指定します。これはアプリ"
-"ケーションのデバッグに便利なツールですが、アセンブリ ローダーをわかりにくい方"
-"法で中断させるため、展開したアプリケーションでは使用しません。ディレクトリ"
-"は、プラットフォームのパス区切り (Unix の場合はコロン) で区切られます。例: /"
-"home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Windows.Forms によって使用されるテーマ名です。利用できるテーマとしては "
-"'clearlooks'、'nice'、'win32' があります。既定値は 'win32' です"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"標準スレッドプール内のスレッド最大数は、20 + (ThreadsPerCpu * CPU 数) になり"
-"ます。この変数の既定値は 10 です。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"設定すると、ASP.NET サポート クラスによって生成された一時的なソース ファイル"
-"は削除されません。それらは、ユーザーの一時ディレクトリに保持されます。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"設定すると、System.Diagnostics.DefaultTraceListener が有効になります。これ"
-"は、System.Diagnostics トレースとデバッグ クラスの出力を印刷します。これは、"
-"ファイル名に設定することも、Console.Out か Console.Error に設定してそれぞれ標"
-"準出力または標準エラーに出力を表示することもできます。Console.Out または "
-"Console.Error に設定する場合、次のように、メッセージ作成時に使用されるオプ"
-"ションのプレフィックスを追加できます: Console.Error:MyProgramName。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"設定すると、X11 エラーが発生する場合に、例外がスローされます。既定では、メッ"
-"セージが表示されますが、実行は継続します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"MONO_XDEBUG 環境変数が設定された場合、gdb に読み込み可能な共有ライブラリに "
-"JITted コード用のデバッグ情報が発行されます。これにより、たとえば gdb バック"
-"トレースでマネージ フレーム名を表示できます。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Mono が使用するガベージ コレクター エンジンを選びます。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Mono ランタイムが LLVM サポートを使用してコンパイルされた場合 (すべての構成で"
-"利用できるわけではありません)、このオプションを指定すると、LLVM の最適化およ"
-"びコード生成エンジンを JIT または AOT コンパイルに使用できるようになります。"
-"詳しくは次をご覧ください: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"LLVM サポートでコンパイルした Mono を使用している場合、Mono はその JIT エンジ"
-"ンに強制的にフォールバックされ、LLVM バックエンドを使用しません"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"デスクトップ アプリケーションにより適した形で仮想マシンを構成します。現在これ"
-"は、ガベージ コレクションのわずかな速度低下を犠牲にしてヒープを最大限拡大する"
-"ことを避けるよう、GC システムを設定します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr "サーバーの動作により適した形で仮想マシンを構成します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "Mono コマンドに提供される追加のコマンド ライン オプションです。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"該当する場合、使用される Mono バイナリのビット数を選択します。使用されるバイ"
-"ナリが既に、選択されたビット数用になっている場合には、何も変化しません。そう"
-"でない場合には、横並びでインストールされた選択済みビット数サフィックスを伴う"
-"バイナリに実行が切り替わります ('/bin/mono' が 32 ビット ビルドの場合、"
-"architecture=64 は '/bin/mono64' に切り替わります)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "デバッグ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "ランタイム"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "セキュリティ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "トレース"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "ログ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "ライブラリ オプション"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "構成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "互換性"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "最適化"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "実行するプロジェクトが選択されていません"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "引数 '{0}' とカスタム環境変数 '{1}' を指定して実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "引数 '{0}' を指定して実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "環境変数 '{0}' を指定して実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "追加の引数を指定しないで実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "プロファイル"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
# used for project model (not of C# term).
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
@@ -1559,16 +1597,16 @@ msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
-"Xamarin.iOS プロジェクトは Windows 上の MonoDevelop ではサポートされていませ"
-"ん。Mac 上の Visual Studio か Xamarin Studio を使用する必要があります。"
+"Xamarin.iOS プロジェクトは Windows 上の MonoDevelop ではサポートされていません。Mac 上の Visual "
+"Studio か Xamarin Studio を使用する必要があります。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:267
msgid ""
"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
-"Xamarin.Mac プロジェクトは Windows 上の MonoDevelop ではサポートされていませ"
-"ん。Mac 上の Xamarin Studio を使用する必要があります。"
+"Xamarin.Mac プロジェクトは Windows 上の MonoDevelop ではサポートされていません。Mac 上の Xamarin "
+"Studio を使用する必要があります。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5
msgid "Application Configuration File"
@@ -2280,10 +2318,6 @@ msgstr "クリップボードから貼り付けます"
msgid "Delete the selection"
msgstr "選択範囲を削除"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "名前の変更(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "選択範囲の名前を変更"
@@ -2340,54 +2374,18 @@ msgstr "行コメントの削除(_R)"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "選択範囲のコード行をインデント"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "インデント(_I)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "選択部分をインデント"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "選択範囲のコード行のインデントを解除"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "インデントを戻す(_U)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "選択範囲のインデントを戻す"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "選んだテキストを大文字に変換する"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "大文字(_C)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "選択範囲の文字列を大文字にする"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "選んだテキストを小文字に変換する"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "小文字(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "選択範囲の文字列を小文字にする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "末尾の空白を削除"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "末尾の空白を削除(_R)"
@@ -2408,18 +2406,6 @@ msgstr "選んだ行を並べ替えます"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "行の並べ替え(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID (グローバル一意識別子)(_G)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID (グローバル一意識別子) の挿入"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "キャレット位置に GUID を挿入"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "オプション(_O)..."
@@ -2436,36 +2422,14 @@ msgstr "ユーザー設定(_E)..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "MonoDevelop の設定ウィンドウを表示"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "ポリシー(_L)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "ソリューションに適用できるポリシーのカスタム セットを編集する"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "標準ヘッダー(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "標準ヘッダーの挿入"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "ユーザー定義されたヘッダーをファイルの先頭に追加する"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "折りたたみを有効にする(_F)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "コードの折りたたみを有効/無効にする"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "折りたたみを反転(_T)"
@@ -2752,10 +2716,6 @@ msgstr "カスタム コマンド一覧"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "選ばれたプロジェクトまたはソリューションを再度読み込みます"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "再読み込み"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "選ばれたプロジェクトをアンロードします"
@@ -2776,10 +2736,6 @@ msgstr "ファイルの編集"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "選ばれたソリューションを別のフォーマットに変換"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "ソリューション形式の変換..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2827,6 +2783,10 @@ msgstr "開く(_O)..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "ファイルまたはソリューションを開きます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "ファイル(_F)..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "アクティブなドキュメントを保存します"
@@ -2843,18 +2803,10 @@ msgstr "開いているファイルをすべて保存します"
msgid "Save A_ll"
msgstr "すべて保存(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "新しいソリューション(_S)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "新しいソリューションの作成"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "新しいワークスペース(_W)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "新しいワークスペースの作成"
@@ -2889,10 +2841,6 @@ msgstr "現在のワークスペースで開いているソリューションを
msgid "C_lose"
msgstr "閉じる(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "ワークスペース アイテムを閉じる"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "アクティブなソリューションまたはワークスペース項目を閉じます"
@@ -2948,26 +2896,14 @@ msgstr "最近使ったファイル(_F)"
msgid "_Clear"
msgstr "クリア(_C)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "最近使ったファイルのクリア"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "最近使ったファイル リストのクリア"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
+msgstr "最近使ったファイルをクリアします"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "最近使ったプロジェクト(_J)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "最近使ったソリューションのクリア"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "最近使ったソリューション リストのクリア"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "終了(_Q)"
@@ -3000,10 +2936,6 @@ msgstr "このアイテムが含まれているフォルダーを開く(_P)"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "このファイルが含まれているフォルダーを開きます。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Finder で表示"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "ファイルを Finder で表示"
@@ -3045,6 +2977,10 @@ msgstr "ファイル パスをクリップボードにコピーします"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "ファイル パスのコピー(_O)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "最大/標準ビューの切り替え(_W)"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "閉じたタブをもう一度開く"
@@ -3053,10 +2989,6 @@ msgstr "閉じたタブをもう一度開く"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "最後に閉じたタブを開きます"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "ビュー"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "ビュー リスト"
@@ -3065,10 +2997,6 @@ msgstr "ビュー リスト"
msgid "Layout List"
msgstr "レイアウトのリスト"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "現在のレイアウトを保存(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "新しいレイアウトの作成"
@@ -3098,10 +3026,6 @@ msgstr "フル スクリーン(_F)"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "フル スクリーン モードを設定します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "最大/標準ビューの切り替え(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "選ばれたドキュメントを開きます"
@@ -3124,14 +3048,6 @@ msgstr "オプションのリセット"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "ツリーを最新の状態に更新"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "最新の情報に更新"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "すべてのノードを折りたたむ"
@@ -3213,22 +3129,6 @@ msgstr "通常サイズ(_N)"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "ズームを既定にリセットします"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "2 列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "2 エディター列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "1 列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "1 エディター列"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "次のノートブックに移動"
@@ -3245,14 +3145,6 @@ msgstr "ドキュメントにフォーカスを移動(_F)"
msgid "Focus current document"
msgstr "現在のドキュメントにフォーカスを移動します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "ドキュメントの中央揃えとフォーカス"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "カーソルの位置(_C)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "現在のドキュメントにフォーカスを移動して中央揃えします"
@@ -3262,29 +3154,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "ウェルカム ページ"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "拡張機能の管理"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "拡張機能(_E)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "ツール リスト"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "カスタム ツールの編集..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "インストルメンテーション モニター"
@@ -3297,12 +3176,6 @@ msgstr "セッション レコーダーの開始"
msgid "Replay Session..."
msgstr "セッションの再生..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "ウィンドウ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "次のドキュメント(_N)"
@@ -3342,16 +3215,6 @@ msgstr "次のドキュメントに切り替え"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "前のドキュメントに切り替え"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "次のパッドに切り替える"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "前のパッドに切り替える"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3406,22 +3269,6 @@ msgstr "フィードバックの送信"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "MonoDevelop 開発チームにフィードバックを送信します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "UI ツリーのダンプ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "アクセシビリティ ツリーのダンプ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "アクセシビリティ ツリーのダンプ (10 件)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3483,18 +3330,10 @@ msgstr "前を検索 (Emacs 動作)(_P)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "同一のテキストを Emacs 動作で後方検索します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "次の類似の選択範囲を検索"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "選択テキストを前方検索します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "前の類似の選択範囲を検索"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "選択テキストを後方検索します"
@@ -3515,10 +3354,6 @@ msgstr "複数ファイルで置換(_E)..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "ディレクトリのすべてのファイル内でテキストを検索して置換します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "型(_T)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "型に移動..."
@@ -3527,10 +3362,6 @@ msgstr "型に移動..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "現在のワークスペース内の型の宣言に移動します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "ファイル(_F)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "ファイルに移動..."
@@ -3559,58 +3390,22 @@ msgstr "ブックマークの切り替え(_T)"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "前のブックマークに移動"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "前へ(_V)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "前のブックマークに移動"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "次のブックマークに移動"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "次へ(_X)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "次のブックマークに移動"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "ブックマークをクリアします"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "すべてのブックマークを削除する(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "行(_L)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "行へ移動..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "指定行に移動"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "類似の選択範囲の検索"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "現在の選択範囲を検索文字列として使用します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "類似の選択範囲の置換"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "現在の選択範囲を置換文字列として使用します"
@@ -3622,38 +3417,10 @@ msgstr "現在の選択範囲を置換文字列として使用します"
msgid "Text Editor"
msgstr "テキスト エディター"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "入力候補"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "補完候補の提示モードの切り替え"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "スニペットの挿入"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "スニペット(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "スニペットの挿入..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "選択時にスニペットを使用して選択範囲を囲む"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "ブロックの挿入(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "次を使用して選択範囲を囲む..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "行末に移動"
@@ -3718,14 +3485,6 @@ msgstr "ページを上にスクロール"
msgid "Scroll page down"
msgstr "ページを下にスクロール"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "一番上にスクロール"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "一番下にスクロール"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "行全体を削除"
@@ -3754,15 +3513,6 @@ msgstr "行または選択範囲を下へ移動"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "パラメーター リストの表示"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "対応するかっこ(_B)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "対応するかっこに移動"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "選択範囲を左に広げる"
@@ -3831,19 +3581,10 @@ msgstr "選択範囲をドキュメントの末尾まで広げる"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "選択範囲を行まで広げる"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "選択対象の展開(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "キャレット モードを切り替える"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "キャレット モードの挿入と上書きの切り替え"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "タブの挿入"
@@ -3864,10 +3605,6 @@ msgstr "キャレットの後に改行文字を挿入"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "行末までキャレットを移動して改行を挿入"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "現在のステートメントを完了する"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "現在のステートメントを補完"
@@ -3917,8 +3654,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "動的な省略入力"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr "すべての開いているファイル内の一致語から現在の単語を順番に補完"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130
@@ -3927,40 +3663,22 @@ msgstr "キャレットを探す"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1131
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
-msgstr ""
-"テキスト エディターのキャレットにアニメーションを付けて発見しやすくします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "現在のメッセージを非表示にする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "現在のインライン メッセージの表示/非表示"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "現在のインライン メッセージの可視性を切り替える"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "なし(_N)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "インライン メッセージの表示/非表示"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "インライン メッセージの可視性を切り替える"
+msgstr "テキスト エディターのキャレットにアニメーションを付けて発見しやすくします"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "問題の切り替え"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "スコープの表示"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "実行"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4069,28 +3787,6 @@ msgstr "SDK の場所"
msgid "Formatting"
msgstr "書式設定"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "コード スニペット"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "言語バンドル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "その他"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "フィードバック"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop のメンテナンス"
@@ -4159,11 +3855,6 @@ msgstr "構成マッピング"
msgid "Code Analysis"
msgstr "コード分析"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "実行構成"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "ファイル(_F)"
@@ -4184,43 +3875,18 @@ msgstr "編集(_E)"
msgid "_Format"
msgstr "フォーマット(_F)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "挿入(_I)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "折りたたみ(_O)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "表示(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "レイアウト"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "エディター列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "インライン メッセージ(_M)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "折りたたみ(_O)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "検索(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "ブックマーク"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "移動先"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "ナビゲーション履歴(_H)"
@@ -4243,14 +3909,6 @@ msgstr "実行(_R)"
msgid "Session Recorder"
msgstr "セッション レコーダー"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "カスタム"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "ウィンドウ(_W)"
@@ -4268,16 +3926,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono プロジェクト"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "問題の報告..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "診断"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr ".NET バイナリ リソース"
@@ -4422,45 +4070,6 @@ msgstr "パブリック メンバーと保護されたメンバーのみ表示"
msgid "Other Pads"
msgstr "他のパッド"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "マルチプラットフォーム"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "ライブラリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "その他"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "ジェネリック"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4469,14 +4078,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (混在)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4485,18 +4086,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
@@ -4505,12 +4094,6 @@ msgstr "コメント"
msgid "User Tasks"
msgstr "ユーザー タスク"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "アセンブリ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4535,11 +4118,6 @@ msgstr "プロジェクト ファイル"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD ワークベンチ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "引数"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "一般的なパッドの文字"
@@ -4588,65 +4166,6 @@ msgstr "アプリ マニフェスト"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Windows アプリ マニフェストを作成します。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "ファイル パス"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "ファイル ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "ファイル名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "拡張子なしのファイル名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "ファイル拡張子"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "カーソル ライン"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "カーソル列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "カーソル オフセット"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "選択されたエディターのテキスト"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "エディターのテキスト"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "MonoDevelop スタートアップ ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "MonoDevelop 構成ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "MonoDevelop ユーザー データ ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "MonoDevelop ログ ディレクトリ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4668,17 +4187,6 @@ msgstr "ソリューションをすべて閉じる(_L)"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "印刷プレビューの生成中にエラーが発生しました"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "{0} を開く"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "最近使ったファイルをクリアします"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "最近使ったファイルの一覧をクリアしますか?"
@@ -4751,46 +4259,45 @@ msgstr "コマンドの実行に失敗しました"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "{0} でコード分析を実行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "ツール {0} を起動する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "ツール {0} の起動中に使用する引数を入力してください:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "カスタム ツールの追加..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "{0} のコマンド引数"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "{0} を表示"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "実行中: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "コード"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "プロセス '{0}' が正常に完了しました"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "デザイン"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "プロセス '{0}' はエラー コード {1} で終了しました"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "テスト"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"外部プログラムの実行に失敗しました。\n"
+"開始中にエラーが発生しました:\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "{0} を表示"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "レイアウト '{0}' に切り替え"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "“{0}” レイアウトの削除(_D)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "“{0}” レイアウトを削除しますか?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "全画面表示の終了"
@@ -4815,74 +4322,6 @@ msgstr "ドキュメント '{0}' をアクティブにする"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "ウィンドウ '{0}' をアクティブにする"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "パッド"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "バックグラウンド進行状況"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "操作はバックグラウンドで行われています"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "ターゲットの変更"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} - インストールされていません"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "現在のプロファイル:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "ターゲット フレームワーク:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "テスト エラー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "少なくとも 2 つのフレームワークを選択する必要があります。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "この選択対象に適用可能なフレームワークはありません。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "複数のフレームワークが現在の選択対象と一致します:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr ""
-"ドロップ ダウン セレクターを使用してプロファイルを手動で選択する必要がありま"
-"す。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"適用可能な複数のフレームワークが見つかりました。追加のチェック ボックスを選択"
-"する必要があります。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "次のフレームワークが暗黙的に選択されました:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "警告/エラー"
@@ -4896,40 +4335,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "これ以上エラーや警告はありません"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "新しいツール"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "ツール {0} の起動中に使用する引数を入力してください:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "{0} のコマンド引数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "実行中: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "プロセス '{0}' が正常に完了しました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "プロセス '{0}' はエラー コード {1} で終了しました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"外部プログラムの実行に失敗しました。\n"
-"開始中にエラーが発生しました:\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "単一ファイルによるテンプレートのみ、リソース ファイルを生成できます"
@@ -4960,10 +4369,6 @@ msgstr "CodeDom ベースのテンプレートで言語が定義されていま
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "'{0}' 言語には CodeDom のサポートはありません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "ファイルが既に存在します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -4996,10 +4401,6 @@ msgstr "ドキュメント '{0}' への保存されていない変更を元に
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "このドキュメントに加えた変更はすべて永久に失われます。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "折りたたみを無効にする(_F)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5033,22 +4434,6 @@ msgstr "詳細の非表示"
msgid "Save Files"
msgstr "ファイルの保存"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr "ワークスペースを閉じる前に保存するファイルを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "アプリケーションを終了する前に保存するファイルを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "ダーティ ファイル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "変更されて、保存が必要なファイルのリスト"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5062,30 +4447,6 @@ msgstr "保存して終了(_S)"
msgid "_Save and Close"
msgstr "保存して閉じる(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "選択したファイルを保存して、ワークスペースを閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "選択したファイルを保存して、アプリケーションを終了する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "ワークスペースを閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "アプリケーションを終了する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "ワークスペースを閉じる操作をキャンセルする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "アプリケーションの終了をキャンセルする"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "新しいレイアウトの名前を入力してください"
@@ -5106,42 +4467,16 @@ msgstr "同じ名前のレイアウトが既に存在します"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "レイアウト名は有効です"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "バージョン"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "ライセンス"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "プライバシーに関する声明"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "著作権"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "読み込み中..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "バージョン情報の読み込みに失敗しました。"
@@ -5150,85 +4485,6 @@ msgstr "バージョン情報の読み込みに失敗しました。"
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "致命的なエラーが検出されたため、{0} を起動できません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"これらの拡張機能なしで {0} を実行できますが、拡張機能によって提供されている機"
-"能は失われます。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"これらの拡張機能なしで {0} を開始できますが、拡張機能によって提供されている機"
-"能は失われます。続行しますか?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "実行前にプロジェクトをビルドする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "ソリューションと同じバージョンを使用する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "アセンブリの署名を有効にする場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "ビルド前に、変更されたドキュメントを保存しますか?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "ビルド前に、変更されたドキュメントを保存しますか?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "ビルドの際に NuGet パッケージを作成する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "使用する警告レベルを選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "プロジェクトの既定の名前空間を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "ドキュメントとともにユーザー別設定を読み込む"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "起動時に前回のソリューションを読み込む(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "常にバックアップ コピーを作成"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "無効なプロジェクト パスが指定されました"
@@ -5278,8 +4534,7 @@ msgstr "新しいフォルダー"
msgid ""
"Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
-msgstr ""
-"フォルダー '{0}' をプロジェクトのルート フォルダー '{1}' に移動しますか?"
+msgstr "フォルダー '{0}' をプロジェクトのルート フォルダー '{1}' に移動しますか?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:304
msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
@@ -5289,8 +4544,7 @@ msgstr "フォルダー '{0}' をフォルダー '{1}' に移動しますか?"
msgid ""
"Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
"'{1}'?"
-msgstr ""
-"フォルダー '{0}' をプロジェクトのルート フォルダー '{1}' にコピーしますか?"
+msgstr "フォルダー '{0}' をプロジェクトのルート フォルダー '{1}' にコピーしますか?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:312
msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
@@ -5399,11 +4653,8 @@ msgstr "選んだ名前には無効な文字が含まれています。別の名
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
-msgstr ""
-"そのファイル名またはディレクトリ名は既に使用されています。別の名前を選んでく"
-"ださい。"
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgstr "そのファイル名またはディレクトリ名は既に使用されています。別の名前を選んでください。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:105
@@ -5418,11 +4669,11 @@ msgstr "プロジェクトから削除(_R)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
-"[削除] オプションを使用すると、ハード ディスクからファイルが永久に削除されま"
-"す。現在のソリューションから削除するだけにする場合は、[プロジェクトから削除] "
-"をクリックしてください。"
+"[削除] オプションを使用すると、ハード "
+"ディスクからファイルが永久に削除されます。現在のソリューションから削除するだけにする場合は、[プロジェクトから削除] をクリックしてください。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:259
msgid ""
@@ -5444,21 +4695,6 @@ msgstr "ファイル {0} をプロジェクト {1} から削除しますか?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "選んだファイルをこのプロジェクトから削除しますか?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "削除"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5468,33 +4704,17 @@ msgstr "'{0}' で開く"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "ディレクトリ名の変更でエラーが発生しました。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"[削除] オプションは、ディレクトリと中身のファイルを完全にハード ディスクから"
-"削除します。現行のソリューションからのみ削除する場合は、[プロジェクトから削"
-"除] をクリックしてください。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
"your hard disk. "
-msgstr ""
-"ハード ディスクからディレクトリとその中のすべてのファイルが永久に削除されま"
-"す。"
+msgstr "ハード ディスクからディレクトリとその中のすべてのファイルが永久に削除されます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:218
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:234
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "ディレクトリ {0} を削除しますか?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "ディレクトリ {0} をプロジェクト {1} から削除しますか?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "フォルダー {0} をディスクから削除できませんでした: {1}"
@@ -5537,19 +4757,11 @@ msgstr "ファイル {0} を削除できませんでした"
msgid "Include to Solution"
msgstr "ソリューションに含める"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "現在のソリューションのファイルと構造を調べる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "表示 (パッド)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5614,19 +4826,19 @@ msgstr "ファイル名 {0} は無効です"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "ファイル {0} が既に存在します。上書きしますか?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "パッド"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "メイン ウィンドウを初期化中です"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:390
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
-msgstr ""
-"新しいソリューションを作成する前にドキュメント '{0}' への変更を保存しますか?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "保存しないと、変更内容はすべて永久に失われます。"
+msgstr "新しいソリューションを作成する前にドキュメント '{0}' への変更を保存しますか?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
@@ -5646,6 +4858,11 @@ msgstr "ユーザー設定"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "閉じる前にドキュメント '{0}' への変更を保存しますか?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "保存しないと、変更内容はすべて永久に失われます。"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "ファイル名が無効です"
@@ -5662,6 +4879,12 @@ msgstr "ファイル '{0}' を開けませんでした"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "ワークスペースのドキュメントを読み込んでいます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "ファイル '{0}' を開けませんでした。"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5672,12 +4895,6 @@ msgstr "ファイル '{0}' が開けませんでした。{1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "ファイル '{0}' が開けませんでした。ファイルが大きすぎます。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "ファイル '{0}' を開けませんでした。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "ビルド中..."
@@ -5709,54 +4926,6 @@ msgstr "保存中..."
msgid "Search Results"
msgstr "検索結果"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "ターゲットにするプラットフォームを選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "'new' 修飾子を追加します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "現在のファイルの編集"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "現在選択されているプロジェクトのすべてのテストを実行します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "型セレクター"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "表示するタスクの型を選択します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "CreateContent の前に ModifyTags を呼び出す必要があります"
@@ -5765,9 +4934,7 @@ msgstr "CreateContent の前に ModifyTags を呼び出す必要があります"
msgid ""
"Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source "
"language '{0}' has not implemented the Parse method."
-msgstr ""
-"無効なコード変換テンプレート: ソース言語 '{0}' の CodeDomProvider に Parse メ"
-"ソッドが実装されていません。"
+msgstr "無効なコード変換テンプレート: ソース言語 '{0}' の CodeDomProvider に Parse メソッドが実装されていません。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160
msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'."
@@ -5806,38 +4973,15 @@ msgstr "追加または削除(_R)..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "ソリューション ワークベンチ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "エラー パッド ツール バー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "エラーを表示"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "警告を表示"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "メッセージを表示"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "ビルド出力"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "ビルド出力を表示"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "ビルド出力"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "エラー データを検索する"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5862,16 +5006,6 @@ msgstr "タスクに移動"
msgid "Columns"
msgstr "列"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "型"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "[型] 列の表示/非表示を切り替え"
@@ -5896,19 +5030,6 @@ msgstr "行"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "[行] 列の表示を切り替え"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "説明"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5923,20 +5044,6 @@ msgstr "[ファイル] 列の表示を切り替え"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "[プロジェクト] 列の表示を切り替え"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "パス"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6043,88 +5150,22 @@ msgstr "コマンド"
msgid "Key Binding"
msgstr "キー バインド"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "カスタム"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "競合の表示(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "コマンドを実行するディレクトリを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "追加"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"このキーの組み合わせは、同じコンテキストでコマンド '{0}' に既にバインドされて"
-"います"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "このキーの組み合わせは既にコマンド '{0}' にバインドされています"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "競合:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "重複:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"このショートカットは、同じコンテキストで使用可能な他のコマンドに割り当てられ"
-"ています。\\n別のショートカットを設定してください。"
-msgstr[1] ""
-"このショートカットは、同じコンテキストで使用可能な他のコマンドに割り当てられ"
-"ています。\\n別のショートカットを設定してください。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "スキーム:"
@@ -6160,10 +5201,6 @@ msgstr "プロジェクトの並行ビルドを有効にする"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "単体テストを実行する前にプロジェクトをビルドする"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "xbuild の代わりに MSBuild でビルドする"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "ログの詳細度(_V):"
@@ -6324,125 +5361,26 @@ msgstr "アルファ版更新プログラム (ほとんどの場合、非常に
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "更新プログラムを今すぐ確認する"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "次の拡張機能を起動できませんでした:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "ツール (カスタム)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "新しいウォッチを追加するには、ここをクリックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "最近使用した一覧から対象への参照を削除しますか。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "選んだテキストを大文字に変換する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "選んだテキストを小文字に変換する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "カスタム コマンドを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "この NuGet パッケージのタグを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "引数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "新しいパッケージ プロジェクトに追加するパッケージを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "実行用の作業ディレクトリを選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "作業ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "新しいパッケージ プロジェクトに追加するパッケージを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "プロジェクトの既定の名前空間を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "コンソール出力を一時停止する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "コントロールが見つかりません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "ツール \"{0}\" のコマンドは設定されていません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "ツール \"{0}\" のコマンドが無効です。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "ツール \"{0}\" の作業ディレクトリが無効です。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "このショートカットは他のコマンドに割り当てられています:"
-msgstr[1] "このショートカットは他のコマンドに割り当てられています:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "引数(_A):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "コマンド(_C):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "キー バインド:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "タイトル(_T):"
@@ -6463,26 +5401,6 @@ msgstr "現在のファイルを保存(_S)"
msgid "Use _output window"
msgstr "出力ウィンドウを使用(_O)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "MonoDevelop 開発チームにフィードバックを送信します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "ツリー内のテストを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "ユーザー インターフェイス言語:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "これらの変更を有効にする前に再起動が必要"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6491,16 +5409,6 @@ msgstr "これらの変更を有効にする前に再起動が必要"
msgid "(Default)"
msgstr "(既定)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "これらの設定は次回 {0} を起動したときに有効になります"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "{0} の再起動"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "ユーザー インターフェイス言語:"
@@ -6532,35 +5440,10 @@ msgstr "項目 '{0}' をワークスペース '{1}' から削除しますか?"
msgid "Display Options"
msgstr "表示オプション"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "プロジェクト名を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "NuGet パッケージの作成者を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "NuGet パッケージの著作権情報を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "プロジェクト名を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "現在のステートメントを補完"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "標準ヘッダー(_H)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6568,22 +5451,6 @@ msgstr "現在のステートメントを補完"
msgid "Templates"
msgstr "テンプレート"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "ヘッダー テキスト"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "標準ヘッダーに使用するテキストを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "ヘッダー テキストに挿入するテンプレートを選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr "新しく作成されるファイルに標準のヘッダーを含める場合にチェックします"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "このソリューションでカスタム著作者情報を使用する(_U)"
@@ -6629,34 +5496,6 @@ msgstr "Unix / Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "ファイルの希望する幅 (列数)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "ファイルに含める改行コードの種類を選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "タブ ストップの幅を選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "インデントの幅を選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "タブをスペースに自動変換する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "非タブ文字の後のタブを許容する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr "行から末尾の空白を自動的に削除する場合にチェックします"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "希望のファイル幅(_F):"
@@ -6752,13 +5591,6 @@ msgstr "テンプレートで囲まれている(_S)"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "ショートカット(_S):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "説明(_D):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "テンプレート テキスト:"
@@ -6767,10 +5599,6 @@ msgstr "テンプレート テキスト:"
msgid "Editable"
msgstr "編集可能"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "識別子"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6802,8 +5630,7 @@ msgstr "この変数が編集可能な領域であるかどうか。"
msgid ""
"Whether the variable is an identifier, and should only accept valid "
"identifiers as input."
-msgstr ""
-"変数が識別子であり、かつ有効な識別子だけを入力として受け入れるかどうか。"
+msgstr "変数が識別子であり、かつ有効な識別子だけを入力として受け入れるかどうか。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:75
msgid "A list of values for the user to choose from."
@@ -6813,29 +5640,6 @@ msgstr "ユーザーが選ぶ値のリスト。"
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} は現在 <b>{1}</b> で動作しています。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "アクティブなランタイム"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "新しい変数を追加するにはここをクリックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "現在選択されているプロジェクトのすべてのテストを実行します。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Mono のインストール先のプレフィックスを選んでください"
@@ -6848,9 +5652,7 @@ msgstr "Mono ランタイムが見つかりません"
msgid ""
"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for "
"example, /usr)"
-msgstr ""
-"Mono のインストール場所の有効なディレクトリのプレフィックスを入力してくださ"
-"い (/usr など)"
+msgstr "Mono のインストール場所の有効なディレクトリのプレフィックスを入力してください (/usr など)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:57
msgid ""
@@ -6859,9 +5661,9 @@ msgid ""
"the .NET runtime to be used for building and running applications when none "
"is specifically selected."
msgstr ""
-"Mono の並列インストールがある場合は、それをここに登録してプロジェクトのビルド"
-"と実行に使用できます。<b>既定のランタイム</b>は、特に何も選択されていない場合"
-"にアプリケーションのビルドと実行に使用される .NET ランタイムです。"
+"Mono "
+"の並列インストールがある場合は、それをここに登録してプロジェクトのビルドと実行に使用できます。<b>既定のランタイム</b>は、特に何も選択されていない場合にアプリケーションのビルドと実行に使用される "
+".NET ランタイムです。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
msgid "Set as Default"
@@ -6934,24 +5736,6 @@ msgstr "現在のドキュメント"
msgid "Selection"
msgstr "選択"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "プロジェクト名を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "出力パスを入力します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "置換(_R):"
@@ -7041,12 +5825,6 @@ msgstr "大文字小文字の区別(_A)"
msgid "Rege_x search"
msgstr "RegEx 検索(_X)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "完全に一致する単語のみ(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7069,6 +5847,10 @@ msgstr "現在の選択範囲で '{0}' を検索しています"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "現在の選択範囲で '{0}' を置換しています"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "プロジェクト '{0}' で検索しています"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "すべてのプロジェクトで '{0}' を検索しています"
@@ -7077,10 +5859,6 @@ msgstr "すべてのプロジェクトで '{0}' を検索しています"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "すべてのプロジェクトで '{0}' を置換しています"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "プロジェクト '{0}' で検索しています"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "プロジェクト '{1}' で '{0}' を検索しています"
@@ -7140,8 +5918,7 @@ msgstr "実行: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:83
msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog."
-msgstr ""
-"[実行パラメーター] ダイアログを表示するには、Ctrl キーを押したままにします"
+msgstr "[実行パラメーター] ダイアログを表示するには、Ctrl キーを押したままにします"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:107
msgid "Edit Custom Modes..."
@@ -7151,9 +5928,492 @@ msgstr "カスタム モードを編集..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "カスタム パラメーター..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "カスタム構成..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "デバッグ モード"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "キャストのデバッグ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "MDB モード"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "GDB シンボル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "プロファイラー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "詳細レベル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "ランタイム バージョン"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "セキュリティ モード"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "すべてを検証"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "トレース式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "ログ レベル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "ログ マスク"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "シリアライザーの生成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Mono 構成ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Mono 構成ファイル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "AIO を無効にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "マネージ照合順序を無効にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "外部エンコーディング"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "GAC プレフィックス"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "ドライブ文字を削除"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "パスの大文字小文字を区別しない"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "マネージ ウォッチャー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "SMP 無効"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Mono パス"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Windows フォームのテーマ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "CPU あたりのスレッド数"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "ASP.NET の一時ファイルを残す"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "トレース リスナー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "X11 例外"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "ガベージ コレクター"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "LLVM を有効にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "LLVM を無効にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "デスクトップ モード"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "サーバー モード"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "デバッグ サポートを有効にします。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "詳しい InvalidCastException メッセージを有効にします。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"デバッガー内部で実行するときに通常無効になる一部の JIT 最適化を無効にします。これは、デバッガーを使用するプロセスの実行に添付する場合に便利です。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr "デバッグ情報を gdb で生成し登録します。これは、一部のプラットフォームで gdb 7.0 以降を使用する場合にのみサポートされています。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "指定されたプロファイラー モジュールを使用して、プロファイル モードで実行します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "詳細レベルを上げます。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr "自動検出せずに、指定されたランタイム バージョンを使用します"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "サポートされていないセキュリティ マネージャーをオンにします (既定ではオフです)。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"グローバル アセンブリ キャッシュ内の mscorlib とアセンブリで有効な IL を確認し、すべてのユーザー コードで IL "
+"確認可能性を確認します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"使用可能な値は、'error'、'critical'、'warning'、'message'、'info'、'debug' です。既定値は "
+"'error' です。ログ レベル以上のメッセージは、stdout/stderr に印刷されます。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"使用可能な値は、'asm' (アセンブリ ローダー)、'type'、'dll' (ネイティブ ライブラリ ローダー)、'gc' (ガベージ "
+"コレクター)、'cfg' (構成ファイル ローダー)、'aot' (プリコンパイラ)、'all' です。既定値は 'all' "
+"です。マスクの値を変更すると、特定のコンポーネントのメッセージのみ表示できるようになります。コンマで区切って、複数のマスクを使用できます。たとえば、構成ファイルのメッセージとアセンブリ "
+"ローダーのメッセージを表示するには、マスクを 'asm,cfg' に設定します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"使用可能な値は、'no' (C# カスタマイズ済みシリアライザーを使用できないようにする場合) か、カスタム "
+"シリアライザーを生成する前にランタイムを使用する最小数の整数です (0 を指定すると最初のアクセスでカスタム シリアライザーを生成します。50 "
+"を指定すると 50 回目の使用でシリアライザーを生成します)。何らかの理由でシリアライザーを生成できない場合、Mono "
+"はインタプリタ型のシリアライザーにフォールバックします。この動作は、オプションの 'nofallback' を設定すると無効にできます (例: "
+"'0,nofallback')。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"既定のシステム構成ディレクトリ ($PREFIX/etc) を上書きします。これは、machine.config "
+"ファイルの場所を探すために使用されます。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr "既定のランタイム構成ファイル ($PREFIX/etc/mono/config) を上書きします。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"設定すると、Mono はネイティブの非同期 I/O サービスを使用しません。その場合、既定の選択/ポーリングの実装が使用されます。現在は、epoll() "
+"のみサポートされています。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"設定すると、ランタイムはマネージされていない照合順序を使用します "
+"(カルチャを区別しない照合順序になります)。これは、System.Globalization.CompareInfo "
+"クラスのメンバーを経由して起動するマネージ照合順序機能を内部で無効にします。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"外部で生成されたテキスト (たとえば、コマンド ラインの引数またはファイル名) を Unicode "
+"に変更する場合に試すテキストのエンコードのコロン区切りのリスト。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"グローバル アセンブリ キャッシュを検索するのにランタイムが使用するプレフィックスを指定します。ディレクトリは、プラットフォームのパス区切り (Unix "
+"ではコロン) で区切ります。MONO_GAC_PREFIX は、インストール先のプレフィックスの最上位のディレクトリ、または gacutil "
+"/gacdir コマンド内で指定されたディレクトリを指す必要があります。例: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "有効にすると、Mono は Windows のパスからドライブ文字を削除します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr "有効にすると、Mono は、パス内のディレクトリごとに大文字と小文字の区別をしないファイル マッチングを行います。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr "設定すると、System.IO.FileSystemWatcher は、既定のマネージされた実装 (低速) を使用します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr "設定すると、Mono プロセスは 1 つのプロセッサにバインドされます。これは、競合状態をデバッグまたは回避する場合に便利です。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"ライブラリ ファイルの検索先の検索パスをランタイムに指定します。これはアプリケーションのデバッグに便利なツールですが、アセンブリ "
+"ローダーをわかりにくい方法で中断させるため、展開したアプリケーションでは使用しません。ディレクトリは、プラットフォームのパス区切り (Unix "
+"の場合はコロン) で区切られます。例: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Windows.Forms によって使用されるテーマ名です。利用できるテーマとしては 'clearlooks'、'nice'、'win32' "
+"があります。既定値は 'win32' です"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr "標準スレッドプール内のスレッド最大数は、20 + (ThreadsPerCpu * CPU 数) になります。この変数の既定値は 10 です。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"設定すると、ASP.NET サポート クラスによって生成された一時的なソース "
+"ファイルは削除されません。それらは、ユーザーの一時ディレクトリに保持されます。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"設定すると、System.Diagnostics.DefaultTraceListener "
+"が有効になります。これは、System.Diagnostics トレースとデバッグ "
+"クラスの出力を印刷します。これは、ファイル名に設定することも、Console.Out か Console.Error "
+"に設定してそれぞれ標準出力または標準エラーに出力を表示することもできます。Console.Out または Console.Error "
+"に設定する場合、次のように、メッセージ作成時に使用されるオプションのプレフィックスを追加できます: "
+"Console.Error:MyProgramName。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr "設定すると、X11 エラーが発生する場合に、例外がスローされます。既定では、メッセージが表示されますが、実行は継続します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"MONO_XDEBUG 環境変数が設定された場合、gdb に読み込み可能な共有ライブラリに JITted "
+"コード用のデバッグ情報が発行されます。これにより、たとえば gdb バックトレースでマネージ フレーム名を表示できます。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Mono が使用するガベージ コレクター エンジンを選びます。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Mono ランタイムが LLVM サポートを使用してコンパイルされた場合 "
+"(すべての構成で利用できるわけではありません)、このオプションを指定すると、LLVM の最適化およびコード生成エンジンを JIT または AOT "
+"コンパイルに使用できるようになります。詳しくは次をご覧ください: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"LLVM サポートでコンパイルした Mono を使用している場合、Mono はその JIT エンジンに強制的にフォールバックされ、LLVM "
+"バックエンドを使用しません"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"デスクトップ アプリケーションにより適した形で仮想マシンを構成します。現在これは、ガベージ "
+"コレクションのわずかな速度低下を犠牲にしてヒープを最大限拡大することを避けるよう、GC システムを設定します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr "サーバーの動作により適した形で仮想マシンを構成します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "Mono コマンドに提供される追加のコマンド ライン オプションです。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "無効"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "デバッグ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "ランタイム"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "セキュリティ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "トレース"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "ログ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "ライブラリ オプション"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "構成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "互換性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "最適化"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7167,9 +6427,7 @@ msgstr "<b>ファイル フォーマットの非互換が検出されました</
msgid ""
"The current file format for project {0} is not compatible with some settings "
"of the project."
-msgstr ""
-"プロジェクト {0} の現在のファイル形式はプロジェクトの一部の設定と互換性があり"
-"ません。"
+msgstr "プロジェクト {0} の現在のファイル形式はプロジェクトの一部の設定と互換性がありません。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:117
msgid "Please select a new file format for the solution:"
@@ -7196,25 +6454,11 @@ msgstr "自動テスト サポートを有効にする"
msgid "End of list"
msgstr "リストの最後"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr "MonoDevelop がアセンブリとパッケージを検索するカスタム フォルダー:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr "MonoDevelop がアセンブリとパッケージを検索するカスタム フォルダー:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "エラー"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "エラーまたは警告"
@@ -7240,19 +6484,6 @@ msgstr "エラーを表示"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "エラーと警告に対して"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "メッセージの吹き出しを表示:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "エラー パッドを表示:"
@@ -7289,9 +6520,9 @@ msgid ""
"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
"in External Console' option in the project options."
msgstr ""
-"{0} 出力コンソールを使用する場合、コンソール入力はサポートされません。アプリ"
-"ケーションが標準入力からのデータを読み取る必要がある場合には、プロジェクト オ"
-"プションの [外部コンソールで実行] オプションを設定してください。"
+"{0} "
+"出力コンソールを使用する場合、コンソール入力はサポートされません。アプリケーションが標準入力からのデータを読み取る必要がある場合には、プロジェクト "
+"オプションの [外部コンソールで実行] オプションを設定してください。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:133
msgid "Generate templates"
@@ -7332,8 +6563,7 @@ msgstr "ファイルは正常に生成されました。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:341
msgid "Cancelled because generator ran again for the same file"
-msgstr ""
-"同じファイルに対してジェネレーターが実行されたため、キャンセルされました"
+msgstr "同じファイルに対してジェネレーターが実行されたため、キャンセルされました"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:376
msgid "The '{0}' code generator crashed"
@@ -7350,12 +6580,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, "
"{3} with errors"
-msgstr[0] ""
-"合計で {0} 個のファイルが処理されました。{1} 個が正常に生成され、{2} 個に警告"
-"が出され、{3} 個でエラーが発生しました"
-msgstr[1] ""
-"合計で {0} 個のファイルが処理されました。{1} 個が正常に生成され、{2} 個に警告"
-"が出され、{3} 個でエラーが発生しました"
+msgstr[0] "合計で {0} 個のファイルが処理されました。{1} 個が正常に生成され、{2} 個に警告が出され、{3} 個でエラーが発生しました"
+msgstr[1] "合計で {0} 個のファイルが処理されました。{1} 個が正常に生成され、{2} 個に警告が出され、{3} 個でエラーが発生しました"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:40
msgid "Open file..."
@@ -7372,14 +6598,6 @@ msgstr "フォルダーの選択"
msgid "_Browse..."
msgstr "参照(_B)..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "参照"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "エントリのフォルダーを選択します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7387,36 +6605,6 @@ msgstr "エントリのフォルダーを選択します"
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "プロジェクトに新しいファイルを追加する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "選択したファイルを保存して、アプリケーションを終了する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "選択したファイルを保存して、アプリケーションを終了する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "選択したファイルを保存して、アプリケーションを終了する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "ツール リスト"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "ターゲット フォルダー:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7434,6 +6622,16 @@ msgstr "コピー"
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7442,34 +6640,10 @@ msgstr "貼り付け"
msgid "Select All"
msgstr "すべて選択"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "検索フィルター メニュー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "検索フィルターの変更"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "検索エントリの消去"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "階層リンク バー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "現在のファイル内の定義に移動する"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "キーの組み合わせ ({0}、{1}) はコマンドではありません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "キーの組み合わせ ({0}) に競合があります。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7509,20 +6683,6 @@ msgstr "(コレクション)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(空)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "パッドのサイズ変更ハンドル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "{0} パッドを表示する"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "非表示"
@@ -7540,22 +6700,6 @@ msgstr "ドッキング"
msgid "Undock"
msgstr "ドッキング解除"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "オプション ダイアログを閉じて、すべての変更を破棄する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "オプション ダイアログを閉じて、変更を保持する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "このダイアログで利用可能なオプションのカテゴリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "変更の保存でエラーが発生しました"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "操作は完了しましたが、エラーが発生しました。"
@@ -7582,14 +6726,6 @@ msgstr "エラー:"
msgid "Gathering class information..."
msgstr "クラス情報を収集中..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "概要"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "入力候補が見つかりません"
@@ -7607,13 +6743,6 @@ msgstr "進行状況"
msgid "Details:"
msgstr "詳細:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "詳細"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7626,18 +6755,6 @@ msgstr "ワークベンチを読み込んでいます"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "ファイル {0} を開くことができませんでした"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "インストルメンテーション"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "インストルメンテーション サービスが有効になっています"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "インストルメンテーション サービスに関する情報"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "ワークスペースを保存しました。"
@@ -7679,44 +6796,37 @@ msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
"lost. You will be asked to save the unsaved documents."
msgstr ""
-"警告: 一部のドキュメントを閉じなければならない場合があります。保存していない"
-"データは失われます。未保存のドキュメントを保存するよう求めるメッセージが表示"
-"されます。"
+"警告: "
+"一部のドキュメントを閉じなければならない場合があります。保存していないデータは失われます。未保存のドキュメントを保存するよう求めるメッセージが表示されます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:870
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
"will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
msgstr ""
-"警告: 一部のドキュメントを再読み込みまたは閉じなければならない場合がありま"
-"す。保存していないデータは失われます。未保存のドキュメントを保存するよう求め"
-"るメッセージが表示されます。"
+"警告: "
+"一部のドキュメントを再読み込みまたは閉じなければならない場合があります。保存していないデータは失われます。未保存のドキュメントを保存するよう求めるメッセージが表示されます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:872
msgid ""
"WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
"You will be asked to save the unsaved files."
msgstr ""
-"警告: 一部のファイルを再読み込みしなければならない場合があります。保存してい"
-"ないデータは失われます。未保存のファイルを保存するよう求めるメッセージが表示"
-"されます。"
+"警告: "
+"一部のファイルを再読み込みしなければならない場合があります。保存していないデータは失われます。未保存のファイルを保存するよう求めるメッセージが表示されます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:878
msgid ""
"Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such "
"as the undo queue) will be lost."
-msgstr ""
-"一部のファイルを再読み込みしなければならない場合があります。こうしたファイル"
-"の編集状態 (元に戻すキュー) は失われます。"
+msgstr "一部のファイルを再読み込みしなければならない場合があります。こうしたファイルの編集状態 (元に戻すキュー) は失われます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:882
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:171
msgid ""
"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
"to reload it?"
-msgstr ""
-"プロジェクト '{0}' が外部アプリケーションによって変更されました。再度読み込み"
-"ますか。"
+msgstr "プロジェクト '{0}' が外部アプリケーションによって変更されました。再度読み込みますか。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:129
msgid "Text file"
@@ -7768,21 +6878,10 @@ msgstr "既存のファイルの追加"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "'{0}' の既定の設定を使用"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "'{0}' から既定の設定を使用する場合にチェックします"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "ポリシー(_P):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7790,9 +6889,8 @@ msgid ""
"for existing projects can be modified in the project (or solution) options "
"dialog."
msgstr ""
-"このセクションで実行された変更は新しいプロジェクトに対してのみ適用されます。"
-"既存のプロジェクトの設定は、プロジェクト (またはソリューション) オプションの"
-"ダイアログで変更できます。"
+"このセクションで実行された変更は新しいプロジェクトに対してのみ適用されます。既存のプロジェクトの設定は、プロジェクト (またはソリューション) "
+"オプションのダイアログで変更できます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:175
@@ -7803,11 +6901,6 @@ msgstr "システムの既定値"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "継承されたポリシー"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "構成:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7859,79 +6952,6 @@ msgstr "有効な構成名を入力してください。"
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "'{0}' の名前を持つ構成が既に存在します。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "プロジェクトに新しいファイルを追加する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "新しいファイルを作成して、ダイアログを閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "新しいファイルを作成しないでダイアログを閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "新しいファイルのカテゴリを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "カテゴリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "選択したテンプレートの名前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "選択したテンプレートの説明"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "新しいファイルのテンプレートを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "新しいファイルの名前を入力してください"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "この新しいファイルを既存のプロジェクトに追加するかどうかを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "ファイルを追加するプロジェクトを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "ファイルを追加するプロジェクト フォルダーを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "プロジェクト フォルダー"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "ファイルの作成時にエラーが発生しました"
@@ -7948,13 +6968,6 @@ msgstr "不明な型"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "型 '{0}' は既に登録されています"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "アセンブリ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7981,13 +6994,7 @@ msgstr "ソリューション オプション"
msgid ""
"Project directory can't be deleted since it contains files from other "
"projects or solutions"
-msgstr ""
-"プロジェクト ディレクトリには、他のプロジェクトまたはソリューションのファイル"
-"が入っているため削除できません"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "ポリシー"
+msgstr "プロジェクト ディレクトリには、他のプロジェクトまたはソリューションのファイルが入っているため削除できません"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
@@ -8058,18 +7065,6 @@ msgstr "ポリシーの設定が保存できませんでした"
msgid "No Selection"
msgstr "選択なし"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "新しい構成の名前を選択または入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "新しい構成のプラットフォームを選択または入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr "すべてのソリューション項目用の構成を作成する場合にチェックします"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8107,8 +7102,7 @@ msgstr "項目を保存しました。"
msgid ""
"Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to "
"overwrite them?"
-msgstr ""
-"一部のプロジェクト ファイルが、{0} 外から変更されました。上書きしますか。"
+msgstr "一部のプロジェクト ファイルが、{0} 外から変更されました。上書きしますか。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:576
msgid "Changes done in those files will be overwritten by {0}."
@@ -8139,9 +7133,7 @@ msgstr "プロジェクト '{0}' を '{1}' から削除しますか?"
msgid ""
"The Remove option remove the project from the solution, but it will not "
"physically delete any file from disk."
-msgstr ""
-"[削除] オプションにより、ソリューションからプロジェクトが削除されますが、ディ"
-"スクからファイルが物理的に削除されるわけではありません。"
+msgstr "[削除] オプションにより、ソリューションからプロジェクトが削除されますが、ディスクからファイルが物理的に削除されるわけではありません。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:946
msgid "Delete from Disk"
@@ -8159,8 +7151,7 @@ msgstr "ファイルまたはディレクトリ '{0}' を削除できません
msgid ""
"An application is already running and will have to be stopped. Do you want "
"to continue?"
-msgstr ""
-"アプリケーションは実行中であるため、停止する必要があります。続行しますか。"
+msgstr "アプリケーションは実行中であるため、停止する必要があります。続行しますか。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1111
msgid "Execution failed."
@@ -8182,27 +7173,10 @@ msgstr "クリーンに失敗しました。"
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- 完了 ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "クリーンが取り消されました。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "クリーンに成功しました。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "クリーン: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "リビルド中... (クリーン)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "リビルド中... (ビルド)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "古いビルド"
@@ -8211,9 +7185,7 @@ msgstr "古いビルド"
msgid ""
"The project you are executing has changes done after the last time it was "
"compiled. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"実行中のプロジェクトが、最後にコンパイルされてから変更されました。続行します"
-"か?"
+msgstr "実行中のプロジェクトが、最後にコンパイルされてから変更されました。続行しますか?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1523
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1647
@@ -8226,8 +7198,7 @@ msgstr "ビルド前に、変更されたドキュメントを保存しますか
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1565
msgid "Some of the open documents have unsaved changes."
-msgstr ""
-"開かれているドキュメントの中に、保存されていない変更を含むものがあります。 "
+msgstr "開かれているドキュメントの中に、保存されていない変更を含むものがあります。 "
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1639
msgid "Build canceled."
@@ -8250,30 +7221,15 @@ msgstr "ファイルのパスを保持します"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "ファイル {0} はフォルダーのディレクトリの外側にあります。どうしますか?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "スキップ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "ファイルを追加しています..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "名前 '{0}' のプロジェクトに既にリンクがあります"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
-msgstr ""
-"ファイルを移動/コピー中にエラーが発生しました。アクセス許可を確認してくださ"
-"い。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "名前 '{0}' のプロジェクトに既にファイルがあります"
+msgstr "ファイルを移動/コピー中にエラーが発生しました。アクセス許可を確認してください。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
@@ -8347,13 +7303,7 @@ msgstr "{0} をコピー"
msgid ""
"The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you "
"want to continue closing it?"
-msgstr ""
-"プロジェクト '{0}' は実行中であるため、停止する必要があります。続行して閉じま"
-"すか?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "プロジェクトを閉じる"
+msgstr "プロジェクト '{0}' は実行中であるため、停止する必要があります。続行して閉じますか?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
@@ -8384,19 +7334,6 @@ msgstr "現在のソリューション"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "カスタム実行モード '{0}' を削除しますか?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "実行用の作業ディレクトリを選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr "実行可能ファイルに渡されるカスタム引数を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "カスタム環境変数を入力します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "オプションが指定されていません。"
@@ -8426,21 +7363,6 @@ msgstr "ディレクトリ"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(循環依存関係は許可されていません)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "参照"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8458,19 +7380,6 @@ msgstr "プロジェクト(_J)"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr ".NET アセンブリ(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "パッケージ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "検索 ({0}) "
@@ -8485,9 +7394,7 @@ msgstr "ルート ディレクトリ:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:39
msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:"
-msgstr ""
-"このプロジェクトまたはソリューションで使用されているすべてのファイルの種類の"
-"概要です:"
+msgstr "このプロジェクトまたはソリューションで使用されているすべてのファイルの種類の概要です:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:31
msgid "<b>Output Directory</b>"
@@ -8519,10 +7426,9 @@ msgid ""
"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
"custom commands which will be available in the project or solution menu."
msgstr ""
-"MonoDevelop はユーザー指定のコマンドまたはスクリプトを、一般的なコマンド プロ"
-"ジェクト操作の前後に実行したり、こうした操作の代わりに実行したりできます。ま"
-"た、カスタム コマンドを入力することもできます。カスタム コマンドはプロジェク"
-"トまたはソリューションのメニューで使用可能になります。"
+"MonoDevelop はユーザー指定のコマンドまたはスクリプトを、一般的なコマンド "
+"プロジェクト操作の前後に実行したり、こうした操作の代わりに実行したりできます。また、カスタム コマンドを入力することもできます。カスタム "
+"コマンドはプロジェクトまたはソリューションのメニューで使用可能になります。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:167
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:57
@@ -8574,11 +7480,6 @@ msgstr "既定の名前空間:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "親ソリューションからバージョンを取得する"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "バージョン:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "名前空間をディレクトリ名に関連付ける(_A)"
@@ -8599,10 +7500,6 @@ msgstr "フラット(_F)"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "階層形式(_H)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "プレビュー"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8620,8 +7517,7 @@ msgid ""
"simply using the resource's filename."
msgstr ""
"<b>Visual Studio スタイルのリソース名を使用する(_V)</b>\n"
-"Visual Studio は、リソースのファイル名を使用する代わりに、組み込みリソースの"
-"既定 ID を生成します。"
+"Visual Studio は、リソースのファイル名を使用する代わりに、組み込みリソースの既定 ID を生成します。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:150
@@ -8658,16 +7554,6 @@ msgstr "ターゲット フレームワーク(_F):"
msgid "Rename"
msgstr "名前の変更"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "ルート ディレクトリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "ファイルの種類"
@@ -8676,10 +7562,6 @@ msgstr "ファイルの種類"
msgid "Policy"
msgstr "ポリシー"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(システムの既定値)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(継承されたポリシー)"
@@ -8689,126 +7571,24 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "種類 '{0}' のフォーマット ポリシーを削除しますか?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "出力パスを入力します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "ソリューション項目"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "プロジェクト バージョンを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "アセンブリの署名を有効にする場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "厳密な名前のファイル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "厳密な名前のファイルを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "アセンブリに遅延署名します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(プロジェクト操作の選択)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "タグ セレクター"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "ディレクトリ エントリにカスタム タグを挿入します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "コマンド エントリにカスタム タグを挿入します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "プロジェクト操作を選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr "カスタム コマンドを追加するプロジェクト操作の種類を選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "このカスタム コマンドを削除する場合にクリックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "カスタム コマンドを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "ファイル セレクターを使用してカスタム コマンドを選択します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "コマンドを実行するディレクトリを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "外部のコンソールでコマンドを実行する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "コンソール出力を一時停止する場合にチェックします"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "プロジェクト名を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "プロジェクト バージョン"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "プロジェクト バージョンを入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "ソリューションと同じバージョンを使用する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "プロジェクトの説明"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "プロジェクトの説明を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "既定の名前空間"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "プロジェクトの既定の名前空間を入力します"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8826,22 +7606,20 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
msgstr ""
-"リソースの名前付けポリシーを変更すると、リソースを使用するコードが正しく更新"
-"されない場合に実行時エラーが生じる可能性があります。次の 2 つのオプションがあ"
-"ります。\n"
+"リソースの名前付けポリシーを変更すると、リソースを使用するコードが正しく更新されない場合に実行時エラーが生じる可能性があります。次の 2 "
+"つのオプションがあります。\n"
"\n"
-"新しいポリシーと合致するようにすべてのリソース識別子を更新してください。この"
-"場合、古いポリシーを使用するリソースを参照するソース コード内に変更を加える必"
-"要があります。ファイル プロパティのパディングを使用して明示的に設定される識別"
-"子は変更されません。\n"
+"新しいポリシーと合致するようにすべてのリソース識別子を更新してください。この場合、古いポリシーを使用するリソースを参照するソース "
+"コード内に変更を加える必要があります。ファイル "
+"プロパティのパディングを使用して明示的に設定される識別子は変更されません。\n"
"\n"
-"現在のリソース識別子を保持します。この場合には、ソース コードの変更は必要あり"
-"ません。その後に追加されるリソースでは、新しいポリシーが使用されます。"
+"現在のリソース識別子を保持します。この場合には、ソース コードの変更は必要ありません。その後に追加されるリソースでは、新しいポリシーが使用されます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:86
msgid "Update Identifiers"
@@ -8858,50 +7636,10 @@ msgstr "現在の識別子を保持する"
msgid "Namespace"
msgstr "名前空間"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "名前空間をディレクトリ名に関連付ける場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"すべての名前空間のルートとして既定の名前空間を使用する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "フラットなフォルダー構造を使用する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "階層的なフォルダー構造を使用する場合にチェックします"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "Visual Studio スタイルのリソース名を使用する場合にチェックします"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "アセンブリ名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "出力アセンブリの名前を入力します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "出力パス"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "出力パスを入力します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "無効なアセンブリ名が指定されました"
@@ -8910,11 +7648,6 @@ msgstr "無効なアセンブリ名が指定されました"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "無効な出力ディレクトリ: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (インストールされていません)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "最低でも 1 つの構成が必要です。"
@@ -9093,14 +7826,6 @@ msgstr "プレビュー オプション"
msgid "Variable"
msgstr "変数"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "値"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "新しい変数を追加するにはここをクリックします"
@@ -9109,9 +7834,7 @@ msgstr "新しい変数を追加するにはここをクリックします"
msgid ""
"You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
"integrated help viewer now."
-msgstr ""
-"MonoDevelop 外部で使用する場合には、新しい Monodoc が必要です。現在、統合ヘル"
-"プ ビューアーを使用しています。"
+msgstr "MonoDevelop 外部で使用する場合には、新しい Monodoc が必要です。現在、統合ヘルプ ビューアーを使用しています。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:227
msgid "Help Viewer could not be opened"
@@ -9129,10 +7852,6 @@ msgstr "MonoDevelop を起動できませんでした"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop を閉じる"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "詳細情報"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "続行する"
@@ -9155,9 +7874,9 @@ msgid ""
"Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
"solution."
msgstr ""
-"[削除] オプションを使用すると、ハードディスクからファイルが完全に削除されま"
-"す。現在のソリューションからのみ削除する場合には、[ソリューションから削除す"
-"る] をクリックしてください。"
+"[削除] "
+"オプションを使用すると、ハードディスクからファイルが完全に削除されます。現在のソリューションからのみ削除する場合には、[ソリューションから削除する] "
+"をクリックしてください。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:81
msgid "_Remove from Solution"
@@ -9172,10 +7891,6 @@ msgstr "ソリューション フォルダー '{1}' からファイル '{0}' を
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "ソリューション '{1}' からファイル '{0}' を削除しますか?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "{0} に対するフォントのオプションを設定します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "フォントの選択"
@@ -9281,14 +7996,6 @@ msgstr "プロジェクト ポリシーを新しいカスタム ポリシー セ
msgid "Export policies to a file"
msgstr "ポリシーをファイルにエクスポートする"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "ファイル:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "エクスポートするポリシー:"
@@ -9359,8 +8066,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "ファイルをフォルダーに追加する"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "ファイル {0} はターゲット ディレクトリの外側にあります。どうしますか?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9448,44 +8154,12 @@ msgstr "フィードバックをお送りいただきありがとうございま
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "送信したフィードバック: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "拡張機能の新しい更新プログラムが利用可能です:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "インストール可能な更新プログラムがあることを示します"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "場所:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "チェック マーク"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "×マーク"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "SDK が見つかりました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "SDK が見つかりませんでした"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "指定した場所で SDK が見つかりました。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "指定された場所に SDK がありません。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "SDK が既定の場所に見つかりました。"
@@ -9515,16 +8189,6 @@ msgstr "ソリューションを開いた後、ようこそページを閉じて
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "URL '{0}' を開けませんでした"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "ソリューション {0} を開く"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "現在のワークスペースで開くには、Ctrl キーを押したままにします。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "ニュースは見つかりませんでした。"
@@ -9537,28 +8201,6 @@ msgstr "新規作成..."
msgid "Open..."
msgstr "開く..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "過去 1 分未満に最後に開かれました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "{0} 日前に最後に開かれました"
-msgstr[1] "{0} 日前に最後に開かれました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "{0} 時間前に最後に開かれました"
-msgstr[1] "{0} 時間前に最後に開かれました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "{0} 分前に最後に開かれました"
-msgstr[1] "{0} 分前に最後に開かれました"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "バックアップと移行"
@@ -9583,16 +8225,14 @@ msgid ""
"If you choose to back up the project before migration, a copy of the project "
"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
-"1 つ以上のプロジェクトを新しい形式に移行する必要があります。移行後は、古い"
-"バージョンの MonoDevelop で開くことができなくなります。\n"
+"1 つ以上のプロジェクトを新しい形式に移行する必要があります。移行後は、古いバージョンの MonoDevelop "
+"で開くことができなくなります。\n"
"\n"
-"移行前にプロジェクトをバックアップする場合、プロジェクト ファイルのコピーはプ"
-"ロジェクト ディレクトリの 'バックアップ' ディレクトリに保存されます。"
+"移行前にプロジェクトをバックアップする場合、プロジェクト ファイルのコピーはプロジェクト ディレクトリの 'バックアップ' ディレクトリに保存されます。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:61
msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience."
-msgstr ""
-"{0} のエクスペリエンスを改善するのに役立つようエラーと使用法を報告する。"
+msgstr "{0} のエクスペリエンスを改善するのに役立つようエラーと使用法を報告する。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:46
msgid "Do _Not Send"
@@ -9614,24 +8254,10 @@ msgstr "致命的なエラーが発生しました"
msgid "An error has occurred"
msgstr "エラーが発生しました"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"このエラーの詳細は、解析を行うために自動的に Microsoft に送信されました。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} が終了します。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"{0} の向上に役立てるため、エラーの詳細を匿名の使用情報とともに Microsoft に送"
-"信できます。この情報を送信しますか?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "ソリューションのエクスポート"
@@ -9670,38 +8296,43 @@ msgstr "値:"
msgid "See also:"
msgstr "関連項目:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "ターゲット フレームワーク"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "現在のプロファイル:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr ".NET 標準プラットフォーム:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "ターゲット フレームワーク:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"ライブラリは、選択した <a href='{0}'>.NET 標準</a>バージョンをサポートするす"
-"べてのフレームワークと互換性があります。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "テスト エラー"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET ポータブル:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "少なくとも 2 つのフレームワークを選択する必要があります。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "変更..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "この選択対象に適用可能なフレームワークはありません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "複数のフレームワークが現在の選択対象と一致します:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "ドロップ ダウン セレクターを使用してプロファイルを手動で選択する必要があります。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
-msgstr ""
-"ライブラリは、選択した <a href='{0}'>PCL プロファイル</a>でサポートされるフ"
-"レームワークと互換性があります。"
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
+msgstr "適用可能な複数のフレームワークが見つかりました。追加のチェック ボックスを選択する必要があります。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "次のフレームワークが暗黙的に選択されました:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9713,16 +8344,6 @@ msgstr "一致なし"
msgid "Top Result"
msgstr "上位の検索結果 "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "信頼されていない HTTP 証明書が検出されました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr "{0} でサーバーに接続するために、この証明書を一時的に信頼しますか?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "コマンド"
@@ -9735,28 +8356,6 @@ msgstr "{0} を開くことができませんでした"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "最近使用した一覧から対象への参照を削除しますか。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "今日"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "昨日"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} 日前"
-msgstr[1] "{0} 日前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} 週間前"
-msgstr[1] "{0} 週間前"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "ファイル \"{0}\" (プロジェクト \"{1}\")"
@@ -9770,10 +8369,6 @@ msgstr "ファイル \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメント "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "サポート"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Q&A"
@@ -9847,66 +8442,6 @@ msgstr "次のヒント"
msgid "Auto Hide"
msgstr "自動的に隠す"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "{0} を閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "{0} パッドを閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "パッドを閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "パッドを閉じる"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "{0} タブに切り替える"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "パッドのドッキング"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "自動的に非表示にならないように、パッドを UI にドッキングする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "パッドを自動的に隠す"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "フォーカスを失ったときにパッドを自動的に非表示にする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "{0} のドッキング"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "自動的に非表示にならないように、{0} パッドを UI にドッキングする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "{0} を自動的に隠す"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "フォーカスを失ったときに {0} を自動的に非表示にする"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9946,18 +8481,11 @@ msgstr "ソリューションで検索します..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:55
msgid "Use MSBuild build engine (recommended for this project type)"
-msgstr ""
-"(このプロジェクト タイプに推奨されている) MSBuild ビルド エンジンを使用します"
+msgstr "(このプロジェクト タイプに推奨されている) MSBuild ビルド エンジンを使用します"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
-msgstr ""
-"(このプロジェクト タイプでサポートされていない) MSBuild ビルド エンジンを使用"
-"します"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "クラス情報を収集しています"
+msgstr "(このプロジェクト タイプでサポートされていない) MSBuild ビルド エンジンを使用します"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
@@ -9979,35 +8507,9 @@ msgstr "コードの挿入"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "ソース コード エディター"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "前のドキュメント"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "次のドキュメント"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "ドキュメント リスト"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "ドキュメント リスト メニューを表示する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}。(ダーティ)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "{0} に切り替える"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "ドキュメントを閉じる"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "ブロックの挿入(_S)..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10025,11 +8527,6 @@ msgstr "新しいソリューションを構成します"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "条件 '{0}' に一致するテンプレートが見つかりません。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "新しい {0} の構成"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10040,14 +8537,6 @@ msgstr "新しい {0} の構成"
msgid "Create"
msgstr "作成"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "次へ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "その名前のプロジェクトが既にプロジェクト スペースに存在します"
@@ -10084,106 +8573,14 @@ msgstr "{0} に対して作成する許可がありません"
msgid "The project could not be created"
msgstr "プロジェクトを作成できませんでした"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "移行に失敗しました"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} は正常に再ターゲットされました。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "最近の使用"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "最近使用したテンプレート"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "新しいプロジェクト"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "プロジェクト カテゴリ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"プロジェクト カテゴリを選択して、すべてのプロジェクト テンプレートを表示する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "プロジェクト テンプレート"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "プロジェクト テンプレートの選択"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "ダイアログをキャンセルする"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "前のページに戻る"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "前へ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "次のページに進む"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "プレビュー"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "フォルダーの表示方法のプレビュー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "新しいプロジェクトの名前を入力してください"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "新しいプロジェクトのファイル パスを入力してください"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "ファイル セレクターを開いて、プロジェクト パスを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"新しいプロジェクトのフォルダーをソリューション フォルダー内に作成するかどうか"
-"を選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Git ソース管理を使用するかどうかを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"共通ファイルを無視するための .gitignore ファイルを作成するかどうかを選択する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "フォルダー レイアウト プレビュー"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "新しいプロジェクトのフォルダー レイアウトのプレビュー"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "ワークスペース名:"
@@ -10220,19 +8617,6 @@ msgstr "バージョン コントロールに Git を使用する。"
msgid "Version Control:"
msgstr "バージョン コントロール:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "サービス"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "エラー(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "エラーと警告(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "無効な文字がロケーションで使用されています。"
@@ -10269,11 +8653,11 @@ msgstr "種類の検索"
msgid "Search Members"
msgstr "メンバーの検索"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "検索するには ‘{0}’ を押します"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "ソリューションの検索"
@@ -10281,268 +8665,17 @@ msgstr "ソリューションの検索"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "ビルドに対するコード分析の有効化"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "現在のメッセージを非表示にする(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "非表示メッセージを表示する(_S)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "カタルニア語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "中国語 - 中国"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "中国語 - 台湾"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "チェコ語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "デンマーク語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "オランダ語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "フランス語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "ガリシア語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "ドイツ語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "英語"
-
-# used for project model (not of C# term).
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "ハンガリー語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "インドネシア語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "イタリア語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "ポーランド語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "ポルトガル語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "ポルトガル語 - ブラジル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "ロシア語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "スロベニア語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "スペイン語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "スウェーデン語"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "パターン"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "実行構成: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "新規"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "複製"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "複製の構成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "構成 '{0}' を削除してよろしいですか?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "名前を空にすることはできません"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "この名前は既に使用中です"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "ユーザー固有の構成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "アクションの開始"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "プロジェクトの開始"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "外部プログラムの開始:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "実行するディレクトリ:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "外部コンソールで実行する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "コンソール出力を一時停止する"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr ".NET ランタイムでの実行:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Mono ランタイムの設定:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "既定の設定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "詳細設定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(既定のランタイム)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Mono ランタイムの設定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "実行モード セレクター"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "実行構成:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "実行モード:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "カスタム パラメーター"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "バンドル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "同じ名前のバンドルが既に存在します。最初に {0} を削除してください。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "実行構成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "はじめに"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "完了"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "キャンセル"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "戻る"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "実行可能"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "別の場所に移動するには [%UP%] [%DOWN] を使用します。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "GUI 実行可能ファイル"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "[ENTER] を押して場所を選択します。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "モジュール"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "[ESC] を押して操作をキャンセルします。"
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10566,6 +8699,23 @@ msgstr "IL コンパイラ (ilasm) が見つかりません。"
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr ".NET SDK をインストールする必要があるかもしれません。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "実行可能"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "ライブラリ"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10646,34 +8796,18 @@ msgstr "注釈"
msgid "Create _Patch"
msgstr "パッチの作成(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "無視リストに追加"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "無視リストから削除"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "競合の解決"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "リビジョンのコピー(_C)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "差分の表示(_S)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "ログの表示(_H)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "事前に Blame を表示(_B)"
-
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
# nb.AppendPage (changelog, new Label ("ChangeLog"));
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
@@ -10706,10 +8840,6 @@ msgstr "コミット メッセージのスタイル"
msgid "Log"
msgstr "ログ"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "現在のファイルのソース管理ログを表示する"
-
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
# nb.AppendPage (changelog, new Label ("ChangeLog"));
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
@@ -10738,12 +8868,6 @@ msgstr "元に戻す"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "リモート状況を表示"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "状態"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "リモート状況"
@@ -10760,11 +8884,6 @@ msgstr "状態: {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "パッチの作成"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "開く"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10929,14 +9048,6 @@ msgstr "ファイルのロック"
msgid "Unlock File"
msgstr "ファイルのロック解除"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "無視リストに追加"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "無視リストから削除"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "{0} をコミット中..."
@@ -11011,8 +9122,7 @@ msgstr "バージョン コントロール サポートが無効です"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:413
msgid "This project or folder is not under version control"
-msgstr ""
-"このプロジェクトあるいはフォルダーはバージョン コントロール下にありません"
+msgstr "このプロジェクトあるいはフォルダーはバージョン コントロール下にありません"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:185
msgid "Unversioned"
@@ -11030,6 +9140,20 @@ msgstr "名前変更"
msgid "Conflict"
msgstr "競合"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11069,11 +9193,6 @@ msgstr "メッセージ:"
msgid "Module name:"
msgstr "モジュール名:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "ターゲット ディレクトリ:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "リポジトリの構成"
@@ -11128,9 +9247,7 @@ msgstr "コミット(_O)"
msgid ""
"Are you sure you want to revert the selected resources to the revision "
"specified (all local changes will be discarded)?"
-msgstr ""
-"選択したリソースを指定のリビジョンに戻しますか (ローカルのすべての変更は破棄"
-"されます)?"
+msgstr "選択したリソースを指定のリビジョンに戻しますか (ローカルのすべての変更は破棄されます)?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:58
msgid ""
@@ -11142,9 +9259,7 @@ msgstr "これらのリソースで、選択したリビジョンからの変更
msgid ""
"Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need "
"to perform a commit to complete it."
-msgstr ""
-"メモ: 作業コピーで元に戻す処理が行われるため、完了するにはコミットする必要が"
-"あります。"
+msgstr "メモ: 作業コピーで元に戻す処理が行われるため、完了するにはコミットする必要があります。"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:93
msgid "Reverting to revision {0}..."
@@ -11170,50 +9285,6 @@ msgstr "ロック解除しています..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "ロック解除操作は完了しました。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "メッセージ ヘッダー"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "コミット メッセージ ヘッダーを入力します"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "エントリごとに行頭文字を使用する場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "各エントリをインデントする場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "メッセージ テキストを揃える場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "メッセージ間を 1 行空ける場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "ファイルが変わるごとに 1 行空ける場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr "ファイル名とメッセージを別々の行に保持する場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "ファイル ディレクトリを含める場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "60 文字で行を折り返す場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "上記の設定のプレビュー"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr "追加の変更を行います。これはサンプル ドキュメントです。"
@@ -11280,10 +9351,6 @@ msgstr "折り返す"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "バージョン コントロール ポリシー(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "現在のファイルの注釈を表示する"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11310,8 +9377,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "リビジョン {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11339,10 +9405,6 @@ msgstr "メール: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "マージ"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "現在のファイルのマージ ビューを表示する"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "自分"
@@ -11364,12 +9426,6 @@ msgstr "この変更を元に戻す"
msgid "Changes"
msgstr "変更"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "現在のコードとリポジトリ内のバージョンとの間のコードの相違点を表示する"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "両方のファイルが同じ"
@@ -11403,14 +9459,6 @@ msgstr "(ベース)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(リビジョン {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "次を表示 (差分)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "前を表示 (差分)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11442,17 +9490,6 @@ msgstr "このリビジョンからの変更を元に戻す"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "このリビジョンまで戻す"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "メッセージ"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "日付"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11584,16 +9621,10 @@ msgstr "次のファイルは編集前にロックする必要があります。
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "ファイルはロック解除できませんでした。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "インストール プロセスが完了した後、{0} を再起動する"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
-msgstr ""
-"プロジェクトを発行できませんでした。パス '{0}' に古い .svn フォルダーがありま"
-"す"
+msgstr "プロジェクトを発行できませんでした。パス '{0}' に古い .svn フォルダーがあります"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
@@ -11654,14 +9685,6 @@ msgstr "クライアント証明書のパスワード"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "証明書にアクセスするために必要なパスフレーズを指定してください:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "パスワード:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11726,8 +9749,7 @@ msgstr "Subversion"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:43
msgid ""
"<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
-msgstr ""
-"<b>Subversion リポジトリにアクセスするには、ユーザー資格情報が必要です。</b>"
+msgstr "<b>Subversion リポジトリにアクセスするには、ユーザー資格情報が必要です。</b>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:35
msgid "Upgrade working copy"
@@ -11751,9 +9773,7 @@ msgstr "subversion の作業コピー形式が古すぎます。"
msgid ""
"Would you like to upgrade the working copy or disable subversion integration "
"for this solution?"
-msgstr ""
-"作業コピーをアップグレードするか、このソリューションの subversion 統合を無効"
-"にしますか。"
+msgstr "作業コピーをアップグレードするか、このソリューションの subversion 統合を無効にしますか。"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:53
msgid "The subversion working copy format is too new."
@@ -11787,14 +9807,6 @@ msgstr "変更を一時退避しています"
msgid "Updating"
msgstr "更新しています"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "リモート サーバー エラー: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "認証を再試行しますか?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "リポジトリの資格情報を承認できません。"
@@ -11890,14 +9902,6 @@ msgstr "ブランチ:"
msgid "Push Changes"
msgstr "変更をプッシュ"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "プッシュする変更はありません。"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "まず最初のコミットを作成します。"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "変更をプッシュしています..."
@@ -11936,8 +9940,8 @@ msgid ""
"user information configured in MonoDevelop. Which user information do you "
"want to use?"
msgstr ""
-"Git リポジトリに構成されているユーザー名とメールが MonoDevelop で構成されてい"
-"るユーザー情報と一致しません。どちらのユーザー情報を使用しますか。"
+"Git リポジトリに構成されているユーザー名とメールが MonoDevelop "
+"で構成されているユーザー情報と一致しません。どちらのユーザー情報を使用しますか。"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49
msgid "Use the MonoDevelop configuration:"
@@ -11991,10 +9995,6 @@ msgstr "リモート ソース/ブランチ"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "タグ"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "ブランチの名前を変更できませんでした"
@@ -12119,8 +10119,7 @@ msgstr "ブランチ <b>{1}</b> がタグ <b>{0}</b> にリベースされます
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:142
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the remote branch <b>{0}</b>."
-msgstr ""
-"ブランチ <b>{1}</b> がリモート ブランチ <b>{0}</b> にリベースされます。"
+msgstr "ブランチ <b>{1}</b> がリモート ブランチ <b>{0}</b> にリベースされます。"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:147
msgid "The branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
@@ -12134,12 +10133,6 @@ msgstr "タグ <b>{0}</b> がブランチ <b>{1}</b> にマージされます。
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "リモート ブランチ <b>{0}</b> がブランチ <b>{1}</b> にマージされます。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "ユーザー名:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "パスフレーズ:"
@@ -12165,11 +10158,6 @@ msgstr "使用する秘密 SSH キーを選択してください。"
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "提供された資格情報が無効でした。操作を中止しています。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "操作が取り消されました。"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr "ブランチを切り替えるときに変更を自動的に一時退避/一時退避解除する"
@@ -12190,11 +10178,6 @@ msgstr "ローカルでの変更を自動的に一時退避/一時退避解除
msgid "Date/Time"
msgstr "日付/時刻"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "コメント"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "{0} によって作成された一時退避"
@@ -12215,11 +10198,6 @@ msgstr "適用および削除"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "ブランチに変換"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "コメント:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr "プッシュは構成されたリモートのリポジトリでのみ使用できます。"
@@ -12256,9 +10234,7 @@ msgstr "メールが構成されていません"
msgid ""
"When using Git, it is not recommended to surpass the character count of {0} "
"in the first line of the commit message"
-msgstr ""
-"Git を使用する場合、コミット メッセージの最初の行の文字数が {0} を超えないよ"
-"うにすることをお勧めします"
+msgstr "Git を使用する場合、コミット メッセージの最初の行の文字数が {0} を超えないようにすることをお勧めします"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:81
msgid "Email:"
@@ -12487,17 +10463,13 @@ msgid ""
"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
"may need to install it."
msgstr ""
-"このアドインには 'Microsoft Visual C++ 2010 再頒布可能パッケージ' が必要で"
-"す。インストールしなければならない場合があります。"
+"このアドインには 'Microsoft Visual C++ 2010 再頒布可能パッケージ' "
+"が必要です。インストールしなければならない場合があります。"
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "デザイナー (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "新しいダイアログ..."
@@ -12522,10 +10494,6 @@ msgstr "Glade ファイルをインポート..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "プロジェクト アイコンを編集..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "GTK# サポート設定..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "GTK# の設定"
@@ -12589,9 +10557,7 @@ msgstr "GUI デザイナー"
msgid ""
"The class that was bound to the design currently edited could not be found. "
"Please select the class you want to bind to the design:"
-msgstr ""
-"現在編集されているデザインにバインドされたクラスが見つかりませんでした。デザ"
-"インにバインドするクラスを選択してください:"
+msgstr "現在編集されているデザインにバインドされたクラスが見つかりませんでした。デザインにバインドするクラスを選択してください:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:144
msgid "Bind Widget Design"
@@ -12600,8 +10566,7 @@ msgstr "ウィジェットのデザインをバインドする"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:214
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:62
msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class."
-msgstr ""
-"このウィジェットのデザイン {0} は現在はクラスにバインドされていません。"
+msgstr "このウィジェットのデザイン {0} は現在はクラスにバインドされていません。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:240
msgid "Bind the design to an existing class"
@@ -12663,9 +10628,7 @@ msgstr "GUI ビルダー"
msgid ""
"GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be "
"loaded."
-msgstr ""
-"プロジェクト '{0}' の GUI コード生成に失敗しました。ファイル '{1}' を読み込め"
-"ませんでした。"
+msgstr "プロジェクト '{0}' の GUI コード生成に失敗しました。ファイル '{1}' を読み込めませんでした。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:438
msgid "Generating GUI code for project '{0}'..."
@@ -12682,8 +10645,8 @@ msgid ""
"sure you want to continue (the file will have to be removed from the "
"resource list)?"
msgstr ""
-"イメージとソースとしてファイル '{0}' を使用する必要があります。ただし、この"
-"ファイルはリソースとしてプロジェクトに既に追加されています。続行しますか "
+"イメージとソースとしてファイル '{0}' "
+"を使用する必要があります。ただし、このファイルはリソースとしてプロジェクトに既に追加されています。続行しますか "
"(ファイルをリソース一覧から削除する必要が生じます)。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:74
@@ -12747,21 +10710,14 @@ msgstr "'{0}' を削除しますか?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "アクション グループのエディター"
-# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "ソース"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
"to install development packages for gtk-sharp-2.0."
msgstr ""
-"エラー: MonoDevelop が Gtk# 2.0 開発パッケージを見つけることができませんでし"
-"た。Gtk# ライブラリに基づくプロジェクトのコンパイルは失敗します。gtk-"
-"sharp-2.0 の開発パッケージをインストールしなければならない場合があります。"
+"エラー: MonoDevelop が Gtk# 2.0 開発パッケージを見つけることができませんでした。Gtk# "
+"ライブラリに基づくプロジェクトのコンパイルは失敗します。gtk-sharp-2.0 の開発パッケージをインストールしなければならない場合があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
@@ -12829,9 +10785,7 @@ msgstr "(以降)"
msgid ""
"The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp "
"reference."
-msgstr ""
-"Gtk# ユーザー インターフェイス デザイナーは、gtk-sharp 参照を削除すると無効に"
-"なります。"
+msgstr "Gtk# ユーザー インターフェイス デザイナーは、gtk-sharp 参照を削除すると無効になります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230
msgid "Disable Designer"
@@ -12868,9 +10822,7 @@ msgstr "クリックするとアクションを作成します"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from "
"all menus and toolbars."
-msgstr ""
-"アクション '{0}' を削除しますか? すべてのメニューとツール バーから削除されま"
-"す。"
+msgstr "アクション '{0}' を削除しますか? すべてのメニューとツール バーから削除されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:530
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:495
@@ -12935,11 +10887,6 @@ msgstr "ラジオ アクション"
msgid "Toggle Action"
msgstr "トグル アクション"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "アイコンを選択"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13092,9 +11039,7 @@ msgstr "翻訳者向けコメント"
msgid ""
"The selected icon may not show at run time if the required icon factory is "
"not properly initialized."
-msgstr ""
-"選択したアイコンは、必要なアイコン ファクトリが正しく初期化されていない場合に"
-"は実行時に表示されない可能性があります。"
+msgstr "選択したアイコンは、必要なアイコン ファクトリが正しく初期化されていない場合には実行時に表示されない可能性があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1271
msgid "Project Icons"
@@ -13140,15 +11085,12 @@ msgid ""
"container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
-"メイン ウィンドウに非コンテナー ウィジェットを追加しようとしています。"
-"<b>GTK#</b> では、ウィジェットの位置は<b>コンテナー</b> ウィジェットという特"
-"殊な種類のウィジェットによって制御されます。ウィジェットをコンテナーに入れな"
-"い場合、ウィンドウ内の使用可能な領域いっぱいの大きさになります。続行しますか?"
+"メイン ウィンドウに非コンテナー ウィジェットを追加しようとしています。<b>GTK#</b> では、ウィジェットの位置は<b>コンテナー</b> "
+"ウィジェットという特殊な種類のウィジェットによって制御されます。ウィジェットをコンテナーに入れない場合、ウィンドウ内の使用可能な領域いっぱいの大きさになります。続行しますか?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
msgid "To know more about this topic see the article:"
-msgstr ""
-"このトピックについて詳しく知りたい場合は、以下の記事を参照してください:"
+msgstr "このトピックについて詳しく知りたい場合は、以下の記事を参照してください:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2074
msgid "Don't show this message again"
@@ -13193,11 +11135,6 @@ msgstr "空"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "ノード名から見るに、Stetic ファイルではありません。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "プロパティ"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "シグナル"
@@ -13315,6 +11252,16 @@ msgstr "整数のチェックをしない:"
msgid "Define constants:"
msgstr "定数の定義:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "GUI 実行可能ファイル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "モジュール"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13324,11 +11271,6 @@ msgstr "空のファイル"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "空の VB.Net ファイルを作成します。"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "空のプロジェクト"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "空の VB.Net ソリューションを作成します。"
@@ -13402,10 +11344,6 @@ msgstr "ChangeLog エントリを生成できません。"
msgid "Configure user data"
msgstr "ユーザー データの設定"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "詳細..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13436,12 +11374,8 @@ msgstr "{0} 件の ChangeLog ファイルが更新されます。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:120
msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged."
msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged."
-msgstr[0] ""
-"{0} 個の変更ログ ファイルが見つかりませんでした。いくつかの変更はログに記録さ"
-"れていません。"
-msgstr[1] ""
-"{0} 個の変更ログ ファイルが見つかりませんでした。いくつかの変更はログに記録さ"
-"れていません。"
+msgstr[0] "{0} 個の変更ログ ファイルが見つかりませんでした。いくつかの変更はログに記録されていません。"
+msgstr[1] "{0} 個の変更ログ ファイルが見つかりませんでした。いくつかの変更はログに記録されていません。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:57
msgid "ChangeLog"
@@ -13469,9 +11403,8 @@ msgid ""
"dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
"section."
msgstr ""
-"ChangeLog の作成と更新のポリシーを変更するには、プロジェクトまたはソリュー"
-"ションのオプション ダイアログを開き、'ChangeLog 統合' セクションをクリックし"
-"ます。"
+"ChangeLog の作成と更新のポリシーを変更するには、プロジェクトまたはソリューションのオプション ダイアログを開き、'ChangeLog 統合' "
+"セクションをクリックします。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46
msgid "ChangeLog _Policy"
@@ -13497,9 +11430,8 @@ msgid ""
"ChangeLog files will never be automatically created."
msgstr ""
"<b>最新の ChangeLog の更新</b>\n"
-"ディレクトリ階層にある最新の ChangeLog ファイルが更新されます (コミット ディ"
-"レクトリの下)。見つからない場合には、警告メッセージが表示されます。ChangeLog "
-"ファイルが自動的に作成されることはありません。"
+"ディレクトリ階層にある最新の ChangeLog ファイルが更新されます (コミット "
+"ディレクトリの下)。見つからない場合には、警告メッセージが表示されます。ChangeLog ファイルが自動的に作成されることはありません。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
@@ -13513,9 +11445,8 @@ msgid ""
"created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>単一のプロジェクト ChangeLog</b>\n"
-"プロジェクト ファイルで実行されたすべての変更が、プロジェクト ルート ディレク"
-"トリにある単一の ChangeLog ファイルに記録されます。ChangeLog ファイルが存在し"
-"ない場合には、作成されます。"
+"プロジェクト ファイルで実行されたすべての変更が、プロジェクト ルート ディレクトリにある単一の ChangeLog "
+"ファイルに記録されます。ChangeLog ファイルが存在しない場合には、作成されます。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106
msgid "One ChangeLog in each directory"
@@ -13528,8 +11459,7 @@ msgid ""
"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>各ディレクトリに 1 つの ChangeLog</b>\n"
-"ファイル変更が、ファイルのディレクトリにある ChangeLog に記録されます。"
-"ChangeLog ファイルが存在しない場合には、作成されます。"
+"ファイル変更が、ファイルのディレクトリにある ChangeLog に記録されます。ChangeLog ファイルが存在しない場合には、作成されます。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137
msgid "Integrate with _version control"
@@ -13557,11 +11487,6 @@ msgstr "ChangeLog エントリの挿入"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "ChangeLog 統合"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "インストール"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "このドキュメントに挿入されるテキスト。"
@@ -13571,75 +11496,19 @@ msgstr "このドキュメントに挿入されるテキスト。"
msgid "Text Snippets"
msgstr "テキスト スニペット"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "検索ツールボックス"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "ツールボックスで検索する語句を入力します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "カテゴリの表示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "カテゴリの表示"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "カテゴリの表示に切り替えます"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "コンパクトな表示を使用"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "コンパクト レイアウト"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "ツールボックスがコンパクト レイアウトを使用するように切り替えます"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "ツールボックス項目の追加"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "ツールボックス アイテム"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "ツールボックスのアイテム"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "全体レイアウト"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "ツールボックスが全体レイアウトを使用するように切り替えます"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "カテゴリを非表示にする"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "ツールボックスのカテゴリを非表示に切り替えます"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "ツールボックスのカテゴリを表示するよう切り替えます"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "選択した項目を削除しますか?"
@@ -13657,6 +11526,13 @@ msgstr "Web と Windows フォームのコンポーネント"
msgid "Looking for components..."
msgstr "コンポーネントを探索中..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "アセンブリ名"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "型名"
@@ -13677,12 +11553,6 @@ msgstr "完全修飾型名。"
msgid "The location of the assembly."
msgstr "アセンブリの場所。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "場所"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "ツールボックスへの項目の追加"
@@ -13763,9 +11633,7 @@ msgstr "埋め込みリソースの識別子。"
msgid ""
"Whether to copy the file to the project's output directory when the project "
"is built."
-msgstr ""
-"プロジェクトのビルド時に、プロジェクトの出力ディレクトリにファイルをコピーす"
-"るかどうか。"
+msgstr "プロジェクトのビルド時に、プロジェクトの出力ディレクトリにファイルをコピーするかどうか。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:126
msgid "The ID of a custom code generator."
@@ -13775,9 +11643,7 @@ msgstr "カスタム コード ジェネレーターの ID。"
msgid ""
"Overrides the namespace in which the custom code generator should generate "
"code."
-msgstr ""
-"カスタム コード ジェネレーターがコードを生成する名前空間をオーバーライドしま"
-"す。"
+msgstr "カスタム コード ジェネレーターがコードを生成する名前空間をオーバーライドします。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:46
msgid "Aliases"
@@ -13829,14 +11695,24 @@ msgstr "参照アセンブリを出力ディレクトリにコピーします。
msgid ""
"Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the "
"specific version is not found in the system."
-msgstr ""
-"特定バージョンのアセンブリが必要です。特定バージョンがシステム内に見つからな"
-"い場合、警告が発行されます。"
+msgstr "特定バージョンのアセンブリが必要です。特定バージョンがシステム内に見つからない場合、警告が発行されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:149
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "この参照を提供するパッケージ。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "ファイル パス"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "ルート ディレクトリ"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13855,9 +11731,7 @@ msgstr "ソリューション項目のファイル パス。"
msgid ""
"Root directory of source files and projects. File paths will be shown "
"relative to this directory."
-msgstr ""
-"ソース ファイルとプロジェクトのルート ディレクトリ。このディレクトリに対する"
-"相対ファイル パスが表示されます。"
+msgstr "ソース ファイルとプロジェクトのルート ディレクトリ。このディレクトリに対する相対ファイル パスが表示されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:83
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:77
@@ -13907,10 +11781,6 @@ msgstr "ビジュアル デザイン"
msgid "Add Items..."
msgstr "項目の追加..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "ツールボックス アイテムの追加..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "関連ファイルの切り替え "
@@ -13927,9 +11797,7 @@ msgstr "メイクファイルの生成(_G)"
msgid ""
"Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to "
"generate them for the full solution - '{0}' ?"
-msgstr ""
-"単一プロジェクトの場合、メイクファイルの生成はサポートされません。完全なソ"
-"リューション '{0}' に対して生成しますか。"
+msgstr "単一プロジェクトの場合、メイクファイルの生成はサポートされません。完全なソリューション '{0}' に対して生成しますか。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:83
msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them?"
@@ -13966,9 +11834,7 @@ msgstr "プロジェクト '{0}' に参照を追加できませんでした"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:343
msgid ""
"Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring."
-msgstr ""
-"カスタム コマンドは自動ツール ベースのメイクファイルではサポートされていませ"
-"ん。無視します。"
+msgstr "カスタム コマンドは自動ツール ベースのメイクファイルではサポートされていません。無視します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:545
msgid "Project reference type '{0}' not supported yet"
@@ -14046,9 +11912,7 @@ msgstr "子プロジェクトは、その親のサブディレクトリ以下に
msgid ""
"More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not "
"supported."
-msgstr ""
-"最上位のソリューションとして同じディレクトリ内に複数のプロジェクトを配置する"
-"ことはサポートされていません。"
+msgstr "最上位のソリューションとして同じディレクトリ内に複数のプロジェクトを配置することはサポートされていません。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:172
msgid ""
@@ -14070,9 +11934,7 @@ msgstr "エラー: 不明なオプション {0}"
msgid ""
"Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be "
"specified."
-msgstr ""
-"エラー: ファイル名 {0} が既に指定されています。別のファイル名 '{1}' を指定す"
-"ることはできません。"
+msgstr "エラー: ファイル名 {0} が既に指定されています。別のファイル名 '{1}' を指定することはできません。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:46
msgid "Error: Solution file not specified."
@@ -14083,7 +11945,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "ソリューション ファイル {0} を読み込んでいます"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"エラー: メイクファイル生成はソリューションでのみサポートされています。\n"
@@ -14101,7 +11964,8 @@ msgstr "構成の選択:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "{0} はこのソリューションに既に存在します。上書きしますか (Y/N)。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -14112,11 +11976,9 @@ msgid ""
"Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the "
"standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
-" --simple-makefiles -s\n"
-"\t最も一般的なターゲットと、パッケージ依存関係の基本的チェックを実行する構成"
-"スクリプトが含まれる一連のメイクファイルを生成します。既定では、標準のター"
-"ゲットと構成スクリプトが含まれるメイクファイル構造を自動ツールに基づいて生成"
-"します。"
+" --simple-makefiles "
+"-s\n"
+"\t最も一般的なターゲットと、パッケージ依存関係の基本的チェックを実行する構成スクリプトが含まれる一連のメイクファイルを生成します。既定では、標準のターゲットと構成スクリプトが含まれるメイクファイル構造を自動ツールに基づいて生成します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135
msgid ""
@@ -14126,8 +11988,8 @@ msgid ""
"the generated configure script."
msgstr ""
" -d:default-config\n"
-"\tメイクファイルが既定でビルドする構成。他の構成は、生成される configure スク"
-"リプトの '--config' または '--enable-*' オプションを使用して選択できます。"
+"\tメイクファイルが既定でビルドする構成。他の構成は、生成される configure スクリプトの '--config' または "
+"'--enable-*' オプションを使用して選択できます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14141,8 +12003,7 @@ msgstr "configure.in に指定されたパスが無効です: {0}"
msgid ""
"'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. "
"Please correct this."
-msgstr ""
-"'参照の同期' は有効ですが、参照変数が設定されていません。修正してください。"
+msgstr "'参照の同期' は有効ですが、参照変数が設定されていません。修正してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:256
msgid "Invalid regex for Error messages: {0}"
@@ -14160,25 +12021,19 @@ msgstr "プロジェクトをアップデートしています"
msgid ""
"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. "
"Either disable the sync'ing or select a variable name."
-msgstr ""
-"ファイル変数 ({0}) が同期用に設定されていますが、有効な変数が選択されていませ"
-"ん。同期を無効にするか、変数名を選択してください。"
+msgstr "ファイル変数 ({0}) が同期用に設定されていますが、有効な変数が選択されていません。同期を無効にするか、変数名を選択してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383
msgid ""
"No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it "
"now?"
-msgstr ""
-"プロジェクト ディレクトリにメイクファイルが見つかりませんでした。今すぐ生成し"
-"ますか?"
+msgstr "プロジェクト ディレクトリにメイクファイルが見つかりませんでした。今すぐ生成しますか?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:384
msgid ""
"Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A "
"set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
-msgstr ""
-"単一プロジェクトではメイクファイルの生成はサポートされていません。ソリュー"
-"ション全体に関して一連のメイクファイルを生成する必要があります。"
+msgstr "単一プロジェクトではメイクファイルの生成はサポートされていません。ソリューション全体に関して一連のメイクファイルを生成する必要があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385
msgid "Generate Makefile..."
@@ -14196,16 +12051,12 @@ msgstr "選択されたメイクファイルに変数がありません"
msgid ""
"Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an "
"existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
-msgstr ""
-"指定したメイクファイルが見つかりません。'メイクファイル統合' 機能で使用するに"
-"は、既存のメイクファイルのパスを指定する必要があります。"
+msgstr "指定したメイクファイルが見つかりません。'メイクファイル統合' 機能で使用するには、既存のメイクファイルのパスを指定する必要があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}"
-msgstr ""
-"ソリューション {0} 用のメイクファイル ベースのプロジェクト参照を解決中にエ"
-"ラーが発生しました"
+msgstr "ソリューション {0} 用のメイクファイル ベースのプロジェクト参照を解決中にエラーが発生しました"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:91
msgid "Updating project from Makefile"
@@ -14255,8 +12106,7 @@ msgstr "プロジェクトを実行できませんでした: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:698
msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration."
-msgstr ""
-"メイクファイル '{0}' が無効です。メイクファイル統合を無効にしています。"
+msgstr "メイクファイル '{0}' が無効です。メイクファイル統合を無効にしています。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:709
msgid ""
@@ -14264,17 +12114,16 @@ msgid ""
"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
"this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
msgstr ""
-"メイクファイル統合を有効にしています。マスター コピーとして使用するプロジェク"
-"トまたはメイクファイルのどちらかを選択できます。この機能が有効な場合にのみこ"
-"の選択は行えます。選択後、メイクファイルがマスター コピーとして取得されます。"
+"メイクファイル統合を有効にしています。マスター "
+"コピーとして使用するプロジェクトまたはメイクファイルのどちらかを選択できます。この機能が有効な場合にのみこの選択は行えます。選択後、メイクファイルがマスター "
+"コピーとして取得されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751
msgid ""
"Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n"
"{2}"
msgstr ""
-"プロジェクト '{1}' の configure.in ('{0}') を読み込もうとしてエラーが発生しま"
-"した:\n"
+"プロジェクト '{1}' の configure.in ('{0}') を読み込もうとしてエラーが発生しました:\n"
"{2}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
@@ -14289,31 +12138,24 @@ msgstr "'{0}' のファイルの読み込みでエラーが発生しました。
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for "
"project '{2}'."
-msgstr ""
-"メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。プロジェクト '{2}' の '{1}' ファイ"
-"ル リストの同期をスキップします。"
+msgstr "メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。プロジェクト '{2}' の '{1}' ファイル リストの同期をスキップします。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911
msgid ""
"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without "
"the path to configure.in being set. Ignoring such files."
msgstr ""
-"変数 '{0}' のファイルに、設定している configure.in のパスなしでは解析できない"
-"変数が含まれています。そうしたファイルは無視します。"
+"変数 '{0}' のファイルに、設定している configure.in のパスなしでは解析できない変数が含まれています。そうしたファイルは無視します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
-msgstr ""
-"プロジェクト '{2}' の '{1}' の中で見つかった無効なファイル '{0}' を無視しま"
-"す。"
+msgstr "プロジェクト '{2}' の '{1}' の中で見つかった無効なファイル '{0}' を無視します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:974
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references "
"for project {2}."
-msgstr ""
-"メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。プロジェクト {2} のすべての '{1}' "
-"参照の同期をスキップします。"
+msgstr "メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。プロジェクト {2} のすべての '{1}' 参照の同期をスキップします。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:994
msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring."
@@ -14323,15 +12165,11 @@ msgstr "プロジェクト '{1}' の参照 '{0}' を解析できないため、
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the "
"Makefile."
-msgstr ""
-"メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。メイクファイルへの '{1}' ファイル"
-"の書き込みをスキップします。"
+msgstr "メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。メイクファイルへの '{1}' ファイルの書き込みをスキップします。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
-msgstr ""
-"メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。'{1}' 参照の同期をスキップします。"
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgstr "メイクファイル変数 '{0}' が見つかりません。'{1}' 参照の同期をスキップします。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581
msgid ""
@@ -14341,11 +12179,9 @@ msgid ""
"file, so you might need to add it to ensure that the project builds "
"successfully on other systems."
msgstr ""
-"パッケージの少なくとも 1 つのアセンブリがプロジェクト '{1}' で使用されている"
-"ため、pkg-config パッケージ '{0}' への参照がメイクファイルに作成されていま"
-"す。ただし、この依存関係は configure.in ファイルでは指定されていないため、他"
-"のシステムでこのプロジェクトを正常にビルドするには、この依存関係を追加しなけ"
-"ればならない場合があります。"
+"パッケージの少なくとも 1 つのアセンブリがプロジェクト '{1}' で使用されているため、pkg-config パッケージ '{0}' "
+"への参照がメイクファイルに作成されています。ただし、この依存関係は configure.in "
+"ファイルでは指定されていないため、他のシステムでこのプロジェクトを正常にビルドするには、この依存関係を追加しなければならない場合があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
@@ -14359,9 +12195,7 @@ msgstr "メイクファイル プロジェクトのインポート"
msgid ""
"{0} is going to create a project bound to a Makefile. Please enter the name "
"you want to give to the new project."
-msgstr ""
-"{0} によって、メイクファイルにバインドされたプロジェクトが作成されます。新し"
-"いプロジェクトの名前を入力してください。"
+msgstr "{0} によって、メイクファイルにバインドされたプロジェクトが作成されます。新しいプロジェクトの名前を入力してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:63
msgid "Please enter a valid project name"
@@ -14427,9 +12261,9 @@ msgid ""
"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
"optionally a prefix to be prepended to each file name."
msgstr ""
-"メイクファイルと同期するファイルの種類を選択してください。ファイルの種類ごと"
-"に、リストを保持するメイクファイル変数を指定します。また、各ファイル名に追加"
-"するプレフィックスを指定することもできます (省略可能)。"
+""
+"メイクファイルと同期するファイルの種類を選択してください。ファイルの種類ごとに、リストを保持するメイクファイル変数を指定します。また、各ファイル名に追加するプレフィックスを指定することもできます "
+"(省略可能)。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781
@@ -14456,10 +12290,9 @@ msgid ""
"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
"can specify the same variable name for several types of references."
msgstr ""
-"メイクファイルと同期する参照の種類を選択してください。参照型ごとに、リストを"
-"保持するメイクファイル変数を指定します。また、各参照名に追加するプレフィック"
-"スを指定することもできます (省略可能)。いくつかの種類の参照に同じ変数名を指定"
-"しても構いません。"
+""
+"メイクファイルと同期する参照の種類を選択してください。参照型ごとに、リストを保持するメイクファイル変数を指定します。また、各参照名に追加するプレフィックスを指定することもできます "
+"(省略可能)。いくつかの種類の参照に同じ変数名を指定しても構いません。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770
msgid "Assembly References"
@@ -14481,15 +12314,13 @@ msgstr "プロジェクト参照"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
-"コンパイラのエラーと警告を解析するためのコンパイラ メッセージ形式を選択してく"
-"ださい。いずれかの組み込みオプションを選択することもできますし、エラーと警告"
-"のカスタムの正規表現を指定することも可能です。RegEx は .net スタイルの RegEx "
-"でなければなりません。ファイル、行、列、番号 (エラー番号)、メッセージという名"
-"前付きグループが関連します。"
+"コンパイラのエラーと警告を解析するためのコンパイラ "
+"メッセージ形式を選択してください。いずれかの組み込みオプションを選択することもできますし、エラーと警告のカスタムの正規表現を指定することも可能です。RegEx "
+"は .net スタイルの RegEx でなければなりません。ファイル、行、列、番号 (エラー番号)、メッセージという名前付きグループが関連します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
msgid "Error regex :"
@@ -14541,8 +12372,7 @@ msgid ""
"and configuration scripts."
msgstr ""
"<b>自動ツール ベースのメイクファイル</b>\n"
-"標準ターゲットと構成スクリプトを使用して、自動ツールに基づいてメイクファイル"
-"構成を生成します。"
+"標準ターゲットと構成スクリプトを使用して、自動ツールに基づいてメイクファイル構成を生成します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55
@@ -14556,9 +12386,9 @@ msgid ""
"Generates set of Makefiles with the most common targets, and a configuration "
"script that does a basic check of package dependencies."
msgstr ""
-"<b>シンプル メイクファイル</b>\n"
-"最も一般的なターゲットと、パッケージ依存関係の基本的チェックを実行する構成ス"
-"クリプトを使用して、一連のメイクファイルを生成します。"
+"<b>シンプル "
+"メイクファイル</b>\n"
+"最も一般的なターゲットと、パッケージ依存関係の基本的チェックを実行する構成スクリプトを使用して、一連のメイクファイルを生成します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247
msgid "Edit configure switches"
@@ -14591,8 +12421,8 @@ msgid ""
"configurations can be selected via the '--config' option of the generated "
"configure script."
msgstr ""
-"既定でメイクファイルがビルドする構成を選択してください。他の構成は、生成され"
-"た configure スクリプトの '--config' オプションを使用して選択できます。"
+"既定でメイクファイルがビルドする構成を選択してください。他の構成は、生成された configure スクリプトの '--config' "
+"オプションを使用して選択できます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
@@ -14604,9 +12434,8 @@ msgid ""
"configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do "
"conditional compilation in your source files."
msgstr ""
-"次のリストを使用して、自動ツール configure スクリプトで使用できる新しいスイッ"
-"チを定義します。各スイッチは、ソース ファイルで条件付きコンパイルを実行するた"
-"めに使用できる定義にマップされます。"
+"次のリストを使用して、自動ツール configure スクリプトで使用できる新しいスイッチを定義します。各スイッチは、ソース "
+"ファイルで条件付きコンパイルを実行するために使用できる定義にマップされます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16
msgid "Switch editor"
@@ -14637,9 +12466,7 @@ msgstr "Web 参照は既に存在します"
msgid ""
"A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. "
"Please use a different name."
-msgstr ""
-"名前 '{0}' の Web サービス参照はプロジェクトに既に存在します。別の名前を使用"
-"してください。"
+msgstr "名前 '{0}' の Web サービス参照はプロジェクトに既に存在します。別の名前を使用してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455
msgid "The web service '{0}' already exists with the name '{1}'"
@@ -14667,16 +12494,14 @@ msgstr "Web 参照"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:30
msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0."
-msgstr ""
-"プロジェクトの現在のランタイム環境はバージョン 1.0 に設定されています。"
+msgstr "プロジェクトの現在のランタイム環境はバージョン 1.0 に設定されています。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:31
msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Web サービスはこのバージョンではサポートされていません。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr "このプロジェクトをバージョン 2.0 のランタイム環境に切り替えますか。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
@@ -14809,11 +12634,6 @@ msgstr "パブリック"
msgid "Internal"
msgstr "内部"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "いいえ"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "非同期"
@@ -14858,62 +12678,26 @@ msgstr "Gtk# 2.0 プロジェクトを作成します。"
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "空の C# クラス ライブラリを作成します"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "コード生成の表示(_G)"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "コード ナビゲーション"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "参照使用の検索(_F)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "拡張メソッド"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "拡張メソッドの検索"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "基本シンボル"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "基本シンボルの検索"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "派生シンボル"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "派生シンボルの検索"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "メンバーのオーバーロード"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "メンバー オーバーロードの検索"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "メンバーを実装しています"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "実装メンバーの検索"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "メソッドの抽出"
@@ -14939,10 +12723,6 @@ msgstr "未使用の using の削除(_R)"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "削除および並べ替え(_E)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "未使用の削除と並べ替え (using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14981,10 +12761,10 @@ msgstr "前の使用法に移動(_M)"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "次の使用法に移動(_M)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "クイック修正"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "選択対象の展開(_E)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -14994,14 +12774,6 @@ msgstr "移動"
msgid "Portable Library"
msgstr "ポータブル ライブラリ"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Windows、Mac、Windows Phone、Xamarin.iOS、Xamarin.Android で使用できる C# ラ"
-"イブラリを作成します。"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "共有プロジェクト"
@@ -15010,108 +12782,6 @@ msgstr "共有プロジェクト"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "プロジェクト間でファイルを共有できるプロジェクトを作成します"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "オーバーフロー検査を有効にする場合に、これをチェックします"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "最適化を有効にする場合に、これをチェックします"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "XML ドキュメントを生成する場合に、これをチェックします"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "XML ファイル名"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "生成される XML ドキュメントのファイル名を入力します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "生成されるデバッグ情報のレベルを選択します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "コンパイラが定義する必要のあるシンボルを入力します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "ターゲットにするプラットフォームを選択します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "使用する警告レベルを選択します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr "コンパイルで無視すべき警告番号をコンマ区切りで入力します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "警告をエラーとして扱う場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "バージョン 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "バージョン 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "バージョン 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "バージョン 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "バージョン 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "バージョン 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "最新"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "コード生成のためのコンパイルのターゲットを選択します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "コード生成のためのメイン クラスを入力します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Windows でアイコンとして使用するファイルを入力します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "コンパイラのコード ページを選択します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "mscorlib.dll への参照を含めるかどうか"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "使用する C# のバージョンを選択します"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "'アンセーフ' コードを許容する場合にチェックします"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "無効なコード ページ番号です。"
@@ -15156,24 +12826,6 @@ msgstr "すべて"
msgid "Symbols only"
msgstr "シンボルのみ"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "ポータブル"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "埋め込み済み"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "なし"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15305,11 +12957,6 @@ msgstr "スペース"
msgid "Wrapping"
msgstr "折り返し"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "スタイル"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "ブロックの内容をインデントする"
@@ -15605,9 +13252,7 @@ msgstr "(キーワード)"
msgid ""
"The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, "
"and events."
-msgstr ""
-"{0} 修飾子は、クラス、メソッド、プロパティ、インデクサー、イベントで使用でき"
-"ます。"
+msgstr "{0} 修飾子は、クラス、メソッド、プロパティ、インデクサー、イベントで使用できます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1016
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1030
@@ -15681,9 +13326,8 @@ msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、イベントをサブスクライブするときにカスタム アクセサーを定義"
-"するために使用されます。指定する場合、remove アクセサーも指定する必要がありま"
-"す。"
+"{0} キーワードは、イベントをサブスクライブするときにカスタム アクセサーを定義するために使用されます。指定する場合、remove "
+"アクセサーも指定する必要があります。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1021
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
@@ -15706,17 +13350,13 @@ msgstr "{0} 順序付けステートメント {1}"
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from smallest to largest in "
"a query expression. This is the default behaviour."
-msgstr ""
-"{0} キーワードは、クエリ式における並べ替えの順序を最小から最大の順に設定する"
-"ときに使用します。これは、既定の動作です。"
+msgstr "{0} キーワードは、クエリ式における並べ替えの順序を最小から最大の順に設定するときに使用します。これは、既定の動作です。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1026
msgid ""
"The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, "
"or lambda expression is asynchronous."
-msgstr ""
-"{0} 修飾子は、クラス メソッド、匿名メソッド、またはラムダ式が非同期であること"
-"を指定するときに使用します。"
+msgstr "{0} 修飾子は、クラス メソッド、匿名メソッド、またはラムダ式が非同期であることを指定するときに使用します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1030
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1249
@@ -15732,25 +13372,19 @@ msgstr "{0} 演算子は、互換性のある型の間で変換を実行する
msgid ""
"The {0} operator is used to specify that an {1} method is to have its "
"execution suspended until the {0} task has completed."
-msgstr ""
-"{0} 演算子は、{1} メソッドが、{0} タスクの完了時まで実行を中断するように指定"
-"するときに使用します。"
+msgstr "{0} 演算子は、{1} メソッドが、{0} タスクの完了時まで実行を中断するように指定するときに使用します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1039
msgid ""
"The {0} keyword is used to access members of the base class from within a "
"derived class."
-msgstr ""
-"{0} キーワードは、派生クラスから、基底クラスのメンバーにアクセスするときに使"
-"用します。"
+msgstr "{0} キーワードは、派生クラスから、基底クラスのメンバーにアクセスするときに使用します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1044
msgid ""
"The {0} statement terminates the closest enclosing loop or switch statement "
"in which it appears."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、最も近い外側のループ、またはそのループがある switch ス"
-"テートメントを終了します。"
+msgstr "{0} ステートメントは、最も近い外側のループ、またはそのループがある switch ステートメントを終了します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1049
msgid ""
@@ -15792,21 +13426,17 @@ msgid ""
"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an "
"operator or a statement."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、整数型の算術演算または算術変換に関するオーバーフロー チェッ"
-"ク コンテキストを制御するために使用します。演算子またはステートメントとして使"
-"用できます。"
+"{0} キーワードは、整数型の算術演算または算術変換に関するオーバーフロー チェック "
+"コンテキストを制御するために使用します。演算子またはステートメントとして使用できます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference "
"type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
-msgstr ""
-"{0} 制約は、型引数が参照型でなければならないことを指定します。これは、任意の"
-"クラス、インターフェイス、デリゲート、配列型にも適用されます。"
+msgstr "{0} 制約は、型引数が参照型でなければならないことを指定します。これは、任意のクラス、インターフェイス、デリゲート、配列型にも適用されます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr "[属性] [修飾子] {0} 識別子 [:基本リスト] {{ クラス本体 }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
@@ -15823,16 +13453,13 @@ msgid ""
"variable. It specifies that the value of the field or the local variable "
"cannot be modified."
msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、フィールドまたはローカル変数の宣言を変更します。こ"
-"れは、フィールドまたはローカル変数の値を変更できないことを指定します。"
+"{0} キーワードを使用して、フィールドまたはローカル変数の宣言を変更します。これは、フィールドまたはローカル変数の値を変更できないことを指定します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079
msgid ""
"The {0} statement passes control to the next iteration of the enclosing "
"iteration statement in which it appears."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、それを表示するイテレーションの外側のステートメントの次"
-"のイテレーションに制御を渡します。"
+msgstr "{0} ステートメントは、それを表示するイテレーションの外側のステートメントの次のイテレーションに制御を渡します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1087
msgid "{0} (Type)"
@@ -15895,25 +13522,19 @@ msgstr "[属性] [修飾子] {0} 結果型の識別子 ([仮パラメーター])
msgid ""
"A {0} declaration defines a reference type that can be used to encapsulate a "
"method with a specific signature."
-msgstr ""
-"{0} 宣言は、特定のシグネチャを持つメソッドをカプセル化するために使用できる参"
-"照型を定義します。"
+msgstr "{0} 宣言は、特定のシグネチャを持つメソッドをカプセル化するために使用できる参照型を定義します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1112
msgid ""
"The {0} type allows for an object to bypass compile-time type checking and "
"resolve type checking during run-time."
-msgstr ""
-"{0} 型は、オブジェクトがコンパイル時の型チェックをバイパスし、実行時に型"
-"チェックを解決できるようにします。"
+msgstr "{0} 型は、オブジェクトがコンパイル時の型チェックをバイパスし、実行時に型チェックを解決できるようにします。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1120
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from largest to smallest in "
"a query expression."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、クエリ式での最大から最小への並べ替え順序を設定しま"
-"す。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、クエリ式での最大から最小への並べ替え順序を設定します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1124
msgid "{0} statement {1} (expression);"
@@ -15923,18 +13544,14 @@ msgstr "{0} ステートメント {1} (式);"
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements repeatedly "
"until a specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、指定した式が false に評価されるまで、ステートメントまた"
-"はステートメントのブロックを繰り返し実行します。"
+msgstr "{0} ステートメントは、指定した式が false に評価されるまで、ステートメントまたはステートメントのブロックを繰り返し実行します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (式)\n"
" ステートメント1\n"
@@ -15950,9 +13567,7 @@ msgstr "[属性] [修飾子] {0} 識別子 [:基本型] {{ 列挙子リスト }}
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type "
"consisting of a set of named constants called the enumerator list."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、列挙子リストと呼ばれる名前付き定数を構成する特別な"
-"型である列挙型を宣言します。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、列挙子リストと呼ばれる名前付き定数を構成する特別な型である列挙型を宣言します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1139
msgid ""
@@ -15970,8 +13585,7 @@ msgstr "イベントを指定します。"
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an explicit user-defined type conversion "
"operator."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、明示的なユーザー定義型変換演算子を宣言します。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、明示的なユーザー定義型変換演算子を宣言します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1148
msgid ""
@@ -15979,8 +13593,7 @@ msgid ""
"implemented externally. A common use of the extern modifier is with the "
"DllImport attribute."
msgstr ""
-"メソッド宣言で {0} 修飾子を使用して、メソッドが外部で実装されることを示しま"
-"す。一般的には、外部修飾子は DllImport 属性で使用します。"
+"メソッド宣言で {0} 修飾子を使用して、メソッドが外部で実装されることを示します。一般的には、外部修飾子は DllImport 属性で使用します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1152
msgid "{0} try-block {1} finally-block"
@@ -15992,9 +13605,8 @@ msgid ""
"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the "
"try block exits."
msgstr ""
-"{0} ブロックは、try ブロックで割り当てられているリソースをクリーンアップする"
-"ために便利です。try ブロックの終了方法に関係なく、制御が常に finally ブロック"
-"に渡されます。"
+"{0} ブロックは、try ブロックで割り当てられているリソースをクリーンアップするために便利です。try ブロックの終了方法に関係なく、制御が常に "
+"finally ブロックに渡されます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
@@ -16012,9 +13624,7 @@ msgstr "{0} ([初期化子]; [式]; [反復子]) ステートメント"
msgid ""
"The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until "
"a specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"{0} ループは、指定した式が false に評価されるまで、ステートメントまたはステー"
-"トメントのブロックを繰り返し実行します。"
+msgstr "{0} ループは、指定した式が false に評価されるまで、ステートメントまたはステートメントのブロックを繰り返し実行します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1168
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1219
@@ -16025,9 +13635,7 @@ msgstr "{0} (型識別子 {1} 式) ステートメント"
msgid ""
"The {0} statement repeats a group of embedded statements for each element in "
"an array or an object collection."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、配列またはオブジェクト コレクションの各要素に対して埋め"
-"込みステートメントのグループを繰り返します。"
+msgstr "{0} ステートメントは、配列またはオブジェクト コレクションの各要素に対して埋め込みステートメントのグループを繰り返します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1173
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1224
@@ -16039,9 +13647,7 @@ msgstr "{0} 範囲変数 {1} データ ソース [クエリ句] {2} 製品式"
msgid ""
"The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the "
"data source and local variable to represent the elements in the sequence."
-msgstr ""
-"{0} キーワードは、クエリ式の先頭を示し、データ ソースとローカル変数を定義して"
-"シーケンス内の要素を表します。"
+msgstr "{0} キーワードは、クエリ式の先頭を示し、データ ソースとローカル変数を定義してシーケンス内の要素を表します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1178
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1384
@@ -16052,9 +13658,7 @@ msgstr "[修飾子] {0} [ {{ アクセサー本体 }} ]"
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value "
"of the property or indexer element."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、プロパティまたはインデクサーの要素の値を取得するア"
-"クセサー メソッドを定義します。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、プロパティまたはインデクサーの要素の値を取得するアクセサー メソッドを定義します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183
msgid "{0} :: type"
@@ -16079,9 +13683,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} statement transfers the program control directly to a labeled "
"statement. "
-msgstr ""
-"{0} ステートメントはラベル付きステートメントに直接プログラムの制御を転送しま"
-"す。 "
+msgstr "{0} ステートメントはラベル付きステートメントに直接プログラムの制御を転送します。 "
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1196
msgid ""
@@ -16103,17 +13705,14 @@ msgid ""
"value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for "
"further use in the query with 'into'."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、キーの値と一致するクエリからの要素をグループ化し、その結果"
-"を {1} に格納します。'into' を持つクエリで将来使用するためにグループに格納す"
-"ることもできます。"
+"{0} キーワードは、キーの値と一致するクエリからの要素をグループ化し、その結果を {1} に格納します。'into' "
+"を持つクエリで将来使用するためにグループに格納することもできます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1203
msgid ""
"The {0} statement selects a statement for execution based on the value of a "
"Boolean expression."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、ブール式の値に基づいて実行するステートメントを選択しま"
-"す。"
+msgstr "{0} ステートメントは、ブール式の値に基づいて実行するステートメントを選択します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1207
msgid "{0} range-variable {1} key-value {2} group-name "
@@ -16123,16 +13722,13 @@ msgstr "{0} 範囲変数 {1} キー値 {2} グループ名"
msgid ""
"The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in "
"the query."
-msgstr ""
-"{0} キーワードは、クエリで将来使用するためのグループ ステートメントの結果を格"
-"納します。"
+msgstr "{0} キーワードは、クエリで将来使用するためのグループ ステートメントの結果を格納します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1212
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an implicit user-defined type conversion "
"operator."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、暗黙的なユーザー定義型変換演算子を宣言します。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、暗黙的なユーザー定義型変換演算子を宣言します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1229
msgid "{0} IMyInterface&lt; {1} T&gt; {}"
@@ -16144,7 +13740,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16169,41 +13766,31 @@ msgstr "[属性] [修飾子] {0} 識別子 [:基本リスト] {{interface-body}}
msgid ""
"An interface defines a contract. A class or struct that implements an "
"interface must adhere to its contract."
-msgstr ""
-"インターフェイスは、コントラクトを定義します。クラスまたはインターフェイスを"
-"実装する構造体は、そのコントラクトと一致する必要があります。"
+msgstr "インターフェイスは、コントラクトを定義します。クラスまたはインターフェイスを実装する構造体は、そのコントラクトと一致する必要があります。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1245
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal "
"members are accessible only within files in the same assembly."
-msgstr ""
-"{0} キーワードは、型および型メンバーのアクセス修飾子です。内部のメンバーは、"
-"同じアセンブリ内のファイル内でのみアクセス可能です。"
+msgstr "{0} キーワードは、型および型メンバーのアクセス修飾子です。内部のメンバーは、同じアセンブリ内のファイル内でのみアクセス可能です。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1250
msgid ""
"The {0} operator is used to check whether the run-time type of an object is "
"compatible with a given type."
-msgstr ""
-"{0} 演算子を使用して、オブジェクトの実行時の型に、指定された型との互換性があ"
-"るかどうかを確認します。"
+msgstr "{0} 演算子を使用して、オブジェクトの実行時の型に、指定された型との互換性があるかどうかを確認します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
-msgstr ""
-"{0} 範囲変数 2 {1} 範囲2 {2} ステートメント1 {3} ステートメント2 [ {4} グルー"
-"プ名 ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
+msgstr "{0} 範囲変数 2 {1} 範囲2 {2} ステートメント1 {3} ステートメント2 [ {4} グループ名 ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
"The {0} clause produces a new sequence of elements from two source sequences "
"on a given equality condition."
-msgstr ""
-"{0} 句は、指定された等値条件の 2 つのソース シーケンスの要素から新しいシーケ"
-"ンスを生成します。"
+msgstr "{0} 句は、指定された等値条件の 2 つのソース シーケンスの要素から新しいシーケンスを生成します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1260
msgid "{0} range-variable = expression"
@@ -16213,9 +13800,7 @@ msgstr "{0} 範囲変数 = 式"
msgid ""
"The {0} clause allows for a sub-expression to have its value stored in a new "
"range variable for use later in the query."
-msgstr ""
-"{0} 句は、後でクエリで使用するために、部分式の値を新しい範囲変数に格納できる"
-"ようにします。"
+msgstr "{0} 句は、後でクエリで使用するために、部分式の値を新しい範囲変数に格納できるようにします。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1265
msgid "{0} (expression) statement_block"
@@ -16227,9 +13812,8 @@ msgid ""
"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and "
"then releasing the lock."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、指定されたオブジェクトに関して、相互排他ロックを取得し、ス"
-"テートメントを実行し、ロックを解除することにより、ステートメント ブロックをク"
-"リティカル セクションとしてマークします。"
+"{0} キーワードは、指定されたオブジェクトに関して、相互排他ロックを取得し、ステートメントを実行し、ロックを解除することにより、ステートメント "
+"ブロックをクリティカル セクションとしてマークします。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270
msgid ""
@@ -16251,9 +13835,8 @@ msgid ""
"declaration must have a public parameterless constructor. To use the new "
"constraint, the type cannot be abstract."
msgstr ""
-"{0} 制約は、ジェネリック クラス宣言内のすべての型引数がパラメーターなしのパブ"
-"リック コンストラクターを持つ必要があることを指定します。新しい制約を使用する"
-"には、型を抽象にすることはできません。"
+"{0} 制約は、ジェネリック クラス宣言内のすべての型引数がパラメーターなしのパブリック "
+"コンストラクターを持つ必要があることを指定します。新しい制約を使用するには、型を抽象にすることはできません。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1278
msgid ""
@@ -16261,19 +13844,16 @@ msgid ""
"used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is "
"used to hide an inherited member from a base class member."
msgstr ""
-"{0} キーワードを演算子または修飾子として使用することができます。演算子を使用"
-"して、ヒープ上のオブジェクトを作成し、コンストラクターを呼び出します。修飾子"
-"は、基本クラス メンバーから継承されたメンバーを非表示にするために使用されま"
-"す。"
+"{0} "
+"キーワードを演算子または修飾子として使用することができます。演算子を使用して、ヒープ上のオブジェクトを作成し、コンストラクターを呼び出します。修飾子は、基本クラス "
+"メンバーから継承されたメンバーを非表示にするために使用されます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283
msgid ""
"The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does "
"not refer to any object. {0} is the default value of reference-type "
"variables."
-msgstr ""
-"{0} キーワードは、オブジェクトを参照しない、null 参照を表すリテラルです。{0} "
-"は、参照型変数の既定値です。"
+msgstr "{0} キーワードは、オブジェクトを参照しない、null 参照を表すリテラルです。{0} は、参照型変数の既定値です。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288
msgid ""
@@ -16307,9 +13887,7 @@ msgstr "{0} 順序キー 1 [ {1}|{2}, [順序キー2, ...]"
msgid ""
"The {0} clause specifies for the returned sequence to be sorted on a given "
"element in either ascending or descending order."
-msgstr ""
-"{0} 句は、返されるシーケンスを、指定要素の昇順または降順のどちらかでソートす"
-"ることを指定します。"
+msgstr "{0} 句は、返されるシーケンスを、指定要素の昇順または降順のどちらかでソートすることを指定します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1304
msgid "{0} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {}"
@@ -16325,8 +13903,7 @@ msgid ""
"The {0} method parameter keyword on a method parameter causes a method to "
"refer to the same variable that was passed into the method."
msgstr ""
-"メソッド パラメーターの {0} メソッド パラメーターのキーワードを使用して、メ"
-"ソッドに渡されたものと同じ変数をメソッドが参照するようにします。"
+"メソッド パラメーターの {0} メソッド パラメーターのキーワードを使用して、メソッドに渡されたものと同じ変数をメソッドが参照するようにします。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1316
msgid ""
@@ -16346,17 +13923,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} modifier is used to override a method, a property, an indexer, or an "
"event."
-msgstr ""
-"{0} 修飾子を使用して、メソッド、プロパティ、インデクサー、またはイベントを"
-"オーバーライドします。"
+msgstr "{0} 修飾子を使用して、メソッド、プロパティ、インデクサー、またはイベントをオーバーライドします。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1325
msgid ""
"The {0} keyword lets you specify a method parameter that takes an argument "
"where the number of arguments is variable."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、引数の数が変数である引数を取るメソッド パラメーター"
-"を指定できます。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、引数の数が変数である引数を取るメソッド パラメーターを指定できます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1331
msgid "[modifiers] {0} type-declaration"
@@ -16366,9 +13939,7 @@ msgstr "[修飾子] {0} 型宣言"
msgid ""
"The {0} keyword on a type declaration allows for the definition to be split "
"into multiple files."
-msgstr ""
-"型宣言の {0} キーワードを使用して、定義を複数のファイルに分割することができま"
-"す。"
+msgstr "型宣言の {0} キーワードを使用して、定義を複数のファイルに分割することができます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1335
msgid "{0} method-declaration"
@@ -16378,9 +13949,7 @@ msgstr "{0} メソッド宣言"
msgid ""
"The {0} keyword on a method declaration allows for the implementation of a "
"method to be defined in another part of the partial class."
-msgstr ""
-"メソッド宣言の {0} キーワードを使用して、メソッドの実装を部分クラスの別の部分"
-"で定義することができます。"
+msgstr "メソッド宣言の {0} キーワードを使用して、メソッドの実装を部分クラスの別の部分で定義することができます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1340
msgid ""
@@ -16402,9 +13971,8 @@ msgid ""
"permissive access level. Private members are accessible only within the body "
"of the class or the struct in which they are declared."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、メンバーのアクセス修飾子です。プライベート アクセスは、最も"
-"制限の多いアクセス レベルです。プライベート メンバーは、宣言されているクラス"
-"または構造体の本文内でのみアクセスできます。"
+"{0} キーワードは、メンバーのアクセス修飾子です。プライベート アクセスは、最も制限の多いアクセス レベルです。プライベート "
+"メンバーは、宣言されているクラスまたは構造体の本文内でのみアクセスできます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348
msgid ""
@@ -16412,9 +13980,8 @@ msgid ""
"accessible from within the class in which it is declared, and from within "
"any class derived from the class that declared this member."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、メンバーのアクセス修飾子です。保護されたメンバーは、それが"
-"宣言されているクラス内から、およびこのメンバーを宣言したクラスから派生する任"
-"意のクラス内からアクセスできます。"
+"{0} "
+"キーワードは、メンバーのアクセス修飾子です。保護されたメンバーは、それが宣言されているクラス内から、およびこのメンバーを宣言したクラスから派生する任意のクラス内からアクセスできます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1353
msgid ""
@@ -16422,9 +13989,8 @@ msgid ""
"access is the most permissive access level. There are no restrictions on "
"accessing public members."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、型および型メンバーのアクセス修飾子です。パブリック アクセス"
-"は、最も制限の少ないアクセス レベルです。パブリック メンバーへのアクセスに制"
-"限はありません。"
+"{0} キーワードは、型および型メンバーのアクセス修飾子です。パブリック アクセスは、最も制限の少ないアクセス レベルです。パブリック "
+"メンバーへのアクセスに制限はありません。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357
msgid ""
@@ -16433,18 +13999,16 @@ msgid ""
"the declaration can only occur as part of the declaration or in a "
"constructor in the same class."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、フィールドで使用できる修飾子です。フィールド宣言に {0} 修飾"
-"子が含まれる場合、宣言によって導入されるフィールドへの代入は、宣言の一部とし"
-"て、または同じクラスのコンストラクターで発生します。"
+"{0} キーワードは、フィールドで使用できる修飾子です。フィールド宣言に {0} "
+"修飾子が含まれる場合、宣言によって導入されるフィールドへの代入は、宣言の一部として、または同じクラスのコンストラクターで発生します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied."
msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、イベントのサブスクリプションが解除される際のカスタ"
-"ム アクセサーを定義します。指定される場合、add アクセサーも指定する必要があり"
-"ます。"
+"{0} キーワードを使用して、イベントのサブスクリプションが解除される際のカスタム アクセサーを定義します。指定される場合、add "
+"アクセサーも指定する必要があります。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1370
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1421
@@ -16455,9 +14019,7 @@ msgstr "{0} [式];"
msgid ""
"The {0} statement terminates execution of the method in which it appears and "
"returns control to the calling method."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、それが表示されるメソッドの実行を終了し、呼び出し元メ"
-"ソッドに制御を返します。"
+msgstr "{0} ステートメントは、それが表示されるメソッドの実行を終了し、呼び出し元メソッドに制御を返します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375
msgid "{0} return-type"
@@ -16475,9 +14037,7 @@ msgstr "シール クラスは継承できません。"
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to assign to the value "
"of the property or indexer element."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、プロパティまたはインデクサーの要素の値に代入するよ"
-"うアクセサー メソッドを定義します。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、プロパティまたはインデクサーの要素の値に代入するようアクセサー メソッドを定義します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1389
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1433
@@ -16500,17 +14060,13 @@ msgstr "スタックにメモリ ブロックを割り当てます。"
msgid ""
"Use the {0} modifier to declare a static member, which belongs to the type "
"itself rather than to a specific object."
-msgstr ""
-"{0} 修飾子を使用して、静的メンバーを宣言します。これは、特定のオブジェクトと"
-"いうより、型自体に属します。"
+msgstr "{0} 修飾子を使用して、静的メンバーを宣言します。これは、特定のオブジェクトというより、型自体に属します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1404
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. "
"Any value type except Nullable can be specified."
-msgstr ""
-"{0} の制約は、型引数が値型である必要があることを指定します。Null 許容型以外の"
-"任意の値型を指定することができます。"
+msgstr "{0} の制約は、型引数が値型である必要があることを指定します。Null 許容型以外の任意の値型を指定することができます。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1406
msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]"
@@ -16521,8 +14077,8 @@ msgid ""
"A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, "
"methods, properties, indexers, operators, events, and nested types."
msgstr ""
-"{0} 型は、コンストラクター、定数、フィールド、メソッド、プロパティ、インデク"
-"サー、演算子、イベント、および入れ子にされた型を含めることができる値型です。"
+"{0} "
+"型は、コンストラクター、定数、フィールド、メソッド、プロパティ、インデクサー、演算子、イベント、および入れ子にされた型を含めることができる値型です。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412
msgid ""
@@ -16550,9 +14106,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by "
"passing control to one of the {1} statements within its body."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、本体の {1} ステートメントのいずれかに制御を渡すことで複"
-"数の選択を処理する制御ステートメントです。"
+msgstr "{0} ステートメントは、本体の {1} ステートメントのいずれかに制御を渡すことで複数の選択を処理する制御ステートメントです。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417
msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class."
@@ -16562,9 +14116,7 @@ msgstr "{0} キーワードは、クラスの現在のインスタンスを参
msgid ""
"The {0} statement is used to signal the occurrence of an anomalous situation "
"(exception) during the program execution."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントを使用して、プログラム実行時の異常な状況 (例外) の発生を通"
-"知します。"
+msgstr "{0} ステートメントを使用して、プログラム実行時の異常な状況 (例外) の発生を通知します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1427
msgid ""
@@ -16585,8 +14137,8 @@ msgid ""
"The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} "
"clauses, which specify handlers for different exceptions."
msgstr ""
-"try-catch ステートメントは、{0} ブロックと、それに続く 1 つ以上の {1} 句で構"
-"成されます。これは、さまざまな例外のハンドラーを指定します。"
+"try-catch ステートメントは、{0} ブロックと、それに続く 1 つ以上の {1} "
+"句で構成されます。これは、さまざまな例外のハンドラーを指定します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434
msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
@@ -16604,17 +14156,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、整数型の算術演算および算術変換に対するオーバーフ"
-"ロー チェック コンテキストを制御します。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、整数型の算術演算および算術変換に対するオーバーフロー チェック コンテキストを制御します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1443
msgid ""
"The {0} keyword denotes an unsafe context, which is required for any "
"operation involving pointers."
-msgstr ""
-"{0} キーワードは、安全でないコンテキストを示します。これは、ポインターが関係"
-"するすべての操作で必要です。"
+msgstr "{0} キーワードは、安全でないコンテキストを示します。これは、ポインターが関係するすべての操作で必要です。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447
msgid ""
@@ -16630,17 +14178,14 @@ msgid ""
"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which "
"an object will be disposed."
msgstr ""
-"{0} ディレクティブは、名前空間の別名を作成するか、別の名前空間で定義されてい"
-"る型をインポートします。{0} ステートメントは、スコープ (その最後に達したらオ"
-"ブジェクトが破棄される) を定義します。"
+"{0} ディレクティブは、名前空間の別名を作成するか、別の名前空間で定義されている型をインポートします。{0} ステートメントは、スコープ "
+"(その最後に達したらオブジェクトが破棄される) を定義します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1452
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event "
"declaration and allow for it to be overridden in a derived class."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、メソッド、プロパティ、インデクサー、またはイベント"
-"の宣言を変更し、派生クラスでオーバーライドできるようにします。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、メソッド、プロパティ、インデクサー、またはイベントの宣言を変更し、派生クラスでオーバーライドできるようにします。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
msgid "{0} declaration"
@@ -16652,9 +14197,8 @@ msgid ""
"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently "
"executing thread."
msgstr ""
-"{0} キーワードは、オペレーティング システム、ハードウェア、または同時実行ス"
-"レッドなどによって、フィールドをプログラムで変更することができることを示しま"
-"す。"
+"{0} キーワードは、オペレーティング "
+"システム、ハードウェア、または同時実行スレッドなどによって、フィールドをプログラムで変更することができることを示します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
msgid "{0} condition"
@@ -16664,8 +14208,7 @@ msgstr "{0} 条件"
msgid ""
"The {0} clause specifies which elements from the data source to be returned "
"according to a given condition."
-msgstr ""
-"{0} 句は、特定の条件に従ってデータ ソースから返される要素を指定します。"
+msgstr "{0} 句は、特定の条件に従ってデータ ソースから返される要素を指定します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1471
msgid "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint"
@@ -16675,12 +14218,12 @@ msgstr "汎用クラス宣言 {0} 型パラメーター: 型制約"
msgid ""
"The {0} clause constrains which types can be used as the type parameter in a "
"generic declaration."
-msgstr ""
-"{0} 句は、ジェネリック宣言の型パラメーターとして使用できる型を制約します。"
+msgstr "{0} 句は、ジェネリック宣言の型パラメーターとして使用できる型を制約します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16693,10 +14236,8 @@ msgstr ""
"クエリ句 {0} 条件 [クエリ句]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16710,9 +14251,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} keyword is used to indicate that a method, get accessor, or operator "
"is an iterator."
-msgstr ""
-"{0} キーワードを使用して、メソッド、get アクセサー、または演算子が反復子であ"
-"ることを示します。"
+msgstr "{0} キーワードを使用して、メソッド、get アクセサー、または演算子が反復子であることを示します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1486
msgid "{0} (expression) statement"
@@ -16722,9 +14261,7 @@ msgstr "{0} (式) ステートメント"
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements until a "
"specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"{0} ステートメントは、指定された式が false に評価されるまで、ステートメントま"
-"たはステートメントのブロックを実行します。"
+msgstr "{0} ステートメントは、指定された式が false に評価されるまで、ステートメントまたはステートメントのブロックを実行します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1491
msgid "{0}(identifier)"
@@ -16734,9 +14271,7 @@ msgstr "{0}(識別子)"
msgid ""
"Used to obtain the simple (unqualified) string name of a variable, type, or "
"member."
-msgstr ""
-"変数、型、またはメンバーの単純な (非修飾) 文字列名を取得するために使用しま"
-"す。"
+msgstr "変数、型、またはメンバーの単純な (非修飾) 文字列名を取得するために使用します。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1513
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
@@ -16748,17 +14283,14 @@ msgstr "制約"
msgid ""
"The type argument must be a reference type; this applies also to any class, "
"interface, delegate, or array type."
-msgstr ""
-"型引数は、参照型である必要があります。これは、クラス、インターフェイス、デリ"
-"ゲート、または配列型にも当てはまります。"
+msgstr "型引数は、参照型である必要があります。これは、クラス、インターフェイス、デリゲート、または配列型にも当てはまります。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
-msgstr ""
-"型引数には、パラメーターなしのパブリック コンストラクターが必要です。他の制約"
-"と併用する場合、new() 制約を最後に指定する必要があります。"
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
+msgstr "型引数には、パラメーターなしのパブリック コンストラクターが必要です。他の制約と併用する場合、new() 制約を最後に指定する必要があります。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid ""
@@ -16766,9 +14298,8 @@ msgid ""
"be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
"information."
msgstr ""
-"型引数は値型である必要があります。Null 許容型以外の任意の値型を指定することが"
-"できます。詳細は、「Null 許容型の使用」(C# プログラミング ガイド) を参照して"
-"ください。"
+"型引数は値型である必要があります。Null 許容型以外の任意の値型を指定することができます。詳細は、「Null 許容型の使用」(C# プログラミング "
+"ガイド) を参照してください。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1903
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1909
@@ -16859,6 +14390,18 @@ msgstr "NotImplementedException がスローされました。"
msgid "(from '{0}')"
msgstr "('{0}' から)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "ルールの構成(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "すべて修正"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "ドキュメント内(_D)"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16898,6 +14441,22 @@ msgstr "列挙型名"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "警告: しばらく時間がかかることがあります..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "属性"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "スタイル:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "シンボルを解決しています..."
@@ -17212,6 +14771,12 @@ msgstr "派生型の検索"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "実装するシンボルの検索"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "派生シンボルの検索"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "列挙型 '{0}' の作成"
@@ -17247,17 +14812,7 @@ msgstr "<b>マクロ</b>"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.RulesPanelWidget.cs:27
msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination."
-msgstr ""
-"ルールは XML を使用して定義されます。詳細な説明については、[ヘルプ] をクリッ"
-"クしてください。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "ドキュメントのコメント(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "ドキュメントのコメントを挿入"
+msgstr "ルールは XML を使用して定義されます。詳細な説明については、[ヘルプ] をクリックしてください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
@@ -17367,19 +14922,13 @@ msgstr "プロジェクト {0} をスキャンしています..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "メッセージ カタログを更新しています"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "完了"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "{0} を更新しています"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:320
msgid "Did not find msgmerge. Please ensure that gettext tools are installed."
-msgstr ""
-"msgmerge が見つかりませんでした。Gettext ツールがインストールされていることを"
-"確認してください。"
+msgstr "msgmerge が見つかりませんでした。Gettext ツールがインストールされていることを確認してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:324
msgid "Could not update file {0}"
@@ -17391,9 +14940,7 @@ msgstr "すべての .mo ファイルを削除しています。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:106
msgid "Did not find msgfmt. Please ensure that gettext tools are installed."
-msgstr ""
-"msgfmt が見つかりませんでした。Gettext ツールがインストールされていることを確"
-"認してください。"
+msgstr "msgfmt が見つかりませんでした。Gettext ツールがインストールされていることを確認してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:115
msgid "Translation {0}: Compilation succeeded."
@@ -17401,8 +14948,7 @@ msgstr "翻訳 {0}: コンパイルに成功しました。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/Translation.cs:117
msgid "Translation {0}: Compilation failed. See log for details."
-msgstr ""
-"翻訳 {0}: コンパイルに失敗しました。詳細については、ログを参照してください。"
+msgstr "翻訳 {0}: コンパイルに失敗しました。詳細については、ログを参照してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:143
msgid "Translator Output"
@@ -17498,16 +15044,6 @@ msgstr "翻訳(_T)"
msgid "_Both"
msgstr "両方(_B)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "RegEx 検索(_R)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "大文字小文字の区別(_C)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17540,8 +15076,7 @@ msgstr "元の文字列 '{0}' に '_' が含まれていませんが、翻訳に
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1101
msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't."
-msgstr ""
-"元の文字列 '{0}' に '{1}' が含まれていますが、翻訳には含まれていません。"
+msgstr "元の文字列 '{0}' に '{1}' が含まれていますが、翻訳には含まれていません。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:575
msgid "{0} Missing Message"
@@ -17565,10 +15100,6 @@ msgstr[1] "{0} 個のカタログ エントリが見つかりました。"
msgid "_Filter:"
msgstr "フィルター(_F):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "有効"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "翻訳 (msgstr)(_T):"
@@ -17620,7 +15151,8 @@ msgstr "Gettext 翻訳"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr "サポートする言語を選択してください (後で言語をさらに追加できます):"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80
@@ -17759,10 +15291,6 @@ msgstr "要素(_E):"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "正規表現の検証"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "正規表現ツールキット(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "文字エスケープ"
@@ -17817,8 +15345,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "フォーム フィード \\u000C に一致します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17845,7 +15375,8 @@ msgid ""
"For example, the character \\040 represents a space."
msgstr ""
"8 進数で表した ASCII 文字に一致します (最大 3 桁)。\n"
-"先頭がゼロでない数値は、1 桁のみの場合や、\n"
+"先頭がゼロでない数値は、1 "
+"桁のみの場合や、\n"
"キャプチャ対象のグループ番号に対応する場合は、前方参照です。\n"
"(詳細については、前方参照を参照してください。) \n"
"たとえば、文字 \\040 はスペースを表します。"
@@ -17897,8 +15428,7 @@ msgstr "$number"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:27
msgid ""
"Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
-msgstr ""
-"グループ番号 'number' (10 進数) で一致した最後の部分文字列を置換します。"
+msgstr "グループ番号 'number' (10 進数) で一致した最後の部分文字列を置換します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "${name}"
@@ -18003,12 +15533,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"ピリオド文字。\n"
-"\\n 以外の任意の文字に一致します。\n"
+"\\n"
+" 以外の任意の文字に一致します。\n"
"Singleline オプションで変更すると、ピリオド文字は任意の文字に一致します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
@@ -18022,8 +15554,7 @@ msgid ""
"IsBoxDrawing)."
msgstr ""
"Unicode の一般カテゴリ内か、名前で指定された\n"
-"名前付きブロック (Ll、Nd、Z、IsGreek、IsBoxDrawing など) 内の任意の文字に一致"
-"します。"
+"名前付きブロック (Ll、Nd、Z、IsGreek、IsBoxDrawing など) 内の任意の文字に一致します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50
msgid "\\P{name}"
@@ -18108,10 +15639,12 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
-"文字列の末尾、文字列の末尾の \\n の前、\n"
+"文字列の末尾、文字列の末尾の \\n"
+" の前、\n"
"または行の末尾で一致する必要があることを\n"
"指定します。"
@@ -18134,10 +15667,12 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
-"文字列の末尾か、文字列の末尾の \\n の前で一致する\n"
+"文字列の末尾か、文字列の末尾の \\n"
+" の前で一致する\n"
"必要があることを指定します (Multiline オプションは\n"
"無視されます)。"
@@ -18293,9 +15828,7 @@ msgstr "??"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)."
-msgstr ""
-"可能な限りゼロ回の繰り返し、可能でなければ 1 回の繰り返しを指定します "
-"(lazy ?)。"
+msgstr "可能な限りゼロ回の繰り返し、可能でなければ 1 回の繰り返しを指定します (lazy ?)。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "{n}?"
@@ -18376,8 +15909,7 @@ msgid ""
"defined name2 group and the current group."
msgstr ""
"以前に定義したグループ name2 の定義を削除し、\n"
-"以前に定義された name2 グループと現在のグループの間の間隔をグループ name1 内"
-"に\n"
+"以前に定義された name2 グループと現在のグループの間の間隔をグループ name1 内に\n"
"格納します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:141
@@ -18425,7 +15957,8 @@ msgid ""
"at this position on the right. \n"
"For example, \\b(?!un)\\w+\\b matches words that do not begin with un."
msgstr ""
-"ゼロ幅の否定的な lookahead アサーション。\n"
+"ゼロ幅の否定的な lookahead "
+"アサーション。\n"
"部分式がこの位置の右側で一致していない場合に限り照合を\n"
"続行します。\n"
"たとえば、\\b(?!un)\\w+\\b は先頭が un でないワードに一致します。"
@@ -18442,7 +15975,8 @@ msgid ""
"For example, (?<=19)99 matches instances of 99 that follow 19.\n"
"This construct does not backtrack."
msgstr ""
-"ゼロ幅の肯定的な lookbehind アサーション。\n"
+"ゼロ幅の肯定的な lookbehind "
+"アサーション。\n"
"部分式がこの位置の左側で一致している場合に限り照合を\n"
"続行します。\n"
"たとえば、(?<=19)99 は 19 の後の 99 のインスタンスに一致します。\n"
@@ -18469,11 +16003,14 @@ msgstr "(?> 部分式)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
-"バックトラッキングしない部分式 ('最長一致' の部分式とも呼ばれます)。\n"
+"バックトラッキングしない部分式 ('最長一致' "
+"の部分式とも呼ばれます)。\n"
"部分式は一度完全に一致してから、バックトラッキングに断片的に関与\n"
"しません (つまり部分式は、その部分式単独で一致する文字列のみに\n"
"一致します)。"
@@ -18483,8 +16020,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "後方参照のコンストラクト"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"umber"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18520,7 +16061,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"| (縦棒) 文字で区切られた用語の 1 つに一致します。\n"
@@ -18534,9 +16076,7 @@ msgstr "(?(expression)yes|no)"
msgid ""
"Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, "
"matches the 'no' part."
-msgstr ""
-"式をこの位置で一致する場合は 'yes' の部分が照合されます。それ以外の場合は "
-"'no' の部分が照合されます。"
+msgstr "式をこの位置で一致する場合は 'yes' の部分が照合されます。それ以外の場合は 'no' の部分が照合されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188
msgid "(?(name)yes|no)"
@@ -18550,11 +16090,10 @@ msgid ""
"capturing group used in this expression, the alternation construct \n"
"is interpreted as an expression test."
msgstr ""
-"名前を指定したキャプチャ文字列に一致項目がある場合は 'yes' の部分に一致しま"
-"す。\n"
-"それ以外の場合は、'no' の部分に一致します。'no' の部分は省略できます。\n"
-"指定した名前が、この式で使用されているキャプチャ対象グループの名前か番号に対"
-"応していない場合は、\n"
+"名前を指定したキャプチャ文字列に一致項目がある場合は 'yes' の部分に一致します。\n"
+"それ以外の場合は、'no' の部分に一致します。'no' "
+"の部分は省略できます。\n"
+"指定した名前が、この式で使用されているキャプチャ対象グループの名前か番号に対応していない場合は、\n"
"代替コンストラクトは式のテストと解釈されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196
@@ -18609,57 +16148,12 @@ msgstr "<b>エラー</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "入力メソッド(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "メイン ソース エディター"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr "このファイル {0} は {1} 外で変更されました。ファイルを上書きしますか?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "ファイルを保存できません"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr ""
-"ファイルは読み取り専用として設定されています。ファイルを上書きしますか?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "操作に失敗しました。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "現在のコードページでファイルを保存できません。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"このファイルのいくつかの Unicode 文字を現行のエンコードで保存できませんでし"
-"た。\n"
-"このファイルを再び Unicode として保存しますか?\n"
-"[名前を付けて保存] ダイアログで別のエンコードを選ぶことができます。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Unicode で保存"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "ファイルを保存できません - アクセスが拒否されました"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "ブレークポイントの挿入"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "印刷処理に失敗しました。"
@@ -18696,27 +16190,6 @@ msgstr "すべて再読み込み(_R)"
msgid "_Ignore all"
msgstr "すべて無視(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr "このファイルの改行コード ({0}) はポリシー設定 ({1}) と異なります。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "{0} の改行コードに変換する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "すべてのファイルを {0} の改行コードに変換する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "{0} の改行コードを維持する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "すべてのファイルで {0} の改行コードを維持する"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18726,11 +16199,10 @@ msgid ""
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
"<b>このファイルの自動保存ファイルが見つかりました。</b>\n"
-"MonoDevelop の別のインスタンスがこのファイルを編集しているか、変更が保存され"
-"ずに MonoDevelop がクラッシュした可能性があります。\n"
+"MonoDevelop の別のインスタンスがこのファイルを編集しているか、変更が保存されずに MonoDevelop "
+"がクラッシュした可能性があります。\n"
"\n"
-"オリジナルのファイルを使用しますか? それとも自動保存ファイルから読み込みます"
-"か?"
+"オリジナルのファイルを使用しますか? それとも自動保存ファイルから読み込みますか?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:969
msgid "_Use original file"
@@ -18752,61 +16224,6 @@ msgstr "スマート"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "タブのキーストロークを再インデント コマンドとして解釈する(_K)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "[Backspace]5D; キーでインデントを削除する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "タブをスペースに自動変換する場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "スマート セミコロンの配置(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "XML ドキュメントを生成する場合に、これをチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "XML ドキュメントを生成する場合に、これをチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "検索パターンの大文字と小文字の区別を自動設定する(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "選択項目の周囲のキーを有効にする(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "フォーマットを元に戻す追加ステップを生成する(_G)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "デバッグするファイルを選択します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "文字間隔の調整モード(_B): "
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "変換するか常に尋ねる"
@@ -18819,120 +16236,6 @@ msgstr "改行コードを変換しない"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "常に行末を変換する"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "改行コード変換(_L):"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "アセンブリの署名を有効にする場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "既定で #region を折りたたむ(_R)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "既定でコメントを折りたたむ(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "淡色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "黒"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "ハイ コントラスト (濃色)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "ハイ コントラスト (淡色)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "配色テーマのインポート"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "配色テーマ (Visual Studio、Xamarin Studio、TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "配色テーマをインポートできませんでした。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"名前 '{0}' の配色テーマがテーマ フォルダーに既に存在します。置き換えますか?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "60 文字で行を折り返す場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "60 文字で行を折り返す場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "列ルーラーを表示する(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "行番号を表示する(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "現在の行を強調表示する(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "対応する波かっこを強調表示する(_H)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "識別子の参照を強調表示する(_I)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "次のエラーに移動する場合にクリックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "メッセージ テキストを揃える場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "各エントリをインデントする場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "非表示の文字を表示する(_S):"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "電子メールの作成先(_W)..."
@@ -18945,23 +16248,6 @@ msgstr "URL を開く(_O)..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "検索モードと置換モードの間で切り替えます"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "選択範囲の検索(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "最近検索した語句"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "最近検索した語句をクリア"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "見つかりません"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{1} の {0}"
@@ -19123,10 +16409,6 @@ msgstr "インデント モード(_I):"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "タブのキーストロークを再インデント コマンドとして解釈する(_K)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "[Backspace]5D; キーでインデントを削除する"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>ナビゲーション</b>"
@@ -19135,20 +16417,6 @@ msgstr "<b>ナビゲーション</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "文字間隔の調整モード(_B): "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"次の色テーマの形式がサポートされています: Visual Studio (.vssettings)、"
-"Xamarin Studio (.json)、TextMate (.tmTheme)。テーマ フォルダーでの変更には、"
-"再起動が必要です。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "テーマ フォルダーを開く"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "%Q の %N ページ"
@@ -19161,14 +16429,6 @@ msgstr "新しい配色の作成"
msgid "_Based on:"
msgstr "基準(_B):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "クイック タスク ストリップ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "現在のファイルのメッセージ、警告、エラーの概要"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "エラーや警告はありません"
@@ -19189,19 +16449,10 @@ msgstr "次の警告に移動する場合にクリックします"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "次のメッセージに移動する場合にクリックします"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "行 {0} に移動する"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "文字が入力された後に入力候補一覧を表示する(_S)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "スペースまたは句読点で完了する"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "入力候補一覧にキーワードを含める(_K)"
@@ -19262,66 +16513,16 @@ msgstr "スペースに対して補完"
msgid "Do complete on"
msgstr "補完対象"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "NUnit フィクスチャに失敗しました (クリックして実行する)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "NUnit フィクスチャ (クリックして実行する)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "NUnit テストに失敗しました (クリックして実行する)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "NUnit テスト (クリックして実行する)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "アイコン余白"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "アイコン余白には、ブレークポイントとブックマークが含まれます"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "行番号"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "現在のファイルの行番号を表示します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "折りたたみ余白"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "メソッドとクラスの折りたたみを表示します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "現在のファイルの編集"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "別の場所に移動するには [%UP%] [%DOWN] を使用します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "[ENTER] を押して場所を選択します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "[ESC] を押して操作をキャンセルします。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "コード ナビゲーション"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "ファイル内の次の問題"
@@ -19362,14 +16563,6 @@ msgstr "タスクの表示(_T)"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "ミニマップの表示(_M)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "ブロックの挿入..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "テンプレートの挿入..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "マーカーとルーラー"
@@ -19379,18 +16572,10 @@ msgstr "マーカーとルーラー"
msgid "Behavior"
msgstr "動作"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "配色テーマ"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "検査"
@@ -19490,11 +16675,6 @@ msgstr "アセンブリ <b>{0}</b>、バージョン {1}"
msgid "Console application"
msgstr "コンソール アプリケーション"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "アプリケーション"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "基本データ型"
@@ -19568,17 +16748,13 @@ msgstr "インストール ディレクトリ内のファイルの相対パス
msgid ""
"Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. "
"@ProgramFiles@)"
-msgstr ""
-"テキスト ファイルにパスへの未解決の参照 (@ProgramFiles@ など) が含まれている"
-"場合は、'true' に設定します"
+msgstr "テキスト ファイルにパスへの未解決の参照 (@ProgramFiles@ など) が含まれている場合は、'true' に設定します"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68
msgid ""
"Use the relative path of the file in the project when deploying to the "
"target directory."
-msgstr ""
-"ターゲット ディレクトリへの配置時にプロジェクト内のファイルの相対パスを使用し"
-"ます。"
+msgstr "ターゲット ディレクトリへの配置時にプロジェクト内のファイルの相対パスを使用します。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:76
msgid "Attributes to apply to the target file."
@@ -19696,8 +16872,7 @@ msgstr "以下のファイルが構成用のパッケージに含まれること
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:33
msgid "Create packages for this project in a new Packaging Project"
-msgstr ""
-"新しいパッケージ プロジェクト内にこのプロジェクト用のパッケージを作成する"
+msgstr "新しいパッケージ プロジェクト内にこのプロジェクト用のパッケージを作成する"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:39
msgid "Select packages to add to the new Packaging Project"
@@ -19717,13 +16892,7 @@ msgstr "このプロジェクト用に新しいパッケージを作成"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:112
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
-msgstr ""
-"このプロジェクト用の新しいパッケージをパッケージ プロジェクト '{0}' 内に追加"
-"する"
-
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "ターゲット:"
+msgstr "このプロジェクト用の新しいパッケージをパッケージ プロジェクト '{0}' 内に追加する"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
@@ -19751,8 +16920,7 @@ msgstr "<big><b>プロジェクトを選択</b></big>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:236
msgid "Select the project or solution for which you want to create a package:"
-msgstr ""
-"パッケージを作成するプロジェクトまたはソリューションを選択してください:"
+msgstr "パッケージを作成するプロジェクトまたはソリューションを選択してください:"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:266
msgid "<big><b>Package Settings</b></big>"
@@ -19778,12 +16946,6 @@ msgstr "この構成をどこに保存しますか?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "新しいパッケージ プロジェクトに保存する"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "パッケージ"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "プロジェクト名:"
@@ -19796,10 +16958,6 @@ msgstr "ソリューション内に作成する:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "既存のパッケージ プロジェクトに追加"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "プロジェクト:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "プロジェクトのインストール"
@@ -19811,9 +16969,7 @@ msgstr "ディレクトリ プレフィックス:"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:57
msgid ""
"Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):"
-msgstr ""
-"アプリケーション名 (インストール プレフィックス内でサブディレクトリ名として使"
-"用します):"
+msgstr "アプリケーション名 (インストール プレフィックス内でサブディレクトリ名として使用します):"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:34
msgid "Select the archive file name and format:"
@@ -19860,8 +17016,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "既存のファイルを置き換えますか?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>配置ファイルは既に存在します。置き換えますか?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -19870,9 +17025,8 @@ msgid ""
"the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with "
"the source file."
msgstr ""
-"ソース ファイルと同じ名前のファイルがターゲット ディレクトリに既にあります。"
-"既存のターゲット ファイルを保持するか、既存のターゲット ファイルをソース ファ"
-"イルで上書きできます。"
+"ソース ファイルと同じ名前のファイルがターゲット ディレクトリに既にあります。既存のターゲット ファイルを保持するか、既存のターゲット ファイルをソース "
+"ファイルで上書きできます。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323
@@ -19883,9 +17037,7 @@ msgstr "更新日時:"
msgid ""
"The source file will replace the existing target file if it has been "
"modified more recently."
-msgstr ""
-"ソース ファイルの更新日時の方が新しい場合、既存のターゲット ファイルがソース "
-"ファイルに置き換えられます。"
+msgstr "ソース ファイルの更新日時の方が新しい場合、既存のターゲット ファイルがソース ファイルに置き換えられます。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:398
msgid "Apply this decision to _all files in this operation"
@@ -19922,9 +17074,8 @@ msgid ""
"password protected, the password must be loaded into a running SSH "
"authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
msgstr ""
-"注: このホストの SSH キーをシステムにインストールする必要があります。パスワー"
-"ドで保護されている場合は、<i>ssh-agent</i> または <i>seahorse-agent</i> など"
-"の実行中の SSH 認証デーモンにパスワードを読み込む必要があります。"
+"注: このホストの SSH キーをシステムにインストールする必要があります。パスワードで保護されている場合は、<i>ssh-agent</i> または "
+"<i>seahorse-agent</i> などの実行中の SSH 認証デーモンにパスワードを読み込む必要があります。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -20019,9 +17170,7 @@ msgstr "設定アプリケーション"
msgid ""
"System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network "
"monitor"
-msgstr ""
-"システム アプリケーションである、ログ ビューアーやネットワーク モニターなど"
-"の 'システム ツール'"
+msgstr "システム アプリケーションである、ログ ビューアーやネットワーク モニターなどの 'システム ツール'"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15
msgid "Small utility application, 'Accessories'"
@@ -20155,9 +17304,7 @@ msgstr "GUI 用構成ツール"
msgid ""
"A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or "
"printers"
-msgstr ""
-"サウンド カード、ビデオ カード、プリンターなどのハードウェア コンポーネントの"
-"管理ツール"
+msgstr "サウンド カード、ビデオ カード、プリンターなどのハードウェア コンポーネントの管理ツール"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:48
msgid "A tool to manage printers"
@@ -20453,8 +17600,7 @@ msgstr "ファイル システム ツール"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:121
msgid "Monitor application/applet that monitors some resource or activity"
-msgstr ""
-"リソースまたはアクティビティを監視するモニター アプリケーション/アプレット"
+msgstr "リソースまたはアクティビティを監視するモニター アプリケーション/アプレット"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:122
msgid "A security tool"
@@ -20484,9 +17630,7 @@ msgstr "ヘルプまたはドキュメント"
msgid ""
"Important application, core to the desktop such as a file manager or a help "
"browser"
-msgstr ""
-"ファイル マネージャーやヘルプ ブラウザーなどのデスクトップのコアとなる重要な"
-"アプリケーション"
+msgstr "ファイル マネージャーやヘルプ ブラウザーなどのデスクトップのコアとなる重要なアプリケーション"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129
msgid "Application based on KDE libraries"
@@ -20516,9 +17660,7 @@ msgstr "AWT または Swing などの Java GUI ライブラリに基づくアプ
msgid ""
"Application that only works inside a terminal (text-based or command line "
"application)"
-msgstr ""
-"端末内でのみ機能するアプリケーション (テキスト ベースまたはコマンド ラインの"
-"アプリケーション) "
+msgstr "端末内でのみ機能するアプリケーション (テキスト ベースまたはコマンド ラインのアプリケーション) "
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:139
msgid "GNOME Desktop"
@@ -20812,18 +17954,6 @@ msgstr "終了後の空白行"
msgid "Document"
msgstr "ドキュメント"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "属性"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "この形式を適用する 1 つ以上の Xpath 式を入力します:"
@@ -20935,20 +18065,10 @@ msgstr "XML スキーマの選択"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "終了タグを自動的に挿入する"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "自動ドキュメンテーションの有効化"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "句読点 (=\"\",/> など) を自動的に挿入する"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "自動ドキュメンテーションの有効化"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "スキーマの注釈を表示する"
@@ -20965,6 +18085,11 @@ msgstr "ビルトイン"
msgid "User schema"
msgstr "ユーザー スキーマ"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "ファイル拡張子"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "プレフィックス"
@@ -21093,11 +18218,6 @@ msgstr "テストの実行方法"
msgid "Run All"
msgstr "すべて実行"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "テストの実行を開始し、すべてのテストを実行します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "すべてのテストを実行する"
@@ -21106,10 +18226,6 @@ msgstr "すべてのテストを実行する"
msgid "Cancel running test"
msgstr "実行中のテストをキャンセルする"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "現在のテストの実行を中止します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "回帰"
@@ -21139,10 +18255,6 @@ msgstr "失敗したテストはありません。"
msgid "Successful Tests"
msgstr "成功したテスト"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "成功したテストの結果を表示します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "成功したテストを表示する"
@@ -21151,10 +18263,6 @@ msgstr "成功したテストを表示する"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "結果が不確定のテスト"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "結果不確定のテストの結果を表示します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "結果が不確定のテストを表示する"
@@ -21163,10 +18271,6 @@ msgstr "結果が不確定のテストを表示する"
msgid "Failed Tests"
msgstr "失敗したテスト"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "失敗したテストの結果を表示します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "失敗したテストを表示する"
@@ -21175,18 +18279,10 @@ msgstr "失敗したテストを表示する"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "無視されたテスト"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "無視されたテストの結果を表示します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "無視されたテストを表示する"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "テスト出力を表示します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "出力の表示"
@@ -21195,19 +18291,14 @@ msgstr "出力の表示"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "テストの再実行"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "現在のテストの実行を中止します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
"<b>Inconclusive</b>: {3} <b>Invalid</b>: {4} <b>Ignored</b>: {5} "
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
-"<b>成功</b>: {0} <b>失敗</b>: {1} <b>エラー</b>: {2} <b>結果不確定</"
-"b>: {3} <b>無効</b>: {4} <b>無視</b>: {5} <b>スキップ</b>: {6} <b>時"
-"間</b>: {7}"
+"<b>成功</b>: {0} <b>失敗</b>: {1} <b>エラー</b>: {2} <b>結果不確定</b>: {3} "
+"<b>無効</b>: {4} <b>無視</b>: {5} <b>スキップ</b>: {6} <b>時間</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -21218,10 +18309,6 @@ msgstr "<b>{0}</b> 構成 <b>{1}</b> の実行中のテスト"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "<b>{0}</b> 構成 <b>{1}</b> のテスト結果"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "内部エラー"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21232,11 +18319,6 @@ msgstr "スタック トレース"
msgid "Stack trace:"
msgstr "スタック トレース:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "{0} のソース コードの場所を取得できません"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "実行中"
@@ -21265,10 +18347,6 @@ msgstr "成功したテスト"
msgid "Ignored tests"
msgstr "無視されたテスト"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "時間"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "テスト結果"
@@ -21294,9 +18372,9 @@ msgstr "テスト パッドで選択する(_S)"
msgid "_Debug"
msgstr "デバッグ(_D)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "プロジェクトの単体テストを実行する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21312,10 +18390,6 @@ msgstr "NUnit ライブラリを作成します"
msgid "Test Fixture"
msgstr "テスト フィクスチャ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "テスト フィクスチャを作成します。"
@@ -21340,9 +18414,7 @@ msgstr "実行時間: {0:0.00} ミリ秒"
msgid ""
"Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the "
"project configurations."
-msgstr ""
-"アセンブリへの有効なパスを取得できませんでした。プロジェクト構成に競合がある"
-"可能性があります。"
+msgstr "アセンブリへの有効なパスを取得できませんでした。プロジェクト構成に競合がある可能性があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:433
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:467
@@ -21363,22 +18435,13 @@ msgid ""
"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
"package and restart {0}."
msgstr ""
-"{0} には、Mono フレームワークに含まれている新しいバージョンの GTK+ が必要で"
-"す。最新の安定した Mono フレームワーク パッケージをダウンロードしてインストー"
-"ルし、{0} を再起動してください。"
+"{0} には、Mono フレームワークに含まれている新しいバージョンの GTK+ が必要です。最新の安定した Mono フレームワーク "
+"パッケージをダウンロードしてインストールし、{0} を再起動してください。"
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
msgid "Preferences..."
msgstr "ユーザー設定..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "ポリシー..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "拡張機能..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "{0} を非表示にする"
@@ -21412,8 +18475,7 @@ msgstr "追加または削除..."
#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:105
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:118
msgid "{0} needs credentials to access the proxy server {1}."
-msgstr ""
-"{0} には、プロキシ サーバー {1} にアクセスするための資格情報が必要です。"
+msgstr "{0} には、プロキシ サーバー {1} にアクセスするための資格情報が必要です。"
#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:110
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:123
@@ -21425,54 +18487,10 @@ msgstr "{0} には、{1} にアクセスするための資格情報が必要で
msgid "Credentials Required"
msgstr "資格情報が必要です"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "実行中のソリューションを停止する"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "現在のソリューションのビルドと実行"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "現在のソリューションのビルド"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "構成セレクター"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "プロジェクト ランタイム構成の設定"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "現在の操作をキャンセルする"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "現在の操作の状態"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "操作のキャンセル"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "最小化(_M)"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "ウィンドウの最小化"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "ズーム(_Z)"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "ウィンドウのズーム"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "アプリケーションの非表示(_H)"
@@ -21497,11 +18515,6 @@ msgstr "すべて表示"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "すべてのアプリケーションのウィンドウを表示する"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "情報"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "開いているファイルのソース解析を有効にする"
@@ -21624,56 +18637,17 @@ msgstr "このリファクタリングの変更一覧:"
msgid "Do not show"
msgstr "表示しない"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "ソリューションを分析しています"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "{0} を分析しています"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "結果を報告しています..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "解析が成功しました。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "現在のプロジェクト"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "プロジェクト '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "‘{0}’ のオプション(_O)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "ルールの構成(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "すべて修正"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "ドキュメント内(_D)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "利用できるコード修正がありません"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "情報"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21683,6 +18657,10 @@ msgstr "参照の検索(_F)"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "すべてのオーバーロードの参照を検索する(_F)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "派生シンボルの検索(_D)"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21705,23 +18683,6 @@ msgstr "C# コード規則をファイルにエクスポートする"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "コード規則の一覧を含む HTML ファイルを生成する"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "ソリューション全体(_W)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "現在のプロジェクト(_C)"
-
-# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "ソースの分析(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "派生シンボルの検索(_D)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "ソースの解析"
@@ -21734,10 +18695,6 @@ msgstr "コード規則"
msgid "Code Actions"
msgstr "コード アクション"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "分析(_A)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "'{0}' を使用して追加する"
@@ -21775,6 +18732,14 @@ msgstr "HTML ファイル"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP Web サーバー"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21784,10 +18749,6 @@ msgstr "ASP.NET ディレクトリ"
msgid "Controller..."
msgstr "コントローラー..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "コントローラーの追加..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "ASP.NET MVC コントローラーを追加する"
@@ -21796,26 +18757,14 @@ msgstr "ASP.NET MVC コントローラーを追加する"
msgid "View..."
msgstr "表示..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "ビューの追加..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "ASP.NET MVC ビューを追加する"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "ビューに移動"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "コントローラーからビューを追加..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "コントローラーに移動"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "ビューの追加..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21853,16 +18802,6 @@ msgstr "Javascript ソース コード"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS、CSS ドキュメント"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS、CSS ドキュメント"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS、CSS ドキュメント"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ドキュメント"
@@ -21977,14 +18916,11 @@ msgstr "Razor の明示的な式"
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:51
msgid "ASP.NET is not supported for unknown runtime version '{0}'."
-msgstr ""
-"ASP.NET は、不明なランタイム バージョン '{0}' ではサポートされていません。"
+msgstr "ASP.NET は、不明なランタイム バージョン '{0}' ではサポートされていません。"
#: ../src/addins/AspNet/Execution/AspNetExecutionHandler.cs:82
msgid "The {0} web server cannot be found. Please ensure that it is installed."
-msgstr ""
-"{0} Web サーバーが見つかりせん。インストールされていることを確認してくださ"
-"い。"
+msgstr "{0} Web サーバーが見つかりせん。インストールされていることを確認してください。"
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspParameters.cs:83
msgid "The port value is outside the permitted range"
@@ -22080,8 +19016,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "ASP.NET Designer ファイルを更新しています..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "ASP.NET コントロールに必要です。\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"ASP.NET コントロールに必要です。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22092,8 +19030,10 @@ msgstr ""
"できるようにする必要があることを示します。"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "一意識別子。\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"一意識別子。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22102,8 +19042,7 @@ msgid ""
"for the corresponding variable name in the CodeBehind."
msgstr ""
"ドキュメント内の一意の識別子。\n"
-"タグがサーバー コントロールである場合、これは CodeBehind の対応する変数名用"
-"に\n"
+"タグがサーバー コントロールである場合、これは CodeBehind の対応する変数名用に\n"
"使用されます。"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:566
@@ -22287,8 +19226,10 @@ msgstr "ファイルを上書きしますか?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "ファイル '{0}' は既に存在します。\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"ファイル '{0}' は既に存在します。\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22315,9 +19256,7 @@ msgstr "'{0}' ディレクティブには、1 つまたは 2 つの引数が必
msgid ""
"If '{0}' directive has two arguments, the first must be 'public' or "
"'internal'."
-msgstr ""
-"'{0}' ディレクティブに 2 つの引数がある場合は、最初の引数は 'public' または "
-"'internal' である必要があります。"
+msgstr "'{0}' ディレクティブに 2 つの引数がある場合は、最初の引数は 'public' または 'internal' である必要があります。"
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:101
msgid "Only one '{0}' directive is permitted"
@@ -22333,8 +19272,7 @@ msgstr "Razor テンプレートは C# プロジェクトのみでサポート
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:61
msgid "Unhandled error parsing ASP.NET document: {0}"
-msgstr ""
-"ASP.NET ドキュメント {0} の解析中に、ハンドルされないエラーが発生しました"
+msgstr "ASP.NET ドキュメント {0} の解析中に、ハンドルされないエラーが発生しました"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsParser.cs:74
msgid "File directive is missing"
@@ -22352,15 +19290,11 @@ msgstr "予期しない 2 番目の mastertype ディレクティブ"
msgid ""
"Mastertype directive must have non-empty 'typename' or 'virtualpath' "
"attribute"
-msgstr ""
-"mastertype ディレクティブは、空でない 'typename' 属性または 'virtualpath' 属"
-"性である必要があります"
+msgstr "mastertype ディレクティブは、空でない 'typename' 属性または 'virtualpath' 属性である必要があります"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:142
msgid "Assembly directive must have non-empty 'name' or 'src' attribute"
-msgstr ""
-"assembly ディレクティブは、空でない 'name' 属性または 'src' 属性である必要が"
-"あります"
+msgstr "assembly ディレクティブは、空でない 'name' 属性または 'src' 属性である必要があります"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:154
msgid "Import directive must have non-empty 'namespace' attribute"
@@ -22368,16 +19302,17 @@ msgstr "import ディレクティブは、空でない 'namespace' 属性であ
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:166
msgid "Implements directive must have non-empty 'interface' attribute"
-msgstr ""
-"implements ディレクティブは空でない 'interface' 属性である必要があります"
+msgstr "implements ディレクティブは空でない 'interface' 属性である必要があります"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:179
msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "予期しないディレクティブ {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "提案されたイベント ハンドラー メソッド名。\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"提案されたイベント ハンドラー メソッド名。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22420,8 +19355,8 @@ msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the "
"Web Project using NUnit</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>NUnit を使用して Web プロジェクトをテストす"
-"るために単体テスト プロジェクトを追加する</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>NUnit を使用して Web プロジェクトをテストするために単体テスト "
+"プロジェクトを追加する</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208
msgid "MVC"
@@ -22432,8 +19367,8 @@ msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modern programming model. Unit testable, "
"choice of templating languages</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>最新のプログラミング モデル。単体テストが可"
-"能な、厳選されたテンプレート言語</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>最新のプログラミング "
+"モデル。単体テストが可能な、厳選されたテンプレート言語</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284
msgid "Testing:"
@@ -22445,11 +19380,9 @@ msgstr "Web API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>HTTP Web サービス作成用のフレームワーク</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>HTTP Web サービス作成用のフレームワーク</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
msgid "Web Forms"
@@ -22460,8 +19393,8 @@ msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Stateful programming model similar to "
"desktop applications</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>デスクトップ アプリケーションに類似したス"
-"テートフルなプログラミング モデル</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>デスクトップ アプリケーションに類似したステートフルなプログラミング "
+"モデル</span>"
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
@@ -22695,8 +19628,7 @@ msgstr "CodeBehind のある入れ子にされたマスター ページ"
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/NestedMasterPage-CodeBehind.xft.xml:12
msgid "Creates an ASP.NET Nested Master Page with a CodeBehind class."
-msgstr ""
-"CodeBehind クラスのある ASP.NET の入れ子にされたマスター ページを作成します。"
+msgstr "CodeBehind クラスのある ASP.NET の入れ子にされたマスター ページを作成します。"
#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebForms/WebControl-CodeBehind.xft.xml:8
msgid "User Control with CodeBehind"
@@ -22754,9 +19686,7 @@ msgstr "分離コードを使用した Web コンテンツ フォーム"
msgid ""
"Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a "
"CodeBehind class."
-msgstr ""
-"CodeBehind クラスを指定して、マスター ページの子である ASP.NET Web フォームを"
-"作成します。"
+msgstr "CodeBehind クラスを指定して、マスター ページの子である ASP.NET Web フォームを作成します。"
#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:7
msgid "Preprocessed Razor Template"
@@ -22804,49 +19734,6 @@ msgstr "ASP.NET Global.asax"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "ASP.NET Global.asax を作成します。"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "空の CSS ファイル"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "空の CSS ファイルを作成します。"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "XSLT スタイルシートの選択"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "空の JSON ファイル"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "空の JSON ファイルを作成します。"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "F# スクリプト ファイル"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "TypeScript ソース コード"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "テキスト テンプレート"
@@ -22911,24 +19798,20 @@ msgstr "部分クラスへと前処理される T4 テンプレート。"
msgid ""
"User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just "
"user code."
-msgstr ""
-"ユーザー アセンブリ '{0}' がありません。デバッガーは、ユーザー コードだけでな"
-"くすべてのコードをデバッグします。"
+msgstr "ユーザー アセンブリ '{0}' がありません。デバッガーは、ユーザー コードだけでなくすべてのコードをデバッグします。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:132
msgid ""
"Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug "
"all code, not just user code."
msgstr ""
-"ユーザー アセンブリ '{0}' のアセンブリ名を取得できませんでした。デバッガー"
-"は、ユーザー コードだけでなくすべてのコードをデバッグします。"
+"ユーザー アセンブリ '{0}' のアセンブリ名を取得できませんでした。デバッガーは、ユーザー コードだけでなくすべてのコードをデバッグします。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
-msgstr ""
-"\"{0}\" Web サーバーを起動できません。インストールされていることを確認してく"
-"ださい。"
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
+msgstr "\"{0}\" Web サーバーを起動できません。インストールされていることを確認してください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
msgid "Hex Editor"
@@ -22943,15 +19826,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[外部コード]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "外部コードの表示"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "モジュール名を表示する"
@@ -23021,11 +19895,6 @@ msgstr "ファイルを開くときにエラーが発生しました。"
msgid "Go to File"
msgstr "ファイルに移動する"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "ブレークポイントの編集…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "条件"
@@ -23039,74 +19908,16 @@ msgstr "ヒット カウント"
msgid "Last Trace"
msgstr "最後のトレース"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "すべてのブレークポイントを有効にする"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "すべてのブレークポイントを無効にする"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "ブレークポイントの削除"
-msgstr[1] "ブレークポイントの削除"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "ブレークポイントの有効化"
-msgstr[1] "ブレークポイントの有効化"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "ブレークポイントの無効化"
-msgstr[1] "ブレークポイントの無効化"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "再開"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "一時停止"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "メイン スレッド"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "デバッガー"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
"The debugger runtime is not responding. You can wait for it to recover, or "
"stop debugging."
-msgstr ""
-"デバッガー ランタイムが応答していません。回復するまで待機するか、デバッグを停"
-"止できます。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "デバッガー情報"
+msgstr "デバッガー ランタイムが応答していません。回復するまで待機するか、デバッグを停止できます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
@@ -23211,9 +20022,7 @@ msgstr "デバッガーを停止する"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:70
msgid "Debug project code only; do not step into framework code."
-msgstr ""
-"プロジェクト コードのみをデバッグする。フレームワーク コードにはステップ イン"
-"しない。"
+msgstr "プロジェクト コードのみをデバッグする。フレームワーク コードにはステップ インしない。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:72
msgid "Step over properties and operators"
@@ -23255,55 +20064,6 @@ msgstr "詳細設定オプション"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "診断ログを有効にする"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr ""
-"プロジェクト コードのみをデバッグする。フレームワーク コードにはステップ イン"
-"しない。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "プロパティと演算子をステップ オーバーする"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "暗黙的なプロパティ評価とメソッド呼び出しを許可する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "変数ウィンドウのオブジェクトに対して文字列変換関数を呼び出す"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "基底クラス グループの継承クラス メンバーを表示する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "診断ログを有効にする"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Stacktrace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "例外がキャッチされました"
@@ -23312,6 +20072,11 @@ msgstr "例外がキャッチされました"
msgid "_Only show my code."
msgstr "マイ コードのみを表示する(_O)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[外部コード]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> がスローされました"
@@ -23471,138 +20236,7 @@ msgstr "例外の種類を入力します。"
msgid ""
"Exception not identified in exception list generated from currently selected "
"project."
-msgstr ""
-"現在選択されているプロジェクトから生成された例外一覧で識別されない例外。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "ブレークポイント アクション"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "{} 内に単純な C# 式を配置して補間します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "名前は初期化子式から推測できます"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "関数が入力された場合"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "ブレークポイント アクション"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "新しいファイルの名前を入力してください"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "同じ名前のレイアウトが既に存在します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "例外がスローされた場合"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "ブレークポイント アクション"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "NuGet パッケージのタイトルを入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "ディレクトリ名の変更でエラーが発生しました。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Git ソース管理を使用するかどうかを選択する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "ブレークポイント アクション"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "生成される XML ドキュメントのファイル名を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "ブレークポイント アクション"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "各ソリューション項目についてターゲットの構成を選びます:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "コード生成のためのメイン クラスを入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "ブレークポイントの編集"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "各ソリューション項目についてターゲットの構成を選びます:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "条件式を簡略化する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "名前は初期化子式から推測できます"
+msgstr "現在選択されているプロジェクトから生成された例外一覧で識別されない例外。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
@@ -23624,27 +20258,6 @@ msgstr "アプリケーションのデバッグ"
msgid "Working Directory"
msgstr "作業ディレクトリ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "デバッグするファイルを選択します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "実行可能ファイルに渡される引数を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr "実行前に設定する必要のある環境変数を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "パッドのデバッグ"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "ブレークポイント"
@@ -23685,10 +20298,6 @@ msgstr "現在のプロジェクトをデバッグする"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "項目のデバッグを開始(_E)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "デバッグの開始 (現在のプロジェクト)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "アプリケーションのデバッグ..."
@@ -23725,10 +20334,6 @@ msgstr "ステップ イン"
msgid "Step Out"
msgstr "ステップ アウト"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "新しいブレークポイント..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "新しい関数のブレークポイント"
@@ -23741,9 +20346,12 @@ msgstr "新しい例外のキャッチポイント"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "ブレークポイントの表示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "ブレークポイントのプロパティを編集する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "ブレークポイントの削除"
+msgstr[1] "ブレークポイントの削除"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23753,19 +20361,11 @@ msgstr "ブレークポイントの設定/解除"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "ブレークポイントの有効化/無効化"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "ブレークポイントを有効または無効にする"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "すべてのブレークポイントの有効化/無効化"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "すべてのブレークポイントを削除する"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "逆アセンブリの表示"
@@ -23804,6 +20404,20 @@ msgstr "次のステートメントの設定"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "次のステートメントの表示"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "デバッガー"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "すべてのパッケージ ソースに到達できませんでした。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "いくつかのパッケージ ソースに到達できませんでした。"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "すべてはい"
@@ -23816,55 +20430,61 @@ msgstr "すべていいえ"
msgid "File Conflict"
msgstr "ファイルの競合"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "ライセンスの同意"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "{0} を追加しています..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"<b>[同意する]5D;</b> をクリックすると、お客様は上記のパッケージ ライセンス条"
-"項に同意することになります。\n"
-"ライセンス条項に同意しない場合は、<b>[同意しない]5D;</b> をクリックします。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "作成者:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "同意しない"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "作成者:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "同意する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "ライセンスが承認されていません。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "公式の NuGet ギャラリー"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "NuGet.Config ファイルを読み込めません"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "{0} を削除しています..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "{0} を更新しています..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "使用可能"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "インストール済み"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "すべてを更新する"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "ライセンスの表示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"次のパッケージを使用するには、インストール前にライセンス条項に同意することが"
-"必要です:"
-msgstr[1] ""
-"次のパッケージを使用するには、インストール前にライセンス条項に同意することが"
-"必要です:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr ""
-"NuGet.Config ファイルに格納されているパスワードを暗号化解除できません。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "NuGet.Config ファイルを読み取ることができません。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "ライセンスの同意"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23907,48 +20527,24 @@ msgstr "パッケージ一覧を読み込んでいます..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "パッケージを検索しています..."
+# FIXME: make this a resource in the resource file
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "すべてのソース"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "パッケージの更新"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "パッケージを追加"
-msgstr[1] "パッケージを追加"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "パッケージを追加"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "一致するパッケージは見つかりませんでした。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "発行済み"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "ダウンロード"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "プロジェクト ページ"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "ページにアクセス"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "依存関係"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "プレリリース パッケージを表示する"
@@ -23957,20 +20553,6 @@ msgstr "プレリリース パッケージを表示する"
msgid "Package Console"
msgstr "パッケージ コンソール"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} 件の更新プログラム)"
-msgstr[1] "({0} 件の更新プログラム)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} が使用可能)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(インストール中)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "バージョン {0}"
@@ -24018,10 +20600,6 @@ msgstr "パッケージのターゲット フレームワーク。"
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "パッケージのバージョン制約。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "{0} を追加しています..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} は正常に追加されました。"
@@ -24063,26 +20641,6 @@ msgstr "{0} パッケージは正常に追加されました。"
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} パッケージは追加されましたが、警告が発生しました。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "{0} 個のパッケージを削除しています..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "{0} 個のパッケージが正常に削除されました。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "パッケージを削除できませんでした。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "{0} 個のパッケージが削除されましたが警告があります。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "ソリューションのパッケージを更新しています..."
@@ -24116,10 +20674,6 @@ msgstr "更新プログラムは見つかりませんでしたが、警告が報
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "プロジェクトのパッケージを更新しています..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "{0} を更新しています..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} は正常に更新されました。"
@@ -24140,10 +20694,6 @@ msgstr "{0} は最新の状態です。"
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "更新プログラムは見つかりませんでしたが、警告が報告されました。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "{0} を削除しています..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} は正常に削除されました。"
@@ -24188,8 +20738,7 @@ msgstr "プロジェクトのパッケージを復元しています..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:187
msgid "Checking package compatibility with new target framework..."
-msgstr ""
-"パッケージと新しいターゲット フレームワークとの互換性を確認しています..."
+msgstr "パッケージと新しいターゲット フレームワークとの互換性を確認しています..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:188
msgid "Packages are compatible."
@@ -24264,43 +20813,15 @@ msgstr "パッケージ ソースを編集する"
msgid "Add Package Source"
msgstr "パッケージ ソースを追加する"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "この NuGet パッケージのタグを入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "NuGet パッケージのアイコンの URL を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL またはフォルダー"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "この NuGet パッケージのリリース ノートを入力します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "プライベート ソースのみ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "この NuGet パッケージのタグを入力します"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "ソースの追加"
@@ -24329,14 +20850,6 @@ msgstr "無効な資格情報"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "プロキシ認証が必要です"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "無効な要求"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "操作を取り消しています..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "互換性のないパッケージが見つかりました。"
@@ -24349,10 +20862,8 @@ msgid ""
"and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them "
"to be removed from the project."
msgstr ""
-"次のパッケージは、現在のプロジェクトのターゲット フレームワーク '{0}' と互換"
-"性がありません。このパッケージには、現在のプロジェクトのターゲット フレーム"
-"ワークと互換性のあるアセンブリ参照またはコンテンツ ファイルが含まれていないた"
-"め、動作しなくなる可能性があります。"
+"次のパッケージは、現在のプロジェクトのターゲット フレームワーク '{0}' と互換性がありません。このパッケージには、現在のプロジェクトのターゲット "
+"フレームワークと互換性のあるアセンブリ参照またはコンテンツ ファイルが含まれていないため、動作しなくなる可能性があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116
msgid ""
@@ -24361,25 +20872,2731 @@ msgid ""
"'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the "
"current project target framework which are not currently installed."
msgstr ""
-"次のパッケージを再ターゲットする必要があります。これらは現在のプロジェクトの"
-"ターゲット フレームワーク '{0}' と異なるターゲット フレームワークを指定してイ"
-"ンストールされています。このパッケージには、現在のプロジェクトのターゲット フ"
-"レームワークの、現在インストールされていないアセンブリ参照またはコンテンツ "
-"ファイルが含まれています。"
+"次のパッケージを再ターゲットする必要があります。これらは現在のプロジェクトのターゲット フレームワーク '{0}' と異なるターゲット "
+"フレームワークを指定してインストールされています。このパッケージには、現在のプロジェクトのターゲット "
+"フレームワークの、現在インストールされていないアセンブリ参照またはコンテンツ ファイルが含まれています。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}。詳細については、「パッケージ コンソール」を参照してください。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "NuGet パッケージをプロジェクトに追加する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "NuGet パッケージの追加(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "パッケージの追加(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "NuGet パッケージの復元(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "不足しているパッケージを復元する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "復元(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "現在のパッケージ バージョン"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "再ターゲット(_T)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "すべてのパッケージを更新する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "NuGet パッケージの更新(_U)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "すべてのパッケージを再ターゲットする"
# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "すべてのソース"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "ソース"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "現在実行中の操作を停止する"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "現在のスタートアップ プロジェクトを実行する"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "現在のスタートアップ プロジェクトを構築する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "スクリプトとして保存"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "上書きされたシンボルを検索する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "型拡張を検索する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "try/with のインデント"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "open 宣言を並べ替える"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "コンマの後のスペース"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "セミコロンの後のスペース"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "区切り記号前後のスペース"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "引数の前のスペース"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "コロンの前のスペース"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "F# 設定"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "F# ソース ファイル"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "F# ソース ファイル"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "F# スクリプト ファイル"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "F# 署名ファイル"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "F# プロジェクト ファイル"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "F# の書式設定"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "リファクタリング操作"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "F# 統合"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "F# Interactive パッドを表示します。"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "現在のファイルを F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "現在のファイルを F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "選択項目を F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "選択したテキストを F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "行を F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "現在の行を F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "現在のプロジェクト参照を F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "参照を F# Interactive に送信する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive を再起動する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive を消去する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "コマンド ライン パラメーター:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "既定値を使用する"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "次の行に進む"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>F# の既定のコンパイラ</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>F# エディター</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "変更可能な変数を強調表示する"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(提供元: {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "無効になっているアドインを読み込むことはできせん。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "{0} アドインを読み込んでいます"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "必要なアドイン '{0}' が無効になっています。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "必要なアドイン '{0}' がインストールされていません。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "ギャラリー"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "すべてのリポジトリ"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "リポジトリの管理..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "リポジトリを更新しています"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} 個の更新プログラムが利用可能"
+msgstr[1] "{0} 個の更新プログラムが利用可能"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "リポジトリを登録しています"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "例外が発生しました: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "更新プログラムが見つかりませんでした"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "ファイルからインストール…"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "新しいリポジトリを追加する"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "登録するリポジトリの場所を選択してください:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "オンライン リポジトリを登録する"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "ローカル リポジトリを登録する"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "インストールが取り消されました"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "インストールに失敗しました"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "label3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "次のパッケージがアンインストールされます:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "次のパッケージがアンインストールされます:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (ユーザー ディレクトリ内)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "次のパッケージをアンインストールする必要があります:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "次の依存関係を解決できませんでした:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "インストールをキャンセルしますか?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "インストールに失敗しました。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "インストールは完了しましたが、警告が発生しました。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "アンインストールに失敗しました。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "アンインストールは完了しましたが、警告が発生しました。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"複数選択:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "有効にする"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "無効にする"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "リポジトリでの利用対象:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "更新プログラムが利用可能です"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "必須: {0} v{1}、検索結果 v{2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "不明: {0}{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "インストールされているバージョン"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "リポジトリのバージョン"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "ダウンロード サイズ"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>一部のアドイン</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "バージョン 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "アンインストール(_U)..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "型 {0} の型パラメーター制約が変更されました。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "メソッド {0} の型パラメーター制約が変更されました。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "インターフェイス {0} が変更されました。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "型定義 {0} がありません。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "名前空間 {0} がありません。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "非抽象にする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "抽象にする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "非仮想にする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "仮想にする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "別のアクセサーを追加する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "引数名 '{0}' を追加する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "foreach ループを Linq 式に変換する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "パラメーターの null チェックを追加する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "'as' をキャストに変換する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "キャストを 'as' に変換する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "'foreach' ループを最適化された 'for' に変換する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "ベースからコメントをコピーする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "インターフェイスからコメントをコピーする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "変更イベントを作成する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "イベントの呼び出し元を作成する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "カスタム イベント実装を作成する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "デリゲートを作成する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "パラメーターを指定せずにオーバーロードを作成する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "これはコンストラクターです"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "これは void メソッドです"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "匿名メソッドを抽出する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Equals' ターゲットと引数を反転する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "ゲッターを生成する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "switch ラベルを生成する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "?:' を反転する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "'{0}' を反転する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "文字列を結合する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "'{0}' を無効にする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "'{0}' から中かっこを削除する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "宣言リストを分割する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "文字列リテラルを分割する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "'string.Format()' を使用する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "'&=' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "XML コメントが有効な言語要素の前にありません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "型パラメーター '{0}' が見つかりませんでした"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "パラメーター '{0}' が見つかりませんでした"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "参照 '{0}' が見つかりません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "暗黙的な既定のパラメーターを持つ基本メンバーを呼び出す"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "[Flags] 属性のない列挙型のビットごとの演算"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "'?:' 式に同一の true と false の分岐があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "コンストラクターでの仮想メンバーの呼び出し"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "空の一般 catch 句ではエラー メッセージは表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "匿名デリゲートを使用したイベントの購読取り消しは無意味です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "'for' ループ コントロール変数は変更されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Long リテラルの末尾は、'L' ではなく、'l' になります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "パラメーター '{0}' ではフィールド '{1}' は表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "パラメーター '{0}' ではメソッド '{1}' は表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "パラメーター '{0}' ではプロパティ '{1}' は表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "パラメーター '{0}' ではイベント '{1}' は表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "パラメーター '{0}' ではメンバー '{1}' は表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "ジェネリック型の静的フィールド"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] は、インスタンス フィールドでは機能しません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic はインスタンス フィールドでは何も実行しません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "属性を削除する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "フィールドを静的にする"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "名前を '{0}' に変更する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "名前のプレフィックスは '{0}' である必要があります。(ルール '{1}')."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名前に許可されていないプレフィックス '{0}' があります。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名前のサフィックスは '{0}' である必要があります。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名前に許可されていないサフィックス '{0}' があります。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' に大文字が含まれています。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' に小文字が含まれています。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' の先頭は小文字である必要があります。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' ではアンダースコアで単語を区切ることはできません。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' の後は、小文字が続く必要があります。(ルール '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' の後は、大文字が続く必要があります。(ルール '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' の先頭は大文字である必要があります。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' の先頭文字の後に大文字が含まれています。(ルール '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "NUnit テスト メソッドはパブリックである必要があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "匿名メソッドをメソッド グループに変換する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "匿名メソッドはメソッド グループに簡略化することができます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "ラムダ式はメソッド グループに簡略化することができます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "メソッド グループに置き換える"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "'?:' 式は '??' 式に変換することができます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "静的メソッド呼び出しを拡張メソッド呼び出しに変換する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "派生クラスを使用した静的メンバーの呼び出し"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr "基本パラメーターには 'params' 修飾子がありますが、オーバーライドするものにはありません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "基本メソッド '{0}' に 'params' 修飾子があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "ステートメントは 'While' ステートメントに簡略化することができます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "空のコントロール ステートメント本文"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "';' を使用しないでください。代わりに '{}' を使用します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "フィールドを読み取り専用に変換する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "式は 'FirstOrDefault<T>()' に簡略化することができます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "式は 'LastOrDefault<T>()' に簡略化することができます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "OfType<T> の呼び出しに置き換える"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "条件式を簡略化する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "二重否定は冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "属性に引数がない場合、かっこは冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "冗長な case ラベル"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "配列初期化子の冗長なコンマ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "空の引数リストが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "冗長な 'else' キーワード"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "冗長な条件式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "空のデストラクターが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "空の名前空間の宣言が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "enum の基になる既定の型は既に int です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "単一の部分しかない部分クラス"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "'partial' を削除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "冗長な基本コンストラクターの呼び出し"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "フィールドを既定値で初期化するのは冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "型パラメーターがまったく使用されていません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "'return' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "'??' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "'if' ステートメントは 'switch' ステートメントとして書き直せます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "'switch' ステートメントに変換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "'if' ステートメントで置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "'as' を使用し、null をチェックします"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "冗長な空の 'default' スイッチ分岐"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "返される式を削除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "'{0}' にキャスト"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "フィールドの型を変更"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "ローカル変数の型を変更"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "空のステートメントが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "冗長な空の finally ブロック"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "単純な代入で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "'{0}' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo' はカルチャ対応です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "序数に基づく比較を使用する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "カルチャ対応の比較を使用する"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "基本宣言でパラメーター名が異なります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "配列作成における冗長な明示的サイズ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "冗長なステートメントを削除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "ステートメントが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "内部の 'if' ステートメントに条件を抽出します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "冗長な引数名の明示的な指定"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "冗長な引数名の指定"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "オプション パラメーター \"{0}\" を追加"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "すべてのオプション パラメーターを追加"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "定数値の計算"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "代入前の冗長な条件チェック"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "'true' が for ステートメントの条件として冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "このクラスを静的として定義することをお勧めします"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "'=' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "演算子 'is' を使用できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "書式設定文字列で引数が使用されていません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "インデックス '{0}' は渡された引数の範囲を超えています"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
msgstr ""
-"パッケージ '{0}' は既にプロジェクト '{1}' からアンインストールされています"
+"複数:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "式が常に 'true' か、常に 'false' です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "式が常に '{0}' です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "使用されていないラベルを削除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "メンバーは外部クラスから静的メンバーを隠します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "フィールド"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "プロパティ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "イベント"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "メソッド"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "メンバー"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}' は {2} を外部クラスから隠します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "イベント"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "フィールド"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "メソッド"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "オプション パラメーターを含むメソッドはオーバーロードによって非表示にされます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "値の型と 'null' を比較する可能性があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "明示的なデリゲート作成式が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "冗長な明示的デリゲート宣言"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "非読み取り専用フィールドが 'GetHashCode()' で参照されています"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "冗長な配列作成式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "冗長な明示的プロパティ名"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "'new' によって作成されたオブジェクトが代入されていない可能性があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "'new' 式によって作成されたオブジェクトが代入されていない可能性があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "テキスト引数内のシンボルを解決できません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "パラメーター '{0}' を解決できません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "'\"{0}\"' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "'\"{0}\"' パラメーターを追加します。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "デリゲートの減算に予期しない結果が含まれます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "パラメーター '{0}' は使用されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "冗長である明示的な null 許容型の作成"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "冗長な 'string.ToCharArray()' 呼び出し"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "'object.GetType()' への呼び出しが間違っている可能性があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "拡張メソッドは静的として宣言する必要があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "パラメーターが代入されていますが、その値は使用されていません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr "base.Equals の呼び出しは参照の等値である Object.Equals に解決されます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "条件が常に 'true' か、常に 'false' です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "条件が常に '{0}' です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "null チェックを追加"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "このコンテキストでは、Roslyn 機能を使用できません。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "'catch (Exception)' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "例外の説明を追加"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "形式の引数を挿入"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "ラムダ式に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "'??' 演算子を '?:' 式で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "16 進数に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "'Equals' 呼び出しに"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "'ReferenceEquals' 呼び出しに"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "'==' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "'!=' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "暗黙の実装に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "'for' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "10 進数に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "'?:' 式に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "'switch' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "明示的な実装に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "ラムダ ステートメントに"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "匿名メソッドに"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "'if' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "'{0}' オペランドの反転"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "'{0}'演算子を '{1}' に反転"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "署名を挿入"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "'if' の反転"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "'catch' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "静的呼び出しに"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "宣言と代入の結合"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "region/endregion ディレクティブを削除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "バッキング フィールドを持つプロパティに"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "計算されたプロパティに"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "自動プロパティに変換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "2 つの 'if' ステートメントに分割"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "宣言と代入の分割"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "ビット単位のフラグ比較に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "'Enum.HasFlag' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "'string.Empty' を使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "'System.Environment.NewLine' を使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "'while' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "'while { ... }' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "'{0}++' を '{0} += 1' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "'{0}--' を '{0} -= 1' で置換"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "'{0}=' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "'{0}++' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "'{0}--' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "'*' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "'/' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "'<<' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "'>>' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "'do...while' に"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "抽象クラスのコンストラクターをパブリックにすることはできません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "OfType<T>().Any() に対する呼び出しに置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "'OfType<T>().Any()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Object.Equals に対するエラーの可能性がある呼び出しを検索します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "'if' を '&&' 式に変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "'&&' 式に変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr "クイック タスク バーに NotImplementedException のスローを表示します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "実装されていません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "不要な 'internal' 修飾子を削除します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "'internal' 修飾子が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "不要な 'private' 修飾子を削除します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "'private' 修飾子が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "XML ドキュメントの検証"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "[フラグ] 属性でマークされていない列挙型のビットごとの演算"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "等値演算子による浮動小数点値の比較"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr "コンストラクターで発生する仮想メンバー関数に対する呼び出しについて警告します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "System.Exception をキャッチし、本文が空の catch 句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "通常、等値の等式を比較しても無意味です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "書式指定文字列に関する問題を検索します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr "関数は、可能な実行パスのいずれかを通じて末尾または 'return' ステートメントに到達しません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} が末尾または 'return' ステートメントに到達しません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "ローカル変数の名前がメンバーと同じであるため、メンバーが表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "ローカル変数 '{0}' は {1} '{2}' を表示しません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "小文字 'l' は '1' と混同されることがよくあります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "省略可能なパラメーターが指定された {0} がオーバーロードで非表示になっています"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "インデクサー"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "パラメーター名が正しくない引数に指定されています"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr "演算子 Is を、オブジェクト GetType() と System.Type オブジェクトのインスタンスを比較する代わりに使用できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# は省略可能な 'ref' パラメーターも 'out' パラメーターもサポートしていません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "パラメーターの名前がメンバーと同じであるため、メンバーが表示されません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "パラメーター名が部分メソッド定義の名前と異なります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr "パラメーター名が部分メソッド定義の名前と異なります。'{0}' にする必要があります"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"value パラメーターを使用しないプロパティ、インデクサーのセッター、イベントの add アクセサーや remove アクセサーについて警告します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0} は 'value' パラメーターを使用しません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "セッター"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "add アクセサー"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "remove アクセサー"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "非パブリック メソッドが NUnit で見つかりません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "'Nullable<T>' を短縮形 'T?' に変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Null 許容型を簡略化できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr "フィールド、プロパティ、メソッドのメンバーすべてが静的な場合、クラスも静的にできます。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr "拡張メソッドが静的メソッドとして呼び出される場合、メソッド構文に変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "空のコンストラクターが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr "列挙型の既定の基本型は int であるため、この型を明示的に定義する操作は冗長です。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "クラスが部分的に宣言されていますが、パーツは 1 つしかありません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "コンパイラによって生成されるため、削除できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "既定値によるフィールドの初期化が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "シール クラスの 'sealed' 修飾子が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "パラメーターを使用していません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "型パラメーター '{0}' を使用していません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr "明示的に型指定されたローカル変数や配列型を初期化するとき、配列作成式を配列初期化子で置き換えることができます。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "expr ?? expr などの、冗長な null 結合式を検索します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr "for ステートメント条件では true は冗長なため、省略できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "名前は初期化子式から推測できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.' は冗長なため、削除できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "'case' ラベルが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr "(x != 値) x = 値 の場合、代入前に非等値をチェックする処理は冗長です;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "冗長なサイズ インジケーターを削除します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "値の型は暗黙的に null 許容型に変換されます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr "オブジェクト作成でオブジェクトやコレクションの初期化子を使用する場合、空の引数リストは冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr "ToString() に対する呼び出しを検索します。これは、コンパイラによって自動的に生成されます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "冗長な 'ToString()' 呼び出し"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr "unsafe コンテキストでの、または unsafe コンストラクトが使用されていないときの unsafe 修飾子が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "'unsafe' 修飾子が冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "'Count()' を 'Any()' に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "パフォーマンスを向上させるため '{0}' を使います"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr "カルチャ対応の 'StartsWith' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'StartsWith' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr "カルチャ対応の 'LastIndexOf' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'LastIndexOf' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr "カルチャ対応の 'IndexOf' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'IndexOf' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr "カルチャ対応の 'EndsWith' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'EndsWith' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr "カルチャ対応の 'string.CompareTo' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "条件式を簡略化できます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr "長い条件の代わりに短い string.IsNullOrEmpty 呼び出しを使います"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "式を '{0}' に置き換えることができます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr "述語の後に SingleOrDefault() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "'SingleOrDefault()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "述語の後に Single() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Single() に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "述語の後に LongCount() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "'LongCount()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "述語の後に LastOrDefault() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "'LastOrDefault()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "述語の後に Last() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "'Last()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "述語の後に FirstOrDefault() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "'FirstOrDefault()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "述語の後に First() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "'First()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "述語の後に Count() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "'Count()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "述語の後に Any() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "'Any()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "OfType<T>().Where() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "'OfType<T>().Where()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().SingleOrDefault() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().SingleOrDefault()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "OfType<T>().Single() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "'OfType<T>().Single()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "OfType<T>().LongCount() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "'OfType<T>().LongCount()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().LastOrDefault() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().LastOrDefault()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "OfType<T>().Last() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "'OfType<T>().Last()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "'OfType<T>()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().FirstOrDefault() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().FirstOrDefault()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "OfType<T>().First() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "'OfType<T>().First()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "OfType<T>().Count() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "'OfType<T>().Count()' で置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "LastOrDefault<T>() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "FirstOrDefault<T>() に対する呼び出しで置き換えます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "'if' を '||' 式に変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "'if-do-while' を 'while' ステートメントに変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "呼び出し時に静的関数を宣言するクラスの使用を提案します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "対象は式本体"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "対象はステートメントの本文"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Length > {1})' をチェックします"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Count > {1})' をチェックします"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' を使用します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "'for' ループを反転させます"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "パラメーターに基づいてフィールドを初期化します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "パラメーターに基づいて自動プロパティを初期化します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "コンストラクターを修正します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "'new' 修飾子を追加します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "メソッドの戻り値の型を変更します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "'case {0}' スイッチ セクションを削除します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "'case {0}' ラベルを削除します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "冗長コードを削除します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "パラメーターの入れ替え"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "'readonly' に変更します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "nameof 演算子の使用を提案します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "代わりに 'nameof({0})' 式を使用してください。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "'nameof({0})' に変更します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "サンプル アナライザー: クラス名に 'C' プレフィックスを使用しないでください。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "サンプル: 先頭に 'I' を追加します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "対象は書式設定文字列"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "対象は挿入文字列"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "using を使用して静的クラスをインポートします"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Nothing に対するチェックを追加します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "パラメーターの 'Is Nothing' チェックを追加します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "対象は 'Select Case'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "カスタム イベントに変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' をチェックします"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "キャストを 'TryCast' に変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "'TryCast' を 'DirectCast' に変換します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "NameOf 演算子の使用を提案します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "代わりに 'NameOf({0})' 式を使用してください。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "'NameOf({0})' に変更します"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "ジェネリック型の静的フィールドについて警告します"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "接続(_O)"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "終了"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "メモリのフラッシュ"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "新しいビュー"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "ビュー名:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "カウンターの選択"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "スケジュール"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "単一スレッド"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "カテゴリの表示"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "時間ビュー"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "リスト ビュー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "中国語 - 中国"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "中国語 - 台湾"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "チェコ語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "フランス語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "ドイツ語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "英語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "イタリア語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "ポーランド語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "ポルトガル語 - ブラジル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "ロシア語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "スペイン語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "カタルニア語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "デンマーク語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "オランダ語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "ガリシア語"
+
+# used for project model (not of C# term).
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ハンガリー語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "インドネシア語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ポルトガル語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "スロベニア語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "スウェーデン語"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "名前の変更(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "インデント(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "選択部分をインデント"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "インデントを戻す(_U)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "選択範囲のインデントを戻す"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "大文字(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "選択範囲の文字列を大文字にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "小文字(_L)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "選択範囲の文字列を小文字にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "末尾の空白を削除"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID (グローバル一意識別子)(_G)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID (グローバル一意識別子) の挿入"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "キャレット位置に GUID を挿入"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "ポリシー(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "標準ヘッダーの挿入"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "折りたたみを有効にする(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "コードの折りたたみを有効/無効にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "ソリューション形式の変換..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "新しいソリューション(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "新しいワークスペース(_W)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "ワークスペース アイテムを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "最近使ったファイルのクリア"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "最近使ったファイル リストのクリア"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "最近使ったソリューションのクリア"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "最近使ったソリューション リストのクリア"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "現在のレイアウトを保存(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "2 列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "2 エディター列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "1 列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "1 エディター列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "ドキュメントの中央揃えとフォーカス"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "カーソルの位置(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "カスタム ツールの編集..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "次の類似の選択範囲を検索"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "前の類似の選択範囲を検索"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "型(_T)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "前へ(_V)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "前のブックマークに移動"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "次へ(_X)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "次のブックマークに移動"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "行(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "行へ移動..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "類似の選択範囲の検索"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "類似の選択範囲の置換"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "テンプレートの挿入..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "次を使用して選択範囲を囲む..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "一番上にスクロール"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "一番下にスクロール"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "対応するかっこ(_B)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "対応するかっこに移動"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "キャレット モードの挿入と上書きの切り替え"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "現在のステートメントを完了する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "現在のメッセージを非表示にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "現在のインライン メッセージの表示/非表示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "現在のインライン メッセージの可視性を切り替える"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "なし(_N)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "インライン メッセージの表示/非表示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "インライン メッセージの可視性を切り替える"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "挿入(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "インライン メッセージ(_M)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "問題の報告..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "カスタム ツールの追加..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "“{0}” レイアウトの削除(_D)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "“{0}” レイアウトを削除しますか?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "折りたたみを無効にする(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "表示 (パッド)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr "このキーの組み合わせは、同じコンテキストでコマンド '{0}' に既にバインドされています"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "競合:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "重複:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"このショートカットは、同じコンテキストで使用可能な他のコマンドに割り当てられています。\\n"
+"別のショートカットを設定してください。"
+msgstr[1] ""
+"このショートカットは、同じコンテキストで使用可能な他のコマンドに割り当てられています。\\n"
+"別のショートカットを設定してください。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "これらの設定は次回 {0} を起動したときに有効になります"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "{0} の再起動"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "キーの組み合わせ ({0}) に競合があります。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "ポリシー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "リビルド中... (クリーン)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "リビルド中... (ビルド)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "エラー(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "エラーと警告(_E)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "現在のメッセージを非表示にする(_H)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "非表示メッセージを表示する(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "無視リストに追加"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "無視リストから削除"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "リビジョンのコピー(_C)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "差分の表示(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "ログの表示(_H)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "事前に Blame を表示(_B)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "デザイナー (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "GTK# サポート設定..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "ツールボックス アイテムの追加..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "コード生成の表示(_G)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "参照使用の検索(_F)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "拡張メソッドの検索"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "基本シンボルの検索"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "メンバー オーバーロードの検索"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "実装メンバーの検索"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "未使用の削除と並べ替え (using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "ドキュメントのコメント(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "ドキュメントのコメントを挿入"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "正規表現ツールキット(_R)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "ポリシー..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "ウィンドウの最小化"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "ズーム(_Z)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "ウィンドウのズーム"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "ソリューションを分析しています"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "{0} を分析しています"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "結果を報告しています..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "現在のプロジェクト"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "プロジェクト '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "ソリューション全体(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "現在のプロジェクト(_C)"
+
+# FIXME: make this a resource in the resource file
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "ソースの分析(_A)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "分析(_A)"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "コントローラーの追加..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "ビューに移動"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "コントローラーからビューを追加..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "コントローラーに移動"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Stacktrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "パッドのデバッグ"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "デバッグの開始 (現在のプロジェクト)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL またはフォルダー"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "操作を取り消しています..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -24393,10 +23610,6 @@ msgstr "復元できませんでした。"
msgid "Version: {0}"
msgstr "バージョン: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "ライセンスが承認されていません。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "パッケージを復元できませんでした。"
@@ -24409,43 +23622,23 @@ msgstr "プロジェクト {0} のパッケージを復元できませんでし
msgid ""
"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
"NuGet package to be removed?"
-msgstr ""
-"削除前に {0} パッケージを復元することはできません。強制的に NuGet パッケージ"
-"を削除しますか。"
+msgstr "削除前に {0} パッケージを復元することはできません。強制的に NuGet パッケージを削除しますか。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
-msgstr ""
-"強制的に NuGet パッケージを削除すると、ビルドが中断される可能性があります。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "すべてのパッケージ ソースに到達できませんでした。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "いくつかのパッケージ ソースに到達できませんでした。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "公式の NuGet ギャラリー"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "NuGet.Config ファイルを読み込めません"
+msgstr "強制的に NuGet パッケージを削除すると、ビルドが中断される可能性があります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
-"NuGet.Config ファイルに格納されているパスワードを解読できません。NuGet."
-"Config ファイルは読み取り専用として処理されます。"
+"NuGet.Config ファイルに格納されているパスワードを解読できません。NuGet.Config ファイルは読み取り専用として処理されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -24454,110 +23647,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "パッケージ '{0}' は既にプロジェクト '{1}' に存在します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "パッケージ '{0}' はプロジェクト '{1}' に存在しません"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "NuGet.Config ファイルを開く..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "資格情報プロバイダーの応答が正しくありません。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr "資格情報の応答オブジェクトは、応答が無効なため作成できませんでした。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr ""
-"警告: '{1}' によって参照されているプロジェクト '{0}' を解決できません。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "ソリューション ファイル {0} を読み込んでいます"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "NuGet パッケージの処理中にソリューションを閉じることはできません。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "NuGet パッケージの処理中にソリューションを閉じることはできません。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "拡張機能パッケージをアンインストールしています"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "拡張機能パッケージをアンインストールしています"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "NuGet パッケージをプロジェクトに追加する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "NuGet パッケージの追加(_P)..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "ソリューション内の不足しているパッケージをすべて復元します"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "NuGet パッケージの復元(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "パッケージの復元 (ソリューション)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "不足しているパッケージを復元する"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "復元(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "パッケージの復元"
@@ -24566,11 +23663,6 @@ msgstr "パッケージの復元"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "選択したパッケージの再ターゲット"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "再ターゲット(_T)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "パッケージの再ターゲット"
@@ -24579,10 +23671,6 @@ msgstr "パッケージの再ターゲット"
msgid "Update selected package"
msgstr "選択したパッケージの更新"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "すべてのパッケージを更新する"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "パッケージをすべて更新"
@@ -24591,48 +23679,352 @@ msgstr "パッケージをすべて更新"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "ソリューション内のパッケージをすべて更新"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "NuGet パッケージの更新(_U)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "パッケージをすべて更新 (ソリューション)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "すべてのパッケージを再ターゲットする"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "パッケージをすべて再ターゲット"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "現在のパッケージ バージョン"
+# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr ".fsx として保存"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "パッケージの追加(_P)..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "F# スクリプト ファイル"
-# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "ソース"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "スクリプトを開く"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "現在実行中の操作を停止する"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "静的メソッドに変換します"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "現在のスタートアップ プロジェクトを実行する"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "非同期メソッドは void ではなくタスクを返す必要があります"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "現在のスタートアップ プロジェクトを構築する"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "非同期メソッド '{0}' は void を返すべきではありません"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "実行するディレクトリ:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "アプリケーションを開始できませんでした"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "ワークスペース アイテム {0} を読み込めませんでした"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "引数 '{0}' と環境変数 '{1}' を指定してプロジェクトを開始する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "引数 '{0}' を指定してプロジェクトを開始する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "プロジェクトを開始する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "選択したスタートアップ プログラムは無効です"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr "引数 '{1}' とカスタム環境変数 '{2}' を指定して {0} を実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "引数 '{1}' を指定して {0} を実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "環境変数 '{1}' を指定して {0} を実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "{0} を実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"トレースする式のコンマ区切りの一覧。'all' はすべてのアセンブリ、'none' はアセンブリなし、'program' はエントリ "
+"ポイントのアセンブリ、'assembly' はアセンブリの指定、'T:Type' は型の指定、'M:Type:Method' "
+"はメソッド、'N:Namespace' は名前空間です。'disabled' は、SIGUSR2 "
+"経由でトグルされるまで出力を書き出しません。式を除外するにはプレフィックス '-' を追加します。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "引数 '{0}' とカスタム環境変数 '{1}' を指定して実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "引数 '{0}' を指定して実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "環境変数 '{0}' を指定して実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "追加の引数を指定しないで実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "次のパッドに切り替える"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "前のパッドに切り替える"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "実行構成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "ツール {0} を起動する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "ツール (カスタム)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "このショートカットは他のコマンドに割り当てられています:"
+msgstr[1] "このショートカットは他のコマンドに割り当てられています:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "キー バインド:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "カスタム構成..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "名前 '{0}' のプロジェクトに既にリンクがあります"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "名前 '{0}' のプロジェクトに既にファイルがあります"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "複製の構成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "構成 '{0}' を削除してよろしいですか?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "名前を空にすることはできません"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "この名前は既に使用中です"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "ユーザー固有の構成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "アクションの開始"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "プロジェクトの開始"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "外部プログラムの開始:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "外部コンソールで実行する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "コンソール出力を一時停止する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr ".NET ランタイムでの実行:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Mono ランタイムの設定:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "既定の設定"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(既定のランタイム)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Mono ランタイムの設定"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "実行モード セレクター"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "実行構成:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "実行モード:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "カスタム パラメーター"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "次を表示 (差分)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "前を表示 (差分)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "インストール プロセスが完了した後、{0} を再起動する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "ブレークポイントの挿入"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr "このファイルの改行コード ({0}) はポリシー設定 ({1}) と異なります。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "{0} の改行コードに変換する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "すべてのファイルを {0} の改行コードに変換する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "{0} の改行コードを維持する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "すべてのファイルで {0} の改行コードを維持する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "[Backspace]5D; キーでインデントを削除する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "スペースまたは句読点で完了する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "ブロックの挿入..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "{0} のソース コードの場所を取得できません"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "プロジェクトの単体テストを実行する"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "操作のキャンセル"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "‘{0}’ のオプション(_O)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}。詳細については、「パッケージ コンソール」を参照してください。"
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24651,22 +24043,1002 @@ msgstr "UIThread ハングの監視を開始する"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "5 秒間のプロファイル"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "パフォーマンス診断"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "最後のトレース"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "外部コードの表示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "接続済みサービス"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr "不明な言語 '{0}' です。この言語をサポートするには、追加の拡張機能をインストールしなければならない可能性があります。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "複数"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "{0} 拡張機能はインストールされていません。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "プロジェクト名"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "プロジェクト作成者名"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "プロジェクト作成者の電子メール"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "プロジェクト作成者の著作権"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "プロジェクト作成者の会社"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "プロジェクトの商標"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "プロジェクト ファイル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "環境変数 '{0}' を指定してプロジェクトを開始する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "実行するプロジェクトが選択されていません"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "拡張機能の管理"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "拡張機能(_E)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "UI ツリーのダンプ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "アクセシビリティ ツリーのダンプ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "アクセシビリティ ツリーのダンプ (10 件)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "すべてのブックマークを削除する(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "入力候補"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "スニペットの挿入"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "スニペット(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "スニペットの挿入..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "選択時にスニペットを使用して選択範囲を囲む"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "スコープの表示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "コード スニペット"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "言語バンドル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "フィードバック"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "エディター列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ブックマーク"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "移動先"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (混在)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "ファイル ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "拡張子なしのファイル名"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "カーソル ライン"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "カーソル列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "カーソル オフセット"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "選択されたエディターのテキスト"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "エディターのテキスト"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelop スタートアップ ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "MonoDevelop 構成ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelop ユーザー データ ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelop ログ ディレクトリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "デザイン"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "バックグラウンド進行状況"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "操作はバックグラウンドで行われています"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "ターゲットの変更"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} - インストールされていません"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr "ワークスペースを閉じる前に保存するファイルを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "アプリケーションを終了する前に保存するファイルを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "ダーティ ファイル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "変更されて、保存が必要なファイルのリスト"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "選択したファイルを保存して、ワークスペースを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "選択したファイルを保存して、アプリケーションを終了する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "ワークスペースを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "アプリケーションを終了する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "ワークスペースを閉じる操作をキャンセルする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "アプリケーションの終了をキャンセルする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "プライバシーに関する声明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr "これらの拡張機能なしで {0} を実行できますが、拡張機能によって提供されている機能は失われます。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr "これらの拡張機能なしで {0} を開始できますが、拡張機能によって提供されている機能は失われます。続行しますか?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "エラー パッド ツール バー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "エラー データを検索する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "xbuild の代わりに MSBuild でビルドする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "次の拡張機能を起動できませんでした:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "検索フィルター メニュー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "検索フィルターの変更"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "検索エントリの消去"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "階層リンク バー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "現在のファイル内の定義に移動する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "パッドのサイズ変更ハンドル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "{0} パッドを表示する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "オプション ダイアログを閉じて、すべての変更を破棄する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "オプション ダイアログを閉じて、変更を保持する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "このダイアログで利用可能なオプションのカテゴリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "変更の保存でエラーが発生しました"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "インストルメンテーション"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "インストルメンテーション サービスが有効になっています"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "インストルメンテーション サービスに関する情報"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "プロジェクトに新しいファイルを追加する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "新しいファイルを作成して、ダイアログを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "新しいファイルを作成しないでダイアログを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "新しいファイルのカテゴリを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "カテゴリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "選択したテンプレートの名前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "選択したテンプレートの説明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "新しいファイルのテンプレートを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "新しいファイルの名前を入力してください"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "この新しいファイルを既存のプロジェクトに追加するかどうかを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "ファイルを追加するプロジェクトを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "ファイルを追加するプロジェクト フォルダーを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "プロジェクト フォルダー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "クリーンが取り消されました。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "クリーン: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(システムの既定値)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "拡張機能の新しい更新プログラムが利用可能です:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "インストール可能な更新プログラムがあることを示します"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "{0} 日前に最後に開かれました"
+msgstr[1] "{0} 日前に最後に開かれました"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr "このエラーの詳細は、解析を行うために自動的に Microsoft に送信されました。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr "{0} の向上に役立てるため、エラーの詳細を匿名の使用情報とともに Microsoft に送信できます。この情報を送信しますか?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr ".NET 標準プラットフォーム:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr "ライブラリは、選択した <a href='{0}'>.NET 標準</a>バージョンをサポートするすべてのフレームワークと互換性があります。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET ポータブル:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "変更..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr "ライブラリは、選択した <a href='{0}'>PCL プロファイル</a>でサポートされるフレームワークと互換性があります。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} 日前"
+msgstr[1] "{0} 日前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "{0} タブに切り替える"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "パッドを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "パッドを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "{0} を閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "{0} パッドを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "パッドのドッキング"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "自動的に非表示にならないように、パッドを UI にドッキングする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "パッドを自動的に隠す"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "フォーカスを失ったときにパッドを自動的に非表示にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "{0} のドッキング"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "自動的に非表示にならないように、{0} パッドを UI にドッキングする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "{0} を自動的に隠す"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "フォーカスを失ったときに {0} を自動的に非表示にする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "クラス情報を収集しています"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "前のドキュメント"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "次のドキュメント"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "ドキュメント リスト"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "ドキュメント リスト メニューを表示する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}。(ダーティ)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "{0} に切り替える"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "ドキュメントを閉じる"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "新しい {0} の構成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "最近の使用"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "最近使用したテンプレート"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "プロジェクト カテゴリ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr "プロジェクト カテゴリを選択して、すべてのプロジェクト テンプレートを表示する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "プロジェクト テンプレート"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "プロジェクト テンプレートの選択"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "ダイアログをキャンセルする"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "前のページに戻る"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "次のページに進む"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "フォルダーの表示方法のプレビュー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "新しいプロジェクトの名前を入力してください"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "新しいプロジェクトのファイル パスを入力してください"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "ファイル セレクターを開いて、プロジェクト パスを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr "新しいプロジェクトのフォルダーをソリューション フォルダー内に作成するかどうかを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Git ソース管理を使用するかどうかを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr "共通ファイルを無視するための .gitignore ファイルを作成するかどうかを選択する"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "フォルダー レイアウト プレビュー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "新しいプロジェクトのフォルダー レイアウトのプレビュー"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "パターン"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "実行構成: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "バンドル"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "同じ名前のバンドルが既に存在します。最初に {0} を削除してください。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "実行構成"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "現在のファイルのソース管理ログを表示する"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "現在のファイルの注釈を表示する"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "現在のファイルのマージ ビューを表示する"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "現在のコードとリポジトリ内のバージョンとの間のコードの相違点を表示する"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "リモート サーバー エラー: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "認証を再試行しますか?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "プッシュする変更はありません。"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "まず最初のコミットを作成します。"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "バージョン 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "バージョン 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "バージョン 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "バージョン 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "バージョン 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "最新"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "ポータブル"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "埋め込み済み"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "メイン ソース エディター"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "配色テーマのインポート"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "配色テーマ (Visual Studio、Xamarin Studio、TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "配色テーマをインポートできませんでした。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr "名前 '{0}' の配色テーマがテーマ フォルダーに既に存在します。置き換えますか?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "テーマ フォルダーを開く"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "クイック タスク ストリップ"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "現在のファイルのメッセージ、警告、エラーの概要"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "行 {0} に移動する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "配色テーマ"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "拡張機能..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "実行中のソリューションを停止する"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "現在のソリューションのビルドと実行"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "現在のソリューションのビルド"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "構成セレクター"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "プロジェクト ランタイム構成の設定"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "現在の操作をキャンセルする"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "現在の操作の状態"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "ブレークポイントの編集…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "すべてのブレークポイントを有効にする"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "すべてのブレークポイントを無効にする"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "ブレークポイントの有効化"
+msgstr[1] "ブレークポイントの有効化"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "ブレークポイントの無効化"
+msgstr[1] "ブレークポイントの無効化"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "デバッガー情報"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "新しいブレークポイント..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "ブレークポイントのプロパティを編集する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "ブレークポイントを有効または無効にする"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "すべてのブレークポイントを削除する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"<b>[同意する]5D;</b> をクリックすると、お客様は上記のパッケージ "
+"ライセンス条項に同意することになります。\n"
+"ライセンス条項に同意しない場合は、<b>[同意しない]5D;</b> をクリックします。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "同意しない"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "同意する"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] "次のパッケージを使用するには、インストール前にライセンス条項に同意することが必要です:"
+msgstr[1] "次のパッケージを使用するには、インストール前にライセンス条項に同意することが必要です:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "NuGet.Config ファイルに格納されているパスワードを暗号化解除できません。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "NuGet.Config ファイルを読み取ることができません。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "発行済み"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "ダウンロード"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "プロジェクト ページ"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "依存関係"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} 件の更新プログラム)"
+msgstr[1] "({0} 件の更新プログラム)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} が使用可能)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(インストール中)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "{0} 個のパッケージを削除しています..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "{0} 個のパッケージが正常に削除されました。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "パッケージを削除できませんでした。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "{0} 個のパッケージが削除されましたが警告があります。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "無効な要求"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "パッケージ '{0}' は既にプロジェクト '{1}' からアンインストールされています"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "パッケージ '{0}' は既にプロジェクト '{1}' に存在します"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "パッケージ '{0}' はプロジェクト '{1}' に存在しません"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "NuGet.Config ファイルを開く..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "資格情報プロバイダーの応答が正しくありません。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr "資格情報の応答オブジェクトは、応答が無効なため作成できませんでした。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr "警告: '{1}' によって参照されているプロジェクト '{0}' を解決できません。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24676,9 +25048,7 @@ msgstr "{0} を削除する"
msgid ""
"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
"want to remove the service from project {1}?"
-msgstr ""
-"{0}コード内の参照を手動で削除する必要があります。サービスをプロジェクト {1} "
-"から削除してよろしいですか?"
+msgstr "{0}コード内の参照を手動で削除する必要があります。サービスをプロジェクト {1} から削除してよろしいですか?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
@@ -24693,10 +25063,6 @@ msgstr "サービス ギャラリーに戻る"
msgid "Added"
msgstr "追加済み"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "使用可能"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "スニペット {0}"
@@ -24705,13 +25071,6 @@ msgstr "スニペット {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "プロジェクトへの追加"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "インストール済み"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "構成済み"
@@ -24738,11 +25097,6 @@ msgstr "依存関係の追加"
msgid "Adding failed"
msgstr "追加に失敗しました"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "再試行"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "プラットフォーム:"
@@ -24788,65 +25142,38 @@ msgstr "サービスの追加"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "このアプリケーションを実行するには .NET Core が必要です。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr "インストールされている .NET Core SDK はサポートされていません。より新しいバージョンをインストールしてください。"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
"generated when the NuGet packages are restored."
msgstr ""
-"ビルド前に NuGet パッケージを復元する必要があります。NuGet MSBuild ターゲット"
-"がありませんが、ビルドに必要です。NuGet パッケージが復元されると、NuGet "
-"MSBuild ターゲットが生成されます。"
+"ビルド前に NuGet パッケージを復元する必要があります。NuGet MSBuild ターゲットがありませんが、ビルドに必要です。NuGet "
+"パッケージが復元されると、NuGet MSBuild ターゲットが生成されます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
msgid ""
"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
"version. {0}"
-msgstr ""
-"インストールされている .NET Core SDK はサポートされていません。より新しいバー"
-"ジョンをインストールしてください。{0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-".NET Core SDK がインストールされていません。これは .NET Core プロジェクトのビ"
-"ルドに必要です。{0}"
+msgstr "インストールされている .NET Core SDK はサポートされていません。より新しいバージョンをインストールしてください。{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
"projects. {0}"
-msgstr ""
-".NET Core SDK がインストールされていません。これは .NET Core プロジェクトのビ"
-"ルドに必要です。{0}"
+msgstr ".NET Core SDK がインストールされていません。これは .NET Core プロジェクトのビルドに必要です。{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:39
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
"projects."
-msgstr ""
-".NET Core SDK がインストールされていません。これは .NET Core プロジェクトのビ"
-"ルドと実行に必要です。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"インストールされている .NET Core SDK はサポートされていません。より新しいバー"
-"ジョンをインストールしてください。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-".NET Core SDK がインストールされていません。これは .NET Core プロジェクトのビ"
-"ルドと実行に必要です。"
+msgstr ".NET Core SDK がインストールされていません。これは .NET Core プロジェクトのビルドと実行に必要です。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
@@ -24857,9 +25184,8 @@ msgid ""
"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
"- Projects - Build and then re-open the solution."
msgstr ""
-"xbuild の代わりに MSBuild を使用する必要があります。ユーザー設定の [プロジェ"
-"クト]5D; - [ビルド]5D; で MSBuild を有効にしてから、ソリューションをもう一度"
-"開いてください。"
+"xbuild の代わりに MSBuild を使用する必要があります。ユーザー設定の [プロジェクト]5D; - [ビルド]5D; で MSBuild "
+"を有効にしてから、ソリューションをもう一度開いてください。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
@@ -24892,8 +25218,7 @@ msgid ""
"to format supported by {0}."
msgstr ""
"プロジェクト形式が {0} でサポートされていません。\n"
-"{0} でサポートされている形式に移行するには、ソリューションまたは単一のプロ"
-"ジェクトで '新しい形式に移行する' コマンドを使用します。"
+"{0} でサポートされている形式に移行するには、ソリューションまたは単一のプロジェクトで '新しい形式に移行する' コマンドを使用します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
msgid ".NET Core is not installed"
@@ -24927,6 +25252,26 @@ msgstr ".NET Core の移行"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "アプリの URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "アプリが接続をリッスンする必要がある場所"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "アプリの起動時に Web ブラウザーで URL を開く:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "絶対 URL またはアプリからの相対 URL"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -24948,45 +25293,6 @@ msgstr "MSBuild SDK: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "インストールされていません"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "ランタイム バージョン: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "ランタイム バージョン:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "SDK バージョン: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "SDK バージョン:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "プロジェクト用のターゲット フレームワークを選択します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "対象のフレームワーク:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "アプリ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "テスト"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "コンソール アプリケーション"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -25016,25 +25322,6 @@ msgstr ".NET 標準ライブラリ"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "新しい .NET 標準クラス ライブラリ プロジェクトを作成します。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "クラス ライブラリ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "新しい .NET Core クラス ライブラリ プロジェクトを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "xUnit テスト プロジェクト"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -25042,205 +25329,27 @@ msgstr "xUnit テスト プロジェクト"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "新しい xUnit テスト プロジェクトを作成します。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "MSTest プロジェクト"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "新しい ASP.NET Core Web プロジェクトを作成します。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "新しい MSTest プロジェクトを作成します。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "新しい ASP.NET MVC Core Web プロジェクトを作成します。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "新しい ASP.NET Web API Core Web プロジェクトを作成します。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "新しい形式への移行"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "スクリプトとして保存"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "リセット"
-
-# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr ".fsx として保存"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "F# スクリプト ファイル"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "スクリプトを開く"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "上書きされたシンボルを検索する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "型拡張を検索する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "try/with のインデント"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "open 宣言を並べ替える"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "コンマの後のスペース"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "セミコロンの後のスペース"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "区切り記号前後のスペース"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "引数の前のスペース"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "コロンの前のスペース"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "F# 設定"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "F# ソース ファイル"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "F# ソース ファイル"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "F# スクリプト ファイル"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "F# 署名ファイル"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "F# プロジェクト ファイル"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "F# の書式設定"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "リファクタリング操作"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "F# 統合"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "F# Interactive パッドを表示します。"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "現在のファイルを F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "現在のファイルを F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "選択項目を F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "選択したテキストを F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "行を F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "現在の行を F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "現在のプロジェクト参照を F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "参照を F# Interactive に送信する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive を再起動する"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive を消去する"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25258,42 +25367,10 @@ msgstr "デバッグの開始"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "外部コンソールでデバッグを開始する"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "末尾呼び出しを有効にする(_T)"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "コマンド ライン パラメーター:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "次の行に進む"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>F# の既定のコンパイラ</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "既定値を使用する"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>F# エディター</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "変更可能な変数を強調表示する"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "NuGet パッケージの構成"
@@ -25307,20 +25384,14 @@ msgid ""
"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
msgstr ""
-"パッケージ ID に無効な文字が含まれています。有効なパッケージ ID の例に"
-"は、'MyPackage'、'MyPackage.Sample' などがあります。"
+"パッケージ ID に無効な文字が含まれています。有効なパッケージ ID の例には、'MyPackage'、'MyPackage.Sample' "
+"などがあります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
msgid ""
"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
-msgstr ""
-"パッケージ バージョンに無効な文字が含まれています。有効なバージョンの例に"
-"は、'1.0.0'、'1.2.3-beta1' などがあります。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "作成者:"
+msgstr "パッケージ バージョンに無効な文字が含まれています。有効なバージョンの例には、'1.0.0'、'1.2.3-beta1' などがあります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
@@ -25333,111 +25404,6 @@ msgstr "説明:"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージの ID を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージのバージョンを入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "作成者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージの作成者を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージの説明を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "所有者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージの所有者を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージの著作権情報を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "タイトル"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージのタイトルを入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージの概要を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "プロジェクトの URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "NuGet パッケージのプロジェクトの URL を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "アイコンの URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "NuGet パッケージのアイコンの URL を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "ライセンスの URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "NuGet パッケージのライセンスの URL を入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "ライセンスの同意が必要"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"NuGet パッケージのライセンスの受け入れをユーザーに求める場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "これが開発の依存関係であることを示す場合にチェックします"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "この NuGet パッケージのタグを入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "この NuGet パッケージの言語を選択します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "リリース ノート"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "この NuGet パッケージのリリース ノートを入力します"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "作成者:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "著作権:"
@@ -25495,9 +25461,7 @@ msgstr "パッケージに含める"
msgid ""
"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
"None items only."
-msgstr ""
-"ファイルをパッケージに含めるかどうかを指定します。項目が [なし]5D; の場合のみ"
-"サポートされます。"
+msgstr "ファイルをパッケージに含めるかどうかを指定します。項目が [なし]5D; の場合のみサポートされます。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
msgid "Package '{0}' already installed."
@@ -25535,18 +25499,6 @@ msgstr "プラットフォーム固有"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "すべてのプラットフォームで 1 つ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "ターゲット プラットフォーム:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "マルチプラットフォーム ライブラリの構成"
@@ -25560,8 +25512,7 @@ msgid ""
"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
msgstr ""
-"ライブラリ名に無効な文字が含まれています。有効なライブラリ名の例に"
-"は、'MyPackage'、'MyPackage.Sample' などがあります。"
+"ライブラリ名に無効な文字が含まれています。有効なライブラリ名の例には、'MyPackage'、'MyPackage.Sample' などがあります。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
@@ -25576,10 +25527,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "参照プロジェクトをパッケージに含めるかどうかを指定します。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "ビルドの際に NuGet パッケージを作成する場合にチェックします"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "プロジェクトをビルドするときに NuGet パッケージを作成します。"
@@ -25590,9 +25537,8 @@ msgid ""
"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
"in Project Options"
msgstr ""
-"プロジェクトに NuGet パッケージ メタデータがないため、NuGet パッケージが作成"
-"されません。NuGet パッケージ メタデータは [プロジェクト オプション]5D; の [メ"
-"タデータ]5D; セクションで指定できます"
+"プロジェクトに NuGet パッケージ メタデータがないため、NuGet パッケージが作成されません。NuGet パッケージ メタデータは "
+"[プロジェクト オプション]5D; の [メタデータ]5D; セクションで指定できます"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
@@ -25617,8 +25563,7 @@ msgstr "NuGet パッケージの作成(_P)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
-msgstr ""
-"クロス プラットフォーム プロジェクト用のプラットフォーム固有の実装を追加する"
+msgstr "クロス プラットフォーム プロジェクト用のプラットフォーム固有の実装を追加する"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
msgid "Add _Platform Implementation..."
@@ -25632,199 +25577,16 @@ msgstr "マルチプラットフォーム ライブラリ"
msgid ""
"A project template for creating a multiplatform library project and its "
"corresponding NuGet package."
-msgstr ""
-"マルチプラットフォーム バイナリ プロジェクトとそれに対応する NuGet パッケージ"
-"を作成するプロジェクト テンプレート。"
+msgstr "マルチプラットフォーム バイナリ プロジェクトとそれに対応する NuGet パッケージを作成するプロジェクト テンプレート。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "NuGet パッケージ プロジェクトを作成します。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "クラウド"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "新しい Azure Functions プロジェクトを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "アプリの URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "アプリが接続をリッスンする必要がある場所"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "アプリの起動時に Web ブラウザーで URL を開く:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "絶対 URL またはアプリからの相対 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "新しい ASP.NET Core Web プロジェクトを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "ASP.NET Core Web アプリ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "新しい ASP.NET MVC Core Web プロジェクトを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "ASP.NET Core Web アプリ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "新しい ASP.NET Web API Core Web プロジェクトを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "ASP.NET Core Web アプリ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-"Razor ページを使用して、新しい ASP.NET Web API Core Web プロジェクトを作成し"
-"ます。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "ミドルウェア クラス"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "ミドルウェアを記述するためのクラスを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "MVC コントローラー クラス"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"MVC アプリケーション コントローラー クラスを作成します。\n"
-"\n"
-"ASP.NET MVC フレームワークでは、コントローラー名の後に \"Controller\" を付け"
-"る必要があります。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "MVC ビュー インポート ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "MVC ビュー インポート ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "MVC ビュー レイアウト ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "MVC ビュー ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "MVC ビュー ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "MVC ビュー スタート ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "MVC ビュー スタート ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Razor ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "ページ モデルのない Razor ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Razor ページ (ページ モデルあり)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "ページ モデルのある Razor ページ"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Razor タグ ヘルパー"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "タグ ヘルパーを記述するためのクラスを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "スタートアップ クラス"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "アプリケーションを構成するためのクラスを作成します。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Web API コントローラー クラス"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Web API コントローラーを作成します。"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "はい"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25871,10 +25633,6 @@ msgstr "すばしっこい茶色の狐はのろまな犬を飛び越える。"
msgid "Font:"
msgstr "フォント:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "スタイル:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "サイズ:"
@@ -25889,44 +25647,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "ディレクトリの選択"
msgstr[1] "ディレクトリの選択"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(提供元: {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "無効になっているアドインを読み込むことはできせん。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "{0} アドインを読み込んでいます"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "必要なアドイン '{0}' が無効になっています。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "必要なアドイン '{0}' がインストールされていません。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "ギャラリー"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "すべてのリポジトリ"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "リポジトリの管理..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "リポジトリを更新しています"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "拡張機能パッケージのインストール"
@@ -25935,12 +25655,6 @@ msgstr "拡張機能パッケージのインストール"
msgid "Extension packages"
msgstr "拡張機能パッケージ"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} 個の更新プログラムが利用可能"
-msgstr[1] "{0} 個の更新プログラムが利用可能"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "拡張機能パッケージが見つかりません"
@@ -25949,64 +25663,19 @@ msgstr "拡張機能パッケージが見つかりません"
msgid "Extension Package"
msgstr "拡張機能パッケージ"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "リポジトリを登録しています"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "例外が発生しました: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "拡張機能マネージャー"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "更新プログラムが見つかりませんでした"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "すべてを更新する"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "ファイルからインストール…"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "拡張機能リポジトリ管理"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "新しいリポジトリを追加する"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "登録するリポジトリの場所を選択してください:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "オンライン リポジトリを登録する"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "ローカル リポジトリを登録する"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "インストールが取り消されました"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "いくつかの必要な拡張機能パッケージが見つかりませんでした"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "インストールに失敗しました"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "この操作を実行するには、追加の拡張機能パッケージが必要です。"
@@ -26015,2194 +25684,1634 @@ msgstr "この操作を実行するには、追加の拡張機能パッケージ
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "次の拡張機能パッケージがインストールされます:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "label3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "アンインストール"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "次のパッケージがアンインストールされます:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
"will also be uninstalled:"
-msgstr ""
-"一緒にアンインストールされる過去の拡張機能パッケージに依存する他の拡張機能"
-"パッケージがあります:"
+msgstr "一緒にアンインストールされる過去の拡張機能パッケージに依存する他の拡張機能パッケージがあります:"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
msgid ""
"The selected extension packages can't be installed because there are "
"dependency conflicts."
-msgstr ""
-"依存関係の競合があるため、選択した拡張機能パッケージをインストールできませ"
-"ん。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "次のパッケージがアンインストールされます:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (ユーザー ディレクトリ内)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "次のパッケージをアンインストールする必要があります:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "次の依存関係を解決できませんでした:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "インストールをキャンセルしますか?"
+msgstr "依存関係の競合があるため、選択した拡張機能パッケージをインストールできません。"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "拡張機能パッケージをインストールしています"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "インストールに失敗しました。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "インストールは完了しましたが、警告が発生しました。"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "拡張機能パッケージをアンインストールしています"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "アンインストールに失敗しました。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "アンインストールは完了しましたが、警告が発生しました。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"複数選択:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "有効にする"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "無効にする"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "リポジトリでの利用対象:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "更新プログラムが利用可能です"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr "依存関係がないため、この拡張機能パッケージを読み込むことができません"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "必須: {0} v{1}、検索結果 v{2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "不明: {0}{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "インストールされているバージョン"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "リポジトリのバージョン"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "ダウンロード サイズ"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
"available:"
msgstr "この拡張機能パッケージに必要な次の依存関係が使用できません:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>一部のアドイン</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "バージョン 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. "
-msgstr ""
-"拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。拡張機能の"
-"詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。 "
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "詳細情報"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "アンインストール(_U)..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "型 {0} の型パラメーター制約が変更されました。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "メソッド {0} の型パラメーター制約が変更されました。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "インターフェイス {0} が変更されました。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "型定義 {0} がありません。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "名前空間 {0} がありません。"
+msgstr "拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。拡張機能の詳しい説明。 "
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "パラメーターに基づいて読み取り専用自動プロパティを初期化する"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "'new' 修飾子を追加します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "'case {0}' スイッチ セクションを削除します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "'case {0}' ラベルを削除します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "冗長コードを削除します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "使用されていないラベルを削除"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "'partial' を削除"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "拡張メソッドは静的として宣言する必要があります"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "これはコンストラクターです"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "これは void メソッドです"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "コンストラクターを修正します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "'{0}' にキャスト"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "フィールドの型を変更"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "ローカル変数の型を変更"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "メソッドの戻り値の型を変更します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "返される式を削除"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "null チェックを追加"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "オプション パラメーター \"{0}\" を追加"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "すべてのオプション パラメーターを追加"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "'Enum.HasFlag' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "'while { ... }' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "'while' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "ビット単位のフラグ比較に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "対象は書式設定文字列"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "'<<' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "'>>' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "'*' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "'/' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "対象は挿入文字列"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "'do...while' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "変更イベントを作成する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "内部の 'if' ステートメントに条件を抽出します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "switch ラベルを生成する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "'{0}' を反転する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "'{0}' を無効にする"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "'{0}' から中かっこを削除する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "'{0}++' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "'{0}--' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "'=' で置換"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "'{0}++' を '{0} += 1' で置換"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "'{0}--' を '{0} -= 1' で置換"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "'{0}=' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "'for' ループを反転させます"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "別のアクセサーを追加する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "'catch (Exception)' に"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "例外の説明を追加"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "To \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "引数名 '{0}' を追加する"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "パラメーターのない空のパブリック コンストラクターが冗長です。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "形式の引数を挿入"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Windows、Mac、Windows Phone、Xamarin.iOS、Xamarin.Android で使用できる C# ライブラリを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Length > {1})' をチェックします"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "テスト"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Count > {1})' をチェックします"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "アプリケーションが不明のシグナルにより終了しました: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' を使用します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "アーキテクチャ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "パラメーターの null チェックを追加する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 ビット"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "定数値の計算"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 ビット"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "ラムダ式に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"該当する場合、使用される Mono "
+"バイナリのビット数を選択します。使用されるバイナリが既に、選択されたビット数用になっている場合には、何も変化しません。そうでない場合には、横並びでインストールされた選択済みビット数サフィックスを伴うバイナリに実行が切り替わります "
+"('/bin/mono' が 32 ビット ビルドの場合、architecture=64 は '/bin/mono64' に切り替わります)。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "計算されたプロパティに"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "マルチプラットフォーム"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "'??' 演算子を '?:' 式で置換"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "16 進数に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "その他"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "'Equals' 呼び出しに"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "ジェネリック"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "'ReferenceEquals' 呼び出しに"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "'==' に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "現在のソリューションのファイルと構造を調べる"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "'!=' に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "型セレクター"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "暗黙の実装に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "表示するタスクの型を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "対象はステートメントの本文"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "これらの変更を有効にする前に再起動が必要"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "'for' に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "ヘッダー テキスト"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "'foreach' ループを最適化された 'for' に変換する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "標準ヘッダーに使用するテキストを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "10 進数に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "ヘッダー テキストに挿入するテンプレートを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "'?:' 式に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "新しく作成されるファイルに標準のヘッダーを含める場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "'switch' に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "ファイルの希望する幅 (列数)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "明示的な実装に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "ファイルに含める改行コードの種類を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "静的メソッドに変換します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "タブ ストップの幅を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "ラムダ ステートメントに"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "インデントの幅を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "匿名メソッドに"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "タブをスペースに自動変換する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "対象は式本体"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "非タブ文字の後のタブを許容する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "'if' に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr "行から末尾の空白を自動的に削除する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "'if' ステートメントで置換"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "参照"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "インターフェイスからコメントをコピーする"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "エントリのフォルダーを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "ベースからコメントをコピーする"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "'{0}' から既定の設定を使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "イベントの呼び出し元を作成する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "新しい構成の名前を選択または入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Equals' ターゲットと引数を反転する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "新しい構成のプラットフォームを選択または入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "'{0}' オペランドの反転"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "すべてのソリューション項目用の構成を作成する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "'{0}'演算子を '{1}' に反転"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "実行用の作業ディレクトリを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "using を使用して静的クラスをインポートします"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr "実行可能ファイルに渡されるカスタム引数を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "パラメーターに基づいて自動プロパティを初期化します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "カスタム環境変数を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "パラメーターに基づいてフィールドを初期化します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "プロジェクトのルート ディレクトリを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "署名を挿入"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "アセンブリの署名を有効にする場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "?:' を反転する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "厳密な名前のファイル"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "'if' の反転"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "厳密な名前のファイルを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "静的呼び出しに"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "アセンブリに遅延署名します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "宣言と代入の結合"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "タグ セレクター"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "文字列を結合する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "ディレクトリ エントリにカスタム タグを挿入します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "'catch' に"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "コマンド エントリにカスタム タグを挿入します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "region/endregion ディレクティブを削除"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "プロジェクト操作を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "バッキング フィールドを持つプロパティに"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr "カスタム コマンドを追加するプロジェクト操作の種類を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "キャストを 'as' に変換する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "このカスタム コマンドを削除する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "自動プロパティに変換"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "カスタム コマンドを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "'as' をキャストに変換する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "ファイル セレクターを使用してカスタム コマンドを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "宣言リストを分割する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "コマンドを実行するディレクトリを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "2 つの 'if' ステートメントに分割"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "外部のコンソールでコマンドを実行する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "宣言と代入の分割"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "コンソール出力を一時停止する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "文字列リテラルを分割する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "プロジェクト名を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "非抽象にする"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "プロジェクト バージョン"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "抽象にする"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "プロジェクト バージョンを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "非仮想にする"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "ソリューションと同じバージョンを使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "仮想にする"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "プロジェクトの説明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "'as' を使用し、null をチェックします"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "プロジェクトの説明を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "'System.Environment.NewLine' を使用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "既定の名前空間"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "'string.Empty' を使用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "プロジェクトの既定の名前空間を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "foreach ループを Linq 式に変換する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "名前空間をディレクトリ名に関連付ける場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "To \" + String.Join(\" "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr "すべての名前空間のルートとして既定の名前空間を使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "'??' で置換"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "フラットなフォルダー構造を使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "'return' で置換"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "階層的なフォルダー構造を使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "カスタム イベント実装を作成する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "Visual Studio スタイルのリソース名を使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "デリゲートを作成する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "出力アセンブリの名前を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "パラメーターを指定せずにオーバーロードを作成する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "出力パス"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "匿名メソッドを抽出する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "出力パスを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "ゲッターを生成する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "{0} に対するフォントのオプションを設定します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "'string.Format()' を使用する"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "チェック マーク"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "非同期メソッドは void ではなくタスクを返す必要があります"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "×マーク"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "非同期メソッド '{0}' は void を返すべきではありません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "SDK が見つかりました"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "基本宣言でパラメーター名が異なります"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "SDK が見つかりませんでした"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Object.Equals に対するエラーの可能性がある呼び出しを検索します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "信頼されていない HTTP 証明書が検出されました"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr "base.Equals の呼び出しは参照の等値である Object.Equals に解決されます"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "条件が常に 'true' か、常に 'false' です"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "条件が常に '{0}' です"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "'if' を '&&' 式に変換します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "'&&' 式に変換します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "'&=' で置換"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "nameof 演算子の使用を提案します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "代わりに 'nameof({0})' 式を使用してください。"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "'nameof({0})' に変更します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
-msgstr "クイック タスク バーに NotImplementedException のスローを表示します"
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr "{0} でサーバーに接続するために、この証明書を一時的に信頼しますか?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "実装されていません"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "メッセージ ヘッダー"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "パラメーターが代入されていますが、その値は使用されていません"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "コミット メッセージ ヘッダーを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "不要な 'internal' 修飾子を削除します"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "エントリごとに行頭文字を使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "'internal' 修飾子が冗長です"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "各エントリをインデントする場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "不要な 'private' 修飾子を削除します"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "メッセージ テキストを揃える場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "'private' 修飾子が冗長です"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "メッセージ間を 1 行空ける場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "このコンテキストでは、Roslyn 機能を使用できません。"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "ファイルが変わるごとに 1 行空ける場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr "ファイル名とメッセージを別々の行に保持する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "XML ドキュメントの検証"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "ファイル ディレクトリを含める場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "XML コメントが有効な言語要素の前にありません"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "60 文字で行を折り返す場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "参照 '{0}' が見つかりません"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "上記の設定のプレビュー"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "型パラメーター '{0}' が見つかりませんでした"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "検索ツールボックス"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "パラメーター '{0}' が見つかりませんでした"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "ツールボックスで検索する語句を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "暗黙的な既定のパラメーターを持つ基本メンバーを呼び出す"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "カテゴリの表示に切り替えます"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "[Flags] 属性のない列挙型のビットごとの演算"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "コンパクト レイアウト"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "[フラグ] 属性でマークされていない列挙型のビットごとの演算"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "ツールボックスがコンパクト レイアウトを使用するように切り替えます"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "値の型と 'null' を比較する可能性があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "ツールボックス アイテム"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "等値演算子による浮動小数点値の比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "ツールボックスのアイテム"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "'?:' 式に同一の true と false の分岐があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "全体レイアウト"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "デリゲートの減算に予期しない結果が含まれます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "ツールボックスが全体レイアウトを使用するように切り替えます"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"コンストラクターで発生する仮想メンバー関数に対する呼び出しについて警告します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "カテゴリを非表示にする"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "コンストラクターでの仮想メンバーの呼び出し"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "ツールボックスのカテゴリを非表示に切り替えます"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "System.Exception をキャッチし、本文が空の catch 句"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "ツールボックスのカテゴリを表示するよう切り替えます"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "空の一般 catch 句ではエラー メッセージは表示されません"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "オーバーフロー検査を有効にする場合に、これをチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "通常、等値の等式を比較しても無意味です"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "最適化を有効にする場合に、これをチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "'{0}' で置換"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "XML ドキュメントを生成する場合に、これをチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "匿名デリゲートを使用したイベントの購読取り消しは無意味です"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "XML ファイル名"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "'for' ループ コントロール変数は変更されません"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "生成される XML ドキュメントのファイル名を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "書式指定文字列に関する問題を検索します"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "生成されるデバッグ情報のレベルを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "書式設定文字列で引数が使用されていません"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "コンパイラが定義する必要のあるシンボルを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "インデックス '{0}' は渡された引数の範囲を超えています"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "ターゲットにするプラットフォームを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"複数:\n"
-"{0}"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "使用する警告レベルを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr ""
-"関数は、可能な実行パスのいずれかを通じて末尾または 'return' ステートメントに"
-"到達しません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} が末尾または 'return' ステートメントに到達しません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "ローカル変数の名前がメンバーと同じであるため、メンバーが表示されません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "ローカル変数 '{0}' は {1} '{2}' を表示しません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "フィールド"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "メソッド"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "プロパティ"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "イベント"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "メンバー"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "小文字 'l' は '1' と混同されることがよくあります"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Long リテラルの末尾は、'L' ではなく、'l' になります"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "メンバーは外部クラスから静的メンバーを隠します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}' は {2} を外部クラスから隠します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "イベント"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "フィールド"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "メソッド"
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr "コンパイルで無視すべき警告番号をコンマ区切りで入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr ""
-"オプション パラメーターを含むメソッドはオーバーロードによって非表示にされます"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "警告をエラーとして扱う場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr ""
-"省略可能なパラメーターが指定された {0} がオーバーロードで非表示になっています"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "バージョン 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "インデクサー"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "コード生成のためのコンパイルのターゲットを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "非読み取り専用フィールドが 'GetHashCode()' で参照されています"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "コード生成のためのメイン クラスを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "テキスト引数内のシンボルを解決できません"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Windows でアイコンとして使用するファイルを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "パラメーター '{0}' を解決できません"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "コンパイラのコード ページを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "パラメーター名が正しくない引数に指定されています"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "mscorlib.dll への参照を含めるかどうか"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "パラメーターの入れ替え"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "使用する C# のバージョンを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "'\"{0}\"' パラメーターを追加します。"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "'アンセーフ' コードを許容する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "'\"{0}\"' で置換"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "黒"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "'new' によって作成されたオブジェクトが代入されていない可能性があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "ハイ コントラスト (濃色)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr ""
-"'new' 式によって作成されたオブジェクトが代入されていない可能性があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "ハイ コントラスト (淡色)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"演算子 Is を、オブジェクト GetType() と System.Type オブジェクトのインスタン"
-"スを比較する代わりに使用できます"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "演算子 'is' を使用できます"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr ""
-"C# は省略可能な 'ref' パラメーターも 'out' パラメーターもサポートしていません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "パラメーターの名前がメンバーと同じであるため、メンバーが表示されません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "パラメーター '{0}' ではフィールド '{1}' は表示されません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "パラメーター '{0}' ではメソッド '{1}' は表示されません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "パラメーター '{0}' ではプロパティ '{1}' は表示されません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "パラメーター '{0}' ではイベント '{1}' は表示されません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "パラメーター '{0}' ではメンバー '{1}' は表示されません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "パラメーター名が部分メソッド定義の名前と異なります"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"パラメーター名が部分メソッド定義の名前と異なります。'{0}' にする必要がありま"
-"す"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "名前を '{0}' に変更する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "ジェネリック型の静的フィールドについて警告します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "ジェネリック型の静的フィールド"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] は、インスタンス フィールドでは機能しません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic はインスタンス フィールドでは何も実行しません"
+"次の色テーマの形式がサポートされています: Visual Studio (.vssettings)、Xamarin Studio "
+"(.json)、TextMate (.tmTheme)。テーマ フォルダーでの変更には、再起動が必要です。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "属性を削除する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "フィールドを静的にする"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "アイコン余白"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
-msgstr ""
-"value パラメーターを使用しないプロパティ、インデクサーのセッター、イベントの "
-"add アクセサーや remove アクセサーについて警告します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "アイコン余白には、ブレークポイントとブックマークが含まれます"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0} は 'value' パラメーターを使用しません"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "行番号"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "セッター"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "現在のファイルの行番号を表示します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "add アクセサー"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "折りたたみ余白"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "remove アクセサー"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "メソッドとクラスの折りたたみを表示します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "名前のプレフィックスは '{0}' である必要があります。(ルール '{1}')."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "現在のファイルの編集"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名前に許可されていないプレフィックス '{0}' があります。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "テストの実行を開始し、すべてのテストを実行します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名前のサフィックスは '{0}' である必要があります。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "現在のテストの実行を中止します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名前に許可されていないサフィックス '{0}' があります。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "成功したテストの結果を表示します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' に大文字が含まれています。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "結果不確定のテストの結果を表示します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' に小文字が含まれています。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "失敗したテストの結果を表示します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' の先頭は小文字である必要があります。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "無視されたテストの結果を表示します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' ではアンダースコアで単語を区切ることはできません。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "テスト出力を表示します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' の後は、小文字が続く必要があります。(ルール '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "現在のテストの実行を中止します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' の後は、大文字が続く必要があります。(ルール '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "解析が成功しました。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' の先頭は大文字である必要があります。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "クイック修正"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' の先頭文字の後に大文字が含まれています。(ルール '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "利用できるコード修正がありません"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "非パブリック メソッドが NUnit で見つかりません"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Web API コントローラー クラス"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "NUnit テスト メソッドはパブリックである必要があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Web API コントローラーを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "匿名メソッドをメソッド グループに変換する"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "空の CSS ファイル"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "匿名メソッドはメソッド グループに簡略化することができます"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "空の CSS ファイルを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "ラムダ式はメソッド グループに簡略化することができます"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "空の JSON ファイル"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "メソッド グループに置き換える"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "空の JSON ファイルを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "'?:' 式は '??' 式に変換することができます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "スタートアップ クラス"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "'if' ステートメントは 'switch' ステートメントとして書き直せます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "アプリケーションを構成するためのクラスを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "'switch' ステートメントに変換"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Razor タグ ヘルパー"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "'Nullable<T>' を短縮形 'T?' に変換します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "タグ ヘルパーを記述するためのクラスを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Null 許容型を簡略化できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "ミドルウェア クラス"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"フィールド、プロパティ、メソッドのメンバーすべてが静的な場合、クラスも静的に"
-"できます。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "ミドルウェアを記述するためのクラスを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "このクラスを静的として定義することをお勧めします"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "MVC コントローラー クラス"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr ""
-"拡張メソッドが静的メソッドとして呼び出される場合、メソッド構文に変換します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "静的メソッド呼び出しを拡張メソッド呼び出しに変換する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "呼び出し時に静的関数を宣言するクラスの使用を提案します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "派生クラスを使用した静的メンバーの呼び出し"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"基本パラメーターには 'params' 修飾子がありますが、オーバーライドするものには"
-"ありません"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "基本メソッド '{0}' に 'params' 修飾子があります"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "'if-do-while' を 'while' ステートメントに変換します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "ステートメントは 'While' ステートメントに簡略化することができます"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "'if' を '||' 式に変換します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "空のコントロール ステートメント本文"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "';' を使用しないでください。代わりに '{}' を使用します"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "フィールドを読み取り専用に変換する"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "'readonly' に変更します"
+"MVC アプリケーション コントローラー クラスを作成します。\n"
+"\n"
+"ASP.NET MVC フレームワークでは、コントローラー名の後に \"Controller\" を付ける必要があります。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "'object.GetType()' への呼び出しが間違っている可能性があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "MVC ビュー インポート ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "抽象クラスのコンストラクターをパブリックにすることはできません"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "MVC ビュー インポート ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "FirstOrDefault<T>() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "MVC ビュー レイアウト ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "式は 'FirstOrDefault<T>()' に簡略化することができます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "MVC ビュー ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "LastOrDefault<T>() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "MVC ビュー ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "式は 'LastOrDefault<T>()' に簡略化することができます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "MVC ビュー スタート ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "OfType<T> の呼び出しに置き換える"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "MVC ビュー スタート ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "'OfType<T>()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Razor ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "OfType<T>().Any() に対する呼び出しに置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "ページ モデルのない Razor ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "'OfType<T>().Any()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Razor ページ (ページ モデルあり)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "OfType<T>().Count() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "ページ モデルのある Razor ページ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "'OfType<T>().Count()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "デバッグするファイルを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "OfType<T>().First() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "実行可能ファイルに渡される引数を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "'OfType<T>().First()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr "実行前に設定する必要のある環境変数を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().FirstOrDefault() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "ランタイム バージョン: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().FirstOrDefault()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "ランタイム バージョン:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "OfType<T>().Last() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "SDK バージョン: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "'OfType<T>().Last()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "SDK バージョン:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().LastOrDefault() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "プロジェクト用のターゲット フレームワークを選択します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().LastOrDefault()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "コンソール アプリケーション"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "OfType<T>().LongCount() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "新しい .NET Core クラス ライブラリ プロジェクトを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "'OfType<T>().LongCount()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "MSTest プロジェクト"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "OfType<T>().Single() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "新しい MSTest プロジェクトを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "'OfType<T>().Single()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "xUnit テスト プロジェクト"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().SingleOrDefault() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core (空)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().SingleOrDefault()' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "ASP.NET Core Web アプリ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "OfType<T>().Where() に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "Razor ページを使用して、新しい ASP.NET Web API Core Web プロジェクトを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "'OfType<T>().Where()' で置き換えます"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "末尾呼び出しを有効にする(_T)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "単純な代入で置換"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "述語の後に Any() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージの ID を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "'Any()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージのバージョンを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "述語の後に Count() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "作成者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "'Count()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージの作成者を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "述語の後に First() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージの説明を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "'First()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "所有者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr "述語の後に FirstOrDefault() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージの所有者を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "'FirstOrDefault()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージの著作権情報を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "述語の後に Last() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージのタイトルを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "'Last()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージの概要を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "述語の後に LastOrDefault() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "プロジェクトの URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "'LastOrDefault()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "NuGet パッケージのプロジェクトの URL を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "述語の後に LongCount() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "アイコンの URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "'LongCount()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "NuGet パッケージのアイコンの URL を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "述語の後に Single() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "ライセンスの URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Single() に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "NuGet パッケージのライセンスの URL を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr "述語の後に SingleOrDefault() が指定される Where() 呼び出しが冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "ライセンスの同意が必要"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "'SingleOrDefault()' に対する単一の呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr "NuGet パッケージのライセンスの受け入れをユーザーに求める場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr "長い条件の代わりに短い string.IsNullOrEmpty 呼び出しを使います"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "これが開発の依存関係であることを示す場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "式を '{0}' に置き換えることができます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "この NuGet パッケージのタグを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "条件式を簡略化できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "この NuGet パッケージの言語を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "条件式を簡略化する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "この NuGet パッケージのリリース ノートを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "序数に基づく比較を使用する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "ビルドの際に NuGet パッケージを作成する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "カルチャ対応の比較を使用する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "クラウド"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-"カルチャ対応の 'string.CompareTo' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告し"
-"ます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "新しい Azure Functions プロジェクトを作成します。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo' はカルチャ対応です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "接続済みサービス"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"カルチャ対応の 'EndsWith' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "ログのマーク"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'EndsWith' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "実行する前にソリューションをビルドする場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"カルチャ対応の 'IndexOf' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr "ビルドに警告があった場合でもソリューションを実行する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'IndexOf' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "テストを実行する前にソリューションをビルドする場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"カルチャ対応の 'LastIndexOf' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "ソリューションをビルドするために MSBuild を使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'LastIndexOf' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "並行ビルドを有効にする場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"カルチャ対応の 'StartsWith' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "ビルドする前に変更を保存する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'StartsWith' はカルチャ対応で、StringComparison 引数がありません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "ビルドする前に変更を保存しない場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "'Count()' を 'Any()' に対する呼び出しで置き換えます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr "ビルドする前に変更を保存するよう求めるメッセージを表示する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "パフォーマンスを向上させるため '{0}' を使います"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "ビルドの詳細レベルを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"明示的に型指定されたローカル変数や配列型を初期化するとき、配列作成式を配列初"
-"期化子で置き換えることができます。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "ソリューションの既定のパスを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "冗長な配列作成式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr "ユーザー固有の設定をソリューションとともに読み込む場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "式が常に 'true' か、常に 'false' です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr "アプリケーションを起動するときに前のソリューションを読み込む場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "式が常に '{0}' です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "バックアップ コピーを常に作成する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "expr ?? expr などの、冗長な null 結合式を検索します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "このトークンの優先順位を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "二重否定は冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "トークンとして検出するワードを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "空のステートメントが冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "認識されたトークンの一覧"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "'true' が for ステートメントの条件として冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "新しいトークンの追加"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr "for ステートメント条件では true は冗長なため、省略できます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "現在選択されているトークンを編集します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "冗長な明示的プロパティ名"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "現在選択されているトークンを削除します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "名前は初期化子式から推測できます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "低優先度のタスクの前景色を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "冗長な引数名の明示的な指定"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "高優先度のタスクの前景色を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "冗長な引数名の指定"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "通常優先度のタスクの前景色を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "属性に引数がない場合、かっこは冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "定義済みのキー バインド スキームを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.' は冗長なため、削除できます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "検索語句を入力し、キー バインドの一覧から検索します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "冗長な case ラベル"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "このコマンドのキー バインドを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "'case' ラベルが冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "このコマンドの新しいバインドを追加します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
-msgstr "(x != 値) x = 値 の場合、代入前に非等値をチェックする処理は冗長です;"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "このコマンドのバインドを更新します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "代入前の冗長な条件チェック"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "新しい外部ツールを追加する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "配列初期化子の冗長なコンマ"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "一覧から外部ツールを削除する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "明示的なデリゲート作成式が冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "選択したツールを一覧で上に移動する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "冗長な明示的デリゲート宣言"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "選択したツールを一覧で下に移動する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "冗長な空の 'default' スイッチ分岐"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "このコマンドのタイトルを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "冗長な空の finally ブロック"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "外部コマンドのパスを入力または選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "配列作成における冗長な明示的サイズ"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "外部コマンドの引数を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "冗長なサイズ インジケーターを削除します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "引数タグ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr "値の型は暗黙的に null 許容型に変換されます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "引数に追加するタグを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "冗長である明示的な null 許容型の作成"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "このコマンドの作業ディレクトリを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "冗長な 'else' キーワード"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "作業ディレクトリ タグ"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
-msgstr ""
-"オブジェクト作成でオブジェクトやコレクションの初期化子を使用する場合、空の引"
-"数リストは冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "作業ディレクトリに追加するタグを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "空の引数リストが冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "このコマンドの既定のキー バインドを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "冗長な 'string.ToCharArray()' 呼び出し"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "コマンドを実行するときに引数を求めるメッセージを表示する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "冗長な条件式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr "コマンドを実行する前に現在のファイルを保存する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
-msgstr ""
-"ToString() に対する呼び出しを検索します。これは、コンパイラによって自動的に生"
-"成されます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "出力パッドにコマンド出力を表示する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "冗長な 'ToString()' 呼び出し"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "開発チームにフィードバックを送信する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
-msgstr ""
-"unsafe コンテキストでの、または unsafe コンストラクトが使用されていないとき"
-"の unsafe 修飾子が冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "ユーザー インターフェイスのテーマを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "'unsafe' 修飾子が冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "ユーザー インターフェイスの言語を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "冗長なステートメントを削除"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "作成者の名前を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "ステートメントが冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "作成者の電子メール アドレスを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "パラメーターのない空のパブリック コンストラクターが冗長です。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "著作権情報を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "空のコンストラクターが冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "会社名を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "空のデストラクターが冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "商標情報を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "空の名前空間の宣言が冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "利用可能なランタイム"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
-msgstr ""
-"列挙型の既定の基本型は int であるため、この型を明示的に定義する操作は冗長で"
-"す。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "利用可能なランタイムの一覧"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "enum の基になる既定の型は既に int です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "新しいランタイムをインストールする場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "クラスが部分的に宣言されていますが、パーツは 1 つしかありません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "現在選択されているランタイムを削除する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "単一の部分しかない部分クラス"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr "現在選択されているランタイムを既定に設定する場合にクリックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "コンパイラによって生成されるため、削除できます"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "検索する文字列を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "冗長な基本コンストラクターの呼び出し"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "ファイル マスクを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "既定値によるフィールドの初期化が冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "置換する文字列を入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "フィールドを既定値で初期化するのは冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "パスを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "シール クラスの 'sealed' 修飾子が冗長です"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "アセンブリとパッケージの検索対象フォルダーを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "パラメーターを使用していません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "ビルドが完了した後のジャンプ先の結果の種類を選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "パラメーター '{0}' は使用されません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "エラー パッドを表示するタイミングを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "型パラメーターがまったく使用されていません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "メッセージの吹き出しを表示するタイミングを選択します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "型パラメーター '{0}' を使用していません"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "一覧にフォルダーを追加します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr ""
-"サンプル アナライザー: クラス名に 'C' プレフィックスを使用しないでください。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "一覧から選択されたフォルダーを削除します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "サンプル: 先頭に 'I' を追加します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "選択したフォルダーを一覧で上へ移動します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Nothing に対するチェックを追加します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "選択したフォルダーを一覧で下へ移動します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' をチェックします"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "フォルダー一覧"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "パラメーターの 'Is Nothing' チェックを追加します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "フォルダーの一覧"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "対象は 'Select Case'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "出力ディレクトリを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "カスタム イベントに変換します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "バージョンを入力します"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "キャストを 'TryCast' に変換します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "{0} が作成に失敗しました"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "'TryCast' を 'DirectCast' に変換します"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0} は正常に作成されました"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "NameOf 演算子の使用を提案します"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "操作がユーザーによってキャンセルされました"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "代わりに 'NameOf({0})' 式を使用してください。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
+msgstr "タブ キーを再インデント コマンドとして使用する場合にチェックします"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "'NameOf({0})' に変更します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "Backspace でインデントの削除を行う場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "接続(_O)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "中かっこを自動的に挿入する場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "終了"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "スマート セミコロン配置を使用する場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "メモリのフラッシュ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "保存するときにドキュメントを再フォーマットする場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "新しいビュー"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "入力するときにドキュメントを再フォーマットする場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "ビュー名:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
+msgstr "検索パターンの大文字と小文字の区別を自動的に設定する場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "カウンターの選択"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "選択項目の周囲のキーを有効にする場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "スケジュール"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "書式変更を元に戻すステップを追加する場合にチェックします"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "単一スレッド"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "インデント モードを選択します"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "時間ビュー"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "改行モードを選択します"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "リスト ビュー"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "改行コード変換の処理方法を選択します"
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "OfType<T> に対する呼び出しで置き換えます (拡張ケース)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "行の折りたたみを有効にする場合にチェックします"
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "'OfType<T>' で置き換えます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "既定で領域を折りたたむ場合にチェックします"
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "名前空間がファイルの場所に対応するかどうかを確認します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "既定でコメントを折りたたむ場合にチェックします"
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "lock (this) や MethodImplOptions.Synchronized の使用について警告します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
+msgstr "非表示文字を表示するときにタブを表示する場合にチェックします"
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "負の関係式を簡略化する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
+msgstr "非表示文字を表示するときにスペースを表示する場合にチェックします"
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "変数やパラメーターに割り当てられた値が一部の実行パスで使用されていません"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
+msgstr "非表示文字を表示するときに行の終わりを表示する場合にチェックします"
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "代入が冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "列ルーラーを表示する場合にチェックします"
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "静的イベントが削除されたかどうかをチェックします"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "行番号を表示する場合にチェックします"
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "サブスクリプションを解除しないで静的イベントに対するサブスクリプションを行"
-#~ "うと、メモリ リークが発生する可能性があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "現在の行を強調表示する場合にチェックします"
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr "メソッドの省略可能なパラメーターの値が、基本メソッドと一致しません"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "対応するかっこを強調表示する場合にチェックします"
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr "省略可能なパラメーター値 {0} が基本 {1} '{2}' と異なります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "識別子の参照を強調表示する場合にチェックします"
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "ポリモーフィック フィールドのイベントを呼び出すと、呼び出しリストが仮想で"
-#~ "はないため、予期しない結果になります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "テキスト エディターでアニメーションを有効にする場合にチェックします"
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr "イベント '{0}' は `+=' または `-=' 演算子の左辺にのみ表示できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "変更された行を強調表示する場合にチェックします"
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "代入ターゲットとして読み取り専用フィールドが使用されているかどうかをチェッ"
-#~ "クします"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "インデント マーカーを描画する場合にチェックします"
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "IEnumerable の列挙が複数ある可能性があります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "非表示文字を表示するタイミングを選択します"
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "'if' を '??' に変換します"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr "終了タグの自動挿入を有効にする場合にチェックします"
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "'??' 式に変換する"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "句読点の自動挿入を有効にする場合にチェックします"
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "プロパティを自動プロパティに変換"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
+msgstr "プロジェクト コードのみをデバッグしてフレームワーク コードはステップ インしない場合にチェックします"
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "自動プロパティに変換する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "プロパティと演算子をステップ オーバーする場合にチェックします"
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "ラムダ式に変換します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr "暗黙的なプロパティ評価とメソッド呼び出しを許可する場合にチェックします"
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "式に変換できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
+msgid ""
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
+msgstr "変数ウィンドウのオブジェクトに対して文字列変換関数を呼び出す場合にチェックします"
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Foreach ループはより効率的です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr "基底クラス グループの継承クラス メンバーを表示する場合にチェックします"
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "'for' ループは 'foreach' に変換できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr "変数ウィンドウでパブリックでないメンバーをグループ化する場合にチェックします"
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "ローカル変数またはフィールドを定数に変換する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr "変数ウィンドウで静的メンバーをグループ化する場合にチェックします"
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "定数に変換する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "どれほど長く待機したら評価を中止するかを設定します"
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr "基底クラスに降格させることができるパラメーターを検索します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "診断ログを有効にする場合にチェックします"
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "パラメーターを基本データ型で宣言できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "ブレークポイントにヒットしたときにプログラムが一時停止するようにします"
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "代わりに、参照の等価性をチェックします"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
+msgid ""
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
+msgstr "ブレークポイントにヒットしたときにプログラムによってメッセージが表示されるようにします"
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' は値の型を指定して呼び出されるため、常に false に"
-#~ "なります"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "ブレークポイント式"
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "LINQ 式を簡略化します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
+msgid ""
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
+msgstr "コンソールに表示する式を入力します。{} 内に単純な C# 式を配置して補間してください。"
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "カルチャ対応の 'Compare' 呼び出しが既定で使用されている場合に警告します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "印刷式に対して警告が出されています"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.Compare' はカルチャ対応です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "関数が入力されたときにアクションを実行します"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "配列作成式を使用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "ブレークポイント関数"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "配列作成式を使用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "ブレークポイント関数の名前を入力します"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "'is' 演算子を使用できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "関数名に対して警告が出されています"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "'is' 演算子を使用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "例外がスローされたときにアクションを実行します"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "メソッド IsInstanceOfType を使用する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "ブレークポイント例外"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "メソッド IsInstanceOfType (...) を使用する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "ブレークポイント例外の種類を入力します"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "既定の引数値が冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "例外の種類に対して警告が出されています"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "このパラメーターは、同じ既定値では省略可能です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "例外のサブクラスでも中断するかどうか選択します"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "'true' 定数や 'false' 定数を使用したブール値の比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "プログラムがファイル内の特定の位置に達したときにアクションを実行します"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "'{0}' との比較が冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "ブレークポイント位置"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "単一の 'throw' ステートメントが指定された catch 句が冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "ブレークポイント位置のファイルと行番号を入力します"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr "'is' キーワードを使用する場合、暗黙的に null がチェックされます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "ブレークポイント位置に対して警告が出されています"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "'null' との冗長な比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "ブレークポイントのヒット カウントの種類"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr ""
-#~ "冗長な 'IEnumerable.Cast<T>' 呼び出しまたは 'IEnumerable.OfType<T>' 呼び出"
-#~ "し"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "このブレークポイントのヒット カウント条件を選択します"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "冗長な '{0}' 呼び出し"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "条件に必要なヒット カウントを入力します"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "配列作成における冗長な明示型"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "条件付きブレークポイント ヒットの種類"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "冗長である明示的な配列型の指定"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "このブレークポイントの追加条件を選択します"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "型は、別の部分の基本データ型リストまたは別の基本データ型のいずれかで指定さ"
-#~ "れています"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "条件付きブレークポイント式"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr "明示的な型指定は、暗黙的に推測できるため削除できます"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr "このブレークポイントの条件として機能する C# ブール式を入力します。式のスコープはブレークポイントに対してローカルです"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "冗長なラムダの明示的な型指定"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "条件式に対して警告が出されています"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "冗長なラムダのシグネチャのかっこ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "このパッケージ ソースの名前を入力します"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "論理条件式の冗長なオペランド"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "このパッケージ ソースの URL を入力します"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "冗長な空のオブジェクト/コレクション初期化子"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "このパッケージ ソースのユーザー名を入力します (必要な場合)"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "空のオブジェクト/コレクション初期化子が冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "このパッケージ ソースのパスワードを入力します (必要な場合)"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "匿名メソッドの本文で、デリゲート パラメーターが使用されていない場合に検出"
-#~ "します"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "MSBuild ファイル {0} を生成しています。"
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr "パラメーターが使用されていないため、署名の指定は冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"パッケージに MSBuild targets ファイルと props "
+"ファイルが存在しているため、複数のフレームワークをターゲットとするプロジェクトにこのパッケージを完全にインストールすることはできません。MSBuild "
+"targets ファイルと props ファイルは無視されました。"
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "仮想メンバーのオーバーライドは、基本に対する呼び出しだけで構成されているた"
-#~ "め冗長です"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr "NuGet パッケージ処理が停止するのを待機している間、ビジー インジケーターが表示されます"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "冗長なメソッド オーバーライド"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "NuGet パッケージのインストール中にソリューションを閉じることはできません。"
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "プラットフォーム"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "NuGet パッケージのアンインストール中にソリューションを閉じることはできません。"
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit アセンブリ テスト コレクション"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "NuGet パッケージのインストールを停止しますか?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit アセンブリ テスト コレクションを作成する"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "NuGet パッケージのアンインストールを停止しますか?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "プロセス名"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "ライブ ウィジェットのダンプ"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "警告: {0} パッケージに、実行されない PowerShell スクリプト '{1}' が含まれ"
-#~ "ています。"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "リーク トラッカー"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "希望のファイル幅"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ".NET Core 2.0 SDK がインストールされていません。これは .NET Core 2.0 プロジェクトのビルドに必要です。{0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "改行コード"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ".NET Core 2.0 SDK がインストールされていません。これは .NET Core 2.0 プロジェクトのビルドと実行に必要です。"
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "タブ幅"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "インデント幅"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS、CSS ドキュメント"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "デバッグ情報"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS、CSS ドキュメント"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "シンボルの定義"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "LESS スタイル シート"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "プラットフォーム ターゲット"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS は CSS にコンパイルされる言語です。"
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "警告レベル"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "SCSS スタイル シート (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "警告を無視"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS は CSS にコンパイルされる言語です。"
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "コンパイルのターゲット"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "TypeScript ファイル"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "メイン クラス"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "空の TypeScript ソース ファイル。"
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Win32 アイコン"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "ASP.NET Core Web API"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "コンパイラのコード ページ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "ASP.NET Core Web アプリ (Razor ページ)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "C# 言語バージョン"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "ASP.NET Core Web Api"
diff --git a/main/po/ko.po b/main/po/ko.po
index 013caad6f3..541f0bf090 100644
--- a/main/po/ko.po
+++ b/main/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-27 13:37+0900\n"
"Last-Translator: Junil Um <powerumc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Junil Um <powerumc@gmail.com>\n"
@@ -17,14 +17,799 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "제거"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "SDK를 지정된 위치에서 찾을 수 없습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "SDK를 지정된 위치에서 찾았습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "새로 고침"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "내부 오류"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "오류 표시"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "경고 표시"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "메시지 표시"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "시간"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "태그"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "대상 디렉터리:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "파일:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "구성:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "찾을 수 없음"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "응용 프로그램"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "기본값"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0}(설치되지 않음)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "대상 플랫폼:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "암호"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Finder에 표시"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "추가 정보"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "프로젝트 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "솔루션 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "추가 옵션"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "패키지 추가"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "패키지 추가"
+msgstr[1] "패키지 추가"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "레이아웃"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "뷰"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "클래스 라이브러리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "업데이트"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "추가 정보"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "프로필"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "고급"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "아이콘 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "대상:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "밝게"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "인수(_A):"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "프로젝트:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "앱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "인수"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "기타"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "스타일"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "제목"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "식별자"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "빈 프로젝트"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "참조"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "요약"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "프로젝트 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "대상 프레임워크"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "대상 프레임워크:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "위치"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "서비스"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "창"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "경로"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "제거"
+
+# FIXME: make this a resource in the resource file
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "소스"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "파일을 저장할 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "파일이 읽기 전용으로 표시되었습니다. 파일을 덮어쓸까요?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "작업이 실패했습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "파일을 저장할 수 없음 - 액세스 거부"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "예"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "아니요"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "속성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "형식"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "값"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "암호:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "설명(_D):"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "상태"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "유효함"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "{1} 프로젝트에서 {0} 디렉터리를 제거할까요?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"[삭제]5D; 옵션은 디렉터리와 거기에 포함된 모든 파일을 하드 디스크에서 영구적으로 제거합니다. 현재 솔루션에서만 제거하려면 "
+"[프로젝트에서 제거]5D;를 클릭하세요."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "파일 이름"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "파일이 이미 있습니다."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "열기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "다시 로드"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "어셈블리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "버전"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "어셈블리"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "패키지"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "시작"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "세부 정보"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "다시 시도"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "패키지"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "테스트"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "일시 중지"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "다시 시작"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "세부 정보..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "설치"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "지원"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "지난 1분 이내에 마지막으로 열림"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "{0}시간 전에 마지막으로 열림"
+msgstr[1] "{0}시간 전에 마지막으로 열림"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "{0}분 전에 마지막으로 열림"
+msgstr[1] "{0}분 전에 마지막으로 열림"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "오늘"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "어제"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "{0} 솔루션 열기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "현재 작업 영역에서 열려면 &lt;Ctrl&gt; 키를 길게 누릅니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "{0} 열기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0}주 전"
+msgstr[1] "{0}주 전"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "코드"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "주석"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "버전:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "완료"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "건너뛰기"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "설명:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "로드하는 중..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "릴리스 정보"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "이전"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "사용자 이름:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "마침"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "현재 코드 페이지가 포함된 파일을 저장할 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"현재 인코딩을 사용하여 이 파일의 일부 유니코드 문자를 저장할 수 없습니다.\n"
+"이 파일을 유니코드로 다시 저장할까요?\n"
+"'다른 이름으로 저장' 대화 상자에서 다른 인코딩을 선택할 수 있습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "유니코드로 저장"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "대/소문자 구분(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "단어 단위로(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "정규식 검색(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "선택 영역에서 검색(_S)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "최근 검색"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "최근 검색 지우기"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "NUnit 설비 실패(클릭하여 실행)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "NUnit 설비(클릭하여 실행)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "NUnit 테스트 실패(클릭하여 실행)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "NUnit 테스트(클릭하여 실행)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "미리 보기"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "{0} 외부 콘솔"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "응용 프로그램을 시작할 수 없습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "응용 프로그램이 {0} 신호에 의해 종료되었습니다."
@@ -37,10 +822,6 @@ msgstr "응용 프로그램이 {0} 신호에 의해 종료되었습니다."
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "응용 프로그램이 종료되었습니다(코드: {0})."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "응용 프로그램이 알 수 없는 {0} 신호에 의해 종료되었습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "{0} 파일을 제거할 수 없습니다."
@@ -73,39 +854,6 @@ msgstr "디버그"
msgid "LOG"
msgstr "로그"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "기본값"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -118,18 +866,14 @@ msgstr "파일을 찾을 수 없음: ({0})"
msgid ""
"The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside "
"the root solution directory."
-msgstr ""
-"'{0}' 솔루션이 루트 솔루션 디렉터리 외부에 있는 '{1}' 파일을 참조하고 있습니"
-"다."
+msgstr "'{0}' 솔루션이 루트 솔루션 디렉터리 외부에 있는 '{1}' 파일을 참조하고 있습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:243
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:313
msgid ""
"The project '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the "
"project directory."
-msgstr ""
-"'{0}' 프로젝트가 프로젝트 디렉터리 외부에 있는 '{1}' 파일을 참조하고 있습니"
-"다."
+msgstr "'{0}' 프로젝트가 프로젝트 디렉터리 외부에 있는 '{1}' 파일을 참조하고 있습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:301
msgid "File '{0}' not found."
@@ -336,9 +1080,7 @@ msgstr "사용자 지정 명령"
msgid ""
"Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute "
"has not been provided."
-msgstr ""
-"'{0}' 단계에 대한 사용자 지정 명령이 잘못되었습니다. 실행할 명령의 경로가 제"
-"공되지 않았습니다."
+msgstr "'{0}' 단계에 대한 사용자 지정 명령이 잘못되었습니다. 실행할 명령의 경로가 제공되지 않았습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:276
msgid "Executing: {0} {1}"
@@ -390,10 +1132,6 @@ msgstr "솔루션 파일"
msgid "Solution Name"
msgstr "솔루션 이름"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "솔루션 디렉터리"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -437,11 +1175,9 @@ msgstr "{0}을(를) 실행하는 중..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
-msgstr ""
-"\"{0}\"을(를) 실행할 수 없습니다. 선택한 실행 모드가 .NET 프로젝트에 지원되"
-"지 않습니다."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
+msgstr "\"{0}\"을(를) 실행할 수 없습니다. 선택한 실행 모드가 .NET 프로젝트에 지원되지 않습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1703
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:179
@@ -460,14 +1196,6 @@ msgstr "출력 파일이 최신이므로 프로젝트를 건너뜁니다."
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "프레임워크 '{0}'이(가) 설치되어 있지 않습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-" '{0}'(은)는 알 수 없는 언어입니다. 이 언어를 지원하려면 추가 확장을 설치해"
-"야 할 수 있습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "참조된 '{0}' 프로젝트를 솔루션에서 찾을 수 없습니다."
@@ -481,8 +1209,8 @@ msgid ""
"Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
"reference is required to build the project you may get compilation errors."
msgstr ""
-"'{0}' 어셈블리를 찾을 수 없습니다. 어셈블리가 디스크에 있는지 확인하세요. 프"
-"로젝트를 빌드하는 데 참조가 필요한 경우 컴파일 오류가 발생할 수 있습니다."
+"'{0}' 어셈블리를 찾을 수 없습니다. 어셈블리가 디스크에 있는지 확인하세요. 프로젝트를 빌드하는 데 참조가 필요한 경우 컴파일 오류가 "
+"발생할 수 있습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136
msgid ""
@@ -517,11 +1245,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"({0}) {1}을(를) .resources로 컴파일할 수 없습니다. \n"
"이유: \n"
@@ -538,17 +1265,15 @@ msgid ""
"culture:\n"
" {2}"
msgstr ""
-"'{0}'을(를) 호출하여 '{1}' 문화권의 위성 어셈블리를 생성하는 동안 오류가 발생"
-"했습니다.\n"
+"'{0}'을(를) 호출하여 '{1}' 문화권의 위성 어셈블리를 생성하는 동안 오류가 발생했습니다.\n"
" {2}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"{1}을(를) 사용하여 '{0}' 문화권의 위성 어셈블리를 생성할 수 없습니다.\n"
"이유: \n"
@@ -577,9 +1302,8 @@ msgid ""
"version of Visual Studio does not support the framework that the project is "
"targetting ({2})"
msgstr ""
-"'{0}' 프로젝트가 파일 형식 '{1}'을(를) 사용하여 저장되고 있지만 이 버전의 "
-"Visual Studio에서는 프로젝트가 대상으로 하는 프레임워크를 지원하지 않습니다"
-"({2})."
+"'{0}' 프로젝트가 파일 형식 '{1}'을(를) 사용하여 저장되고 있지만 이 버전의 Visual Studio에서는 프로젝트가 대상으로 "
+"하는 프레임워크를 지원하지 않습니다({2})."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79
msgid "Saving solution: {0}"
@@ -610,9 +1334,7 @@ msgstr "#{1}줄의 프로젝트 형식 guid '{0}'이(가) 잘못되었습니다.
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:462
msgid ""
"{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'."
-msgstr ""
-"{0}({1}): 로컬이 아닌 소스(http://...)를 사용하는 프로젝트는 지원되지 않습니"
-"다. '{2}'."
+msgstr "{0}({1}): 로컬이 아닌 소스(http://...)를 사용하는 프로젝트는 지원되지 않습니다. '{2}'."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:471
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:473
@@ -627,22 +1349,16 @@ msgstr "'{0}' 프로젝트를 로드하는 동안 오류 발생: {1}"
msgid ""
"Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The "
"project {0} will be ignored."
-msgstr ""
-"솔루션 파일이 잘못되었습니다. GUID가 동일한 두 프로젝트가 있습니다. {0} 프로"
-"젝트가 무시됩니다."
+msgstr "솔루션 파일이 잘못되었습니다. GUID가 동일한 두 프로젝트가 있습니다. {0} 프로젝트가 무시됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:628
msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring"
-msgstr ""
-"{0}({1}): guid = '{2}'인 프로젝트를 찾을 수 없거나 로드할 수 없습니다. 무시합"
-"니다."
+msgstr "{0}({1}): guid = '{2}'인 프로젝트를 찾을 수 없거나 로드할 수 없습니다. 무시합니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:663
msgid ""
"{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported."
-msgstr ""
-"{0}({1}) : 알 수 없는 작업입니다. ActiveCfg, Build.0 및 Deploy.0만 지원됩니"
-"다."
+msgstr "{0}({1}) : 알 수 없는 작업입니다. ActiveCfg, Build.0 및 Deploy.0만 지원됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:763
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:775
@@ -663,8 +1379,7 @@ msgstr "알 수 없는 프로젝트 형식: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:433
msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'"
-msgstr ""
-"알 수 없는 항목 형식 '{1}'이(가) 포함된 '{0}' 프로젝트를 로드할 수 없습니다."
+msgstr "알 수 없는 항목 형식 '{1}'이(가) 포함된 '{0}' 프로젝트를 로드할 수 없습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:437
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:535
@@ -838,10 +1553,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "다중"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "이 프로젝트 형식은 {0}의 MonoDevelop에서 지원되지 않습니다."
@@ -850,10 +1561,6 @@ msgstr "이 프로젝트 형식은 {0}의 MonoDevelop에서 지원되지 않습
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "이 프로젝트 형식을 사용하려면 {0}이(가) 설치되어 있어야 합니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "{0} 확장이 설치되지 않았습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "이 프로젝트 형식은 MonoDevelop에서 지원되지 않습니다."
@@ -867,669 +1574,14 @@ msgstr "빌드하는 중: {0}({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "정리하는 중: {0}({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "프로젝트 이름"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "프로젝트 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "프로젝트 작성자 이름"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "프로젝트 작성자 전자 메일"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "프로젝트 작성자 저작권"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "프로젝트 작성자 회사"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "프로젝트 상표"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "프로젝트 파일"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "작업 영역 항목 {0}을(를) 로드할 수 없습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "인수 '{0}' 및 환경 변수 '{1}'(으)로 프로젝트 시작"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "인수 '{0}'(으)로 프로젝트 시작"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "환경 변수 '{0}'(으)로 프로젝트 시작"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "프로젝트 시작"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "선택한 시작 프로그램이 잘못되었습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr "인수 '{1}' 및 사용자 지정 환경 변수 '{2}'(으)로 {0} 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "인수 '{1}'(으)로 {0} 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "환경 변수 '{1}'(으)로 {0} 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "{0} 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "디버그 모드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "디버그 캐스트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "MDB 모드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "GDB 기호"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "프로파일러"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "정보 표시 수준"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "런타임 버전"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "보안 모드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "모두 확인"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "추적 식"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "로그 수준"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "로그 마스크"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "직렬 변환기 생성"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Mono 구성 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Mono 구성 파일"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "AIO 사용 안 함"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "관리되는 데이터 정렬 사용 안 함"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "외부 인코딩"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "GAC 접두사"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "드라이브 문자 제거"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "대/소문자 구분 없는 경로"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "관리되는 관찰자"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "SMP 없음"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Mono 경로"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Windows Forms 테마"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "CPU당 스레드 수"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "ASP.NET 임시 파일 유지"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "추적 수신기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "X11 예외"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "가비지 수집기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "LLVM 사용"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "LLVM 사용 안 함"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "데스크톱 모드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "서버 모드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "추가 옵션"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "아키텍처"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "사용 안 함"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32비트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64비트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "디버깅 지원을 사용하도록 설정합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "더 자세한 InvalidCastException 메시지를 사용하도록 설정합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"디버거 내부에서 실행될 때 일반적으로 사용하지 않도록 설정되는 일부 JIT 최적화"
-"를 사용하지 않도록 설정합니다. 디버거를 사용하여 실행 중인 프로세스에 연결하"
-"려는 경우에 유용합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"gdb를 사용하여 디버깅 정보를 생성하고 등록합니다. 일부 플랫폼에서만 지원되고 "
-"gdb 7.0 이상을 사용하는 경우에만 지원됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr "지정된 프로파일러 모듈을 사용하여 프로파일링 모드에서 실행합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "세부 정보 표시 수준을 높입니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "자동 검색 대신 지정된 런타임 버전 사용"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "지원되지 않는 보안 관리자를 켭니다(기본적으로 꺼짐)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"유효한 IL을 위해 전역 어셈블리 캐시에서 mscorlib 및 어셈블리를 확인하고 IL 안"
-"정성을 위해 모든 사용자 코드를 확인합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"추적할 식을 쉼표로 구분한 목록입니다. 'all'은 모든 어셈블리를 지정하고, "
-"'none'은 어셈블리 없음, 'program'은 진입점 어셈블리, 'assembly'는 어셈블리, "
-"'T:Type'은 형식, 'M:Type:Method'는 메서드, 'N:Namespace'는 네임스페이스를 지"
-"정합니다. 'disabled'는 SIGUSR2를 통해 전환될 때까지 출력을 표시하지 않습니"
-"다. 식을 제외하려면 '-'를 접두사로 사용합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"가능한 값은 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', 'debug'입니"
-"다. 기본값은 'error'입니다. 로깅 수준이 로그 수준보다 높거나 같은 메시지는 "
-"stdout/stderr에 인쇄됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"가능한 값은 'asm'(어셈블리 로더), 'type', 'dll'(네이티브 라이브러리 로더), "
-"'gc'(가비지 수집기), 'cfg'(구성 파일 로더), 'aot'(프리컴파일러) 및 'all'입니"
-"다. 기본값은 'all'입니다. 마스크 값을 변경하면 특정 구성 요소에 대한 메시지"
-"만 표시할 수 있습니다. 여러 마스크를 쉽표로 구분하여 사용할 수 있습니다. 예"
-"를 들어 구성 파일 메시지와 어셈블리 로더 메시지를 보려면 마스크를 'asm,"
-"cfg'로 설정합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"가능한 값은 C# 사용자 지정 직렬 변환기를 사용하지 않도록 설정하려면 'no'이거"
-"나, 런타임이 사용자 지정 직렬 변환기를 생성하기 전의 최소 사용 횟수인 정수(0"
-"은 첫 번째 액세스에서 사용자 지정 직렬 변환기를 생성하고, 50은 50번째 액세스"
-"에서 직렬 변환기를 생성함)입니다. Mono는 직렬 변환기 생성이 실패하는 경우 해"
-"석된 직렬 변환기로 대체합니다. 'nofallback' 옵션을 설정하여 이 동작을 사용하"
-"지 않도록 설정할 수 있습니다(예: '0,nofallback')."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"기본 시스템 구성 디렉터리($PREFIX/etc)를 재정의합니다. machine.config 파일을 "
-"찾는데 사용됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr "기본 런타임 구성 파일($PREFIX/etc/mono/config)을 재정의합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"설정된 경우 네이티브 비동기 I/O 서비스를 사용하지 않도록 mono에 지시합니다. "
-"이 경우 기본 선택/폴링 구현이 사용됩니다. 현재 epoll()만 지원됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"설정된 경우 런타임은 관리되지 않는 데이터 정렬(실제로 문화권 구분 데이터 정렬"
-"이 아닌 것을 의미함)을 사용합니다. System.Globalization.CompareInfo 클래스의 "
-"멤버를 통해 호출되는 관리되는 데이터 정렬 기능을 사용하지 않도록 내부적으로 "
-"설정합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"외부에서 생성된 텍스트(예: 명령줄 인수 또는 파일 이름)를 유니코드로 전환할 "
-"때 시도할 텍스트 인코딩을 콜론으로 구분한 목록입니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"런타임이 전역 어셈블리 캐시를 찾는 데 사용하는 접두사를 제공합니다. 디렉터리"
-"는 플랫폼 경로 구분 기호(Unix에서는 콜론)로 구분됩니다. MONO_GAC_PREFIX는 접"
-"두사가 지정된 설치의 최상위 디렉터리를 가리켜야 합니다. 또는 gacutil /gacdir "
-"명령에서 제공된 디렉터리를 가리켜야 합니다. 예: /home/username/.mono:/usr/"
-"local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"사용하도록 설정된 경우 Mono는 Windows 경로에서 드라이브 문자를 제거합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"사용하도록 설정된 경우 Mono는 경로의 모든 디렉터리에서 대/소문자를 구분하지 "
-"않는 파일 일치를 수행합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"설정된 경우 System.IO.FileSystemWatcher는 기본 관리되는 구현(느림)을 사용합니"
-"다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"설정된 경우 mono 프로세스가 단일 프로세서에 바인딩되도록 합니다. 디버깅하거"
-"나 경합 상태를 해결할 때 유용할 수 있습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"라이브러리 파일을 찾을 검색 경로를 런타임에 제공합니다. 응용 프로그램을 디버"
-"깅하는 데 편리한 도구이지만 어셈블리 로더를 미세하게 손상시키므로 배포된 응"
-"용 프로그램에서는 사용하지 않아야 합니다. 디렉터리는 플랫폼 경로 구분 기호"
-"(Unix에서는 콜론)로 구분됩니다. 예: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Windows.Forms에서 사용할 테마의 이름입니다. 사용 가능한 테마에는 "
-"'clearlooks', 'nice' 및 'win32'가 포함됩니다. 기본값은 'win32'입니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"일반 스레드 풀의 최대 스레드 수는 20 + (ThreadsPerCpu * CPU 수)입니다. 이 변"
-"수의 기본값은 10입니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"설정된 경우 ASP.NET 지원 클래스에서 생성하는 임시 소스 파일이 제거되지 않고 "
-"사용자의 임시 디렉터리에 유지됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"설정된 경우 System.Diagnostics Trace 및 Debug 클래스의 출력을 인쇄할 System."
-"Diagnostics.DefaultTraceListener를 사용하도록 설정합니다. 파일 이름으로 설정"
-"되거나, 출력을 표준 출력이나 표준 오류에 표시하려면 Console.Out 또는 Console."
-"Error로 각각 설정될 수 있습니다. Console.Out 또는 Console.Error로 설정된 경"
-"우 메시지를 작성할 때 사용할 선택적 접두사를 추가할 수 있습니다(예: Console."
-"Error:MyProgramName)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"설정된 경우 X11 오류가 발생하면 예외가 throw됩니다. 기본적으로 메시지가 표시"
-"되지만 실행이 계속됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"MONO_XDEBUG 환경 변수가 설정된 경우 JIT 컴파일된 코드의 디버깅 정보가 gdb로 "
-"로드 가능한 공유 라이브러리에 내보내집니다. 이에 따라 gdb 역추적에 관리되는 "
-"프레임 이름이 표시될 수 있는 등의 효과가 있습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Mono에서 사용할 가비지 수집기 엔진을 선택합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Mono 런타임이 LLVM 지원(일부 구성에서만 사용 가능)을 사용하여 컴파일된 경우 "
-"이 옵션은 LLVM 최적화 및 코드 생성 엔진을 사용하여 JIT 또는 AOT 컴파일을 수행"
-"할 수 있도록 합니다. 자세한 내용은 http://www.mono-project.com/Mono_LLVM을 참"
-"조하세요."
-
-# fuzzu,
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"LLVM 지원을 사용하여 컴파일된 Mono를 사용하는 경우 Mono가 JIT 엔진으로 대체하"
-"고 LLVM 백 엔드를 사용하지 않도록 합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"데스크톱 응용 프로그램에 더욱 적합하도록 가상 컴퓨터를 구성합니다. 이에 따라 "
-"GC 시스템이 가비지 수집 속도를 다소 낮추는 대신 가능한 한 많이 힙을 확장하지 "
-"않도록 설정됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr "서버 작업에 더 적합하도록 가상 컴퓨터를 구성합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "Mono 명령에 제공할 추가 명령줄 옵션입니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"사용 가능한 경우 사용된 Mono 이진의 비트를 선택합니다. 사용된 이진이 선택된 "
-"비트에 이미 있는 경우 아무것도 변경되지 않습니다. 없는 경우, 나란히 설치된 선"
-"택된 비트 접미사가 포함된 이진으로 실행이 전환됩니다('/bin/mono'가 32비트 빌"
-"드인 경우 architecture=64가 '/bin/mono64'로 전환됩니다)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "디버그"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "런타임"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "보안"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "추적"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "로깅"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "라이브러리 옵션"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "구성"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "호환성"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "최적화"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "실행할 프로젝트를 선택하지 않았습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "인수 '{0}' 및 환경 변수 '{1}'(으)로 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "인수 '{0}'(으)로 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "환경 변수 '{0}'(으)로 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "추가 인수 없이 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "프로필"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
# used for project model (not of C# term).
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
@@ -1545,16 +1597,16 @@ msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
-"Xamarin.iOS 프로젝트는 Windows의 MonoDevelop에서 지원되지 않습니다. Visual "
-"Studio를 사용하거나 Mac에서 Xamarin Studio를 사용해야 합니다."
+"Xamarin.iOS 프로젝트는 Windows의 MonoDevelop에서 지원되지 않습니다. Visual Studio를 사용하거나 "
+"Mac에서 Xamarin Studio를 사용해야 합니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:267
msgid ""
"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
-"Xamarin.Mac 프로젝트는 Windows의 MonoDevelop에서 지원되지 않습니다. Mac에서 "
-"Xamarin Studio를 사용해야 합니다."
+"Xamarin.Mac 프로젝트는 Windows의 MonoDevelop에서 지원되지 않습니다. Mac에서 Xamarin Studio를 "
+"사용해야 합니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5
msgid "Application Configuration File"
@@ -2266,10 +2318,6 @@ msgstr "클립보드 붙여넣기"
msgid "Delete the selection"
msgstr "선택 영역 삭제"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "이름 바꾸기(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "선택 영역 이름 바꾸기"
@@ -2326,54 +2374,18 @@ msgstr "줄 주석 제거(_R)"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "선택한 코드 줄 들여쓰기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "들여쓰기(_I)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "선택 영역 들여쓰기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "선택한 코드 줄 내어쓰기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "내어쓰기(_U)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "선택 영역 내어쓰기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "선택한 텍스트를 대문자로 변환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "대문자(_C)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "대문자 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "선택한 텍스트를 소문자로 변환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "소문자(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "소문자 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "후행 공백 제거"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "후행 공백 제거(_R)"
@@ -2394,18 +2406,6 @@ msgstr "선택한 줄 정렬"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "줄 정렬(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID(Globally Unique Identifier)(_G)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID(Globally Unique Identifier) 삽입"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "캐럿 위치에 Guid를 삽입합니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "옵션(_O)..."
@@ -2422,36 +2422,14 @@ msgstr "기본 설정(_E)..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "MonoDevelop 기본 설정 창 표시"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "정책(_L)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "솔루션에 적용할 수 있는 정책의 사용자 지정 집합 편집"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "표준 헤더(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "표준 헤더 삽입"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "사용자 정의 헤더를 파일의 맨 위에 추가"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "접기 사용(_F)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "코드 접기 사용/사용 안 함"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "접기 전환(_T)"
@@ -2738,10 +2716,6 @@ msgstr "사용자 지정 명령 목록"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "선택한 프로젝트 또는 솔루션 다시 로드"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "다시 로드"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "선택한 프로젝트를 언로드합니다."
@@ -2762,10 +2736,6 @@ msgstr "파일 편집"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "선택한 솔루션을 다른 형식으로 변환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "솔루션 형식 변환..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2813,6 +2783,10 @@ msgstr "열기(_O)..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "파일 또는 솔루션 열기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "파일(_F)..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "활성 문서 저장"
@@ -2829,18 +2803,10 @@ msgstr "모든 열린 파일 저장"
msgid "Save A_ll"
msgstr "모두 저장(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "새 솔루션(_S)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "새 솔루션 만들기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "새 작업 영역(_W)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "새 작업 영역 만들기"
@@ -2875,10 +2841,6 @@ msgstr "현재 작업 영역에 열려 있는 모든 솔루션 닫기"
msgid "C_lose"
msgstr "닫기(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "작업 영역 항목 닫기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "활성 솔루션 또는 작업 영역 항목 닫기"
@@ -2934,26 +2896,14 @@ msgstr "최근 파일(_F)"
msgid "_Clear"
msgstr "지우기(_C)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "최근 파일 지우기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "최근 파일 목록 지우기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "최근 프로젝트(_J)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "최근 솔루션 지우기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "최근 솔루션 목록 지우기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "끝내기(_Q)"
@@ -2986,10 +2936,6 @@ msgstr "포함 폴더 열기(_P)"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "이 파일이 포함된 폴더를 엽니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Finder에 표시"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Finder에 파일을 표시합니다."
@@ -3031,6 +2977,10 @@ msgstr "파일 경로를 클립보드에 복사합니다."
msgid "C_opy File Path"
msgstr "파일 경로 복사(_O)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "최대화된/일반 뷰 전환(_W)"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "닫힌 탭 다시 열기"
@@ -3039,10 +2989,6 @@ msgstr "닫힌 탭 다시 열기"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "마지막으로 닫힌 탭을 엽니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "뷰"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "뷰 목록"
@@ -3051,10 +2997,6 @@ msgstr "뷰 목록"
msgid "Layout List"
msgstr "레이아웃 목록"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "현재 레이아웃 저장(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "새 레이아웃 만들기"
@@ -3084,10 +3026,6 @@ msgstr "전체 화면(_F)"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "전체 화면 모드 설정"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "최대화된/일반 뷰 전환(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "선택한 문서 열기"
@@ -3110,14 +3048,6 @@ msgstr "옵션 다시 설정"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "트리 새로 고침"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "새로 고침"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "모든 노드 축소"
@@ -3199,22 +3129,6 @@ msgstr "보통 크기(_N)"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "확대/축소를 기본값으로 다시 설정합니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "두 개의 열"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "두 개의 편집기 열"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "한 개의 열"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "한 개의 편집기 열"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "다음 노트로 이동"
@@ -3231,14 +3145,6 @@ msgstr "문서에 포커스 설정(_F)"
msgid "Focus current document"
msgstr "현재 문서에 포커스 설정"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "문서 가운데 맞춤 및 포커스 설정"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "커서 위치(_C)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "현재 문서 포커스 설정 및 가운데 맞춤"
@@ -3248,29 +3154,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "시작 페이지"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "도구"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "확장 관리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "확장(_E)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "도구 목록"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "사용자 지정 도구 편집..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "계측 모니터"
@@ -3283,12 +3176,6 @@ msgstr "세션 레코더 시작"
msgid "Replay Session..."
msgstr "세션 재생..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "창"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "다음 문서(_N)"
@@ -3328,16 +3215,6 @@ msgstr "다음 문서로 전환"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "이전 문서로 전환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "다음 패드로 전환"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "이전 패드로 전환"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3392,22 +3269,6 @@ msgstr "피드백 보내기"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "MonoDevelop 개발 팀에 피드백을 보냅니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "UI 트리 덤프"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "접근성 트리 덤프"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "접근성 트리 덤프(10초)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3469,18 +3330,10 @@ msgstr "이전 찾기(Emacs 동작)(_P)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "emacs 동작을 사용하여 동일한 텍스트를 뒤로 검색"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "선택 항목과 유사한 다음 항목 찾기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "선택한 텍스트를 앞으로 검색"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "선택 항목과 유사한 이전 항목 찾기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "선택한 텍스트를 뒤로 검색"
@@ -3501,10 +3354,6 @@ msgstr "파일에서 바꾸기(_E)..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "디렉터리의 모든 파일에서 텍스트 검색 및 바꾸기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "형식(_T)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "형식으로 이동..."
@@ -3513,10 +3362,6 @@ msgstr "형식으로 이동..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "현재 작업 영역에서 형식의 선언으로 이동"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "파일(_F)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "파일로 이동..."
@@ -3545,58 +3390,22 @@ msgstr "책갈피 전환(_T)"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "이전 책갈피로 이동"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "이전(_V)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "이전 책갈피로 이동"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "다음 책갈피로 이동"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "다음(_X)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "다음 책갈피로 이동"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "책갈피 지우기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "모든 책갈피 제거(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "줄(_L)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "줄로 이동..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "특정 줄로 이동"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "선택 항목과 유사한 항목 찾기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "현재 선택 항목을 찾기 문자열로 사용합니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "선택 항목과 유사한 항목 바꾸기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "현재 선택 항목을 바꾸기 문자열로 사용합니다."
@@ -3608,38 +3417,10 @@ msgstr "현재 선택 항목을 바꾸기 문자열로 사용합니다."
msgid "Text Editor"
msgstr "텍스트 편집기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "단어 자동 완성"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "완성 제안 모드 전환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "코드 조각 삽입"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "코드 조각(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "코드 조각 삽입..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "항목이 선택되면 코드 조각으로 선택 영역 감싸기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "코드 감싸기(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "다음으로 선택 항목 둘러싸기..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "줄의 끝으로 이동"
@@ -3704,14 +3485,6 @@ msgstr "위로 페이지 스크롤"
msgid "Scroll page down"
msgstr "아래로 페이지 스크롤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "맨 위로 스크롤"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "맨 아래로 스크롤"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "전체 줄 삭제"
@@ -3740,15 +3513,6 @@ msgstr "줄 또는 강조 표시된 선택 영역을 아래로 이동합니다."
msgid "Show Parameter List"
msgstr "매개 변수 목록 표시"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "일치하는 중괄호(_B)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "일치하는 중괄호로 이동"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "왼쪽으로 선택 영역 확장"
@@ -3817,19 +3581,10 @@ msgstr "문서 끝까지 선택 영역 확장"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "줄까지 선택 영역 확장"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "선택 영역 확장(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "캐럿 모드 전환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "삽입 캐럿 모드 및 덮어쓰기 캐럿 모드 간 전환"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "탭 삽입"
@@ -3850,10 +3605,6 @@ msgstr "캐럿 뒤에 줄 바꿈 삽입"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "EOL로 캐럿을 이동하고 새 줄 삽입"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "현재 문 완성"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "현재 문을 완성합니다."
@@ -3903,8 +3654,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "동적 약어"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr "열린 모든 파일의 일치하는 단어에서 현재 단어 완성을 반복합니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130
@@ -3915,37 +3665,20 @@ msgstr "캐럿 찾기"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "쉽게 찾을 수 있도록 텍스트 편집기 캐럿에 애니메이션 효과를 줍니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "현재 메시지 숨기기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "현재 인라인 메시지 표시/숨기기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "현재 인라인 메시지의 표시 유형을 전환합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "없음(_N)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "인라인 메시지 표시/숨기기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "인라인 메시지의 표시 유형을 전환합니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "문제 전환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "범위 표시"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "실행"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4054,28 +3787,6 @@ msgstr "SDK 위치"
msgid "Formatting"
msgstr "서식"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "코드 조각"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "언어 번들"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "기타"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "피드백"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop 유지 관리"
@@ -4144,11 +3855,6 @@ msgstr "구성 매핑"
msgid "Code Analysis"
msgstr "코드 분석"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "실행 구성"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "파일(_F)"
@@ -4169,43 +3875,18 @@ msgstr "편집(_E)"
msgid "_Format"
msgstr "서식(_F)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "삽입(_I)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "접기(_O)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "보기(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "레이아웃"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "편집기 열"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "인라인 메시지(_M)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "접기(_O)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "검색(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "책갈피"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "이동"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "탐색 기록(_H)"
@@ -4228,14 +3909,6 @@ msgstr "실행(_R)"
msgid "Session Recorder"
msgstr "세션 레코더"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "사용자 지정"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "창(_W)"
@@ -4253,16 +3926,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono 프로젝트"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "문제 보고..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "매우 자세히"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr ".NET 이진 리소스"
@@ -4407,45 +4070,6 @@ msgstr "public 및 protected 멤버만 표시"
msgid "Other Pads"
msgstr "기타 패드"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "다중 플랫폼"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "라이브러리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "기타"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "제네릭"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4454,14 +4078,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio(혼합)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio(Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4470,18 +4086,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "주석"
@@ -4490,12 +4094,6 @@ msgstr "주석"
msgid "User Tasks"
msgstr "사용자 작업"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "어셈블리"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4520,11 +4118,6 @@ msgstr "프로젝트 파일"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD 워크벤치"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "인수"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "일반 패드 텍스트"
@@ -4573,65 +4166,6 @@ msgstr "앱 매니페스트"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Windows 앱 매니페스트를 만듭니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "파일 경로"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "파일 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "파일 이름"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "확장명 없는 파일 이름"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "파일 확장명"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "커서 줄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "커서 열"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "커서 오프셋"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "선택한 편집기 텍스트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "편집기 텍스트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "MonoDevelop 시작 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "MonoDevelop 구성 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "MonoDevelop 사용자 데이터 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "MonoDevelop 로그 디렉터리"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4653,17 +4187,6 @@ msgstr "모든 솔루션 닫기(_L)"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "인쇄 미리 보기를 생성하는 동안 오류가 발생했습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "{0} 열기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "최근 파일 지우기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "최근 파일 목록을 지울까요?"
@@ -4736,46 +4259,45 @@ msgstr "명령을 실행하지 못했습니다."
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "{0}에서 코드 분석 실행"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "{0} 도구 시작"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "{0} 도구를 시작하는 동안 사용할 인수 입력:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "사용자 지정 도구 추가..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "{0}의 명령 인수"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "{0} 표시"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "실행하는 중: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "코드"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "'{0}' 프로세스가 완료되었습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "디자인"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "'{0}' 프로세스가 종료되었습니다(오류 코드: {1})."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "테스트"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"외부 프로그램을 실행하지 못했습니다.\n"
+"시작하는 동안 오류가 발생했습니다.\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "{0} 표시"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "'{0}' 레이아웃으로 전환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "“{0}” 레이아웃 삭제(_D)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "“{0}” 레이아웃을 삭제할까요?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "전체 화면 끝내기"
@@ -4800,71 +4322,6 @@ msgstr "'{0}' 문서 활성화"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "'{0}' 창 활성화"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "패드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "백그라운드 진행률"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "백그라운드에서 작업이 진행되고 있습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "대상 변경"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} - 설치되지 않음"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "현재 프로필:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "대상 프레임워크:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "테스트 오류"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "둘 이상의 프레임워크를 선택해야 합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "이 선택 항목에 해당하는 프레임워크가 없습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "여러 프레임워크가 현재 선택 항목과 일치합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "드롭다운 선택기에서 프로필을 수동으로 선택해야 합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"해당하는 프레임워크를 여러 개 찾았습니다. 추가 확인란을 선택해야 합니다. "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "다음 프레임워크가 암시적으로 선택되었습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "경고/오류"
@@ -4878,40 +4335,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "오류나 경고가 더 이상 없음"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "새 도구"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "{0} 도구를 시작하는 동안 사용할 인수 입력:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "{0}의 명령 인수"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "실행하는 중: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "'{0}' 프로세스가 완료되었습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "'{0}' 프로세스가 종료되었습니다(오류 코드: {1})."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"외부 프로그램을 실행하지 못했습니다.\n"
-"시작하는 동안 오류가 발생했습니다.\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "단일 파일 템플릿만 리소스 파일을 생성할 수 있습니다."
@@ -4942,10 +4369,6 @@ msgstr "CodeDom 기반 템플릿에 언어가 정의되어 있지 않습니다."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "'{0}' 언어는 CodeDom을 지원하지 않습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "파일이 이미 있습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -4978,10 +4401,6 @@ msgstr "'{0}' 문서의 저장하지 않은 변경 내용을 되돌릴까요?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "문서의 모든 변경 내용이 영구적으로 손실됩니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "접기 사용 안 함(_F)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5015,22 +4434,6 @@ msgstr "세부 정보 숨기기"
msgid "Save Files"
msgstr "파일 저장"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr "작업 영역을 닫기 전 저장할 파일 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "응용 프로그램을 종료하기 전 저장할 파일 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "더티 파일"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "변경 내용이 있고 저장이 필요한 파일 목록"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5044,30 +4447,6 @@ msgstr "저장 후 끝내기(_S)"
msgid "_Save and Close"
msgstr "저장 후 닫기(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "선택한 파일 저장 및 작업 영역 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "선택한 파일 저장 및 응용 프로그램 종료"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "작업 영역 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "응용 프로그램 종료"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "작업 영역 닫기 취소"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "응용 프로그램 끝내기 취소"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "새 레이아웃의 이름 입력"
@@ -5088,42 +4467,16 @@ msgstr "해당 이름의 레이아웃이 이미 있습니다."
msgid "Layout name is valid"
msgstr "레이아웃 이름이 유효합니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "버전"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "라이선스"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "개인정보처리방침"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "로드하는 중..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "버전 정보를 로드하지 못했습니다."
@@ -5132,85 +4485,6 @@ msgstr "버전 정보를 로드하지 못했습니다."
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "오류가 발견되었으므로 {0}을(를) 시작할 수 없습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0}은(는) 이러한 확장 없이 실행될 수 있지만 해당 확장에서 제공하는 기능이 누"
-"락됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"이러한 확장 없이 {0}을(를) 시작할 수 있지만 해당 확장에서 제공하는 기능이 누"
-"락됩니다. 계속할까요?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "실행하기 전에 프로젝트 빌드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "솔루션과 같은 버전을 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "어셈블리 서명을 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "빌드하기 전에 변경된 문서를 저장할까요?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "빌드하기 전에 변경된 문서를 저장할까요?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "빌드 시 NuGet 패키지를 만들려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "사용할 경고 수준 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "프로젝트의 기본 네임스페이스 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "문서와 함께 사용자 관련 설정 로드"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "시작 시 이전 솔루션 로드(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "항상 백업 복사본 만들기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "잘못된 프로젝트 경로가 지정되었습니다."
@@ -5379,8 +4653,7 @@ msgstr "선택한 이름에 잘못된 문자가 포함되어 있습니다. 다
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "파일 또는 디렉터리 이름이 이미 사용 중입니다. 다른 이름을 선택하세요."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5396,10 +4669,11 @@ msgstr "프로젝트에서 제거(_R)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
-"[삭제]5D; 옵션은 하드 디스크에서 파일을 영구적으로 제거합니다. 현재 솔루션에"
-"서만 파일을 제거하려면 [프로젝트에서 제거]5D;를 클릭하세요."
+"[삭제]5D; 옵션은 하드 디스크에서 파일을 영구적으로 제거합니다. 현재 솔루션에서만 파일을 제거하려면 [프로젝트에서 제거]5D;를 "
+"클릭하세요."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:259
msgid ""
@@ -5421,21 +4695,6 @@ msgstr "{1} 프로젝트에서 {0} 파일을 제거할까요?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "선택한 파일을 프로젝트에서 제거할까요?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "제거"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5445,32 +4704,17 @@ msgstr "'{0}'(으)로 열기"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "디렉터리 이름을 바꾸는 동안 오류가 발생했습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"[삭제]5D; 옵션은 디렉터리와 거기에 포함된 모든 파일을 하드 디스크에서 영구적"
-"으로 제거합니다. 현재 솔루션에서만 제거하려면 [프로젝트에서 제거]5D;를 클릭하"
-"세요."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
"your hard disk. "
-msgstr ""
-"디렉터리와 거기에 포함된 모든 파일이 하드 디스크에서 영구적으로 제거됩니다."
+msgstr "디렉터리와 거기에 포함된 모든 파일이 하드 디스크에서 영구적으로 제거됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:218
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:234
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "{0} 디렉터리를 제거할까요?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "{1} 프로젝트에서 {0} 디렉터리를 제거할까요?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "{0} 폴더를 디스크에서 삭제할 수 없습니다. {1}"
@@ -5513,19 +4757,11 @@ msgstr "{0} 파일을 삭제할 수 없습니다."
msgid "Include to Solution"
msgstr "솔루션에 포함"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "현재 솔루션의 파일 및 구조 탐색"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "뷰(패드)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5590,6 +4826,12 @@ msgstr "파일 이름 {0}이(가) 잘못되었습니다."
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "{0} 파일이 이미 있습니다. 덮어쓸까요?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "패드"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "주 창을 초기화하는 중"
@@ -5598,11 +4840,6 @@ msgstr "주 창을 초기화하는 중"
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr "새 솔루션을 만들기 전에 '{0}' 문서에 변경 내용을 저장할까요?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "저장하지 않는 경우 모든 변경 내용이 영구적으로 손실됩니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "{0}을(를) 여는 중"
@@ -5621,6 +4858,11 @@ msgstr "기본 설정"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "닫기 전에 '{0}' 문서에 변경 내용을 저장할까요?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "저장하지 않는 경우 모든 변경 내용이 영구적으로 손실됩니다."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "잘못된 파일 이름"
@@ -5637,6 +4879,12 @@ msgstr "'{0}' 파일을 열 수 없습니다."
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "작업 영역 문서를 로드하는 중"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "'{0}' 파일을 열 수 없습니다."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5647,12 +4895,6 @@ msgstr "'{0}' 파일을 열 수 없습니다. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "'{0}' 파일을 열 수 없습니다. 파일이 너무 큽니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "'{0}' 파일을 열 수 없습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "빌드하는 중..."
@@ -5684,54 +4926,6 @@ msgstr "저장하는 중..."
msgid "Search Results"
msgstr "검색 결과"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "대상으로 지정할 플랫폼 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "'new' 한정자 추가"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "현재 파일 편집"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "선택한 현재 프로젝트의 모든 테스트를 실행합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "형식 선택기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "표시할 작업 형식 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "CreateContent 전에 호출할 ModifyTags 필요"
@@ -5740,9 +4934,7 @@ msgstr "CreateContent 전에 호출할 ModifyTags 필요"
msgid ""
"Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source "
"language '{0}' has not implemented the Parse method."
-msgstr ""
-"잘못된 코드 변환 템플릿: 소스 언어 '{0}'의 CodeDomProvider가 Parse 메서드를 "
-"구현하지 않았습니다."
+msgstr "잘못된 코드 변환 템플릿: 소스 언어 '{0}'의 CodeDomProvider가 Parse 메서드를 구현하지 않았습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160
msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'."
@@ -5781,38 +4973,15 @@ msgstr "추가 또는 제거(_R)..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "솔루션 워크벤치"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "오류 패드 도구 모음"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "오류 표시"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "경고 표시"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "메시지 표시"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "빌드 출력"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "빌드 출력 표시"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "빌드 출력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "오류 데이터 검색"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5837,16 +5006,6 @@ msgstr "작업으로 이동"
msgid "Columns"
msgstr "열"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "형식"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "형식 열의 표시 유형 전환"
@@ -5871,19 +5030,6 @@ msgstr "줄"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "줄 열의 표시 유형 전환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5898,20 +5044,6 @@ msgstr "파일 열의 표시 유형 전환"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "프로젝트 열의 표시 유형 전환"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "경로"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6018,87 +5150,22 @@ msgstr "명령"
msgid "Key Binding"
msgstr "키 바인딩"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "사용자 지정"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "충돌 보기(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "실행할 명령의 디렉터리 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "추가"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"이 키 조합은 이미 동일한 컨텍스트에서 '{0}' 명령에 바인딩되어 있습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "이 키 조합은 '{0}' 명령에 이미 바인딩되어 있습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "충돌:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "중복:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"이 바로 가기는 동일한 컨텍스트에서 사용할 수 있는\\n다른 명령에 할당되어 있습"
-"니다. 다른 바로 가기를 설정하세요."
-msgstr[1] ""
-"이 바로 가기는 동일한 컨텍스트에서 사용할 수 있는\\n다른 명령에 할당되어 있습"
-"니다. 다른 바로 가기를 설정하세요."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "체계:"
@@ -6134,10 +5201,6 @@ msgstr "프로젝트의 병렬 빌드 사용"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "단위 테스트를 실행하기 전에 프로젝트 빌드"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "xbuild 대신 MSBuild로 빌드"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "로그의 자세한 정도(_V):"
@@ -6298,125 +5361,26 @@ msgstr "알파 업데이트(매우 빈번하고 불안정함)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "지금 업데이트 확인"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "다음 확장을 시작할 수 없습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "도구(사용자 지정)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "새 조사식을 추가하려면 여기를 클릭하세요."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "최근 목록에서 해당 참조를 제거할까요?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "선택한 텍스트를 대문자로 변환"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "선택한 텍스트를 소문자로 변환"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "사용자 지정 명령 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "이 NuGet 패키지의 태그 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "인수"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "새 패키징 프로젝트에 추가할 패키지 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "실행을 위한 작업 디렉터리 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "작업 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "새 패키징 프로젝트에 추가할 패키지 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "프로젝트의 기본 네임스페이스 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "콘솔 출력을 일시 중지하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "컨트롤을 찾을 수 없습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "\"{0}\" 도구의 명령이 설정되지 않았습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "\"{0}\" 도구의 명령이 잘못되었습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "\"{0}\" 도구의 작업 디렉터리가 잘못되었습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "이 바로 가기는 다른 명령에 할당되었습니다."
-msgstr[1] "이 바로 가기는 다른 명령에 할당되었습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "인수(_A):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "명령(_C):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "키 바인딩:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "제목(_T):"
@@ -6437,26 +5401,6 @@ msgstr "현재 파일 저장(_S)"
msgid "Use _output window"
msgstr "출력 창 사용(_O)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "MonoDevelop 개발 팀에 피드백을 보냅니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "트리에서 테스트 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "사용자 인터페이스 언어:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "이러한 변경을 적용하려면 다시 시작해야 합니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6465,16 +5409,6 @@ msgstr "이러한 변경을 적용하려면 다시 시작해야 합니다."
msgid "(Default)"
msgstr "(기본값)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "이러한 기본 설정은 다음에 {0}을 시작할 때 적용됩니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "{0} 다시 시작"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "사용자 인터페이스 언어:"
@@ -6506,35 +5440,10 @@ msgstr "'{1}' 작업 영역에서 '{0}' 항목을 제거할까요?"
msgid "Display Options"
msgstr "옵션 표시"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "프로젝트 이름 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "NuGet 패키지의 작성자 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "NuGet 패키지의 저작권 내용 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "프로젝트 이름 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "현재 문을 완성합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "표준 헤더(_H)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6542,22 +5451,6 @@ msgstr "현재 문을 완성합니다."
msgid "Templates"
msgstr "템플릿"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "머리글 텍스트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "표준 헤더에 사용할 텍스트 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "헤더 텍스트에 삽입할 템플릿 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr "새로 만든 파일에 표준 헤더를 포함하려면 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "이 솔루션에 사용자 지정 작성자 정보 사용(_U)"
@@ -6603,34 +5496,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "열에 있는 파일의 원하는 너비"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "파일에 필요한 줄 끝의 형식 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "탭 정지의 너비 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "들여쓰기의 너비 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "탭을 공백으로 자동 변환하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "탭 이외의 문자 뒤에 탭을 허용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr "행에서 후행 공백을 자동으로 제거하려면 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "원하는 파일 너비(_F):"
@@ -6726,13 +5591,6 @@ msgstr "템플릿으로 둘러싸임(_S)"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "바로 가기(_S):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "설명(_D):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "템플릿 텍스트:"
@@ -6741,10 +5599,6 @@ msgstr "템플릿 텍스트:"
msgid "Editable"
msgstr "편집 가능"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "식별자"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6786,29 +5640,6 @@ msgstr "사용자가 선택할 값의 목록입니다."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0}가 현재 <b>{1}</b>에서 실행되고 있습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "활성 런타임"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "새 변수를 추가하려면 여기를 클릭하세요."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "선택한 현재 프로젝트의 모든 테스트를 실행합니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "mono 설치 접두사 선택"
@@ -6830,9 +5661,8 @@ msgid ""
"the .NET runtime to be used for building and running applications when none "
"is specifically selected."
msgstr ""
-"병렬로 설치된 Mono가 있는 경우 프로젝트 빌드 및 실행에 사용할 수 있도록 여기"
-"에서 등록할 수 있습니다. 특별히 선택되지 않은 경우 응용 프로그램을 빌드하고 "
-"실행하는 데 사용되는 <b>기본 런타임</b>은 .NET 런타임입니다."
+"병렬로 설치된 Mono가 있는 경우 프로젝트 빌드 및 실행에 사용할 수 있도록 여기에서 등록할 수 있습니다. 특별히 선택되지 않은 경우 "
+"응용 프로그램을 빌드하고 실행하는 데 사용되는 <b>기본 런타임</b>은 .NET 런타임입니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
msgid "Set as Default"
@@ -6905,24 +5735,6 @@ msgstr "현재 문서"
msgid "Selection"
msgstr "선택"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "프로젝트 이름 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "출력 경로 입력"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "바꾸기(_R):"
@@ -7012,12 +5824,6 @@ msgstr "대/소문자 구분(_A)"
msgid "Rege_x search"
msgstr "정규식 검색(_X)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "단어 단위로(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7040,6 +5846,10 @@ msgstr "현재 선택 영역에서 '{0}'을(를) 찾는 중"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "현재 선택 영역에서 '{0}'을(를) 바꾸는 중"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "'{0}' 프로젝트에서 찾는 중"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "모든 프로젝트에서 '{0}'을(를) 찾는 중"
@@ -7048,10 +5858,6 @@ msgstr "모든 프로젝트에서 '{0}'을(를) 찾는 중"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "모든 프로젝트에서 '{0}'을(를) 바꾸는 중"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "'{0}' 프로젝트에서 찾는 중"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "'{1}' 프로젝트에서 '{0}'을(를) 찾는 중"
@@ -7121,9 +5927,487 @@ msgstr "사용자 지정 모드 편집..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "사용자 지정 매개 변수..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "사용자 지정 구성..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "디버그 모드"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "디버그 캐스트"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "MDB 모드"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "GDB 기호"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "프로파일러"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "정보 표시 수준"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "런타임 버전"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "보안 모드"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "모두 확인"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "추적 식"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "로그 수준"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "로그 마스크"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "직렬 변환기 생성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Mono 구성 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Mono 구성 파일"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "AIO 사용 안 함"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "관리되는 데이터 정렬 사용 안 함"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "외부 인코딩"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "GAC 접두사"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "드라이브 문자 제거"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "대/소문자 구분 없는 경로"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "관리되는 관찰자"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "SMP 없음"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Mono 경로"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Windows Forms 테마"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "CPU당 스레드 수"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "ASP.NET 임시 파일 유지"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "추적 수신기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "X11 예외"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "가비지 수집기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "LLVM 사용"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "LLVM 사용 안 함"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "데스크톱 모드"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "서버 모드"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "디버깅 지원을 사용하도록 설정합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "더 자세한 InvalidCastException 메시지를 사용하도록 설정합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"디버거 내부에서 실행될 때 일반적으로 사용하지 않도록 설정되는 일부 JIT 최적화를 사용하지 않도록 설정합니다. 디버거를 사용하여 실행 "
+"중인 프로세스에 연결하려는 경우에 유용합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"gdb를 사용하여 디버깅 정보를 생성하고 등록합니다. 일부 플랫폼에서만 지원되고 gdb 7.0 이상을 사용하는 경우에만 지원됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "지정된 프로파일러 모듈을 사용하여 프로파일링 모드에서 실행합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "세부 정보 표시 수준을 높입니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr "자동 검색 대신 지정된 런타임 버전 사용"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "지원되지 않는 보안 관리자를 켭니다(기본적으로 꺼짐)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"유효한 IL을 위해 전역 어셈블리 캐시에서 mscorlib 및 어셈블리를 확인하고 IL 안정성을 위해 모든 사용자 코드를 확인합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"가능한 값은 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', 'debug'입니다. 기본값은 "
+"'error'입니다. 로깅 수준이 로그 수준보다 높거나 같은 메시지는 stdout/stderr에 인쇄됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"가능한 값은 'asm'(어셈블리 로더), 'type', 'dll'(네이티브 라이브러리 로더), 'gc'(가비지 수집기), 'cfg'(구성 "
+"파일 로더), 'aot'(프리컴파일러) 및 'all'입니다. 기본값은 'all'입니다. 마스크 값을 변경하면 특정 구성 요소에 대한 "
+"메시지만 표시할 수 있습니다. 여러 마스크를 쉽표로 구분하여 사용할 수 있습니다. 예를 들어 구성 파일 메시지와 어셈블리 로더 메시지를 "
+"보려면 마스크를 'asm,cfg'로 설정합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"가능한 값은 C# 사용자 지정 직렬 변환기를 사용하지 않도록 설정하려면 'no'이거나, 런타임이 사용자 지정 직렬 변환기를 생성하기 전의 "
+"최소 사용 횟수인 정수(0은 첫 번째 액세스에서 사용자 지정 직렬 변환기를 생성하고, 50은 50번째 액세스에서 직렬 변환기를 "
+"생성함)입니다. Mono는 직렬 변환기 생성이 실패하는 경우 해석된 직렬 변환기로 대체합니다. 'nofallback' 옵션을 설정하여 이 "
+"동작을 사용하지 않도록 설정할 수 있습니다(예: '0,nofallback')."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr "기본 시스템 구성 디렉터리($PREFIX/etc)를 재정의합니다. machine.config 파일을 찾는데 사용됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr "기본 런타임 구성 파일($PREFIX/etc/mono/config)을 재정의합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"설정된 경우 네이티브 비동기 I/O 서비스를 사용하지 않도록 mono에 지시합니다. 이 경우 기본 선택/폴링 구현이 사용됩니다. 현재 "
+"epoll()만 지원됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"설정된 경우 런타임은 관리되지 않는 데이터 정렬(실제로 문화권 구분 데이터 정렬이 아닌 것을 의미함)을 사용합니다. "
+"System.Globalization.CompareInfo 클래스의 멤버를 통해 호출되는 관리되는 데이터 정렬 기능을 사용하지 않도록 "
+"내부적으로 설정합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"외부에서 생성된 텍스트(예: 명령줄 인수 또는 파일 이름)를 유니코드로 전환할 때 시도할 텍스트 인코딩을 콜론으로 구분한 목록입니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"런타임이 전역 어셈블리 캐시를 찾는 데 사용하는 접두사를 제공합니다. 디렉터리는 플랫폼 경로 구분 기호(Unix에서는 콜론)로 "
+"구분됩니다. MONO_GAC_PREFIX는 접두사가 지정된 설치의 최상위 디렉터리를 가리켜야 합니다. 또는 gacutil /gacdir "
+"명령에서 제공된 디렉터리를 가리켜야 합니다. 예: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "사용하도록 설정된 경우 Mono는 Windows 경로에서 드라이브 문자를 제거합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr "사용하도록 설정된 경우 Mono는 경로의 모든 디렉터리에서 대/소문자를 구분하지 않는 파일 일치를 수행합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr "설정된 경우 System.IO.FileSystemWatcher는 기본 관리되는 구현(느림)을 사용합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr "설정된 경우 mono 프로세스가 단일 프로세서에 바인딩되도록 합니다. 디버깅하거나 경합 상태를 해결할 때 유용할 수 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"라이브러리 파일을 찾을 검색 경로를 런타임에 제공합니다. 응용 프로그램을 디버깅하는 데 편리한 도구이지만 어셈블리 로더를 미세하게 "
+"손상시키므로 배포된 응용 프로그램에서는 사용하지 않아야 합니다. 디렉터리는 플랫폼 경로 구분 기호(Unix에서는 콜론)로 구분됩니다. "
+"예: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Windows.Forms에서 사용할 테마의 이름입니다. 사용 가능한 테마에는 'clearlooks', 'nice' 및 'win32'가 "
+"포함됩니다. 기본값은 'win32'입니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr "일반 스레드 풀의 최대 스레드 수는 20 + (ThreadsPerCpu * CPU 수)입니다. 이 변수의 기본값은 10입니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr "설정된 경우 ASP.NET 지원 클래스에서 생성하는 임시 소스 파일이 제거되지 않고 사용자의 임시 디렉터리에 유지됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"설정된 경우 System.Diagnostics Trace 및 Debug 클래스의 출력을 인쇄할 "
+"System.Diagnostics.DefaultTraceListener를 사용하도록 설정합니다. 파일 이름으로 설정되거나, 출력을 표준 "
+"출력이나 표준 오류에 표시하려면 Console.Out 또는 Console.Error로 각각 설정될 수 있습니다. Console.Out "
+"또는 Console.Error로 설정된 경우 메시지를 작성할 때 사용할 선택적 접두사를 추가할 수 있습니다(예: "
+"Console.Error:MyProgramName)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr "설정된 경우 X11 오류가 발생하면 예외가 throw됩니다. 기본적으로 메시지가 표시되지만 실행이 계속됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"MONO_XDEBUG 환경 변수가 설정된 경우 JIT 컴파일된 코드의 디버깅 정보가 gdb로 로드 가능한 공유 라이브러리에 내보내집니다. "
+"이에 따라 gdb 역추적에 관리되는 프레임 이름이 표시될 수 있는 등의 효과가 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Mono에서 사용할 가비지 수집기 엔진을 선택합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Mono 런타임이 LLVM 지원(일부 구성에서만 사용 가능)을 사용하여 컴파일된 경우 이 옵션은 LLVM 최적화 및 코드 생성 엔진을 "
+"사용하여 JIT 또는 AOT 컴파일을 수행할 수 있도록 합니다. 자세한 내용은 "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM을 참조하세요."
+
+# fuzzu,
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"LLVM 지원을 사용하여 컴파일된 Mono를 사용하는 경우 Mono가 JIT 엔진으로 대체하고 LLVM 백 엔드를 사용하지 않도록 "
+"합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"데스크톱 응용 프로그램에 더욱 적합하도록 가상 컴퓨터를 구성합니다. 이에 따라 GC 시스템이 가비지 수집 속도를 다소 낮추는 대신 가능한 "
+"한 많이 힙을 확장하지 않도록 설정됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr "서버 작업에 더 적합하도록 가상 컴퓨터를 구성합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "Mono 명령에 제공할 추가 명령줄 옵션입니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "사용 안 함"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "디버그"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "런타임"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "보안"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "추적"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "로깅"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "라이브러리 옵션"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "구성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "호환성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "최적화"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7137,8 +6421,7 @@ msgstr "<b>파일 형식 비호환성 발견</b>"
msgid ""
"The current file format for project {0} is not compatible with some settings "
"of the project."
-msgstr ""
-"{0} 프로젝트의 현재 파일 형식이 프로젝트의 일부 설정과 호환되지 않습니다."
+msgstr "{0} 프로젝트의 현재 파일 형식이 프로젝트의 일부 설정과 호환되지 않습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:117
msgid "Please select a new file format for the solution:"
@@ -7165,25 +6448,11 @@ msgstr "자동화된 테스트 지원 사용"
msgid "End of list"
msgstr "목록의 끝"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr "MonoDevelop에서 어셈블리와 패키지를 찾아야 하는 사용자 지정 폴더:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr "MonoDevelop에서 어셈블리와 패키지를 찾아야 하는 사용자 지정 폴더:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "오류"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "오류 또는 경고"
@@ -7209,19 +6478,6 @@ msgstr "오류의 경우"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "오류 및 경고의 경우"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "메시지 풍선 표시:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "오류 패드 표시:"
@@ -7258,9 +6514,8 @@ msgid ""
"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
"in External Console' option in the project options."
msgstr ""
-"{0} 출력 콘솔을 사용할 때 콘솔 입력이 지원되지 않습니다. 응용 프로그램이 표"
-"준 입력에서 데이터를 읽어야 하는 경우 프로젝트 옵션에서 '외부 콘솔에서 실행' "
-"옵션을 설정하세요."
+"{0} 출력 콘솔을 사용할 때 콘솔 입력이 지원되지 않습니다. 응용 프로그램이 표준 입력에서 데이터를 읽어야 하는 경우 프로젝트 옵션에서 "
+"'외부 콘솔에서 실행' 옵션을 설정하세요."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:133
msgid "Generate templates"
@@ -7318,12 +6573,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, "
"{3} with errors"
-msgstr[0] ""
-"총 {0}개 파일이 처리되었습니다. {1}개가 성공적으로 생성되었으며 {2}개는 경고"
-"가, {3}개는 오류가 발생했습니다."
-msgstr[1] ""
-"총 {0}개 파일이 처리되었습니다. {1}개가 성공적으로 생성되었으며 {2}개는 경고"
-"가, {3}개는 오류가 발생했습니다."
+msgstr[0] "총 {0}개 파일이 처리되었습니다. {1}개가 성공적으로 생성되었으며 {2}개는 경고가, {3}개는 오류가 발생했습니다."
+msgstr[1] "총 {0}개 파일이 처리되었습니다. {1}개가 성공적으로 생성되었으며 {2}개는 경고가, {3}개는 오류가 발생했습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:40
msgid "Open file..."
@@ -7340,14 +6591,6 @@ msgstr "폴더 선택"
msgid "_Browse..."
msgstr "찾아보기(_B)..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "찾아보기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "항목에 대한 폴더 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7355,36 +6598,6 @@ msgstr "항목에 대한 폴더 선택"
msgid "Clear"
msgstr "지우기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "프로젝트에 새 파일 추가"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "선택한 파일 저장 및 응용 프로그램 종료"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "선택한 파일 저장 및 응용 프로그램 종료"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "선택한 파일 저장 및 응용 프로그램 종료"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "도구 목록"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "대상 폴더:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7402,6 +6615,16 @@ msgstr "복사"
msgid "Paste"
msgstr "붙여넣기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7410,34 +6633,10 @@ msgstr "붙여넣기"
msgid "Select All"
msgstr "모두 선택"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "필터 메뉴 검색"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "검색 필터 변경"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "검색 항목 지우기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "이동 경로 탐색 막대"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "현재 파일의 정의로 이동"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "키 조합({0}, {1})은 명령이 아닙니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "키 조합({0})에 충돌이 있습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7477,20 +6676,6 @@ msgstr "(컬렉션)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(비어 있음)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "업데이트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "패드 크기 조정 핸들"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "{0} 패드 표시"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"
@@ -7508,22 +6693,6 @@ msgstr "도킹"
msgid "Undock"
msgstr "도킹 해제"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "옵션 대화 상자를 닫고 변경 내용 취소"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "옵션 대화 상자를 닫고 변경 내용 유지"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "이 대화 상자에서 사용할 수 있는 옵션의 범주"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "변경 내용을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "작업이 완료되었지만 오류가 발생했습니다."
@@ -7550,14 +6719,6 @@ msgstr "오류: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "클래스 정보를 수집하는 중..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "요약"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "완료된 항목을 찾을 수 없습니다."
@@ -7575,13 +6736,6 @@ msgstr "진행률"
msgid "Details:"
msgstr "세부 정보:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "세부 정보"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7594,18 +6748,6 @@ msgstr "워크벤치를 로드하는 중"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "파일을 열 수 없음: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "계측"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "계측 서비스 사용"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "계측 서비스에 대한 정보"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "작업 영역이 저장되었습니다."
@@ -7647,40 +6789,35 @@ msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
"lost. You will be asked to save the unsaved documents."
msgstr ""
-"경고: 일부 문서를 닫아야 할 수 있으며 저장하지 않은 데이터는 손실됩니다. 저장"
-"하지 않은 문서를 저장하라는 메시지가 표시됩니다."
+"경고: 일부 문서를 닫아야 할 수 있으며 저장하지 않은 데이터는 손실됩니다. 저장하지 않은 문서를 저장하라는 메시지가 표시됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:870
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
"will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
msgstr ""
-"경고: 일부 문서를 다시 로드하거나 닫아야 할 수 있으며 저장하지 않은 데이터는 "
-"손실됩니다. 저장하지 않은 문서를 저장하라는 메시지가 표시됩니다."
+"경고: 일부 문서를 다시 로드하거나 닫아야 할 수 있으며 저장하지 않은 데이터는 손실됩니다. 저장하지 않은 문서를 저장하라는 메시지가 "
+"표시됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:872
msgid ""
"WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
"You will be asked to save the unsaved files."
msgstr ""
-"경고: 일부 파일을 다시 로드해야 할 수 있으며 저장하지 않은 데이터는 손실됩니"
-"다. 저장하지 않은 파일을 저장하라는 메시지가 표시됩니다."
+"경고: 일부 파일을 다시 로드해야 할 수 있으며 저장하지 않은 데이터는 손실됩니다. 저장하지 않은 파일을 저장하라는 메시지가 표시됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:878
msgid ""
"Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such "
"as the undo queue) will be lost."
-msgstr ""
-"일부 파일을 다시 로드해야 할 수 있으며 해당 파일의 편집 상태(예: 실행 취소 "
-"큐)가 손실됩니다."
+msgstr "일부 파일을 다시 로드해야 할 수 있으며 해당 파일의 편집 상태(예: 실행 취소 큐)가 손실됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:882
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:171
msgid ""
"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
"to reload it?"
-msgstr ""
-"'{0}' 프로젝트가 외부 응용 프로그램에서 수정되었습니다. 다시 로드할까요?"
+msgstr "'{0}' 프로젝트가 외부 응용 프로그램에서 수정되었습니다. 다시 로드할까요?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:129
msgid "Text file"
@@ -7732,21 +6869,10 @@ msgstr "기존 파일 추가"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "'{0}'에서 기본 설정 사용"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "'{0}'에서 기본 설정을 사용하려면 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "정책(_P):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "경고"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7754,8 +6880,8 @@ msgid ""
"for existing projects can be modified in the project (or solution) options "
"dialog."
msgstr ""
-"이 섹션에서 변경한 사항은 새 프로젝트에만 적용됩니다. 기존 프로젝트에 대한 설"
-"정은 프로젝트(또는 솔루션) 옵션 대화 상자에서 수정할 수 있습니다."
+"이 섹션에서 변경한 사항은 새 프로젝트에만 적용됩니다. 기존 프로젝트에 대한 설정은 프로젝트(또는 솔루션) 옵션 대화 상자에서 수정할 수 "
+"있습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:175
@@ -7766,11 +6892,6 @@ msgstr "시스템 기본값"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "상속된 정책"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "구성:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7822,79 +6943,6 @@ msgstr "유효한 구성 이름을 입력하세요."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "이름이 '{0}'인 구성이 이미 있습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "프로젝트에 새 파일 추가"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "새 파일을 만들고 대화 상자 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "새 파일을 만들지 않고 대화 상자 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "새 파일의 범주 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "범주"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "선택한 템플릿의 이름"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "선택한 템플릿에 대한 설명"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "새 파일의 템플릿 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "새 파일 이름 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "기존 프로젝트에 이 새로운 파일을 추가할 것인지 여부 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "파일을 추가할 프로젝트 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "파일을 추가할 프로젝트 폴더 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "프로젝트 폴더"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "파일을 만드는 동안 오류가 발생했습니다."
@@ -7911,13 +6959,6 @@ msgstr "알 수 없는 형식"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "'{0}' 형식이 이미 등록되었습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "어셈블리"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7944,13 +6985,7 @@ msgstr "솔루션 옵션"
msgid ""
"Project directory can't be deleted since it contains files from other "
"projects or solutions"
-msgstr ""
-"프로젝트 디렉터리는 다른 프로젝트 또는 솔루션의 파일을 포함하므로 삭제할 수 "
-"없습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "정책"
+msgstr "프로젝트 디렉터리는 다른 프로젝트 또는 솔루션의 파일을 포함하므로 삭제할 수 없습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
@@ -8021,18 +7056,6 @@ msgstr "정책 집합을 저장할 수 없습니다."
msgid "No Selection"
msgstr "선택 항목 없음"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "새 구성의 이름 선택 또는 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "새 구성의 플랫폼 선택 또는 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr "모든 솔루션 항목의 구성을 만들려면 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8070,8 +7093,7 @@ msgstr "항목이 저장되었습니다."
msgid ""
"Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to "
"overwrite them?"
-msgstr ""
-"일부 프로젝트 파일이 {0} 외부에서 변경되었습니다. 해당 파일을 덮어쓸까요?"
+msgstr "일부 프로젝트 파일이 {0} 외부에서 변경되었습니다. 해당 파일을 덮어쓸까요?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:576
msgid "Changes done in those files will be overwritten by {0}."
@@ -8102,9 +7124,7 @@ msgstr "'{1}'에서 '{0}' 프로젝트를 제거할까요?"
msgid ""
"The Remove option remove the project from the solution, but it will not "
"physically delete any file from disk."
-msgstr ""
-"[제거]5D; 옵션은 솔루션에서 프로젝트를 제거하지만 디스크에서 파일을 물리적으"
-"로 삭제하지는 않습니다."
+msgstr "[제거]5D; 옵션은 솔루션에서 프로젝트를 제거하지만 디스크에서 파일을 물리적으로 삭제하지는 않습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:946
msgid "Delete from Disk"
@@ -8144,27 +7164,10 @@ msgstr "정리하지 못했습니다."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- 완료 ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "정리가 취소되었습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "정리했습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "정리: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "다시 빌드하는 중...(클린)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "다시 빌드하는 중...(빌드)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "만료된 빌드"
@@ -8173,8 +7176,7 @@ msgstr "만료된 빌드"
msgid ""
"The project you are executing has changes done after the last time it was "
"compiled. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"실행하고 있는 프로젝트가 마지막으로 컴파일된 후 변경되었습니다. 계속할까요?"
+msgstr "실행하고 있는 프로젝트가 마지막으로 컴파일된 후 변경되었습니다. 계속할까요?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1523
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1647
@@ -8210,29 +7212,16 @@ msgstr "파일 경로 유지"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "{0} 파일이 폴더 디렉터리 외부에 있습니다. 원하는 작업을 선택하세요."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "건너뛰기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "파일을 추가하는 중..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "이름이 '{0}'인 링크가 프로젝트에 이미 있습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
msgstr "파일을 이동/복사하는 동안 오류가 발생했습니다. 사용 권한을 확인하세요."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "이름이 '{0}'인 파일이 프로젝트에 이미 있습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "프로젝트의 '{0}' 링크에 '{1}' 파일이 이미 포함되어 있습니다."
@@ -8305,13 +7294,7 @@ msgstr "{0} 복사"
msgid ""
"The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you "
"want to continue closing it?"
-msgstr ""
-"'{0}' 프로젝트가 현재 실행되고 있으며 중지되어야 합니다. 해당 프로젝트를 닫을"
-"까요?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "프로젝트 닫기"
+msgstr "'{0}' 프로젝트가 현재 실행되고 있으며 중지되어야 합니다. 해당 프로젝트를 닫을까요?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
@@ -8342,19 +7325,6 @@ msgstr "현재 솔루션"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "사용자 지정 실행 모드 '{0}'을(를) 삭제할까요?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "실행을 위한 작업 디렉터리 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr "실행 파일에 전달할 사용자 지정 인수 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "사용자 지정 환경 변수 입력"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "옵션이 지정되지 않았습니다."
@@ -8384,21 +7354,6 @@ msgstr "디렉터리"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(순환 종속성이 허용되지 않음)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "참조"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8416,19 +7371,6 @@ msgstr "프로젝트(_J)"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr ".Net 어셈블리(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "패키지"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "검색({0})"
@@ -8475,9 +7417,8 @@ msgid ""
"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
"custom commands which will be available in the project or solution menu."
msgstr ""
-"MonoDevelop은 일반 프로젝트 작업 전후나 대신에 사용자 지정 명령 또는 스크립트"
-"를 실행할 수 있습니다. 프로젝트 또는 솔루션 메뉴에서 사용할 수 있게 될 사용"
-"자 지정 명령을 입력할 수도 있습니다."
+"MonoDevelop은 일반 프로젝트 작업 전후나 대신에 사용자 지정 명령 또는 스크립트를 실행할 수 있습니다. 프로젝트 또는 솔루션 "
+"메뉴에서 사용할 수 있게 될 사용자 지정 명령을 입력할 수도 있습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:167
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:57
@@ -8529,11 +7470,6 @@ msgstr "기본 네임스페이스:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "상위 솔루션에서 버전 가져오기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "버전:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "네임스페이스를 디렉터리 이름과 연결(_A)"
@@ -8554,10 +7490,6 @@ msgstr "플랫(_F)"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "계층적(_H)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "미리 보기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8575,8 +7507,7 @@ msgid ""
"simply using the resource's filename."
msgstr ""
"<b>Visual Studio 스타일 리소스 이름 사용(_V)</b>\n"
-"Visual Studio는 리소스의 파일 이름을 사용하는 대신 포함 리소스의 기본 ID를 생"
-"성합니다."
+"Visual Studio는 리소스의 파일 이름을 사용하는 대신 포함 리소스의 기본 ID를 생성합니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:150
@@ -8613,16 +7544,6 @@ msgstr "대상 프레임워크(_F):"
msgid "Rename"
msgstr "이름 바꾸기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "루트 디렉터리"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "프로젝트의 루트 디렉터리 입력"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "파일 형식"
@@ -8631,10 +7552,6 @@ msgstr "파일 형식"
msgid "Policy"
msgstr "정책"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(시스템 기본값)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(상속된 정책)"
@@ -8644,126 +7561,24 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "{0} 형식에 대한 서식 정책을 제거할까요?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "출력 경로 입력"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "솔루션 항목"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "프로젝트 버전 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "어셈블리 서명을 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "강력한 이름 파일"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "강력한 이름 파일 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "어셈블리 서명 지연"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(프로젝트 작업 선택)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "태그 선택기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "디렉터리 항목에 사용자 지정 태그 삽입"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "명령 항목에 사용자 지정 태그 삽입"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "프로젝트 작업 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr "사용자 지정 명령을 추가할 프로젝트 작업의 형식 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "이 사용자 지정 명령을 제거하려면 클릭"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "사용자 지정 명령 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "파일 선택기를 사용하여 사용자 지정 명령 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "실행할 명령의 디렉터리 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "외부 콘솔에서 실행할 명령 확인"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "콘솔 출력을 일시 중지하려면 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "프로젝트 이름 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "프로젝트 버전"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "프로젝트 버전 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "솔루션과 같은 버전을 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "프로젝트 설명"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "프로젝트의 설명 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "기본 네임스페이스"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "프로젝트의 기본 네임스페이스 입력"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8781,20 +7596,19 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
msgstr ""
-"리소스 명명 정책을 변경하는 경우 리소스를 사용하는 코드가 적절하게 업데이트되"
-"지 않으면 런타임 오류가 발생할 수 있습니다. 두 가지 옵션이 있습니다.\n"
+"리소스 명명 정책을 변경하는 경우 리소스를 사용하는 코드가 적절하게 업데이트되지 않으면 런타임 오류가 발생할 수 있습니다. 두 가지 "
+"옵션이 있습니다.\n"
"\n"
-"새 정책과 일치하도록 모든 리소스 식별자를 업데이트합니다. 이전 정책을 사용하"
-"는 리소스를 참조하는 소스 코드의 변경이 필요합니다. 파일 속성 패드를 사용하"
-"여 명시적으로 설정된 식별자는 변경되지 않습니다.\n"
+"새 정책과 일치하도록 모든 리소스 식별자를 업데이트합니다. 이전 정책을 사용하는 리소스를 참조하는 소스 코드의 변경이 필요합니다. 파일 "
+"속성 패드를 사용하여 명시적으로 설정된 식별자는 변경되지 않습니다.\n"
"\n"
-"현재 리소스 식별자를 유지합니다. 소스 코드 변경이 필요하지 않습니다. 지금부"
-"터 추가되는 리소스는 새 정책을 사용합니다."
+"현재 리소스 식별자를 유지합니다. 소스 코드 변경이 필요하지 않습니다. 지금부터 추가되는 리소스는 새 정책을 사용합니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:86
msgid "Update Identifiers"
@@ -8811,49 +7625,10 @@ msgstr "현재 식별자 유지"
msgid "Namespace"
msgstr "네임스페이스"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "네임스페이스를 디렉터리 이름과 연결하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr "기본 네임스페이스를 모든 네임스페이스의 루트로 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "평면 폴더 구조를 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "계층 폴더 구조를 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "Visual Studio 스타일 리소스 이름을 사용하려면 선택"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "어셈블리 이름"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "출력 어셈블리의 이름 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "출력 경로"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "출력 경로 입력"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "잘못된 어셈블리 이름이 지정되었습니다."
@@ -8862,11 +7637,6 @@ msgstr "잘못된 어셈블리 이름이 지정되었습니다."
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "잘못된 출력 디렉터리: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0}(설치되지 않음)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "구성이 하나 이상 있어야 합니다."
@@ -9045,14 +7815,6 @@ msgstr "미리 보기 옵션"
msgid "Variable"
msgstr "변수"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "값"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "새 변수를 추가하려면 여기를 클릭하세요."
@@ -9061,9 +7823,7 @@ msgstr "새 변수를 추가하려면 여기를 클릭하세요."
msgid ""
"You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
"integrated help viewer now."
-msgstr ""
-"MonoDevelop에서 외부적으로 사용하려면 최신 monodoc가 필요합니다. 현재 통합된 "
-"도움말 뷰어를 사용하고 있습니다."
+msgstr "MonoDevelop에서 외부적으로 사용하려면 최신 monodoc가 필요합니다. 현재 통합된 도움말 뷰어를 사용하고 있습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:227
msgid "Help Viewer could not be opened"
@@ -9081,10 +7841,6 @@ msgstr "MonoDevelop을 시작할 수 없습니다."
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop 닫기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "추가 정보"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "계속"
@@ -9107,8 +7863,8 @@ msgid ""
"Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
"solution."
msgstr ""
-"[삭제]5D; 옵션은 하드 디스크에서 파일을 영구적으로 제거합니다. 현재 솔루션에"
-"서만 파일을 제거하려면 [솔루션에서 제거]5D;를 클릭하세요."
+"[삭제]5D; 옵션은 하드 디스크에서 파일을 영구적으로 제거합니다. 현재 솔루션에서만 파일을 제거하려면 [솔루션에서 제거]5D;를 "
+"클릭하세요."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:81
msgid "_Remove from Solution"
@@ -9123,10 +7879,6 @@ msgstr "솔루션 폴더 {1}에서 {0} 파일을 제거할까요?"
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "{1} 솔루션에서 {0} 파일을 제거할까요?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "{0}의 글꼴 옵션 설정"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "글꼴 선택"
@@ -9232,14 +7984,6 @@ msgstr "새 사용자 지정 정책 집합으로 프로젝트 정책 저장"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "파일로 정책 내보내기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "파일:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "내보낼 정책:"
@@ -9310,8 +8054,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "폴더에 파일 추가"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "{0} 파일이 대상 디렉터리 외부에 있습니다. 원하는 작업을 선택하세요."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9399,44 +8142,12 @@ msgstr "피드백을 보내 주셔서 감사합니다."
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "피드백이 전송됨: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "새 확장 업데이트를 사용할 수 있습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "설치할 수 있는 업데이트가 있는지 표시"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "눈금"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "교차"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "SDK를 찾았습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "SDK를 찾지 못했습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "SDK를 지정된 위치에서 찾았습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "SDK를 지정된 위치에서 찾을 수 없습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "SDK를 기본 위치에서 찾았습니다."
@@ -9466,16 +8177,6 @@ msgstr "솔루션을 연 후 시작 페이지 닫기"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "URL '{0}'을(를) 열 수 없습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "{0} 솔루션 열기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "현재 작업 영역에서 열려면 &lt;Ctrl&gt; 키를 길게 누릅니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "뉴스를 찾을 수 없습니다."
@@ -9488,28 +8189,6 @@ msgstr "새로 만들기..."
msgid "Open..."
msgstr "열기..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "지난 1분 이내에 마지막으로 열림"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "{0}일 전에 마지막으로 열림"
-msgstr[1] "{0}일 전에 마지막으로 열림"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "{0}시간 전에 마지막으로 열림"
-msgstr[1] "{0}시간 전에 마지막으로 열림"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "{0}분 전에 마지막으로 열림"
-msgstr[1] "{0}분 전에 마지막으로 열림"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "백업 및 마이그레이션"
@@ -9534,11 +8213,10 @@ msgid ""
"If you choose to back up the project before migration, a copy of the project "
"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
-"하나 이상의 프로젝트를 새 형식으로 마이그레이션해야 합니다. 마이그레이션 후에"
-"는 이전 버전의 MonoDevelop에서 해당 프로젝트를 열 수 없게 됩니다.\n"
+"하나 이상의 프로젝트를 새 형식으로 마이그레이션해야 합니다. 마이그레이션 후에는 이전 버전의 MonoDevelop에서 해당 프로젝트를 열 "
+"수 없게 됩니다.\n"
"\n"
-"마이그레이션 전에 프로젝트를 백업하도록 선택하는 경우 프로젝트 파일의 복사본"
-"이 프로젝트 디렉터리의 'backup' 디렉터리에 저장됩니다."
+"마이그레이션 전에 프로젝트를 백업하도록 선택하는 경우 프로젝트 파일의 복사본이 프로젝트 디렉터리의 'backup' 디렉터리에 저장됩니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:61
msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience."
@@ -9564,23 +8242,10 @@ msgstr "오류가 발생했습니다."
msgid "An error has occurred"
msgstr "오류가 발생했습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr "이 오류의 세부 정보가 분석을 위해 Microsoft로 자동으로 전송되었습니다."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr "{0}이(가) 이제 종료됩니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"익명으로 사용 정보와 함께 오류에 대한 세부 정보를 Microsoft로 보내 {0} 개선"
-"에 도움을 줄 수 있습니다. 이 정보를 보낼까요?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "솔루션 내보내기"
@@ -9619,38 +8284,43 @@ msgstr "값:"
msgid "See also:"
msgstr "참고 항목:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "대상 프레임워크"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "현재 프로필:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr ".NET 표준 플랫폼:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "대상 프레임워크:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"라이브러리는 선택한 <a href='{0}'>.NET 표준</a> 버전을 지원하는 모든 프레임워"
-"크와 호환됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "테스트 오류"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET 이식 가능:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "둘 이상의 프레임워크를 선택해야 합니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "변경..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "이 선택 항목에 해당하는 프레임워크가 없습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "여러 프레임워크가 현재 선택 항목과 일치합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "드롭다운 선택기에서 프로필을 수동으로 선택해야 합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
-msgstr ""
-"라이브러리는 선택한 <a href='{0}'>PCL 프로필</a>에서 지원하는 프레임워크와 호"
-"환됩니다."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
+msgstr "해당하는 프레임워크를 여러 개 찾았습니다. 추가 확인란을 선택해야 합니다. "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "다음 프레임워크가 암시적으로 선택되었습니다."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9662,16 +8332,6 @@ msgstr "일치 항목 없음"
msgid "Top Result"
msgstr "상위 결과"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "신뢰할 수 없는 HTTP 인증서가 검색됨"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr "{0}의 서버에 연결하기 위해 일시적으로 이 인증서를 신뢰하시겠습니까?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "명령"
@@ -9684,28 +8344,6 @@ msgstr "{0}을(를) 열 수 없습니다."
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "최근 목록에서 해당 참조를 제거할까요?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "오늘"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "어제"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0}일 전"
-msgstr[1] "{0}일 전"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0}주 전"
-msgstr[1] "{0}주 전"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "\"{1}\" 프로젝트의 \"{0}\" 파일"
@@ -9719,10 +8357,6 @@ msgstr "\"{0}\" 파일"
msgid "Documentation"
msgstr "설명서"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "지원"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "질문 및 답변"
@@ -9796,66 +8430,6 @@ msgstr "다음 팁"
msgid "Auto Hide"
msgstr "자동 숨기기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "{0} 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "{0} 패드 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "패드 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "패드 닫기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "{0} 탭으로 전환"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "패드 도킹"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "자동으로 숨겨지지 않도록 UI에 패드 도킹"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "패드 자동 숨기기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "포커스를 잃으면 자동으로 패드 숨기기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "{0} 도킹"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "자동으로 숨겨지지 않도록 UI에 {0} 패드 도킹"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "{0} 자동 숨기기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "포커스를 잃으면 자동으로 {0} 패드 숨기기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9901,10 +8475,6 @@ msgstr "MSBuild 빌드 엔진 사용(이 프로젝트 형식에 권장)"
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "MSBuild 빌드 엔진 사용(이 프로젝트 형식에 지원되지 않음)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "클래스 정보를 수집하는 중"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "필드 삽입"
@@ -9925,35 +8495,9 @@ msgstr "코드 삽입"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "소스 코드 편집기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "이전 문서"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "다음 문서"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "문서 목록"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "문서 목록 메뉴 표시"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}입니다(더티)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "{0}(으)로 전환"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "문서 닫기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "코드 감싸기(_S)..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -9971,11 +8515,6 @@ msgstr "새 솔루션 구성"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "'{0}' 조건과 일치하는 템플릿을 찾을 수 없습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "새 {0} 구성"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -9986,14 +8525,6 @@ msgstr "새 {0} 구성"
msgid "Create"
msgstr "만들기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "다음"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "해당 이름의 프로젝트가 프로젝트 영역에 이미 있습니다."
@@ -10030,102 +8561,14 @@ msgstr "{0}에 만들 수 있는 권한이 없습니다."
msgid "The project could not be created"
msgstr "프로젝트를 만들 수 없습니다."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "마이그레이션 실패"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0}의 대상이 변경되었습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "최근에 사용"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "최근에 사용된 템플릿"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "새 프로젝트"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "프로젝트 범주"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr "모든 가능한 프로젝트 템플릿을 표시할 프로젝트 범주 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "프로젝트 템플릿"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "프로젝트 템플릿 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "대화 상자 취소"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "이전 페이지로 돌아가기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "이전"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "다음 페이지 이동"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "미리 보기"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "폴더가 표시되는 방식 미리 보기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "새 프로젝트 이름 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "새 프로젝트 파일 경로 입력"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "파일 선택기를 열어 프로젝트 경로 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr "솔루션 폴더 안에 새 프로젝트 폴더를 만들어야 하는지 여부 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Git 소스 제어 사용 여부 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr "공용 파일을 무시하도록 .gitignore 파일을 만들 것인지 선택"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "폴더 레이아웃 미리 보기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "새 프로젝트의 폴더 레이아웃 미리 보기"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "작업 영역 이름:"
@@ -10162,19 +8605,6 @@ msgstr "버전 제어에 git을 사용합니다."
msgid "Version Control:"
msgstr "버전 제어:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "서비스"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "오류(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "오류 및 경고(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "잘못된 문자가 위치에서 사용되었습니다."
@@ -10211,11 +8641,11 @@ msgstr "형식 검색"
msgid "Search Members"
msgstr "맴버 검색"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "검색하려면 '{0}'을(를) 누르세요."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "솔루션 검색"
@@ -10223,268 +8653,17 @@ msgstr "솔루션 검색"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "빌드 시 코드 분석 사용"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "현재 메시지 숨기기(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "숨겨진 메시지 표시(_S)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "카탈로니아어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "중국어 - 중국"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "중국어 - 대만"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "체코어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "덴마크어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "네덜란드어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "프랑스어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "갈리시아어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "독일어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "영어"
-
-# used for project model (not of C# term).
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "헝가리어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "인도네시아어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "이탈리아어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "폴란드어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "포르투갈어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "포르투갈어 - 브라질"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "러시아어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "슬로베니아어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "스페인어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "스웨덴어"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "패턴"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "실행 구성: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "새로 만들기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "복제"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "중복 구성"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "'{0}' 구성을 제거할까요?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "이름은 비워 둘 수 없습니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "이 이름은 이미 사용 중입니다."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "사용자별 구성"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "시작 작업"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "시작 프로젝트"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "시작 외부 프로그램:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "다음 디렉터리에서 실행:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "외부 콘솔에서 실행"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "콘솔 출력 일시 중지"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr ".NET 런타임에서 실행:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Mono 런타임 설정:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "기본 설정"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(기본 런타임)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Mono 런타임 설정"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "실행 모드 선택기"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "실행 구성:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "실행 모드:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "사용자 지정 매개 변수"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "번들"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "동일한 이름의 번들이 이미 있습니다. 먼저 {0}을(를) 제거하세요."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "실행 구성"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "시작"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "마침"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "뒤로"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "실행 파일"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "다른 위치로 이동하려면 [%위로%] 또는 [%아래로%]를 사용하세요."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "GUI를 사용하여 실행 가능"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "위치를 선택하려면 &lt;Enter&gt; 키를 누르세요."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "모듈"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "이 작업을 취소하려면 &lt;Esc&gt; 키를 누르세요."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10508,6 +8687,23 @@ msgstr "IL 컴파일러(ilasm)를 찾을 수 없습니다."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr ".NET SDK를 설치해야 할 수 있습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "실행 파일"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "라이브러리"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10588,34 +8784,18 @@ msgstr "책임"
msgid "Create _Patch"
msgstr "패치 만들기(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "무시 목록에 추가"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "무시 목록에서 제거"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "충돌 해결"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "수정 내용 복사(_C)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "차이점 표시(_S)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "로그 표시(_H)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "이전 Blame 표시(_B)"
-
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
# nb.AppendPage (changelog, new Label ("ChangeLog"));
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
@@ -10648,10 +8828,6 @@ msgstr "커밋 메시지 스타일"
msgid "Log"
msgstr "로그"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "현재 파일의 소스 제어 로그 표시"
-
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
# nb.AppendPage (changelog, new Label ("ChangeLog"));
# nb.AppendPage (aatp, new Label ("Authors"));
@@ -10680,12 +8856,6 @@ msgstr "되돌리기"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "원격 상태 표시"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "상태"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "원격 상태"
@@ -10702,11 +8872,6 @@ msgstr "{0} 상태"
msgid "Create Patch"
msgstr "패치 만들기"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "열기"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10871,14 +9036,6 @@ msgstr "파일 잠금"
msgid "Unlock File"
msgstr "파일 잠금 해제"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "무시 목록에 추가"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "무시 목록에서 제거"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "{0}을(를) 커밋하는 중..."
@@ -10971,6 +9128,20 @@ msgstr "이름이 변경됨"
msgid "Conflict"
msgstr "충돌"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11010,11 +9181,6 @@ msgstr "메시지:"
msgid "Module name:"
msgstr "모듈 이름:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "대상 디렉터리:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "리포지토리 구성"
@@ -11069,9 +9235,7 @@ msgstr "커밋(_O)"
msgid ""
"Are you sure you want to revert the selected resources to the revision "
"specified (all local changes will be discarded)?"
-msgstr ""
-"선택한 리소스를 지정된 수정 버전으로 되돌릴까요(모든 로컬 변경 내용이 취소"
-"됨)?"
+msgstr "선택한 리소스를 지정된 수정 버전으로 되돌릴까요(모든 로컬 변경 내용이 취소됨)?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:58
msgid ""
@@ -11083,9 +9247,7 @@ msgstr "이러한 리소스에서 선택한 수정 버전에서 변경 내용을
msgid ""
"Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need "
"to perform a commit to complete it."
-msgstr ""
-"참고: 작업 복사본에서 되돌리기가 발생하므로 완료하려면 커밋을 수행해야 합니"
-"다."
+msgstr "참고: 작업 복사본에서 되돌리기가 발생하므로 완료하려면 커밋을 수행해야 합니다."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:93
msgid "Reverting to revision {0}..."
@@ -11111,50 +9273,6 @@ msgstr "잠금을 해제하는 중..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "잠금 해제 작업이 완료되었습니다."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "메시지 헤더"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "커밋 메시지 헤더 입력"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "각 항목에 글머리 기호를 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "각 항목을 들여 쓰려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "메시지 텍스트를 맞추려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "메시지 사이에 빈 줄을 추가하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "변경된 파일마다 한 줄을 추가하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr "파일 이름과 메시지를 별도의 줄에 두려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "파일 디렉터리를 포함하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "60자 단위로 줄을 바꾸려면 선택"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "위 설정의 미리 보기"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr "내 변경 내용이 추가로 변경되었습니다. 이 문서는 샘플 문서입니다."
@@ -11221,10 +9339,6 @@ msgstr "줄 바꿈"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "버전 제어 정책(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "현재 파일에 대한 책임 표시"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11251,8 +9365,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "수정 버전 {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11280,10 +9393,6 @@ msgstr "전자 메일: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "병합"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "현재 파일의 병합 보기 표시"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "내 변경 내용"
@@ -11305,12 +9414,6 @@ msgstr "이 변경 내용 되돌리기"
msgid "Changes"
msgstr "변경 내용"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "현재 코드와 리포지토리의 버전 사이에 존재하는 코드의 차이 표시"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "두 파일이 같습니다."
@@ -11344,14 +9447,6 @@ msgstr "(기본)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(수정 버전 {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "다음 표시(차이점)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "이전 표시(차이점)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11383,17 +9478,6 @@ msgstr "이 수정 버전에서 변경 내용 되돌리기"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "이 수정 버전으로 되돌리기"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "메시지"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11525,15 +9609,10 @@ msgstr "다음 파일은 편집하기 전에 잠겨 있어야 합니다."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "파일의 잠금을 해제할 수 없습니다."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "설치 프로세스가 완료된 후 {0} 다시 시작"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
-msgstr ""
-"프로젝트를 게시하지 못했습니다. '{0}' 경로에 부실한 .svn 폴더가 있습니다."
+msgstr "프로젝트를 게시하지 못했습니다. '{0}' 경로에 부실한 .svn 폴더가 있습니다."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
@@ -11594,14 +9673,6 @@ msgstr "클라이언트 인증서의 암호"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "인증서에 액세스하는 데 필요한 암호를 제공하세요."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "암호:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11666,8 +9737,7 @@ msgstr "Subversion"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:43
msgid ""
"<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
-msgstr ""
-"<b>Subversion 리포지토리에 액세스하려면 사용자 자격 증명이 필요합니다.</b>"
+msgstr "<b>Subversion 리포지토리에 액세스하려면 사용자 자격 증명이 필요합니다.</b>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:35
msgid "Upgrade working copy"
@@ -11691,9 +9761,7 @@ msgstr "Subversion 작업 복사본 형식이 너무 오래되었습니다."
msgid ""
"Would you like to upgrade the working copy or disable subversion integration "
"for this solution?"
-msgstr ""
-"작업 복사본을 업그레이드할까요, 아니면 이 솔루션의 Subversion 통합을 사용하"
-"지 않도록 설정할까요?"
+msgstr "작업 복사본을 업그레이드할까요, 아니면 이 솔루션의 Subversion 통합을 사용하지 않도록 설정할까요?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:53
msgid "The subversion working copy format is too new."
@@ -11727,14 +9795,6 @@ msgstr "변경 내용을 스태시하는 중"
msgid "Updating"
msgstr "업데이트하는 중"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "원격 서버 오류: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "인증을 다시 시도하시겠어요?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "리포지토리의 자격 증명에 권한을 부여할 수 없습니다."
@@ -11830,14 +9890,6 @@ msgstr "분기:"
msgid "Push Changes"
msgstr "변경 내용 푸시"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "푸시할 변경 내용이 없습니다."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "초기 커밋을 먼저 만듭니다."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "변경 내용을 푸시하는 중..."
@@ -11876,8 +9928,8 @@ msgid ""
"user information configured in MonoDevelop. Which user information do you "
"want to use?"
msgstr ""
-"Git 리포지토리에 대해 구성된 사용자 이름과 전자 메일이 MonoDevelop에서 구성"
-"된 사용자 정보와 일치하지 않습니다. 사용할 사용자 정보를 선택하세요."
+"Git 리포지토리에 대해 구성된 사용자 이름과 전자 메일이 MonoDevelop에서 구성된 사용자 정보와 일치하지 않습니다. 사용할 "
+"사용자 정보를 선택하세요."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49
msgid "Use the MonoDevelop configuration:"
@@ -11931,10 +9983,6 @@ msgstr "원격 소스 / 분기"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "태그"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "분기 이름을 바꿀 수 없습니다."
@@ -12059,8 +10107,7 @@ msgstr "<b>{1}</b> 분기는 <b>{0}</b> 태그로 기준 주소가 다시 지정
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:142
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the remote branch <b>{0}</b>."
-msgstr ""
-"<b>{1}</b> 분기는 원격 분기 <b>{0}</b>(으)로 기준 주소가 다시 지정됩니다."
+msgstr "<b>{1}</b> 분기는 원격 분기 <b>{0}</b>(으)로 기준 주소가 다시 지정됩니다."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:147
msgid "The branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
@@ -12074,12 +10121,6 @@ msgstr "<b>{0}</b> 태그는 <b>{1}</b> 분기로 병합됩니다."
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "원격 분기 <b>{0}</b>은(는) <b>{1}</b> 분기로 병합됩니다."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "사용자 이름:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "암호:"
@@ -12105,11 +10146,6 @@ msgstr "사용할 개인 SSH 키를 선택하세요."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "잘못된 자격 증명이 제공되었습니다. 작업을 중단하는 중입니다."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "작업이 취소되었습니다."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr "분기를 전환할 때 자동으로 변경 내용 스태시/스태시 해제"
@@ -12130,11 +10166,6 @@ msgstr "자동으로 로컬 변경 내용 스태시/스태시 해제"
msgid "Date/Time"
msgstr "날짜/시간"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "주석"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "{0}이(가) 임시 스태시를 만들었습니다."
@@ -12155,11 +10186,6 @@ msgstr "적용 및 제거"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "분기로 변환"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "설명:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr "원격이 구성된 리포지토리에만 푸시를 사용할 수 있습니다."
@@ -12196,9 +10222,7 @@ msgstr "전자 메일이 구성되지 않음"
msgid ""
"When using Git, it is not recommended to surpass the character count of {0} "
"in the first line of the commit message"
-msgstr ""
-"Git을 사용하는 경우 커밋 메시지의 첫 줄에서 문자 수가 {0}을(를) 초과하지 않"
-"는 것이 좋습니다."
+msgstr "Git을 사용하는 경우 커밋 메시지의 첫 줄에서 문자 수가 {0}을(를) 초과하지 않는 것이 좋습니다."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:81
msgid "Email:"
@@ -12427,17 +10451,13 @@ msgid ""
"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
"may need to install it."
msgstr ""
-"이 추가 기능을 사용하려면 'Microsoft Visual C++ 2010 재배포 가능 패키지'가 필"
-"요합니다. 이 패키지를 설치해야 할 수 있습니다."
+"이 추가 기능을 사용하려면 'Microsoft Visual C++ 2010 재배포 가능 패키지'가 필요합니다. 이 패키지를 설치해야 할 "
+"수 있습니다."
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00}MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "디자이너(GTK#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "새 대화 상자..."
@@ -12462,10 +10482,6 @@ msgstr "Glade 파일 가져 오기..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "프로젝트 아이콘 편집..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "GTK# 지원 설정..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "GTK# 설정"
@@ -12529,9 +10545,7 @@ msgstr "GUI 디자이너"
msgid ""
"The class that was bound to the design currently edited could not be found. "
"Please select the class you want to bind to the design:"
-msgstr ""
-"현재 편집된 디자인에 바인딩된 클래스를 찾을 수 없습니다. 디자인에 바인딩할 클"
-"래스를 선택하세요."
+msgstr "현재 편집된 디자인에 바인딩된 클래스를 찾을 수 없습니다. 디자인에 바인딩할 클래스를 선택하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:144
msgid "Bind Widget Design"
@@ -12602,9 +10616,7 @@ msgstr "GUI 작성기"
msgid ""
"GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be "
"loaded."
-msgstr ""
-"'{0}' 프로젝트에 대한 GUI 코드를 생성하지 못했습니다. '{1}' 파일을 로드할 수 "
-"없습니다."
+msgstr "'{0}' 프로젝트에 대한 GUI 코드를 생성하지 못했습니다. '{1}' 파일을 로드할 수 없습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:438
msgid "Generating GUI code for project '{0}'..."
@@ -12621,9 +10633,8 @@ msgid ""
"sure you want to continue (the file will have to be removed from the "
"resource list)?"
msgstr ""
-"'{0}' 파일을 이미지의 소스로 사용하도록 요청하고 있습니다. 그러나 이 파일은 "
-"이미 리소스로 프로젝트에 추가되어 있습니다. 계속할까요(파일이 리소스 목록에"
-"서 제거되어야 함)?"
+"'{0}' 파일을 이미지의 소스로 사용하도록 요청하고 있습니다. 그러나 이 파일은 이미 리소스로 프로젝트에 추가되어 있습니다. "
+"계속할까요(파일이 리소스 목록에서 제거되어야 함)?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:74
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:99
@@ -12686,21 +10697,14 @@ msgstr "'{0}'을(를) 삭제할까요?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "작업 그룹 편집기"
-# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "소스"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
"to install development packages for gtk-sharp-2.0."
msgstr ""
-"오류: MonoDevelop이 GTK# 2.0 개발 패키지를 찾을 수 없습니다. Gtk# 라이브러리"
-"에 종속된 프로젝트의 컴파일에 실패하게 됩니다. gtk-sharp-2.0용 개발 패키지를 "
-"설치해야 할 수 있습니다."
+"오류: MonoDevelop이 GTK# 2.0 개발 패키지를 찾을 수 없습니다. Gtk# 라이브러리에 종속된 프로젝트의 컴파일에 실패하게 "
+"됩니다. gtk-sharp-2.0용 개발 패키지를 설치해야 할 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
@@ -12768,9 +10772,7 @@ msgstr "(또는 상위)"
msgid ""
"The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp "
"reference."
-msgstr ""
-"gtk-sharp 참조를 제거하여 GTK# 사용자 인터페이스 디자이너를 사용하지 않도록 "
-"설정합니다."
+msgstr "gtk-sharp 참조를 제거하여 GTK# 사용자 인터페이스 디자이너를 사용하지 않도록 설정합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:230
msgid "Disable Designer"
@@ -12807,8 +10809,7 @@ msgstr "작업을 만들려면 클릭하세요."
msgid ""
"Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from "
"all menus and toolbars."
-msgstr ""
-"'{0}' 작업을 삭제할까요? 해당 작업이 모든 메뉴와 도구 모음에서 제거됩니다."
+msgstr "'{0}' 작업을 삭제할까요? 해당 작업이 모든 메뉴와 도구 모음에서 제거됩니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:530
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:495
@@ -12873,11 +10874,6 @@ msgstr "라디오 작업"
msgid "Toggle Action"
msgstr "작업 전환"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "아이콘 선택"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13030,9 +11026,7 @@ msgstr "번역기에 대한 주석"
msgid ""
"The selected icon may not show at run time if the required icon factory is "
"not properly initialized."
-msgstr ""
-"선택한 아이콘은 필요한 아이콘 팩터리가 적절하게 초기화되지 않은 경우 런타임"
-"에 표시되지 않을 수 있습니다."
+msgstr "선택한 아이콘은 필요한 아이콘 팩터리가 적절하게 초기화되지 않은 경우 런타임에 표시되지 않을 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1271
msgid "Project Icons"
@@ -13078,10 +11072,8 @@ msgid ""
"container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
-"컨테이너가 아닌 위젯을 주 창에 추가하려고 합니다. <b>GTK#</b>에서 위젯 위치 "
-"지정은 <b>컨테이너</b> 위젯이라는 특수한 종류의 위젯으로 제어됩니다. 위젯을 "
-"컨테이너에 배치하지 않으면 위젯이 창의 사용 가능한 공간을 모두 채웁니다. 계속"
-"할까요?"
+"컨테이너가 아닌 위젯을 주 창에 추가하려고 합니다. <b>GTK#</b>에서 위젯 위치 지정은 <b>컨테이너</b> 위젯이라는 특수한 "
+"종류의 위젯으로 제어됩니다. 위젯을 컨테이너에 배치하지 않으면 위젯이 창의 사용 가능한 공간을 모두 채웁니다. 계속할까요?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
msgid "To know more about this topic see the article:"
@@ -13130,11 +11122,6 @@ msgstr "비어 있음"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "노드 이름에 따른 Stetic 파일이 아닙니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "속성"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "신호"
@@ -13252,6 +11239,16 @@ msgstr "정수 오류 검사 제거:"
msgid "Define constants:"
msgstr "상수 정의:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "GUI를 사용하여 실행 가능"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "모듈"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13261,11 +11258,6 @@ msgstr "빈 파일"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "빈 VB.Net 파일을 만듭니다."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "빈 프로젝트"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "빈 VB.Net 솔루션을 만듭니다."
@@ -13339,10 +11331,6 @@ msgstr "변경 로그 항목을 생성할 수 없습니다."
msgid "Configure user data"
msgstr "사용자 데이터 구성"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "세부 정보..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13373,12 +11361,8 @@ msgstr "{0}개 변경 로그 파일이 업데이트됩니다."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:120
msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged."
msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged."
-msgstr[0] ""
-"{0}개의 변경 로그 파일을 찾을 수 없습니다. 일부 변경 내용이 기록되지 않습니"
-"다."
-msgstr[1] ""
-"{0}개의 변경 로그 파일을 찾을 수 없습니다. 일부 변경 내용이 기록되지 않습니"
-"다."
+msgstr[0] "{0}개의 변경 로그 파일을 찾을 수 없습니다. 일부 변경 내용이 기록되지 않습니다."
+msgstr[1] "{0}개의 변경 로그 파일을 찾을 수 없습니다. 일부 변경 내용이 기록되지 않습니다."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:57
msgid "ChangeLog"
@@ -13406,8 +11390,8 @@ msgid ""
"dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
"section."
msgstr ""
-"ChangeLog 만들기 및 업데이트 정책을 변경하려면 프로젝트나 솔루션의 옵션 대화 "
-"상자를 열고 [변경 로그 통합]5D; 섹션을 클릭하세요."
+"ChangeLog 만들기 및 업데이트 정책을 변경하려면 프로젝트나 솔루션의 옵션 대화 상자를 열고 [변경 로그 통합]5D; 섹션을 "
+"클릭하세요."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46
msgid "ChangeLog _Policy"
@@ -13433,9 +11417,8 @@ msgid ""
"ChangeLog files will never be automatically created."
msgstr ""
"<b>가장 가까운 변경 로그 업데이트</b>\n"
-"디렉터리 계층 구조에서 가장 가까운 변경 로그 파일이 업데이트됩니다(커밋 디렉"
-"터리 아래). 파일을 찾을 수 없으면 경고 메시지가 표시됩니다. 변경 로그 파일이 "
-"자동으로 만들어지지 않습니다."
+"디렉터리 계층 구조에서 가장 가까운 변경 로그 파일이 업데이트됩니다(커밋 디렉터리 아래). 파일을 찾을 수 없으면 경고 메시지가 "
+"표시됩니다. 변경 로그 파일이 자동으로 만들어지지 않습니다."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
@@ -13449,8 +11432,8 @@ msgid ""
"created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>단일 프로젝트 변경 로그</b>\n"
-"프로젝트 파일에서 수행된 모든 변경 내용이 프로젝트 루트 디렉터리에 있는 단일 "
-"변경 로그 파일에 기록됩니다. 변경 로그 파일이 없는 경우 만들어집니다."
+"프로젝트 파일에서 수행된 모든 변경 내용이 프로젝트 루트 디렉터리에 있는 단일 변경 로그 파일에 기록됩니다. 변경 로그 파일이 없는 경우 "
+"만들어집니다."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106
msgid "One ChangeLog in each directory"
@@ -13463,8 +11446,7 @@ msgid ""
"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>각 디렉터리에 하나의 변경 로그</b>\n"
-"파일 변경 내용이 파일의 디렉터리에 있는 변경 로그에 기록됩니다. 변경 로그 파"
-"일이 없는 경우 만들어집니다."
+"파일 변경 내용이 파일의 디렉터리에 있는 변경 로그에 기록됩니다. 변경 로그 파일이 없는 경우 만들어집니다."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137
msgid "Integrate with _version control"
@@ -13492,11 +11474,6 @@ msgstr "변경 로그 항목 삽입"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "변경 로그 통합"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "설치"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "문서에 삽입할 텍스트입니다."
@@ -13506,75 +11483,19 @@ msgstr "문서에 삽입할 텍스트입니다."
msgid "Text Snippets"
msgstr "텍스트 코드 조각"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "검색 도구 상자"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "도구 상자에 검색할 용어 입력"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "범주 표시"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "범주 표시"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "범주를 표시하려면 전환"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "간단한 표시 사용"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "압축 레이아웃"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "압축 레이아웃을 사용하도록 도구 상자 전환"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "도구 상자 항목 추가"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "도구 상자 항목"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "도구 상자 항목"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "전체 레이아웃"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "전체 레이아웃을 사용하도록 도구 상자 전환"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "범주 숨기기"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "도구 상자 범주를 숨기려면 전환"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "도구 상자 범주를 표시하려면 전환"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "선택한 항목을 제거할까요?"
@@ -13592,6 +11513,13 @@ msgstr "Web 및 Windows Forms 구성 요소"
msgid "Looking for components..."
msgstr "구성 요소를 찾는 중..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "어셈블리 이름"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "형식 이름"
@@ -13612,12 +11540,6 @@ msgstr "정규화된 형식 이름입니다."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "어셈블리의 위치입니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "위치"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "도구 상자에 항목 추가"
@@ -13698,8 +11620,7 @@ msgstr "포함 리소스의 식별자입니다."
msgid ""
"Whether to copy the file to the project's output directory when the project "
"is built."
-msgstr ""
-"프로젝트가 빌드될 때 프로젝트의 출력 디렉터리에 파일을 복사할지 여부입니다."
+msgstr "프로젝트가 빌드될 때 프로젝트의 출력 디렉터리에 파일을 복사할지 여부입니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:126
msgid "The ID of a custom code generator."
@@ -13709,8 +11630,7 @@ msgstr "사용자 지정 코드 생성기의 ID입니다."
msgid ""
"Overrides the namespace in which the custom code generator should generate "
"code."
-msgstr ""
-"사용자 지정 코드 생성기가 코드를 생성해야 하는 네임스페이스를 재정의합니다."
+msgstr "사용자 지정 코드 생성기가 코드를 생성해야 하는 네임스페이스를 재정의합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:46
msgid "Aliases"
@@ -13762,14 +11682,24 @@ msgstr "참조된 어셈블리를 출력 디렉터리에 복사합니다."
msgid ""
"Require a specific version of the assembly. A warning will be issued if the "
"specific version is not found in the system."
-msgstr ""
-"특정 버전의 어셈블리가 필요합니다. 특정 버전이 시스템에 없으면 경고가 발생합"
-"니다."
+msgstr "특정 버전의 어셈블리가 필요합니다. 특정 버전이 시스템에 없으면 경고가 발생합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:149
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "이 참조를 제공하는 패키지입니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "파일 경로"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "루트 디렉터리"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13788,9 +11718,7 @@ msgstr "솔루션 항목의 파일 경로입니다."
msgid ""
"Root directory of source files and projects. File paths will be shown "
"relative to this directory."
-msgstr ""
-"소스 파일 및 프로젝트의 루트 디렉터리입니다. 파일 경로는 이 디렉터리에 상대적"
-"으로 표시됩니다."
+msgstr "소스 파일 및 프로젝트의 루트 디렉터리입니다. 파일 경로는 이 디렉터리에 상대적으로 표시됩니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:83
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:77
@@ -13840,10 +11768,6 @@ msgstr "비주얼 디자인"
msgid "Add Items..."
msgstr "항목 추가..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "도구 상자 항목 추가..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "관련 파일 간 전환"
@@ -13860,9 +11784,7 @@ msgstr "메이크파일 생성(_G)"
msgid ""
"Generating Makefiles is not supported for single projects. Do you want to "
"generate them for the full solution - '{0}' ?"
-msgstr ""
-"메이크파일 생성은 단일 프로젝트에 지원되지 않습니다. 전체 솔루션의 메이크파일"
-"을 생성할까요('{0}')?"
+msgstr "메이크파일 생성은 단일 프로젝트에 지원되지 않습니다. 전체 솔루션의 메이크파일을 생성할까요('{0}')?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/Commands.cs:83
msgid "{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them?"
@@ -13899,8 +11821,7 @@ msgstr "'{0}' 프로젝트에 참조를 추가할 수 없습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:343
msgid ""
"Custom commands are not supported for autotools based makefiles. Ignoring."
-msgstr ""
-"사용자 지정 명령은 autotools 기반 메이크파일에 지원되지 않습니다. 무시합니다."
+msgstr "사용자 지정 명령은 autotools 기반 메이크파일에 지원되지 않습니다. 무시합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SimpleProjectMakefileHandler.cs:545
msgid "Project reference type '{0}' not supported yet"
@@ -13978,8 +11899,7 @@ msgstr "자식 프로젝트는 부모의 하위 디렉터리에 있어야 합니
msgid ""
"More than 1 project in the same directory as the top-level solution is not "
"supported."
-msgstr ""
-"최상위 솔루션과 동일한 디렉터리에서 2개 이상의 프로젝트는 지원되지 않습니다."
+msgstr "최상위 솔루션과 동일한 디렉터리에서 2개 이상의 프로젝트는 지원되지 않습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:172
msgid ""
@@ -14001,9 +11921,7 @@ msgstr "오류: 알 수 없는 옵션 {0}"
msgid ""
"Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be "
"specified."
-msgstr ""
-"오류: 파일 이름이 이미 지정되었습니다({0}). 다른 파일 이름 '{1}'을(를) 지정"
-"할 수 없습니다."
+msgstr "오류: 파일 이름이 이미 지정되었습니다({0}). 다른 파일 이름 '{1}'을(를) 지정할 수 없습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:46
msgid "Error: Solution file not specified."
@@ -14014,8 +11932,10 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "솔루션 파일 {0}을(를) 로드하는 중"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr "오류: 메이크파일 생성은 솔루션에만 지원됩니다.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr ""
+"오류: 메이크파일 생성은 솔루션에만 지원됩니다.\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
@@ -14031,7 +11951,8 @@ msgstr "구성 선택:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "이 솔루션에 대한 {0}이(가) 이미 있습니다. 덮어쓸까요? (Y/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -14043,9 +11964,8 @@ msgid ""
"standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
" --simple-makefiles -s\n"
-"\t가장 일반적인 대상 및 패키지 종속성을 기본적으로 확인하는 구성 스크립트를 "
-"사용하여 메이크파일의 집합을 생성합니다. 기본값은 표준 대상 및 구성 스크립트"
-"를 사용하여 Autotools를 기반으로 메이크파일 구조를 생성하는 것입니다."
+"\t가장 일반적인 대상 및 패키지 종속성을 기본적으로 확인하는 구성 스크립트를 사용하여 메이크파일의 집합을 생성합니다. 기본값은 표준 "
+"대상 및 구성 스크립트를 사용하여 Autotools를 기반으로 메이크파일 구조를 생성하는 것입니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135
msgid ""
@@ -14055,8 +11975,8 @@ msgid ""
"the generated configure script."
msgstr ""
" -d:default-config\n"
-"\t메이크파일이 기본적으로 빌드될 구성입니다. 생성된 구성 스크립트의 '--"
-"config' 또는 '--enable-*' 옵션을 통해 다른 구성을 선택할 수 있습니다."
+"\t메이크파일이 기본적으로 빌드될 구성입니다. 생성된 구성 스크립트의 '--config' 또는 '--enable-*' 옵션을 통해 다른 "
+"구성을 선택할 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14070,9 +11990,7 @@ msgstr "configure.in에 대해 지정된 경로가 잘못되었습니다. {0}"
msgid ""
"'Sync References' is enabled, but one of Reference variables is not set. "
"Please correct this."
-msgstr ""
-"'동기화 참조'를 사용하도록 설정되어 있지만 참조 변수 중 하나가 설정되지 않았"
-"습니다. 이를 수정하세요."
+msgstr "'동기화 참조'를 사용하도록 설정되어 있지만 참조 변수 중 하나가 설정되지 않았습니다. 이를 수정하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:256
msgid "Invalid regex for Error messages: {0}"
@@ -14091,24 +12009,20 @@ msgid ""
"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. "
"Either disable the sync'ing or select a variable name."
msgstr ""
-"파일 변수({0})가 동기화에 대해 설정되어 있지만 유효한 변수가 선택되지 않았습"
-"니다. 동기화를 사용하지 않도록 설정하거나 변수 이름을 선택하세요."
+"파일 변수({0})가 동기화에 대해 설정되어 있지만 유효한 변수가 선택되지 않았습니다. 동기화를 사용하지 않도록 설정하거나 변수 이름을 "
+"선택하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383
msgid ""
"No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it "
"now?"
-msgstr ""
-"프로젝트 디렉터리에서 메이크파일을 찾을 수 없습니다. 지금 메이크파일을 생성할"
-"까요?"
+msgstr "프로젝트 디렉터리에서 메이크파일을 찾을 수 없습니다. 지금 메이크파일을 생성할까요?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:384
msgid ""
"Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A "
"set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
-msgstr ""
-"단일 프로젝트에는 메이크파일의 생성이 지원되지 않습니다. 전체 솔루션에 대한 "
-"메이크파일의 집합이 생성되어야 합니다."
+msgstr "단일 프로젝트에는 메이크파일의 생성이 지원되지 않습니다. 전체 솔루션에 대한 메이크파일의 집합이 생성되어야 합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385
msgid "Generate Makefile..."
@@ -14126,16 +12040,12 @@ msgstr "선택한 메이크파일에 변수가 없습니다."
msgid ""
"Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an "
"existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
-msgstr ""
-"지정된 메이크파일을 찾을 수 없습니다. '메이크파일 통합' 기능과 함께 사용할 기"
-"존 메이크파일의 경로를 지정해야 합니다."
+msgstr "지정된 메이크파일을 찾을 수 없습니다. '메이크파일 통합' 기능과 함께 사용할 기존 메이크파일의 경로를 지정해야 합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
msgid "Error resolving Makefile based project references for solution {0}"
-msgstr ""
-"{0} 솔루션의 메이크파일 기반 프로젝트 참조를 확인하는 동안 오류가 발생했습니"
-"다."
+msgstr "{0} 솔루션의 메이크파일 기반 프로젝트 참조를 확인하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:91
msgid "Updating project from Makefile"
@@ -14185,9 +12095,7 @@ msgstr "프로젝트를 실행할 수 없습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:698
msgid "Invalid Makefile '{0}'. Disabling Makefile integration."
-msgstr ""
-"'{0}' 메이크파일이 잘못되었습니다. 메이크파일 통합을 사용하지 않도록 설정합니"
-"다."
+msgstr "'{0}' 메이크파일이 잘못되었습니다. 메이크파일 통합을 사용하지 않도록 설정합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:709
msgid ""
@@ -14195,10 +12103,8 @@ msgid ""
"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
"this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
msgstr ""
-"메이크파일 통합을 사용하도록 설정하는 중입니다. 프로젝트 또는 메이크파일 중에"
-"서 마스터 복사본으로 사용될 것을 선택할 수 있습니다. 이러한 선택은 이 기능을 "
-"사용하도록 설정할 때만 가능합니다. 그 후에는 메이크파일이 마스터 복사본으로 "
-"사용됩니다."
+"메이크파일 통합을 사용하도록 설정하는 중입니다. 프로젝트 또는 메이크파일 중에서 마스터 복사본으로 사용될 것을 선택할 수 있습니다. "
+"이러한 선택은 이 기능을 사용하도록 설정할 때만 가능합니다. 그 후에는 메이크파일이 마스터 복사본으로 사용됩니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751
msgid ""
@@ -14210,8 +12116,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references"
-msgstr ""
-"참조를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. {0}. 참조의 동기화를 건너뜁니다."
+msgstr "참조를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. {0}. 참조의 동기화를 건너뜁니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:846
msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping."
@@ -14221,17 +12126,15 @@ msgstr "'{0}'의 파일을 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 건
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for "
"project '{2}'."
-msgstr ""
-"메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. '{2}' 프로젝트에 대한 '{1}' 파"
-"일 목록의 동기화를 건너뜁니다."
+msgstr "메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. '{2}' 프로젝트에 대한 '{1}' 파일 목록의 동기화를 건너뜁니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911
msgid ""
"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without "
"the path to configure.in being set. Ignoring such files."
msgstr ""
-"'{0}' 변수의 파일이 configure.in의 경로가 설정되지 않은 상태로 구문 분석될 "
-"수 없는 변수를 포함하고 있습니다. 해당 파일을 무시합니다."
+"'{0}' 변수의 파일이 configure.in의 경로가 설정되지 않은 상태로 구문 분석될 수 없는 변수를 포함하고 있습니다. 해당 "
+"파일을 무시합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
@@ -14241,29 +12144,21 @@ msgstr "'{2}' 프로젝트의 '{1}'에서 발견된 잘못된 '{0}' 파일을
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of all '{1}' references "
"for project {2}."
-msgstr ""
-"메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. '{2}' 프로젝트에 대한 모든 "
-"'{1}' 참조의 동기화를 건너뜁니다."
+msgstr "메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. '{2}' 프로젝트에 대한 모든 '{1}' 참조의 동기화를 건너뜁니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:994
msgid "Unable to parse reference '{0}' for project '{1}'. Ignoring."
-msgstr ""
-"'{1}' 프로젝트에 대한 '{0}' 참조를 구문 분석할 수 없습니다. 무시합니다."
+msgstr "'{1}' 프로젝트에 대한 '{0}' 참조를 구문 분석할 수 없습니다. 무시합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1420
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping writing of '{1}' files to the "
"Makefile."
-msgstr ""
-"메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. 메이크파일에 '{1}' 파일 쓰기를 "
-"건너뜁니다."
+msgstr "메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. 메이크파일에 '{1}' 파일 쓰기를 건너뜁니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
-msgstr ""
-"메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. '{1}' 참조의 동기화를 건너뜁니"
-"다."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgstr "메이크파일 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. '{1}' 참조의 동기화를 건너뜁니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581
msgid ""
@@ -14273,10 +12168,9 @@ msgid ""
"file, so you might need to add it to ensure that the project builds "
"successfully on other systems."
msgstr ""
-"패키지의 어셈블리 중 하나 이상이 '{1}' 프로젝트에서 사용되므로 pkg-config 패"
-"키지 '{0}'에 대한 참조가 메이크파일로 내보내지고 있습니다. 그러나 이 종속성"
-"은 configure.in 파일에 지정되어 있지 않으므로 프로젝트가 다른 시스템에서 빌드"
-"되도록 하려면 추가해야 할 수 있습니다."
+"패키지의 어셈블리 중 하나 이상이 '{1}' 프로젝트에서 사용되므로 pkg-config 패키지 '{0}'에 대한 참조가 메이크파일로 "
+"내보내지고 있습니다. 그러나 이 종속성은 configure.in 파일에 지정되어 있지 않으므로 프로젝트가 다른 시스템에서 빌드되도록 "
+"하려면 추가해야 할 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
@@ -14290,9 +12184,7 @@ msgstr "메이크파일 프로젝트 가져오기"
msgid ""
"{0} is going to create a project bound to a Makefile. Please enter the name "
"you want to give to the new project."
-msgstr ""
-"{0}은(는) 메이크파일에 바인딩된 프로젝트를 만들려고 합니다. 새 프로젝트에 제"
-"공할 이름을 입력하세요."
+msgstr "{0}은(는) 메이크파일에 바인딩된 프로젝트를 만들려고 합니다. 새 프로젝트에 제공할 이름을 입력하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:63
msgid "Please enter a valid project name"
@@ -14358,9 +12250,8 @@ msgid ""
"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
"optionally a prefix to be prepended to each file name."
msgstr ""
-"메이크파일과 동기화할 파일의 종류를 선택합니다. 각 파일 종류에 대해 목록이 포"
-"함된 메이크파일 변수와 각 파일 이름 앞에 추가될 접두사(선택 사항)를 지정하세"
-"요."
+"메이크파일과 동기화할 파일의 종류를 선택합니다. 각 파일 종류에 대해 목록이 포함된 메이크파일 변수와 각 파일 이름 앞에 추가될 "
+"접두사(선택 사항)를 지정하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781
@@ -14387,9 +12278,8 @@ msgid ""
"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
"can specify the same variable name for several types of references."
msgstr ""
-"메이크파일과 동기화할 참조의 종류를 선택합니다. 각 참조 형식에 대해 목록이 포"
-"함된 메이크파일 변수와 각 참조 이름 앞에 추가될 접두사(선택 사항)를 지정하세"
-"요. 몇 가지 참조 형식에 대해 동일한 변수 이름을 지정할 수 있습니다."
+"메이크파일과 동기화할 참조의 종류를 선택합니다. 각 참조 형식에 대해 목록이 포함된 메이크파일 변수와 각 참조 이름 앞에 추가될 "
+"접두사(선택 사항)를 지정하세요. 몇 가지 참조 형식에 대해 동일한 변수 이름을 지정할 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770
msgid "Assembly References"
@@ -14411,14 +12301,13 @@ msgstr "프로젝트 참조"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
-"컴파일러 오류 및 경고를 구문 분석하기 위한 컴파일러 메시지 형식을 선택합니"
-"다. 기본 제공 옵션 중 하나를 선택하거나 오류 및 경고에 대한 사용자 지정 정규"
-"식을 지정할 수 있습니다. 정규식은 .net 스타일 정규식이어야 합니다. 다음과 같"
-"은 명명된 그룹이 관련이 있습니다. 파일, 줄, 열, 번호(오류 번호) 및 메시지."
+"컴파일러 오류 및 경고를 구문 분석하기 위한 컴파일러 메시지 형식을 선택합니다. 기본 제공 옵션 중 하나를 선택하거나 오류 및 경고에 "
+"대한 사용자 지정 정규식을 지정할 수 있습니다. 정규식은 .net 스타일 정규식이어야 합니다. 다음과 같은 명명된 그룹이 관련이 "
+"있습니다. 파일, 줄, 열, 번호(오류 번호) 및 메시지."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
msgid "Error regex :"
@@ -14470,8 +12359,7 @@ msgid ""
"and configuration scripts."
msgstr ""
"<b>Autotools 기반 메이크파일</b>\n"
-"표준 대상 및 구성 스크립트를 사용하여 Autotools를 기반으로 메이크파일 구조를 "
-"생성합니다."
+"표준 대상 및 구성 스크립트를 사용하여 Autotools를 기반으로 메이크파일 구조를 생성합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55
@@ -14486,8 +12374,7 @@ msgid ""
"script that does a basic check of package dependencies."
msgstr ""
"<b>단순 메이크파일</b>\n"
-"가장 일반적인 대상 및 패키지 종속성을 기본적으로 확인하는 구성 스크립트를 사"
-"용하여 메이크파일의 집합을 생성합니다."
+"가장 일반적인 대상 및 패키지 종속성을 기본적으로 확인하는 구성 스크립트를 사용하여 메이크파일의 집합을 생성합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247
msgid "Edit configure switches"
@@ -14520,8 +12407,8 @@ msgid ""
"configurations can be selected via the '--config' option of the generated "
"configure script."
msgstr ""
-"메이크파일이 기본적으로 빌드될 구성을 선택합니다. 생성된 구성 스크립트의 '--"
-"config' 옵션을 통해 다른 구성을 선택할 수 있습니다."
+"메이크파일이 기본적으로 빌드될 구성을 선택합니다. 생성된 구성 스크립트의 '--config' 옵션을 통해 다른 구성을 선택할 수 "
+"있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
@@ -14533,9 +12420,8 @@ msgid ""
"configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do "
"conditional compilation in your source files."
msgstr ""
-"다음 목록을 사용하여 autotools 구성 스크립트와 함께 사용할 수 있는 새 스위치"
-"를 정의합니다. 각 스위치는 소스 파일에서 조건부 컴파일을 수행하는 데 사용할 "
-"수 있는 define에 매핑됩니다."
+"다음 목록을 사용하여 autotools 구성 스크립트와 함께 사용할 수 있는 새 스위치를 정의합니다. 각 스위치는 소스 파일에서 조건부 "
+"컴파일을 수행하는 데 사용할 수 있는 define에 매핑됩니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16
msgid "Switch editor"
@@ -14566,9 +12452,7 @@ msgstr "웹 참조가 이미 있습니다."
msgid ""
"A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. "
"Please use a different name."
-msgstr ""
-"이름이 '{0}'인 웹 서비스 참조가 프로젝트에 이미 있습니다. 다른 이름을 사용하"
-"세요."
+msgstr "이름이 '{0}'인 웹 서비스 참조가 프로젝트에 이미 있습니다. 다른 이름을 사용하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455
msgid "The web service '{0}' already exists with the name '{1}'"
@@ -14603,8 +12487,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "웹 서비스가 이 버전에서 지원되지 않습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr "이 프로젝트 버전 2.0의 런타임 환경을 전환할까요?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
@@ -14737,11 +12620,6 @@ msgstr "공용"
msgid "Internal"
msgstr "내부"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "아니요"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "비동기"
@@ -14786,62 +12664,26 @@ msgstr "GTK# 2.0 프로젝트를 만듭니다."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "빈 C# 클래스 라이브러리를 만듭니다."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "코드 생성 표시(_G)"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "코드 탐색"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "참조 사용 찾기(_F)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "확장 메서드"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "확장 메서드 찾기"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "기본 기호"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "기본 기호 찾기"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "파생 기호"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "파생 기호 찾기"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "멤버 오버로드"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "멤버 오버로드 찾기"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "멤버를 구현하는 중"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "구현 멤버 찾기"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "메서드 추출"
@@ -14867,10 +12709,6 @@ msgstr "사용되지 않는 Using 제거(_R)"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "제거 및 정렬(_E)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "사용하지 않는 항목 제거 및 정렬(Using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14909,10 +12747,10 @@ msgstr "이전 사용으로 이동(_M)"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "다음 사용으로 이동(_M)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "빠른 수정"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "선택 영역 확장(_E)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -14922,14 +12760,6 @@ msgstr "탐색"
msgid "Portable Library"
msgstr "이식 가능한 라이브러리"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS 및 Xamarin.Android에서 사용할 수 있"
-"는 C# 라이브러리를 만듭니다."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "공유 프로젝트"
@@ -14938,108 +12768,6 @@ msgstr "공유 프로젝트"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "프로젝트 간에 파일을 공유할 수 있도록 하는 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "오버플로 검사를 사용하도록 설정하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "최적화를 사용하도록 설정하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "XML 문서를 생성하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "XML 파일 이름"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "생성된 XML 문서에 대한 파일 이름 입력"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "생성할 디버깅 정보 수준 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "컴파일러가 정의해야 할 기호 입력"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "대상으로 지정할 플랫폼 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "사용할 경고 수준 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr "컴파일에서 무시해야 할 경고 번호를 쉼표로 구분하여 입력"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "경고를 오류로 처리하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "버전 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "버전 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "버전 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "버전 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "버전 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "버전 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "최신"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "코드 생성을 위한 컴파일 대상 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "코드 생성을 위한 주 클래스 입력"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Windows에서 아이콘으로 사용할 파일 입력"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "컴파일러 코드 페이지 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "mscorlib.dll에 대한 참조 포함 여부"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "사용할 C#의 버전 선택"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "'unsafe' 코드를 허용하려면 선택"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "코드 페이지 번호가 잘못되었습니다."
@@ -15084,24 +12812,6 @@ msgstr "최대"
msgid "Symbols only"
msgstr "기호만"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "이식 가능"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "포함"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15233,11 +12943,6 @@ msgstr "간격"
msgid "Wrapping"
msgstr "줄 바꿈"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "스타일"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "블록 내용 들여쓰기"
@@ -15533,9 +13238,7 @@ msgstr "(키워드)"
msgid ""
"The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, "
"and events."
-msgstr ""
-"{0} 한정자는 클래스, 메서드, 속성, 인덱서 및 이벤트와 함께 사용할 수 있습니"
-"다."
+msgstr "{0} 한정자는 클래스, 메서드, 속성, 인덱서 및 이벤트와 함께 사용할 수 있습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1016
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1030
@@ -15609,8 +13312,8 @@ msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 이벤트가 구독되는 경우의 사용자 지정 접근자를 정의하는 데 사용됩"
-"니다. 제공된 경우 remove 접근자도 제공해야 합니다."
+"{0} 키워드는 이벤트가 구독되는 경우의 사용자 지정 접근자를 정의하는 데 사용됩니다. 제공된 경우 remove 접근자도 제공해야 "
+"합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1021
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
@@ -15633,17 +13336,13 @@ msgstr "{0} 순서-문 {1}"
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from smallest to largest in "
"a query expression. This is the default behaviour."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 쿼리 식에서 오름차순으로 정렬 순서를 설정하는 데 사용됩니다. 이"
-"는 기본 동작입니다."
+msgstr "{0} 키워드는 쿼리 식에서 오름차순으로 정렬 순서를 설정하는 데 사용됩니다. 이는 기본 동작입니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1026
msgid ""
"The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, "
"or lambda expression is asynchronous."
-msgstr ""
-"{0} 한정자는 클래스 메서드, 무명 메서드 또는 람다 식이 비동기가 되도록 지정하"
-"는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 한정자는 클래스 메서드, 무명 메서드 또는 람다 식이 비동기가 되도록 지정하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1030
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1249
@@ -15659,17 +13358,13 @@ msgstr "{0} 연산자는 호환되는 형식 간에 대화를 수행하는 데
msgid ""
"The {0} operator is used to specify that an {1} method is to have its "
"execution suspended until the {0} task has completed."
-msgstr ""
-"{0} 연산자는 {0} 작업이 완료될 때까지 {1} 메서드의 실행이 일시 중단되도록 지"
-"정하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 연산자는 {0} 작업이 완료될 때까지 {1} 메서드의 실행이 일시 중단되도록 지정하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1039
msgid ""
"The {0} keyword is used to access members of the base class from within a "
"derived class."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 파생 클래스 내에서 기본 클래스의 멤버에 액세스하는 데 사용됩니"
-"다."
+msgstr "{0} 키워드는 파생 클래스 내에서 기본 클래스의 멤버에 액세스하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1044
msgid ""
@@ -15717,20 +13412,19 @@ msgid ""
"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an "
"operator or a statement."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 정수 형식 산술 연산 및 변환에 대한 오버플로 검사 컨텍스트를 제어"
-"하는 데 사용됩니다. 이 키워드는 연산자 또는 문으로 사용할 수 있습니다."
+"{0} 키워드는 정수 형식 산술 연산 및 변환에 대한 오버플로 검사 컨텍스트를 제어하는 데 사용됩니다. 이 키워드는 연산자 또는 문으로 "
+"사용할 수 있습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference "
"type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
msgstr ""
-"{0} 제약 조건은 형식 인수가 참조 형식이어야 하도록 지정합니다. 이 제약 조건"
-"은 클래스, 인터페이스, 대리자 또는 배열 형식에도 적용됩니다."
+"{0} 제약 조건은 형식 인수가 참조 형식이어야 하도록 지정합니다. 이 제약 조건은 클래스, 인터페이스, 대리자 또는 배열 형식에도 "
+"적용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr "[특성] [한정자] {0} 식별자 [:기본-목록] {{ 클래스-본문 }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
@@ -15747,8 +13441,8 @@ msgid ""
"variable. It specifies that the value of the field or the local variable "
"cannot be modified."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 필드 또는 지역 변수의 선언을 수정하는 데 사용됩니다. 이 키워드"
-"는 필드 또는 지역 변수의 값이 수정될 수 없도록 지정합니다."
+"{0} 키워드는 필드 또는 지역 변수의 선언을 수정하는 데 사용됩니다. 이 키워드는 필드 또는 지역 변수의 값이 수정될 수 없도록 "
+"지정합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079
msgid ""
@@ -15817,24 +13511,19 @@ msgstr "[특성] [한정자] {0} 결과-형식 식별자 ([정식-매개-변수]
msgid ""
"A {0} declaration defines a reference type that can be used to encapsulate a "
"method with a specific signature."
-msgstr ""
-"{0} 선언은 특정 시그니처로 메서드를 캡슐화하는 데 사용할 수 있는 참조 형식을 "
-"정의합니다."
+msgstr "{0} 선언은 특정 시그니처로 메서드를 캡슐화하는 데 사용할 수 있는 참조 형식을 정의합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1112
msgid ""
"The {0} type allows for an object to bypass compile-time type checking and "
"resolve type checking during run-time."
-msgstr ""
-"{0} 형식은 개체가 컴파일 시간 형식 검사를 우회하고 런타임 중에 형식 검사를 해"
-"결할 수 있도록 합니다."
+msgstr "{0} 형식은 개체가 컴파일 시간 형식 검사를 우회하고 런타임 중에 형식 검사를 해결할 수 있도록 합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1120
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from largest to smallest in "
"a query expression."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 쿼리 식에서 내림차순으로 정렬 순서를 설정하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 쿼리 식에서 내림차순으로 정렬 순서를 설정하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1124
msgid "{0} statement {1} (expression);"
@@ -15844,18 +13533,14 @@ msgstr "{0} 문 {1} (식);"
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements repeatedly "
"until a specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"{0} 문은 지정된 식이 false로 계산될 때까지 문 또는 문의 블록을 반복적으로 실"
-"행합니다."
+msgstr "{0} 문은 지정된 식이 false로 계산될 때까지 문 또는 문의 블록을 반복적으로 실행합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (식)\n"
" 문1\n"
@@ -15871,9 +13556,7 @@ msgstr "[특성] [한정자] {0} 식별자 [:기본-형식] {{ 열거자-목록
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type "
"consisting of a set of named constants called the enumerator list."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 열거자 목록이라는 명명된 상수의 집합을 구성하는 고유 형식인 열거"
-"형을 선언하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 열거자 목록이라는 명명된 상수의 집합을 구성하는 고유 형식인 열거형을 선언하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1139
msgid ""
@@ -15891,8 +13574,7 @@ msgstr "이벤트를 지정합니다."
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an explicit user-defined type conversion "
"operator."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 명시적 사용자 정의 형식 변환 연산자를 선언하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 명시적 사용자 정의 형식 변환 연산자를 선언하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1148
msgid ""
@@ -15900,8 +13582,8 @@ msgid ""
"implemented externally. A common use of the extern modifier is with the "
"DllImport attribute."
msgstr ""
-"메서드가 외부에서 구현됨을 나타내려면 메서드 선언에서 {0} 한정자를 사용하세"
-"요. extern 한정자는 일반적으로 DllImport 특성과 함께 사용합니다."
+"메서드가 외부에서 구현됨을 나타내려면 메서드 선언에서 {0} 한정자를 사용하세요. extern 한정자는 일반적으로 DllImport "
+"특성과 함께 사용합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1152
msgid "{0} try-block {1} finally-block"
@@ -15913,8 +13595,8 @@ msgid ""
"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the "
"try block exits."
msgstr ""
-"{0} 블록은 try 블록에서 할당된 모든 리소스를 정리하는 데 유용합니다. try 블록"
-"이 종료되는 방식과 상관없이 제어가 항상 finally 블록에 전달됩니다."
+"{0} 블록은 try 블록에서 할당된 모든 리소스를 정리하는 데 유용합니다. try 블록이 종료되는 방식과 상관없이 제어가 항상 "
+"finally 블록에 전달됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
@@ -15932,9 +13614,7 @@ msgstr "{0} ([이니셜라이저]; [식]; [반복기]) 문"
msgid ""
"The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until "
"a specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"{0} 루프는 지정된 식이 false로 계산될 때까지 문 또는 문의 블록을 반복적으로 "
-"실행합니다."
+msgstr "{0} 루프는 지정된 식이 false로 계산될 때까지 문 또는 문의 블록을 반복적으로 실행합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1168
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1219
@@ -15945,8 +13625,7 @@ msgstr "{0} (형식 식별자 {1} 식) 문"
msgid ""
"The {0} statement repeats a group of embedded statements for each element in "
"an array or an object collection."
-msgstr ""
-"{0} 문은 배열 또는 개체 컬렉션의 각 요소에 대해 포함 문의 그룹을 반복합니다."
+msgstr "{0} 문은 배열 또는 개체 컬렉션의 각 요소에 대해 포함 문의 그룹을 반복합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1173
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1224
@@ -15958,9 +13637,7 @@ msgstr "{0} 범위-변수 {1} 데이터-소스 [쿼리 절] {2} 곱-식"
msgid ""
"The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the "
"data source and local variable to represent the elements in the sequence."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 쿼리 식의 시작을 표시하고 시퀀스의 요소를 나타내기 위해 데이터 "
-"소스와 지역 변수를 정의합니다."
+msgstr "{0} 키워드는 쿼리 식의 시작을 표시하고 시퀀스의 요소를 나타내기 위해 데이터 소스와 지역 변수를 정의합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1178
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1384
@@ -15971,9 +13648,7 @@ msgstr "[한정자] {0} [ {{ 접근자-본문 }} ]"
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value "
"of the property or indexer element."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 속성 또는 인덱서 요소의 값을 검색하기 위해 접근자 메서드를 정의"
-"하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 속성 또는 인덱서 요소의 값을 검색하기 위해 접근자 메서드를 정의하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183
msgid "{0} :: type"
@@ -15982,8 +13657,7 @@ msgstr "{0} :: 형식"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1184
msgid ""
"The {0} keyword is used to specify a type is within the global namespace."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 형식이 전역 네임스페이스 내에 있도록 지정하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 형식이 전역 네임스페이스 내에 있도록 지정하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1190
msgid ""
@@ -16021,9 +13695,8 @@ msgid ""
"value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for "
"further use in the query with 'into'."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 쿼리에서 키 값과 일치하는 요소를 함께 그룹화하고 결과를 {1}에 저"
-"장합니다. 'into'와 함께 쿼리에서 추가로 사용하기 위해 그룹에 저장될 수도 있습"
-"니다."
+"{0} 키워드는 쿼리에서 키 값과 일치하는 요소를 함께 그룹화하고 결과를 {1}에 저장합니다. 'into'와 함께 쿼리에서 추가로 "
+"사용하기 위해 그룹에 저장될 수도 있습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1203
msgid ""
@@ -16039,15 +13712,13 @@ msgstr "{0} 범위-변수 {1} 키-값 {2} 그룹-이름 "
msgid ""
"The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in "
"the query."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 쿼리에서 추가로 사용하기 위해 그룹 문의 결과를 저장합니다."
+msgstr "{0} 키워드는 쿼리에서 추가로 사용하기 위해 그룹 문의 결과를 저장합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1212
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an implicit user-defined type conversion "
"operator."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 암시적 사용자 정의 형식 변환 연산자를 선언하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 암시적 사용자 정의 형식 변환 연산자를 선언하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1229
msgid "{0} IMyInterface&lt; {1} T&gt; {}"
@@ -16059,7 +13730,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16084,39 +13756,31 @@ msgstr "[특성] [한정자] {0} 식별자 [:기본-목록] {{인터페이스-
msgid ""
"An interface defines a contract. A class or struct that implements an "
"interface must adhere to its contract."
-msgstr ""
-"인터페이스는 계약을 정의합니다. 인터페이스를 구현하는 클래스 또는 구조체는 해"
-"당 계약을 따라야 합니다."
+msgstr "인터페이스는 계약을 정의합니다. 인터페이스를 구현하는 클래스 또는 구조체는 해당 계약을 따라야 합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1245
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal "
"members are accessible only within files in the same assembly."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 형식 및 형식 멤버에 대한 액세스 한정자입니다. 내부 멤버는 동일"
-"한 어셈블리의 파일 내에서만 액세스 가능합니다."
+msgstr "{0} 키워드는 형식 및 형식 멤버에 대한 액세스 한정자입니다. 내부 멤버는 동일한 어셈블리의 파일 내에서만 액세스 가능합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1250
msgid ""
"The {0} operator is used to check whether the run-time type of an object is "
"compatible with a given type."
-msgstr ""
-"{0} 연산자는 개체의 런타임 형식이 지정된 형식과 호환되는지 여부를 확인하는 "
-"데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 연산자는 개체의 런타임 형식이 지정된 형식과 호환되는지 여부를 확인하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr "{0} 범위-변수2 {1} 범위2 {2} 문1 {3} 문2 [ {4} 그룹-이름 ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
"The {0} clause produces a new sequence of elements from two source sequences "
"on a given equality condition."
-msgstr ""
-"{0} 절은 지정된 같음 조건에서 두 소스 시퀀스로부터 요소의 새 시퀀스를 생성합"
-"니다."
+msgstr "{0} 절은 지정된 같음 조건에서 두 소스 시퀀스로부터 요소의 새 시퀀스를 생성합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1260
msgid "{0} range-variable = expression"
@@ -16126,9 +13790,7 @@ msgstr "{0} 범위-변수 = 식"
msgid ""
"The {0} clause allows for a sub-expression to have its value stored in a new "
"range variable for use later in the query."
-msgstr ""
-"{0} 절은 쿼리에서 나중에 사용하기 위해 하위 식의 값이 새 범위 변수에 저장될 "
-"수 있도록 합니다."
+msgstr "{0} 절은 쿼리에서 나중에 사용하기 위해 하위 식의 값이 새 범위 변수에 저장될 수 있도록 합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1265
msgid "{0} (expression) statement_block"
@@ -16140,8 +13802,7 @@ msgid ""
"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and "
"then releasing the lock."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 지정된 개체에 대한 상호 배제 잠금을 얻어 문을 실행한 다음 잠금"
-"을 해제하여 문 블록을 중요 섹션으로 표시합니다."
+"{0} 키워드는 지정된 개체에 대한 상호 배제 잠금을 얻어 문을 실행한 다음 잠금을 해제하여 문 블록을 중요 섹션으로 표시합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270
msgid ""
@@ -16163,9 +13824,8 @@ msgid ""
"declaration must have a public parameterless constructor. To use the new "
"constraint, the type cannot be abstract."
msgstr ""
-"{0} 제약 조건은 제네릭 클래스 선언의 형식 인수에 매개 변수가 없는 public 생성"
-"자가 있어야 하도록 지정합니다. 새 제약 조건을 사용하려면 형식이 추상 형식일 "
-"수 없습니다."
+"{0} 제약 조건은 제네릭 클래스 선언의 형식 인수에 매개 변수가 없는 public 생성자가 있어야 하도록 지정합니다. 새 제약 조건을 "
+"사용하려면 형식이 추상 형식일 수 없습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1278
msgid ""
@@ -16173,18 +13833,15 @@ msgid ""
"used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is "
"used to hide an inherited member from a base class member."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 연산자나 한정자로 사용할 수 있습니다. 연산자는 힙에서 개체를 만"
-"들고 생성자를 호출하는 데 사용됩니다. 한정자는 상속된 멤버를 기본 클래스 멤버"
-"에서 숨기는 데 사용됩니다."
+"{0} 키워드는 연산자나 한정자로 사용할 수 있습니다. 연산자는 힙에서 개체를 만들고 생성자를 호출하는 데 사용됩니다. 한정자는 상속된 "
+"멤버를 기본 클래스 멤버에서 숨기는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283
msgid ""
"The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does "
"not refer to any object. {0} is the default value of reference-type "
"variables."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 개체를 참조하지 않는 null 참조를 나타내는 리터럴입니다. {0}은"
-"(는) 참조 형식 변수의 기본값입니다."
+msgstr "{0} 키워드는 개체를 참조하지 않는 null 참조를 나타내는 리터럴입니다. {0}은(는) 참조 형식 변수의 기본값입니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288
msgid ""
@@ -16208,8 +13865,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an operator in a class or struct "
"declaration."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 클래스 또는 구조체 선언에서 연산자를 선언하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 클래스 또는 구조체 선언에서 연산자를 선언하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1296
msgid "{0} order-key1 [ {1}|{2}, [order-key2, ...]"
@@ -16219,9 +13875,7 @@ msgstr "{0} 순서-키1 [ {1}|{2}, [순서-키2, ...]"
msgid ""
"The {0} clause specifies for the returned sequence to be sorted on a given "
"element in either ascending or descending order."
-msgstr ""
-"{0} 절은 반환된 시퀀스가 지정된 요소를 기준으로 오름차순이나 내림차순으로 정"
-"렬되도록 지정합니다."
+msgstr "{0} 절은 반환된 시퀀스가 지정된 요소를 기준으로 오름차순이나 내림차순으로 정렬되도록 지정합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1304
msgid "{0} IMyInterface&lt;{1} T&gt; {}"
@@ -16236,9 +13890,7 @@ msgstr "{0} 매개-변수-이름"
msgid ""
"The {0} method parameter keyword on a method parameter causes a method to "
"refer to the same variable that was passed into the method."
-msgstr ""
-"메서드 매개 변수의 {0} 메서드 매개 변수 키워드는 메서드가 메서드에 전달된 동"
-"일한 변수를 참조하도록 합니다."
+msgstr "메서드 매개 변수의 {0} 메서드 매개 변수 키워드는 메서드가 메서드에 전달된 동일한 변수를 참조하도록 합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1316
msgid ""
@@ -16258,16 +13910,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} modifier is used to override a method, a property, an indexer, or an "
"event."
-msgstr ""
-"{0} 한정자는 메서드, 속성, 인덱서 또는 이벤트를 재정의하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 한정자는 메서드, 속성, 인덱서 또는 이벤트를 재정의하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1325
msgid ""
"The {0} keyword lets you specify a method parameter that takes an argument "
"where the number of arguments is variable."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 인수 수가 변수인 인수를 사용하는 메서드 매개 변수를 지정할 수 있"
-"도록 합니다."
+msgstr "{0} 키워드는 인수 수가 변수인 인수를 사용하는 메서드 매개 변수를 지정할 수 있도록 합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1331
msgid "[modifiers] {0} type-declaration"
@@ -16287,9 +13936,7 @@ msgstr "{0} 메서드-선언"
msgid ""
"The {0} keyword on a method declaration allows for the implementation of a "
"method to be defined in another part of the partial class."
-msgstr ""
-"메서드 선언의 {0} 키워드는 메서드의 구현이 partial 클래스의 다른 파트에 정의"
-"될 수 있도록 합니다."
+msgstr "메서드 선언의 {0} 키워드는 메서드의 구현이 partial 클래스의 다른 파트에 정의될 수 있도록 합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1340
msgid ""
@@ -16311,9 +13958,8 @@ msgid ""
"permissive access level. Private members are accessible only within the body "
"of the class or the struct in which they are declared."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 멤버 액세스 한정자입니다. 개인 액세스는 최소로 허용되는 액세스 "
-"수준입니다. 개인 멤버는 해당 멤버가 선언된 클래스나 구조체의 본문 내에서만 액"
-"세스 가능합니다."
+"{0} 키워드는 멤버 액세스 한정자입니다. 개인 액세스는 최소로 허용되는 액세스 수준입니다. 개인 멤버는 해당 멤버가 선언된 클래스나 "
+"구조체의 본문 내에서만 액세스 가능합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348
msgid ""
@@ -16321,9 +13967,8 @@ msgid ""
"accessible from within the class in which it is declared, and from within "
"any class derived from the class that declared this member."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 멤버 액세스 한정자입니다. 보호된 멤버는 해당 멤버가 선언된 클래"
-"스 내에서 액세스 가능하며 해당 멤버를 선언한 클래스에서 파생된 클래스 내에서 "
-"액세스 가능합니다."
+"{0} 키워드는 멤버 액세스 한정자입니다. 보호된 멤버는 해당 멤버가 선언된 클래스 내에서 액세스 가능하며 해당 멤버를 선언한 클래스에서 "
+"파생된 클래스 내에서 액세스 가능합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1353
msgid ""
@@ -16331,8 +13976,8 @@ msgid ""
"access is the most permissive access level. There are no restrictions on "
"accessing public members."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 형식 및 형식 멤버의 액세스 한정자입니다. 공용 액세스는 최대로 허"
-"용되는 액세스 수준입니다. 공용 멤버 액세스에 대한 제한은 없습니다."
+"{0} 키워드는 형식 및 형식 멤버의 액세스 한정자입니다. 공용 액세스는 최대로 허용되는 액세스 수준입니다. 공용 멤버 액세스에 대한 "
+"제한은 없습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357
msgid ""
@@ -16341,17 +13986,16 @@ msgid ""
"the declaration can only occur as part of the declaration or in a "
"constructor in the same class."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 필드에서 사용할 수 있는 한정자입니다. 필드 선언에 {0} 한정자가 "
-"포함된 경우 선언에 의해 도입된 필드에 대한 할당은 선언의 일부로만 발생하거나 "
-"동일한 클래스의 생성자에서만 발생할 수 있습니다."
+"{0} 키워드는 필드에서 사용할 수 있는 한정자입니다. 필드 선언에 {0} 한정자가 포함된 경우 선언에 의해 도입된 필드에 대한 할당은 "
+"선언의 일부로만 발생하거나 동일한 클래스의 생성자에서만 발생할 수 있습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied."
msgstr ""
-"{0} 키워드는 이벤트가 구독 취소되는 경우의 사용자 지정 접근자를 정의하는 데 "
-"사용됩니다. 제공된 경우 add 접근자도 제공해야 합니다."
+"{0} 키워드는 이벤트가 구독 취소되는 경우의 사용자 지정 접근자를 정의하는 데 사용됩니다. 제공된 경우 add 접근자도 제공해야 "
+"합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1370
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1421
@@ -16362,9 +14006,7 @@ msgstr "{0} [식];"
msgid ""
"The {0} statement terminates execution of the method in which it appears and "
"returns control to the calling method."
-msgstr ""
-"{0} 문은 이 문이 나타나는 메서드의 실행을 종료하고 호출 메서드로 제어를 반환"
-"합니다."
+msgstr "{0} 문은 이 문이 나타나는 메서드의 실행을 종료하고 호출 메서드로 제어를 반환합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1375
msgid "{0} return-type"
@@ -16382,9 +14024,7 @@ msgstr "sealed 클래스는 상속될 수 없습니다."
msgid ""
"The {0} keyword is used to define an accessor method to assign to the value "
"of the property or indexer element."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 속성 또는 인덱서 요소의 값에 할당할 접근자 메서드를 정의하는 데 "
-"사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 속성 또는 인덱서 요소의 값에 할당할 접근자 메서드를 정의하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1389
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1433
@@ -16407,17 +14047,13 @@ msgstr "스택의 메모리 블록을 할당합니다."
msgid ""
"Use the {0} modifier to declare a static member, which belongs to the type "
"itself rather than to a specific object."
-msgstr ""
-"{0} 한정자를 사용하여 정적 멤버를 선언합니다. 정적 멤버는 특정 개체 대신 형"
-"식 자체에 속합니다."
+msgstr "{0} 한정자를 사용하여 정적 멤버를 선언합니다. 정적 멤버는 특정 개체 대신 형식 자체에 속합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1404
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. "
"Any value type except Nullable can be specified."
-msgstr ""
-"{0} 제약 조건은 형식 인수가 값 형식이어야 하도록 지정합니다. Nullable을 제외"
-"한 값 형식을 지정할 수 있습니다."
+msgstr "{0} 제약 조건은 형식 인수가 값 형식이어야 하도록 지정합니다. Nullable을 제외한 값 형식을 지정할 수 있습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1406
msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]"
@@ -16427,9 +14063,7 @@ msgstr "[특성] [한정자] {0} 식별자 [:interfaces] body [;]"
msgid ""
"A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, "
"methods, properties, indexers, operators, events, and nested types."
-msgstr ""
-"{0} 형식은 생성자, 상수, 필드, 메서드, 속성, 인덱서, 연산자, 이벤트 및 중첩 "
-"형식이 포함될 수 있는 값 형식입니다."
+msgstr "{0} 형식은 생성자, 상수, 필드, 메서드, 속성, 인덱서, 연산자, 이벤트 및 중첩 형식이 포함될 수 있는 값 형식입니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412
msgid ""
@@ -16457,9 +14091,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by "
"passing control to one of the {1} statements within its body."
-msgstr ""
-"{0} 문은 본문 내의 {1} 문 중 하나로 제어를 전달하여 다중 선택을 처리하는 제어"
-"문입니다."
+msgstr "{0} 문은 본문 내의 {1} 문 중 하나로 제어를 전달하여 다중 선택을 처리하는 제어문입니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417
msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class."
@@ -16469,9 +14101,7 @@ msgstr "{0} 키워드는 클래스의 현재 인스턴스를 참조합니다."
msgid ""
"The {0} statement is used to signal the occurrence of an anomalous situation "
"(exception) during the program execution."
-msgstr ""
-"{0} 문은 프로그램 실행 중에 비정상적인 상황(예외)의 발생을 알리는 데 사용됩니"
-"다."
+msgstr "{0} 문은 프로그램 실행 중에 비정상적인 상황(예외)의 발생을 알리는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1427
msgid ""
@@ -16491,9 +14121,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} "
"clauses, which specify handlers for different exceptions."
-msgstr ""
-"try-catch 문은 {0} 블록과 각기 다른 예외의 처리기를 지정하는 하나 이상의 {1} "
-"절로 구성되어 있습니다."
+msgstr "try-catch 문은 {0} 블록과 각기 다른 예외의 처리기를 지정하는 하나 이상의 {1} 절로 구성되어 있습니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434
msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
@@ -16511,17 +14139,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 정수 형식 산술 연산 및 변환에 대한 오버플로 검사 컨텍스트를 제어"
-"하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 정수 형식 산술 연산 및 변환에 대한 오버플로 검사 컨텍스트를 제어하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1443
msgid ""
"The {0} keyword denotes an unsafe context, which is required for any "
"operation involving pointers."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 포인터와 관련된 모든 연산에 필요한 안전하지 않은 컨텍스트를 나타"
-"냅니다."
+msgstr "{0} 키워드는 포인터와 관련된 모든 연산에 필요한 안전하지 않은 컨텍스트를 나타냅니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1447
msgid ""
@@ -16537,16 +14161,14 @@ msgid ""
"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which "
"an object will be disposed."
msgstr ""
-"{0} 지시문은 네임스페이스의 별칭을 만들거나 다른 네임스페이스에 정의된 형식"
-"을 가져옵니다. {0} 문은 개체가 삭제될 범위를 정의합니다."
+"{0} 지시문은 네임스페이스의 별칭을 만들거나 다른 네임스페이스에 정의된 형식을 가져옵니다. {0} 문은 개체가 삭제될 범위를 "
+"정의합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1452
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event "
"declaration and allow for it to be overridden in a derived class."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 메서드, 속성, 인덱서 또는 이벤트 선언을 수정하고 파생 클래스에"
-"서 재정의될 수 있도록 하는 데 사용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 메서드, 속성, 인덱서 또는 이벤트 선언을 수정하고 파생 클래스에서 재정의될 수 있도록 하는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
msgid "{0} declaration"
@@ -16557,9 +14179,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by "
"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently "
"executing thread."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 운영 체제, 하드웨어, 동시에 실행되는 스레드 등이 프로그램에서 필"
-"드를 수정할 수 있도록 나타냅니다."
+msgstr "{0} 키워드는 운영 체제, 하드웨어, 동시에 실행되는 스레드 등이 프로그램에서 필드를 수정할 수 있도록 나타냅니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
msgid "{0} condition"
@@ -16569,8 +14189,7 @@ msgstr "{0} 조건"
msgid ""
"The {0} clause specifies which elements from the data source to be returned "
"according to a given condition."
-msgstr ""
-"{0} 절은 데이터 소스의 요소가 지정된 조건에 따라 반환되도록 지정합니다."
+msgstr "{0} 절은 데이터 소스의 요소가 지정된 조건에 따라 반환되도록 지정합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1471
msgid "generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint"
@@ -16580,12 +14199,12 @@ msgstr "제너릭-클래스-선언 {0} 형식-매개-변수 : 형식 제약"
msgid ""
"The {0} clause constrains which types can be used as the type parameter in a "
"generic declaration."
-msgstr ""
-"{0} 절은 제네릭 선언에서 형식 매개 변수로 사용할 수 있는 형식을 제한합니다."
+msgstr "{0} 절은 제네릭 선언에서 형식 매개 변수로 사용할 수 있는 형식을 제한합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16598,10 +14217,8 @@ msgstr ""
"쿼리-절 {0} 조건 [쿼리-절]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16615,9 +14232,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} keyword is used to indicate that a method, get accessor, or operator "
"is an iterator."
-msgstr ""
-"{0} 키워드는 메서드, get 접근자 또는 연산자가 반복기가 되도록 나타내는 데 사"
-"용됩니다."
+msgstr "{0} 키워드는 메서드, get 접근자 또는 연산자가 반복기가 되도록 나타내는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1486
msgid "{0} (expression) statement"
@@ -16627,8 +14242,7 @@ msgstr "{0} (식) 문"
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements until a "
"specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"{0} 문은 지정된 식이 false로 계산될 때까지 문 또는 문의 블록을 실행합니다."
+msgstr "{0} 문은 지정된 식이 false로 계산될 때까지 문 또는 문의 블록을 실행합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1491
msgid "{0}(identifier)"
@@ -16638,9 +14252,7 @@ msgstr "{0}(식별자)"
msgid ""
"Used to obtain the simple (unqualified) string name of a variable, type, or "
"member."
-msgstr ""
-"변수, 형식 또는 멤버의 간단한(정규화되지 않은) 문자열 이름을 가져오는 데 사용"
-"됩니다."
+msgstr "변수, 형식 또는 멤버의 간단한(정규화되지 않은) 문자열 이름을 가져오는 데 사용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1513
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
@@ -16652,17 +14264,16 @@ msgstr "제약 조건"
msgid ""
"The type argument must be a reference type; this applies also to any class, "
"interface, delegate, or array type."
-msgstr ""
-"형식 인수는 참조 형식이어야 합니다. 이 제약 조건은 클래스, 인터페이스, 대리"
-"자 또는 배열 형식에도 적용됩니다."
+msgstr "형식 인수는 참조 형식이어야 합니다. 이 제약 조건은 클래스, 인터페이스, 대리자 또는 배열 형식에도 적용됩니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
-"형식 인수에 매개 변수가 없는 public 생성자가 있어야 합니다. 다른 제약 조건과 "
-"함께 사용하는 경우 new() 제약 조건을 마지막에 지정해야 합니다."
+"형식 인수에 매개 변수가 없는 public 생성자가 있어야 합니다. 다른 제약 조건과 함께 사용하는 경우 new() 제약 조건을 마지막에 "
+"지정해야 합니다."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid ""
@@ -16670,8 +14281,8 @@ msgid ""
"be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
"information."
msgstr ""
-"형식 인수가 값 형식이어야 합니다. Nullable을 제외한 값 형식을 지정할 수 있습"
-"니다. 자세한 내용은 Nullable 형식 사용(C# 프로그래밍 가이드)을 참조하세요."
+"형식 인수가 값 형식이어야 합니다. Nullable을 제외한 값 형식을 지정할 수 있습니다. 자세한 내용은 Nullable 형식 "
+"사용(C# 프로그래밍 가이드)을 참조하세요."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1903
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1909
@@ -16762,6 +14373,18 @@ msgstr "NotImplementedException이 throw되었습니다."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "('{0}'에서)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "규칙 구성(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "모두 수정"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "문서 내(_D)"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16801,6 +14424,22 @@ msgstr "열거형 이름"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "경고: 시간이 약간 걸릴 수 있습니다..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "특성"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "스타일:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "기호를 확인하는 중..."
@@ -17115,6 +14754,12 @@ msgstr "파생 형식 찾기"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "구현 기호 찾기"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "파생 기호 찾기"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "'{0}' 열거형 만들기"
@@ -17150,17 +14795,7 @@ msgstr "<b>매크로</b>"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/gtk-gui/MonoDevelop.DocFood.Options.RulesPanelWidget.cs:27
msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination."
-msgstr ""
-"규칙은 XML을 사용하여 정의됩니다. 전체 설명을 보려면 [도움말]5D;을 클릭하세"
-"요."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "문서 주석(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "문서 주석 삽입"
+msgstr "규칙은 XML을 사용하여 정의됩니다. 전체 설명을 보려면 [도움말]5D;을 클릭하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
@@ -17270,10 +14905,6 @@ msgstr "{0} 프로젝트를 검색하는 중..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "메시지 카탈로그를 업데이트하는 중"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "완료"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "{0}을(를) 업데이트하는 중"
@@ -17396,16 +15027,6 @@ msgstr "번역(_T)"
msgid "_Both"
msgstr "모두(_B)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "정규식 검색(_R)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "대/소문자 구분(_C)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17430,19 +15051,15 @@ msgstr "'{0}'에서 대/소문자가 일치하지 않습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1081
msgid "Original string '{0}' contains '_', translation doesn't."
-msgstr ""
-"원본 문자열 '{0}'에 '_'이 포함되어 있지만 번역에는 포함되어 있지 않습니다."
+msgstr "원본 문자열 '{0}'에 '_'이 포함되어 있지만 번역에는 포함되어 있지 않습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1082
msgid "Original string '{0}' doesn't contain '_', translation does."
-msgstr ""
-"원본 문자열 '{0}'에 '_'이 포함되어 있지 않지만 번역에는 포함되어 있습니다."
+msgstr "원본 문자열 '{0}'에 '_'이 포함되어 있지 않지만 번역에는 포함되어 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1101
msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't."
-msgstr ""
-"원본 문자열 '{0}'에 '{1}'이(가) 포함되어 있지만 번역에는 포함되어 있지 않습니"
-"다."
+msgstr "원본 문자열 '{0}'에 '{1}'이(가) 포함되어 있지만 번역에는 포함되어 있지 않습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:575
msgid "{0} Missing Message"
@@ -17466,10 +15083,6 @@ msgstr[1] "카탈로그 항목을 {0}개 찾았습니다."
msgid "_Filter:"
msgstr "필터(_F):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "유효함"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "번역됨(msgstr)(_T):"
@@ -17521,7 +15134,8 @@ msgstr "Gettext 번역"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr "지원하려는 언어 선택(나중에 다른 언어를 추가할 수 있음):"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80
@@ -17660,10 +15274,6 @@ msgstr "요소(_E):"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "정규식 유효성 검사"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "정규식 도구 키트(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "문자 이스케이프"
@@ -17718,8 +15328,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "용지 공급 문자인 \\u000C를 찾습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17903,12 +15515,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"마침표 문자입니다.\n"
-"\\n을 제외한 모든 문자를 찾습니다. \n"
+"\\n"
+"을 제외한 모든 문자를 찾습니다. \n"
"한 줄 옵션으로 수정되는 경우 마침표 문자는 모든 문자에 대응합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
@@ -18007,10 +15621,12 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
-"일치 항목이 문자열의 끝, 문자열의 끝에 있는 \\n 앞\n"
+"일치 항목이 문자열의 끝, 문자열의 끝에 있는 \\n"
+" 앞\n"
"또는 줄의 끝에 있어야 하도록\n"
"지정합니다."
@@ -18033,11 +15649,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"일치 항목이 문자열의 끝이나 문자열의 끝에 있는\n"
-"\\n 앞에 있어야 하도록 지정합니다(여러 줄\n"
+"\\n"
+" 앞에 있어야 하도록 지정합니다(여러 줄\n"
"옵션을 무시함)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18364,8 +15982,10 @@ msgstr "(?> subexpression)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"역추적하지 않는 하위 식('greedy' 하위 식이라고도 함)입니다.\n"
@@ -18378,8 +15998,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "역참조 구문"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"umber"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18415,7 +16039,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"|(세로 막대)로 구분된 단어 중 하나를 찾습니다\n"
@@ -18429,9 +16054,7 @@ msgstr "(?(expression)yes|no)"
msgid ""
"Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, "
"matches the 'no' part."
-msgstr ""
-"식이 이 지점에서 일치하면 'yes' 부분을 찾고, 그렇지 않으면 'no' 부분을 찾습니"
-"다."
+msgstr "식이 이 지점에서 일치하면 'yes' 부분을 찾고, 그렇지 않으면 'no' 부분을 찾습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188
msgid "(?(name)yes|no)"
@@ -18503,55 +16126,12 @@ msgstr "<b>오류</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "입력 방법(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "주 소스 편집기"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr "이 {0} 파일은 {1} 외부에서 변경되었습니다. 이 파일을 덮어쓸까요?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "파일을 저장할 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "파일이 읽기 전용으로 표시되었습니다. 파일을 덮어쓸까요?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "작업이 실패했습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "현재 코드 페이지가 포함된 파일을 저장할 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"현재 인코딩을 사용하여 이 파일의 일부 유니코드 문자를 저장할 수 없습니다.\n"
-"이 파일을 유니코드로 다시 저장할까요?\n"
-"'다른 이름으로 저장' 대화 상자에서 다른 인코딩을 선택할 수 있습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "유니코드로 저장"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "파일을 저장할 수 없음 - 액세스 거부"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "중단점 삽입"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "인쇄 작업이 실패했습니다."
@@ -18588,27 +16168,6 @@ msgstr "모두 다시 로드(_R)"
msgid "_Ignore all"
msgstr "모두 무시(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr "이 파일에 정책 설정({1})과 다른 줄 끝({0})이 있습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "{0} 줄 끝으로 변환"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "모든 파일을 {0} 줄 끝으로 변환"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "{0} 줄 끝 유지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "모든 파일에서 {0} 줄 끝 유지"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18618,8 +16177,8 @@ msgid ""
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
"<b>이 파일에 대한 자동 저장 파일이 발견되었습니다.</b>\n"
-"다른 MonoDevelop 인스턴스가 이 파일을 편집하고 있거나 MonoDevelop이 변경 내용"
-"을 저장하지 않고 중지된 것일 수 있습니다.\n"
+"다른 MonoDevelop 인스턴스가 이 파일을 편집하고 있거나 MonoDevelop이 변경 내용을 저장하지 않고 중지된 것일 수 "
+"있습니다.\n"
"\n"
"원본 파일을 사용할까요, 아니면 자동 저장 파일에서 로드할까요?"
@@ -18643,61 +16202,6 @@ msgstr "스마트"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "탭 키 입력을 다시 들여쓰기 명령으로 해석(_K)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "백스페이스로 들여쓰기 제거"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "탭을 공백으로 자동 변환하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "스마트 세미콜론 배치(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "XML 문서를 생성하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "XML 문서를 생성하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "자동으로 검색 패턴 대/소문자 구분 설정(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "선택 영역을 둘러싸는 키 사용(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "서식 지정을 위한 추가 실행 취소 단계 생성(_G)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "디버그할 파일 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "단어 분리 모드(_B):"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "항상 변환 묻기"
@@ -18710,120 +16214,6 @@ msgstr "줄 끝을 그대로 유지"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "항상 줄 끝 변환"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "줄 끝 변환(_L):"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "어셈블리 서명을 사용하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "기본적으로 #regions 접기(_R)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "기본적으로 주석 접기(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "밝게"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "어둡게"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "고대비 어둡게"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "고대비 밝게"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "색 테마 가져오기"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "색 테마(Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "색 테마를 가져오지 못했습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"이름이 '{0}'인 색 테마가 테마 폴더에 이미 있습니다. 색 테마를 바꾸시겠어요?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "60자 단위로 줄을 바꾸려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "60자 단위로 줄을 바꾸려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "열 눈금자 표시(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "줄 번호 표시(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "현재 줄 강조 표시(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "일치하는 중괄호 강조 표시(_H)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "식별자 참조 강조 표시(_I)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "다음 오류로 이동하려면 클릭하세요."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "메시지 텍스트를 맞추려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "각 항목을 들여 쓰려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "보이지 않는 문자 표시(_S):"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "다음 대상에게 전자 메일 쓰기(_W)..."
@@ -18836,23 +16226,6 @@ msgstr "URL 열기(_O)..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "검색 및 바꾸기 모드 간 전환"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "선택 영역에서 검색(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "최근 검색"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "최근 검색 지우기"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "찾을 수 없음"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0}/{1}"
@@ -19014,10 +16387,6 @@ msgstr "들여쓰기 모드(_I):"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "탭 키 입력을 다시 들여쓰기 명령으로 해석(_K)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "백스페이스로 들여쓰기 제거"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>탐색</b>"
@@ -19026,19 +16395,6 @@ msgstr "<b>탐색</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "단어 분리 모드(_B):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"지원되는 색 테마 형식: Visual Studio(.vssettings), Xamarin Studio(.json), "
-"TextMate(.tmTheme). 테마 폴더를 변경하는 경우 다시 시작해야 합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "테마 폴더 열기"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "%N/%Q 페이지"
@@ -19051,14 +16407,6 @@ msgstr "새로운 색 구성표 만들기"
msgid "_Based on:"
msgstr "기준(_B):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "빠른 작업 스트립"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "현재 파일의 메시지, 경고 및 오류에 대한 개요"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "오류 또는 경고 없음"
@@ -19079,19 +16427,10 @@ msgstr "다음 경고로 이동하려면 클릭하세요."
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "다음 메시지로 이동하려면 클릭하세요."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "{0} 줄로 이동"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "문자가 입력된 후 완성 목록 표시(_S)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "공백 또는 문장 부호로 완성"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "완성 목록에 키워드 포함(_K)"
@@ -19152,66 +16491,16 @@ msgstr "공백에서 완료"
msgid "Do complete on"
msgstr "완료 위치"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "NUnit 설비 실패(클릭하여 실행)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "NUnit 설비(클릭하여 실행)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "NUnit 테스트 실패(클릭하여 실행)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "NUnit 테스트(클릭하여 실행)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "아이콘 여백"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "아이콘 여백은 중단점 및 책갈피를 포함합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "줄 번호"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "현재 파일에 대한 줄 번호를 표시합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "접기 여백"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "메서드 및 클래스 접기를 표시합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "현재 파일 편집"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "다른 위치로 이동하려면 [%위로%] 또는 [%아래로%]를 사용하세요."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "위치를 선택하려면 &lt;Enter&gt; 키를 누르세요."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "이 작업을 취소하려면 &lt;Esc&gt; 키를 누르세요."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "코드 탐색"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "파일의 다음 문제"
@@ -19252,14 +16541,6 @@ msgstr "작업 표시(_T)"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "미니맵 표시(_M)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "코드 감싸기..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "템플릿 삽입..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "표식 및 눈금자"
@@ -19269,18 +16550,10 @@ msgstr "표식 및 눈금자"
msgid "Behavior"
msgstr "동작"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "모양"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "색 테마"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "검사"
@@ -19380,11 +16653,6 @@ msgstr "어셈블리 <b>{0}</b>, 버전 {1}"
msgid "Console application"
msgstr "콘솔 응용 프로그램"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "응용 프로그램"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "기본 형식"
@@ -19458,9 +16726,7 @@ msgstr "설치 디렉터리에 있는 파일의 상대 경로입니다."
msgid ""
"Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. "
"@ProgramFiles@)"
-msgstr ""
-"텍스트 파일에 경로에 대한 확인되지 않은 참조(예: @ProgramFiles@)가 포함되어 "
-"있는 경우 'true'로 설정"
+msgstr "텍스트 파일에 경로에 대한 확인되지 않은 참조(예: @ProgramFiles@)가 포함되어 있는 경우 'true'로 설정"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68
msgid ""
@@ -19606,10 +16872,6 @@ msgstr "프로젝트의 새 패키지 만들기"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "패키징 프로젝트 '{0}'에서 이 프로젝트의 새 패키지 추가"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "대상:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "외부 콘솔에서 실행"
@@ -19662,12 +16924,6 @@ msgstr "이 구성을 어디에 저장할까요?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "새 패키징 프로젝트에서 저장"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "패키지"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "프로젝트 이름:"
@@ -19680,10 +16936,6 @@ msgstr "솔루션에서 만들기:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "기존 패키징 프로젝트에 추가"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "프로젝트:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "프로젝트 설치"
@@ -19742,8 +16994,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "기존 파일을 바꿀까요?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>배포 파일이 이미 있습니다. 바꿀까요?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -19751,9 +17002,7 @@ msgid ""
"There is already a file in the target directory that has the same name as "
"the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with "
"the source file."
-msgstr ""
-"대상 디렉터리에 소스 파일과 이름이 같은 파일이 이미 있습니다. 기존 대상 파일"
-"을 유지하거나 소스 파일로 덮어쓸 수 있습니다."
+msgstr "대상 디렉터리에 소스 파일과 이름이 같은 파일이 이미 있습니다. 기존 대상 파일을 유지하거나 소스 파일로 덮어쓸 수 있습니다."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323
@@ -19801,9 +17050,8 @@ msgid ""
"password protected, the password must be loaded into a running SSH "
"authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
msgstr ""
-"참고: 이 호스트의 SSH 키가 시스템에 설치되어 있어야 합니다. 해당 키가 암호로 "
-"보호되는 경우 실행되는 SSH 인증 daemon(예: <i>ssh-agent</i> 또는 <i>seahorse-"
-"agent</i>)에 암호를 로드해야 합니다."
+"참고: 이 호스트의 SSH 키가 시스템에 설치되어 있어야 합니다. 해당 키가 암호로 보호되는 경우 실행되는 SSH 인증 daemon(예: "
+"<i>ssh-agent</i> 또는 <i>seahorse-agent</i>)에 암호를 로드해야 합니다."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -19898,8 +17146,7 @@ msgstr "설정 응용 프로그램"
msgid ""
"System application, 'System Tools' such as say a log viewer or network "
"monitor"
-msgstr ""
-"로그 뷰어 또는 네트워크 모니터와 같은 시스템 응용 프로그램, '시스템 도구'"
+msgstr "로그 뷰어 또는 네트워크 모니터와 같은 시스템 응용 프로그램, '시스템 도구'"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:15
msgid "Small utility application, 'Accessories'"
@@ -20033,8 +17280,7 @@ msgstr "GUI용 구성 도구"
msgid ""
"A tool to manage hardware components, like sound cards, video cards or "
"printers"
-msgstr ""
-"사운드 카드, 비디오 카드 또는 프린터와 같은 하드웨어 구성 요소 관리 도구"
+msgstr "사운드 카드, 비디오 카드 또는 프린터와 같은 하드웨어 구성 요소 관리 도구"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:48
msgid "A tool to manage printers"
@@ -20360,8 +17606,7 @@ msgstr "도움말 또는 문서"
msgid ""
"Important application, core to the desktop such as a file manager or a help "
"browser"
-msgstr ""
-"파일 관리자나 도움말 브라우저와 같이 데스크톱에 핵심적인 중요한 응용 프로그램"
+msgstr "파일 관리자나 도움말 브라우저와 같이 데스크톱에 핵심적인 중요한 응용 프로그램"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:129
msgid "Application based on KDE libraries"
@@ -20391,8 +17636,7 @@ msgstr "AWT 또는 Swing과 같은 Java GUI 라이브러리 기반의 응용 프
msgid ""
"Application that only works inside a terminal (text-based or command line "
"application)"
-msgstr ""
-"터미널 내에서만 작동하는 응용 프로그램(텍스트 기반 또는 명령줄 응용 프로그램)"
+msgstr "터미널 내에서만 작동하는 응용 프로그램(텍스트 기반 또는 명령줄 응용 프로그램)"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DesktopInfo.xml:139
msgid "GNOME Desktop"
@@ -20686,18 +17930,6 @@ msgstr "종료 후 빈 줄"
msgid "Document"
msgstr "문서"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "특성"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "이 형식이 적용되는 하나 이상의 XPath 식 입력:"
@@ -20809,20 +18041,10 @@ msgstr "XML 스키마 선택"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "자동으로 닫는 태그 삽입"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "자동 문서 사용"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "자동으로 문장 부호(=\"\", /> 등) 삽입"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "자동 문서 사용"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "스키마 주석 표시"
@@ -20839,6 +18061,11 @@ msgstr "기본 제공"
msgid "User schema"
msgstr "사용자 스키마"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "파일 확장명"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "접두사"
@@ -20863,8 +18090,7 @@ msgstr "'{0}' 스키마에 대상 네임스페이스가 없습니다."
msgid ""
"A schema is already registered with the namespace '{0}'. Would you like to "
"replace it?"
-msgstr ""
-"스키마가 '{0}' 네임스페이스에 이미 등록되어 있습니다. 스키마를 바꿀까요?"
+msgstr "스키마가 '{0}' 네임스페이스에 이미 등록되어 있습니다. 스키마를 바꿀까요?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:34
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:34
@@ -20968,11 +18194,6 @@ msgstr "다음을 사용하여 테스트 실행"
msgid "Run All"
msgstr "모두 실행"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "테스트 실행을 시작하고 모든 테스트를 실행"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "모든 테스트 실행"
@@ -20981,10 +18202,6 @@ msgstr "모든 테스트 실행"
msgid "Cancel running test"
msgstr "테스트 실행 취소"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "현재 테스트 실행을 중지합니다."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "재발"
@@ -21014,10 +18231,6 @@ msgstr "실패한 테스트를 찾을 수 없습니다."
msgid "Successful Tests"
msgstr "성공한 테스트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "성공적인 테스트의 결과 표시"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "성공한 테스트 표시"
@@ -21026,10 +18239,6 @@ msgstr "성공한 테스트 표시"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "결과가 불충분한 테스트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "불확실한 테스트의 결과 표시"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "결과가 불충분한 테스트 표시"
@@ -21038,10 +18247,6 @@ msgstr "결과가 불충분한 테스트 표시"
msgid "Failed Tests"
msgstr "실패한 테스트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "실패한 테스트의 결과 표시"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "실패한 테스트 표시"
@@ -21050,18 +18255,10 @@ msgstr "실패한 테스트 표시"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "무시된 테스트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "무시된 테스트의 결과 표시"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "무시된 테스트 표시"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "테스트 출력 표시"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "출력 표시"
@@ -21070,19 +18267,14 @@ msgstr "출력 표시"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "테스트 다시 실행"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "현재 테스트 실행 중지"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
"<b>Inconclusive</b>: {3} <b>Invalid</b>: {4} <b>Ignored</b>: {5} "
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
-"<b>성공</b>: {0} <b>실패</b>: {1} <b>오류</b>: {2} <b>결과 불충분</b>: "
-"{3} <b>잘못됨</b>: {4} <b>무시됨</b>: {5} <b>건너뜀</b>: {6} <b>시간"
-"</b>: {7}"
+"<b>성공</b>: {0} <b>실패</b>: {1} <b>오류</b>: {2} <b>결과 불충분</b>: {3} "
+"<b>잘못됨</b>: {4} <b>무시됨</b>: {5} <b>건너뜀</b>: {6} <b>시간</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -21093,10 +18285,6 @@ msgstr "<b>{0}</b> 구성 <b>{1}</b>에 대한 테스트를 실행하는 중"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "<b>{0}</b> 구성 <b>{1}</b>에 대한 테스트 결과"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "내부 오류"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21107,11 +18295,6 @@ msgstr "스택 추적"
msgid "Stack trace:"
msgstr "스택 추적"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "{0}의 소스 코드 위치를 가져올 수 없습니다."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "실행하는 중"
@@ -21140,10 +18323,6 @@ msgstr "성공한 테스트"
msgid "Ignored tests"
msgstr "무시된 테스트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "시간"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "테스트 결과"
@@ -21169,9 +18348,9 @@ msgstr "테스트 패드에서 선택(_S)"
msgid "_Debug"
msgstr "디버그(_D)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "프로젝트의 단위 테스트를 실행합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21187,10 +18366,6 @@ msgstr "NUnit 라이브러리를 만듭니다."
msgid "Test Fixture"
msgstr "테스트 설비"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "테스트 설비를 만듭니다."
@@ -21215,9 +18390,7 @@ msgstr "실행 시간: {0:0.00}ms"
msgid ""
"Could not get a valid path to the assembly. There may be a conflict in the "
"project configurations."
-msgstr ""
-"어셈블리의 유효한 경로를 가져올 수 없습니다. 프로젝트 구성에서 충돌이 있을 "
-"수 있습니다."
+msgstr "어셈블리의 유효한 경로를 가져올 수 없습니다. 프로젝트 구성에서 충돌이 있을 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:433
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/NUnitAssemblyTestSuite.cs:467
@@ -21238,22 +18411,13 @@ msgid ""
"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
"package and restart {0}."
msgstr ""
-"{0}에 최신 버전의 GTK+가 필요합니다. 해당 GTK+는 Mono 프레임워크에 포함되어 "
-"있습니다. 안정적인 최신 Mono 프레임워크 패키지를 다운로드하여 설치하고 {0}을"
-"(를) 다시 시작하세요."
+"{0}에 최신 버전의 GTK+가 필요합니다. 해당 GTK+는 Mono 프레임워크에 포함되어 있습니다. 안정적인 최신 Mono 프레임워크 "
+"패키지를 다운로드하여 설치하고 {0}을(를) 다시 시작하세요."
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
msgid "Preferences..."
msgstr "기본 설정..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "정책..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "확장..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "{0} 숨기기"
@@ -21299,54 +18463,10 @@ msgstr "{1}에 액세스하기 위한 자격 증명이 {0}에 필요합니다."
msgid "Credentials Required"
msgstr "자격 증명 필요"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "실행 중인 솔루션 중지"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "현재 솔루션 빌드 및 실행"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "현재 솔루션 빌드"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "구성 선택기"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "프로젝트 런타임 구성 설정"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "현재 작업 취소"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "현재 작업 상태"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "작업 취소"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "최소화(_M)"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "창 최소화"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "확대/축소(_Z)"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "창 확대/축소"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "응용 프로그램 숨기기(_H)"
@@ -21371,11 +18491,6 @@ msgstr "모두 표시"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "모든 응용 프로그램의 창 표시"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "정보"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "열린 파일의 소스 분석 사용"
@@ -21498,56 +18613,17 @@ msgstr "이 리팩터링의 변경 목록:"
msgid "Do not show"
msgstr "표시하지 않음"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0}({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "솔루션을 분석하는 중"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "{0}을(를) 분석하는 중"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "결과를 보고하는 중..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "분석 성공"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "현재 프로젝트"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "프로젝트 '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "‘{0}’에 대한 옵션(_O)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "규칙 구성(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "모두 수정"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "문서 내(_D)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "경고"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "사용할 수 있는 코드 수정 없음"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "정보"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21557,6 +18633,10 @@ msgstr "참조 찾기(_F)"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "모든 오버로드의 참조 찾기(_F)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "파생 기호 찾기(_D)"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21579,23 +18659,6 @@ msgstr "C# 코드 규칙을 파일로 내보내기"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "모든 코드 규칙의 목록이 포함된 HTML 파일을 생성합니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "전체 솔루션(_W)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "현재 프로젝트(_C)"
-
-# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "소스 분석(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "파생 기호 찾기(_D)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "소스 분석"
@@ -21608,10 +18671,6 @@ msgstr "코드 규칙"
msgid "Code Actions"
msgstr "코드 동작"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "분석(_A)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "'{0}'을(를) 사용하여 추가"
@@ -21649,6 +18708,14 @@ msgstr "HTML 파일"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP 웹 서버"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21658,10 +18725,6 @@ msgstr "ASP.NET 디렉터리"
msgid "Controller..."
msgstr "컨트롤러"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "컨트롤러 추가..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "ASP.NET MVC 컨트롤러 추가"
@@ -21670,26 +18733,14 @@ msgstr "ASP.NET MVC 컨트롤러 추가"
msgid "View..."
msgstr "뷰..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "뷰 추가..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "ASP.NET MVC 뷰 추가"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "뷰로 이동"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "컨트롤러에서 뷰 추가..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "컨트롤러로 이동"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "뷰 추가..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21727,16 +18778,6 @@ msgstr "Javascript 소스 코드"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS, CSS 문서"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS, CSS 문서"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS, CSS 문서"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "HTML 문서"
@@ -21951,8 +18992,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "ASP.NET 디자이너 파일을 업데이트하는 중..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "ASP.NET 컨트롤에 필요합니다.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"ASP.NET 컨트롤에 필요합니다.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -21963,8 +19006,10 @@ msgstr ""
"조작될 수 있음을 나타냅니다."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "고유 식별자입니다.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"고유 식별자입니다.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22157,8 +19202,10 @@ msgstr "파일을 덮어쓸까요?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "'{0}' 파일이 이미 있습니다.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"'{0}' 파일이 이미 있습니다.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22185,9 +19232,7 @@ msgstr "'{0}' 지시문에는 인수가 1개나 2개 필요합니다."
msgid ""
"If '{0}' directive has two arguments, the first must be 'public' or "
"'internal'."
-msgstr ""
-"'{0}' 지시문에 인수가 2개 있는 경우 첫 번째 인수는 'public' 또는 'internal'이"
-"어야 합니다."
+msgstr "'{0}' 지시문에 인수가 2개 있는 경우 첫 번째 인수는 'public' 또는 'internal'이어야 합니다."
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:101
msgid "Only one '{0}' directive is permitted"
@@ -22221,14 +19266,11 @@ msgstr "예기치 않은 두 번째 mastertype 지시문"
msgid ""
"Mastertype directive must have non-empty 'typename' or 'virtualpath' "
"attribute"
-msgstr ""
-"Mastertype 지시문에는 비어 있지 않은 'typename' 또는 'virtualpath' 특성이 있"
-"어야 합니다."
+msgstr "Mastertype 지시문에는 비어 있지 않은 'typename' 또는 'virtualpath' 특성이 있어야 합니다."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:142
msgid "Assembly directive must have non-empty 'name' or 'src' attribute"
-msgstr ""
-"Assembly 지시문에는 비어 있지 않은 'name' 또는 'src' 특성이 있어야 합니다."
+msgstr "Assembly 지시문에는 비어 있지 않은 'name' 또는 'src' 특성이 있어야 합니다."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsPageInfo.cs:154
msgid "Import directive must have non-empty 'namespace' attribute"
@@ -22243,8 +19285,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "예기치 않은 지시문 {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "제안된 이벤트 처리기 메서드 이름입니다.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"제안된 이벤트 처리기 메서드 이름입니다.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22287,8 +19331,8 @@ msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the "
"Web Project using NUnit</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>NUnit을 사용하여 웹 프로젝트를 테스트하기 "
-"위해 단위 테스트 프로젝트 추가</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>NUnit을 사용하여 웹 프로젝트를 테스트하기 위해 단위 테스트 프로젝트 "
+"추가</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208
msgid "MVC"
@@ -22299,8 +19343,7 @@ msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modern programming model. Unit testable, "
"choice of templating languages</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>최신 프로그래밍 모델. 단위 테스트 가능, 템"
-"플릿 언어 선택</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>최신 프로그래밍 모델. 단위 테스트 가능, 템플릿 언어 선택</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284
msgid "Testing:"
@@ -22312,11 +19355,9 @@ msgstr "Web API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>HTTP 웹 서비스를 만들기 위한 프레임워크</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>HTTP 웹 서비스를 만들기 위한 프레임워크</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
msgid "Web Forms"
@@ -22327,8 +19368,7 @@ msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Stateful programming model similar to "
"desktop applications</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>데스크톱 응용 프로그램과 유사한 상태 저장 "
-"프로그래밍 모델</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>데스크톱 응용 프로그램과 유사한 상태 저장 프로그래밍 모델</span>"
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
@@ -22620,8 +19660,7 @@ msgstr "CodeBehind가 포함된 웹 콘텐츠 폼"
msgid ""
"Creates an ASP.NET Web Form that is the child of a Master Page, with a "
"CodeBehind class."
-msgstr ""
-"CodeBehind 클래스가 포함된 마스터 페이지의 자식인 ASP.NET 웹 폼을 만듭니다."
+msgstr "CodeBehind 클래스가 포함된 마스터 페이지의 자식인 ASP.NET 웹 폼을 만듭니다."
#: ../src/addins/AspNet/Templates/PreprocessedRazorTemplate.xft.xml:7
msgid "Preprocessed Razor Template"
@@ -22669,49 +19708,6 @@ msgstr "ASP.NET Global.asax"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "ASP.NET Global.asax 파일을 만듭니다."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "빈 CSS 파일"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "빈 CSS 파일을 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "XSLT 스타일시트 선택"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "빈 JSON 파일"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "빈 JSON 파일을 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "F# 스크립트 파일"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Typescript 소스 코드"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "텍스트 템플릿"
@@ -22776,23 +19772,20 @@ msgstr "partial 클래스로 전처리될 T4 템플릿입니다."
msgid ""
"User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just "
"user code."
-msgstr ""
-"사용자 어셈블리 '{0}'이(가) 없습니다. 디버거는 이제 사용자 코드뿐만 아니라 모"
-"든 코드를 디버깅합니다."
+msgstr "사용자 어셈블리 '{0}'이(가) 없습니다. 디버거는 이제 사용자 코드뿐만 아니라 모든 코드를 디버깅합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:132
msgid ""
"Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug "
"all code, not just user code."
msgstr ""
-"사용자 어셈블리 '{0}'에 대한 어셈블리 이름을 가져올 수 없습니다. 디버거는 이"
-"제 사용자 코드뿐만 아니라 모든 코드를 디버깅합니다."
+"사용자 어셈블리 '{0}'에 대한 어셈블리 이름을 가져올 수 없습니다. 디버거는 이제 사용자 코드뿐만 아니라 모든 코드를 디버깅합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
-msgstr ""
-"\"{0}\" 웹 서버를 시작할 수 없습니다. 웹 서버가 설치되어 있는지 확인하세요."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
+msgstr "\"{0}\" 웹 서버를 시작할 수 없습니다. 웹 서버가 설치되어 있는지 확인하세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
msgid "Hex Editor"
@@ -22807,15 +19800,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "주소"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[외부 코드]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "외부 코드 표시"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "모듈 이름 표시"
@@ -22885,11 +19869,6 @@ msgstr "파일을 여는 동안 오류가 발생했습니다."
msgid "Go to File"
msgstr "파일로 이동"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "중단점 편집..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "조건"
@@ -22903,74 +19882,16 @@ msgstr "적중 횟수"
msgid "Last Trace"
msgstr "마지막 추적"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "모든 중단점 설정"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "모든 중단점 해제"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "중단점 제거"
-msgstr[1] "중단점 제거"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "중단점 설정"
-msgstr[1] "중단점 설정"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "중단점 해제"
-msgstr[1] "중단점 해제"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "다시 시작"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "일시 중지"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "주 스레드"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "디버거"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
"The debugger runtime is not responding. You can wait for it to recover, or "
"stop debugging."
-msgstr ""
-"디버거 런타임이 응답하지 않습니다. 디버거 런타임이 복구될 때까지 기다리거나 "
-"디버깅을 중지할 수 있습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "디버거 정보"
+msgstr "디버거 런타임이 응답하지 않습니다. 디버거 런타임이 복구될 때까지 기다리거나 디버깅을 중지할 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
@@ -23075,8 +19996,7 @@ msgstr "디버거 중지"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:70
msgid "Debug project code only; do not step into framework code."
-msgstr ""
-"프로젝트 코드만 디버깅합니다. 프레임워크 코드는 한 단계씩 실행하지 마세요."
+msgstr "프로젝트 코드만 디버깅합니다. 프레임워크 코드는 한 단계씩 실행하지 마세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:72
msgid "Step over properties and operators"
@@ -23118,54 +20038,6 @@ msgstr "고급 옵션"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "진단 로깅 사용"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr ""
-"프로젝트 코드만 디버깅합니다. 프레임워크 코드는 한 단계씩 실행하지 마세요."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "속성 및 연산자 건너뛰기"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "암시적 속성 확인 및 메서드 호출 허용"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "변수 창의 개체에서 문자열 변환 함수 호출"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "기본 클래스 그룹에서 상속된 클래스 맴버 표시"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "진단 로깅 사용"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "스택 추적"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "예외가 catch됨"
@@ -23174,6 +20046,11 @@ msgstr "예외가 catch됨"
msgid "_Only show my code."
msgstr "내 코드만 표시합니다(_O)."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[외부 코드]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b>이(가) throw되었습니다."
@@ -23333,138 +20210,7 @@ msgstr "예외 형식을 입력하세요."
msgid ""
"Exception not identified in exception list generated from currently selected "
"project."
-msgstr ""
-"예외가 현재 선택한 프로젝트에서 생성된 예외 목록에서 식별되지 않았습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "중단점 작업"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "간단한 C# 식을 {} 내에 배치하여 보간합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "이름은 이니셜라이저 식에서 유추할 수 있습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "함수가 진입할 경우"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "중단점 작업"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "새 파일 이름 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "해당 이름의 레이아웃이 이미 있습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "예외가 throw될 경우"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "중단점 작업"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "NuGet 패키지의 제목 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "디렉터리 이름을 바꾸는 동안 오류가 발생했습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Git 소스 제어 사용 여부 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "중단점 작업"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "생성된 XML 문서에 대한 파일 이름 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "중단점 작업"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "각 솔루션 항목의 대상 구성 선택:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "코드 생성을 위한 주 클래스 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "중단점 편집"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "각 솔루션 항목의 대상 구성 선택:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "조건식 단순화"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "이름은 이니셜라이저 식에서 유추할 수 있습니다."
+msgstr "예외가 현재 선택한 프로젝트에서 생성된 예외 목록에서 식별되지 않았습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
@@ -23486,27 +20232,6 @@ msgstr "응용 프로그램 디버깅"
msgid "Working Directory"
msgstr "작업 디렉터리"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "디버그할 파일 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "실행 파일로 전달할 인수 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr "실행 전에 설정해야 할 환경 변수 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "확인"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "디버그 패드"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "중단점"
@@ -23547,10 +20272,6 @@ msgstr "현재 프로젝트 디버깅"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "항목 디버깅 시작(_E)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "디버깅 시작(현재 프로젝트)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "응용 프로그램 디버깅..."
@@ -23587,10 +20308,6 @@ msgstr "한 단계씩 코드 실행"
msgid "Step Out"
msgstr "프로시저 나가기"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "새 중단점..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "새 함수 중단점"
@@ -23603,9 +20320,12 @@ msgstr "새 예외 Catch 지점"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "중단점 보기"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "중단점 속성 편집"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "중단점 제거"
+msgstr[1] "중단점 제거"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23615,19 +20335,11 @@ msgstr "중단점 전환"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "중단점 사용/사용 안 함"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "중단점 설정 또는 해제"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "모든 중단점 사용 또는 사용 안 함"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "모든 중단점 제거"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "디스어셈블리 표시"
@@ -23666,6 +20378,20 @@ msgstr "다음 문 설정"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "다음 문 표시"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "디버거"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "모든 패키지 소스에 연결할 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "일부 패키지 소스에 연결할 수 없습니다."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "모두 예"
@@ -23678,49 +20404,61 @@ msgstr "모두 아니요"
msgid "File Conflict"
msgstr "파일 충돌"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "라이선스 승인"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "'{0}'을(를) 추가하는 중..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"<b>동의</b>를 클릭하면 위에 나열된 패키지의 사용 조건에 동의하는 것입니다.\n"
-"사용 조건에 동의하지 않는 경우 <b>거절</b>을 클릭하세요."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "만든 이:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "거절"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "만든 이:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "동의"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "라이선스가 승인되지 않았습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "공식 NuGet 갤러리"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "NuGet.Config 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "{0}을(를) 삭제하는 중..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "{0}을(를) 업데이트하는 중..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "사용 가능"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "설치됨"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "모두 업데이트"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "라이선스 보기"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] "다음 패키지를 설치하려면 사용 조건에 동의해야 합니다."
-msgstr[1] "다음 패키지를 설치하려면 사용 조건에 동의해야 합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "NuGet.Config 파일에 저장된 암호를 해독할 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "NuGet.Config 파일을 읽을 수 없습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "라이선스 승인"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23763,48 +20501,24 @@ msgstr "패키지 목록을 로드하는 중..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "패키지를 검색하는 중..."
+# FIXME: make this a resource in the resource file
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "모든 소스"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "패키지 업데이트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "패키지 추가"
-msgstr[1] "패키지 추가"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "패키지 추가"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "일치하는 패키지를 찾을 수 없습니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "게시됨"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "다운로드"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "프로젝트 페이지"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "페이지 방문"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "종속성"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "시험판 패키지 표시"
@@ -23813,20 +20527,6 @@ msgstr "시험판 패키지 표시"
msgid "Package Console"
msgstr "패키지 콘솔"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} 업데이트)"
-msgstr[1] "({0} 업데이트)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} 사용 가능)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(설치하는 중)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "버전 {0}"
@@ -23874,10 +20574,6 @@ msgstr "패키지에 대한 대상 프레임워크입니다."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "패키지에 대한 버전 제약 조건입니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "'{0}'을(를) 추가하는 중..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0}이(가) 추가되었습니다."
@@ -23919,26 +20615,6 @@ msgstr "{0} 패키지가 추가되었습니다."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} 패키지가 추가되었지만 경고가 발생했습니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "{0}개의 패키지를 제거하는 중..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "{0}개의 패키지를 제거했습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "패키지를 제거할 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "{0}개의 패키지를 제거했지만 경고가 발생했습니다."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "솔루션의 패키지를 업데이트하는 중..."
@@ -23972,10 +20648,6 @@ msgstr "업데이트를 찾을 수 없지만 경고가 보고되었습니다."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "프로젝트의 패키지를 업데이트하는 중..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "{0}을(를) 업데이트하는 중..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0}이(가) 업데이트되었습니다."
@@ -23996,10 +20668,6 @@ msgstr "{0}이(가) 최신입니다."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "업데이트를 찾을 수 없지만 경고가 보고되었습니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "{0}을(를) 삭제하는 중..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0}이(가) 제거되었습니다."
@@ -24119,43 +20787,15 @@ msgstr "패키지 소스 편집"
msgid "Add Package Source"
msgstr "패키지 소스 추가"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "이 NuGet 패키지의 태그 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "NuGet 패키지 아이콘의 URL 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL 또는 폴더"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "사용자 이름"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "이 NuGet 패키지의 릴리스 정보 입력"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "개인 소스만"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "암호"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "이 NuGet 패키지의 태그 입력"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "소스 추가"
@@ -24184,14 +20824,6 @@ msgstr "잘못된 자격 증명"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "프록시 인증 필요"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "잘못된 요청"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "작업을 취소하는 중..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "호환되지 않는 패키지를 찾았습니다."
@@ -24204,10 +20836,9 @@ msgid ""
"and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them "
"to be removed from the project."
msgstr ""
-"다음 패키지가 현재 프로젝트 대상 프레임워크 '{0}'과(와) 호환되지 않습니다. 패"
-"키지가 현재 프로젝트 대상 프레임워크와 호환되는 어셈블리 참조나 콘텐츠 파일"
-"을 포함하지 않으며 더 이상 작동하지 않을 수 있습니다. 이러한 패키지의 대상을 "
-"변경하면 실패하고 패키지가 프로젝트에서 제거됩니다."
+"다음 패키지가 현재 프로젝트 대상 프레임워크 '{0}'과(와) 호환되지 않습니다. 패키지가 현재 프로젝트 대상 프레임워크와 호환되는 "
+"어셈블리 참조나 콘텐츠 파일을 포함하지 않으며 더 이상 작동하지 않을 수 있습니다. 이러한 패키지의 대상을 변경하면 실패하고 패키지가 "
+"프로젝트에서 제거됩니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116
msgid ""
@@ -24216,23 +20847,2729 @@ msgid ""
"'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the "
"current project target framework which are not currently installed."
msgstr ""
-"다음 패키지의 대상을 변경해야 합니다. 패키지가 현재 프로젝트 대상 프레임워크 "
-"'{0}'과(와) 다른 대상 프레임워크를 사용하여 설치되었습니다. 패키지가 현재 설"
-"치되어 있지 않은 현재 프로젝트 대상에 대한 어셈블리 참조나 콘텐츠 파일을 포함"
-"하고 있습니다."
+"다음 패키지의 대상을 변경해야 합니다. 패키지가 현재 프로젝트 대상 프레임워크 '{0}'과(와) 다른 대상 프레임워크를 사용하여 "
+"설치되었습니다. 패키지가 현재 설치되어 있지 않은 현재 프로젝트 대상에 대한 어셈블리 참조나 콘텐츠 파일을 포함하고 있습니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. 자세한 내용은 패키지 콘솔을 참조하세요."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "프로젝트에 NuGet 패키지 추가"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "NuGet 패키지 추가(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "패키지 추가(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "NuGet 패키지 복원(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "누락된 패키지 복원"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "복원(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "현재 패키지 버전"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "대상 변경(_T)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "모든 패키지 업데이트"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "NuGet 패키지 업데이트(_U)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "모든 패키지의 대상을 변경합니다."
# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "모든 소스"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "소스"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "'{0}' 패키지는 이미 '{1}' 프로젝트에서 제거되었습니다."
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "현재 실행되는 작업 중지"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "현재 시작 프로젝트 실행"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "현재 시작 프로젝트 빌드"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "스크립트로 저장"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "다시 설정"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "재정의된 기호 찾기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "형식 확장 찾기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "try/with에서 들여쓰기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "열려 있는 선언 다시 정렬"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "쉼표 뒤 공백"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "세미콜론 뒤 공백"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "식별자 주위 공백"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "인수 앞 공백"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "콜론 앞 공백"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "F# 설정"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "F# 소스 파일"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "F# 소스 파일"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "F# 스크립트 파일"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "F# 시그니처 파일"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "F# 프로젝트 파일"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "F# 서식"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "리팩터링 작업"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "F# 통합"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "F# Interactive 패드를 표시합니다."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 현재 파일 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 현재 파일 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 선택 항목 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 선택한 텍스트 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 줄 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 현재 줄 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 현재 프로젝트 참조 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive로 참조 보내기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive 다시 시작"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive 지우기"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "명령줄 매개 변수:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "기본값 사용"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "다음 줄로 이동"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>F# 기본 컴파일러</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>F# 편집기</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "변경할 수 있는 변수 강조 표시"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "({0}에 의해 제공됨)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "사용하지 않도록 설정된 추가 기능을 로드할 수 없습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "{0} 추가 기능을 로드하는 중"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "필요한 '{0}' 추가 기능을 사용하지 않도록 설정되어 있습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "필요한 '{0}' 추가 기능이 설치되어 있지 않습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "갤러리"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "모든 리포지토리"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "리포지토리 관리..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "리포지토리를 업데이트하는 중"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0}개의 업데이트 사용 가능"
+msgstr[1] "{0}개의 업데이트 사용 가능"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "리포지토리를 등록하는 중"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "예외 발생: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "업데이트를 찾을 수 없습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "파일에서 설치..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "새 리포지토리 추가"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "등록할 리포지토리의 위치를 선택하세요."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "온라인 리포지토리 등록"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "로컬 리포지토리 등록"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "설치가 취소됨"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "설치하지 못했습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "label3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "다음 패키지가 제거됩니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "다음 패키지가 설치됩니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr "(사용자 디렉터리에서)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "다음 패키지를 제거해야 합니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "다음 종속성을 확인할 수 없습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "설치를 취소할까요?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "설치하지 못했습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "설치가 완료되었지만 경고가 발생했습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "제거하지 못했습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "제거가 완료되었지만 경고가 발생했습니다."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"다중 선택:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "사용"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "사용 안 함"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "리포지토리에서 사용 가능:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "업데이트 사용 가능"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "필수: {0} v{1}, v{2}을(를) 찾음"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "누락: {0} v{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "설치된 버전"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "리포지토리 버전"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "다운로드 크기"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>일부 추가 기능</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "버전 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "제거(_U)..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "{0} 형식의 형식 매개 변수 제약 조건이 변경되었습니다."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "{0} 메서드의 형식 매개 변수 제약 조건이 변경되었습니다."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "{0} 인터페이스가 변경되었습니다."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "형식 정의 {0}이(가) 없습니다."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "{0} 네임스페이스가 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "비추상으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "추상으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "비가상으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "가상으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "다른 접근자 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "인수 이름 '{0}' 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "foreach 루프를 LINQ 식으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "매개 변수에 대한 null 검사 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "'as'를 캐스트로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "캐스트를 'as'로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "'foreach' 루프를 최적화된 'for'로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "기본에서 주석 복사"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "인터페이스에서 주석 복사"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "변경 이벤트 만들기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "이벤트 호출자 만들기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "사용자 지정 이벤트 구현 만들기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "대리자 만들기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "매개 변수가 없는 오버로드 만들기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "이것은 생성자입니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "이것은 void 메서드입니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "무명 메서드 추출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "'Equals' 대상 및 인수 대칭 이동"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "getter 생성"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "switch 레이블 생성"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "'?:' 반전"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "'{0}' 반전"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "문자열 연결"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "'{0}' 부정"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "'{0}'에서 중괄호 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "선언 목록 분할"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "문자열 리터럴 분할"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "'string.Format()' 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "'&='으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "XML 주석이 유효한 언어 요소 앞에 배치되지 않았습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "형식 매개 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "'{0}' 매개 변수를 찾을 수 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "'{0}' 참조를 찾을 수 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "암시적 기본 매개 변수를 사용하여 기본 멤버 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "[Flags] 특성이 없는 열거형에 대한 비트 연산"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "'?:' 식에 동일한 true 및 false 분기가 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "생성자의 가상 멤버 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "비어 있는 일반 catch 절은 오류를 표시하지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "무명 대리자를 통한 이벤트 구독 취소는 의미가 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "'for' 루프 제어 변수가 수정되지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Long 리터럴이 'L' 대신 'l'로 끝납니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 필드를 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 메서드를 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 속성을 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 이벤트를 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 멤버를 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "제네릭 형식의 정적 필드"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic]이 인스턴스 필드와 작동하지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic이 인스턴스 필드에서 아무 작업도 수행하지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "특성 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "필드를 정적으로 지정"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "'{0}'(으)로 이름 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "이름에 '{0}' 접두사가 있어야 합니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "이름에 금지된 '{0}' 접두사가 있습니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "이름에 '{0}' 접미사가 있어야 합니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "이름에 금지된 '{0}' 접미사가 있습니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}'에 대문자가 포함되어 있습니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}'에 소문자가 포함되어 있습니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}'은(는) 소문자로 시작해야 합니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}'은(는) 단어를 밑줄로 구분하지 않아야 합니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' 뒤에는 소문자가 와야 합니다. (규칙 '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' 뒤에는 대문자가 와야 합니다. (규칙 '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}'은(는) 대문자로 시작해야 합니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}'은(는) 첫 문자 뒤에 대문자를 포함합니다. (규칙 '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "NUnit 테스트 메서드는 공용이어야 합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "무명 메서드를 메서드 그룹으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "무명 메서드를 메서드 그룹으로 단순화할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "람다 식을 메서드 그룹으로 단순화할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "메서드 그룹으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "'?:' 식을 '??' 식으로 변환할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "정적 메서드 호출을 확장 메서드 호출로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "파생 클래스를 통해 정적 멤버 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr "기준 매개 변수에 'params' 한정자가 있지만 재정의자에는 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "기본 메서드 '{0}'에 'params' 한정자가 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "문을 'while' 문으로 단순화할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "비어 있는 제어문 본문"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "';'을 사용하지 않아야 합니다. 대신 '{}'를 사용하세요."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "필드를 읽기 전용으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "식을 'FirstOrDefault<T>()'로 단순화할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "식을 'LastOrDefault<T>()'로 단순화할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "OfType<T>에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "조건식 단순화"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "이중 부정이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "특성에 인수가 없는 경우 괄호가 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "중복 case 레이블"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "배열 이니셜라이저의 중복 쉼표"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "빈 인수 목록이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "중복 'else' 키워드"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "중복 조건식"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "빈 소멸자가 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "빈 네임스페이스 선언이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "열거형의 기본 형식이 이미 int입니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "단일 파트가 있는 partial 클래스"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "'partial' 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "중복된 기본 생성자 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "기본값에 의한 필드 초기화가 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "형식 매개 변수가 사용되지 않았습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "'return'으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "'??'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "'if' 문을 'switch' 문으로 다시 작성할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "'switch' 문으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "'if' 문으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "'as' 및 null 검사 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "중복된 빈 'default' switch 분기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "반환된 식 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "'{0}'(으)로 캐스팅"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "필드 형식 변경"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "지역 변수 형식 변경"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "빈 문이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "중복된 빈 finally 블록"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "간단한 할당으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "'{0}'(으)로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo'는 문화권을 인식합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "서수 비교 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "문화권 인식 비교 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "매개 변수 이름이 기본 선언에서 다릅니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "배열 만들기의 중복된 명시적 크기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "중복 문 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "문이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "내부 'if' 문으로 조건 추출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "중복된 명시적 인수 이름 지정"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "중복된 인수 이름 지정"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "선택적 매개 변수 \"{0}\" 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "모든 선택적 매개 변수 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "상수 값 계산"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "할당 전 중복된 조건 검사"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "'true'가 for 문 조건으로 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "이 클래스는 static으로 정의하는 것이 좋습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "'='으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "'is' 연산자를 사용할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "인수가 서식 문자열에서 사용되지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "'{0}' 인덱스가 전달된 인수의 범위를 벗어납니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"여러 개 오류:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "식이 항상 'true'이거나 항상 'false'입니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "식이 항상 '{0}'입니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "사용되지 않는 레이블 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "멤버가 외부 클래스에서 정적 멤버를 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "필드"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "속성"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "이벤트"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "메서드"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "멤버"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}'이(가) 외부 클래스에서 {2}을(를) 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "이벤트"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "필드"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "메서드"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "선택적 매개 변수가 있는 메서드가 오버로드에 의해 숨겨집니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "'null'과 값 형식의 비교 가능"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "명시적 대리자 만들기 식이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "중복된 명시적 대리자 선언"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "읽기 전용이 아닌 필드가 'GetHashCode()'에서 참조되었습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "중복된 배열 만들기 식"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "중복된 명시적 속성 이름"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "'new'로 만들어진 가능한 할당되지 않은 개체"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "'new' 식으로 만들어진 가능한 할당되지 않은 개체"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "텍스트 인수에서 기호를 확인할 수 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "'{0}' 매개 변수를 확인할 수 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "'\"{0}\"'(으)로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "'\"{0}\"' 매개 변수 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "대리자 빼기는 예기치 않은 결과를 생성합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "'{0}' 매개 변수가 사용되지 않았습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "중복된 명시적 nullable 형식 만들기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "중복된 'string.ToCharArray()' 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "'object.GetType()'을 잘못 호출했을 수 있음"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "확장 메서드는 static으로 선언해야 합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "매개 변수가 할당되었지만 해당 값이 사용되지 않았습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr "base.Equals 호출은 참조 같음인 Object.Equals로 확인됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "조건이 항상 'true'이거나 항상 'false'입니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "조건이 항상 '{0}'입니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "null 검사 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "이 컨텍스트에서 Roslyn 기능의 사용이 허용되지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "'catch (Exception)'으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "예외 설명 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "서식 인수 삽입"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "람다 식으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "'??' 연산자를 '?:' 식으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "16진수로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "'Equals' 호출로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "'ReferenceEquals' 호출로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "'=='으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "'!='으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "암시적 구현으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "'for'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "dec로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "'?:' 식으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "'switch'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "명시적 구현으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "람다 문으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "무명 메서드로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "'if'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "'{0}' 피연산자 대칭 이동"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "'{0}' 연산자를 '{1}'(으)로 대칭 이동"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "시그니처 삽입"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "'if' 반전"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "'catch'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "정적 호출로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "선언 및 할당 연결"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "region/endregion 지시문 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "지원 필드가 있는 속성으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "계산된 속성으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "auto 속성으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "두 'if' 문으로 분할"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "선언 및 할당 분할"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "비트 플래그 비교로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "'Enum.HasFlag'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "'string.Empty' 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "'System.Environment.NewLine' 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "'while'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "'while { ... }'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "'{0}++'를 '{0} += 1'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "'{0}--'를 '{0} -= 1'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "'{0}='으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "'{0}++'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "'{0}--'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "'*'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "'/'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "'<<'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "'>>'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "'do...while'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "추상 클래스의 생성자는 public이 아니어야 합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "OfType<T>().Any()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "'OfType<T>().Any()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "잘못되었을 수 있는 Object.Equals 호출을 찾습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "'if'를 '&&' 식으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "'&&' 식으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr "빠른 작업 표시줄에 NotImplementedException throw를 표시합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "구현되지 않음"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "필요하지 않은 'internal' 한정자를 제거합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "'internal' 한정자가 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "필요하지 않은 'private' 한정자를 제거합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "'private' 한정자가 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "XML 문서 유효성 검사"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "[Flags] 특성으로 표시되지 않은 열거형에 대한 비트 연산"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "같음 연산자를 사용한 부동 소수점 수의 비교"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr "생성자에서 발생하는 가상 멤버 함수 호출에 대해 경고합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "System.Exception을 catch하고 본문이 비어 있는 catch 절"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "같음에 대한 같음 식 비교는 일반적으로 의미가 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "서식 문자열과 관련된 문제를 찾습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr "함수가 가능한 실행 경로에 따라 끝이나 'return' 문에 도달하지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0}이(가) 끝이나 'return' 문에 도달하지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "지역 변수가 멤버와 동일한 이름을 갖고 있고 해당 이름을 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "지역 변수 '{0}'이(가) {1} '{2}'을(를) 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "소문자 'l'은 흔히 '1'과 혼동됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "선택적 매개 변수가 있는 {0}이(가) 오버로드에 의해 숨겨집니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "인덱서"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "매개 변수 이름이 잘못된 인수에 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr "Is 연산자는 GetType() 개체와 System.Type 개체 인스턴스를 비교하는 대신 사용할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C#은 선택적 'ref' 또는 'out' 매개 변수를 지원하지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "매개 변수가 멤버와 동일한 이름을 갖고 있고 해당 이름을 숨깁니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "매개 변수 이름이 부분 메서드(Partial Method) 정의에서 다릅니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr "매개 변수 이름이 부분 메서드(Partial Method) 정의에서 다릅니다. '{0}'(이)여야 합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr "값 매개 변수를 사용하지 않는 속성 또는 인덱서 setter와 이벤트 adder 또는 remover에 대해 경고합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0}이(가) 'value' 매개 변수를 사용하지 않습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "setter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "접근자 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "접근자 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit에서 public이 아닌 메서드를 찾지 못했습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "'Nullable<T>'를 약식 'T?'로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Nullable 형식을 단순화할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr "모든 필드, 속성 및 메서드 멤버가 static인 경우 클래스를 static으로 지정할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr "확장 메서드가 정적 메서드로 호출되는 경우 확장 메서드를 메서드 구문으로 변환합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "빈 생성자가 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr "열거형의 기본 형식은 int이므로 명시적으로 정의하면 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "클래스가 partial로 선언되었지만 파트가 하나만 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "이는 컴파일러에서 생성되며 안전하게 제거할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "기본값이 있는 필드를 초기화하면 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "'sealed' 한정자가 sealed 클래스에서 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "매개 변수가 사용되지 않았습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "형식 매개 변수 '{0}'이(가) 사용되지 않았습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr "명시적으로 형식화된 지역 변수 또는 배열 형식을 초기화하는 경우 배열 만들기 식을 배열 이니셜라이저로 바꿀 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "expr ?? expr과 같은 중복된 null 병합 식을 찾습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr "true가 for 문 조건으로 중복되므로 안전하게 생략할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "이름은 이니셜라이저 식에서 유추할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.'가 중복되며 안전하게 제거할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "'case' 레이블이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr "(x != value) x = value;인 경우 할당이 중복되기 전에 같지 않음 확인"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "중복된 크기 표시기 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "값 형식은 nullable로 암시적으로 변환 가능합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr "개체 만들기에서 개체 또는 컬렉션 이니셜라이저를 사용하는 경우 빈 인수 목록이 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr "컴파일러에서 자동으로 생성될 ToString()에 대한 호출을 찾습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "중복된 'ToString()' 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr "안전하지 않은 한정자가 안전하지 않은 컨텍스트에서나 안전하지 않은 구문이 사용되지 않을 때 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "'unsafe' 한정자가 중복됩니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "'Count()' 사용을 'Any()' 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "성능 향상을 위해 '{0}' 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr "문화권을 인식하는 'StartsWith' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'StartsWith'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr "문화권을 인식하는 'LastIndexOf' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'LastIndexOf'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr "문화권을 인식하는 'IndexOf' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'IndexOf'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr "문화권을 인식하는 'EndsWith' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'EndsWith'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr "문화권을 인식하는 'string.CompareTo' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "조건식을 단순화할 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr "자세한 조건 대신 간단한 string.IsNullOrEmpty 호출을 사용합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "식을 '{0}'(으)로 바꿀 수 있습니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 SingleOrDefault()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "'SingleOrDefault()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 Single()이 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "'Single()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 LongCount()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "'LongCount()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 LastOrDefault()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "'LastOrDefault()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 Last()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "'Last()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 FirstOrDefault()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "'FirstOrDefault()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 First()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "'First()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 Count()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "'Count()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "조건자와 그 뒤에 Any()가 있는 중복된 Where() 호출"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "'Any()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "OfType<T>().Where()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "'OfType<T>().Where()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().SingleOrDefault()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().SingleOrDefault()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "OfType<T>().Single()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "'OfType<T>().Single()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "OfType<T>().LongCount()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "'OfType<T>().LongCount()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().LastOrDefault()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().LastOrDefault()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "OfType<T>().Last()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "'OfType<T>().Last()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "'OfType<T>()'으로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().FirstOrDefault()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().FirstOrDefault()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "OfType<T>().First()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "'OfType<T>().First()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "OfType<T>().Count()에 대한 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "'OfType<T>().Count()'로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "LastOrDefault<T>() 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "FirstOrDefault<T>() 호출로 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "'if'를 '||' 식으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "'if-do-while'을 'while' 문으로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "호출할 때 정적 함수를 선언하는 클래스 사용을 제안합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "식 본문으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "문 본문으로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Length > {1})' 확인"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Count > {1})' 확인"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' 사용"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "역 'for' 루프"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "매개 변수에서 필드 초기화"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "매개 변수에서 auto 속성 초기화"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "생성자 고정"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "'new' 한정자 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "메서드의 반환 형식 변경"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "'case {0}' switch 섹션 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "'case {0}' 레이블 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "중복 코드 제거"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "매개 변수 바꾸기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "'readonly'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "nameof 연산자의 사용 제안"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "대신 'nameof({0})' 식을 사용합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "'nameof({0})'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "샘플 분석기: 클래스 이름에 'C' 접두사가 없어야 합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "샘플: 'I' 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "서식 문자열로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "보간된 문자열로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "using을 사용하여 정적 클래스 가져오기"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Nothing 검사 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "매개 변수에 대한 'Is Nothing' 검사 추가"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "'Select Case'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "사용자 지정 이벤트로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' 확인"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "캐스트를 'TryCast'로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "'TryCast'를 'DirectCast'로 변환"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "NameOf 연산자의 사용 제안"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "대신 'NameOf({0})' 식을 사용합니다."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "'NameOf({0})'로"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "제네릭 형식의 정적 필드에 대해 경고합니다."
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "연결(_O)"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "끝내기"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "메모리 플러시"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "새 뷰"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "뷰 이름:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "카운터 선택"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "시간 표시 막대"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "단일 스레드"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "범주 표시"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "시간 뷰"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "목록 뷰"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "중국어 - 중국"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "중국어 - 대만"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "체코어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "프랑스어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "독일어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "영어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "이탈리아어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "폴란드어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "포르투갈어 - 브라질"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "러시아어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "스페인어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "카탈로니아어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "덴마크어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "네덜란드어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "갈리시아어"
+
+# used for project model (not of C# term).
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "헝가리어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "인도네시아어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "포르투갈어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "슬로베니아어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "스웨덴어"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "이름 바꾸기(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "들여쓰기(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "선택 영역 들여쓰기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "내어쓰기(_U)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "선택 영역 내어쓰기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "대문자(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "대문자 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "소문자(_L)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "소문자 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "후행 공백 제거"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID(Globally Unique Identifier)(_G)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID(Globally Unique Identifier) 삽입"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "캐럿 위치에 Guid를 삽입합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "정책(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "표준 헤더 삽입"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "접기 사용(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "코드 접기 사용/사용 안 함"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "솔루션 형식 변환..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "새 솔루션(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "새 작업 영역(_W)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "작업 영역 항목 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "최근 파일 지우기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "최근 파일 목록 지우기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "최근 솔루션 지우기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "최근 솔루션 목록 지우기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "현재 레이아웃 저장(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "두 개의 열"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "두 개의 편집기 열"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "한 개의 열"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "한 개의 편집기 열"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "문서 가운데 맞춤 및 포커스 설정"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "커서 위치(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "사용자 지정 도구 편집..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "선택 항목과 유사한 다음 항목 찾기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "선택 항목과 유사한 이전 항목 찾기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "형식(_T)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "이전(_V)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "이전 책갈피로 이동"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "다음(_X)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "다음 책갈피로 이동"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "줄(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "줄로 이동..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "선택 항목과 유사한 항목 찾기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "선택 항목과 유사한 항목 바꾸기"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "템플릿 삽입..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "다음으로 선택 항목 둘러싸기..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "맨 위로 스크롤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "맨 아래로 스크롤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "일치하는 중괄호(_B)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "일치하는 중괄호로 이동"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "삽입 캐럿 모드 및 덮어쓰기 캐럿 모드 간 전환"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "현재 문 완성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "현재 메시지 숨기기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "현재 인라인 메시지 표시/숨기기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "현재 인라인 메시지의 표시 유형을 전환합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "없음(_N)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "인라인 메시지 표시/숨기기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "인라인 메시지의 표시 유형을 전환합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "삽입(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "인라인 메시지(_M)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "문제 보고..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio(Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "사용자 지정 도구 추가..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "“{0}” 레이아웃 삭제(_D)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "“{0}” 레이아웃을 삭제할까요?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "접기 사용 안 함(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "뷰(패드)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr "이 키 조합은 이미 동일한 컨텍스트에서 '{0}' 명령에 바인딩되어 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "충돌:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "중복:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"이 바로 가기는 동일한 컨텍스트에서 사용할 수 있는\\n"
+"다른 명령에 할당되어 있습니다. 다른 바로 가기를 설정하세요."
+msgstr[1] ""
+"이 바로 가기는 동일한 컨텍스트에서 사용할 수 있는\\n"
+"다른 명령에 할당되어 있습니다. 다른 바로 가기를 설정하세요."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "이러한 기본 설정은 다음에 {0}을 시작할 때 적용됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "{0} 다시 시작"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "키 조합({0})에 충돌이 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "정책"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "다시 빌드하는 중...(클린)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "다시 빌드하는 중...(빌드)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "오류(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "오류 및 경고(_E)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "현재 메시지 숨기기(_H)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "숨겨진 메시지 표시(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "무시 목록에 추가"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "무시 목록에서 제거"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "수정 내용 복사(_C)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "차이점 표시(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "로그 표시(_H)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "이전 Blame 표시(_B)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "디자이너(GTK#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "GTK# 지원 설정..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "도구 상자 항목 추가..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "코드 생성 표시(_G)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "참조 사용 찾기(_F)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "확장 메서드 찾기"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "기본 기호 찾기"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "멤버 오버로드 찾기"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "구현 멤버 찾기"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "사용하지 않는 항목 제거 및 정렬(Using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "문서 주석(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "문서 주석 삽입"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "정규식 도구 키트(_R)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "정책..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "창 최소화"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "확대/축소(_Z)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "창 확대/축소"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "솔루션을 분석하는 중"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "{0}을(를) 분석하는 중"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "결과를 보고하는 중..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "현재 프로젝트"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "프로젝트 '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "전체 솔루션(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "현재 프로젝트(_C)"
+
+# FIXME: make this a resource in the resource file
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "소스 분석(_A)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "분석(_A)"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "컨트롤러 추가..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "뷰로 이동"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "컨트롤러에서 뷰 추가..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "컨트롤러로 이동"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "스택 추적"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "디버그 패드"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "디버깅 시작(현재 프로젝트)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL 또는 폴더"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "작업을 취소하는 중..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -24246,10 +23583,6 @@ msgstr "복원하지 못했습니다."
msgid "Version: {0}"
msgstr "버전: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "라이선스가 승인되지 않았습니다."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "패키지를 복원하지 못했습니다."
@@ -24262,153 +23595,37 @@ msgstr "{0} 프로젝트에 대한 패키지 복원 실패: {1}"
msgid ""
"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
"NuGet package to be removed?"
-msgstr ""
-"제거하기 전에 {0} 패키지를 복원할 수 없습니다. NuGet 패키지를 강제로 제거할까"
-"요?"
+msgstr "제거하기 전에 {0} 패키지를 복원할 수 없습니다. NuGet 패키지를 강제로 제거할까요?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr "NuGet 패키지를 강제로 제거하면 빌드가 손상될 수 있습니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "모든 패키지 소스에 연결할 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "일부 패키지 소스에 연결할 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "공식 NuGet 갤러리"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "NuGet.Config 파일을 읽을 수 없습니다."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
-msgstr ""
-"NuGet.Config 파일에 저장된 암호를 해독할 수 없습니다. NuGet.Config 파일이 읽"
-"기 전용으로 처리됩니다."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr "NuGet.Config 파일에 저장된 암호를 해독할 수 없습니다. NuGet.Config 파일이 읽기 전용으로 처리됩니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"NuGet.Config 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다. NuGet.Config 파일이 읽기 "
-"전용으로 처리됩니다.\n"
+"NuGet.Config 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다. NuGet.Config 파일이 읽기 전용으로 처리됩니다.\n"
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "'{0}' 패키지가 이미 '{1}' 프로젝트에 있습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "'{0}' 패키지가 '{1}' 프로젝트에 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "NuGet.Config 파일 열기..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "자격 증명 공급자가 잘못된 응답을 제공했습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr "응답이 잘못되었기 때문에 자격 증명 응답 개체를 만들지 못했습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr "경고: '{1}'에서 참조하는 '{0}' 프로젝트를 확인할 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "솔루션 파일 {0}을(를) 로드하는 중"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "NuGet 패키지가 처리되는 동안 솔루션을 닫을 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "NuGet 패키지가 처리되는 동안 솔루션을 닫을 수 없습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "확장 패키지 제거"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "확장 패키지 제거"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "프로젝트에 NuGet 패키지 추가"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "NuGet 패키지 추가(_P)..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "솔루션에 없는 모든 패키지 복원"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "NuGet 패키지 복원(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "패키지(솔루션) 복원"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "누락된 패키지 복원"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "복원(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "패키지 복원"
@@ -24417,11 +23634,6 @@ msgstr "패키지 복원"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "선택한 패키지 대상 변경"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "대상 변경(_T)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "패키지 대상 변경"
@@ -24430,10 +23642,6 @@ msgstr "패키지 대상 변경"
msgid "Update selected package"
msgstr "선택한 패키지 업데이트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "모든 패키지 업데이트"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "모든 패키지 업데이트"
@@ -24442,48 +23650,352 @@ msgstr "모든 패키지 업데이트"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "솔루션의 모든 패키지 업데이트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "NuGet 패키지 업데이트(_U)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "모든 패키지(솔루션) 업데이트"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "모든 패키지의 대상을 변경합니다."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "모든 패키지 대상 변경"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "현재 패키지 버전"
+# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr ".fsx로 저장"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "패키지 추가(_P)..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "F# 스크립트 파일"
-# FIXME: make this a resource in the resource file
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "소스"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "스크립트 열기"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "현재 실행되는 작업 중지"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "정적 메서드로 변환"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "현재 시작 프로젝트 실행"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "비동기 메서드는 void 대신 Task를 반환해야 합니다."
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "현재 시작 프로젝트 빌드"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "비동기 메서드 '{0}'은(는) void를 반환하지 않아야 합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "다음 디렉터리에서 실행:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "응용 프로그램을 시작할 수 없습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "작업 영역 항목 {0}을(를) 로드할 수 없습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "인수 '{0}' 및 환경 변수 '{1}'(으)로 프로젝트 시작"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "인수 '{0}'(으)로 프로젝트 시작"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "프로젝트 시작"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "선택한 시작 프로그램이 잘못되었습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr "인수 '{1}' 및 사용자 지정 환경 변수 '{2}'(으)로 {0} 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "인수 '{1}'(으)로 {0} 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "환경 변수 '{1}'(으)로 {0} 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "{0} 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"추적할 식을 쉼표로 구분한 목록입니다. 'all'은 모든 어셈블리를 지정하고, 'none'은 어셈블리 없음, 'program'은 진입점 "
+"어셈블리, 'assembly'는 어셈블리, 'T:Type'은 형식, 'M:Type:Method'는 메서드, 'N:Namespace'는 "
+"네임스페이스를 지정합니다. 'disabled'는 SIGUSR2를 통해 전환될 때까지 출력을 표시하지 않습니다. 식을 제외하려면 '-'를 "
+"접두사로 사용합니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "인수 '{0}' 및 환경 변수 '{1}'(으)로 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "인수 '{0}'(으)로 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "환경 변수 '{0}'(으)로 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "추가 인수 없이 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "다음 패드로 전환"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "이전 패드로 전환"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "실행 구성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "{0} 도구 시작"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "도구(사용자 지정)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "이 바로 가기는 다른 명령에 할당되었습니다."
+msgstr[1] "이 바로 가기는 다른 명령에 할당되었습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "키 바인딩:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "사용자 지정 구성..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "이름이 '{0}'인 링크가 프로젝트에 이미 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "이름이 '{0}'인 파일이 프로젝트에 이미 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "복제"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "중복 구성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "'{0}' 구성을 제거할까요?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "이름은 비워 둘 수 없습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "이 이름은 이미 사용 중입니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "사용자별 구성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "시작 작업"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "시작 프로젝트"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "시작 외부 프로그램:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "외부 콘솔에서 실행"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "콘솔 출력 일시 중지"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr ".NET 런타임에서 실행:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Mono 런타임 설정:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "기본 설정"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(기본 런타임)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Mono 런타임 설정"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "실행 모드 선택기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "실행 구성:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "실행 모드:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "사용자 지정 매개 변수"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "다음 표시(차이점)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "이전 표시(차이점)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "설치 프로세스가 완료된 후 {0} 다시 시작"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "중단점 삽입"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr "이 파일에 정책 설정({1})과 다른 줄 끝({0})이 있습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "{0} 줄 끝으로 변환"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "모든 파일을 {0} 줄 끝으로 변환"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "{0} 줄 끝 유지"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "모든 파일에서 {0} 줄 끝 유지"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "백스페이스로 들여쓰기 제거"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "공백 또는 문장 부호로 완성"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "코드 감싸기..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "{0}의 소스 코드 위치를 가져올 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "프로젝트의 단위 테스트를 실행합니다."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "작업 취소"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "‘{0}’에 대한 옵션(_O)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. 자세한 내용은 패키지 콘솔을 참조하세요."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24502,22 +24014,1002 @@ msgstr "UIThread 중단 모니터링 시작"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "5초간 프로파일링"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "성능 진단"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "마지막 추적"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "외부 코드 표시"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "연결된 서비스"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr " '{0}'(은)는 알 수 없는 언어입니다. 이 언어를 지원하려면 추가 확장을 설치해야 할 수 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "다중"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "{0} 확장이 설치되지 않았습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "프로젝트 이름"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "프로젝트 작성자 이름"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "프로젝트 작성자 전자 메일"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "프로젝트 작성자 저작권"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "프로젝트 작성자 회사"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "프로젝트 상표"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "프로젝트 파일"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "환경 변수 '{0}'(으)로 프로젝트 시작"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "실행할 프로젝트를 선택하지 않았습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "확장 관리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "확장(_E)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "UI 트리 덤프"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "접근성 트리 덤프"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "접근성 트리 덤프(10초)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "모든 책갈피 제거(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "단어 자동 완성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "코드 조각 삽입"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "코드 조각(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "코드 조각 삽입..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "항목이 선택되면 코드 조각으로 선택 영역 감싸기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "범위 표시"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "코드 조각"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "언어 번들"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "피드백"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "편집기 열"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "책갈피"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "이동"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio(혼합)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "파일 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "확장명 없는 파일 이름"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "커서 줄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "커서 열"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "커서 오프셋"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "선택한 편집기 텍스트"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "편집기 텍스트"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelop 시작 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "MonoDevelop 구성 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelop 사용자 데이터 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelop 로그 디렉터리"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "디자인"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "백그라운드 진행률"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "백그라운드에서 작업이 진행되고 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "대상 변경"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} - 설치되지 않음"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr "작업 영역을 닫기 전 저장할 파일 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "응용 프로그램을 종료하기 전 저장할 파일 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "더티 파일"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "변경 내용이 있고 저장이 필요한 파일 목록"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "선택한 파일 저장 및 작업 영역 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "선택한 파일 저장 및 응용 프로그램 종료"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "작업 영역 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "응용 프로그램 종료"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "작업 영역 닫기 취소"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "응용 프로그램 끝내기 취소"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "개인정보처리방침"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr "{0}은(는) 이러한 확장 없이 실행될 수 있지만 해당 확장에서 제공하는 기능이 누락됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr "이러한 확장 없이 {0}을(를) 시작할 수 있지만 해당 확장에서 제공하는 기능이 누락됩니다. 계속할까요?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "오류 패드 도구 모음"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "오류 데이터 검색"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "xbuild 대신 MSBuild로 빌드"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "다음 확장을 시작할 수 없습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "필터 메뉴 검색"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "검색 필터 변경"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "검색 항목 지우기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "이동 경로 탐색 막대"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "현재 파일의 정의로 이동"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "패드 크기 조정 핸들"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "{0} 패드 표시"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "옵션 대화 상자를 닫고 변경 내용 취소"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "옵션 대화 상자를 닫고 변경 내용 유지"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "이 대화 상자에서 사용할 수 있는 옵션의 범주"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "변경 내용을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "계측"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "계측 서비스 사용"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "계측 서비스에 대한 정보"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "프로젝트에 새 파일 추가"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "새 파일을 만들고 대화 상자 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "새 파일을 만들지 않고 대화 상자 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "새 파일의 범주 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "범주"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "선택한 템플릿의 이름"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "선택한 템플릿에 대한 설명"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "새 파일의 템플릿 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "새 파일 이름 입력"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "기존 프로젝트에 이 새로운 파일을 추가할 것인지 여부 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "파일을 추가할 프로젝트 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "파일을 추가할 프로젝트 폴더 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "프로젝트 폴더"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "정리가 취소되었습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "정리: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(시스템 기본값)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "새 확장 업데이트를 사용할 수 있습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "설치할 수 있는 업데이트가 있는지 표시"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "{0}일 전에 마지막으로 열림"
+msgstr[1] "{0}일 전에 마지막으로 열림"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr "이 오류의 세부 정보가 분석을 위해 Microsoft로 자동으로 전송되었습니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"익명으로 사용 정보와 함께 오류에 대한 세부 정보를 Microsoft로 보내 {0} 개선에 도움을 줄 수 있습니다. 이 정보를 보낼까요?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr ".NET 표준 플랫폼:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr "라이브러리는 선택한 <a href='{0}'>.NET 표준</a> 버전을 지원하는 모든 프레임워크와 호환됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET 이식 가능:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "변경..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr "라이브러리는 선택한 <a href='{0}'>PCL 프로필</a>에서 지원하는 프레임워크와 호환됩니다."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0}일 전"
+msgstr[1] "{0}일 전"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "{0} 탭으로 전환"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "패드 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "패드 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "{0} 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "{0} 패드 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "패드 도킹"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "자동으로 숨겨지지 않도록 UI에 패드 도킹"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "패드 자동 숨기기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "포커스를 잃으면 자동으로 패드 숨기기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "{0} 도킹"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "자동으로 숨겨지지 않도록 UI에 {0} 패드 도킹"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "{0} 자동 숨기기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "포커스를 잃으면 자동으로 {0} 패드 숨기기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "클래스 정보를 수집하는 중"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "이전 문서"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "다음 문서"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "문서 목록"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "문서 목록 메뉴 표시"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}입니다(더티)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "{0}(으)로 전환"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "문서 닫기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "새 {0} 구성"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "최근에 사용"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "최근에 사용된 템플릿"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "프로젝트 범주"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr "모든 가능한 프로젝트 템플릿을 표시할 프로젝트 범주 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "프로젝트 템플릿"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "프로젝트 템플릿 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "대화 상자 취소"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "이전 페이지로 돌아가기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "다음 페이지 이동"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "폴더가 표시되는 방식 미리 보기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "새 프로젝트 이름 입력"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "새 프로젝트 파일 경로 입력"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "파일 선택기를 열어 프로젝트 경로 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr "솔루션 폴더 안에 새 프로젝트 폴더를 만들어야 하는지 여부 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Git 소스 제어 사용 여부 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr "공용 파일을 무시하도록 .gitignore 파일을 만들 것인지 선택"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "폴더 레이아웃 미리 보기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "새 프로젝트의 폴더 레이아웃 미리 보기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "패턴"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "실행 구성: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "새로 만들기"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "번들"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "동일한 이름의 번들이 이미 있습니다. 먼저 {0}을(를) 제거하세요."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "실행 구성"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "현재 파일의 소스 제어 로그 표시"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "현재 파일에 대한 책임 표시"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "현재 파일의 병합 보기 표시"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "현재 코드와 리포지토리의 버전 사이에 존재하는 코드의 차이 표시"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "원격 서버 오류: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "인증을 다시 시도하시겠어요?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "푸시할 변경 내용이 없습니다."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "초기 커밋을 먼저 만듭니다."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "버전 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "버전 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "버전 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "버전 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "버전 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "최신"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "이식 가능"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "포함"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "주 소스 편집기"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "색 테마 가져오기"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "색 테마(Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "색 테마를 가져오지 못했습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr "이름이 '{0}'인 색 테마가 테마 폴더에 이미 있습니다. 색 테마를 바꾸시겠어요?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "테마 폴더 열기"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "빠른 작업 스트립"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "현재 파일의 메시지, 경고 및 오류에 대한 개요"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "{0} 줄로 이동"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "색 테마"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "확장..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "실행 중인 솔루션 중지"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "현재 솔루션 빌드 및 실행"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "현재 솔루션 빌드"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "구성 선택기"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "프로젝트 런타임 구성 설정"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "현재 작업 취소"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "현재 작업 상태"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0}({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "중단점 편집..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "모든 중단점 설정"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "모든 중단점 해제"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "중단점 설정"
+msgstr[1] "중단점 설정"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "중단점 해제"
+msgstr[1] "중단점 해제"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "디버거 정보"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "새 중단점..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "중단점 속성 편집"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "중단점 설정 또는 해제"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "모든 중단점 제거"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"<b>동의</b>를 클릭하면 위에 나열된 패키지의 사용 조건에 동의하는 것입니다.\n"
+"사용 조건에 동의하지 않는 경우 <b>거절</b>을 클릭하세요."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "거절"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "동의"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] "다음 패키지를 설치하려면 사용 조건에 동의해야 합니다."
+msgstr[1] "다음 패키지를 설치하려면 사용 조건에 동의해야 합니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "NuGet.Config 파일에 저장된 암호를 해독할 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "NuGet.Config 파일을 읽을 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "게시됨"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "다운로드"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "프로젝트 페이지"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "종속성"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} 업데이트)"
+msgstr[1] "({0} 업데이트)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} 사용 가능)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(설치하는 중)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "{0}개의 패키지를 제거하는 중..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "{0}개의 패키지를 제거했습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "패키지를 제거할 수 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "{0}개의 패키지를 제거했지만 경고가 발생했습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "잘못된 요청"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "'{0}' 패키지는 이미 '{1}' 프로젝트에서 제거되었습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "'{0}' 패키지가 이미 '{1}' 프로젝트에 있습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "'{0}' 패키지가 '{1}' 프로젝트에 없습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "NuGet.Config 파일 열기..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "자격 증명 공급자가 잘못된 응답을 제공했습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr "응답이 잘못되었기 때문에 자격 증명 응답 개체를 만들지 못했습니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr "경고: '{1}'에서 참조하는 '{0}' 프로젝트를 확인할 수 없습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24527,9 +25019,7 @@ msgstr "{0} 제거"
msgid ""
"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you "
"want to remove the service from project {1}?"
-msgstr ""
-"코드에서 {0}개의 참조를 수동으로 제거해야 합니다. {1} 프로젝트에서 서비스를 "
-"제거할까요?"
+msgstr "코드에서 {0}개의 참조를 수동으로 제거해야 합니다. {1} 프로젝트에서 서비스를 제거할까요?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
@@ -24544,10 +25034,6 @@ msgstr "서비스 갤러리로 돌아가기"
msgid "Added"
msgstr "추가됨"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "사용 가능"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "코드 조각 {0}"
@@ -24556,13 +25042,6 @@ msgstr "코드 조각 {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "프로젝트에 추가"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "설치됨"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "구성됨"
@@ -24589,11 +25068,6 @@ msgstr "종속성 추가"
msgid "Adding failed"
msgstr "추가 실패"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "다시 시도"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "플랫폼:"
@@ -24639,15 +25113,20 @@ msgstr "서비스 추가"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "이 응용 프로그램을 실행하려면 .NET Core가 있어야 합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr "설치된 .NET Core SDK가 지원되지 않습니다. 최신 버전을 설치하세요."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
"generated when the NuGet packages are restored."
msgstr ""
-"빌드하기 전에 NuGet 패키지를 복원해야 합니다. NuGet MSBuild 대상이 누락된 상"
-"태이며 빌드하는 데 필요합니다. NuGet 패키지가 복원되면 NuGet MSBuild 대상이 "
-"생성됩니다."
+"빌드하기 전에 NuGet 패키지를 복원해야 합니다. NuGet MSBuild 대상이 누락된 상태이며 빌드하는 데 필요합니다. NuGet "
+"패키지가 복원되면 NuGet MSBuild 대상이 생성됩니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
msgid ""
@@ -24655,45 +25134,17 @@ msgid ""
"version. {0}"
msgstr "설치된 .NET Core SDK가 지원되지 않습니다. 최신 버전을 설치하세요. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-".NET Core SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 프로젝트를 빌드하는 데 필요"
-"합니다. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
"projects. {0}"
-msgstr ""
-".NET Core SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 프로젝트를 빌드하는 데 필요"
-"합니다. {0}"
+msgstr ".NET Core SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 프로젝트를 빌드하는 데 필요합니다. {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:39
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
"projects."
-msgstr ""
-".NET Core SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 프로젝트를 빌드하고 실행하"
-"는 데 필요합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr "설치된 .NET Core SDK가 지원되지 않습니다. 최신 버전을 설치하세요."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-".NET Core SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 프로젝트를 빌드하고 실행하"
-"는 데 필요합니다."
+msgstr ".NET Core SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 프로젝트를 빌드하고 실행하는 데 필요합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
@@ -24704,8 +25155,8 @@ msgid ""
"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
"- Projects - Build and then re-open the solution."
msgstr ""
-"xbuild 대신 MSBuild가 사용되어야 합니다. [기본 설정]5D; - [프로젝트]5D; - [빌"
-"드]5D;에서 MSBuild를 사용하도록 설정한 다음 솔루션을 다시 여세요."
+"xbuild 대신 MSBuild가 사용되어야 합니다. [기본 설정]5D; - [프로젝트]5D; - [빌드]5D;에서 MSBuild를 "
+"사용하도록 설정한 다음 솔루션을 다시 여세요."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
@@ -24738,8 +25189,7 @@ msgid ""
"to format supported by {0}."
msgstr ""
"프로젝트 형식이 {0}에서 지원되지 않습니다.\n"
-"솔루션 또는 단일 프로젝트에서 '새 형식으로 마이그레이션' 명령을 사용하여 {0}"
-"에서 지원되는 형식으로 마이그레이션합니다."
+"솔루션 또는 단일 프로젝트에서 '새 형식으로 마이그레이션' 명령을 사용하여 {0}에서 지원되는 형식으로 마이그레이션합니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
msgid ".NET Core is not installed"
@@ -24773,6 +25223,26 @@ msgstr ".NET Core 마이그레이션"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "앱 URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "앱이 연결을 수신하는 위치"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "앱 시작 시 웹 브라우저에서 URL 열기:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "앱 URL에 대해 절대적이거나 상대적임"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -24794,45 +25264,6 @@ msgstr "MSBuild SDK: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "설치되지 않음"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "런타임 버전: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "런타임 버전:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "SDK 버전: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "SDK 버전:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "프로젝트의 대상 프레임워크를 선택하세요."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "대상 프레임워크:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "앱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "테스트"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "콘솔 응용 프로그램"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -24862,25 +25293,6 @@ msgstr ".NET 표준 라이브러리"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "새 .NET 표준 클래스 라이브러리 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "클래스 라이브러리"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "새 .NET Core 클래스 라이브러리 프로젝트를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "xUnit 테스트 프로젝트"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -24888,205 +25300,27 @@ msgstr "xUnit 테스트 프로젝트"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "새 xUnit 테스트 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "MSTest 프로젝트"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "새 ASP.NET Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "새 MSTest 프로젝트를 만듭니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "새 ASP.NET MVC Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "새 ASP.NET Web API Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "새 형식으로 마이그레이션"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "스크립트로 저장"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "다시 설정"
-
-# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-# using (SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters = (string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for (int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if (fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr ".fsx로 저장"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "F# 스크립트 파일"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "스크립트 열기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "재정의된 기호 찾기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "형식 확장 찾기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "try/with에서 들여쓰기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "열려 있는 선언 다시 정렬"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "쉼표 뒤 공백"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "세미콜론 뒤 공백"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "식별자 주위 공백"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "인수 앞 공백"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "콜론 앞 공백"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "F# 설정"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "F# 소스 파일"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "F# 소스 파일"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "F# 스크립트 파일"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "F# 시그니처 파일"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "F# 프로젝트 파일"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "F# 서식"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "리팩터링 작업"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "F# 통합"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "F# Interactive 패드를 표시합니다."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 현재 파일 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 현재 파일 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 선택 항목 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 선택한 텍스트 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 줄 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 현재 줄 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 현재 프로젝트 참조 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive로 참조 보내기"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive 다시 시작"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive 지우기"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25104,42 +25338,10 @@ msgstr "디버깅 시작"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "외부 콘솔에서 디버깅 시작"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "마무리 호출 사용(_T)"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "명령줄 매개 변수:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "다음 줄로 이동"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>F# 기본 컴파일러</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "기본값 사용"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>F# 편집기</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "변경할 수 있는 변수 강조 표시"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "NuGet 패키지 구성"
@@ -25153,20 +25355,14 @@ msgid ""
"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
msgstr ""
-"패키지 ID에 잘못된 문자가 있습니다. 유효한 패키지 ID의 예로는 'MyPackage' 및 "
-"'MyPackage.Sample'이 있습니다."
+"패키지 ID에 잘못된 문자가 있습니다. 유효한 패키지 ID의 예로는 'MyPackage' 및 'MyPackage.Sample'이 "
+"있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
msgid ""
"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
-msgstr ""
-"패키지 버전에 잘못된 문자가 있습니다. 유효한 버전의 예로는 '1.0.0' 및 '1.2.3-"
-"beta1'이 있습니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "만든 이:"
+msgstr "패키지 버전에 잘못된 문자가 있습니다. 유효한 버전의 예로는 '1.0.0' 및 '1.2.3-beta1'이 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
@@ -25179,110 +25375,6 @@ msgstr "설명:"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 ID 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 버전 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "작성자"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 작성자 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 설명 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "소유자"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 소유자 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 저작권 내용 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "제목"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 제목 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 요약 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "프로젝트 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "NuGet 패키지의 프로젝트 URL 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "아이콘 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "NuGet 패키지 아이콘의 URL 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "라이선스 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "NuGet 패키지 라이선스의 URL 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "라이선스 승인 필요"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr "사용자가 NuGet 패키지의 라이선스에 동의하도록 하려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "개발 종속성임을 나타내려면 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "이 NuGet 패키지의 태그 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "이 NuGet 패키지의 언어 선택"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "릴리스 정보"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "이 NuGet 패키지의 릴리스 정보 입력"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "만든 이:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "저작권:"
@@ -25378,18 +25470,6 @@ msgstr "플랫폼별"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "모든 플랫폼에 단일 항목 사용"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "대상 플랫폼:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "다중 플랫폼 라이브러리 구성"
@@ -25403,8 +25483,8 @@ msgid ""
"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
msgstr ""
-"라이브러리 이름에 잘못된 문자가 있습니다. 유효한 라이브러리 이름의 예로는 "
-"'MyPackage' 및 'MyPackage.Sample'이 있습니다."
+"라이브러리 이름에 잘못된 문자가 있습니다. 유효한 라이브러리 이름의 예로는 'MyPackage' 및 'MyPackage.Sample'이 "
+"있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
@@ -25419,10 +25499,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "참조된 프로젝트를 패키지에 포함할지 여부를 지정합니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "빌드 시 NuGet 패키지를 만들려면 선택"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "프로젝트를 빌드할 때 NuGet 패키지를 만듭니다."
@@ -25433,9 +25509,8 @@ msgid ""
"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
"in Project Options"
msgstr ""
-"프로젝트에 NuGet 패키지 메타데이터가 없으므로 NuGet 패키지가 생성되지 않습니"
-"다. NuGet 패키지 메타데이터는 프로젝트 옵션의 [메타데이터]5D; 섹션에서 지정"
-"할 수 있습니다."
+"프로젝트에 NuGet 패키지 메타데이터가 없으므로 NuGet 패키지가 생성되지 않습니다. NuGet 패키지 메타데이터는 프로젝트 옵션의 "
+"[메타데이터]5D; 섹션에서 지정할 수 있습니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
@@ -25474,198 +25549,16 @@ msgstr "다중 플랫폼 라이브러리"
msgid ""
"A project template for creating a multiplatform library project and its "
"corresponding NuGet package."
-msgstr ""
-"다중 플랫폼 라이브러리 프로젝트 및 해당 NuGet 패키지를 만들기 위한 프로젝트 "
-"템플릿입니다."
+msgstr "다중 플랫폼 라이브러리 프로젝트 및 해당 NuGet 패키지를 만들기 위한 프로젝트 템플릿입니다."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "NuGet 패키징 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "클라우드"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "새 Azure Functions 프로젝트를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "앱 URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "앱이 연결을 수신하는 위치"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "앱 시작 시 웹 브라우저에서 URL 열기:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "앱 URL에 대해 절대적이거나 상대적임"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core 비어 있음"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "새 ASP.NET Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "ASP.NET Core 웹앱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "새 ASP.NET MVC Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "ASP.NET Core 웹앱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "새 ASP.NET Web API Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "ASP.NET Core 웹앱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-"Razor 페이지를 사용하여 새 ASP.NET Web API Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "미들웨어 클래스"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "미들웨어를 작성하기 위한 클래스를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "MVC 컨트롤러 클래스"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"MVC 응용 프로그램 컨트롤러 클래스를 만듭니다.\n"
-"\n"
-"ASP.NET MVC Framework에서는 컨트롤러 이름에 \"Controller\"라는 접미사를 사용"
-"해야 합니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "MVC 뷰 가져오기 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "MVC 뷰 가져오기 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "MVC 뷰 레이아웃 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "MVC 뷰 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "MVC 뷰 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "MVC 뷰 시작 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "MVC 뷰 시작 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Razor 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "페이지 모델이 없는 Razor 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Razor 페이지(페이지 모델 포함)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "페이지 모델이 있는 Razor 페이지"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Razor 태그 도우미"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "태그 도우미를 작성하기 위한 클래스를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "시작 클래스"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "응용 프로그램을 구성하기 위한 클래스를 만듭니다."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Web API 컨트롤러 클래스"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Web API 컨트롤러를 만듭니다."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "예"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "확인"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25712,10 +25605,6 @@ msgstr "다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파."
msgid "Font:"
msgstr "글꼴:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "스타일:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "크기:"
@@ -25730,44 +25619,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "디렉터리 선택"
msgstr[1] "디렉터리 선택"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "({0}에 의해 제공됨)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "사용하지 않도록 설정된 추가 기능을 로드할 수 없습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "{0} 추가 기능을 로드하는 중"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "필요한 '{0}' 추가 기능을 사용하지 않도록 설정되어 있습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "필요한 '{0}' 추가 기능이 설치되어 있지 않습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "갤러리"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "모든 리포지토리"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "리포지토리 관리..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "리포지토리를 업데이트하는 중"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "확장 패키지 설치"
@@ -25776,12 +25627,6 @@ msgstr "확장 패키지 설치"
msgid "Extension packages"
msgstr "확장 패키지"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0}개의 업데이트 사용 가능"
-msgstr[1] "{0}개의 업데이트 사용 가능"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "확장 패키지를 찾을 수 없음"
@@ -25790,64 +25635,19 @@ msgstr "확장 패키지를 찾을 수 없음"
msgid "Extension Package"
msgstr "확장 패키지"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "리포지토리를 등록하는 중"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "예외 발생: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "확장 관리자"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "업데이트를 찾을 수 없습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "모두 업데이트"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "파일에서 설치..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "확장 리포지토리 관리"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "새 리포지토리 추가"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "등록할 리포지토리의 위치를 선택하세요."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "온라인 리포지토리 등록"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "로컬 리포지토리 등록"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "설치가 취소됨"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "일부 필수 확장 패키지를 찾을 수 없음"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "설치하지 못했습니다."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "이 작업을 수행하려면 추가 확장 패키지가 필요합니다."
@@ -25856,24 +25656,11 @@ msgstr "이 작업을 수행하려면 추가 확장 패키지가 필요합니다
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "다음 확장 패키지가 설치됩니다."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "label3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "제거"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "다음 패키지가 제거됩니다."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
"will also be uninstalled:"
-msgstr ""
-"마찬가지로 제거될 이전 확장 패키지에 종속되는 다른 확장 패키지가 있습니다."
+msgstr "마찬가지로 제거될 이전 확장 패키지에 종속되는 다른 확장 패키지가 있습니다."
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
msgid ""
@@ -25881,2145 +25668,1624 @@ msgid ""
"dependency conflicts."
msgstr "종속성 충돌이 있으므로 선택한 확장 패키지를 설치할 수 없습니다."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "다음 패키지가 설치됩니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr "(사용자 디렉터리에서)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "다음 패키지를 제거해야 합니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "다음 종속성을 확인할 수 없습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "설치를 취소할까요?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "확장 패키지 설치"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "설치하지 못했습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "설치가 완료되었지만 경고가 발생했습니다."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "확장 패키지 제거"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "제거하지 못했습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "제거가 완료되었지만 경고가 발생했습니다."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"다중 선택:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "사용"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "사용 안 함"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "리포지토리에서 사용 가능:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "업데이트 사용 가능"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr "종속성이 누락되어 이 확장 패키지를 로드할 수 없습니다."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "필수: {0} v{1}, v{2}을(를) 찾음"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "누락: {0} v{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "설치된 버전"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "리포지토리 버전"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "다운로드 크기"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
"available:"
msgstr "이 확장 패키지에 필요한 다음 종속성을 사용할 수 없습니다."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>일부 추가 기능</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "버전 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. "
msgstr ""
-"확장에 대한 자세한 설명입니다. 확장에 대한 자세한 설명입니다. 확장에 대한 자"
-"세한 설명입니다. 확장에 대한 자세한 설명입니다. 확장에 대한 자세한 설명입니"
-"다. 확장에 대한 자세한 설명입니다. "
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "추가 정보"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "제거(_U)..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "{0} 형식의 형식 매개 변수 제약 조건이 변경되었습니다."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "{0} 메서드의 형식 매개 변수 제약 조건이 변경되었습니다."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "{0} 인터페이스가 변경되었습니다."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "형식 정의 {0}이(가) 없습니다."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "{0} 네임스페이스가 없습니다."
+"확장에 대한 자세한 설명입니다. 확장에 대한 자세한 설명입니다. 확장에 대한 자세한 설명입니다. 확장에 대한 자세한 설명입니다. 확장에 "
+"대한 자세한 설명입니다. 확장에 대한 자세한 설명입니다. "
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "매개 변수에서 읽기 전용 auto 속성 초기화"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "'new' 한정자 추가"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "'case {0}' switch 섹션 제거"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "'case {0}' 레이블 제거"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "중복 코드 제거"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "사용되지 않는 레이블 제거"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "'partial' 제거"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "확장 메서드는 static으로 선언해야 합니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "이것은 생성자입니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "이것은 void 메서드입니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "생성자 고정"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "'{0}'(으)로 캐스팅"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "필드 형식 변경"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "지역 변수 형식 변경"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "메서드의 반환 형식 변경"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "반환된 식 제거"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "null 검사 추가"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "선택적 매개 변수 \"{0}\" 추가"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "모든 선택적 매개 변수 추가"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "'Enum.HasFlag'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "'while { ... }'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "'while'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "비트 플래그 비교로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "서식 문자열로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "'<<'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "'>>'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "'*'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "'/'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "보간된 문자열로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "'do...while'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "변경 이벤트 만들기"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "내부 'if' 문으로 조건 추출"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "switch 레이블 생성"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "'{0}' 반전"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "'{0}' 부정"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "'{0}'에서 중괄호 제거"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "'{0}++'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "'{0}--'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "'='으로 바꾸기"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "'{0}++'를 '{0} += 1'로 바꾸기"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "'{0}--'를 '{0} -= 1'로 바꾸기"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "'{0}='으로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "역 'for' 루프"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "다른 접근자 추가"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "'catch (Exception)'으로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "예외 설명 추가"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "대상 \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "인수 이름 '{0}' 추가"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "매개 변수가 없는 빈 public 생성자가 중복됩니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "서식 인수 삽입"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS 및 Xamarin.Android에서 사용할 수 있는 C# "
+"라이브러리를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Length > {1})' 확인"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "테스트"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Count > {1})' 확인"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "응용 프로그램이 알 수 없는 {0} 신호에 의해 종료되었습니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' 사용"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "아키텍처"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "매개 변수에 대한 null 검사 추가"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32비트"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "상수 값 계산"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64비트"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "람다 식으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"사용 가능한 경우 사용된 Mono 이진의 비트를 선택합니다. 사용된 이진이 선택된 비트에 이미 있는 경우 아무것도 변경되지 않습니다. "
+"없는 경우, 나란히 설치된 선택된 비트 접미사가 포함된 이진으로 실행이 전환됩니다('/bin/mono'가 32비트 빌드인 경우 "
+"architecture=64가 '/bin/mono64'로 전환됩니다)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "계산된 속성으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "다중 플랫폼"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "'??' 연산자를 '?:' 식으로 바꾸기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "16진수로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "기타"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "'Equals' 호출로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "제네릭"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "'ReferenceEquals' 호출로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "'=='으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "현재 솔루션의 파일 및 구조 탐색"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "'!='으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "형식 선택기"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "암시적 구현으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "표시할 작업 형식 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "문 본문으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "이러한 변경을 적용하려면 다시 시작해야 합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "'for'로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "머리글 텍스트"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "'foreach' 루프를 최적화된 'for'로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "표준 헤더에 사용할 텍스트 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "dec로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "헤더 텍스트에 삽입할 템플릿 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "'?:' 식으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "새로 만든 파일에 표준 헤더를 포함하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "'switch'로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "열에 있는 파일의 원하는 너비"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "명시적 구현으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "파일에 필요한 줄 끝의 형식 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "정적 메서드로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "탭 정지의 너비 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "람다 문으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "들여쓰기의 너비 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "무명 메서드로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "탭을 공백으로 자동 변환하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "식 본문으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "탭 이외의 문자 뒤에 탭을 허용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "'if'로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr "행에서 후행 공백을 자동으로 제거하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "'if' 문으로 바꾸기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "찾아보기"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "인터페이스에서 주석 복사"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "항목에 대한 폴더 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "기본에서 주석 복사"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "'{0}'에서 기본 설정을 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "이벤트 호출자 만들기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "새 구성의 이름 선택 또는 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "'Equals' 대상 및 인수 대칭 이동"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "새 구성의 플랫폼 선택 또는 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "'{0}' 피연산자 대칭 이동"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "모든 솔루션 항목의 구성을 만들려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "'{0}' 연산자를 '{1}'(으)로 대칭 이동"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "실행을 위한 작업 디렉터리 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "using을 사용하여 정적 클래스 가져오기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr "실행 파일에 전달할 사용자 지정 인수 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "매개 변수에서 auto 속성 초기화"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "사용자 지정 환경 변수 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "매개 변수에서 필드 초기화"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "프로젝트의 루트 디렉터리 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "시그니처 삽입"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "어셈블리 서명을 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "'?:' 반전"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "강력한 이름 파일"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "'if' 반전"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "강력한 이름 파일 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "정적 호출로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "어셈블리 서명 지연"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "선언 및 할당 연결"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "태그 선택기"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "문자열 연결"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "디렉터리 항목에 사용자 지정 태그 삽입"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "'catch'로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "명령 항목에 사용자 지정 태그 삽입"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "region/endregion 지시문 제거"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "프로젝트 작업 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "지원 필드가 있는 속성으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr "사용자 지정 명령을 추가할 프로젝트 작업의 형식 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "캐스트를 'as'로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "이 사용자 지정 명령을 제거하려면 클릭"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "auto 속성으로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "사용자 지정 명령 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "'as'를 캐스트로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "파일 선택기를 사용하여 사용자 지정 명령 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "선언 목록 분할"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "실행할 명령의 디렉터리 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "두 'if' 문으로 분할"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "외부 콘솔에서 실행할 명령 확인"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "선언 및 할당 분할"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "콘솔 출력을 일시 중지하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "문자열 리터럴 분할"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "프로젝트 이름 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "비추상으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "프로젝트 버전"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "추상으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "프로젝트 버전 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "비가상으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "솔루션과 같은 버전을 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "가상으로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "프로젝트 설명"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "'as' 및 null 검사 사용"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "프로젝트의 설명 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "'System.Environment.NewLine' 사용"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "기본 네임스페이스"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "'string.Empty' 사용"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "프로젝트의 기본 네임스페이스 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "foreach 루프를 LINQ 식으로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "네임스페이스를 디렉터리 이름과 연결하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "대상 \" + String.Join(\" "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr "기본 네임스페이스를 모든 네임스페이스의 루트로 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "'??'로 바꾸기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "평면 폴더 구조를 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "'return'으로 바꾸기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "계층 폴더 구조를 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "사용자 지정 이벤트 구현 만들기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "Visual Studio 스타일 리소스 이름을 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "대리자 만들기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "출력 어셈블리의 이름 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "매개 변수가 없는 오버로드 만들기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "출력 경로"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "무명 메서드 추출"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "출력 경로 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "getter 생성"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "{0}의 글꼴 옵션 설정"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "'string.Format()' 사용"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "눈금"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "비동기 메서드는 void 대신 Task를 반환해야 합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "교차"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "비동기 메서드 '{0}'은(는) void를 반환하지 않아야 합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "SDK를 찾았습니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "매개 변수 이름이 기본 선언에서 다릅니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "SDK를 찾지 못했습니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "잘못되었을 수 있는 Object.Equals 호출을 찾습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "신뢰할 수 없는 HTTP 인증서가 검색됨"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr "base.Equals 호출은 참조 같음인 Object.Equals로 확인됩니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "조건이 항상 'true'이거나 항상 'false'입니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "조건이 항상 '{0}'입니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "'if'를 '&&' 식으로 변환"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "'&&' 식으로 변환"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "'&='으로 바꾸기"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "nameof 연산자의 사용 제안"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "대신 'nameof({0})' 식을 사용합니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "'nameof({0})'로"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
-msgstr "빠른 작업 표시줄에 NotImplementedException throw를 표시합니다."
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr "{0}의 서버에 연결하기 위해 일시적으로 이 인증서를 신뢰하시겠습니까?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "구현되지 않음"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "메시지 헤더"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "매개 변수가 할당되었지만 해당 값이 사용되지 않았습니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "커밋 메시지 헤더 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "필요하지 않은 'internal' 한정자를 제거합니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "각 항목에 글머리 기호를 사용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "'internal' 한정자가 중복됩니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "각 항목을 들여 쓰려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "필요하지 않은 'private' 한정자를 제거합니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "메시지 텍스트를 맞추려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "'private' 한정자가 중복됩니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "메시지 사이에 빈 줄을 추가하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "이 컨텍스트에서 Roslyn 기능의 사용이 허용되지 않습니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "변경된 파일마다 한 줄을 추가하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr "파일 이름과 메시지를 별도의 줄에 두려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "XML 문서 유효성 검사"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "파일 디렉터리를 포함하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "XML 주석이 유효한 언어 요소 앞에 배치되지 않았습니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "60자 단위로 줄을 바꾸려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "'{0}' 참조를 찾을 수 없습니다."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "위 설정의 미리 보기"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "형식 매개 변수 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "검색 도구 상자"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "'{0}' 매개 변수를 찾을 수 없습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "도구 상자에 검색할 용어 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "암시적 기본 매개 변수를 사용하여 기본 멤버 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "범주를 표시하려면 전환"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "[Flags] 특성이 없는 열거형에 대한 비트 연산"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "압축 레이아웃"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "[Flags] 특성으로 표시되지 않은 열거형에 대한 비트 연산"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "압축 레이아웃을 사용하도록 도구 상자 전환"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "'null'과 값 형식의 비교 가능"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "도구 상자 항목"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "같음 연산자를 사용한 부동 소수점 수의 비교"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "도구 상자 항목"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "'?:' 식에 동일한 true 및 false 분기가 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "전체 레이아웃"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "대리자 빼기는 예기치 않은 결과를 생성합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "전체 레이아웃을 사용하도록 도구 상자 전환"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr "생성자에서 발생하는 가상 멤버 함수 호출에 대해 경고합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "범주 숨기기"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "생성자의 가상 멤버 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "도구 상자 범주를 숨기려면 전환"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "System.Exception을 catch하고 본문이 비어 있는 catch 절"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "도구 상자 범주를 표시하려면 전환"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "비어 있는 일반 catch 절은 오류를 표시하지 않습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "오버플로 검사를 사용하도록 설정하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "같음에 대한 같음 식 비교는 일반적으로 의미가 없습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "최적화를 사용하도록 설정하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "'{0}'(으)로 바꾸기"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "XML 문서를 생성하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "무명 대리자를 통한 이벤트 구독 취소는 의미가 없습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "XML 파일 이름"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "'for' 루프 제어 변수가 수정되지 않습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "생성된 XML 문서에 대한 파일 이름 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "서식 문자열과 관련된 문제를 찾습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "생성할 디버깅 정보 수준 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "인수가 서식 문자열에서 사용되지 않습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "컴파일러가 정의해야 할 기호 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "'{0}' 인덱스가 전달된 인수의 범위를 벗어납니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "대상으로 지정할 플랫폼 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"여러 개 오류:\n"
-"{0}"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "사용할 경고 수준 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr "함수가 가능한 실행 경로에 따라 끝이나 'return' 문에 도달하지 않습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0}이(가) 끝이나 'return' 문에 도달하지 않습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "지역 변수가 멤버와 동일한 이름을 갖고 있고 해당 이름을 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "지역 변수 '{0}'이(가) {1} '{2}'을(를) 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "필드"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "메서드"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "속성"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "이벤트"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "멤버"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "소문자 'l'은 흔히 '1'과 혼동됩니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Long 리터럴이 'L' 대신 'l'로 끝납니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "멤버가 외부 클래스에서 정적 멤버를 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}'이(가) 외부 클래스에서 {2}을(를) 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "이벤트"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "필드"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "메서드"
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr "컴파일에서 무시해야 할 경고 번호를 쉼표로 구분하여 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "선택적 매개 변수가 있는 메서드가 오버로드에 의해 숨겨집니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "경고를 오류로 처리하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "선택적 매개 변수가 있는 {0}이(가) 오버로드에 의해 숨겨집니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "버전 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "인덱서"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "코드 생성을 위한 컴파일 대상 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "읽기 전용이 아닌 필드가 'GetHashCode()'에서 참조되었습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "코드 생성을 위한 주 클래스 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "텍스트 인수에서 기호를 확인할 수 없습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Windows에서 아이콘으로 사용할 파일 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "'{0}' 매개 변수를 확인할 수 없습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "컴파일러 코드 페이지 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "매개 변수 이름이 잘못된 인수에 있습니다."
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "mscorlib.dll에 대한 참조 포함 여부"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "매개 변수 바꾸기"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "사용할 C#의 버전 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "'\"{0}\"' 매개 변수 추가"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "'unsafe' 코드를 허용하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "'\"{0}\"'(으)로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "어둡게"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "'new'로 만들어진 가능한 할당되지 않은 개체"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "고대비 어둡게"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "'new' 식으로 만들어진 가능한 할당되지 않은 개체"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "고대비 밝게"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"Is 연산자는 GetType() 개체와 System.Type 개체 인스턴스를 비교하는 대신 사용"
-"할 수 있습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "'is' 연산자를 사용할 수 있습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C#은 선택적 'ref' 또는 'out' 매개 변수를 지원하지 않습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "매개 변수가 멤버와 동일한 이름을 갖고 있고 해당 이름을 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 필드를 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 메서드를 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 속성을 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 이벤트를 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "'{0}' 매개 변수가 '{1}' 멤버를 숨깁니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "매개 변수 이름이 부분 메서드(Partial Method) 정의에서 다릅니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"매개 변수 이름이 부분 메서드(Partial Method) 정의에서 다릅니다. '{0}'(이)여"
-"야 합니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "'{0}'(으)로 이름 바꾸기"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "제네릭 형식의 정적 필드에 대해 경고합니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "제네릭 형식의 정적 필드"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic]이 인스턴스 필드와 작동하지 않습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic이 인스턴스 필드에서 아무 작업도 수행하지 않습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "특성 제거"
+"지원되는 색 테마 형식: Visual Studio(.vssettings), Xamarin Studio(.json), "
+"TextMate(.tmTheme). 테마 폴더를 변경하는 경우 다시 시작해야 합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "필드를 정적으로 지정"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "아이콘 여백"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
-msgstr ""
-"값 매개 변수를 사용하지 않는 속성 또는 인덱서 setter와 이벤트 adder 또는 "
-"remover에 대해 경고합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "아이콘 여백은 중단점 및 책갈피를 포함합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0}이(가) 'value' 매개 변수를 사용하지 않습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "줄 번호"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "setter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "현재 파일에 대한 줄 번호를 표시합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "접근자 추가"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "접기 여백"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "접근자 제거"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "메서드 및 클래스 접기를 표시합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "이름에 '{0}' 접두사가 있어야 합니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "현재 파일 편집"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "이름에 금지된 '{0}' 접두사가 있습니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "테스트 실행을 시작하고 모든 테스트를 실행"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "이름에 '{0}' 접미사가 있어야 합니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "현재 테스트 실행을 중지합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "이름에 금지된 '{0}' 접미사가 있습니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "성공적인 테스트의 결과 표시"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}'에 대문자가 포함되어 있습니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "불확실한 테스트의 결과 표시"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}'에 소문자가 포함되어 있습니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "실패한 테스트의 결과 표시"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}'은(는) 소문자로 시작해야 합니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "무시된 테스트의 결과 표시"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}'은(는) 단어를 밑줄로 구분하지 않아야 합니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "테스트 출력 표시"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' 뒤에는 소문자가 와야 합니다. (규칙 '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "현재 테스트 실행 중지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' 뒤에는 대문자가 와야 합니다. (규칙 '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "분석 성공"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}'은(는) 대문자로 시작해야 합니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "빠른 수정"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}'은(는) 첫 문자 뒤에 대문자를 포함합니다. (규칙 '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "사용할 수 있는 코드 수정 없음"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit에서 public이 아닌 메서드를 찾지 못했습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Web API 컨트롤러 클래스"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "NUnit 테스트 메서드는 공용이어야 합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Web API 컨트롤러를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "무명 메서드를 메서드 그룹으로 변환"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "빈 CSS 파일"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "무명 메서드를 메서드 그룹으로 단순화할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "빈 CSS 파일을 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "람다 식을 메서드 그룹으로 단순화할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "빈 JSON 파일"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "메서드 그룹으로 바꾸기"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "빈 JSON 파일을 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "'?:' 식을 '??' 식으로 변환할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "시작 클래스"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "'if' 문을 'switch' 문으로 다시 작성할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "응용 프로그램을 구성하기 위한 클래스를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "'switch' 문으로 변환"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Razor 태그 도우미"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "'Nullable<T>'를 약식 'T?'로 변환"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "태그 도우미를 작성하기 위한 클래스를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Nullable 형식을 단순화할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "미들웨어 클래스"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"모든 필드, 속성 및 메서드 멤버가 static인 경우 클래스를 static으로 지정할 수 "
-"있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "미들웨어를 작성하기 위한 클래스를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "이 클래스는 static으로 정의하는 것이 좋습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "MVC 컨트롤러 클래스"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"확장 메서드가 정적 메서드로 호출되는 경우 확장 메서드를 메서드 구문으로 변환"
-"합니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "정적 메서드 호출을 확장 메서드 호출로 변환"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "호출할 때 정적 함수를 선언하는 클래스 사용을 제안합니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "파생 클래스를 통해 정적 멤버 호출"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr "기준 매개 변수에 'params' 한정자가 있지만 재정의자에는 없습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "기본 메서드 '{0}'에 'params' 한정자가 있습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "'if-do-while'을 'while' 문으로 변환"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "문을 'while' 문으로 단순화할 수 있습니다."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "'if'를 '||' 식으로 변환"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "비어 있는 제어문 본문"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "';'을 사용하지 않아야 합니다. 대신 '{}'를 사용하세요."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "필드를 읽기 전용으로 변환"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "'readonly'로"
+"MVC 응용 프로그램 컨트롤러 클래스를 만듭니다.\n"
+"\n"
+"ASP.NET MVC Framework에서는 컨트롤러 이름에 \"Controller\"라는 접미사를 사용해야 합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "'object.GetType()'을 잘못 호출했을 수 있음"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "MVC 뷰 가져오기 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "추상 클래스의 생성자는 public이 아니어야 합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "MVC 뷰 가져오기 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "FirstOrDefault<T>() 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "MVC 뷰 레이아웃 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "식을 'FirstOrDefault<T>()'로 단순화할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "MVC 뷰 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "LastOrDefault<T>() 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "MVC 뷰 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "식을 'LastOrDefault<T>()'로 단순화할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "MVC 뷰 시작 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "OfType<T>에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "MVC 뷰 시작 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "'OfType<T>()'으로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Razor 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "OfType<T>().Any()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "페이지 모델이 없는 Razor 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "'OfType<T>().Any()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Razor 페이지(페이지 모델 포함)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "OfType<T>().Count()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "페이지 모델이 있는 Razor 페이지"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "'OfType<T>().Count()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "디버그할 파일 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "OfType<T>().First()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "실행 파일로 전달할 인수 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "'OfType<T>().First()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr "실행 전에 설정해야 할 환경 변수 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().FirstOrDefault()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "런타임 버전: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().FirstOrDefault()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "런타임 버전:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "OfType<T>().Last()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "SDK 버전: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "'OfType<T>().Last()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "SDK 버전:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().LastOrDefault()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "프로젝트의 대상 프레임워크를 선택하세요."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().LastOrDefault()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "콘솔 응용 프로그램"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "OfType<T>().LongCount()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "새 .NET Core 클래스 라이브러리 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "'OfType<T>().LongCount()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "MSTest 프로젝트"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "OfType<T>().Single()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "새 MSTest 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "'OfType<T>().Single()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "xUnit 테스트 프로젝트"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().SingleOrDefault()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core 비어 있음"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().SingleOrDefault()'로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "ASP.NET Core 웹앱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "OfType<T>().Where()에 대한 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "Razor 페이지를 사용하여 새 ASP.NET Web API Core 웹 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "'OfType<T>().Where()'로 바꾸기"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "마무리 호출 사용(_T)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "간단한 할당으로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 Any()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 ID 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "'Any()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 버전 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 Count()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "작성자"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "'Count()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 작성자 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 First()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 설명 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "'First()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "소유자"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 FirstOrDefault()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 소유자 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "'FirstOrDefault()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 저작권 내용 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 Last()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 제목 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "'Last()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 요약 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 LastOrDefault()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "프로젝트 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "'LastOrDefault()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "NuGet 패키지의 프로젝트 URL 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 LongCount()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "아이콘 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "'LongCount()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "NuGet 패키지 아이콘의 URL 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 Single()이 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "라이선스 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "'Single()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "NuGet 패키지 라이선스의 URL 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr "조건자와 그 뒤에 SingleOrDefault()가 있는 중복된 Where() 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "라이선스 승인 필요"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "'SingleOrDefault()'에 대한 단일 호출로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr "사용자가 NuGet 패키지의 라이선스에 동의하도록 하려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr "자세한 조건 대신 간단한 string.IsNullOrEmpty 호출을 사용합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "개발 종속성임을 나타내려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "식을 '{0}'(으)로 바꿀 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "이 NuGet 패키지의 태그 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "조건식을 단순화할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "이 NuGet 패키지의 언어 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "조건식 단순화"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "이 NuGet 패키지의 릴리스 정보 입력"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "서수 비교 사용"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "빌드 시 NuGet 패키지를 만들려면 선택"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "문화권 인식 비교 사용"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "클라우드"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-"문화권을 인식하는 'string.CompareTo' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니"
-"다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "새 Azure Functions 프로젝트를 만듭니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo'는 문화권을 인식합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "연결된 서비스"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"문화권을 인식하는 'EndsWith' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "로그 표시"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'EndsWith'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "실행하기 전에 솔루션을 빌드하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"문화권을 인식하는 'IndexOf' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr "빌드에 경고가 발생한 경우에도 솔루션을 실행하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'IndexOf'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "테스트를 실행하기 전에 솔루션을 빌드하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"문화권을 인식하는 'LastIndexOf' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "MSBuild를 사용하여 솔루션을 빌드하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'LastIndexOf'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "병렬 빌드를 사용하도록 설정하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"문화권을 인식하는 'StartsWith' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "빌드하기 전에 변경 내용을 저장하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'StartsWith'는 문화권을 인식하며 StringComparison 인수가 없습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "빌드하기 전에 변경 내용을 저장하지 않으려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "'Count()' 사용을 'Any()' 호출로 바꾸기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr "빌드하기 전에 변경 내용을 저장하라는 메시지를 표시하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "성능 향상을 위해 '{0}' 사용"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "빌드의 세부 정보 표시 수준을 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"명시적으로 형식화된 지역 변수 또는 배열 형식을 초기화하는 경우 배열 만들기 식"
-"을 배열 이니셜라이저로 바꿀 수 있습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "솔루션의 기본 경로를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "중복된 배열 만들기 식"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr "솔루션과 함께 사용자별 설정을 로드하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "식이 항상 'true'이거나 항상 'false'입니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr "응용 프로그램을 시작할 때 이전 솔루션을 로드하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "식이 항상 '{0}'입니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "백업 복사본을 항상 만들려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "expr ?? expr과 같은 중복된 null 병합 식을 찾습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "이 토큰의 우선 순위를 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "이중 부정이 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "토큰으로 검색할 단어를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "빈 문이 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "인식된 토큰 목록입니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "'true'가 for 문 조건으로 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "새 토큰을 추가합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr "true가 for 문 조건으로 중복되므로 안전하게 생략할 수 있습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "현재 선택한 토큰을 편집합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "중복된 명시적 속성 이름"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "현재 선택한 토큰을 제거합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "이름은 이니셜라이저 식에서 유추할 수 있습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "낮은 우선 순위 작업의 전경색을 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "중복된 명시적 인수 이름 지정"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "높은 우선 순위 작업의 전경색을 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "중복된 인수 이름 지정"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "보통 우선 순위 작업의 전경색을 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "특성에 인수가 없는 경우 괄호가 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "미리 정의된 키 바인딩 구성표를 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.'가 중복되며 안전하게 제거할 수 있습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "키 바인딩 목록에서 찾을 검색어를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "중복 case 레이블"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "이 명령에 대한 키 바인딩을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "'case' 레이블이 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "이 명령에 대한 새 바인딩을 추가합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
-msgstr "(x != value) x = value;인 경우 할당이 중복되기 전에 같지 않음 확인"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "이 명령에 대한 바인딩을 업데이트합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "할당 전 중복된 조건 검사"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "새 외부 도구를 추가하려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "배열 이니셜라이저의 중복 쉼표"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "목록에서 외부 도구를 제거하려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "명시적 대리자 만들기 식이 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "목록에서 선택한 도구를 위로 이동하려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "중복된 명시적 대리자 선언"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "목록에서 선택한 도구를 아래로 이동하려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "중복된 빈 'default' switch 분기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "이 명령에 대한 제목을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "중복된 빈 finally 블록"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "외부 명령의 경로를 입력하거나 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "배열 만들기의 중복된 명시적 크기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "외부 명령에 대한 인수를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "중복된 크기 표시기 제거"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "인수 태그"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr "값 형식은 nullable로 암시적으로 변환 가능합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "인수에 추가할 태그를 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "중복된 명시적 nullable 형식 만들기"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "이 명령에 대한 작업 디렉터리를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "중복 'else' 키워드"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "작업 디렉터리 태그"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
-msgstr ""
-"개체 만들기에서 개체 또는 컬렉션 이니셜라이저를 사용하는 경우 빈 인수 목록이 "
-"중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "작업 디렉터리에 추가할 태그를 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "빈 인수 목록이 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "이 명령에 대한 기본 키 바인딩을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "중복된 'string.ToCharArray()' 호출"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "명령을 실행할 때 인수를 확인하는 프롬프트를 표시하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "중복 조건식"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr "명령을 실행하기 전에 현재 파일을 저장하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
-msgstr "컴파일러에서 자동으로 생성될 ToString()에 대한 호출을 찾습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "출력 패드에 명령 출력을 표시하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "중복된 'ToString()' 호출"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "개발 팀에 사용자 의견을 보내려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
-msgstr ""
-"안전하지 않은 한정자가 안전하지 않은 컨텍스트에서나 안전하지 않은 구문이 사용"
-"되지 않을 때 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "사용자 인터페이스 테마를 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "'unsafe' 한정자가 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "사용자 인터페이스 언어를 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "중복 문 제거"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "만든 이 이름을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "문이 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "만든 이의 전자 메일 주소를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "매개 변수가 없는 빈 public 생성자가 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "저작권 내용을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "빈 생성자가 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "회사 이름을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "빈 소멸자가 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "상표 설명을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "빈 네임스페이스 선언이 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "사용 가능한 런타임"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
-msgstr "열거형의 기본 형식은 int이므로 명시적으로 정의하면 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "사용 가능한 런타임 목록입니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "열거형의 기본 형식이 이미 int입니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "새 런타임을 설치하려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "클래스가 partial로 선언되었지만 파트가 하나만 있습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "현재 선택한 런타임을 제거하려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "단일 파트가 있는 partial 클래스"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr "현재 선택한 런타임을 기본값으로 설정하려면 클릭합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "이는 컴파일러에서 생성되며 안전하게 제거할 수 있습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "찾을 문자열을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "중복된 기본 생성자 호출"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "파일 마스크를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "기본값이 있는 필드를 초기화하면 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "바꿀 문자열을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "기본값에 의한 필드 초기화가 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "경로를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "'sealed' 한정자가 sealed 클래스에서 중복됩니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "어셈블리 및 패키지를 검색할 폴더를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "매개 변수가 사용되지 않았습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "빌드가 완료된 후 이동할 결과 형식을 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "'{0}' 매개 변수가 사용되지 않았습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "오류 패드를 표시하려는 경우에 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "형식 매개 변수가 사용되지 않았습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "메시지 풍선을 표시하려는 경우에 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "형식 매개 변수 '{0}'이(가) 사용되지 않았습니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "목록에 폴더를 추가합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "샘플 분석기: 클래스 이름에 'C' 접두사가 없어야 합니다."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "목록에서 선택한 폴더를 제거합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "샘플: 'I' 추가"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "목록에서 선택한 폴더를 위로 이동합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Nothing 검사 추가"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "목록에서 선택한 폴더를 아래로 이동합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' 확인"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "폴더 목록"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "매개 변수에 대한 'Is Nothing' 검사 추가"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "폴더 목록입니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "'Select Case'로"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "출력 디렉터리를 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "사용자 지정 이벤트로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "버전을 입력합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "캐스트를 'TryCast'로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "{0}을(를) 만들지 못했습니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "'TryCast'를 'DirectCast'로 변환"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0}을(를) 만들었습니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "NameOf 연산자의 사용 제안"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "사용자가 작업을 취소했습니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "대신 'NameOf({0})' 식을 사용합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
+msgstr "&lt;Tab&gt; 키를 다시 들여쓰기 명령으로 사용하려면 선택합니다."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "'NameOf({0})'로"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "&lt;백스페이스&gt; 키를 들여쓰기 제거로 지정하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "연결(_O)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "중괄호를 자동으로 삽입하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "끝내기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "스마트 세미콜론 배치를 사용하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "메모리 플러시"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "저장할 때 문서 서식을 다시 지정하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "새 뷰"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "입력하는 동안 문서 서식을 다시 지정하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "뷰 이름:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
+msgstr "검색 패턴 대/소문자 구분을 자동으로 설정하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "카운터 선택"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "선택 영역을 둘러싸는 키를 사용하도록 설정하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "시간 표시 막대"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "서식 변경 내용에 대한 실행 취소 단계를 추가하려면 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "단일 스레드"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "들여쓰기 모드를 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "시간 뷰"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "단어 분리 모드를 선택합니다."
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "목록 뷰"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "줄 끝 변환을 처리하는 방법을 선택합니다."
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "OfType<T>에 대한 호출로 바꾸기(확장된 경우)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "줄 접기를 사용하도록 설정하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "'OfType<T>'으로 바꾸기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "기본적으로 영역을 접으려면 선택합니다."
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "네임스페이스가 파일 위치에 해당하는지 확인"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "기본적으로 주석을 접으려면 선택합니다."
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "lock (this) 또는 MethodImplOptions.Synchronized 사용에 대해 경고합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
+msgstr "보이지 않는 문자를 표시할 때 탭을 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "부정 관계식 단순화"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
+msgstr "보이지 않는 문자를 표시할 때 공백을 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "변수나 매개 변수에 할당된 값이 모든 실행 경로에서 사용되지 않습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
+msgstr "보이지 않는 문자를 표시할 때 줄 끝을 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "할당이 중복됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "열 눈금자를 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "정적 이벤트가 제거되었는지 확인합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "줄 번호를 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "구독 취소가 없는 정적 이벤트를 구독하면 메모리 누수가 발생할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "현재 줄을 강조 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr "메서드의 선택적 매개 변수 값이 기본 메서드와 일치하지 않습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "짝을 이루는 대괄호를 강조 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr "선택적 매개 변수 값 {0}이(가) 기본 {1} '{2}'과(와) 다릅니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "식별자 참조를 강조 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "호출 목록이 가상이 아니므로 다형적 필드 이벤트를 호출하면 예기치 못한 결과"
-#~ "가 생성됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "텍스트 편집기에서 애니메이션을 사용하도록 설정하려면 선택합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr "`{0}' 이벤트는 `+=' 또는 `-=' 연산자의 왼쪽에만 나타날 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "변경된 줄을 강조 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr "읽기 전용 필드가 할당 대상으로 사용되는지 확인"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "들여쓰기 마커를 그리려면 선택합니다."
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "IEnumerable의 가능한 여러 열거형"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "보이지 않는 문자를 표시하려는 경우에 선택합니다."
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "'if'를 '??'로 변환"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr "자동 닫기 태그 삽입을 사용하도록 설정하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "'??' 식으로 변환"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "자동 문장 부호 삽입을 사용하도록 설정하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "속성을 auto 속성으로 변환"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
+msgstr "프로젝트 코드만 디버그하고 프레임워크 코드를 한 단계씩 실행하지 않으려면 선택합니다."
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "auto 속성으로 변환"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "속성 및 연산자를 건너뛰려면 선택합니다."
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "식이 있는 람다로 변환"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr "암시적 속성 확인 및 메서드 호출을 허용하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "식으로 변환될 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
+msgid ""
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
+msgstr "[변수]5D; 창의 개체에서 문자열 변환 함수를 호출하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Foreach 루프가 더 효율적입니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr "기본 클래스 그룹에서 상속된 클래스 맴버를 표시하려면 선택합니다."
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "'for' 루프는 'foreach'로 변환될 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr "[변수]5D; 창에서 public이 아닌 멤버를 그룹화하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "지역 변수 또는 필드를 상수로 변환"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr "[변수]5D; 창에서 정적 멤버를 그룹화하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "상수로 변환"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "평가를 중단하기 전까지 대기할 시간을 설정합니다."
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr "기본 클래스로 수준을 내릴 수 있는 매개 변수를 찾습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "일부 진단 로깅을 사용하도록 설정하려면 선택합니다."
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "매개 변수를 기본 형식으로 선언할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "중단점이 적중될 때 프로그램이 일시 중지하게 합니다."
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "대신 참조 같음 확인"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
+msgid ""
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
+msgstr "중단점이 적중될 때 프로그램이 메시지를 인쇄하고 계속하게 합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals'가 값 형식을 사용하여 호출되므로 항상 false입니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "중단점 식"
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "LINQ 식 단순화"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
+msgid ""
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
+msgstr "콘솔에 인쇄할 식을 입력합니다. {} 내에 단순한 C# 식을 입력하여 보간하세요."
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "문화권을 인식하는 'Compare' 호출이 기본적으로 사용되는 경우 경고합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "인쇄 식에 대한 경고가 발생했습니다."
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.Compare'는 문화권을 인식합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "함수가 진입할 경우 동작을 실행합니다."
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "배열 만들기 식 사용"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "중단점 함수"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "배열 만들기 식 사용"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "중단점 함수의 이름을 입력합니다."
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "'is' 연산자를 사용할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "함수 이름에 대한 경고가 발생했습니다."
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "'is' 연산자 사용"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "예외가 throw될 경우 동작을 실행합니다."
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "IsInstanceOfType 메서드 사용"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "중단점 예외"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "IsInstanceOfType(...) 메서드 사용"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "중단점 예외의 형식을 입력합니다."
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "기본 인수 값이 중복됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "예외 형식에 대한 경고가 발생했습니다."
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "동일한 기본값을 사용하는 매개 변수는 선택 사항입니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "예외 서브클래스에서도 중단할지 선택합니다."
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "'true' 또는 'false' 상수와 부울 값의 비교"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "프로그램이 파일의 위치에 도달할 경우 동작을 실행합니다."
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "'{0}'과(와)의 비교가 중복됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "중단점 위치"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "단일 'throw' 문이 있는 catch 절이 중복됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "파일 및 중단점 위치의 줄 번호를 입력합니다."
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr "'is' 키워드가 사용되는 경우 암시적으로 null이 확인됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "중단점 위치에 대한 경고가 발생했습니다."
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "'null'을 사용한 중복 비교"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "중단점 적중 횟수 형식"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr "중복된 'IEnumerable.Cast<T>' 또는 'IEnumerable.OfType<T>' 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "이 중단점에 대한 적중 횟수 조건을 선택합니다."
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "중복된 '{0}' 호출"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "조건에 필요한 적중 횟수를 입력합니다."
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "배열 만들기의 중복된 명시적 형식"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "조건부 중단점 적중 형식"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "중복된 명시적 배열 형식 지정"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "이 중단점에 대한 추가 조건을 선택합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "형식이 다른 부분 또는 다른 기본 형식의 기본 형식 목록에서 언급되었습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "조건부 중단점 식"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "암시적으로 유추할 수 있으므로 명시적 형식 지정을 제거할 수 있습니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr "이 중단점에 대한 조건으로 사용할 C# 부울 식을 입력합니다. 식의 범위는 중단점에 로컬입니다."
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "중복된 람다 명시적 형식 지정"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "조건 식에 대한 경고가 발생했습니다."
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "중복된 람다 시그니처 괄호"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "이 패키지 소스의 이름을 입력합니다."
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "논리 조건식의 중복 피연산자"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "이 패키지 소스의 URL을 입력합니다."
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "중복된 빈 개체 또는 컬렉션 이니셜라이저"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "이 패키지 소스의 사용자 이름(필요한 경우)을 입력합니다."
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "빈 개체 또는 컬렉션 이니셜라이저가 중복됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "이 패키지 소스의 암호(필요한 경우)를 입력합니다."
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "대리자 매개 변수가 무명 메서드 본문에서 사용되지 않을 때를 검색합니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "MSBuild 파일 {0}을(를) 생성하는 중입니다."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr "매개 변수가 사용되지 않으므로 시그니처 지정이 중복됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"MSBuild 대상 및 props 파일이 포함된 패키지를 여러 프레임워크를 대상으로 하는 프로젝트에 완벽히 설치할 수 없습니다. "
+"MSBuild 대상 및 props 파일이 무시되었습니다."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr "기본 호출로만 구성되어 있으므로 가상 멤버의 재정의가 중복됩니다."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr "NuGet 패키지 처리가 중지할 때까지 대기하는 동안 사용 중 표시기가 표시됩니다."
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "중복된 메서드 재정의"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "NuGet 패키지가 설치되는 동안 솔루션을 닫을 수 없습니다."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "플랫폼"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "NuGet 패키지가 제거되는 동안 솔루션을 닫을 수 없습니다."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit 어셈블리 테스트 컬렉션"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "NuGet 패키지 설치를 중지하시겠습니까?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit 어셈블리 테스트 컬렉션 만들기"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "NuGet 패키지 제거를 중지하시겠습니까?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "프로세스 이름"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "덤프 라이브 위젯"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "경고: {0} 패키지에 실행되지 않을 PowerShell 스크립트 '{1}'이(가) 포함되어 "
-#~ "있습니다."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "누출 추적기"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "원하는 파일 너비"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ".NET Core 2.0 SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 2.0 프로젝트를 빌드하는 데 필요합니다. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "줄 끝"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ".NET Core 2.0 SDK가 설치되어 있지 않습니다. .NET Core 2.0 프로젝트를 빌드하고 실행하는 데 필요합니다."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "탭 너비"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "들여쓰기 너비"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS, CSS 문서"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "디버그 정보"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS, CSS 문서"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "기호 정의"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "LESS 스타일 시트"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "플랫폼 대상"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS는 CSS로 컴파일되는 언어입니다."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "경고 수준"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "SCSS 스타일시트(SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "경고 무시"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS는 CSS로 컴파일되는 언어입니다."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "컴파일 대상"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "TypeScript 파일"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "주 클래스"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "빈 TypeScript 소스 파일입니다."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Win32 아이콘"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "ASP.NET Core Web API"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "컴파일러 코드 페이지"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "ASP.NET Core 웹앱(Razor 페이지)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "C# 언어 버전"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "ASP.NET Core Web API"
diff --git a/main/po/messages.po b/main/po/messages.po
index 6a678a7dcd..589bde131d 100644
--- a/main/po/messages.po
+++ b/main/po/messages.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-23 11:37:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-23 11:30:39+0100\n"
"Last-Translator: Marius Ungureanu <maungu@microsoft.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,10 +30,6 @@ msgstr ""
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr ""
@@ -82,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
@@ -109,8 +105,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:241
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:311
msgid ""
-"The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the "
-"root solution directory."
+"The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside "
+"the root solution directory."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:243
@@ -322,8 +318,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:220
msgid ""
-"Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute has "
-"not been provided."
+"Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute "
+"has not been provided."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:276
@@ -444,12 +440,6 @@ msgstr ""
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr ""
@@ -498,7 +488,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:366
@@ -518,7 +508,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:109
@@ -587,8 +577,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:532
msgid ""
-"Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The project "
-"{0} will be ignored."
+"Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The "
+"project {0} will be ignored."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:628
@@ -793,10 +783,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr ""
@@ -805,10 +791,6 @@ msgstr ""
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr ""
@@ -822,39 +804,6 @@ msgstr ""
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
msgid "Could not load workspace item: {0}"
msgstr ""
@@ -867,10 +816,6 @@ msgstr ""
msgid "Start the project with arguments '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
msgid "Start the project"
msgstr ""
@@ -1041,22 +986,10 @@ msgstr ""
msgid "Additional Options"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
msgid "Enable debugging support."
msgstr ""
@@ -1068,8 +1001,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
msgid ""
"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running process "
-"with the debugger."
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
@@ -1103,44 +1036,44 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
msgid ""
"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an assembly, "
-"'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:Namespace' a "
-"namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via SIGUSR2. Prefix with "
-"'-' to exclude an expression."
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
msgid ""
"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level greater "
-"then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
msgid ""
"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), 'aot' "
-"(precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask value "
-"allows you to display only messages for a certain component. You can use multiple "
-"masks by comma separating them. For example to see config file messages and "
-"assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
msgid ""
"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the runtime will "
-"produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer on the first "
-"access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono will fallback to "
-"an interpreted serializer if the serializer generation somehow fails. This "
-"behavior can be disabled by setting the option `nofallback' (for example: "
-"'0,nofallback')."
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's used "
-"to locate machine.config file."
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
@@ -1150,30 +1083,32 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. In "
-"that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
"epoll() is supported."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
msgid ""
"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation functionality "
-"invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo class."
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
msgid ""
"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
-"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
msgid ""
"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or to the "
-"directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
msgstr ""
@@ -1204,8 +1139,8 @@ msgid ""
"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). Example: "
-"/home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
@@ -1228,12 +1163,12 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will print "
-"the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can be set "
-"to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output to "
-"standard output or standard error, respectively. If it's set to Console.Out or "
-"Console.Error you can append an optional prefix that will be used when writing "
-"messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
@@ -1245,8 +1180,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
msgid ""
"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, to "
-"see managed frame names on gdb backtraces."
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
@@ -1263,8 +1198,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono to "
-"fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
@@ -1283,15 +1218,6 @@ msgstr ""
msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary used "
-"is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the execution "
-"switches to a binary with the selected bitness suffix installed side by side "
-"(architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is a 32-bit "
-"build)."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
@@ -1367,10 +1293,6 @@ msgstr ""
msgid "Optimizations"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
msgstr ""
@@ -1392,14 +1314,14 @@ msgstr ""
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
-msgid "Microsoft Visual Studio"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
msgid "Mono"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
+msgid "Microsoft Visual Studio"
+msgstr ""
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr ""
@@ -1411,14 +1333,14 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:265
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:266
msgid ""
-"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need to "
-"use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
+"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
+"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:267
msgid ""
-"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need to "
-"use Xamarin Studio on Mac."
+"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
+"to use Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5
@@ -3112,20 +3034,12 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr ""
@@ -3223,10 +3137,6 @@ msgstr ""
msgid "Show tip of the day"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:805
-msgid "Open Log Directory"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:807
msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
msgstr ""
@@ -3256,22 +3166,6 @@ msgstr ""
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3433,10 +3327,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear bookmarks"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
msgid "_Line..."
msgstr ""
@@ -3472,28 +3362,12 @@ msgstr ""
msgid "Text Editor"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
@@ -3767,8 +3641,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130
@@ -3807,10 +3680,6 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Issues"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:97
@@ -3912,15 +3781,6 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
@@ -3928,12 +3788,6 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr ""
@@ -4040,10 +3894,6 @@ msgstr ""
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
msgid "Inline _Messages"
msgstr ""
@@ -4056,14 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "_Search"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr ""
@@ -4115,11 +3957,6 @@ msgstr ""
msgid "Report Problem..."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr ""
@@ -4264,45 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Pads"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr ""
@@ -4311,10 +4109,6 @@ msgstr ""
msgid "Visual Studio"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
msgid "Visual Studio (Windows)"
msgstr ""
@@ -4430,65 +4224,6 @@ msgstr ""
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4603,24 +4338,10 @@ msgid "Add Custom Tool..."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
msgid "Show {0}"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr ""
@@ -4663,64 +4384,6 @@ msgstr ""
msgid "Pads"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr ""
@@ -4734,7 +4397,7 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr ""
@@ -4860,22 +4523,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Files"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -4889,30 +4536,6 @@ msgstr ""
msgid "_Save and Close"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr ""
@@ -4950,10 +4573,6 @@ msgstr ""
msgid "License"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
@@ -4977,70 +4596,6 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr ""
@@ -5202,8 +4757,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5219,7 +4773,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:259
@@ -5268,15 +4823,15 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it contains "
-"from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to remove it "
-"from your current solution."
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
-"The directory and any files it contains will be permanently removed from your "
-"hard disk. "
+"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
+"your hard disk. "
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:218
@@ -5330,19 +4885,15 @@ msgstr ""
msgid "Include to Solution"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
msgid "View (Pads)"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5382,11 +4933,6 @@ msgstr ""
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr ""
@@ -5405,6 +4951,11 @@ msgstr ""
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
@@ -5421,6 +4972,12 @@ msgstr ""
msgid "Loading workspace documents"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr ""
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5431,12 +4988,6 @@ msgstr ""
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr ""
@@ -5468,58 +5019,14 @@ msgstr ""
msgid "Search Results"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-msgid "Add a new token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:100
msgid ""
-"Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source language "
-"'{0}' has not implemented the Parse method."
+"Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source "
+"language '{0}' has not implemented the Parse method."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160
@@ -5559,10 +5066,6 @@ msgstr ""
msgid "Solution Workbench"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
msgid "Show Errors"
@@ -5578,17 +5081,13 @@ msgstr ""
msgid "Show Messages"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
-msgid "Show build output"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
msgid "Build Output"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
+msgid "Show build output"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
@@ -5800,26 +5299,6 @@ msgstr ""
msgid "_View Conflicts"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
@@ -5866,8 +5345,8 @@ msgid ""
"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
"in the same context. Please set a different shortcut."
msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -5906,10 +5385,6 @@ msgstr ""
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr ""
@@ -6066,99 +5541,36 @@ msgstr ""
msgid "Alpha updates (very often, very unstable)"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:189
-msgid "Check for Updates Now"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:189
+msgid "Check for Updates Now"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
msgid "Tools (Custom)"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-msgid "Argument Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
msgid "This shortcut is assigned to another command:"
msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
msgstr[0] ""
@@ -6196,23 +5608,6 @@ msgstr ""
msgid "Use _output window"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6262,53 +5657,12 @@ msgstr ""
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-msgid "Enter the author name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-msgid "Enter the company name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:105
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr ""
@@ -6354,34 +5708,6 @@ msgstr ""
msgid "Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr ""
@@ -6537,26 +5863,6 @@ msgstr ""
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr ""
@@ -6567,16 +5873,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:166
msgid ""
-"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for example, "
-"/usr)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:57
-msgid ""
-"If you have a parallel installation of Mono you can register it here, so you "
-"can use it for building and running projects. The <b>default runtime</b> is "
-"the .NET runtime to be used for building and running applications when none is "
-"specifically selected."
+"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for "
+"example, /usr)"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
@@ -6650,22 +5948,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-msgid "Enter the Path"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr ""
@@ -6907,10 +6189,6 @@ msgstr ""
msgid "End of list"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
@@ -6950,18 +6228,6 @@ msgstr ""
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr ""
@@ -6995,8 +6261,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:896
msgid ""
"Console input is not supported when using the {0} output console. If your "
-"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run in "
-"External Console' option in the project options."
+"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
+"in External Console' option in the project options."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:133
@@ -7053,8 +6319,8 @@ msgid ""
"{0} file processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} "
"with errors"
msgid_plural ""
-"{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} "
-"with errors"
+"{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, "
+"{3} with errors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -7073,14 +6339,6 @@ msgstr ""
msgid "_Browse..."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7088,30 +6346,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-msgid "Folder List"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-msgid "The list of folders"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7137,26 +6371,6 @@ msgstr ""
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr ""
@@ -7209,15 +6423,6 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr ""
@@ -7235,22 +6440,6 @@ msgstr ""
msgid "Undock"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr ""
@@ -7321,18 +6510,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr ""
@@ -7371,8 +6548,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:868
msgid ""
-"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be lost. "
-"You will be asked to save the unsaved documents."
+"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
+"lost. You will be asked to save the unsaved documents."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:870
@@ -7450,21 +6627,10 @@ msgstr ""
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7536,79 +6702,6 @@ msgstr ""
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr ""
@@ -7731,18 +6824,6 @@ msgstr ""
msgid "No Selection"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -7827,8 +6908,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1009
msgid ""
-"An application is already running and will have to be stopped. Do you want to "
-"continue?"
+"An application is already running and will have to be stopped. Do you want "
+"to continue?"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1111
@@ -7851,19 +6932,10 @@ msgstr ""
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
msgid "Rebuilding... (Clean)"
msgstr ""
@@ -8030,6 +7102,25 @@ msgstr ""
msgid "(Custom {0})"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:54
msgid "Execution Mode"
msgstr ""
@@ -8046,19 +7137,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr ""
@@ -8308,16 +7386,6 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr ""
@@ -8326,10 +7394,6 @@ msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr ""
@@ -8339,123 +7403,24 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-msgid "Enter the version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
msgid "Select File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr ""
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8473,7 +7438,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8494,49 +7460,10 @@ msgstr ""
msgid "Namespace"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr ""
@@ -8785,7 +7712,8 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:80
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Solution if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:81
@@ -8801,10 +7729,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr ""
@@ -8988,8 +7912,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9077,36 +8000,12 @@ msgstr ""
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
msgid "SDK found at specified location."
msgstr ""
@@ -9170,12 +8069,6 @@ msgstr ""
msgid "Last opened less than a minute ago"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
msgid "Last opened {0} hour ago"
msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
@@ -9237,21 +8130,10 @@ msgstr ""
msgid "An error has occurred"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr ""
@@ -9290,33 +8172,42 @@ msgstr ""
msgid "See also:"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the selected "
-"<a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the selected "
-"<a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
@@ -9329,16 +8220,6 @@ msgstr ""
msgid "Top Result"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr ""
@@ -9361,12 +8242,6 @@ msgstr ""
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
msgid "{0} week ago"
msgid_plural "{0} weeks ago"
@@ -9469,60 +8344,6 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9568,10 +8389,6 @@ msgstr ""
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr ""
@@ -9592,36 +8409,6 @@ msgstr ""
msgid "Source Code Editor"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
msgstr ""
@@ -9638,11 +8425,6 @@ msgstr ""
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -9693,100 +8475,18 @@ msgstr ""
msgid "The project could not be created"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr ""
@@ -9862,11 +8562,11 @@ msgstr ""
msgid "Search Members"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr ""
@@ -9882,108 +8582,6 @@ msgstr ""
msgid "_Show Hidden Message"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
msgid "Duplicate"
@@ -10078,62 +8676,100 @@ msgstr ""
msgid "Execution Modes:"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
msgstr ""
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
@@ -10158,6 +8794,23 @@ msgstr ""
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10280,10 +8933,6 @@ msgstr ""
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10727,50 +9376,6 @@ msgstr ""
msgid "Unlock operation completed."
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -10831,10 +9436,6 @@ msgstr ""
msgid "Version Control _Policy"
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -10859,7 +9460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr ""
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -10885,10 +9486,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr ""
@@ -10910,12 +9507,6 @@ msgstr ""
msgid "Changes"
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version in "
-"the repository"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr ""
@@ -11310,14 +9901,6 @@ msgstr ""
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr ""
@@ -11413,14 +9996,6 @@ msgstr ""
msgid "Push Changes"
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr ""
@@ -11682,10 +10257,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr ""
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -11826,6 +10397,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:421
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:295
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:331
@@ -11998,8 +10574,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:75
msgid ""
-"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You may "
-"need to install it."
+"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
+"may need to install it."
msgstr ""
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
@@ -12184,9 +10760,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:566
msgid ""
-"You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. However, "
-"this file is already added to the project as a resource. Are you sure you "
-"want to continue (the file will have to be removed from the resource list)?"
+"You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. "
+"However, this file is already added to the project as a resource. Are you "
+"sure you want to continue (the file will have to be removed from the "
+"resource list)?"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:74
@@ -12258,8 +10835,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
-"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need to install "
-"development packages for gtk-sharp-2.0."
+"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
+"to install development packages for gtk-sharp-2.0."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
@@ -12363,8 +10940,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:391
msgid ""
-"Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from all "
-"menus and toolbars."
+"Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from "
+"all menus and toolbars."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:530
@@ -12624,10 +11201,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1994
msgid ""
"You are trying to add a non-container widget into the main window. In "
-"<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets called "
-"<b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a container, it "
-"will fill the all the available space in the window. Are you sure you want to "
-"continue?"
+"<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets "
+"called <b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a "
+"container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
+"sure you want to continue?"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
@@ -12799,6 +11376,16 @@ msgstr ""
msgid "Define constants:"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -12943,8 +11530,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:229
msgid ""
-"To change the ChangeLog creation and update policies, open the options dialog "
-"of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
+"To change the ChangeLog creation and update policies, open the options "
+"dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
"section."
msgstr ""
@@ -13019,11 +11606,6 @@ msgstr ""
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr ""
@@ -13033,75 +11615,19 @@ msgstr ""
msgid "Text Snippets"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr ""
@@ -13119,6 +11645,13 @@ msgstr ""
msgid "Looking for components..."
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr ""
@@ -13293,6 +11826,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13543,24 +12088,25 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
msgid ""
" --simple-makefiles -s\n"
"\tGenerates set of Makefiles with the most common targets, and a "
-"configuration script that does a basic check of package dependencies. Default is to "
-"generate Makefile structure based on Autotools with the standard targets and "
-"configuration scripts."
+"configuration script that does a basic check of package dependencies. "
+"Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the "
+"standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135
msgid ""
" -d:default-config\n"
"\tConfiguration that the Makefile will build by default. Other "
-"configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of the generated "
-"configure script."
+"configurations can be selected via the '--config' or '--enable-*' option of "
+"the generated configure script."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
@@ -13683,8 +12229,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:709
msgid ""
"Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or "
-"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling this "
-"feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
+"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
+"this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751
@@ -13709,8 +12255,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911
msgid ""
-"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without the "
-"path to configure.in being set. Ignoring such files."
+"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without "
+"the path to configure.in being set. Ignoring such files."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
@@ -13734,17 +12280,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581
msgid ""
-"A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the Makefile, "
-"because at least one assembly from the package is used in the project '{1}'. "
-"However, this dependency is not specified in the configure.in file, so you "
-"might need to add it to ensure that the project builds successfully on other "
-"systems."
+"A reference to the pkg-config package '{0}' is being emitted to the "
+"Makefile, because at least one assembly from the package is used in the "
+"project '{1}'. However, this dependency is not specified in the configure.in "
+"file, so you might need to add it to ensure that the project builds "
+"successfully on other systems."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714
@@ -13847,9 +12392,9 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:758
msgid ""
"Select the kind of references you want to synchronize with the makefile. For "
-"each reference type please specify the makefile variable that holds the list, "
-"and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You can "
-"specify the same variable name for several types of references."
+"each reference type please specify the makefile variable that holds the "
+"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
+"can specify the same variable name for several types of references."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770
@@ -13871,10 +12416,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:859
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
-"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify custom "
-"regular expressions for errors and warnings. The regex must be the .net style "
-"regex. The following named groups are relevant : file, line, column, number "
-"(error number) and message."
+"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"column, number (error number) and message."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
@@ -13978,9 +12523,9 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:57
msgid ""
-"Use the following list to define new switches usable with autotools configure "
-"script. Each switch is mapped to a define that you can use to do conditional "
-"compilation in your source files."
+"Use the following list to define new switches usable with autotools "
+"configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do "
+"conditional compilation in your source files."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16
@@ -14047,8 +12592,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
@@ -14353,11 +12897,6 @@ msgstr ""
msgid "_Move to next usage"
msgstr ""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
msgstr ""
@@ -14366,12 +12905,6 @@ msgstr ""
msgid "Portable Library"
msgstr ""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr ""
@@ -14380,108 +12913,6 @@ msgstr ""
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr ""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr ""
@@ -14526,14 +12957,6 @@ msgstr ""
msgid "Symbols only"
msgstr ""
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
@@ -14973,8 +13396,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1012
msgid ""
-"The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, and "
-"events."
+"The {0} modifier can be used with classes, methods, properties, indexers, "
+"and events."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1016
@@ -15075,8 +13498,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1026
msgid ""
-"The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, or "
-"lambda expression is asynchronous."
+"The {0} modifier is used to specify that a class method, anonymous method, "
+"or lambda expression is asynchronous."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1030
@@ -15133,19 +13556,18 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1060
msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
-"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an operator or "
-"a statement."
+"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an "
+"operator or a statement."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065
msgid ""
-"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference type; "
-"this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
+"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference "
+"type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
@@ -15158,9 +13580,9 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1074
msgid ""
-"The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local variable. "
-"It specifies that the value of the field or the local variable cannot be "
-"modified."
+"The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local "
+"variable. It specifies that the value of the field or the local variable "
+"cannot be modified."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079
@@ -15239,8 +13661,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1134
@@ -15251,8 +13672,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
-"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type consisting "
-"of a set of named constants called the enumerator list."
+"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type "
+"consisting of a set of named constants called the enumerator list."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1139
@@ -15285,8 +13706,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1153
msgid ""
"The {0} block is useful for cleaning up any resources allocated in the try "
-"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the try "
-"block exits."
+"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the "
+"try block exits."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
@@ -15303,8 +13724,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1163
msgid ""
-"The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until a "
-"specified expression evaluates to false."
+"The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until "
+"a specified expression evaluates to false."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1168
@@ -15337,8 +13758,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1179
msgid ""
-"The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value of "
-"the property or indexer element."
+"The {0} keyword is used to define an accessor method to retrieve the value "
+"of the property or indexer element."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1183
@@ -15391,8 +13812,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1208
msgid ""
-"The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in the "
-"query."
+"The {0} keyword stores the result of a group statement for further use in "
+"the query."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1212
@@ -15411,7 +13832,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -15443,8 +13865,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-name "
-"]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
@@ -15470,8 +13892,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1266
msgid ""
"The {0} keyword marks a statement block as a critical section by obtaining "
-"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and then "
-"releasing the lock."
+"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and "
+"then releasing the lock."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270
@@ -15601,15 +14023,15 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1344
msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. Private access is the least "
-"permissive access level. Private members are accessible only within the body of "
-"the class or the struct in which they are declared."
+"permissive access level. Private members are accessible only within the body "
+"of the class or the struct in which they are declared."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348
msgid ""
-"The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is accessible "
-"from within the class in which it is declared, and from within any class "
-"derived from the class that declared this member."
+"The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is "
+"accessible from within the class in which it is declared, and from within "
+"any class derived from the class that declared this member."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1353
@@ -15622,9 +14044,9 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357
msgid ""
"The {0} keyword is a modifier that you can use on fields. When a field "
-"declaration includes a {0} modifier, assignments to the fields introduced by the "
-"declaration can only occur as part of the declaration or in a constructor in "
-"the same class."
+"declaration includes a {0} modifier, assignments to the fields introduced by "
+"the declaration can only occur as part of the declaration or in a "
+"constructor in the same class."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366
@@ -15687,8 +14109,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1404
msgid ""
-"The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. Any "
-"value type except Nullable can be specified."
+"The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. "
+"Any value type except Nullable can be specified."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1406
@@ -15776,8 +14198,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1448
msgid ""
"The {0} directive creates an alias for a namespace or imports types defined "
-"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which an "
-"object will be disposed."
+"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which "
+"an object will be disposed."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1452
@@ -15793,8 +14215,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1457
msgid ""
"The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by "
-"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently executing "
-"thread."
+"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently "
+"executing thread."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
@@ -15819,7 +14241,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -15828,8 +14251,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -15876,13 +14298,14 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid ""
-"The type argument must be a value type. Any value type except Nullable can be "
-"specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
+"The type argument must be a value type. Any value type except Nullable can "
+"be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
"information."
msgstr ""
@@ -15975,6 +14398,18 @@ msgstr ""
msgid "(from '{0}')"
msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16014,6 +14449,22 @@ msgstr ""
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr ""
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr ""
@@ -16722,7 +15173,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80
@@ -17088,7 +15540,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
@@ -17183,7 +15636,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
@@ -17204,7 +15658,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
@@ -17476,8 +15931,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
@@ -17487,7 +15944,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
-"\\number"
+"\\n"
+"umber"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
@@ -17518,7 +15976,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
@@ -17591,10 +16050,6 @@ msgstr ""
msgid "_Input Methods"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -17673,7 +16128,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
@@ -17721,50 +16177,6 @@ msgstr ""
msgid "Unix"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr ""
@@ -17777,104 +16189,6 @@ msgstr ""
msgid "Always convert line endings"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr ""
@@ -18077,17 +16391,6 @@ msgstr ""
msgid "Word _break mode:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (.vssettings), "
-"Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the theme folder "
-"require a restart."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr ""
@@ -18100,14 +16403,6 @@ msgstr ""
msgid "_Based on:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr ""
@@ -18128,11 +16423,6 @@ msgstr ""
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr ""
@@ -18217,46 +16507,6 @@ msgstr ""
msgid "NUnit Test (click to run)"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr ""
@@ -18305,10 +16555,6 @@ msgstr ""
msgid "Surround With..."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr ""
@@ -18318,18 +16564,10 @@ msgstr ""
msgid "Behavior"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr ""
@@ -18511,8 +16749,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68
msgid ""
-"Use the relative path of the file in the project when deploying to the target "
-"directory."
+"Use the relative path of the file in the project when deploying to the "
+"target directory."
msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:76
@@ -18788,15 +17026,14 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
msgid ""
-"There is already a file in the target directory that has the same name as the "
-"source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with the "
-"source file."
+"There is already a file in the target directory that has the same name as "
+"the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with "
+"the source file."
msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232
@@ -18806,8 +17043,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:380
msgid ""
-"The source file will replace the existing target file if it has been modified "
-"more recently."
+"The source file will replace the existing target file if it has been "
+"modified more recently."
msgstr ""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:398
@@ -19723,18 +17960,6 @@ msgstr ""
msgid "Document"
msgstr ""
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -19846,18 +18071,10 @@ msgstr ""
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr ""
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr ""
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr ""
@@ -19874,6 +18091,11 @@ msgstr ""
msgid "User schema"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr ""
@@ -20002,11 +18224,6 @@ msgstr ""
msgid "Run All"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr ""
@@ -20015,10 +18232,6 @@ msgstr ""
msgid "Cancel running test"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr ""
@@ -20048,10 +18261,6 @@ msgstr ""
msgid "Successful Tests"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr ""
@@ -20060,10 +18269,6 @@ msgstr ""
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr ""
@@ -20072,10 +18277,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed Tests"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr ""
@@ -20084,18 +18285,10 @@ msgstr ""
msgid "Ignored Tests"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr ""
@@ -20104,15 +18297,11 @@ msgstr ""
msgid "Rerun Tests"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
-"<b>Inconclusive</b>: {3} <b>Invalid</b>: {4} <b>Ignored</b>: {5} <b>Skipped</b>: {6} "
-" <b>Time</b>: {7}"
+"<b>Inconclusive</b>: {3} <b>Invalid</b>: {4} <b>Ignored</b>: {5} "
+"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
@@ -20204,6 +18393,10 @@ msgstr ""
msgid "Runs the unit tests of the project"
msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
msgid "NUnit Library Project"
@@ -20218,10 +18411,6 @@ msgstr ""
msgid "Test Fixture"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr ""
@@ -20264,8 +18453,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:126
msgid ""
"{0} requires a newer version of GTK+, which is included with the Mono "
-"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework package and "
-"restart {0}."
+"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
+"package and restart {0}."
msgstr ""
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
@@ -20276,10 +18465,6 @@ msgstr ""
msgid "Policies..."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr ""
@@ -20305,6 +18490,17 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:60
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:205
msgid "Add or Remove..."
@@ -20325,34 +18521,6 @@ msgstr ""
msgid "Credentials Required"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
msgid "Cancel operation"
msgstr ""
@@ -20397,11 +18565,6 @@ msgstr ""
msgid "Show all applications' windows"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr ""
@@ -20520,12 +18683,25 @@ msgstr ""
msgid "List of changes for this refactoring:"
msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:136
msgid "Do not show"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
@@ -20541,10 +18717,6 @@ msgstr ""
msgid "Reporting results..."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
msgid "Current Project"
msgstr ""
@@ -20553,28 +18725,6 @@ msgstr ""
msgid "Project '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
msgstr ""
@@ -20674,6 +18824,14 @@ msgstr ""
msgid "XSP Web Server"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -20752,14 +18910,6 @@ msgstr ""
msgid "LESS, CSS document"
msgstr ""
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr ""
@@ -21299,8 +19449,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:179
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the Web "
-"Project using NUnit</span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the "
+"Web Project using NUnit</span>"
msgstr ""
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208
@@ -21669,46 +19819,6 @@ msgstr ""
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr ""
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-msgid "TypeScript file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr ""
@@ -21779,7 +19889,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
@@ -21873,11 +19984,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to File"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -21891,62 +19997,16 @@ msgstr ""
msgid "Last Trace"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
msgid "Id"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -21954,10 +20014,6 @@ msgid ""
"stop debugging."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr ""
@@ -22103,43 +20159,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
msgid "Stacktrace"
msgstr ""
@@ -22313,115 +20332,6 @@ msgid ""
"project."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple C# "
-"expressions within {} to interpolate them."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr ""
@@ -22442,23 +20352,6 @@ msgstr ""
msgid "Working Directory"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
msgid "Debug Pads"
msgstr ""
@@ -22515,6 +20408,11 @@ msgstr ""
msgid "Attach to Process..."
msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:88
msgid "Pause Execution"
msgstr ""
@@ -22543,10 +20441,6 @@ msgstr ""
msgid "Step Out"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr ""
@@ -22559,9 +20453,12 @@ msgstr ""
msgid "View Breakpoints"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -22571,19 +20468,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr ""
@@ -22622,6 +20511,12 @@ msgstr ""
msgid "Show Next Statement"
msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr ""
@@ -22634,46 +20529,13 @@ msgstr ""
msgid "File Conflict"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
@@ -22737,28 +20599,10 @@ msgstr ""
msgid "No matching packages found."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr ""
@@ -22767,20 +20611,6 @@ msgstr ""
msgid "Package Console"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr ""
@@ -22798,6 +20628,11 @@ msgstr ""
msgid "Development Dependency"
msgstr ""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr ""
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:72
msgid "Version Constraint"
msgstr ""
@@ -22867,26 +20702,6 @@ msgstr ""
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr ""
@@ -23067,14 +20882,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Package Source"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
msgid "URL or folder"
msgstr ""
@@ -23083,10 +20890,6 @@ msgstr ""
msgid "Username"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
@@ -23096,10 +20899,6 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr ""
@@ -23128,10 +20927,6 @@ msgstr ""
msgid "Proxy authentication required"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
msgid "Cancelling operation..."
msgstr ""
@@ -23143,18 +20938,18 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:110
msgid ""
"The following packages are incompatible with the current project target "
-"framework '{0}'. The packages do not contain any assembly references or content "
-"files that are compatible with the current project target framework and may no "
-"longer work. Retargeting these packages will fail and cause them to be "
-"removed from the project."
+"framework '{0}'. The packages do not contain any assembly references or "
+"content files that are compatible with the current project target framework "
+"and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them "
+"to be removed from the project."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116
msgid ""
"The following packages should be retargeted. They were installed with a "
"target framework that is different from the current project target framework "
-"'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the current "
-"project target framework which are not currently installed."
+"'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the "
+"current project target framework which are not currently installed."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
@@ -23165,10 +20960,6 @@ msgstr ""
msgid "All Sources"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
msgstr ""
@@ -23195,8 +20986,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the NuGet "
-"package to be removed?"
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
@@ -23221,80 +21012,18 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet.Config "
-"file will be treated as read-only."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet.Config "
-"file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully installed "
-"in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and props "
-"files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
@@ -23406,406 +21135,6 @@ msgstr ""
msgid "Build current startup project"
msgstr ""
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
-msgid "Output directory:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
-msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:8
-msgid "Start monitoring UIThread hangs"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:11
-msgid "Profile for 5 seconds"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
-msgid "Performance Diagnostics"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
-msgid "Remove {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:176
-msgid ""
-"{0}References in your code need to be removed manually. Are you sure you want "
-"to remove the service from project {1}?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:196
-msgid "The following packages and their dependencies will be removed:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConnectedServicesWidget.cs:33
-msgid "Back to Service Gallery"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:26
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:234
-msgid "Added"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
-msgid "Snippet {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:99
-msgid "Add to the project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
-msgid "Configured"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:174
-msgid "Installing…"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:246
-msgid "Adding…"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:33
-msgid "This service has no dependencies"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:137
-msgid "Add Dependency"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-msgid "Adding failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
-msgid "Platforms:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:170
-msgid "Add {0} to {1}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:171
-msgid "Also add '{0}' to other projects in the solution?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:247
-msgid "Removing…"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:15
-msgid "Service Capabilities"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:42
-msgid "Open Service Gallery"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:45
-msgid "Open Service Details"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:48
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:57
-msgid "Remove Service…"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:77
-msgid "Adds the Service Capability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:79
-msgid "Add Service"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:216
-msgid ".NET Core is required to run this application."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
-msgid ""
-"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets are "
-"missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are generated "
-"when the NuGet packages are restored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version. {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
-msgid ""
-".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core projects. "
-"{0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:39
-msgid ""
-".NET Core SDK is not installed. This is required to build and run .NET Core "
-"projects."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
-msgid "Download .NET Core..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreCanReferenceProjectExtension.cs:48
-msgid ""
-"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
-"- Projects - Build and then re-open the solution."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
-msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:241
-msgid "Unable to run tests. Assembly not found '{0}'"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:325
-msgid "Failed to run tests."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:397
-msgid "Timed out waiting for VSTest to connect."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:425
-msgid "Failed to start debug tests."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreTestPlatformAdapter.cs:470
-msgid "Unable to start test host."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:55
-msgid ""
-"Project format is not supported by {0}.\n"
-"Use 'Migrate to New Format' command on solution or single project to migrate "
-"to format supported by {0}."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
-msgid ".NET Core is not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:109
-msgid "Migrated project file not found."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:134
-msgid "Select projects to migrate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:159
-msgid "Migrating…"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:168
-msgid "Successfully migrated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:170
-msgid "Failed to migrate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:179
-msgid ".NET Core Migration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/SdkDependenciesNode.cs:52
-msgid "SDK"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
-msgid ".NET Core"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:50
-msgid "Runtime: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:52
-msgid "SDK: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:54
-msgid "MSBuild SDKs: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:69
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:67
-msgid "Creates a new .NET Core console project."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:138
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:162
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:174
-msgid ".NET Standard Library"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:95
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:108
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:139
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:150
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:163
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:175
-msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:296
-msgid "Creates a new xUnit test project."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
-msgid "Migrate to New Format"
-msgstr ""
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
msgid "Save as script"
msgstr ""
@@ -23871,10 +21200,6 @@ msgstr ""
msgid "F# Source Files"
msgstr ""
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
msgid "F# Source File"
msgstr ""
@@ -23954,27 +21279,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear F# Interactive"
msgstr ""
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:304
-msgid "Start debugging an .fsx script"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:296
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:302
-msgid "Start Debugging"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:299
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:305
-msgid "Start Debugging on External Console"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr ""
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
msgid "Command line parameters:"
msgstr ""
@@ -23983,6 +21287,10 @@ msgstr ""
msgid "<b>F# Interactive</b>"
msgstr ""
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr ""
+
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
msgid "Advance to next line"
msgstr ""
@@ -23991,14 +21299,6 @@ msgstr ""
msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
msgstr ""
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
-msgid "1234"
-msgstr ""
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
msgid "<b>F# Editor</b>"
msgstr ""
@@ -24007,1054 +21307,1035 @@ msgstr ""
msgid "Highlight mutable variables"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
-msgid "Configure your NuGet package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:92
-msgid "The package id must not exceed 100 characters."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:95
-msgid ""
-"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
-"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
-msgid ""
-"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
-"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
+msgid "Output directory:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
-msgid "Description:"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
+msgid "Stop monitoring UIThread hangs"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:190
-msgid "ID:"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Commands.cs:20
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:8
+msgid "Start monitoring UIThread hangs"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:11
+msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
+msgid "Performance Diagnostics"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr ""
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
-msgid "Copyright:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:288
-msgid "Development Dependency:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:299
-msgid "Icon URL:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:342
-msgid "Language:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:353
-msgid "License URL:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:377
-msgid "Owners:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:397
-msgid "Project URL:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:425
-msgid "Release Notes:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:484
-msgid "Require License Acceptance:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:495
-msgid "Summary:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:519
-msgid "Tags:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:543
-msgid "Title:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:44
-msgid "Include in Package"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:43
-msgid ""
-"Specifies whether the file will be included in the package. Supported for "
-"None items only."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/PackagingNuGetProject.cs:84
-msgid "Package '{0}' already installed."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/AddPlatformImplementationHandler.cs:63
-msgid "Adding platform implementation..."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:41
-msgid "Add Platform Implementation"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:55
-msgid "Select the platform implementations you would like to add:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:74
-msgid "Create a Shared Project from the Portable Class Library:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/AddPlatformImplementationDialog.UI.cs:79
-msgid "Create Shared Project"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:147
-msgid "Implementation:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:256
-msgid "Platform specific"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:301
-msgid "Single for all platforms"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
-msgid "Configure your Multiplatform Library"
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:100
-msgid "Library name must not exceed 100 characters."
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:103
-msgid ""
-"The library name contains invalid characters. Examples of valid library names "
-"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
-msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:60
-msgid "<a href=\"https://docs.nuget.org\">Learn more</a>"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:43
-msgid ""
-"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
-msgid "Create a NuGet Package when building the project."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:57
-msgid ""
-"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
-"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
-"in Project Options"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
-msgid "NuGet Package"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:77
-msgid "Metadata"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:85
-msgid "Reference Assemblies"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:97
-msgid "Creates a NuGet package"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:98
-msgid "Create NuGet _Package"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:102
-msgid "Adds platform specific implementation for a cross platform project"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:103
-msgid "Add _Platform Implementation..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:8
-msgid "Multiplatform Library"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/CrossPlatformLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"A project template for creating a multiplatform library project and its "
-"corresponding NuGet package."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:13
-msgid "Creates a NuGet Packaging project."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-msgid "ASP.NET Core Web API"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
msgstr ""
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
-msgid "Save As"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:141
-msgid "Color:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:146
-msgid "Hue:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:150
-msgid "Saturation:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:154
-msgid "Light:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:159
-msgid "Red:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:163
-msgid "Green:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:167
-msgid "Blue:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/ColorSelector.cs:173
-msgid "Opacity:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:36
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:214
-msgid "Font:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
-msgid "Size:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/SelectFontDialog.cs:35
-msgid "Select a font"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
msgstr ""
-#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SelectFolderDialogBackend.cs:44
-msgid "Select Directory"
-msgid_plural "Select Directories"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
-msgid "Install Extension Package"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:544
-msgid "Extension packages"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
-msgid "No extension packages found"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
-msgid "Extension Package"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
-msgid "Extension Manager"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
-msgid "Extension Repository Management"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
-msgid "Some of the required extension packages were not found"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
-msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
-msgid "The following extension packages will be installed:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
-msgid ""
-"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
-"will also be uninstalled:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:124
-msgid ""
-"The selected extension packages can't be installed because there are "
-"dependency conflicts."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
-msgid "Installing Extension Packages"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
-msgid "Uninstalling Extension Packages"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
-msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
-msgid ""
-"The following dependencies required by this extension package are not "
-"available:"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
-msgid ""
-"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
-"description of the extension. Long description of the extension. Long "
-"description of the extension. Long description of the extension. "
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
msgstr ""
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
msgstr ""
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
-msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
msgstr ""
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
msgid "Remove unused label"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
msgstr ""
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
@@ -25065,47 +22346,16 @@ msgstr ""
msgid "Add exception description"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "Insert format argument"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
msgid "To lambda expression"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
msgstr ""
@@ -25137,19 +22387,10 @@ msgstr ""
msgid "To implicit implementation"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
msgid "To 'for'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
msgid "To dec"
@@ -25167,10 +22408,6 @@ msgstr ""
msgid "To explicit implementation"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
msgid "To lambda statement"
msgstr ""
@@ -25180,41 +22417,11 @@ msgstr ""
msgid "To anonymous method"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
msgid "To 'if'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
msgid "Flip '{0}' operands"
msgstr ""
@@ -25223,31 +22430,19 @@ msgstr ""
msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
msgid "Insert signature"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
msgid "Invert 'if'"
msgstr ""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr ""
+
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
msgid "To static invocation"
msgstr ""
@@ -25256,14 +22451,6 @@ msgstr ""
msgid "Join declaration and assignment"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
msgid "Remove region/endregion directives"
msgstr ""
@@ -25272,8 +22459,8 @@ msgstr ""
msgid "To property with backing field"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
msgstr ""
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
@@ -25281,14 +22468,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert to auto-property"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
msgid "Split into two 'if' statements"
@@ -25298,109 +22477,85 @@ msgstr ""
msgid "Split declaration and assignment"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
msgstr ""
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
msgid "Use 'string.Empty'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
msgstr ""
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
@@ -25411,22 +22566,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert to '&&' expression"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
msgstr ""
@@ -25435,11 +22574,6 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
msgstr ""
@@ -25456,126 +22590,35 @@ msgstr ""
msgid "'private' modifier is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
msgid "Validate Xml docs"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
msgid "Finds issues with format strings"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
@@ -25594,65 +22637,10 @@ msgstr ""
msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
msgstr ""
@@ -25661,54 +22649,17 @@ msgstr ""
msgid "Indexer"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
msgid "The parameter name is on the wrong argument"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
msgid ""
"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
"of System.Type object"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
@@ -25718,26 +22669,6 @@ msgstr ""
msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
msgid "Parameter name differs in partial method definition"
msgstr ""
@@ -25746,34 +22677,6 @@ msgstr ""
msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
msgid ""
"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
@@ -25796,101 +22699,11 @@ msgstr ""
msgid "remove accessor"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
msgid "Non public methods are not found by NUnit"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
msgstr ""
@@ -25905,253 +22718,160 @@ msgid ""
"made static."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
msgstr ""
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
@@ -26162,339 +22882,281 @@ msgstr ""
msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
msgstr ""
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
msgid "Add check for Nothing"
msgstr ""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr ""
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
msgstr ""
@@ -26507,6 +23169,10 @@ msgstr ""
msgid "Convert to custom event"
msgstr ""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr ""
+
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
msgid "Convert cast to 'TryCast'"
msgstr ""
@@ -26527,6 +23193,10 @@ msgstr ""
msgid "To 'NameOf({0})'"
msgstr ""
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr ""
+
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
msgid "C_onnect"
@@ -26562,6 +23232,12 @@ msgstr ""
msgid "Single Thread"
msgstr ""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr ""
+
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
msgid "Time View"
msgstr ""
diff --git a/main/po/pl.po b/main/po/pl.po
index 941f34f311..0cb126c646 100644
--- a/main/po/pl.po
+++ b/main/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Marek Sieradzki <marek.sieradzki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
@@ -16,14 +16,800 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Odinstaluj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "Nie znaleziono zestawu SDK w określonej lokalizacji."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "Znaleziono zestaw SDK w określonej lokalizacji."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Odśwież"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Błąd wewnętrzny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Pokaż błędy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Pokaż ostrzeżenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Pokaż komunikaty"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Czas"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Komunikat"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Katalog docelowy:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Plik:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Konfiguracja:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Nie znaleziono"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Domyślny"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (nie zainstalowano)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Platformy docelowe:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Odsłoń w programie Finder"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Więcej informacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Katalog projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Katalog rozwiązania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Opcje dodatkowe"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Dodaj pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Dodaj pakiety"
+msgstr[1] "Dodaj pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Układ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Widok"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Biblioteka klas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizuj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Więcej informacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Zaawansowane"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Wybierz ikonę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Dalej"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Wersja docelowa:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Jasne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumenty:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Projekt:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Aplikacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenty"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Inne"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Tytuł"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identyfikator"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Pusty projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Odwołanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Podsumowanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Zamknij projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Struktura docelowa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Struktura docelowa:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Usługi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Okno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Ścieżka"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Źródło"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Nie można zapisać pliku"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "Plik został oznaczony jako tylko do odczytu. Czy ma zostać zastąpiony?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "Operacja nie powiodła się."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Nie można zapisać pliku — odmowa dostępu"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Właściwość"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Wartość"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Opis:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Stan"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Prawidłowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć katalog {0} z projektu {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"Opcja Usuń trwale usuwa katalog i wszystkie zawarte w nim pliki z dysku "
+"twardego. Jeśli chcesz usunąć katalog tylko z bieżącego rozwiązania, kliknij "
+"przycisk Usuń z projektu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Nazwa pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Plik już istnieje"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Otwórz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Załaduj ponownie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Zestaw"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Wersja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Zestawy"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Pakiety"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Wprowadzenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Szczegóły"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Ponów próbę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Pakiet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Wstrzymaj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Wznów"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Szczegóły..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Zainstaluj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "Identyfikator"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Pomoc techniczna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Ostatnio otwarto mniej niż minutę temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
+msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
+msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Dzisiaj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Wczoraj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Otwórz rozwiązanie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Otwórz element {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} tyg. temu"
+msgstr[1] "{0} tyg. temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Kod"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentarz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Wersja:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Wstecz"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Gotowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Pomiń"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Komentarz:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Trwa ładowanie..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Informacje o wersji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Wstecz"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Nazwa użytkownika:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Zakończ"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Nie można zapisać pliku z bieżącą stroną kodową."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Niektórych znaków Unicode nie można zapisać przy użyciu bieżącego "
+"kodowania.\n"
+"Czy chcesz ponownie zapisać ten plik w formacie Unicode?\n"
+"Możesz wybrać inne kodowanie w oknie dialogowym „Zapisywanie jako”."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Zapisz jako kod Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Uwzględnianie wielkości liter"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Tylko całe wyrazy"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Wyszukiwanie wyrażeń regularnych"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Przeszukaj zaznaczenie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Ostatnie wyszukiwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Wyczyść ostatnie wyszukiwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Niepowodzenie osprzętu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Osprzęt NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Niepowodzenie testu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Test NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Podgląd"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Konsola zewnętrzna {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Nie można uruchomić aplikacji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Aplikacja została zakończona przez sygnał: {0}"
@@ -36,10 +822,6 @@ msgstr "Aplikacja została zakończona przez sygnał: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Aplikacja zakończyła pracę z kodem: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "Aplikacja została zakończona przez nieznany sygnał: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Nie można usunąć pliku {0}"
@@ -72,39 +854,6 @@ msgstr "DEBUGUJ"
msgid "LOG"
msgstr "DZIENNIK"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Uruchom"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Domyślny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -388,10 +1137,6 @@ msgstr "Plik rozwiązania"
msgid "Solution Name"
msgstr "Nazwa rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Katalog rozwiązania"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -435,8 +1180,8 @@ msgstr "Trwa uruchamianie elementu {0}..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"Nie można wykonać „{0}”. Wybrany tryb wykonywania nie jest obsługiwany w "
"przypadku projektów .NET."
@@ -458,14 +1203,6 @@ msgstr "Pomijanie projektu, ponieważ pliki wyjściowe są aktualne"
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Struktura „{0}” nie jest zainstalowana."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Nieznany język „{0}”. Aby ten język był obsługiwany, konieczna może się "
-"okazać instalacja dodatkowego rozszerzenia."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Nie znaleziono przywoływanego projektu „{0}” w rozwiązaniu."
@@ -519,11 +1256,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Nie można skompilować ({0}) {1} do elementu .resources. \n"
"Przyczyna: \n"
@@ -546,13 +1282,13 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
-"Nie można wygenerować zestawów satelickich dla kultury „{0}” za pomocą {1}.\n"
+"Nie można wygenerować zestawów satelickich dla kultury „{0}” za pomocą "
+"{1}.\n"
"Przyczyna: \n"
"{2}\"n"
@@ -841,10 +1577,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Wiele"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr ""
@@ -855,10 +1587,6 @@ msgstr ""
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Ten typ projektu wymaga zainstalowania {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "Rozszerzenie {0} nie jest zainstalowane."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Ten typ projektu nie jest obsługiwany przez narzędzie MonoDevelop."
@@ -872,708 +1600,14 @@ msgstr "Kompilowanie: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Czyszczenie: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Nazwa projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Katalog projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Nazwa autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "Adres e-mail autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Prawa autorskie autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Firma autora projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Znak towarowy projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Plik projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Nie można załadować elementu obszaru roboczego: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-"Rozpocznij projekt z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Rozpocznij projekt z argumentami „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Rozpocznij projekt ze zmiennymi środowiskowymi „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Rozpocznij projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Wybrany program uruchamiany przy starcie jest nieprawidłowy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"Uruchom {0} z argumentami „{1}” i niestandardowymi zmiennymi środowiskowymi "
-"„{2}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Uruchom {0} z argumentami „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Uruchom {0} ze zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Uruchom {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Tryb debugowania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Debuguj rzutowania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Tryb MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Symbole GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Poziom szczegółowości"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Tryb zabezpieczeń"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Weryfikuj wszystkie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Wyrażenia śledzenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Poziom dziennika"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Maska dziennika"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Generowanie serializatora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Katalog konfiguracji narzędzia Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Plik konfiguracji narzędzia Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Wyłącz AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Wyłącz sortowanie zarządzanych"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Kodowania zewnętrzne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefiks GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Usuń litery dysku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Uwzględnianie wielkości liter w ścieżkach"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Zarządzany obserwator"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Brak SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Ścieżka narzędzia Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Motyw formularzy systemu Windows"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Wątki na procesor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Zachowaj pliki tymczasowe platformy ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Odbiornik śledzenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Wyjątki X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Moduł odzyskiwania pamięci"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Włącz LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Wyłącz LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Tryb komputera"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Tryb serwera"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Opcje dodatkowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architektura"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Wyłączone"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32-bitowa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64-bitowa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Włącz obsługę debugowania."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Włącz bardziej szczegółowe komunikaty InvalidCastException."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Wyłącz niektóre optymalizacje JIT, które są normalnie wyłączone podczas "
-"uruchamiania w debugerze. Jest to przydatne, jeśli planujesz dołączyć do "
-"uruchomionego procesu przy użyciu debugera."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Wygeneruj i zarejestruj informacje dotyczące debugowania w programie gdb. "
-"Jest to obsługiwane tylko na niektórych platformach i tylko przy użyciu "
-"programu gdb 7.0 lub nowszego."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Działa w trybie profilowania przy użyciu określonego modułu profilowania."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Zwiększa poziom szczegółowości."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Uzyj określonej wersji środowiska uruchomieniowego zamiast wykrywania "
-"automatycznego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "Włącza nieobsługiwanego menedżera zabezpieczeń (domyślnie wyłączone)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Weryfikuje element mscorlib i zestawy w globalnej pamięci podręcznej "
-"zestawów dla ważnych elementów IL oraz cały kod użytkownika do weryfikacji "
-"elementów IL."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Rozdzielona przecinkami lista wyrażeń do śledzenia. „all” — wszystkie "
-"zestawy, „none” — brak zestawów, „program” — zestaw punktu wejścia, "
-"„assembly” — zestaw, „T:Type” — typ, „M:Type:Method” — metoda, „N:Namespace” "
-"— przestrzeń nazw. „disabled” — nie drukuj żadnych danych wyjściowych do "
-"czasu przełączenia przez SIGUSR2. Prefiks ze znakiem „-” wyklucza wyrażenie."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Dozwolone wartości to „error”, „critical”, „warning”, „message”, „info” i "
-"„debug”. Wartość domyślna to „error”. Komunikaty o poziomie raportowania "
-"większym lub równym poziomowi rejestrowania zostaną wyświetlone przy użyciu "
-"wyjścia stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Dozwolone wartości to „asm” (moduł ładujący zestaw), „type”, "
-"„dll” (moduł ładujący bibliotekę natywną), „gc” (moduł odzyskiwania "
-"pamięci), „cfg” (moduł ładujący plik konfiguracji), „aot” (kompilator "
-"wstępny) i „all”. Wartość domyślna to „all”. Zmiana wartości maski umożliwia "
-"wyświetlenie tylko komunikatów dla określonego składnika. Można użyć wielu "
-"zadań, oddzielając je przecinkami. Aby na przykład wyświetlić komunikaty "
-"pliku konfiguracji i komunikaty modułu ładującego zestaw, należy ustawić "
-"maskę „asm,cfg”."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Dozwolone wartości to „no”, aby wyłączyć użycie niestandardowego "
-"serializatora języka C#, lub liczba całkowita określająca minimalną liczbę "
-"użyć, po której środowisko uruchomieniowe wygeneruje niestandardowy "
-"serializator. (0 spowoduje wygenerowanie niestandardowego serializatora przy "
-"pierwszym uzyskaniu dostępu. 50 spowoduje wygenerowanie serializatora przy "
-"50. użyciu). Narzędzie Mono powróci do interpretowanego serializatora, jeśli "
-"generowanie serializatora nie powiedzie się. To zachowanie można wyłączyć, "
-"ustawiając opcję „nofallback” (przykład: „0,nofallback”)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Zastępuje domyślny katalog konfiguracji systemu ($PREFIX/etc). Służy do "
-"zlokalizowania pliku machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Zastępuje domyślny plik konfiguracji środowiska uruchomieniowego ($PREFIX/"
-"etc/mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, narzędzie Mono NIE podejmie próby użycia "
-"natywnych asynchronicznych usług we/wy. W takim przypadku jest używana "
-"domyślna implementacja metody select/poll. Obecnie obsługiwana jest tylko "
-"metoda epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, środowisko uruchomieniowe będzie używać "
-"sortowania niezarządzanego (co w rzeczywistości oznacza sortowanie bez "
-"rozróżniania kultury). Wyłącza wewnętrznie funkcję sortowania zarządzanego "
-"wywoływaną przez elementy członkowskie klasy System.Globalization."
-"CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Rozdzielana dwukropkami lista kodowań tekstu, które mają zostać wypróbowane "
-"podczas przekształcania tekstu wygenerowanego zewnętrznie (np. argumentów "
-"wiersza polecenia lub nazw plików) na zestaw Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Zapewnia prefiks używany przez środowisko wykonawcze dla globalnych pamięci "
-"podręcznych zestawu. Katalogi są rozdzielane przy użyciu separatora ścieżki "
-"platformy (dwukropek w systemach unix). Zmienna środowiskowa MONO_GAC_PREFIX "
-"powinna wskazywać katalog najwyższego poziomu instalacji z dodanym prefiksem "
-"lub katalog podany przy użyciu polecenia gacutil /gacdir. Przykład: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono usuwa literę dysku ze ścieżek "
-"systemu Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono wykonuje dopasowanie plików bez "
-"rozróżniania wielkości liter we wszystkich katalogach w ścieżce."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja jest ustawiona, klasa System.IO.FileSystemWatcher użyje "
-"domyślnej implementacji zarządzanej (powolne działanie)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, proces narzędzia Mono zostanie powiązany "
-"z jednym procesorem. Może to być przydatne podczas debugowania lub tworzenia "
-"obejść sytuacji wyścigu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Zapewnia ścieżkę wyszukiwania do środowiska uruchomieniowego, w której mają "
-"być wyszukiwane pliki biblioteki. Jest to wygodne narzędzie do debugowania "
-"aplikacji, ale nie powinno być używane przez wdrożone aplikacje, ponieważ "
-"powoduje przerwanie działania modułu ładującego zestaw w subtelny sposób. "
-"Katalogi są oddzielane separatorem ścieżki platformy (dwukropek w systemach "
-"unix). Przykład: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Nazwa motywu, który ma zostać użyty przez klasę Windows.Forms. Dostępne "
-"motywy: „clearlooks”, „nice” i „win32”. Wartość domyślna to „win32”."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Maksymalna liczba wątków w ogólnej puli wątków będzie wynosić 20 + (liczba "
-"wątków na procesor * liczba procesorów). Wartość domyślna tej zmiennej to 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, tymczasowe pliki źródłowe wygenerowane "
-"przez klasy pomocnicze programu ASP.NET nie zostaną usunięte. Będą "
-"przechowywane w katalogu tymczasowym użytkownika."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie włączona, klasa System.Diagnostics."
-"DefaultTraceListener zostanie włączona, co spowoduje wyświetlenie danych "
-"wyjściowych klas Trace i Debug przestrzeni nazw System.Diagnostics. Można "
-"ustawić nazwę pliku lub wyjście Console.Out bądź Console.Error, aby dane "
-"wyjściowe były wyświetlane odpowiednio przy użyciu standardowego wyjścia lub "
-"standardowego wyjścia błędów. W przypadku ustawienia wyjścia Console.Out lub "
-"Console.Error można dołączyć opcjonalny prefiks, który zostanie użyty "
-"podczas zapisywania komunikatów, w następujący sposób: Console.Error:"
-"MojaNazwaProgramu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, zgłaszany jest wyjątek w przypadku "
-"wystąpienia błędu X11. Domyślnie jest wyświetlany komunikat, ale wykonywanie "
-"jest kontynuowane."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"W przypadku ustawienia zmiennej środowiskowej MONO_XDEBUG informacje "
-"dotyczące debugowania dla kodu w trybie JIT są emitowane do współdzielonej "
-"biblioteki i ładowalne do programu gdb. Umożliwia to na przykład "
-"wyświetlanie nazw zarządzanych ramek w śladach programu gdb."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr ""
-"Wybiera aparat modułu odzyskiwania pamięci do użytku przez narzędzie Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Jeśli środowisko wykonawcze Mono zostało skompilowane z obsługą LLVM "
-"(niedostępne we wszystkich konfiguracjach), ta opcja umożliwia użycie "
-"optymalizacji LLVM i kompilowanie w trybie JIT lub drzewa obiektów aplikacji "
-"(AOT) przez aparat generowania kodu. Więcej informacji: http://www.mono-"
-"project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"W przypadku korzystania z narzędzia Mono skompilowanego z obsługą LLVM dla "
-"narzędzia Mono wymuszany jest powrót do aparatu JIT, a zaplecze LLVM nie "
-"jest używane."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do użytku z "
-"aplikacjami klasycznymi. Obecnie polega to na ustawieniu systemu GC w taki "
-"sposób, aby unikać rozszerzania sterty, jeśli to możliwe, kosztem "
-"nieznacznego spowolnienia odzyskiwania pamięci."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do operacji "
-"serwera."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Dodatkowe opcje wiersza polecenia, które należy podać dla polecenia "
-"narzędzia Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Wybiera bitowość używanych danych binarnych środowiska Mono, jeśli jest "
-"dostępne. Jeśli używane dane binarne mają już wybraną bitowość, nic się nie "
-"zmienia. W przeciwnym przypadku następuje przełączenie na dane binarne z "
-"sufiksem wybranej bitowości zainstalowane w trybie „obok "
-"siebie” (architecture=64 spowoduje przełączenie na „/bin/mono64”, jeśli „/"
-"bin/mono” zawiera kompilację 32-bitową)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Debuguj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Środowisko uruchomieniowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Zabezpieczenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Śledzenie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Rejestrowanie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Opcje biblioteki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguracja"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Zgodność"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Optymalizacje"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Nie wybrano projektów do uruchomienia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Uruchom z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Uruchom z argumentami „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Uruchom ze zmiennymi środowiskowymi „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Uruchom bez dodatkowych argumentów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Niezmienne"
@@ -2309,10 +2343,6 @@ msgstr "Wklejanie ze Schowka"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Usuń zaznaczenie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "_Zmień nazwę..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Zmień nazwę zaznaczenia"
@@ -2369,54 +2399,18 @@ msgstr "_Usuń komentarze z wierszy"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Zwiększ wcięcie wybranych wierszy kodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Zwiększ wcięcie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Zwiększ wcięcie zaznaczenia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Zmniejsz wcięcie wybranych wierszy kodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Zmniejsz wcięcie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Zmniejsz wcięcie zaznaczenia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Konwertowanie zaznaczonego tekstu na wielkie litery"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "_Wielkie litery"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Zmień litery na wielkie w zaznaczeniu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Konwertowanie zaznaczonego tekstu na małe litery"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Małe litery"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Zmień litery na małe w zaznaczeniu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Usuń końcowe białe znaki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Usuń biały znak na końcu"
@@ -2437,18 +2431,6 @@ msgstr "Sortuj wybrane wiersze"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Sortuj wiersze"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Identyfikator _GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Wstaw identyfikator GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Wstawia identyfikator GUID w pozycji karetki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Opcje..."
@@ -2465,37 +2447,15 @@ msgstr "_Preferencje..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Pokaż okno preferencji narzędzia MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "_Zasady..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Edytuj niestandardowe zestawy zasad, które mogą być stosowane do rozwiązań"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "_Nagłówek standardowy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Wstaw nagłówek standardowy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Dodaj nagłówek zdefiniowany przez użytkownika do początku pliku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Włącz _składanie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Włącz/wyłącz składanie kodu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Przełącz złożenie"
@@ -2782,10 +2742,6 @@ msgstr "Lista poleceń niestandardowych"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Załaduj ponownie wybrany projekt lub wybrane rozwiązanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Załaduj ponownie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Zwalnia wybrany projekt"
@@ -2806,10 +2762,6 @@ msgstr "Edytuj plik"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Przekonwertuj wybrane rozwiązanie na inny format"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Konwertuj format rozwiązania..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2857,6 +2809,10 @@ msgstr "_Otwórz..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Otwórz plik lub rozwiązanie"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Plik..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Zapisz aktywny dokument"
@@ -2873,18 +2829,10 @@ msgstr "Zapisz wszystkie otwarte pliki"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Zapisz _wszystko"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Nowe _rozwiązanie..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Utwórz nowe rozwiązanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Nowy _obszar roboczy..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Utwórz nowy obszar roboczy"
@@ -2919,10 +2867,6 @@ msgstr "Zamknij wszystkie rozwiązania otwarte w bieżącym obszarze roboczym"
msgid "C_lose"
msgstr "_Zamknij"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Zamknij element obszaru roboczego"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Zamknij aktywne rozwiązanie lub element obszaru roboczego"
@@ -2978,26 +2922,14 @@ msgstr "Ostatnie _pliki"
msgid "_Clear"
msgstr "_Wyczyść"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "Wyczyść ostatnio używane pliki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych plików"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
+msgstr "Wyczyść ostatnie pliki"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "_Ostatnie projekty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Wyczyść ostatnio używane rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych rozwiązań"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Zakończ"
@@ -3030,10 +2962,6 @@ msgstr "_Otwórz folder zawierający"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Otwiera folder zawierający ten plik."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Odsłoń w programie Finder"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Odsłania plik w programie Finder"
@@ -3075,6 +3003,10 @@ msgstr "Skopiuj ścieżkę pliku do schowka"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "K_opiuj ścieżkę pliku"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "_Przełącz do widoku zmaksymalizowanego/normalnego"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Ponownie otwórz zamkniętą kartę"
@@ -3083,10 +3015,6 @@ msgstr "Ponownie otwórz zamkniętą kartę"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Otwiera ostatnią kartę, która została zamknięta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Widok"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Lista widoków"
@@ -3095,10 +3023,6 @@ msgstr "Lista widoków"
msgid "Layout List"
msgstr "Lista układów"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Zapisz _bieżący układ..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Utwórz nowy układ"
@@ -3128,10 +3052,6 @@ msgstr "_Pełny ekran"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Ustaw tryb pełnoekranowy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "_Przełącz do widoku zmaksymalizowanego/normalnego"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Otwórz wybrany dokument"
@@ -3154,14 +3074,6 @@ msgstr "Resetuj opcje"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Odśwież drzewo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Odśwież"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Zwiń wszystkie węzły"
@@ -3243,22 +3155,6 @@ msgstr "_Normalny rozmiar"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Przywraca domyślne powiększenie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Dwie kolumny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Dwie kolumny edytora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Jedna kolumna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Jedna kolumna edytora"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Przejdź do następnego notesu"
@@ -3275,14 +3171,6 @@ msgstr "_Ustaw fokus na dokumencie"
msgid "Focus current document"
msgstr "Ustaw fokus na bieżącym dokumencie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Wyśrodkuj dokument i ustaw na niego fokus"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Położenie kursora"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Ustaw fokus w bieżącym dokumencie i wyśrodkuj go"
@@ -3292,29 +3180,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Strona powitalna"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Zarządzaj rozszerzeniami"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Rozszerzenia..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Lista narzędzi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Edytuj niestandardowe narzędzia..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Monitor instrumentacji"
@@ -3327,12 +3202,6 @@ msgstr "Uruchom rejestrator sesji"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Odtwórz ponownie sesję..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Okno"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Następny dokument"
@@ -3372,16 +3241,6 @@ msgstr "Przełącz do następnego dokumentu"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Przełącz do poprzedniego dokumentu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Przełącz do następnej konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Przełącz do poprzedniej konsoli"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3436,22 +3295,6 @@ msgstr "Prześlij opinię"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Prześlij opinię do zespołu programistycznego narzędzia MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Drzewo interfejsu użytkownika zrzutu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Drzewo dostępności zrzutu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Drzewo dostępności zrzutu (10s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3513,18 +3356,10 @@ msgstr "Znajdź poprzedni (zachowanie programu Emacs)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Wyszukaj do tyłu ten sam tekst z zachowaniem programu Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Znajdź następne podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Wyszukaj do przodu zaznaczony tekst"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Znajdź poprzednie podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Wyszukaj do tyłu zaznaczony tekst"
@@ -3545,10 +3380,6 @@ msgstr "_Zamień w plikach..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Wyszukaj i zastąp tekst we wszystkich plikach w katalogu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Typ..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Przejdź do typu..."
@@ -3557,10 +3388,6 @@ msgstr "Przejdź do typu..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Przejdź do deklaracji typu w bieżącym obszarze roboczym"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Plik..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Przejdź do pliku..."
@@ -3589,58 +3416,22 @@ msgstr "_Przełącz zakładkę"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Wstecz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Przejdź do następnej zakładki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Dalej"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Przejdź do następnej zakładki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Wyczyść zakładki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "_Usuń wszystkie zakładki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Wiersz..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Przejdź do wiersza..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Przejdź do określonego wiersza"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Znajdź podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Używa bieżącego zaznaczenia jako ciągu wyszukiwania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Zastąp podobne zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Używa bieżącego zaznaczenia jako ciągu zastępowania"
@@ -3652,38 +3443,10 @@ msgstr "Używa bieżącego zaznaczenia jako ciągu zastępowania"
msgid "Text Editor"
msgstr "Edytor tekstu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Dokończ wyraz"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Przełącz tryb sugestii uzupełniania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Wstawia fragment kodu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Fragment kodu..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Wstaw fragment kodu..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "Gdy coś jest zaznaczone, otacza zaznaczenie fragmentem kodu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Otocz..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Otocz zaznaczenie za pomocą..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Przejdź na koniec wiersza"
@@ -3748,14 +3511,6 @@ msgstr "Przewiń stronę w górę"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Przewiń stronę w dół"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Przewiń do góry"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Przewiń na dół"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Usuń cały wiersz"
@@ -3786,15 +3541,6 @@ msgstr "Przenieś w dół wiersz lub zaznaczenie"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Pokaż listę parametrów"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "_Pasujący nawias klamrowy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Przejdź do pasującego nawiasu klamrowego"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Rozszerz zaznaczenie w lewo"
@@ -3863,19 +3609,10 @@ msgstr "Rozszerz zaznaczenie do końca dokumentu"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Rozszerz zaznaczenie do wiersza"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Rozwiń zaznaczenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Przełącz tryb karetki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Przełącz karetkę między trybami wstawiania i zastępowania"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Wstaw tabulator"
@@ -3896,10 +3633,6 @@ msgstr "Wstaw podział wiersza za położeniem karetki"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Przenieś karetkę na koniec wiersza i wstaw nowy wiersz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Zakończ bieżącą instrukcję"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Uzupełnia bieżącą instrukcję"
@@ -3949,8 +3682,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Skrót dynamiczny"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Przełącza między uzupełnianiem bieżącego słowa z pasujących wyrazów we "
"wszystkich otwartych plikach"
@@ -3963,37 +3695,20 @@ msgstr "Znajdź karetkę"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Animuje karetkę edytora tekstu, aby pomóc ją znaleźć"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Ukryj bieżący komunikat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Pokaż/ukryj bieżący komunikat osadzony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Przełącza widoczność bieżącego komunikatu osadzonego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Brak"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Pokaż/ukryj komunikat osadzony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Przełącza widoczność komunikatów osadzonych"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Przełącz problemy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Pokaż zakresy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Uruchom"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4096,28 +3811,6 @@ msgstr "Lokalizacje zestawów SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Fragmenty kodu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Pakiety językowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Inne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Opinie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Obsługa programu MonoDevelop"
@@ -4186,11 +3879,6 @@ msgstr "Mapowania konfiguracji"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analiza kodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Uruchom konfiguracje"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Plik"
@@ -4211,43 +3899,18 @@ msgstr "_Edycja"
msgid "_Format"
msgstr "_Format"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Wstaw"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "_Składanie"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Widok"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Układ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Kolumny edytora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "_Komunikaty osadzone"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "_Składanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Wyszukiwanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Zakładki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Przejdź do"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Historia nawigacji"
@@ -4270,14 +3933,6 @@ msgstr "_Uruchamianie"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Rejestrator sesji"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Niestandardowe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Okno"
@@ -4295,16 +3950,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Projekt Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Zgłoś problem..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Diagnostyka"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Zasób binarny platformy .NET"
@@ -4449,45 +4094,6 @@ msgstr "Pokaż tylko publiczne i chronione elementy członkowskie"
msgid "Other Pads"
msgstr "Inne konsole"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Wiele platform"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteka"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Różne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Ogólne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4496,14 +4102,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (mieszane)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4512,18 +4110,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
@@ -4532,12 +4118,6 @@ msgstr "Komentarze"
msgid "User Tasks"
msgstr "Zadania użytkownika"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Zestawy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4562,11 +4142,6 @@ msgstr "Pliki projektu"
msgid "MD Workbench"
msgstr "Środowisko robocze narzędzia MD"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenty"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Tekst konsoli ogólnej"
@@ -4615,65 +4190,6 @@ msgstr "Manifest aplikacji"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Tworzy manifest aplikacji systemu Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Ścieżka pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Katalog plików"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Nazwa pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Nazwa pliku bez rozszerzenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Rozszerzenie pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Linia kursora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Kolumna kursora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Przesunięcie kursora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Zaznaczony tekst w edytorze"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Tekst w edytorze"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "Katalog uruchomieniowy programu MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "Katalog konfiguracji programu MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "Katalog danych użytkownika programu MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "Katalog dzienników programu MonoDevelop"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4695,17 +4211,6 @@ msgstr "Zamknij _wszystkie rozwiązania"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Wystąpił błąd podczas generowania podglądu wydruku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Otwórz element {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Wyczyść ostatnie pliki"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyczyścić listę ostatnich plików?"
@@ -4716,8 +4221,7 @@ msgstr "Załaduj rozwiązanie {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:341
msgid "Hold Control to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
+msgstr "Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:394
msgid "Clear recent projects"
@@ -4779,46 +4283,47 @@ msgstr "Wykonywanie polecenia nie powiodło się"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Uruchom analizę kodu dla elementu {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Uruchom narzędzie {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr ""
+"Wprowadź dowolne argumenty, które mają zostać użyte podczas uruchamiania "
+"narzędzia, {0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Dodaj niestandardowe narzędzie..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumenty polecenia dla {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Pokaż element {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Uruchamianie: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Kod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało ukończone pomyślnie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Projekt"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało zakończone z kodem błędu {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"Wykonywanie programu zewnętrznego nie powiodło się.\n"
+"Błąd podczas uruchamiania:\n"
+" {0} {1}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Pokaż element {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Przełącz do układu {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Usuń układ „{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć układ „{0}”?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Zamknij widok pełnoekranowy"
@@ -4843,72 +4348,6 @@ msgstr "Uaktywnij dokument „{0}”"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Uaktywnij okno „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Konsole"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Postęp w tle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Operacja jest wykonywana w tle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Zmień cele"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} — nie zainstalowano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Bieżący profil:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Struktury docelowe:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Błąd testu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Należy wybrać co najmniej dwie struktury."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Brak dostępnych struktur do wyboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Wiele struktur jest zgodnych z bieżącym wyborem:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Należy ręcznie wybrać profil w selektorze listy rozwijanej."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Znaleziono wiele struktur, które można zastosować. Należy zaznaczyć "
-"dodatkowe pola wyboru."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Następujące struktury zostały wybrane niejawnie:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Ostrzeżenie/błąd"
@@ -4922,42 +4361,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Nie ma więcej błędów i ostrzeżeń"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Nowe narzędzie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr ""
-"Wprowadź dowolne argumenty, które mają zostać użyte podczas uruchamiania "
-"narzędzia, {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argumenty polecenia dla {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Uruchamianie: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało ukończone pomyślnie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Przetwarzanie elementu {0} zostało zakończone z kodem błędu {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"Wykonywanie programu zewnętrznego nie powiodło się.\n"
-"Błąd podczas uruchamiania:\n"
-" {0} {1}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -4990,10 +4397,6 @@ msgstr "Nie zdefiniowano języka w szablonie opartym na obiekcie CodeDom."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "Język „{0}” nie obsługuje obiektu CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Plik już istnieje"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5026,10 +4429,6 @@ msgstr "Czy odwrócić niezapisane zmiany w dokumencie „{0}”?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Wszystkie zmiany wprowadzone w dokumencie zostaną trwale utracone."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "Wyłącz _składanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5057,25 +4456,6 @@ msgstr "Ukryj szczegóły"
msgid "Save Files"
msgstr "Zapisz pliki"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Wybierz, które pliki powinny zostać zapisane przed zamknięciem obszaru "
-"roboczego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr ""
-"Wybierz, które pliki powinny zostać zapisane przed wyjściem z aplikacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Zmodyfikowane pliki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Lista plików, które zostały zmienione i które trzeba zapisać"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5089,30 +4469,6 @@ msgstr "_Zapisz i zakończ"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Zapisz i zamknij"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Zapisz wybrane pliki i zamknij obszar roboczy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Zapisz wybrane pliki i wyjdź z aplikacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Zamknij obszar roboczy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Wyjdź z aplikacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Anuluj zamykanie obszaru roboczego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Anuluj zamykanie aplikacji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Podaj nazwę nowego układu"
@@ -5133,42 +4489,16 @@ msgstr "Układ o tej nazwie już istnieje"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Nazwa układu jest prawidłowa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Wersja"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licencja"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Zasady zachowania poufności informacji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Prawa autorskie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Trwa ładowanie..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Nie można załadować informacji o wersji."
@@ -5177,85 +4507,6 @@ msgstr "Nie można załadować informacji o wersji."
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "Nie można uruchomić narzędzia {0}, ponieważ wykryto błąd krytyczny."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} może działać bez tych rozszerzeń, ale oferowana funkcjonalność będzie "
-"niedostępna."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Możesz rozpocząć {0} bez tych rozszerzeń, ale oferowana przez nie "
-"funkcjonalność będzie niedostępna. Czy chcesz kontynuować?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Kompiluj projekt przed uruchomieniem"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Zaznacz, aby użyć tej samej wersji co rozwiązanie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Zaznacz, aby włączyć podpisywanie zestawów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Czy zapisać zmienione dokumenty przed rozpoczęciem kompilacji?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Czy zapisać zmienione dokumenty przed rozpoczęciem kompilacji?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Zaznacz, aby utworzyć pakiet NuGet podczas kompilowania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Wybierz poziom ostrzeżeń do użycia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Wprowadź domyślną przestrzeń nazw dla projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Załaduj ustawienia użytkownika z dokumentem"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Załaduj poprzednie rozwiązanie przy uruchamianiu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Zawsze wykonuj kopię zapasową"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Określono nieprawidłową ścieżkę projektu"
@@ -5283,8 +4534,7 @@ msgstr "Dokumentacja narzędzia Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:175
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:171
msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}"
-msgstr ""
-"Nazwa rozwiązania nie może zawierać żadnego z następujących znaków: {0}"
+msgstr "Nazwa rozwiązania nie może zawierać żadnego z następujących znaków: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:204
msgid ""
@@ -5333,8 +4583,7 @@ msgstr "Plik „{0}” już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:353
msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
-msgstr ""
-"Czy chcesz zapisać plik „{0}” przed rozpoczęciem operacji przenoszenia?"
+msgstr "Czy chcesz zapisać plik „{0}” przed rozpoczęciem operacji przenoszenia?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:355
msgid ""
@@ -5357,7 +4606,8 @@ msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Czy chcesz zapisać następujące pliki przed wykonaniem operacji kopiowania?\n"
+"Czy chcesz zapisać następujące pliki przed wykonaniem operacji "
+"kopiowania?\n"
"\n"
"{0}"
@@ -5431,8 +4681,7 @@ msgstr "Wybrana nazwa zawiera niedozwolone znaki. Wybierz inną nazwę."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Nazwa pliku lub katalogu jest już używana. Wybierz inną nazwę."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5448,7 +4697,8 @@ msgstr "Usuń z p_rojektu"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"Opcja Usuń trwale usuwa plik z dysku twardego. Kliknij polecenie Usuń z "
"projektu tylko wtedy, gdy chcesz usunąć go z bieżącego rozwiązania."
@@ -5477,21 +4727,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik {0} z projektu {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pliki z projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5501,16 +4736,6 @@ msgstr "Otwórz za pomocą: „{0}”"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Wystąpił błąd podczas zmieniania nazwy katalogu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"Opcja Usuń trwale usuwa katalog i wszystkie zawarte w nim pliki z dysku "
-"twardego. Jeśli chcesz usunąć katalog tylko z bieżącego rozwiązania, kliknij "
-"przycisk Usuń z projektu."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5524,10 +4749,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć katalog {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć katalog {0} z projektu {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Nie można usunąć folderu {0} z dysku: {1}"
@@ -5570,19 +4791,11 @@ msgstr "Nie można usunąć pliku {0}"
msgid "Include to Solution"
msgstr "Dołącz do rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Eksploruj pliki i strukturę bieżącego rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Widok (okienka)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5614,6 +4827,12 @@ msgstr "Nazwa pliku {0} jest nieprawidłowa"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Plik {0} już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Konsole"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicjowanie okna głównego"
@@ -5623,11 +4842,6 @@ msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr ""
"Czy zapisać zmiany w dokumencie „{0}” przed utworzeniem nowego rozwiązania?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "Jeśli nie zostanie zapisany, wszystkie zmiany zostaną trwale utracone."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "Otwieranie elementu {0}"
@@ -5646,6 +4860,11 @@ msgstr "Preferencje"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Czy zapisać zmiany w dokumencie „{0}” przed zamknięciem?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "Jeśli nie zostanie zapisany, wszystkie zmiany zostaną trwale utracone."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku"
@@ -5662,6 +4881,12 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Ładowanie dokumentów obszaru roboczego"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5672,12 +4897,6 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”. Plik jest za duży."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Nie można otworzyć pliku „{0}”."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Trwa kompilowanie..."
@@ -5709,54 +4928,6 @@ msgstr "Trwa zapisywanie..."
msgid "Search Results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Wybierz platformę docelową"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "Dodaj modyfikator „new”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Edytuj bieżący plik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Uruchamia wszystkie testy obecnie wybranego projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Selektor typu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Wybierz typ zadań do wyświetlenia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "Oczekiwano wywołania elementu ModifyTags przed elementem CreateContent"
@@ -5806,38 +4977,15 @@ msgstr "_Dodaj lub usuń..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Środowisko robocze rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Pasek narzędzi konsoli błędu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Pokaż błędy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Pokaż ostrzeżenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Pokaż komunikaty"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Dane wyjściowe kompilacji"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Pokaż dane wyjściowe kompilacji"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Dane wyjściowe kompilacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Wyszukaj dane błędu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5862,16 +5010,6 @@ msgstr "Przejdź do zadania"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Przełącz widoczność kolumny Typ"
@@ -5896,19 +5034,6 @@ msgstr "Wiersz"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Przełącz widoczność kolumny Wiersz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5923,20 +5048,6 @@ msgstr "Przełącz widoczność kolumny Plik"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Przełącz widoczność kolumny Projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Ścieżka"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6043,88 +5154,22 @@ msgstr "Polecenie"
msgid "Key Binding"
msgstr "Powiązanie klawiszy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Niestandardowe"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Wyświetl konflikty"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Wprowadź katalog, w którym ma zostać wykonane polecenie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Ta kombinacja klawiszy jest już powiązana z poleceniem „{0}” w tym samym "
-"kontekście"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Ta kombinacja klawiszy jest już powiązana z poleceniem „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Konflikty:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplikaty:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\nw tym samym "
-"kontekście. Ustaw inny skrót."
-msgstr[1] ""
-"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\nw tym samym "
-"kontekście. Ustaw inny skrót."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Schemat:"
@@ -6160,10 +5205,6 @@ msgstr "Włącz równoległą kompilację projektów"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Skompiluj projekt przed wykonaniem testów jednostkowych"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Kompiluj przy użyciu narzędzia MSBuild zamiast xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Poziom _szczegółowości dziennika:"
@@ -6325,126 +5366,26 @@ msgstr "Aktualizacje w wersji alpha (bardzo często, bardzo niestabilne)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Wyszukaj aktualizacje teraz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Nie można uruchomić następujących rozszerzeń:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Narzędzia (niestandardowe)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Kliknij tutaj, aby dodać nowe wyrażenie kontrolne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr ""
-"Czy chcesz usunąć odwołanie do tego elementu z listy ostatnio używanych?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Konwertowanie zaznaczonego tekstu na wielkie litery"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Konwertowanie zaznaczonego tekstu na małe litery"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Wprowadź polecenie niestandardowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Wprowadź tagi dla tego pakietu NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Argumenty"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "Wybierz pakiety do dodania do nowego projekt pakietu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Wybierz katalog roboczy dla wykonania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Katalog roboczy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "Wybierz pakiety do dodania do nowego projekt pakietu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Wprowadź domyślną przestrzeń nazw dla projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Zaznacz, aby wstrzymać wyprowadzanie danych wyjściowych do konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Nie znaleziono kontrolki!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "Nie ustawiono polecenia narzędzia „{0}”."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Polecenie narzędzia „{0}” jest nieprawidłowe."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Katalog roboczy narzędzia „{0}” jest nieprawidłowy."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
-msgstr[1] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumenty:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Polecenie:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Powiązanie klawiszy:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Tytuł:"
@@ -6465,26 +5406,6 @@ msgstr "_Zapisz bieżący plik"
msgid "Use _output window"
msgstr "Użyj okna _danych wyjściowych"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "Prześlij opinię do zespołu programistycznego narzędzia MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Wybierz test w drzewie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Język interfejsu użytkownika:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "Aktywowanie tych zmian wymaga ponownego uruchomienia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6493,17 +5414,6 @@ msgstr "Aktywowanie tych zmian wymaga ponownego uruchomienia"
msgid "(Default)"
msgstr "(Domyślnie)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr ""
-"Te preferencje zostaną zastosowane po następnym uruchomieniu programu {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Uruchom ponownie program {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Język interfejsu użytkownika:"
@@ -6526,8 +5436,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć rozwiązanie {0} z obszaru roboczego {1}?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157
msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?"
-msgstr ""
-"Czy na pewno chcesz przenieść element „{0}” do obszaru roboczego „{1}”?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz przenieść element „{0}” do obszaru roboczego „{1}”?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189
msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
@@ -6537,35 +5446,10 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć element „{0}” z obszaru roboczego „{1
msgid "Display Options"
msgstr "Opcje wyświetlania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Wprowadź nazwę projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Wprowadź autorów pakietu NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "Wprowadź informacje o prawach autorskich dla pakietu NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Wprowadź nazwę projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Uzupełnia bieżącą instrukcję"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "_Nagłówek standardowy"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6573,22 +5457,6 @@ msgstr "Uzupełnia bieżącą instrukcję"
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Tekst nagłówka"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Wprowadź tekst do użycia w standardowym nagłówku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Wybierz szablon do wstawienia do tekstu nagłówka"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr "Zaznacz, aby dołączyć standardowy nagłówek do nowo tworzonych plików"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Użyj niestandardowych informacji o autorze dla tego rozwiązania"
@@ -6634,34 +5502,6 @@ msgstr "Unix / Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "Wymagana szerokość pliku w kolumnach"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Wybierz typ zakończeń wierszy dla plików"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Wybierz szerokość pozycji tabulatora"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Wybierz szerokość wcięć"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "Zaznacz, aby automatycznie konwertować tabulatory na spacje"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "Zaznacz, aby umożliwić stosowanie tabulatorów po innych znakach"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr "Zaznacz, aby automatycznie usuwać końcowe białe znaki z wiersza"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Żądana szerokość _pliku:"
@@ -6757,13 +5597,6 @@ msgstr "Określa, czy szablon umożliwia _otaczanie"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Skrót:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Opis:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Tekst szablonu:"
@@ -6772,10 +5605,6 @@ msgstr "Tekst szablonu:"
msgid "Editable"
msgstr "Możliwość edytowania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identyfikator"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6819,29 +5648,6 @@ msgstr "Lista wartości do wyboru przez użytkownika."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "Program {0} jest obecnie uruchomiony na: <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Aktywne środowisko uruchomieniowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Kliknij tutaj, aby dodać nową zmienną"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Uruchamia wszystkie testy obecnie wybranego projektu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Wybierz prefiks instalacji narzędzia Mono"
@@ -6942,24 +5748,6 @@ msgstr "Bieżący dokument"
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczenie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Wprowadź nazwę projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Wprowadź ścieżkę wyjściową"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "_Zamień:"
@@ -7049,12 +5837,6 @@ msgstr "Uwzględnianie _wielkości liter"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Wyszukiwanie wyrażeń _regularnych"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Tylko całe wyrazy"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7077,6 +5859,10 @@ msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” w bieżącym zaznaczeniu"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Zamienianie elementu „{0}” w bieżącym zaznaczeniu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Wyszukiwanie w projekcie „{0}”"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” we wszystkich projektach"
@@ -7085,10 +5871,6 @@ msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” we wszystkich projektach"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Zamienianie elementu „{0}” we wszystkich projektach"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Wyszukiwanie w projekcie „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Wyszukiwanie elementu „{0}” w projekcie „{1}”"
@@ -7160,9 +5942,554 @@ msgstr "Edytuj tryby niestandardowe..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Parametry niestandardowe..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Konfiguracja niestandardowa..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Tryb debugowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Debuguj rzutowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Tryb MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Symbole GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Poziom szczegółowości"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Tryb zabezpieczeń"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Weryfikuj wszystkie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Wyrażenia śledzenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Poziom dziennika"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Maska dziennika"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Generowanie serializatora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Katalog konfiguracji narzędzia Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Plik konfiguracji narzędzia Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Wyłącz AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Wyłącz sortowanie zarządzanych"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Kodowania zewnętrzne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefiks GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Usuń litery dysku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Uwzględnianie wielkości liter w ścieżkach"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Zarządzany obserwator"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Brak SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Ścieżka narzędzia Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Motyw formularzy systemu Windows"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Wątki na procesor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Zachowaj pliki tymczasowe platformy ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Odbiornik śledzenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Wyjątki X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Moduł odzyskiwania pamięci"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Włącz LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Wyłącz LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Tryb komputera"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Tryb serwera"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Włącz obsługę debugowania."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Włącz bardziej szczegółowe komunikaty InvalidCastException."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Wyłącz niektóre optymalizacje JIT, które są normalnie wyłączone podczas "
+"uruchamiania w debugerze. Jest to przydatne, jeśli planujesz dołączyć do "
+"uruchomionego procesu przy użyciu debugera."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Wygeneruj i zarejestruj informacje dotyczące debugowania w programie gdb. "
+"Jest to obsługiwane tylko na niektórych platformach i tylko przy użyciu "
+"programu gdb 7.0 lub nowszego."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"Działa w trybie profilowania przy użyciu określonego modułu profilowania."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Zwiększa poziom szczegółowości."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Uzyj określonej wersji środowiska uruchomieniowego zamiast wykrywania "
+"automatycznego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "Włącza nieobsługiwanego menedżera zabezpieczeń (domyślnie wyłączone)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Weryfikuje element mscorlib i zestawy w globalnej pamięci podręcznej "
+"zestawów dla ważnych elementów IL oraz cały kod użytkownika do weryfikacji "
+"elementów IL."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Dozwolone wartości to „error”, „critical”, „warning”, „message”, „info” i "
+"„debug”. Wartość domyślna to „error”. Komunikaty o poziomie raportowania "
+"większym lub równym poziomowi rejestrowania zostaną wyświetlone przy użyciu "
+"wyjścia stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Dozwolone wartości to „asm” (moduł ładujący zestaw), „type”, „dll” "
+"(moduł ładujący bibliotekę natywną), „gc” (moduł odzyskiwania pamięci), "
+"„cfg” (moduł ładujący plik konfiguracji), „aot” (kompilator wstępny) i "
+"„all”. Wartość domyślna to „all”. Zmiana wartości maski umożliwia "
+"wyświetlenie tylko komunikatów dla określonego składnika. Można użyć wielu "
+"zadań, oddzielając je przecinkami. Aby na przykład wyświetlić komunikaty "
+"pliku konfiguracji i komunikaty modułu ładującego zestaw, należy ustawić "
+"maskę „asm,cfg”."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Dozwolone wartości to „no”, aby wyłączyć użycie niestandardowego "
+"serializatora języka C#, lub liczba całkowita określająca minimalną liczbę "
+"użyć, po której środowisko uruchomieniowe wygeneruje niestandardowy "
+"serializator. (0 spowoduje wygenerowanie niestandardowego serializatora przy "
+"pierwszym uzyskaniu dostępu. 50 spowoduje wygenerowanie serializatora przy "
+"50. użyciu). Narzędzie Mono powróci do interpretowanego serializatora, jeśli "
+"generowanie serializatora nie powiedzie się. To zachowanie można wyłączyć, "
+"ustawiając opcję „nofallback” (przykład: „0,nofallback”)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Zastępuje domyślny katalog konfiguracji systemu ($PREFIX/etc). Służy do "
+"zlokalizowania pliku machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Zastępuje domyślny plik konfiguracji środowiska uruchomieniowego "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, narzędzie Mono NIE podejmie próby użycia "
+"natywnych asynchronicznych usług we/wy. W takim przypadku jest używana "
+"domyślna implementacja metody select/poll. Obecnie obsługiwana jest tylko "
+"metoda epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, środowisko uruchomieniowe będzie używać "
+"sortowania niezarządzanego (co w rzeczywistości oznacza sortowanie bez "
+"rozróżniania kultury). Wyłącza wewnętrznie funkcję sortowania zarządzanego "
+"wywoływaną przez elementy członkowskie klasy "
+"System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Rozdzielana dwukropkami lista kodowań tekstu, które mają zostać wypróbowane "
+"podczas przekształcania tekstu wygenerowanego zewnętrznie (np. argumentów "
+"wiersza polecenia lub nazw plików) na zestaw Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Zapewnia prefiks używany przez środowisko wykonawcze dla globalnych pamięci "
+"podręcznych zestawu. Katalogi są rozdzielane przy użyciu separatora ścieżki "
+"platformy (dwukropek w systemach unix). Zmienna środowiskowa MONO_GAC_PREFIX "
+"powinna wskazywać katalog najwyższego poziomu instalacji z dodanym prefiksem "
+"lub katalog podany przy użyciu polecenia gacutil /gacdir. Przykład: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono usuwa literę dysku ze ścieżek "
+"systemu Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja jest włączona, narzędzie Mono wykonuje dopasowanie plików bez "
+"rozróżniania wielkości liter we wszystkich katalogach w ścieżce."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja jest ustawiona, klasa System.IO.FileSystemWatcher użyje "
+"domyślnej implementacji zarządzanej (powolne działanie)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, proces narzędzia Mono zostanie powiązany "
+"z jednym procesorem. Może to być przydatne podczas debugowania lub tworzenia "
+"obejść sytuacji wyścigu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Zapewnia ścieżkę wyszukiwania do środowiska uruchomieniowego, w której mają "
+"być wyszukiwane pliki biblioteki. Jest to wygodne narzędzie do debugowania "
+"aplikacji, ale nie powinno być używane przez wdrożone aplikacje, ponieważ "
+"powoduje przerwanie działania modułu ładującego zestaw w subtelny sposób. "
+"Katalogi są oddzielane separatorem ścieżki platformy (dwukropek w systemach "
+"unix). Przykład: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Nazwa motywu, który ma zostać użyty przez klasę Windows.Forms. Dostępne "
+"motywy: „clearlooks”, „nice” i „win32”. Wartość domyślna to „win32”."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Maksymalna liczba wątków w ogólnej puli wątków będzie wynosić 20 + (liczba "
+"wątków na procesor * liczba procesorów). Wartość domyślna tej zmiennej to "
+"10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, tymczasowe pliki źródłowe wygenerowane "
+"przez klasy pomocnicze programu ASP.NET nie zostaną usunięte. Będą "
+"przechowywane w katalogu tymczasowym użytkownika."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie włączona, klasa "
+"System.Diagnostics.DefaultTraceListener zostanie włączona, co spowoduje "
+"wyświetlenie danych wyjściowych klas Trace i Debug przestrzeni nazw "
+"System.Diagnostics. Można ustawić nazwę pliku lub wyjście Console.Out bądź "
+"Console.Error, aby dane wyjściowe były wyświetlane odpowiednio przy użyciu "
+"standardowego wyjścia lub standardowego wyjścia błędów. W przypadku "
+"ustawienia wyjścia Console.Out lub Console.Error można dołączyć opcjonalny "
+"prefiks, który zostanie użyty podczas zapisywania komunikatów, w następujący "
+"sposób: Console.Error:MojaNazwaProgramu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, zgłaszany jest wyjątek w przypadku "
+"wystąpienia błędu X11. Domyślnie jest wyświetlany komunikat, ale wykonywanie "
+"jest kontynuowane."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"W przypadku ustawienia zmiennej środowiskowej MONO_XDEBUG informacje "
+"dotyczące debugowania dla kodu w trybie JIT są emitowane do współdzielonej "
+"biblioteki i ładowalne do programu gdb. Umożliwia to na przykład "
+"wyświetlanie nazw zarządzanych ramek w śladach programu gdb."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr ""
+"Wybiera aparat modułu odzyskiwania pamięci do użytku przez narzędzie Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Jeśli środowisko wykonawcze Mono zostało skompilowane z obsługą LLVM "
+"(niedostępne we wszystkich konfiguracjach), ta opcja umożliwia użycie "
+"optymalizacji LLVM i kompilowanie w trybie JIT lub drzewa obiektów aplikacji "
+"(AOT) przez aparat generowania kodu. Więcej informacji: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"W przypadku korzystania z narzędzia Mono skompilowanego z obsługą LLVM dla "
+"narzędzia Mono wymuszany jest powrót do aparatu JIT, a zaplecze LLVM nie "
+"jest używane."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do użytku z "
+"aplikacjami klasycznymi. Obecnie polega to na ustawieniu systemu GC w taki "
+"sposób, aby unikać rozszerzania sterty, jeśli to możliwe, kosztem "
+"nieznacznego spowolnienia odzyskiwania pamięci."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Konfiguruje maszynę wirtualną w celu jej lepszego dostosowania do operacji "
+"serwera."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Dodatkowe opcje wiersza polecenia, które należy podać dla polecenia "
+"narzędzia Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Wyłączone"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Debuguj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Środowisko uruchomieniowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Zabezpieczenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Śledzenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Rejestrowanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Opcje biblioteki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Zgodność"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Optymalizacje"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7205,13 +6532,6 @@ msgstr "Włącz obsługę testów automatycznych"
msgid "End of list"
msgstr "Koniec listy"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-"Foldery niestandardowe, w których narzędzie MonoDevelop powinno szukać "
-"zestawów i pakietów:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
@@ -7219,15 +6539,6 @@ msgstr ""
"Foldery niestandardowe, w których narzędzie MonoDevelop powinno szukać "
"zestawów i pakietów:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Błąd"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Błąd lub ostrzeżenie"
@@ -7253,19 +6564,6 @@ msgstr "Dla błędów"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Dla błędów i ostrzeżeń"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Pokaż dymki komunikatów:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Pokaż konsolę błędów:"
@@ -7387,14 +6685,6 @@ msgstr "Wybierz folder"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Przeglądaj..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Przeglądaj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Wybierz folder dla pozycji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7402,36 +6692,6 @@ msgstr "Wybierz folder dla pozycji"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Dodaj nowy plik do projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Zapisz wybrane pliki i wyjdź z aplikacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Zapisz wybrane pliki i wyjdź z aplikacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Zapisz wybrane pliki i wyjdź z aplikacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Lista narzędzi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Folder docelowy:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7449,6 +6709,16 @@ msgstr "Kopiuj"
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7457,34 +6727,10 @@ msgstr "Wklej"
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Menu filtrowania wyszukiwania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Zmień filtry wyszukiwania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Wyczyść wpis wyszukiwania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Pasek adresu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Skocz do definicji w bieżącym pliku"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "Kombinacja klawiszy ({0}, {1}) nie jest poleceniem."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "W kombinacji klawiszy ({0}) występują konflikty."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7524,20 +6770,6 @@ msgstr "(Kolekcja)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Puste)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizuj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Uchwyt zmiany rozmiaru konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Pokaż konsolę {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
@@ -7555,22 +6787,6 @@ msgstr "Zadokuj"
msgid "Undock"
msgstr "Oddokuj"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Zamknij okno dialogowe opcji i odrzuć wszystkie zmiany"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Zamknij okno dialogowe opcji i zachowaj zmiany"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Kategorie opcji dostępnych w tym oknie dialogowym"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Podczas zapisywania zmian wystąpił błąd"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Operacja została ukończona z błędami."
@@ -7597,14 +6813,6 @@ msgstr "BŁĄD: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Trwa pobieranie informacji o klasach..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Podsumowanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Nie znaleziono uzupełnień"
@@ -7622,13 +6830,6 @@ msgstr "Postęp"
msgid "Details:"
msgstr "Szczegóły:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Szczegóły"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7641,18 +6842,6 @@ msgstr "Ładowanie środowiska roboczego"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Nie można otworzyć pliku: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Instrumentacja"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Włączono usługę instrumentacji"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Informacje o usłudze instrumentacji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Zapisano obszar roboczy."
@@ -7783,21 +6972,10 @@ msgstr "Dodaj istniejący plik"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Użyj ustawień domyślnych z: „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "Zaznacz, aby użyć ustawień domyślnych z elementu „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Zasady:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7818,11 +6996,6 @@ msgstr "Ustawienie domyślne systemu"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Odziedziczone zasady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Konfiguracja:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7874,79 +7047,6 @@ msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę konfiguracji."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Konfiguracja o nazwie „{0}” już istnieje."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Dodaj nowy plik do projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Utwórz nowy plik i zamknij okno dialogowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Zamknij okno dialogowe bez tworzenia nowego pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Wybierz kategorię nowego pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Nazwa wybranego szablonu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Opis wybranego szablonu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Wybierz szablon nowego pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Wprowadź nazwę nowego pliku"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "Wybierz, czy ten nowy plik ma zostać dodany do istniejącego projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Wybierz projekt, do którego chcesz dodać plik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "Wybierz folder projekt, do którego chcesz dodać plik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Folder projektu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku"
@@ -7963,13 +7063,6 @@ msgstr "Nieznany typ"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Typ „{0}” jest już zarejestrowany"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Zestaw"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7998,10 +7091,6 @@ msgstr ""
"Katalogu projektu nie można usunąć, ponieważ zawiera pliki z innych "
"projektów lub rozwiązań"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Zasady"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Edytowane zasad:"
@@ -8071,19 +7160,6 @@ msgstr "Nie można zapisać zestawu zasad"
msgid "No Selection"
msgstr "Nie wybrano"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Wybierz nazwę nowej konfiguracji lub wprowadź ją"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Wybierz platformę nowej konfiguracji lub wprowadź ją"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-"Zaznacz, aby utworzyć konfiguracje dla wszystkich elementów rozwiązania"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8198,27 +7274,10 @@ msgstr "Czyszczenie nie powiodło się."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Gotowe ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Czyszczenie anulowane."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Czyszczenie powidło się."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Wyczyść: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (czyszczenie)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (kompilowanie)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Nieaktualna kompilacja"
@@ -8265,19 +7324,10 @@ msgstr "Zachowaj ścieżkę pliku"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "Plik {0} jest poza katalogiem folderu. Co chcesz zrobić?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Pomiń"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Trwa dodawanie plików..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "W projekcie istnieje już link o nazwie „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8286,10 +7336,6 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas próby przeniesienia/skopiowania pliku. Sprawdź swoje "
"uprawnienia."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "W projekcie istnieje już plik o nazwie „{0}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Link „{0}” w projekcie zawiera już plik „{1}”"
@@ -8366,10 +7412,6 @@ msgstr ""
"Projekt „{0}” jest obecnie uruchomiony i będzie konieczne jego zatrzymanie. "
"Czy chcesz kontynuować zamykanie projektu?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Zamknij projekt"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Generowanie bazy danych uzupełniania kodu"
@@ -8399,21 +7441,6 @@ msgstr "Bieżące rozwiązanie"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć niestandardowy tryb wykonywania „{0}”?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Wybierz katalog roboczy dla wykonania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-"Wprowadź dowolne niestandardowe argumenty do przekazania do pliku "
-"wykonywalnego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Wprowadź dowolne zmienne środowiskowe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Nie określono żadnych opcji."
@@ -8443,21 +7470,6 @@ msgstr "Katalog"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Zależności cykliczne są niedozwolone)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Odwołanie"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8475,19 +7487,6 @@ msgstr "_Projekty"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "_Zestaw platformy .Net"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Pakiet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Wyszukaj ({0})"
@@ -8591,11 +7590,6 @@ msgstr "Domyślna przestrzeń nazw:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Pobierz wersję z rozwiązania nadrzędnego"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Wersja:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "Skoj_arz przestrzenie nazw z nazwami katalogów"
@@ -8616,10 +7610,6 @@ msgstr "_Płaska"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierarchiczna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Podgląd"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8676,16 +7666,6 @@ msgstr "Struktura _docelowa:"
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Katalog główny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Podaj katalog główny projektu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Typ pliku"
@@ -8694,10 +7674,6 @@ msgstr "Typ pliku"
msgid "Policy"
msgstr "Zasady"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Ustawienie domyślne systemu)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Odziedziczone zasady)"
@@ -8707,128 +7683,24 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasady formatowania dla typu „{0}”?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Wprowadź ścieżkę wyjściową"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Element rozwiązania"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Wprowadź wersję projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Zaznacz, aby włączyć podpisywanie zestawów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Plik o silnej nazwie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Wprowadź plik o silnej nazwie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Opóźnij podpisanie zestawu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Wybierz operację projektu)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Selektor tagu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Wstaw niestandardowy tag do pozycji katalogu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Wstaw niestandardowy tag do pozycji polecenia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Wybierz operację projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-"Wybierz typ operacji projektu, dla którego ma zostać dodane polecenie "
-"niestandardowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Kliknij, aby usunąć to polecenie niestandardowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Wprowadź polecenie niestandardowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "Użyj selektora pliku, aby wybrać polecenie niestandardowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Wprowadź katalog, w którym ma zostać wykonane polecenie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "Zaznacz, aby uruchomić polecenie w zewnętrznej konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Zaznacz, aby wstrzymać wyprowadzanie danych wyjściowych do konsoli"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Wprowadź nazwę projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Wersja projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Wprowadź wersję projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Zaznacz, aby użyć tej samej wersji co rozwiązanie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Opis projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Wprowadź opis projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Wprowadź domyślną przestrzeń nazw dla projektu"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8846,7 +7718,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8878,51 +7751,10 @@ msgstr "Zachowaj bieżące identyfikatory"
msgid "Namespace"
msgstr "Przestrzeń nazw"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "Zaznacz, aby skojarzyć przestrzenie nazw z nazwami katalogu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Zaznacz, aby użyć domyślnej przestrzeni nazw jako elementu głównego "
-"wszystkich przestrzeni nazw"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Zaznacz, aby użyć płaskiej struktury folderów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Zaznacz, aby użyć hierarchicznej struktury folderów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "Zaznacz, aby użyć nazw zasobów w stylu programu Visual Studio"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Nazwa zestawu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Wprowadź nazwę wyjściowego zestawu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Ścieżka wyjściowa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Wprowadź ścieżkę wyjściową"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Podano nieprawidłową nazwę zestawu"
@@ -8931,11 +7763,6 @@ msgstr "Podano nieprawidłową nazwę zestawu"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Nieprawidłowy katalog wyjściowy: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (nie zainstalowano)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Wymagana jest co najmniej jedna konfiguracja."
@@ -9116,14 +7943,6 @@ msgstr "Wyświetl podgląd opcji"
msgid "Variable"
msgstr "Zmienna"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Wartość"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Kliknij tutaj, aby dodać nową zmienną"
@@ -9153,10 +7972,6 @@ msgstr "Nie można uruchomić narzędzia MonoDevelop"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Zamknij narzędzie MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Więcej informacji"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Mimo to kontynuuj"
@@ -9196,10 +8011,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik {0} z folderu rozwiązania {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik {0} z rozwiązania {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Ustaw opcje czcionki dla elementu {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Wybierz czcionkę"
@@ -9305,14 +8116,6 @@ msgstr "Zapisz zasady projektu jako nowy, niestandardowy zestaw zasad"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Eksportuj zasady do pliku"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Plik:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Zasady do wyeksportowania:"
@@ -9383,8 +8186,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Dodaj plik do folderu"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "Plik {0} jest poza katalogiem docelowym. Co chcesz zrobić?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9472,44 +8274,12 @@ msgstr "Dziękujemy za opinię!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Wysłane opinie: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Dostępne są nowe aktualizacje rozszerzenia:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Wskazuje, że istnieją dostępne aplikacje do zainstalowania"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Lokalizacja:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Znacznik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Krzyżyk"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "Znaleziono zestaw SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "Nie znaleziono zestawu SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "Znaleziono zestaw SDK w określonej lokalizacji."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "Nie znaleziono zestawu SDK w określonej lokalizacji."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Znaleziono zestaw SDK w domyślnej lokalizacji."
@@ -9539,17 +8309,6 @@ msgstr "Zamknij stronę powitalną po otwarciu rozwiązania"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Nie można otworzyć adresu URL „{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Otwórz rozwiązanie {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Przytrzymaj klawisz Control, aby otworzyć w bieżącym obszarze roboczym."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Nie znaleziono wiadomości."
@@ -9562,28 +8321,6 @@ msgstr "Nowy..."
msgid "Open..."
msgstr "Otwórz..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Ostatnio otwarto mniej niż minutę temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} dni temu"
-msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} dni temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
-msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} godz. temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
-msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} min temu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Utwórz kopię zapasową i przeprowadź migrację"
@@ -9642,26 +8379,10 @@ msgstr "Wystąpił błąd krytyczny"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Wystąpił błąd"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"Szczegóły tego błędu zostały automatycznie wysłane do przeanalizowania przez "
-"firmę Microsoft."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr "Program {0} zostanie teraz zamknięty."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Szczegóły błędów oraz anonimowe informacje o użyciu można wysyłać do firmy "
-"Microsoft, aby pomóc w ulepszaniu rozwiązania {0}. Czy chcesz wysłać te "
-"informacje?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Eksportuj rozwiązanie"
@@ -9700,38 +8421,45 @@ msgstr "Wartość:"
msgid "See also:"
msgstr "Zobacz też:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Struktura docelowa"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Bieżący profil:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Platforma standardu .NET:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Struktury docelowe:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"Twoja biblioteka będzie zgodna ze wszystkimi strukturami, które obsługują "
-"wybraną wersję <a href='{0}'>standardu .NET</a>."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Błąd testu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET — wersja przenośna:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Należy wybrać co najmniej dwie struktury."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Zmień..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Brak dostępnych struktur do wyboru."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Wiele struktur jest zgodnych z bieżącym wyborem:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Należy ręcznie wybrać profil w selektorze listy rozwijanej."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"Twoja biblioteka będzie zgodna ze strukturami obsługiwanymi przez wybrany <a "
-"href='{0}'>profil PCL</a>."
+"Znaleziono wiele struktur, które można zastosować. Należy zaznaczyć "
+"dodatkowe pola wyboru."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Następujące struktury zostały wybrane niejawnie:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9743,18 +8471,6 @@ msgstr "Brak dopasowań"
msgid "Top Result"
msgstr "Najlepszy wynik"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Wykryto niezaufany certyfikat HTTP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"Czy chcesz tymczasowo ufać temu certyfikatowi, aby połączyć się z serwerem w "
-"lokalizacji {0}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Polecenia"
@@ -9768,28 +8484,6 @@ msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr ""
"Czy chcesz usunąć odwołanie do tego elementu z listy ostatnio używanych?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Dzisiaj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Wczoraj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} dni temu"
-msgstr[1] "{0} dni temu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} tyg. temu"
-msgstr[1] "{0} tyg. temu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "plik „{0}” w projekcie „{1}”"
@@ -9803,10 +8497,6 @@ msgstr "plik „{0}"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Pomoc techniczna"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Pytania i odpowiedzi"
@@ -9880,70 +8570,6 @@ msgstr "Następna porada"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automatyczne ukrywanie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Zamknij element {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Zamknij konsolę {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Zamknij konsolę"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Zamknij konsolę"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Przełącz do karty {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Zadokuj konsolę"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Zadokuj konsolę w interfejsie użytkownika, aby nie była automatycznie "
-"ukrywana"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Autoukrywanie konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Automatycznie ukrywaj konsolę po utracie fokusu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Zadokuj {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Zadokuj konsolę {0} w interfejsie użytkownika, aby nie była automatycznie "
-"ukrywana"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Autoukrywanie {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Automatycznie ukrywaj konsolę {0} po utracie fokusu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9989,12 +8615,7 @@ msgstr "Użyj aparatu kompilacji MSBuild (zalecane dla tego typu projektu)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
-msgstr ""
-"Użyj aparatu kompilacji MSBuild (nieobsługiwane dla tego typu projektu)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Pobieranie informacji o klasach"
+msgstr "Użyj aparatu kompilacji MSBuild (nieobsługiwane dla tego typu projektu)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
@@ -10016,35 +8637,9 @@ msgstr "Wstaw kod"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Edytor kodu źródłowego"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Poprzedni dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Następny dokument"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Lista dokumentów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Wyświetl menu listy dokumentów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (zanieczyszczone)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Przełącz do {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Zamknij dokument"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Otocz..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10062,11 +8657,6 @@ msgstr "Konfiguruj nowe rozwiązanie"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Brak szablonów pasujących do warunku „{0}”."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Konfiguruj nowy element {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10077,14 +8667,6 @@ msgstr "Konfiguruj nowy element {0}"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Dalej"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Projekt o tej nazwie już istnieje w przestrzeni projektów"
@@ -10121,108 +8703,14 @@ msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia w lokalizacji {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "Nie można utworzyć projektu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Nie można migrować"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "Pomyślnie przekierowano element {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Ostatnio używane"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Ostatnio używane szablony"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Nowy projekt"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Kategorie projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Wybierz kategorię projektu, aby wyświetlić wszystkie możliwe szablony "
-"projektów"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Szablony projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Wybierz szablon projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Anuluj okno dialogowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Wstecz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Przenieś na następną stronę"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "PODGLĄD"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Podgląd wyglądu folderu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Wprowadź nazwę nowego projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Wprowadź ścieżkę pliku dla nowego projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "Otwórz selektor pliku, aby wybrać ścieżkę projektu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Wybierz, czy folder nowego projektu powinien zostać utworzony wewnątrz "
-"folderu rozwiązania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Wybierz, czy chcesz używać kontroli źródła Git"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Wybierz, czy chcesz utworzyć plik gitignore w celu ignorowania plików "
-"wspólnych"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Pogląd układu folderu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Podgląd układu foldera dla nowego projektu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Nazwa obszaru roboczego:"
@@ -10253,19 +8741,6 @@ msgstr "Użyj narzędzia Git na potrzeby kontroli wersji"
msgid "Version Control:"
msgstr "Kontrola wersji:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Usługi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "_Błędy"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Błędy i ostrzeżenia"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "W lokalizacji użyto niedozwolonych znaków."
@@ -10302,11 +8777,11 @@ msgstr "Wyszukaj typy"
msgid "Search Members"
msgstr "Wyszukaj elementy członkowskie"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Naciśnij „{0}”, aby wyszukać"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Wyszukaj rozwiązanie"
@@ -10314,267 +8789,17 @@ msgstr "Wyszukaj rozwiązanie"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Włącz analizę kodu podczas kompilacji"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Ukryj bieżący komunikat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Pokaż ukryty komunikat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Kataloński"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Chiński — Chiny"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Chiński — Tajwan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Czeski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Duński"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holenderski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Francuski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicyjski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Niemiecki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Angielski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Węgierski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonezyjski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Włoski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Polski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portugalski — Brazylia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Rosyjski"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Słoweński"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Hiszpański"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Szwedzki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "wzorzec"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Uruchom konfigurację: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Nowa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikuj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Konfiguracja duplikatu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć konfigurację „{0}”?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Ta nazwa nie może być pusta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Ta nazwa jest już używana"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Konfiguracja właściwa dla użytkownika"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Akcja uruchamiania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Uruchom projekt"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Uruchom zewnętrzny program:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Uruchom w katalogu:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Uruchom w konsoli zewnętrznej"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Wstrzymaj dane wyjściowe konsoli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Wykonaj w środowisku uruchomieniowym .NET:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Ustawienia domyślne"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Zaawansowane"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Domyślne środowisko uruchomieniowe)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Selektor trybu wykonania"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Uruchomione konfiguracje:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Tryby wykonania:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Parametry niestandardowe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Zbiory"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Pakiet o tej samej nazwie już istnieje. Najpierw usuń pakiet {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Uruchom konfigurację"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Wprowadzenie"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Zakończ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Wstecz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Plik wykonywalny"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Użyj klawiszy [%W GÓRĘ%] [%W DÓŁ%], aby przejść do innej lokalizacji."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Plik wykonywalny z graficznym interfejsem użytkownika"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Naciśnij klawisz [ENTER], aby wybrać lokalizację."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Moduł"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Naciśnij klawisz [ESC], aby anulować tę operację."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10598,6 +8823,23 @@ msgstr "Nie znaleziono kompilatora języka IL (ilasm)."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "Może być konieczne zainstalowanie zestawu SDK programu .NET."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Plik wykonywalny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteka"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10672,34 +8914,18 @@ msgstr "Blame"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Utwórz _poprawkę"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "Usuń z listy ignorowanych"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Rozwiąż konflikty"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Kopiuj poprawkę"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Pokaż różnicę"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "Pokaż _dziennik"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Pokaż wcześniejsze polecenie _Blame"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10720,10 +8946,6 @@ msgstr "Styl komunikatu dotyczącego zatwierdzenia"
msgid "Log"
msgstr "Zarejestruj"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Pokazuje dziennik kontroli źródła dla bieżącego pliku"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10746,12 +8968,6 @@ msgstr "Odwróć"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Pokaż stan zdalny"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Stan"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Stan zdalny"
@@ -10768,11 +8984,6 @@ msgstr "Stan elementu {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Utwórz poprawkę"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Otwórz"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10858,7 +9069,8 @@ msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany przed zatwierdzeniem?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:216
msgid "Some files could not be saved. Commit operation aborted"
msgstr ""
-"Nie można zapisać niektórych plików. Operacja zatwierdzenia została przerwana"
+"Nie można zapisać niektórych plików. Operacja zatwierdzenia została "
+"przerwana"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:52
msgid "Repository"
@@ -10941,14 +9153,6 @@ msgstr "Zablokuj plik"
msgid "Unlock File"
msgstr "Odblokuj plik"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Usuń z listy ignorowanych"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Trwa zatwierdzanie elementu {0}..."
@@ -11036,6 +9240,20 @@ msgstr "Zmieniono nazwę"
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11075,11 +9293,6 @@ msgstr "Komunikat:"
msgid "Module name:"
msgstr "Nazwa modułu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Katalog docelowy:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Konfiguracja repozytorium"
@@ -11177,52 +9390,6 @@ msgstr "Trwa odblokowywanie..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Ukończono operację odblokowywania."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "Nagłówek komunikatu"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Wprowadź nagłówek komunikatu zatwierdzenia"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Zaznacz, aby użyć punktora dla każdej pozycji"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Zaznacz, aby wciąć każdą pozycję"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Zaznacz, aby wyrównać tekst komunikatu"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Zaznacz, aby dodać pusty wiersz między komunikatami"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "Zaznacz, aby dodać jeden wiersz dla każdego zmienionego pliku"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Zaznacz, aby włączyć umieszczanie nazwy pliku i komunikatu w osobnych "
-"wierszach"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Zaznacz, aby dołączyć katalogi plików"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Zaznacz, aby zawijać wiersze po 60 znakach"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Podgląd powyższych ustawień"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11285,10 +9452,6 @@ msgstr "Zawijaj"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "Zasady _kontroli wersji"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Pokazuje wartość blame dla bieżącego pliku"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11315,8 +9478,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Wersja {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11344,10 +9506,6 @@ msgstr "Adres e-mail: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Scal"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Pokazuje scalony widok bieżącego pliku"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Moje"
@@ -11369,12 +9527,6 @@ msgstr "Odwróć tę zmianę"
msgid "Changes"
msgstr "Zmiany"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "Pokazuje różnice kodu między bieżącym kodem i wersją w repozytorium"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Pliki są takie same"
@@ -11408,14 +9560,6 @@ msgstr "(podstawowa)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(wersja {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Pokaż następny (różnica)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Pokaż poprzedni (różnica)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11447,17 +9591,6 @@ msgstr "Przywróć zmiany z tej poprawki"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Przywróć do tej poprawki"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Komunikat"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11578,10 +9711,6 @@ msgstr "Poniższe pliki muszą być zablokowane, aby można było je edytować."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Nie można odblokować pliku."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Po zakończeniu procesu instalacji zrestartuj {0}"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11631,8 +9760,8 @@ msgstr "Certyfikat klienta jest wymagany"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39
msgid "<b>A client certificate is needed to connect to the repository</b>"
msgstr ""
-"<b>Certyfikat klienta jest wymagany do nawiązania połączenia z repozytorium</"
-"b>"
+"<b>Certyfikat klienta jest wymagany do nawiązania połączenia z "
+"repozytorium</b>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:60
msgid "Please provide a path to the required certificate:"
@@ -11650,14 +9779,6 @@ msgstr "Hasło dla certyfikatu klienta"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Podaj hasło wymagane do uzyskania dostępu do certyfikatu:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Hasło:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11779,14 +9900,6 @@ msgstr "Scalanie zmian"
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizowanie"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Błąd serwera zdalnego: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Ponowić próbę uwierzytelniania?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Nie można autoryzować poświadczeń dla tego repozytorium."
@@ -11882,14 +9995,6 @@ msgstr "Gałąź:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Wypchnij zmiany"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "Brak zmian do wypchnięcia."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Utwórz najpierw początkowe zatwierdzenie."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Trwa wypychanie zmian..."
@@ -11986,10 +10091,6 @@ msgstr "Zdalne źródło / gałąź"
msgid "Url"
msgstr "Adres URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Nie można zmienić nazwy gałęzi"
@@ -12061,8 +10162,9 @@ msgid ""
"Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
msgstr ""
"Nazwa gałęzi nie może:\n"
-"zaczynać się do znaku „.” lub kończyć znakiem „/” bądź ciągiem „.lock”\n"
-"zawierać znaków „ ”, „..”, „~”, „^”, „:”, „\\”, „?” ani znaku „[”"
+"zaczynać się do znaku „.” lub kończyć znakiem „/” bądź ciągiem "
+"„.lock”\n"
+"zawierać znaków „ ”, „..”, „~”, „^”, „:”, „\”, „?” ani znaku „[”"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:32
msgid "Branch Properties"
@@ -12128,12 +10230,6 @@ msgstr "Tag <b>{0}</b> zostanie scalony z gałęzią <b>{1}</b>."
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Zdalna gałąź <b>{0}</b> zostanie scalona z gałęzią <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Nazwa użytkownika:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Hasło:"
@@ -12159,11 +10255,6 @@ msgstr "Wybierz prywatny klucz SSH, który ma zostać użyty."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Podano nieprawidłowe poświadczenia. Przerywanie operacji."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "Anulowano operację."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -12188,11 +10279,6 @@ msgstr ""
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/godzina"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentarz"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Tymczasowe scalenie utworzone przez {0}"
@@ -12213,11 +10299,6 @@ msgstr "Zastosuj i usuń"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Konwertuj na gałąź"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentarz:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12496,10 +10577,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Projektant (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nowe okno dialogowe..."
@@ -12524,10 +10601,6 @@ msgstr "Importuj plik Glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Edytuj ikony projektu..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Ustawienia obsługi narzędzi GTK#..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Ustawienia GTK#"
@@ -12754,11 +10827,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć element „{0}”?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Edytor grupy akcji"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Źródło"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12857,8 +10925,7 @@ msgstr "Naciśnij dowolny klawisz..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:168
msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..."
-msgstr ""
-"Naciśnij kombinację klawiszy, którą chcesz przypisać do akceleratora..."
+msgstr "Naciśnij kombinację klawiszy, którą chcesz przypisać do akceleratora..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:192
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:131
@@ -12945,11 +11012,6 @@ msgstr "Akcja przycisku radiowego"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Przełącz akcję"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Wybierz ikonę"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13203,11 +11265,6 @@ msgstr "Pusty"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Według nazwy węzła nie jest to plik Stetic."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Właściwość"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Sygnał"
@@ -13325,6 +11382,16 @@ msgstr "Usuń sprawdzenia liczb całkowitych:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Definiuj stałe:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Plik wykonywalny z graficznym interfejsem użytkownika"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Moduł"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13334,11 +11401,6 @@ msgstr "Pusty plik"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Tworzy pusty plik VB.Net."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Pusty projekt"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Tworzy puste rozwiązanie VB.Net."
@@ -13412,10 +11474,6 @@ msgstr "Nie można wygenerować wpisów dziennika zmian."
msgid "Configure user data"
msgstr "Konfiguruj dane użytkownika"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Szczegóły..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13550,7 +11608,8 @@ msgstr "Zintegruj z kontrolą _wersji"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:155
msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing"
msgstr ""
-"_Wymagaj wpisów w dzienniku zmian dla wszystkich plików podczas zatwierdzania"
+"_Wymagaj wpisów w dzienniku zmian dla wszystkich plików podczas "
+"zatwierdzania"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:169
msgid "ChangeLog Generation"
@@ -13570,11 +11629,6 @@ msgstr "Wstaw wpis dziennika zmian"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Integracja dziennika zmian"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Zainstaluj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Tekst, który zostanie wstawiony w dokumencie."
@@ -13584,75 +11638,19 @@ msgstr "Tekst, który zostanie wstawiony w dokumencie."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Fragmenty tekstu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Przeszukaj przybornik"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Wprowadź termin do wyszukania w przyborniku"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Pokaż kategorie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Pokaż kategorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Przełącz, aby pokazać kategorie"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Wyświetlaj w trybie kompaktowym"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Układ kompaktowy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "Przełącz, aby włączyć układ kompaktowy przybornika"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Dodaj elementy przybornika"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Elementy przybornika"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Elementy przybornika"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Układ pełny"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "Przełącz, aby włączyć układ pełny przybornika"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Ukryj kategorie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Przełącz, aby ukryć kategorie przybornika"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Przełącz, aby pokazać kategorie przybornika"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrany element?"
@@ -13670,6 +11668,13 @@ msgstr "Składniki formularzy sieci Web i systemu Windows"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Trwa wyszukiwanie składników..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Nazwa zestawu"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Nazwa typu"
@@ -13690,12 +11695,6 @@ msgstr "W pełni kwalifikowana nazwa typu."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Lokalizacja zestawu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizacja"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Dodaj elementy do przybornika"
@@ -13850,6 +11849,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Pakiet, który zawiera to odwołanie."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Ścieżka pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Katalog główny"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13920,10 +11931,6 @@ msgstr "Projekt wizualny"
msgid "Add Items..."
msgstr "Dodaj elementy..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Dodaj elementy przybornika..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Przełączaj między powiązanymi plikami "
@@ -14100,7 +12107,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Ładowanie pliku rozwiązania {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Błąd: Generowanie pliku reguł programu make jest obsługiwane tylko dla "
"rozwiązań.\n"
@@ -14119,9 +12127,11 @@ msgstr "Wybierz konfigurację: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr ""
-"Elementy {0} już istnieją dla tego rozwiązania. Czy chcesz je zastąpić? (T/N)"
+"Elementy {0} już istnieją dla tego rozwiązania. Czy chcesz je zastąpić? "
+"(T/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
msgid ""
@@ -14147,8 +12157,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -d:default-config\n"
"\tKonfiguracja, która zostanie domyślnie skompilowana przy użyciu pliku "
-"reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji „--"
-"config” lub „--enable-*” wygenerowanego skryptu konfiguracyjnego."
+"reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji "
+"„--config” lub „--enable-*” wygenerowanego skryptu konfiguracyjnego."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14303,7 +12313,8 @@ msgid ""
"Error trying to read configure.in ('{0}') for project '{1}':\n"
"{2}"
msgstr ""
-"Błąd podczas próby odczytu pliku configure.in („{0}”) dla projektu „{1}”:\n"
+"Błąd podczas próby odczytu pliku configure.in („{0}”) dla projektu "
+"„{1}”:\n"
"{2}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
@@ -14361,8 +12372,7 @@ msgstr ""
"„{1}” w pliku reguł programu make zostanie pominięte."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Nie znaleziono zmiennej „{0}” pliku reguł programu make. Synchronizacja "
"odwołań „{1}” zostanie pominięta."
@@ -14519,8 +12529,8 @@ msgstr "Odwołania projektu"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Wybierz format komunikatów kompilatora do analizy błędów i ostrzeżeń "
@@ -14579,9 +12589,11 @@ msgid ""
"Generates a Makefile structure based on Autotools, with the standard targets "
"and configuration scripts."
msgstr ""
-"<b>Plik reguł programu make oparty na automatycznych narzędziach</b>\n"
+"<b>Plik reguł programu make oparty na automatycznych "
+"narzędziach</b>\n"
"Generuje strukturę pliku reguł programu make na podstawie automatycznych "
-"narzędzi ze standardowymi elementami docelowymi i skryptami konfiguracyjnymi."
+"narzędzi ze standardowymi elementami docelowymi i skryptami "
+"konfiguracyjnymi."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:209
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.GenerateMakefilesDialog.cs:55
@@ -14633,8 +12645,8 @@ msgid ""
"configure script."
msgstr ""
"Wybierz konfigurację, która zostanie domyślnie skompilowana przy użyciu "
-"pliku reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji „--"
-"config” wygenerowanego skryptu konfiguracji."
+"pliku reguł programu make. Inne konfiguracje można wybrać za pomocą opcji "
+"„--config” wygenerowanego skryptu konfiguracji."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
@@ -14710,16 +12722,14 @@ msgstr "Odwołania sieci Web"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:30
msgid "The current runtime environment for your project is set to version 1.0."
-msgstr ""
-"Ustawiona wersja bieżącego środowiska uruchamiania dla projektu to 1.0."
+msgstr "Ustawiona wersja bieżącego środowiska uruchamiania dla projektu to 1.0."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:31
msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Usługa sieci Web w tej wersji nie jest obsługiwana."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"Czy chcesz przełączyć środowisko uruchamiania dla tego projektu na wersję "
"2.0?"
@@ -14854,11 +12864,6 @@ msgstr "Publiczne"
msgid "Internal"
msgstr "Wewnętrzne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Asynchroniczne"
@@ -14903,62 +12908,26 @@ msgstr "Tworzy projekt Gtk# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Tworzy pustą bibliotekę klas języka C#"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Pokaż generowanie _kodu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Nawigowanie po kodzie"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Znajdź użycia odwołania"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Metody rozszerzenia"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Znajdź metody rozszerzenia"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Symbole podstawowe"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Znajdź symbole podstawowe"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Symbole pochodne"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Znajdź symbole pochodne"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Przeciążenia elementów członkowskich"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Znajdź przeciążenia elementów członkowskich"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implementowanie elementów członkowskich"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Znajdź implementujące elementy członkowskie"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Wyodrębnij metodę"
@@ -14984,10 +12953,6 @@ msgstr "_Usuń nieużywane deklaracje using"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "_Usuń i sortuj"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Usuń nieużywane i sortuj (using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -15026,10 +12991,10 @@ msgstr "_Przenieś do poprzedniego użycia"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Przenieś do następnego użycia"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Szybka poprawka"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Rozwiń zaznaczenie"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -15039,14 +13004,6 @@ msgstr "Nawiguj"
msgid "Portable Library"
msgstr "Biblioteka przenośna"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Tworzy bibliotekę języka C#, której można używać w systemach Windows, Mac, "
-"Windows Phone, Xamarin.iOS i Xamarin.Android."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Projekt udostępniony"
@@ -15055,110 +13012,6 @@ msgstr "Projekt udostępniony"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "Tworzy projekt umożliwiający współużytkowanie plików między projektami"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Zaznacz, aby włączyć sprawdzanie przepełnienia"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Zaznacz, aby włączyć optymalizacje"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Zaznacz, aby generować dokumentację w formacie XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Nazwa pliku XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Wprowadź nazwę pliku dla wygenerowanej dokumentacji w formacie XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Wybierz poziom generowanych informacji debugowania"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Wprowadź symbole, które powinien definiować kompilator"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Wybierz platformę docelową"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Wybierz poziom ostrzeżeń do użycia"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Wprowadź numery ostrzeżeń rozdzielone przecinkami, które kompilator powinien "
-"ignorować"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Zaznacz, aby traktować ostrzeżenia jako błędy"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Wersja 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Wersja 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Wersja 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Wersja 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Wersja 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Wersja 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Najnowsze"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Wybierz cel kompilacji dla generowania kodu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Wprowadź klasę główną na potrzeby generowania kodu"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Wprowadź plik do użycia jako ikona w systemie Windows"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Wybierz stronę kodową kompilatora"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Określa, czy dołączać odwołanie do biblioteki mscorlib.dll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Wybierz wersję języka C# do użycia"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Zaznacz, aby zezwolić na „niebezpieczny” kod"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Nieprawidłowy numer strony kodowej."
@@ -15203,24 +13056,6 @@ msgstr "Pełne"
msgid "Symbols only"
msgstr "Tylko symbole"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Przenośne"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Osadzone"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15352,11 +13187,6 @@ msgstr "Odstępy"
msgid "Wrapping"
msgstr "Zawijanie"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Styl"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Wcięcie zawartości bloku"
@@ -15421,8 +13251,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:340
msgid "Place open brace on new line for lambda expression"
-msgstr ""
-"Umieść otwierający nawias klamrowy w nowym wierszu dla wyrażenia lambda"
+msgstr "Umieść otwierający nawias klamrowy w nowym wierszu dla wyrażenia lambda"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:347
msgid "New line options for keywords"
@@ -15868,11 +13697,10 @@ msgstr ""
"typu klasy, interfejsu, delegata lub tablicy."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:lista_podstawowa] "
-"{{ treść_klasy }}[;]"
+"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:lista_podstawowa] {{ "
+"treść_klasy }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -15997,12 +13825,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (wyrażenie)\n"
" instrukcja1\n"
@@ -16013,8 +13839,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:typ_podstawowy] "
-"{{ lista_modułów_wyliczających }} [;]"
+"[atrybuty] [modyfikatory] {0} identyfikator [:typ_podstawowy] {{ "
+"lista_modułów_wyliczających }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -16030,8 +13856,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[atrybuty] [modyfikatory] {0} typ deklarator;\n"
-"[atrybuty] [modyfikatory] {0} typ nazwa_elementu_członkowskiego "
-"{{ deklaracje_metody_dostępu }};"
+"[atrybuty] [modyfikatory] {0} typ nazwa_elementu_członkowskiego {{ "
+"deklaracje_metody_dostępu }};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -16223,7 +14049,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16274,8 +14101,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
"{0} zmienna_zakresu2 {1} zakres2 {2} instrukcja1 {3} instrukcja2 [ {4} "
"nazwa_grupy ]"
@@ -16773,23 +14600,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"deklaracja_klasy_ogólnej {0} parametr_typu : ograniczenie_typu\n"
+"deklaracja_klasy_ogólnej {0} parametr_typu : "
+"ograniczenie_typu\n"
"\n"
"lub\n"
"\n"
"klauzule_zapytań {0} warunek [klauzule_zapytań]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16848,7 +14675,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"Argument typu musi mieć publiczny konstruktor bez parametrów. W przypadku "
"użycia z innymi ograniczeniami ograniczenie new() musi być określone jako "
@@ -16954,6 +14782,18 @@ msgstr "Zgłoszono wyjątek NotImplementedException."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(z „{0}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Konfiguruj regułę"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Napraw wszystkie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "W _dokumencie"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16993,6 +14833,22 @@ msgstr "Nazwa wyliczenia"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Ostrzeżenie: proces może chwilę potrwać..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atrybuty"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Rozpoznawanie symbolu…"
@@ -17307,6 +15163,12 @@ msgstr "Znajdź typy pochodne"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Znajdź symbole zawierające implementację"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Znajdź symbole pochodne"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Utwórz wyliczenie „{0}”"
@@ -17346,14 +15208,6 @@ msgstr ""
"Reguły są definiowane przy użyciu kodu XML. Kliknij przycisk POMOC, aby "
"uzyskać pełne wyjaśnienie."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "_Komentarze dokumentacji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Wstaw komentarze dokumentacji"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17456,10 +15310,6 @@ msgstr "Trwa skanowanie projektu {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Aktualizowanie wykazu komunikatów"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Gotowe"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Aktualizowanie elementu {0}"
@@ -17588,16 +15438,6 @@ msgstr "_Przetłumaczony"
msgid "_Both"
msgstr "_Oba"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Wyszukiwanie wyrażeń regularnych"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Uwzględnianie wielkości liter"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17659,10 +15499,6 @@ msgstr[1] "Znalezione wpisy katalogu: {0}."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtr:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Prawidłowe"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Przetłumaczone (msgstr):"
@@ -17714,7 +15550,8 @@ msgstr "Tłumaczenie gettext"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Wybierz języki, które chcesz obsługiwać (później możesz dodać więcej "
"języków):"
@@ -17855,10 +15692,6 @@ msgstr "_Elementy:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Waliduj wyrażenie regularne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Przybornik wyrażeń regularnych"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Sekwencje ucieczki znaków"
@@ -17914,8 +15747,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Dopasowuje wysuw strony \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17943,7 +15778,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dopasowuje znak ASCII w reprezentacji ósemkowej (do trzech cyfr);\n"
"liczby bez zera wiodącego są odwołaniem wstecznym, jeśli mają\n"
-"tylko jedną cyfrę lub jeśli odpowiadają przechwytującemu numerowi grupy. \n"
+"tylko jedną cyfrę lub jeśli odpowiadają przechwytującemu numerowi grupy. "
+"\n"
"(Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Odwołania wsteczne). \n"
"Przykładowo znak \\040 reprezentuje spację."
@@ -18101,12 +15937,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Znak kropki.\n"
-"Dopasowuje dowolny znak poza \\n. \n"
+"Dopasowuje dowolny znak poza \\n"
+". \n"
"W przypadku modyfikacji przy użyciu opcji Pojedyncza linia znak kropki "
"dopasowuje dowolny znak."
@@ -18207,11 +16045,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić na końcu \n"
-"ciągu, przed znakiem \\n na końcu ciągu lub na \n"
+"ciągu, przed znakiem \\n"
+" na końcu ciągu lub na \n"
"końcu wiersza."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18233,11 +16073,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić na końcu \n"
-"ciągu lub przed znakiem \\n na końcu ciągu (ignoruje \n"
+"ciągu lub przed znakiem \\n"
+" na końcu ciągu (ignoruje \n"
"opcję Wiele wierszy)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18263,8 +16105,8 @@ msgid ""
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić w miejscu, w którym \n"
-"skończyło się poprzednie dopasowanie. Użycie tej opcji z metodą Match."
-"NextMatch() \n"
+"skończyło się poprzednie dopasowanie. Użycie tej opcji z metodą "
+"Match.NextMatch() \n"
"zapewnia, że wszystkie dopasowania będą ciągłe."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
@@ -18277,7 +16119,8 @@ msgid ""
"the end of the string."
msgstr ""
"Określa, że dopasowanie musi wystąpić na granicy \n"
-"między znakami \\w (alfanumeryczny) i \\W (inny niż alfanumeryczny). \n"
+"między znakami \\w (alfanumeryczny) i \\W (inny niż alfanumeryczny). "
+"\n"
"Dopasowanie musi wystąpić na granicach słów (tj. w miejscu pierwszych \n"
"lub ostatnich znaków w słowach oddzielonych przez dowolne znaki \n"
"inne niż alfanumeryczne). Dopasowanie może również wystąpić na granicy słowa "
@@ -18395,8 +16238,8 @@ msgstr "??"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)."
msgstr ""
-"Określa brak powtórzeń, jeśli jest to możliwe, lub jedno powtórzenie "
-"(lazy ?)."
+"Określa brak powtórzeń, jeśli jest to możliwe, lub jedno powtórzenie (lazy "
+"?)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "{n}?"
@@ -18448,7 +16291,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Przechwytuje dopasowane podwyrażenie (lub grupę nieprzechwytującą; \n"
"aby uzyskać więcej informacji, zobacz opcję ExplicitCapture w \n"
-"opcjach wyrażeń regularnych). Przechwytywania używające () są numerowane \n"
+"opcjach wyrażeń regularnych). Przechwytywania używające () są numerowane "
+"\n"
"automatycznie w oparciu o kolejność nawiasów otwierających, \n"
"rozpoczynając od numeru jeden."
@@ -18544,7 +16388,8 @@ msgid ""
"This construct does not backtrack."
msgstr ""
"Dodatnia asercja wsteczna o zerowej szerokości.\n"
-"Kontynuuje dopasowanie tylko wtedy, gdy podwyrażenie jest zgodne w tej \n"
+"Kontynuuje dopasowanie tylko wtedy, gdy podwyrażenie jest zgodne w tej "
+"\n"
"pozycji po lewej stronie. \n"
"Na przykład wyrażenie (?<=19)99 dopasowuje wystąpienia liczby 99, które "
"poprzedza liczba 19.\n"
@@ -18571,8 +16416,10 @@ msgstr "(?> podwyrażenie)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Podwyrażenie bez śledzenia wstecznego (znane też jako podwyrażenie "
@@ -18587,7 +16434,9 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Konstrukcje odwołań wstecznych"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
msgstr "\\liczba"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
@@ -18624,7 +16473,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Dopasowuje dowolny termin z terminów oddzielonych znakiem | (kreska "
@@ -18655,7 +16505,8 @@ msgid ""
"capturing group used in this expression, the alternation construct \n"
"is interpreted as an expression test."
msgstr ""
-"Dopasowuje część „yes”, jeśli nazwany ciąg przechwytywania ma dopasowanie; \n"
+"Dopasowuje część „yes”, jeśli nazwany ciąg przechwytywania ma dopasowanie; "
+"\n"
"w przeciwnym razie dopasowuje część „no”. Część „no” można pominąć. \n"
"Jeśli dana nazwa nie odpowiada nazwie lub numerowi \n"
"grupy przechwytującej użytej w tym wyrażeniu, konstrukcja warunkowa \n"
@@ -18698,8 +16549,8 @@ msgid ""
"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
"continues to the end of the line."
msgstr ""
-"Komentarz X-mode. Komentarz zaczyna się znakiem # o niezmienionym "
-"znaczeniu \n"
+"Komentarz X-mode. Komentarz zaczyna się znakiem # o niezmienionym znaczeniu "
+"\n"
"i kontynuuje do końca wiersza."
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
@@ -18714,10 +16565,6 @@ msgstr "<b>Błąd</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Metody wprowadzania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Główny edytor źródła"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -18726,46 +16573,6 @@ msgstr ""
"Plik {0} został zmieniony poza obszarem {1}. Czy na pewno chcesz zastąpić "
"plik?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Nie można zapisać pliku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "Plik został oznaczony jako tylko do odczytu. Czy ma zostać zastąpiony?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Operacja nie powiodła się."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Nie można zapisać pliku z bieżącą stroną kodową."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Niektórych znaków Unicode nie można zapisać przy użyciu bieżącego "
-"kodowania.\n"
-"Czy chcesz ponownie zapisać ten plik w formacie Unicode?\n"
-"Możesz wybrać inne kodowanie w oknie dialogowym „Zapisywanie jako”."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Zapisz jako kod Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Nie można zapisać pliku — odmowa dostępu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Wstaw punkt przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "Operacja drukowania nie powiodła się."
@@ -18802,27 +16609,6 @@ msgstr "_Załaduj ponownie wszystko"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Ignoruj wszystko"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr "Plik ma końce wiersza ({0}), które różnią się od ustawień zasad ({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Przekonwertuj na końce wiersza {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Przekonwertuj wszystkie pliki na końce wiersza {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Zachowaj końce wiersza {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Zachowaj końce wiersza {0} we wszystkich plikach"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18857,64 +16643,6 @@ msgstr "Inteligentnie"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr ""
-"Interpretuj naciśnięcie _klawisza Tab jako polecenie ponownego wcięcia w "
-"tekście"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Klawisz Backspace usuwa wcięcia"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "Zaznacz, aby automatycznie konwertować tabulatory na spacje"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Inteligentne wstawianie średnika"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Zaznacz, aby generować dokumentację w formacie XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Zaznacz, aby generować dokumentację w formacie XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr ""
-"_Automatycznie ustaw rozróżnianie wielkości liter dla wzorca wyszukiwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Włącz _wybór otaczających klawiszy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "_Generuj dodatkowe kroki cofania formatowania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Wybierz plik do debugowania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Tryb _dzielenia wyrazów:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Zawsze pytaj o konwersję"
@@ -18927,121 +16655,6 @@ msgstr "Pozostaw końce wierszy bez zmian"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Zawsze konwertuj końce wierszy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Konwersja końców wierszy:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Zaznacz, aby włączyć podpisywanie zestawów"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "Domyślnie zwiń element #_regions"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Domyślnie zwiń _komentarze"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Jasne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Ciemne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Ciemne o wysokim kontraście"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Jasne o wysokim kontraście"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Importuj motyw kolorów"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Motywy kolorów (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Nie można zaimportować motywu kolorów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Motyw kolorów o nazwie „{0}” już istnieje w folderze motywów. Czy chcesz go "
-"zastąpić?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Zaznacz, aby zawijać wiersze po 60 znakach"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Zaznacz, aby zawijać wiersze po 60 znakach"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Pokaż linijkę _kolumn"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Pokaż numery wierszy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "Wyróżnij _bieżący wiersz"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "_Wyróżnij pasujące nawiasy klamrowe"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Wyróżnij odwołania _identyfikatorów"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Kliknij, aby przejść do następnego błędu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Zaznacz, aby wyrównać tekst komunikatu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Zaznacz, aby wciąć każdą pozycję"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "_Pokaż niewidoczne znaki:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Napisz wiadomość e-mail do..."
@@ -19054,23 +16667,6 @@ msgstr "_Otwórz adres URL..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Przełącz między trybami wyszukiwania i zastępowania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Przeszukaj zaznaczenie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Ostatnie wyszukiwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Wyczyść ostatnie wyszukiwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Nie znaleziono"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} z {1}"
@@ -19235,10 +16831,6 @@ msgstr ""
"Interpretuj naciśnięcie _klawisza Tab jako polecenie ponownego wcięcia w "
"tekście"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Klawisz Backspace usuwa wcięcia"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Nawigacja</b>"
@@ -19247,20 +16839,6 @@ msgstr "<b>Nawigacja</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Tryb _dzielenia wyrazów:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Następujące formaty motywu kolorów są obsługiwane: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Zmiany folderu "
-"motywu wymagają ponownego uruchomienia."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Otwórz folder motywów"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Strona %N z %Q"
@@ -19273,15 +16851,6 @@ msgstr "Utwórz nowy schemat kolorów"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Oparte na:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Pasek szybkich zadań"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr ""
-"Omówienie komunikatów, ostrzeżeń i błędów związanych z bieżącym plikiem"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Brak błędów i ostrzeżeń"
@@ -19302,19 +16871,10 @@ msgstr "Kliknij, aby przejść do następnego ostrzeżenia"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Kliknij, aby przejść do następnego komunikatu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Skocz do wiersza {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "_Pokaż listę uzupełniania po wprowadzeniu znaku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Zakończ spacją lub znakiem interpunkcyjnym"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Dołącz słowa _kluczowe do listy uzupełniania"
@@ -19375,66 +16935,16 @@ msgstr "Uzupełnij w obszarze"
msgid "Do complete on"
msgstr "Uzupełnij dla"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Niepowodzenie osprzętu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Osprzęt NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Niepowodzenie testu NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Test NUnit (kliknij, aby uruchomić)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Margines ikon"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "Margines ikon zawiera punkty przerwania i zakładki"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Numery wierszy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Pokazuje numery wierszy dla bieżącego pliku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Margines składania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Pokazuje miejsca złożenia metod i klas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Edytuj bieżący plik"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Użyj klawiszy [%W GÓRĘ%] [%W DÓŁ%], aby przejść do innej lokalizacji."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Naciśnij klawisz [ENTER], aby wybrać lokalizację."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Naciśnij klawisz [ESC], aby anulować tę operację."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Nawigowanie po kodzie"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Następny problem w pliku"
@@ -19475,14 +16985,6 @@ msgstr "Pokaż _zadania"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Pokaż _minimapę"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Otocz..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Wstaw szablon..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Znaczniki i linijki"
@@ -19492,18 +16994,10 @@ msgstr "Znaczniki i linijki"
msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Motyw kolorów"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Inspekcja"
@@ -19603,11 +17097,6 @@ msgstr "Zestaw <b>{0}</b>, wersja {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Aplikacja konsolowa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikacja"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Typy podstawowe"
@@ -19833,10 +17322,6 @@ msgstr "Tworzy nowe pakiety dla projektu"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "Dodaj nowe pakiety dla tego projektu podczas pakowania projektu „{0}”"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Wersja docelowa:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Uruchom w konsoli zewnętrznej"
@@ -19889,12 +17374,6 @@ msgstr "Gdzie chcesz zapisać tę konfigurację?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Zapisz w nowym projekcie pakietu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Pakiety"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Nazwa projektu:"
@@ -19907,10 +17386,6 @@ msgstr "Utwórz w rozwiązaniu:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Dodaj do istniejącego projektu pakietu"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Projekt:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Zainstaluj projekt"
@@ -19971,8 +17446,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Czy zamienić istniejący plik?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>Plik wdrożenia już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -20927,18 +18401,6 @@ msgstr "Puste wiersze po końcu"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atrybuty"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -21052,20 +18514,10 @@ msgstr "Wybierz schemat XML"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Automatycznie wstaw tagi zamykające"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Włącz automatyczną dokumentację"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Automatycznie wstaw znaki interpunkcyjne (=\"\", /> itp.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Włącz automatyczną dokumentację"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Pokaż adnotację schematu"
@@ -21082,6 +18534,11 @@ msgstr "Wbudowane"
msgid "User schema"
msgstr "Schemat użytkownika"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Rozszerzenie pliku"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
@@ -21212,11 +18669,6 @@ msgstr "Uruchom test za pomocą"
msgid "Run All"
msgstr "Uruchom wszystko"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Rozpocznij uruchomienie testu i uruchom wszystkie testy"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Uruchom wszystkie testy"
@@ -21225,10 +18677,6 @@ msgstr "Uruchom wszystkie testy"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Anuluj uruchamianie testu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Zatrzymuje bieżące uruchomienie testu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regresje"
@@ -21258,10 +18706,6 @@ msgstr "Nie znaleziono testów zakończonych niepowodzeniem."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Testy zakończone powodzeniem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych pomyślnie"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Pokaż testy zakończone powodzeniem"
@@ -21270,10 +18714,6 @@ msgstr "Pokaż testy zakończone powodzeniem"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Testy niejednoznaczne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych niejednoznacznie"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Pokaż testy niejednoznaczne"
@@ -21282,10 +18722,6 @@ msgstr "Pokaż testy niejednoznaczne"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Testy zakończone niepowodzeniem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych niepowodzeniem"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Pokaż testy zakończone niepowodzeniem"
@@ -21294,18 +18730,10 @@ msgstr "Pokaż testy zakończone niepowodzeniem"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Zignorowane testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Pokaż wyniki dla zignorowanych testów"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Pokaż zignorowane testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Pokaż dane wyjściowe testu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Pokaż dane wyjściowe"
@@ -21314,10 +18742,6 @@ msgstr "Pokaż dane wyjściowe"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Uruchom ponownie testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Zatrzymaj bieżące uruchomienie testu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21325,8 +18749,8 @@ msgid ""
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
"<b>Zakończone powodzeniem</b>: {0} <b>Zakończone niepowodzeniem</b>: {1} "
-"<b>Błędy</b>: {2} <b>Niejednoznaczne</b>: {3} <b>Nieprawidłowe</b>: "
-"{4} <b>Zignorowane</b>: {5} <b>Pominięte</b>: {6} <b>Czas</b>: {7}"
+"<b>Błędy</b>: {2} <b>Niejednoznaczne</b>: {3} <b>Nieprawidłowe</b>: {4} "
+" <b>Zignorowane</b>: {5} <b>Pominięte</b>: {6} <b>Czas</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -21337,10 +18761,6 @@ msgstr "Uruchamianie testów dla konfiguracji <b>{1}</b> (<b>{0}</b>)"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Wyniki testu dla konfiguracji <b>{1}</b> (<b>{0}</b>)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Błąd wewnętrzny"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21351,11 +18771,6 @@ msgstr "Ślad stosu"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Ślad stosu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Nie można pobrać lokalizacji kodu źródłowego dla: {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Uruchomiono "
@@ -21386,10 +18801,6 @@ msgstr "Testy zakończone powodzeniem"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Zignorowane testy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Czas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Wyniki testu"
@@ -21415,9 +18826,9 @@ msgstr "Wybierz w środowi_sku testowym"
msgid "_Debug"
msgstr "_Debuguj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Uruchamia testy jednostkowe projektu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21433,10 +18844,6 @@ msgstr "Tworzy bibliotekę NUnit"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Środowisko testowe"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Tworzy środowisko testowe."
@@ -21492,14 +18899,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencje..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Zasady..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Rozszerzenia..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "Ukryj {0}"
@@ -21534,7 +18933,8 @@ msgstr "Dodaj lub usuń..."
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:118
msgid "{0} needs credentials to access the proxy server {1}."
msgstr ""
-"Element {0} wymaga poświadczeń w celu uzyskania dostępu do serwera proxy {1}."
+"Element {0} wymaga poświadczeń w celu uzyskania dostępu do serwera proxy "
+"{1}."
#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:110
#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/WindowsProxyCredentialProvider.cs:123
@@ -21547,54 +18947,10 @@ msgstr ""
msgid "Credentials Required"
msgstr "Wymagane są poświadczenia"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Zatrzymaj rozwiązanie z uruchomionym wykonywaniem"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Kompiluj i uruchamiaj bieżące rozwiązanie"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Kompiluj bieżące rozwiązanie"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Selektor konfiguracji"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Ustaw konfigurację środowiska uruchomieniowego projektu"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Anuluj bieżącą operację"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Stan bieżącej operacji"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Anuluj operację"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimalizuj"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Minimalizuj okno"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Powiększenie"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Powiększ okno"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Ukryj aplikację"
@@ -21619,11 +18975,6 @@ msgstr "Pokaż wszystko"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Pokaż wszystkie okna aplikacji"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Informacje"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Włącz analizę źródła otwartych plików"
@@ -21746,56 +19097,17 @@ msgstr "Lista zmian dla tej refaktoryzacji:"
msgid "Do not show"
msgstr "Nie pokazuj"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analizowanie rozwiązania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analizowanie — {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Trwa raportowanie wyników..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Analiza powiodła się."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Bieżący projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Projekt „{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Opcje elementu „{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Konfiguruj regułę"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Napraw wszystkie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "W _dokumencie"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Ostrzeżenie"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Nie ma dostępnych poprawek kodu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Informacje"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21805,6 +19117,10 @@ msgstr "_Znajdź odwołania"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Znajdź odwołania wszystkich przeciążeń"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Znajdź _symbole pochodne"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21827,22 +19143,6 @@ msgstr "Eksportuj reguły kodu C# do pliku"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Generuje plik HTML zawierający listę wszystkich reguł kodu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Całe rozwiązanie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Bieżący projekt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analizuj źródło"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Znajdź _symbole pochodne"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Analiza źródła"
@@ -21855,10 +19155,6 @@ msgstr "Reguły kodu"
msgid "Code Actions"
msgstr "Akcje kodu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analizuj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Dodaj przy użyciu „{0}”"
@@ -21896,6 +19192,14 @@ msgstr "Pliki HTML"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Serwer sieci Web XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21905,10 +19209,6 @@ msgstr "Katalog platformy ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Kontroler..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Dodaj kontroler..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Dodaj kontroler składnika ASP.NET MVC"
@@ -21917,26 +19217,14 @@ msgstr "Dodaj kontroler składnika ASP.NET MVC"
msgid "View..."
msgstr "Wyświetl..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Dodaj widok..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Dodaj widok ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Przejdź do widoku"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Dodaj widok z kontrolera..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Przejdź do kontrolera"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Dodaj widok..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21974,16 +19262,6 @@ msgstr "Kod źródłowy JavaScript"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS, dokument CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS, dokument CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS, dokument CSS"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "Dokument HTML"
@@ -22201,8 +19479,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Aktualizowanie pliku projektanta ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Wymagane przez formanty ASP.NET.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Wymagane przez formanty ASP.NET.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22213,8 +19493,10 @@ msgstr ""
"programowo na serwerze sieci Web."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Unikatowy identyfikator.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Unikatowy identyfikator.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22408,8 +19690,10 @@ msgstr "Czy zastąpić plik?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "Plik „{0}” już istnieje.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Plik „{0}” już istnieje.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22495,8 +19779,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Nieoczekiwana dyrektywa {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Sugerowana nazwa metody programu obsługi zdarzeń.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Sugerowana nazwa metody programu obsługi zdarzeń.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22564,8 +19850,8 @@ msgstr "Interfejs API sieci Web"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Struktura do tworzenia usług sieci Web z "
"wykorzystaniem protokołu HTTP</span>"
@@ -22917,49 +20203,6 @@ msgstr "Plik Global.asax platformy ASP.NET"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Tworzy plik Global.asax platformy ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Pusty plik CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Tworzy pusty plik CSS."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "Wybierz arkusz stylów XSLT"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Pusty plik JSON"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Tworzy pusty plik JSON."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "Plik skryptu języka F#"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Kod źródłowy TypeScript"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Szablon tekstowy"
@@ -23038,7 +20281,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
"Nie można uruchomić serwera sieci Web „{0}”. Upewnij się, że jest "
"zainstalowany."
@@ -23056,15 +20300,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Kod zewnętrzny]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Pokaż kod zewnętrzny"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Pokaż nazwę modułu"
@@ -23136,11 +20371,6 @@ msgstr "Błąd podczas otwierania pliku."
msgid "Go to File"
msgstr "Przejdź do pliku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Edytuj punkt przerwania..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Warunek"
@@ -23154,62 +20384,10 @@ msgstr "Liczba trafień"
msgid "Last Trace"
msgstr "Ostatni ślad"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Włącz wszystkie punkty przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Wyłącz wszystkie punkty przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Usuń punkty przerwania"
-msgstr[1] "Usuń punkty przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Włącz punkty przerwania"
-msgstr[1] "Włącz punkty przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Wyłącz punkty przerwania"
-msgstr[1] "Wyłącz punkty przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "Identyfikator"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Wznów"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Wstrzymaj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Główny wątek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debuger"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23219,10 +20397,6 @@ msgstr ""
"Środowisko uruchomieniowe debugera nie odpowiada. Możesz poczekać na "
"wznowienie pracy lub zatrzymać debugowanie."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Informacje o debugerze"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Trwa oczekiwanie na połączenie debugera..."
@@ -23369,54 +20543,6 @@ msgstr "Opcje zaawansowane"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Włącz rejestrowanie diagnostyczne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr "Debuguj tylko kod projektu; nie wkraczaj do kodu struktury"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Przekrocz nad właściwościami i operatorami"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "Zezwalaj na niejawną ocenę właściwości i niejawne wywoływanie metod"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "Wywołaj funkcję konwersji ciągów na obiektach w oknach zmiennych"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr ""
-"Pokaż odziedziczone elementy członkowskie klasy w grupie klasy podstawowej"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Włącz rejestrowanie diagnostyczne"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Ślad stosu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Przechwycono wyjątek"
@@ -23425,6 +20551,11 @@ msgstr "Przechwycono wyjątek"
msgid "_Only show my code."
msgstr "P_okaż tylko mój kod."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Kod zewnętrzny]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "Zgłoszono wyjątek <b>{0}</b>"
@@ -23588,136 +20719,6 @@ msgstr ""
"Wyjątek nie został zidentyfikowany na liście wyjątków wygenerowanej z "
"obecnie wybranego projektu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Akcja punktu przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Ujmij proste wyrażenia C# w nawias klamrowy {}, aby je interpolować."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "Nazwę można wywnioskować z wyrażenia inicjatora"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Kiedy nastąpi wejście do funkcji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Akcja punktu przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Wprowadź nazwę nowego pliku"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Układ o tej nazwie już istnieje"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Kiedy wystąpi wyjątek"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Akcja punktu przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Wprowadź tytuł pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "Wystąpił błąd podczas zmieniania nazwy katalogu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Wybierz, czy chcesz używać kontroli źródła Git"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Akcja punktu przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Wprowadź nazwę pliku dla wygenerowanej dokumentacji w formacie XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Akcja punktu przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "Wybierz konfigurację docelową dla każdego elementu rozwiązania:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Wprowadź klasę główną na potrzeby generowania kodu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Edytuj punkt przerwania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "Wybierz konfigurację docelową dla każdego elementu rozwiązania:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Uprość wyrażenie warunkowe"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "Nazwę można wywnioskować z wyrażenia inicjatora"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Akcja punktu przerwania"
@@ -23738,29 +20739,6 @@ msgstr "Debuguj aplikację"
msgid "Working Directory"
msgstr "Katalog roboczy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Wybierz plik do debugowania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Wprowadź argumenty do przekazania do pliku wykonywalnego"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-"Wprowadź wszelkie zmienne środowiskowe, które muszą być ustawione przed "
-"wykonaniem"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Okienka debugowania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Punkty przerwania"
@@ -23801,10 +20779,6 @@ msgstr "Debuguj bieżący projekt"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Rozpocznij _debugowanie elementu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Rozpocznij debugowanie (bieżący projekt)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Debuguj aplikację..."
@@ -23841,10 +20815,6 @@ msgstr "Wkrocz do"
msgid "Step Out"
msgstr "Wyjdź"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Nowy punkt przerwania..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Nowy punkt przerwania funkcji"
@@ -23857,9 +20827,12 @@ msgstr "Nowy punkt przechwytywania wyjątków"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Wyświetl punkty przerwania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Edytuj właściwości punktu przerwania"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Usuń punkty przerwania"
+msgstr[1] "Usuń punkty przerwania"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23869,19 +20842,11 @@ msgstr "Przełącz punkt przerwania"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Włącz/wyłącz punkt przerwania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Włącz lub wyłącz punkt przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Włącz lub wyłącz wszystkie punkty przerwania"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Usuń wszystkie punkty przerwania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Pokaż dezasemblację"
@@ -23920,6 +20885,20 @@ msgstr "Ustaw następną instrukcję"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Pokaż następną instrukcję"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debuger"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Nie można uzyskać dostępu do wszystkich źródeł pakietów."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Nie można uzyskać dostępu do niektórych źródeł pakietów."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Tak na wszystko"
@@ -23932,55 +20911,61 @@ msgstr "Nie dla wszystkich"
msgid "File Conflict"
msgstr "Konflikt pliku"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Akceptacja licencji"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Trwa dodawanie elementu {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"Klikając przycisk <b>Zaakceptuj</b>, akceptujesz postanowienia licencyjne "
-"dla pakietów wymienionych powyżej.\n"
-"Jeśli nie akceptujesz postanowień licencyjnych, kliknij przycisk <b>Odrzuć</"
-"b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autorzy:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Odrzuć"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Zaakceptuj"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licencje nie zostały zaakceptowane."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Oficjalna galeria NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Trwa usuwanie elementu {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Trwa aktualizowanie elementu {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Dostępne"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Zainstalowane"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Aktualizuj wszystko"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Wyświetl licencję"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Następujące pakiety wymagają zaakceptowania ich postanowień licencyjnych "
-"przed zainstalowaniem:"
-msgstr[1] ""
-"Następujące pakiety wymagają zaakceptowania ich postanowień licencyjnych "
-"przed zainstalowaniem:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "Nie można odszyfrować haseł przechowywanych w pliku NuGet.Config."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Akceptacja licencji"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -24023,48 +21008,23 @@ msgstr "Trwa ładowanie listy pakietów..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Trwa wyszukiwanie pakietów..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Wszystkie źródła"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Aktualizuj pakiet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Dodaj pakiety"
-msgstr[1] "Dodaj pakiety"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Dodaj pakiety"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Nie znaleziono zgodnych pakietów."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Opublikowano"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Pliki do pobrania"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Strona projektu"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Odwiedź stronę"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Zależności"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Pokaż pakiety w wersji wstępnej"
@@ -24073,20 +21033,6 @@ msgstr "Pokaż pakiety w wersji wstępnej"
msgid "Package Console"
msgstr "Konsola pakietów"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "(Aktualizacje: {0})"
-msgstr[1] "(Aktualizacje: {0})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "(Dostępne: {0})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(instalowanie)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Wersja {0}"
@@ -24128,10 +21074,6 @@ msgstr "Struktura docelowa pakietu."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Ograniczenie wersji pakietu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Trwa dodawanie elementu {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "Pomyślnie dodano element {0}."
@@ -24173,26 +21115,6 @@ msgstr "Pomyślnie dodano pakiety ({0})."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "Dodano pakiety ({0}) z ostrzeżeniami."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Trwa usuwanie {0} pakietów..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "Pomyślnie usunięto pakiety ({0})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Nie można usunąć pakietów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "Usunięto pakiety ({0}) z ostrzeżeniami."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Trwa aktualizowanie pakietów w rozwiązaniu..."
@@ -24226,10 +21148,6 @@ msgstr "Nie znaleziono aktualizacji, ale zostały zgłoszone ostrzeżenia."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Trwa aktualizowanie pakietów w projekcie..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Trwa aktualizowanie elementu {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano element {0}."
@@ -24250,10 +21168,6 @@ msgstr "Pakiet {0} jest aktualny."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Nie znaleziono aktualizacji, ale zostały zgłoszone ostrzeżenia."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Trwa usuwanie elementu {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "Pomyślnie usunięto element {0}."
@@ -24373,43 +21287,15 @@ msgstr "Edytuj źródło pakietu"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Dodaj źródło pakietu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Wprowadź tagi dla tego pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "Wprowadź adres URL ikony pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "Adres URL lub folder"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Wprowadź informacje o wersji dla tego pakietu NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Tylko źródła prywatne"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Wprowadź tagi dla tego pakietu NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Dodaj źródło"
@@ -24438,14 +21324,6 @@ msgstr "Nieprawidłowe poświadczenia"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnianie serwera proxy"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Trwa anulowanie operacji..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Znaleziono niezgodne pakiety."
@@ -24477,17 +21355,2806 @@ msgstr ""
"zawartością dla bieżącej struktury docelowej projektu, które nie są obecnie "
"zainstalowane."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Zobacz konsolę pakietu, aby uzyskać więcej informacji."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Wszystkie źródła"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Dodaj pakiety NuGet do projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "Pakiet „{0}” został już odinstalowany z projektu „{1}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "Dodaj pakiety _NuGet..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Dodaj _pakiety..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_Przywróć pakiety NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Przywróć brakujące pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Przywróć"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Bieżąca wersja pakietu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "_Przekieruj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_Aktualizuj pakiety NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Przekierowuje wszystkie pakiety"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Źródła"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Zatrzymaj obecnie uruchomioną operację"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Uruchom bieżący projekt startowy"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Kompiluj bieżący projekt startowy"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Zapisz jako skrypt"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetuj"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Znajdź zastąpione symbole"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Znajdź rozszerzenia typu"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "Wcięcie przy argumencie try/with"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Zmień kolejność otwartej deklaracji"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Odstęp po przecinku"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Odstęp po średniku"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Odstęp wokół ogranicznika"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Odstęp przed argumentem"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "Odstęp przed dwukropkiem"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "Ustawienia języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "Pliki źródłowe języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "Plik źródłowy języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "Plik skryptu języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "Plik podpisu języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "Plik projektu języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "Formatowanie języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Operacje refaktoryzacji"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "Integracja języka F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "Pokaż konsolę programu F# Interactive."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij bieżący plik do programu F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij bieżący plik do programu F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij zaznaczenie do programu F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij zaznaczony tekst do programu F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij wiersz do programu F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij bieżący wiersz do programu F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij odwołania bieżącego projektu do programu F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Wyślij odwołania do narzędzia F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "Uruchom ponownie program F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "Wyczyść program F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Parametry wiersza polecenia:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Użyj domyślnych"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Przejdź do następnego wiersza"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>Domyślny kompilator języka F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>Edytor języka F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Wyróżnij modyfikowalne zmienne"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(dostarczone przez: {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Nie można załadować wyłączonych dodatków."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Ładowanie dodatku {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "Wymagany dodatek „{0}” jest wyłączony."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "Wymagany dodatek „{0}” nie jest zainstalowany."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galeria"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Wszystkie repozytoria"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Zarządzaj repozytoriami..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Aktualizowanie repozytorium"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "Dostępne aktualizacje: {0}"
+msgstr[1] "Dostępne aktualizacje: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Rejestrowanie repozytorium"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Wystąpił wyjątek: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Nie znaleziono aktualizacji"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Zainstaluj z pliku..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Dodaj nowe repozytorium"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Wybierz lokalizację repozytorium, które chcesz zarejestrować:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Zarejestruj repozytorium online"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Zarejestruj repozytorium lokalne"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Anulowano instalację"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalacja nie powiodła się"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "etykieta3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Zostaną odinstalowane następujące pakiety:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Zostaną zainstalowane następujące pakiety:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (w katalogu użytkownika)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Należy odinstalować następujące pakiety:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "Nie można rozpoznać następujących zależności:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz anulować instalację?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "Instalacja nie powiodła się!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "Instalacja została ukończona z ostrzeżeniami."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "Dezinstalacja nie powiodła się!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "Dezinstalacja została ukończona z ostrzeżeniami."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Wybór wielokrotny:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Włącz"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Wyłącz"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "Dostępne w repozytorium:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Dostępna aktualizacja"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Wymagane: {0} {1}, znaleziono wersję {2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Brak: {0} {1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Zainstalowana wersja"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Wersja repozytorium"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Rozmiar pobieranej zawartości"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>Dodatek</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Wersja 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Odinstaluj..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "Ograniczenia parametru typu {0} zmieniły się."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "Ograniczenia parametru typu dla metody {0} zmieniły się."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "Interfejs {0} zmienił się."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "Brak definicji typu {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "Brak przestrzeni nazw {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "W nieabstrakcyjny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "W abstrakcyjny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "W niewirtualny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "W wirtualny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Dodaj inną metodę dostępu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Dodaj nazwę argumentu „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Konwertuj pętlę foreach na wyrażenie LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Dodaj sprawdzanie wartości null do parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Konwertuj element „as” na rzutowanie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Konwertuj emisję na element „as”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Konwertuj pętlę „foreach” na zoptymalizowaną pętlę „for”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Kopiuj komentarze z bazy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Kopiuj komentarze z interfejsu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Utwórz zmienione zdarzenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Utwórz moduł wywoływania zdarzenia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Utwórz implementację zdarzenia niestandardowego"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Utwórz delegata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Utwórz przeciążenie bez parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "To jest konstruktor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Jest to metoda void"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Wyodrębnij metodę anonimową"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "_Przerzuć element docelowy i argument „Equals”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Generuj metodę pobierającą"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Generuj etykiety instrukcji switch"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Odwróć element „?:”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Odwróć element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Połącz ciągi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Neguj element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Usuń nawiasy klamrowe z elementu „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Podziel listę deklaracji"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Rozdziel literał ciągu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Użyj metody „string.Format()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Zamień na element „&=”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Komentarz XML nie jest umieszczony przed prawidłowym elementem języka"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Nie znaleziono parametru typu „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Nie znaleziono parametru „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Nie można odnaleźć odwołania „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr ""
+"Wywołaj podstawowy element członkowski z niejawnymi parametrami domyślnymi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Operacja bitowa na wyliczeniu bez atrybutu [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "Wyrażenie „?:” ma identyczne gałęzie true i false"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Wywołanie wirtualnego elementu członkowskiego w konstruktorze"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Pusta ogólna klauzula catch pomija wszelkie błędy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr ""
+"Anulowanie subskrypcji zdarzeń przez delegata anonimowego jest bezcelowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "Zmienna sterująca pętli „for” nie jest nigdy modyfikowana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Długi literał kończy się literą „l” zamiast „L”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa pole „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa metodę „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa właściwość „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa zdarzenie „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Parametr „{0}” ukrywa element członkowski „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Pole statyczne w typie ogólnym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "Atrybut [ThreadStatic] nie działa z polami wystąpień"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "Atrybut ThreadStatic nie wykonuje żadnej operacji w polach wystąpień"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Usuń atrybut"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Zmień pole na statyczne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Zmień nazwę na „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Nazwa powinna mieć prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa ma zakazany prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa powinna mieć sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa ma zakazany sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielkie litery. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” zawiera małe litery. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się małą literą. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” nie powinna oddzielać słów podkreśleniem. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Po znaku „_” powinna następować mała litera. (Reguła „{0}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "Po znaku „_” powinna następować wielka litera. (Reguła „{0}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się wielką literą. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielką literę po pierwszym znaku. (Reguła „{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Metody testowe NUnit powinny być publiczne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Konwertuj metodę anonimową na grupę metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Anonimowa metoda może być uproszczona do grupy metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Wyrażenie lambda może być uproszczone do grupy metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Zastąp grupą metod"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "Wyrażenie „?:” można przekonwertować na wyrażenie „??”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Konwertuj wywołanie metody statycznej na wywołanie metody rozszerzenia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Wywołaj statyczny element członkowski za pośrednictwem klasy pochodnej"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"Parametr podstawowy ma modyfikator „params”, lecz brakuje go w elemencie "
+"przesłaniającym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Metoda podstawowa „{0}” ma modyfikator „params”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "Instrukcję można uprościć do instrukcji „while”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Pusta treść instrukcji sterowania"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "Należy unikać znaku „;”. Użyj zamiast niego znaków „{}”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Konwertuj pole na pole tylko do odczytu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "Wyrażenie można uprościć: „FirstOrDefault<T>()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "Wyrażenie można uprościć: „LastOrDefault<T>()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Uprość wyrażenie warunkowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Podwójna negacja jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Nawiasy są nadmiarowe, jeśli atrybut nie ma argumentów"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Nadmiarowa etykieta instrukcji case"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Nadmiarowy przecinek w inicjatorze tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "Pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Nadmiarowe słowo kluczowe „else”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Nadmiarowe wyrażenie warunkowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Pusty destruktor jest nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "Pusta deklaracja przestrzeni nazw jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Domyślny typ bazowy typów wyliczeniowych to jest już typ int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Klasa częściowa z pojedynczą częścią"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Usuń element „partial”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie konstruktora podstawowego"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Parametr typu nie jest nigdy używany"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Zamień na element „return”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Zamień na element „??”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "Instrukcję „if” można zapisać za pomocą instrukcji „switch”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Konwertuj na instrukcję „switch”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Zamień na instrukcję „if”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Użyj elementu „as” i sprawdź pod kątem wartości null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Nadmiarowa gałąź pustego przełącznika „default”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Usuń zwrócone wyrażenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Emituj element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Zmień typ pola"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Zmień typ zmiennej lokalnej"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Pusta instrukcja jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Nadmiarowy pusty blok finally"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Zamień na przypisanie proste"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Zamień na element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "Wyrażenie „string.CompareTo” obsługuje kultury"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Użyj porównania porządkowego"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Użyj porównania obsługującego kultury"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Nazwa parametru jest inna w deklaracji podstawowej"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Nadmiarowy jawny rozmiar podczas tworzenia tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Usuń instrukcję nadmiarową"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Instrukcja jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Wyodrębnij warunek do wewnętrznej instrukcji „if”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja nazwy argumentu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Nadmiarowa specyfikacja nazwy argumentu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "Dodaj opcjonalny parametr „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "Dodaj wszystkie parametry opcjonalne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Oblicz wartość stałej"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Nadmiarowe sprawdzenie warunku przed przypisaniem"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "Wartość „true” jest nadmiarowa jako warunek instrukcji"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Ta klasa powinna być zdefiniowana jako statyczna"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Zamień na element „=”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "Można użyć operatora „is”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "Argument nie jest używany w ciągu formatu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "Indeks „{0}” jest poza granicami przekazanych argumentów"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Wiele:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Usuń nieużywaną etykietę"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr ""
+"Element członkowski ukrywa statyczny element członkowski z zewnętrznej klasy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "właściwość"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "zdarzenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "element członkowski"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "Element {0} „{1}” ukrywa element {2} z zewnętrznej klasy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Zdarzenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Metoda z opcjonalnym parametrem jest ukryta przez przeciążenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Możliwe porównanie typu wartości z wartością „null”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "Jawne wyrażenie tworzenia delegata jest nadmiarowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Nadmiarowa jawna deklaracja delegata"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "Pole nie tylko do odczytu przywołane w funkcji „GetHashCode()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Nadmiarowe wyrażenie tworzenia tablicy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Nadmiarowa jawna nazwa właściwości"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Nie można rozpoznać symbolu w argumencie tekstowym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Nie można rozpoznać parametru „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Zamień na element „\"{0}\"”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Dodaj parametr „{0}”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Wynik odejmowania dotyczącego delegata jest nieprzewidywalny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr „{0}” nie jest nigdy używany"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wyrażenie tworzenia jawnego typu dopuszczającego wartość null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie „string.ToCharArray()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Możliwe omyłkowe wywołanie „object.GetType()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Metody rozszerzenia muszą być zadeklarowane jako statyczne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Parametr jest przypisany, lecz jego wartość nie jest nigdy używana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"Wywołanie base.Equals jest rozpoznawane jako Object.Equals, co oznacza "
+"równość odwołań"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Warunek ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "Warunek ma zawsze wartość „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Dodaj sprawdzenie wartości null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Niedozwolone użycie funkcji platformy Roslyn w tym kontekście."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "Na instrukcję „catch (Exception)”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "Dodaj opis wyjątku"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Wstaw argument formatowania"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "Na wyrażenie lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "Zamień operator „??” na wyrażenie „?:”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "Na wartość szesnastkową"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "Na wywołanie „Equals”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "Na wywołanie „ReferenceEquals”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "Na operator „==”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "Na operator „!=”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "Na implementację niejawną"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "Na instrukcję „for”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "Na wartość dziesiętną"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "Na wyrażenie „?:”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "Na instrukcję „switch”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "Na implementację jawną"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "Na instrukcję lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "Na metodę anonimową"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "Na instrukcję „if”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "Przerzuć operandy „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "Przerzuć operator „{0}” na element „{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "Wstaw sygnaturę"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "Odwróć element „if”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "Na klauzulę „catch”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "Na wywołanie statyczne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Połącz deklarację i przypisanie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "Usuń dyrektywy region/endregion"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "Na właściwość z polem zapasowym"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "Na obliczoną właściwość"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Konwertuj na właściwość automatyczną"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "Podziel na dwie instrukcje „if”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Podziel deklarację i przypisanie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "Na porównanie flag bitowych"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "Na wyrażenie „Enum.HasFlag”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Użyj wyrażenia „string.Empty”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Użyj wyrażenia „System.Environment.NewLine”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "Na element „while”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "Na instrukcję „while { ... }”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Zamień element „{0}++” na element „{0} += 1”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Zamień element „{0}--” na element „{0} -= 1”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "Na element „{0}=”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "Na element „{0}++”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "Na element „{0}--”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "Na operator „*”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "Na operator „/”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "Na operator „<<”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "Na operator „>>”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "Na instrukcję „do...while”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Konstruktor w klasie abstrakcyjnej nie powinien być publiczny"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Any()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Wyszukuje prawdopodobnie błędne wywołania funkcji Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „&&”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "Konwertuj na wyrażenie „&&”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr ""
+"Pokazuje zgłoszenia wyjątku NotImplementedException na pasku szybkich zadań"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Nie zaimplementowano"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Usuwa modyfikatory „internal”, które nie są wymagane"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "Modyfikator „internal” jest nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Usuwa modyfikatory „private”, które nie są wymagane"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "Modyfikator „private” jest nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Weryfikuj dokumenty XML"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr ""
+"Operacja bitowa na wyliczeniu nie jest oznaczona za pomocą atrybutu [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "Porównanie liczb zmiennoprzecinkowych za pomocą operatora równości"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr ""
+"Ostrzega o wywołaniach wirtualnych funkcji członkowskich w konstruktorze"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "Klauzula catch przechwytująca wyjątek System.Exception ma pustą treść"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "Porównanie równego wyrażenia pod kątem równości jest zwykle bezcelowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Znajdź problemy z ciągami formatu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr ""
+"Funkcja nie osiąga swojego końca ani instrukcji „return” w żadnej możliwej "
+"ścieżce wykonywania"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "Funkcja {0} nigdy nie osiąga końca ani instrukcji „return”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Zmienna lokalna ma tę samą nazwę co element członkowski i ukrywa go"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "Zmienna lokalna „{0}” ukrywa element {1} „{2}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "Mała litera „l” jest często mylona z cyfrą „1”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Element {0} z opcjonalnym parametrem jest ukryty przez przeciążenie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Indeksator"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "Nazwa parametru dotyczy niepoprawnego argumentu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr ""
+"Operatora Is można użyć zamiast porównywania wartości GetType() obiektu z "
+"wystąpieniami obiektu System.Type"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "Język C# nie obsługuje opcjonalnych parametrów „ref” i „out”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Parametr ma tę samą nazwę co element członkowski i ukrywa go"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "Nazwa parametru jest inna w definicji metody częściowej"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr ""
+"Nazwa parametru jest inna w definicji metody częściowej, poprawna nazwa: "
+"„{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"Ostrzega o metodach ustawiających właściwość lub indeksator i metodach "
+"dodających lub usuwających, które nie używają parametru wartości"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "Element {0} nie używa parametru „value”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "metoda ustawiająca"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "dodaj metodę dostępu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "usuń metodę dostępu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "Program NUnit nie znalazł metod niepublicznych"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "Konwertuj element „Nullable<T>” na krótką wersję „T?”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Można uprościć typ dopuszczający wartość null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Jeśli wszystkie pola, właściwości i metody członkowskie są statyczne, to "
+"klasę można zdefiniować jako statyczną."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Jeśli metoda rozszerzenia jest wywoływana jako metoda statyczna, "
+"przekonwertuj ją na składnię metody"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Pusty konstruktor jest nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"Domyślny typ podstawowy wyliczeń to int, dlatego jego jawne definiowanie "
+"jest nadmiarowe."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "Klasa jest zadeklarowana jako częściowa, lecz ma tylko jedną część"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr ""
+"Ten element został wygenerowany przez kompilator i można go bezpiecznie "
+"usunąć"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Modyfikator „sealed” jest nadmiarowy w klasach zapieczętowanych"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Parametr nie jest nigdy używany"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Parametr typu „{0}” nie jest nigdy używany"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Podczas jawnego inicjowania zmiennej lokalnej z określonym typem lub typu "
+"tablicowego wyrażenie tworzenia tablicy można zastąpić inicjatorem tablicy."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr ""
+"Znajduje nadmiarowe wyrażenia łączące wartości null, takie jak „wyrażenie ?? "
+"wyrażenie”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"Wartość true jest nadmiarowa w warunku instrukcji i dlatego można ją "
+"bezpiecznie pominąć"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Nazwę można wywnioskować z wyrażenia inicjatora"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "Kwalifikator „base.” jest nadmiarowy i można go bezpiecznie usunąć"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "Etykieta instrukcji „case” jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Sprawdzenie pod kątem nierówności przed przypisaniem jest nadmiarowe: if (x "
+"!= wartość) x = wartość;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Usuń nadmiarowy wskaźnik rozmiaru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr ""
+"Typy wartości są niejawnie konwertowane na wartości obsługujące wartość null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Jeśli do utworzenia obiektu jest używany inicjator obiektu lub kolekcji, "
+"pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Wyszukuje wywołania ToString(), które zostałyby wygenerowane automatycznie "
+"przez kompilator"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Nadmiarowe wywołanie „ToString()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Modyfikator unsafe jest nadmiarowy w niebezpiecznym kontekście lub gdy żadne "
+"niebezpieczne konstrukcje nie są używane"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "Modyfikator „unsafe” jest nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Zastępuje użycia funkcji „Count()” wywołaniem funkcji „Any()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Użyj elementu „{0}”, aby zwiększyć wydajność"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „StartsWith” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „StartsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „LastIndexOf” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „LastIndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „IndexOf” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „IndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „EndsWith” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"Wywołanie „EndsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
+"StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Ostrzega, gdy wywołanie „string.CompareTo” obsługujące kultury jest używane "
+"domyślnie"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "Wyrażenie warunkowe można uprościć"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Używa krótszego wywołania string.IsNullOrEmpty zamiast dłuższego warunku"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "Wyrażenie można zamienić na element „{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „SingleOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Single()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LongCount()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LastOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Last()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „FirstOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „First()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
+"Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Count()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr ""
+"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Any()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Where()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().SingleOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Single()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LongCount()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LastOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Last()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().FirstOrDefault()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().First()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Count()”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Zamień na wywołanie elementu LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Zamień na wywołanie elementu FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „||”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Konwertuj instrukcję „if-do-while” na instrukcję „while”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr ""
+"Sugeruje użycie klasy deklarującej funkcję statyczną przy wywoływaniu tego "
+"elementu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "Na treść wyrażenia"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "Na treść instrukcji"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Length > {1})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Count > {1})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Użyj wyrażenia „if ({0}.TryGetValue({1}, out val))”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Odwróć pętlę „for”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Inicjuj pole z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Inicjuj właściwość automatyczną z parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Napraw konstruktor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Dodaj modyfikator „new”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Zmień zwracany typ metody"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Usuń sekcję instrukcji switch elementu „case {0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Usuń etykietę elementu „case {0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Usuń kod nadmiarowy"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Wymień parametr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "Na element „readonly”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Sugeruj użycie operatora nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „nameof({0})”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "Na „nameof({0})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "Przykładowy analizator: nazwa klasy nie powinna mieć prefiksu „C”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Przykład: poprzedź literą „I”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "Na ciąg formatu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "Na interpolowany ciąg"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importuj klasę statyczną za pomocą słowa kluczowego using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Dodaj sprawdzenie pod kątem wartości Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Dodaj sprawdzanie „Is Nothing” do parametru"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "Na element „Select Case”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Konwertuj na zdarzenie niestandardowe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Sprawdź wyrażenie „If {0}.TryGetValue({1}, val)”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Konwertuj emisję na element „TryCast”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Konwertuj element „TryCast” na element „DirectCast”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Sugeruj użycie operatora NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „NameOf({0})”."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "Na „NameOf({0})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Ostrzega o polach statycznych w typach ogólnych"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "_Połącz"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Zakończ"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Opróżnij pamięć"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nowy widok"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Nazwa widoku:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Wybierz licznik"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Oś czasu"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Pojedynczy wątek"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Pokaż kategorie"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Widok czasu"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Widok listy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Chiński — Chiny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Chiński — Tajwan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Czeski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Francuski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Niemiecki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Angielski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Włoski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Polski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portugalski — Brazylia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Rosyjski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hiszpański"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Kataloński"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Duński"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holenderski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicyjski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Węgierski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonezyjski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalski"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Słoweński"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Szwedzki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "_Zmień nazwę..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Zwiększ wcięcie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Zwiększ wcięcie zaznaczenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Zmniejsz wcięcie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Zmniejsz wcięcie zaznaczenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "_Wielkie litery"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Zmień litery na wielkie w zaznaczeniu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Małe litery"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Zmień litery na małe w zaznaczeniu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Usuń końcowe białe znaki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Identyfikator _GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Wstaw identyfikator GUID (unikatowy identyfikator globalny)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Wstawia identyfikator GUID w pozycji karetki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "_Zasady..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Wstaw nagłówek standardowy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Włącz _składanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Włącz/wyłącz składanie kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Konwertuj format rozwiązania..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Nowe _rozwiązanie..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Nowy _obszar roboczy..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Zamknij element obszaru roboczego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Wyczyść ostatnio używane pliki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych plików"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Wyczyść ostatnio używane rozwiązania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych rozwiązań"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Zapisz _bieżący układ..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Dwie kolumny"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Dwie kolumny edytora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Jedna kolumna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Jedna kolumna edytora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Wyśrodkuj dokument i ustaw na niego fokus"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Położenie kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Edytuj niestandardowe narzędzia..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Znajdź następne podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Znajdź poprzednie podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Typ..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Wstecz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "_Dalej"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Przejdź do następnej zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Wiersz..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Przejdź do wiersza..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Znajdź podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Zastąp podobne zaznaczenie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Wstaw szablon..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Otocz zaznaczenie za pomocą..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Przewiń do góry"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Przewiń na dół"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "_Pasujący nawias klamrowy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Przejdź do pasującego nawiasu klamrowego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Przełącz karetkę między trybami wstawiania i zastępowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Zakończ bieżącą instrukcję"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Ukryj bieżący komunikat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Pokaż/ukryj bieżący komunikat osadzony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Przełącza widoczność bieżącego komunikatu osadzonego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Brak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Pokaż/ukryj komunikat osadzony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Przełącza widoczność komunikatów osadzonych"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Wstaw"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "_Komunikaty osadzone"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Zgłoś problem..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Dodaj niestandardowe narzędzie..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Usuń układ „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć układ „{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "Wyłącz _składanie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Widok (okienka)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Ta kombinacja klawiszy jest już powiązana z poleceniem „{0}” w tym samym "
+"kontekście"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Konflikty:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplikaty:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\n"
+"w tym samym kontekście. Ustaw inny skrót."
+msgstr[1] ""
+"Ten skrót jest przypisany do innych poleceń, które są dostępne\\n"
+"w tym samym kontekście. Ustaw inny skrót."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr ""
+"Te preferencje zostaną zastosowane po następnym uruchomieniu programu {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Uruchom ponownie program {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "W kombinacji klawiszy ({0}) występują konflikty."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Zasady"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (czyszczenie)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Trwa ponowne kompilowanie... (kompilowanie)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "_Błędy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Błędy i ostrzeżenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Ukryj bieżący komunikat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Pokaż ukryty komunikat"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Usuń z listy ignorowanych"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Kopiuj poprawkę"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Pokaż różnicę"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "Pokaż _dziennik"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Pokaż wcześniejsze polecenie _Blame"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Projektant (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Ustawienia obsługi narzędzi GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Dodaj elementy przybornika..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Pokaż generowanie _kodu"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Znajdź użycia odwołania"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Znajdź metody rozszerzenia"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Znajdź symbole podstawowe"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Znajdź przeciążenia elementów członkowskich"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Znajdź implementujące elementy członkowskie"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Usuń nieużywane i sortuj (using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "_Komentarze dokumentacji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Wstaw komentarze dokumentacji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Przybornik wyrażeń regularnych"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Zasady..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Minimalizuj okno"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Powiększenie"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Powiększ okno"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analizowanie rozwiązania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analizowanie — {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Trwa raportowanie wyników..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Bieżący projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Projekt „{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Całe rozwiązanie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Bieżący projekt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analizuj źródło"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analizuj"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Dodaj kontroler..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Przejdź do widoku"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Dodaj widok z kontrolera..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Przejdź do kontrolera"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Ślad stosu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Okienka debugowania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Rozpocznij debugowanie (bieżący projekt)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "Adres URL lub folder"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Trwa anulowanie operacji..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -24501,10 +24168,6 @@ msgstr "Błąd przywracania."
msgid "Version: {0}"
msgstr "Wersja: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licencje nie zostały zaakceptowane."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "Błąd przywracania pakietu."
@@ -24526,34 +24189,18 @@ msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr ""
"Wymuszenie usunięcia pakietu NuGet może spowodować uszkodzenie kompilacji."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Nie można uzyskać dostępu do wszystkich źródeł pakietów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Nie można uzyskać dostępu do niektórych źródeł pakietów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Oficjalna galeria NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
-"Nie można odszyfrować haseł zapisanych w pliku NuGet.Config. Plik NuGet."
-"Config będzie traktowany jako plik tylko do odczytu."
+"Nie można odszyfrować haseł zapisanych w pliku NuGet.Config. Plik "
+"NuGet.Config będzie traktowany jako plik tylko do odczytu."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -24562,112 +24209,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "Pakiet „{0}” już istnieje w projekcie „{1}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "Pakiet „{0}” nie istnieje w projekcie „{1}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Otwórz plik NuGet.Config..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "Dostawca poświadczeń podał nieprawidłową odpowiedź."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-"Nie można utworzyć obiektu odpowiedzi na poświadczenie, ponieważ odpowiedź "
-"była nieprawidłowa."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: nie można rozpoznać projektu „{0}” przywołanego przez „{1}”."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Ładowanie pliku rozwiązania {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "Nie można zamknąć rozwiązania, gdy pakiety NuGet są przetwarzane."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "Nie można zamknąć rozwiązania, gdy pakiety NuGet są przetwarzane."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Odinstalowywanie pakietów rozszerzeń"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Odinstalowywanie pakietów rozszerzeń"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Dodaj pakiety NuGet do projektu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "Dodaj pakiety _NuGet..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Przywróć wszystkie brakujące pakiety w rozwiązaniu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_Przywróć pakiety NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Przywróć pakiety (rozwiązanie)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Przywróć brakujące pakiety"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Przywróć"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Przywróć pakiety"
@@ -24676,11 +24225,6 @@ msgstr "Przywróć pakiety"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Przekieruj wybrany pakiet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "_Przekieruj"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Przekieruj pakiet"
@@ -24689,10 +24233,6 @@ msgstr "Przekieruj pakiet"
msgid "Update selected package"
msgstr "Aktualizuj wybrany pakiet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety"
@@ -24701,47 +24241,322 @@ msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety w rozwiązaniu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_Aktualizuj pakiety NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Aktualizuj wszystkie pakiety (rozwiązanie)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Przekierowuje wszystkie pakiety"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Przekieruj wszystkie pakiety"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Bieżąca wersja pakietu"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Zapisz jako plik fsx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Dodaj _pakiety..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "Pliki skryptów języka F#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Źródła"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Otwórz skrypt"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Zatrzymaj obecnie uruchomioną operację"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Konwertuj na metodę statyczną"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Uruchom bieżący projekt startowy"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Metoda asynchroniczna powinna zwracać typ Task zamiast typu void"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Kompiluj bieżący projekt startowy"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Metoda asynchroniczna „{0}” nie powinna zwracać typu void"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Uruchom w katalogu:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Nie można uruchomić aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Nie można załadować elementu obszaru roboczego: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Rozpocznij projekt z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Rozpocznij projekt z argumentami „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Rozpocznij projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Wybrany program uruchamiany przy starcie jest nieprawidłowy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"Uruchom {0} z argumentami „{1}” i niestandardowymi zmiennymi środowiskowymi "
+"„{2}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Uruchom {0} z argumentami „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Uruchom {0} ze zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Uruchom {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Rozdzielona przecinkami lista wyrażeń do śledzenia. „all” — wszystkie "
+"zestawy, „none” — brak zestawów, „program” — zestaw punktu wejścia, "
+"„assembly” — zestaw, „T:Type” — typ, „M:Type:Method” — metoda, „N:Namespace” "
+"— przestrzeń nazw. „disabled” — nie drukuj żadnych danych wyjściowych do "
+"czasu przełączenia przez SIGUSR2. Prefiks ze znakiem „-” wyklucza wyrażenie."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Uruchom z argumentami „{0}” i zmiennymi środowiskowymi „{1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Uruchom z argumentami „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Uruchom ze zmiennymi środowiskowymi „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Uruchom bez dodatkowych argumentów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Przełącz do następnej konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Przełącz do poprzedniej konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Uruchom konfiguracje"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Uruchom narzędzie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Narzędzia (niestandardowe)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
+msgstr[1] "Ten skrót jest przypisany do innych poleceń:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Powiązanie klawiszy:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Konfiguracja niestandardowa..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "W projekcie istnieje już link o nazwie „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "W projekcie istnieje już plik o nazwie „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikuj"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Konfiguracja duplikatu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć konfigurację „{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Ta nazwa nie może być pusta"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Ta nazwa jest już używana"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Konfiguracja właściwa dla użytkownika"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Akcja uruchamiania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Uruchom projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Uruchom zewnętrzny program:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Uruchom w konsoli zewnętrznej"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Wstrzymaj dane wyjściowe konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Wykonaj w środowisku uruchomieniowym .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Ustawienia domyślne"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Domyślne środowisko uruchomieniowe)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Ustawienia środowiska uruchomieniowego Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Selektor trybu wykonania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Uruchomione konfiguracje:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Tryby wykonania:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Parametry niestandardowe"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Pokaż następny (różnica)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Pokaż poprzedni (różnica)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Po zakończeniu procesu instalacji zrestartuj {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Wstaw punkt przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr "Plik ma końce wiersza ({0}), które różnią się od ustawień zasad ({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Przekonwertuj na końce wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Przekonwertuj wszystkie pliki na końce wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Zachowaj końce wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Zachowaj końce wiersza {0} we wszystkich plikach"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Klawisz Backspace usuwa wcięcia"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Zakończ spacją lub znakiem interpunkcyjnym"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Otocz..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Nie można pobrać lokalizacji kodu źródłowego dla: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Uruchamia testy jednostkowe projektu"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Anuluj operację"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Opcje elementu „{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Zobacz konsolę pakietu, aby uzyskać więcej informacji."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24760,22 +24575,1039 @@ msgstr "Rozpocznij monitorowanie zawieszeń UIThread"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Profiluj przez 5 sekund"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Diagnostyka wydajności"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Ostatni ślad"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Pokaż kod zewnętrzny"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Usługi połączone"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Nieznany język „{0}”. Aby ten język był obsługiwany, konieczna może się "
+"okazać instalacja dodatkowego rozszerzenia."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Wiele"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "Rozszerzenie {0} nie jest zainstalowane."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nazwa projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Nazwa autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "Adres e-mail autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Prawa autorskie autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Firma autora projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Znak towarowy projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Plik projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Rozpocznij projekt ze zmiennymi środowiskowymi „{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Nie wybrano projektów do uruchomienia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Zarządzaj rozszerzeniami"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Rozszerzenia..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Drzewo interfejsu użytkownika zrzutu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Drzewo dostępności zrzutu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Drzewo dostępności zrzutu (10s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "_Usuń wszystkie zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Dokończ wyraz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Wstawia fragment kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Fragment kodu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Wstaw fragment kodu..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Gdy coś jest zaznaczone, otacza zaznaczenie fragmentem kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Pokaż zakresy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Fragmenty kodu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Pakiety językowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Opinie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Kolumny edytora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Zakładki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Przejdź do"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (mieszane)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Katalog plików"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Nazwa pliku bez rozszerzenia"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Linia kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Kolumna kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Przesunięcie kursora"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Zaznaczony tekst w edytorze"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Tekst w edytorze"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Katalog uruchomieniowy programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Katalog konfiguracji programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "Katalog danych użytkownika programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "Katalog dzienników programu MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Projekt"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Postęp w tle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Operacja jest wykonywana w tle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Zmień cele"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} — nie zainstalowano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Wybierz, które pliki powinny zostać zapisane przed zamknięciem obszaru "
+"roboczego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "Wybierz, które pliki powinny zostać zapisane przed wyjściem z aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Zmodyfikowane pliki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Lista plików, które zostały zmienione i które trzeba zapisać"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Zapisz wybrane pliki i zamknij obszar roboczy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Zapisz wybrane pliki i wyjdź z aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Zamknij obszar roboczy"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Wyjdź z aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Anuluj zamykanie obszaru roboczego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Anuluj zamykanie aplikacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Zasady zachowania poufności informacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} może działać bez tych rozszerzeń, ale oferowana funkcjonalność będzie "
+"niedostępna."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Możesz rozpocząć {0} bez tych rozszerzeń, ale oferowana przez nie "
+"funkcjonalność będzie niedostępna. Czy chcesz kontynuować?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Pasek narzędzi konsoli błędu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Wyszukaj dane błędu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Kompiluj przy użyciu narzędzia MSBuild zamiast xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Nie można uruchomić następujących rozszerzeń:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Menu filtrowania wyszukiwania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Zmień filtry wyszukiwania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Wyczyść wpis wyszukiwania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Pasek adresu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Skocz do definicji w bieżącym pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Uchwyt zmiany rozmiaru konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Pokaż konsolę {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Zamknij okno dialogowe opcji i odrzuć wszystkie zmiany"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Zamknij okno dialogowe opcji i zachowaj zmiany"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Kategorie opcji dostępnych w tym oknie dialogowym"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Podczas zapisywania zmian wystąpił błąd"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Instrumentacja"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Włączono usługę instrumentacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Informacje o usłudze instrumentacji"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Dodaj nowy plik do projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Utwórz nowy plik i zamknij okno dialogowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Zamknij okno dialogowe bez tworzenia nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Wybierz kategorię nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Nazwa wybranego szablonu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Opis wybranego szablonu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Wybierz szablon nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Wprowadź nazwę nowego pliku"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Wybierz, czy ten nowy plik ma zostać dodany do istniejącego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Wybierz projekt, do którego chcesz dodać plik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Wybierz folder projekt, do którego chcesz dodać plik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Folder projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Czyszczenie anulowane."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Wyczyść: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Ustawienie domyślne systemu)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Dostępne są nowe aktualizacje rozszerzenia:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Wskazuje, że istnieją dostępne aplikacje do zainstalowania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Ostatnio otwarte {0} dni temu"
+msgstr[1] "Ostatnio otwarte {0} dni temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Szczegóły tego błędu zostały automatycznie wysłane do przeanalizowania przez "
+"firmę Microsoft."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Szczegóły błędów oraz anonimowe informacje o użyciu można wysyłać do firmy "
+"Microsoft, aby pomóc w ulepszaniu rozwiązania {0}. Czy chcesz wysłać te "
+"informacje?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Platforma standardu .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"Twoja biblioteka będzie zgodna ze wszystkimi strukturami, które obsługują "
+"wybraną wersję <a href='{0}'>standardu .NET</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET — wersja przenośna:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Zmień..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Twoja biblioteka będzie zgodna ze strukturami obsługiwanymi przez wybrany <a "
+"href='{0}'>profil PCL</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} dni temu"
+msgstr[1] "{0} dni temu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Przełącz do karty {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Zamknij konsolę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Zamknij konsolę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Zamknij element {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Zamknij konsolę {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Zadokuj konsolę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Zadokuj konsolę w interfejsie użytkownika, aby nie była automatycznie "
+"ukrywana"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Autoukrywanie konsoli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Automatycznie ukrywaj konsolę po utracie fokusu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Zadokuj {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Zadokuj konsolę {0} w interfejsie użytkownika, aby nie była automatycznie "
+"ukrywana"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Autoukrywanie {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Automatycznie ukrywaj konsolę {0} po utracie fokusu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Pobieranie informacji o klasach"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Poprzedni dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Następny dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Lista dokumentów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Wyświetl menu listy dokumentów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (zanieczyszczone)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Przełącz do {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Zamknij dokument"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Konfiguruj nowy element {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Ostatnio używane"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Ostatnio używane szablony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Kategorie projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr ""
+"Wybierz kategorię projektu, aby wyświetlić wszystkie możliwe szablony "
+"projektów"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Szablony projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Wybierz szablon projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Anuluj okno dialogowe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Przenieś na następną stronę"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Podgląd wyglądu folderu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Wprowadź nazwę nowego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Wprowadź ścieżkę pliku dla nowego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Otwórz selektor pliku, aby wybrać ścieżkę projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Wybierz, czy folder nowego projektu powinien zostać utworzony wewnątrz "
+"folderu rozwiązania"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Wybierz, czy chcesz używać kontroli źródła Git"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Wybierz, czy chcesz utworzyć plik gitignore w celu ignorowania plików "
+"wspólnych"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Pogląd układu folderu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Podgląd układu foldera dla nowego projektu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "wzorzec"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Uruchom konfigurację: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Nowa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Zbiory"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Pakiet o tej samej nazwie już istnieje. Najpierw usuń pakiet {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Uruchom konfigurację"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Pokazuje dziennik kontroli źródła dla bieżącego pliku"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Pokazuje wartość blame dla bieżącego pliku"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Pokazuje scalony widok bieżącego pliku"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "Pokazuje różnice kodu między bieżącym kodem i wersją w repozytorium"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Błąd serwera zdalnego: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Ponowić próbę uwierzytelniania?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Brak zmian do wypchnięcia."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Utwórz najpierw początkowe zatwierdzenie."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Wersja 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Wersja 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Wersja 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Wersja 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Wersja 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Najnowsze"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Przenośne"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Osadzone"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Główny edytor źródła"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Importuj motyw kolorów"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Motywy kolorów (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Nie można zaimportować motywu kolorów."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Motyw kolorów o nazwie „{0}” już istnieje w folderze motywów. Czy chcesz go "
+"zastąpić?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Otwórz folder motywów"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Pasek szybkich zadań"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "Omówienie komunikatów, ostrzeżeń i błędów związanych z bieżącym plikiem"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Skocz do wiersza {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Motyw kolorów"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Rozszerzenia..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Zatrzymaj rozwiązanie z uruchomionym wykonywaniem"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Kompiluj i uruchamiaj bieżące rozwiązanie"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Kompiluj bieżące rozwiązanie"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Selektor konfiguracji"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Ustaw konfigurację środowiska uruchomieniowego projektu"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Anuluj bieżącą operację"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Stan bieżącej operacji"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Edytuj punkt przerwania..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Włącz wszystkie punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Wyłącz wszystkie punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Włącz punkty przerwania"
+msgstr[1] "Włącz punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Wyłącz punkty przerwania"
+msgstr[1] "Wyłącz punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Informacje o debugerze"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Nowy punkt przerwania..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Edytuj właściwości punktu przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Włącz lub wyłącz punkt przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Usuń wszystkie punkty przerwania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"Klikając przycisk <b>Zaakceptuj</b>, akceptujesz postanowienia licencyjne "
+"dla pakietów wymienionych powyżej.\n"
+"Jeśli nie akceptujesz postanowień licencyjnych, kliknij przycisk "
+"<b>Odrzuć</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Odrzuć"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Zaakceptuj"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Następujące pakiety wymagają zaakceptowania ich postanowień licencyjnych "
+"przed zainstalowaniem:"
+msgstr[1] ""
+"Następujące pakiety wymagają zaakceptowania ich postanowień licencyjnych "
+"przed zainstalowaniem:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "Nie można odszyfrować haseł przechowywanych w pliku NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Nie można odczytać pliku NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Opublikowano"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Pliki do pobrania"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Strona projektu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Zależności"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "(Aktualizacje: {0})"
+msgstr[1] "(Aktualizacje: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "(Dostępne: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(instalowanie)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Trwa usuwanie {0} pakietów..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "Pomyślnie usunięto pakiety ({0})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Nie można usunąć pakietów."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "Usunięto pakiety ({0}) z ostrzeżeniami."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "Pakiet „{0}” został już odinstalowany z projektu „{1}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Pakiet „{0}” już istnieje w projekcie „{1}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Pakiet „{0}” nie istnieje w projekcie „{1}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Otwórz plik NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "Dostawca poświadczeń podał nieprawidłową odpowiedź."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Nie można utworzyć obiektu odpowiedzi na poświadczenie, ponieważ odpowiedź "
+"była nieprawidłowa."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"OSTRZEŻENIE: nie można rozpoznać projektu „{0}” przywołanego przez „{1}”."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24802,10 +25634,6 @@ msgstr "Wróć do galerii usług"
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Dostępne"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Fragment kodu {0}"
@@ -24814,13 +25642,6 @@ msgstr "Fragment kodu {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "Dodaj do projektu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Zainstalowane"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Skonfigurowane"
@@ -24847,11 +25668,6 @@ msgstr "Dodaj zależność"
msgid "Adding failed"
msgstr "Nie można dodać"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Ponów próbę"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Platformy:"
@@ -24897,6 +25713,14 @@ msgstr "Dodaj usługę"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "Platforma .NET Core jest wymagana do uruchomienia tej aplikacji."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"Zainstalowany zestaw .NET Core SDK nie jest obsługiwany. Zainstaluj nowszą "
+"wersję."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -24915,15 +25739,6 @@ msgstr ""
"Zainstalowany zestaw .NET Core SDK nie jest obsługiwany. Zainstaluj nowszą "
"wersję. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"Nie zainstalowano zestawu .NET Core SDK. Jest on wymagany do kompilowania "
-"projektów .NET Core. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -24940,23 +25755,6 @@ msgstr ""
"Nie zainstalowano zestawu .NET Core SDK. Jest on wymagany do kompilowania i "
"uruchamiania projektów .NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"Zainstalowany zestaw .NET Core SDK nie jest obsługiwany. Zainstaluj nowszą "
-"wersję."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-"Nie zainstalowano zestawu .NET Core SDK. Jest on wymagany do kompilowania i "
-"uruchamiania projektów .NET Core."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "Pobierz platformę .NET Core..."
@@ -25036,6 +25834,26 @@ msgstr "Migracja platformy .NET Core"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "Adres URL aplikacji:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Gdzie aplikacja powinna nasłuchiwać połączeń"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Otwórz adres URL w przeglądarce sieci Web po uruchomieniu aplikacji:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "Adres URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Bezwzględny lub względny adres URL do aplikacji"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -25057,45 +25875,6 @@ msgstr "Zestawy SDK narzędzia MSBuild: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Nie zainstalowano"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Wersje środowiska uruchomieniowego:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Wersja zestawu SDK: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Wersje zestawu SDK:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Wybierz platformę docelową dla projektu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Struktura docelowa:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "Aplikacja"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Testy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Aplikacja konsolowa"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -25125,25 +25904,6 @@ msgstr "Biblioteka standardu .NET"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Tworzy nowy projekt standardowej biblioteki klas .NET."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Biblioteka klas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt biblioteki klas platformy .NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Projekt testu xUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -25151,172 +25911,27 @@ msgstr "Projekt testu xUnit"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Tworzy nowy projekt testu xUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Projekt narzędzia MSTest"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web ASP.NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt narzędzia MSTest."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web interfejsu API ASP.NET Core."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Migruj do nowego formatu"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Zapisz jako skrypt"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Resetuj"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Zapisz jako plik fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "Pliki skryptów języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Otwórz skrypt"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Znajdź zastąpione symbole"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Znajdź rozszerzenia typu"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "Wcięcie przy argumencie try/with"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Zmień kolejność otwartej deklaracji"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Odstęp po przecinku"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Odstęp po średniku"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Odstęp wokół ogranicznika"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Odstęp przed argumentem"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "Odstęp przed dwukropkiem"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "Ustawienia języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "Pliki źródłowe języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "Plik źródłowy języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "Plik skryptu języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "Plik podpisu języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "Plik projektu języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "Formatowanie języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Operacje refaktoryzacji"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "Integracja języka F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "Pokaż konsolę programu F# Interactive."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij bieżący plik do programu F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij bieżący plik do programu F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij zaznaczenie do programu F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij zaznaczony tekst do programu F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij wiersz do programu F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij bieżący wiersz do programu F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij odwołania bieżącego projektu do programu F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Wyślij odwołania do narzędzia F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "Uruchom ponownie program F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "Wyczyść program F# Interactive"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25334,42 +25949,10 @@ msgstr "Rozpocznij debugowanie"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Rozpocznij debugowanie na konsoli zewnętrznej"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Włącz wywołania _tail"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Parametry wiersza polecenia:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Przejdź do następnego wiersza"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>Domyślny kompilator języka F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Użyj domyślnych"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>Edytor języka F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Wyróżnij modyfikowalne zmienne"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Konfiguruj pakiet NuGet"
@@ -25394,10 +25977,6 @@ msgstr ""
"Wersja pakietu zawiera nieprawidłowe znaki. Przykłady prawidłowych wersji to "
"„1.0.0” i „1.2.3-beta1”."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25409,111 +25988,6 @@ msgstr "Opis:"
msgid "ID:"
msgstr "Identyfikator:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "Identyfikator"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź identyfikator pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź wersję pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Autorzy"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź autorów pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź opis pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Właściciele"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź właścicieli pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź informacje o prawach autorskich dla pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Tytuł"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź tytuł pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź podsumowanie pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "Adres URL projektu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Wprowadź adres URL projektu dla pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "Adres URL ikony"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "Wprowadź adres URL ikony pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "Adres URL licencji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "Wprowadź adres URL licencji pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Wymagaj zaakceptowania licencji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Zaznacz, aby wymagać od użytkownika zaakceptowania licencji pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "Zaznacz, aby określić, że to jest zależność programistyczna"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Wprowadź tagi dla tego pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Wybierz język tego pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Informacje o wersji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Wprowadź informacje o wersji dla tego pakietu NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Autorzy:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Prawa autorskie:"
@@ -25611,18 +26085,6 @@ msgstr "Przeznaczone dla platformy"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Pojedyncze dla wszystkich platform"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Platformy docelowe:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Konfiguruj bibliotekę wieloplatformową"
@@ -25652,10 +26114,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "Określa, czy przywoływany projekt zostanie uwzględniony w pakiecie."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Zaznacz, aby utworzyć pakiet NuGet podczas kompilowania"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Utwórz pakiet NuGet podczas kompilowania projektu."
@@ -25716,191 +26174,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Tworzy projekt obsługi pakietów NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Chmura"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt usługi Azure Functions."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "Adres URL aplikacji:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Gdzie aplikacja powinna nasłuchiwać połączeń"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Otwórz adres URL w przeglądarce sieci Web po uruchomieniu aplikacji:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "Adres URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Bezwzględny lub względny adres URL do aplikacji"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core — puste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "Aplikacja internetowa platformy ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web ASP.NET MVC Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "Aplikacja internetowa platformy ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Tworzy nowy projekt sieci Web interfejsu API ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "Aplikacja internetowa platformy ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-"Tworzy nowy projekt internetowy internetowego interfejsu API platformy ASP."
-"NET Core za pomocą stron Razor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Klasa oprogramowania pośredniczącego"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Tworzy klasę umożliwiającą zapisanie oprogramowania pośredniczącego."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Klasa kontrolera MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Tworzy klasę kontrolera aplikacji MVC.\n"
-"\n"
-"Platforma ASP.NET MVC Framework wymaga, aby nazwy kontrolerów miały sufiks "
-"„Controller”."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Strona importów widoku MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Strona importu widoku MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Strona układu widoku MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Strona widoku MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Strona widoku MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Strona początkowa widoku MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Strona początkowa widoku MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Strona Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Strona Razor bez modelu strony"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Strona Razor (z modelem strony)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Strona Razor z modelem strony"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Pomocnik tagów Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Tworzy klasę umożliwiającą zapisanie pomocnika tagów."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Klasa początkowa"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Tworzy klasę na potrzeby konfigurowania aplikacji."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Klasa kontrolera internetowego interfejsu API"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Tworzy kontroler internetowego interfejsu API."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25947,10 +26224,6 @@ msgstr "Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig."
msgid "Font:"
msgstr "Czcionka:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
@@ -25965,44 +26238,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Wybierz katalogi"
msgstr[1] "Wybierz katalogi"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(dostarczone przez: {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Nie można załadować wyłączonych dodatków."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Ładowanie dodatku {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "Wymagany dodatek „{0}” jest wyłączony."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "Wymagany dodatek „{0}” nie jest zainstalowany."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Wszystkie repozytoria"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Zarządzaj repozytoriami..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Aktualizowanie repozytorium"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Zainstaluj pakiet rozszerzenia"
@@ -26011,12 +26246,6 @@ msgstr "Zainstaluj pakiet rozszerzenia"
msgid "Extension packages"
msgstr "Pakiety rozszerzeń"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "Dostępne aktualizacje: {0}"
-msgstr[1] "Dostępne aktualizacje: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Nie znaleziono pakietów rozszerzeń"
@@ -26025,64 +26254,19 @@ msgstr "Nie znaleziono pakietów rozszerzeń"
msgid "Extension Package"
msgstr "Pakiet rozszerzenia"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Rejestrowanie repozytorium"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Wystąpił wyjątek: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Menedżer rozszerzenia"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "Nie znaleziono aktualizacji"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Aktualizuj wszystko"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Zainstaluj z pliku..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Zarządzanie repozytorium rozszerzeń"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Dodaj nowe repozytorium"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Wybierz lokalizację repozytorium, które chcesz zarejestrować:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Zarejestruj repozytorium online"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Zarejestruj repozytorium lokalne"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Anulowano instalację"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Nie znaleziono niektórych z wymaganych pakietów rozszerzeń"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalacja nie powiodła się"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "Do wykonania tej operacji są wymagane dodatkowe pakiety rozszerzeń."
@@ -26091,18 +26275,6 @@ msgstr "Do wykonania tej operacji są wymagane dodatkowe pakiety rozszerzeń."
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Zostaną zainstalowane następujące pakiety rozszerzeń:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "etykieta3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Odinstaluj"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Zostaną odinstalowane następujące pakiety:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -26119,116 +26291,27 @@ msgstr ""
"Nie można zainstalować wybranych pakietów rozszerzeń, ponieważ wystąpiły "
"konflikty zależności."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Zostaną zainstalowane następujące pakiety:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (w katalogu użytkownika)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Należy odinstalować następujące pakiety:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "Nie można rozpoznać następujących zależności:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz anulować instalację?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Instalowanie pakietów rozszerzeń"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "Instalacja nie powiodła się!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "Instalacja została ukończona z ostrzeżeniami."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Odinstalowywanie pakietów rozszerzeń"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "Dezinstalacja nie powiodła się!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "Dezinstalacja została ukończona z ostrzeżeniami."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Wybór wielokrotny:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Włącz"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Wyłącz"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "Dostępne w repozytorium:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Dostępna aktualizacja"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""
-"Nie można załadować tego pakietu rozszerzenia z powodu brakujących zależności"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Wymagane: {0} {1}, znaleziono wersję {2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Brak: {0} {1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Zainstalowana wersja"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Wersja repozytorium"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "Rozmiar pobieranej zawartości"
+"Nie można załadować tego pakietu rozszerzenia z powodu brakujących "
+"zależności"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
"available:"
msgstr ""
-"Następujące zależności wymagane przez ten pakiet rozszerzenia są niedostępne:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>Dodatek</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Wersja 2.6"
+"Następujące zależności wymagane przez ten pakiet rozszerzenia są "
+"niedostępne:"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
@@ -26239,2105 +26322,1656 @@ msgstr ""
"Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. "
"Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. Długi opis rozszerzenia. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Więcej informacji"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Odinstaluj..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "Ograniczenia parametru typu {0} zmieniły się."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "Ograniczenia parametru typu dla metody {0} zmieniły się."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "Interfejs {0} zmienił się."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "Brak definicji typu {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "Brak przestrzeni nazw {0}."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Inicjuj automatyczną właściwość tylko do odczytu z poziomu parametru"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Dodaj modyfikator „new”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Usuń sekcję instrukcji switch elementu „case {0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Usuń etykietę elementu „case {0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Usuń kod nadmiarowy"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Usuń nieużywaną etykietę"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Usuń element „partial”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Metody rozszerzenia muszą być zadeklarowane jako statyczne"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "To jest konstruktor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "Do „ + String.Join(” "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Jest to metoda void"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Pusty konstruktor publiczny bez parametrów jest zbędny."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Napraw konstruktor"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Tworzy bibliotekę języka C#, której można używać w systemach Windows, Mac, "
+"Windows Phone, Xamarin.iOS i Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Emituj element „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Testy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Zmień typ pola"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "Aplikacja została zakończona przez nieznany sygnał: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Zmień typ zmiennej lokalnej"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architektura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Zmień zwracany typ metody"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32-bitowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Usuń zwrócone wyrażenie"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64-bitowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Dodaj sprawdzenie wartości null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Wybiera bitowość używanych danych binarnych środowiska Mono, jeśli jest "
+"dostępne. Jeśli używane dane binarne mają już wybraną bitowość, nic się nie "
+"zmienia. W przeciwnym przypadku następuje przełączenie na dane binarne z "
+"sufiksem wybranej bitowości zainstalowane w trybie „obok siebie” "
+"(architecture=64 spowoduje przełączenie na „/bin/mono64”, jeśli „/bin/mono” "
+"zawiera kompilację 32-bitową)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "Dodaj opcjonalny parametr „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Wiele platform"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "Dodaj wszystkie parametry opcjonalne"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "Na wyrażenie „Enum.HasFlag”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Różne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "Na instrukcję „while { ... }”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Ogólne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "Na element „while”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "Na porównanie flag bitowych"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Eksploruj pliki i strukturę bieżącego rozwiązania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "Na ciąg formatu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Selektor typu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "Na operator „<<”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Wybierz typ zadań do wyświetlenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "Na operator „>>”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Aktywowanie tych zmian wymaga ponownego uruchomienia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "Na operator „*”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Tekst nagłówka"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "Na operator „/”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Wprowadź tekst do użycia w standardowym nagłówku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "Na interpolowany ciąg"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Wybierz szablon do wstawienia do tekstu nagłówka"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "Na instrukcję „do...while”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "Zaznacz, aby dołączyć standardowy nagłówek do nowo tworzonych plików"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Utwórz zmienione zdarzenie"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Wymagana szerokość pliku w kolumnach"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Wyodrębnij warunek do wewnętrznej instrukcji „if”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Wybierz typ zakończeń wierszy dla plików"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Generuj etykiety instrukcji switch"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Wybierz szerokość pozycji tabulatora"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Odwróć element „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Wybierz szerokość wcięć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Neguj element „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "Zaznacz, aby automatycznie konwertować tabulatory na spacje"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Usuń nawiasy klamrowe z elementu „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "Zaznacz, aby umożliwić stosowanie tabulatorów po innych znakach"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "Na element „{0}++”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr "Zaznacz, aby automatycznie usuwać końcowe białe znaki z wiersza"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "Na element „{0}--”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Przeglądaj"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Zamień na element „=”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Wybierz folder dla pozycji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Zamień element „{0}++” na element „{0} += 1”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć ustawień domyślnych z elementu „{0}”"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Zamień element „{0}--” na element „{0} -= 1”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Wybierz nazwę nowej konfiguracji lub wprowadź ją"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "Na element „{0}=”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Wybierz platformę nowej konfiguracji lub wprowadź ją"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Odwróć pętlę „for”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "Zaznacz, aby utworzyć konfiguracje dla wszystkich elementów rozwiązania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Dodaj inną metodę dostępu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Wybierz katalog roboczy dla wykonania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "Na instrukcję „catch (Exception)”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+"Wprowadź dowolne niestandardowe argumenty do przekazania do pliku "
+"wykonywalnego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "Dodaj opis wyjątku"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Wprowadź dowolne zmienne środowiskowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Dodaj nazwę argumentu „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Podaj katalog główny projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Wstaw argument formatowania"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć podpisywanie zestawów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Length > {1})”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Plik o silnej nazwie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Sprawdź wyrażenie „if ({0}.Count > {1})”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Wprowadź plik o silnej nazwie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Użyj wyrażenia „if ({0}.TryGetValue({1}, out val))”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Opóźnij podpisanie zestawu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Dodaj sprawdzanie wartości null do parametru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Selektor tagu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Oblicz wartość stałej"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Wstaw niestandardowy tag do pozycji katalogu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "Na wyrażenie lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Wstaw niestandardowy tag do pozycji polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "Na obliczoną właściwość"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Wybierz operację projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "Zamień operator „??” na wyrażenie „?:”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Wybierz typ operacji projektu, dla którego ma zostać dodane polecenie "
+"niestandardowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "Na wartość szesnastkową"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Kliknij, aby usunąć to polecenie niestandardowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "Na wywołanie „Equals”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Wprowadź polecenie niestandardowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "Na wywołanie „ReferenceEquals”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Użyj selektora pliku, aby wybrać polecenie niestandardowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "Na operator „==”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Wprowadź katalog, w którym ma zostać wykonane polecenie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "Na operator „!=”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "Zaznacz, aby uruchomić polecenie w zewnętrznej konsoli"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "Na implementację niejawną"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Zaznacz, aby wstrzymać wyprowadzanie danych wyjściowych do konsoli"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "Na treść instrukcji"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Wprowadź nazwę projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "Na instrukcję „for”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Wersja projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Konwertuj pętlę „foreach” na zoptymalizowaną pętlę „for”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Wprowadź wersję projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "Na wartość dziesiętną"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć tej samej wersji co rozwiązanie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "Na wyrażenie „?:”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Opis projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "Na instrukcję „switch”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Wprowadź opis projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "Na implementację jawną"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Konwertuj na metodę statyczną"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Wprowadź domyślną przestrzeń nazw dla projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "Na instrukcję lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "Zaznacz, aby skojarzyć przestrzenie nazw z nazwami katalogu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "Na metodę anonimową"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby użyć domyślnej przestrzeni nazw jako elementu głównego "
+"wszystkich przestrzeni nazw"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "Na treść wyrażenia"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć płaskiej struktury folderów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "Na instrukcję „if”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć hierarchicznej struktury folderów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Zamień na instrukcję „if”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć nazw zasobów w stylu programu Visual Studio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Kopiuj komentarze z interfejsu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Wprowadź nazwę wyjściowego zestawu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Kopiuj komentarze z bazy"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Ścieżka wyjściowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Utwórz moduł wywoływania zdarzenia"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Wprowadź ścieżkę wyjściową"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "_Przerzuć element docelowy i argument „Equals”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Ustaw opcje czcionki dla elementu {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "Przerzuć operandy „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Znacznik"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "Przerzuć operator „{0}” na element „{1}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Krzyżyk"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importuj klasę statyczną za pomocą słowa kluczowego using"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "Znaleziono zestaw SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Inicjuj właściwość automatyczną z parametru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "Nie znaleziono zestawu SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Inicjuj pole z parametru"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Wykryto niezaufany certyfikat HTTP"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "Wstaw sygnaturę"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
+"Czy chcesz tymczasowo ufać temu certyfikatowi, aby połączyć się z serwerem w "
+"lokalizacji {0}?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Odwróć element „?:”"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Nagłówek komunikatu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "Odwróć element „if”"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Wprowadź nagłówek komunikatu zatwierdzenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "Na wywołanie statyczne"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Zaznacz, aby użyć punktora dla każdej pozycji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Połącz deklarację i przypisanie"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Zaznacz, aby wciąć każdą pozycję"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Połącz ciągi"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Zaznacz, aby wyrównać tekst komunikatu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "Na klauzulę „catch”"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Zaznacz, aby dodać pusty wiersz między komunikatami"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "Usuń dyrektywy region/endregion"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Zaznacz, aby dodać jeden wiersz dla każdego zmienionego pliku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "Na właściwość z polem zapasowym"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby włączyć umieszczanie nazwy pliku i komunikatu w osobnych "
+"wierszach"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Konwertuj emisję na element „as”"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Zaznacz, aby dołączyć katalogi plików"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Konwertuj na właściwość automatyczną"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Zaznacz, aby zawijać wiersze po 60 znakach"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Konwertuj element „as” na rzutowanie"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Podgląd powyższych ustawień"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Podziel listę deklaracji"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Przeszukaj przybornik"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "Podziel na dwie instrukcje „if”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Wprowadź termin do wyszukania w przyborniku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Podziel deklarację i przypisanie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Przełącz, aby pokazać kategorie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Rozdziel literał ciągu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Układ kompaktowy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "W nieabstrakcyjny"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Przełącz, aby włączyć układ kompaktowy przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "W abstrakcyjny"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Elementy przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "W niewirtualny"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Elementy przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "W wirtualny"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Układ pełny"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Użyj elementu „as” i sprawdź pod kątem wartości null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Przełącz, aby włączyć układ pełny przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Użyj wyrażenia „System.Environment.NewLine”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Ukryj kategorie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Użyj wyrażenia „string.Empty”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Przełącz, aby ukryć kategorie przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Konwertuj pętlę foreach na wyrażenie LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Przełącz, aby pokazać kategorie przybornika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "Do „ + String.Join(” "
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć sprawdzanie przepełnienia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Zamień na element „??”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć optymalizacje"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Zamień na element „return”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Zaznacz, aby generować dokumentację w formacie XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Utwórz implementację zdarzenia niestandardowego"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Nazwa pliku XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Utwórz delegata"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Wprowadź nazwę pliku dla wygenerowanej dokumentacji w formacie XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Utwórz przeciążenie bez parametru"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Wybierz poziom generowanych informacji debugowania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Wyodrębnij metodę anonimową"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Wprowadź symbole, które powinien definiować kompilator"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Generuj metodę pobierającą"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Wybierz platformę docelową"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Użyj metody „string.Format()”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Wybierz poziom ostrzeżeń do użycia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Metoda asynchroniczna powinna zwracać typ Task zamiast typu void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Wprowadź numery ostrzeżeń rozdzielone przecinkami, które kompilator powinien "
+"ignorować"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Metoda asynchroniczna „{0}” nie powinna zwracać typu void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Zaznacz, aby traktować ostrzeżenia jako błędy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Nazwa parametru jest inna w deklaracji podstawowej"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Wersja 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Wyszukuje prawdopodobnie błędne wywołania funkcji Object.Equals"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Wybierz cel kompilacji dla generowania kodu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"Wywołanie base.Equals jest rozpoznawane jako Object.Equals, co oznacza "
-"równość odwołań"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Wprowadź klasę główną na potrzeby generowania kodu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Warunek ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Wprowadź plik do użycia jako ikona w systemie Windows"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "Warunek ma zawsze wartość „{0}”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Wybierz stronę kodową kompilatora"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „&&”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Określa, czy dołączać odwołanie do biblioteki mscorlib.dll"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "Konwertuj na wyrażenie „&&”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Wybierz wersję języka C# do użycia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Zamień na element „&=”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Zaznacz, aby zezwolić na „niebezpieczny” kod"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Sugeruj użycie operatora nameof"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Ciemne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „nameof({0})”."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Ciemne o wysokim kontraście"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "Na „nameof({0})”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Jasne o wysokim kontraście"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"Pokazuje zgłoszenia wyjątku NotImplementedException na pasku szybkich zadań"
+"Następujące formaty motywu kolorów są obsługiwane: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Zmiany folderu "
+"motywu wymagają ponownego uruchomienia."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "Nie zaimplementowano"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Margines ikon"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Parametr jest przypisany, lecz jego wartość nie jest nigdy używana"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "Margines ikon zawiera punkty przerwania i zakładki"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Usuwa modyfikatory „internal”, które nie są wymagane"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Numery wierszy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "Modyfikator „internal” jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Pokazuje numery wierszy dla bieżącego pliku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Usuwa modyfikatory „private”, które nie są wymagane"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Margines składania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "Modyfikator „private” jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Pokazuje miejsca złożenia metod i klas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Niedozwolone użycie funkcji platformy Roslyn w tym kontekście."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Edytuj bieżący plik"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Rozpocznij uruchomienie testu i uruchom wszystkie testy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Weryfikuj dokumenty XML"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Zatrzymuje bieżące uruchomienie testu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "Komentarz XML nie jest umieszczony przed prawidłowym elementem języka"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych pomyślnie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Nie można odnaleźć odwołania „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych niejednoznacznie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Nie znaleziono parametru typu „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla testów zakończonych niepowodzeniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Nie znaleziono parametru „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Pokaż wyniki dla zignorowanych testów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr ""
-"Wywołaj podstawowy element członkowski z niejawnymi parametrami domyślnymi"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Pokaż dane wyjściowe testu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Operacja bitowa na wyliczeniu bez atrybutu [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Zatrzymaj bieżące uruchomienie testu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr ""
-"Operacja bitowa na wyliczeniu nie jest oznaczona za pomocą atrybutu [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Analiza powiodła się."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Możliwe porównanie typu wartości z wartością „null”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Szybka poprawka"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "Porównanie liczb zmiennoprzecinkowych za pomocą operatora równości"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Nie ma dostępnych poprawek kodu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "Wyrażenie „?:” ma identyczne gałęzie true i false"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Klasa kontrolera internetowego interfejsu API"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Wynik odejmowania dotyczącego delegata jest nieprzewidywalny"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Tworzy kontroler internetowego interfejsu API."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"Ostrzega o wywołaniach wirtualnych funkcji członkowskich w konstruktorze"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Pusty plik CSS"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Wywołanie wirtualnego elementu członkowskiego w konstruktorze"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Tworzy pusty plik CSS."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "Klauzula catch przechwytująca wyjątek System.Exception ma pustą treść"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Pusty plik JSON"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Pusta ogólna klauzula catch pomija wszelkie błędy"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Tworzy pusty plik JSON."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "Porównanie równego wyrażenia pod kątem równości jest zwykle bezcelowe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Klasa początkowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Zamień na element „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Tworzy klasę na potrzeby konfigurowania aplikacji."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr ""
-"Anulowanie subskrypcji zdarzeń przez delegata anonimowego jest bezcelowe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Pomocnik tagów Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "Zmienna sterująca pętli „for” nie jest nigdy modyfikowana"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Tworzy klasę umożliwiającą zapisanie pomocnika tagów."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Znajdź problemy z ciągami formatu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Klasa oprogramowania pośredniczącego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "Argument nie jest używany w ciągu formatu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Tworzy klasę umożliwiającą zapisanie oprogramowania pośredniczącego."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "Indeks „{0}” jest poza granicami przekazanych argumentów"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Klasa kontrolera MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"Wiele:\n"
-"{0}"
+"Tworzy klasę kontrolera aplikacji MVC.\n"
+"\n"
+"Platforma ASP.NET MVC Framework wymaga, aby nazwy kontrolerów miały sufiks "
+"„Controller”."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr ""
-"Funkcja nie osiąga swojego końca ani instrukcji „return” w żadnej możliwej "
-"ścieżce wykonywania"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Strona importów widoku MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "Funkcja {0} nigdy nie osiąga końca ani instrukcji „return”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Strona importu widoku MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Zmienna lokalna ma tę samą nazwę co element członkowski i ukrywa go"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Strona układu widoku MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "Zmienna lokalna „{0}” ukrywa element {1} „{2}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Strona widoku MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Strona widoku MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "metoda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Strona początkowa widoku MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "właściwość"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Strona początkowa widoku MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "zdarzenie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Strona Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "element członkowski"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Strona Razor bez modelu strony"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "Mała litera „l” jest często mylona z cyfrą „1”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Strona Razor (z modelem strony)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Długi literał kończy się literą „l” zamiast „L”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Strona Razor z modelem strony"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr ""
-"Element członkowski ukrywa statyczny element członkowski z zewnętrznej klasy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Wybierz plik do debugowania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "Element {0} „{1}” ukrywa element {2} z zewnętrznej klasy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Wprowadź argumenty do przekazania do pliku wykonywalnego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Zdarzenie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+"Wprowadź wszelkie zmienne środowiskowe, które muszą być ustawione przed "
+"wykonaniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Pole"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Wersja środowiska uruchomieniowego: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Metoda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Wersje środowiska uruchomieniowego:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Metoda z opcjonalnym parametrem jest ukryta przez przeciążenie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Wersja zestawu SDK: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Element {0} z opcjonalnym parametrem jest ukryty przez przeciążenie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Wersje zestawu SDK:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Indeksator"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Wybierz platformę docelową dla projektu."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "Pole nie tylko do odczytu przywołane w funkcji „GetHashCode()”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Aplikacja konsolowa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Nie można rozpoznać symbolu w argumencie tekstowym"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt biblioteki klas platformy .NET Core."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Nie można rozpoznać parametru „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Projekt narzędzia MSTest"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "Nazwa parametru dotyczy niepoprawnego argumentu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt narzędzia MSTest."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Wymień parametr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Projekt testu xUnit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Dodaj parametr „{0}”."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core — puste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Zamień na element „\"{0}\"”."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Aplikacja internetowa platformy ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
msgstr ""
-"Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
+"Tworzy nowy projekt internetowy internetowego interfejsu API platformy "
+"ASP.NET Core za pomocą stron Razor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr ""
-"Być może wyrażenie „new” spowodowało utworzenie nieprzypisanego obiektu"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Włącz wywołania _tail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"Operatora Is można użyć zamiast porównywania wartości GetType() obiektu z "
-"wystąpieniami obiektu System.Type"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "Identyfikator"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "Można użyć operatora „is”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź identyfikator pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "Język C# nie obsługuje opcjonalnych parametrów „ref” i „out”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź wersję pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Parametr ma tę samą nazwę co element członkowski i ukrywa go"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Autorzy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa pole „{1}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź autorów pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa metodę „{1}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź opis pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa właściwość „{1}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Właściciele"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa zdarzenie „{1}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź właścicieli pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Parametr „{0}” ukrywa element członkowski „{1}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź informacje o prawach autorskich dla pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "Nazwa parametru jest inna w definicji metody częściowej"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź tytuł pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr ""
-"Nazwa parametru jest inna w definicji metody częściowej, poprawna nazwa: "
-"„{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź podsumowanie pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Zmień nazwę na „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "Adres URL projektu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Ostrzega o polach statycznych w typach ogólnych"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Wprowadź adres URL projektu dla pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Pole statyczne w typie ogólnym"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "Adres URL ikony"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "Atrybut [ThreadStatic] nie działa z polami wystąpień"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Wprowadź adres URL ikony pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "Atrybut ThreadStatic nie wykonuje żadnej operacji w polach wystąpień"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "Adres URL licencji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Usuń atrybut"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Wprowadź adres URL licencji pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Zmień pole na statyczne"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Wymagaj zaakceptowania licencji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
msgstr ""
-"Ostrzega o metodach ustawiających właściwość lub indeksator i metodach "
-"dodających lub usuwających, które nie używają parametru wartości"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "Element {0} nie używa parametru „value”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "metoda ustawiająca"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "dodaj metodę dostępu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "usuń metodę dostępu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Nazwa powinna mieć prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa ma zakazany prefiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa powinna mieć sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa ma zakazany sufiks „{0}”. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielkie litery. (Reguła „{1}”)"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” zawiera małe litery. (Reguła „{1}”)"
+"Zaznacz, aby wymagać od użytkownika zaakceptowania licencji pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się małą literą. (Reguła „{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "Zaznacz, aby określić, że to jest zależność programistyczna"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” nie powinna oddzielać słów podkreśleniem. (Reguła „{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Wprowadź tagi dla tego pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Po znaku „_” powinna następować mała litera. (Reguła „{0}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Wybierz język tego pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "Po znaku „_” powinna następować wielka litera. (Reguła „{0}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Wprowadź informacje o wersji dla tego pakietu NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” powinna zaczynać się wielką literą. (Reguła „{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Zaznacz, aby utworzyć pakiet NuGet podczas kompilowania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "Nazwa „{0}” zawiera wielką literę po pierwszym znaku. (Reguła „{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Chmura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "Program NUnit nie znalazł metod niepublicznych"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Tworzy nowy projekt usługi Azure Functions."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Metody testowe NUnit powinny być publiczne"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Usługi połączone"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Konwertuj metodę anonimową na grupę metod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Oznacz dziennik"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Anonimowa metoda może być uproszczona do grupy metod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "Zaznacz, aby kompilować rozwiązanie przed uruchomieniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Wyrażenie lambda może być uproszczone do grupy metod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby uruchamiać rozwiązanie nawet wtedy, gdy podczas kompilacji "
+"zwrócono ostrzeżenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Zastąp grupą metod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "Zaznacz, aby kompilować rozwiązanie przed uruchomieniem testów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "Wyrażenie „?:” można przekonwertować na wyrażenie „??”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Zaznacz, aby kompilować rozwiązanie przy użyciu programu MSBuild"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "Instrukcję „if” można zapisać za pomocą instrukcji „switch”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć kompilowanie równoległe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Konwertuj na instrukcję „switch”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "Zaznacz, aby zapisywać zmiany przed kompilowaniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Konwertuj element „Nullable<T>” na krótką wersję „T?”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "Zaznacz, aby nie zapisywać zmian przed kompilowaniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Można uprościć typ dopuszczający wartość null"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr "Zaznacz, aby wyświetlać monit o zapisanie zmian przed kompilowaniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"Jeśli wszystkie pola, właściwości i metody członkowskie są statyczne, to "
-"klasę można zdefiniować jako statyczną."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Wybierz poziom szczegółowości kompilacji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Ta klasa powinna być zdefiniowana jako statyczna"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Wprowadź ścieżkę domyślną dla rozwiązania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
msgstr ""
-"Jeśli metoda rozszerzenia jest wywoływana jako metoda statyczna, "
-"przekonwertuj ją na składnię metody"
+"Zaznacz, aby ładować ustawienia specyficzne dla użytkownika wraz z "
+"rozwiązaniem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "Konwertuj wywołanie metody statycznej na wywołanie metody rozszerzenia"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
msgstr ""
-"Sugeruje użycie klasy deklarującej funkcję statyczną przy wywoływaniu tego "
-"elementu"
+"Zaznacz, aby ładować poprzednie rozwiązanie podczas uruchamiania aplikacji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Wywołaj statyczny element członkowski za pośrednictwem klasy pochodnej"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Zaznacz, aby zawsze tworzyć kopię zapasową"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr ""
-"Parametr podstawowy ma modyfikator „params”, lecz brakuje go w elemencie "
-"przesłaniającym"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Wybierz priorytet dla tego tokenu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Metoda podstawowa „{0}” ma modyfikator „params”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Wybierz wyraz, który ma być wykrywany jako token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Konwertuj instrukcję „if-do-while” na instrukcję „while”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Lista rozpoznanych tokenów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "Instrukcję można uprościć do instrukcji „while”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Dodaj nowy token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Konwertuj element „if” na wyrażenie „||”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Edytuj aktualnie wybrany token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Pusta treść instrukcji sterowania"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Usuń aktualnie wybrany token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "Należy unikać znaku „;”. Użyj zamiast niego znaków „{}”."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "Wybierz kolor pierwszego planu dla zadań o niskim priorytecie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Konwertuj pole na pole tylko do odczytu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "Wybierz kolor pierwszego planu dla zadań o wysokim priorytecie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "Na element „readonly”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "Wybierz kolor pierwszego planu dla zadań o normalnym priorytecie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Możliwe omyłkowe wywołanie „object.GetType()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "Wybierz wstępnie zdefiniowany schemat powiązań klawiszy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Konstruktor w klasie abstrakcyjnej nie powinien być publiczny"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr ""
+"Wprowadź termin wyszukiwania, aby znaleźć go na liście powiązań klawiszy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Zamień na wywołanie elementu FirstOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Wprowadź powiązanie klawiszy dla tego polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "Wyrażenie można uprościć: „FirstOrDefault<T>()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Dodaj nowe powiązanie dla tego polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Zamień na wywołanie elementu LastOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Zaktualizuj powiązanie dla tego polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "Wyrażenie można uprościć: „LastOrDefault<T>()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Kliknij, aby dodać nowe narzędzie zewnętrzne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Kliknij, aby usunąć narzędzie zewnętrzne z listy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "Kliknij, aby przesunąć wybrane narzędzie w górę listy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "Kliknij, aby przesunąć wybrane narzędzie w dół listy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Any()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Wprowadź tytuł dla tego polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Wprowadź lub wybierz ścieżkę dla polecenia zewnętrznego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Count()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Wprowadź argumenty dla polecenia zewnętrznego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Tagi argumentów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().First()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Wybierz tagi do dodania do argumentów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Wprowadź katalog roboczy dla tego polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().FirstOrDefault()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Tagi katalogu roboczego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Wybierz tagi do dodania do katalogu roboczego"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Last()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "Wprowadź domyślne powiązanie klawiszy dla tego polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "Zaznacz, aby monitować o argumenty przy uruchamianiu polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LastOrDefault()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr "Zaznacz, aby zapisać bieżący plik przed uruchomieniem polecenia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "Zaznacz, aby wyświetlać dane wyjściowe poleceń w konsoli wyjściowej"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().LongCount()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Zaznacz, aby wysłać opinię zespołowi opracowującemu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Wybierz motyw interfejsu użytkownika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Single()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Wybierz język interfejsu użytkownika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Wprowadź imię i nazwisko autora"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().SingleOrDefault()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Wprowadź adres e-mail autora"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Wprowadź informacje o prawach autorskich"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Zamień na element „OfType<T>().Where()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Wprowadź nazwę firmy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Zamień na przypisanie proste"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Wprowadź informacje o znaku towarowym"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Docelowe środowiska uruchomieniowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Any()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Lista dostępnych środowisk uruchomieniowych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Kliknij, aby zainstalować nowe środowisko uruchomieniowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Count()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Kliknij, aby usunąć aktualnie wybrane środowisko uruchomieniowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"First()"
+"Kliknij, aby ustawić aktualnie wybrane środowisko uruchomieniowe jako "
+"domyślne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „First()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Wprowadź szukany ciąg"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Wprowadź maskę pliku"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „FirstOrDefault()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Wprowadź ciąg, który ma zostać zastąpiony"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Wprowadź ścieżkę"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Last()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Wprowadź folder, w którym mają zostać wyszukane zestawy i pakiety"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "Wybierz, do którego typu wyników przejść po zakończeniu kompilacji"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LastOrDefault()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Wybierz, kiedy ma być wyświetlana konsola błędów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "Wybierz, kiedy mają być wyświetlane dymki komunikatów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „LongCount()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Dodaj folder do listy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Usuń wybrany folder z listy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „Single()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Przenieś wybrany folder w górę listy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr ""
-"Nadmiarowe wywołanie Where() z predykatem, po którym następuje funkcja "
-"SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Przenieś wybrany folder w dół listy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Zamień na jedno wywołanie elementu „SingleOrDefault()”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Lista folderów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr ""
-"Używa krótszego wywołania string.IsNullOrEmpty zamiast dłuższego warunku"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "Lista folderów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "Wyrażenie można zamienić na element „{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Wprowadź katalog wyjściowy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "Wyrażenie warunkowe można uprościć"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Wprowadź wersję"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Uprość wyrażenie warunkowe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "Utworzenie elementu {0} nie powiodło się"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Użyj porównania porządkowego"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "Pomyślnie utworzono element {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Użyj porównania obsługującego kultury"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "Operacja anulowana przez użytkownika"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „string.CompareTo” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie"
+"Zaznacz, aby używać klawisza Tab jako polecenia ponownego wcięcia w tekście"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "Wyrażenie „string.CompareTo” obsługuje kultury"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „EndsWith” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "Zaznacz, aby klawisz Backspace usuwał wcięcie"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"Wywołanie „EndsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "Zaznacz, aby automatycznie wstawiać nawiasy klamrowe"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „IndexOf” obsługujące kultury jest używane domyślnie."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "Zaznacz, aby używać inteligentnego wstawiania średników"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"Wywołanie „IndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "Zaznacz, aby ponownie formatować dokument przy zapisywaniu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „LastIndexOf” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "Zaznacz, aby ponownie formatować dokument podczas pisania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
-"Wywołanie „LastIndexOf” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
+"Zaznacz, aby automatycznie ustawiać rozróżnianie wielkości liter dla wzorca "
+"wyszukiwania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Ostrzega, gdy wywołanie „StartsWith” obsługujące kultury jest używane "
-"domyślnie."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć wybór otaczających klawiszy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"Wywołanie „StartsWith” obsługuje kultury i brakuje w nim argumentu "
-"StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "Zaznacz, aby dodać krok cofnięcia dla zmian formatowania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Zastępuje użycia funkcji „Count()” wywołaniem funkcji „Any()”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Wybierz tryb wcięć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Użyj elementu „{0}”, aby zwiększyć wydajność"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Wybierz tryb dzielenia wyrazów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"Podczas jawnego inicjowania zmiennej lokalnej z określonym typem lub typu "
-"tablicowego wyrażenie tworzenia tablicy można zastąpić inicjatorem tablicy."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "Wybierz sposób obsługiwania konwersji na końcu wiersza"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Nadmiarowe wyrażenie tworzenia tablicy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć zwijanie wiersza"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „true” lub zawsze wartość „false”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "Zaznacz, aby domyślnie zwijać regiony"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "Wyrażenie ma zawsze wartość „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "Zaznacz, aby domyślnie zwijać komentarze"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Znajduje nadmiarowe wyrażenia łączące wartości null, takie jak „wyrażenie ?? "
-"wyrażenie”"
+"Zaznacz, aby wyświetlać tabulatory, gdy są wyświetlane niewidoczne znaki"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Podwójna negacja jest nadmiarowa"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Pusta instrukcja jest nadmiarowa"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "Wartość „true” jest nadmiarowa jako warunek instrukcji"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
+msgstr "Zaznacz, aby wyświetlać spacje, gdy są wyświetlane niewidoczne znaki"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Wartość true jest nadmiarowa w warunku instrukcji i dlatego można ją "
-"bezpiecznie pominąć"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Nadmiarowa jawna nazwa właściwości"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Nazwę można wywnioskować z wyrażenia inicjatora"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja nazwy argumentu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Nadmiarowa specyfikacja nazwy argumentu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Nawiasy są nadmiarowe, jeśli atrybut nie ma argumentów"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "Kwalifikator „base.” jest nadmiarowy i można go bezpiecznie usunąć"
+"Zaznacz, aby wyświetlać zakończenia wierszy, gdy są wyświetlane niewidoczne "
+"znaki"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Nadmiarowa etykieta instrukcji case"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "Etykieta instrukcji „case” jest nadmiarowa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Zaznacz, aby wyświetlać linijkę kolumn"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
-msgstr ""
-"Sprawdzenie pod kątem nierówności przed przypisaniem jest nadmiarowe: if (x !"
-"= wartość) x = wartość;"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Zaznacz, aby wyświetlać numery wierszy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Nadmiarowe sprawdzenie warunku przed przypisaniem"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Zaznacz, aby wyróżniać bieżący wiersz"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Nadmiarowy przecinek w inicjatorze tablicy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "Zaznacz, aby wyróżniać pasujący nawias klamrowy"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "Jawne wyrażenie tworzenia delegata jest nadmiarowe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "Zaznacz, aby wyróżniać odwołania do identyfikatorów"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Nadmiarowa jawna deklaracja delegata"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć animacje w edytorze tekstu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Nadmiarowa gałąź pustego przełącznika „default”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Zaznacz, aby wyróżniać zmieniony wiersz"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Nadmiarowy pusty blok finally"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Zaznacz, aby rysować znaczniki wcięć"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Nadmiarowy jawny rozmiar podczas tworzenia tablicy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "Wybierz, kiedy mają być wyświetlane niewidoczne znaki"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Usuń nadmiarowy wskaźnik rozmiaru"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć automatyczne wstawianie tagów zamykających"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr ""
-"Typy wartości są niejawnie konwertowane na wartości obsługujące wartość null"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć automatyczne wstawianie znaków interpunkcyjnych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
msgstr ""
-"Nadmiarowe wyrażenie tworzenia jawnego typu dopuszczającego wartość null"
+"Zaznacz, aby debugować tylko kod projektu bez wkraczania do kodu struktury"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Nadmiarowe słowo kluczowe „else”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "Zaznacz, aby przekraczać nad właściwościami i operatorami"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr ""
-"Jeśli do utworzenia obiektu jest używany inicjator obiektu lub kolekcji, "
-"pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "Pusta lista argumentów jest nadmiarowa"
+"Zaznacz, aby zezwalać na niejawną ocenę właściwości i niejawne wywoływanie "
+"metod"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie „string.ToCharArray()”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Nadmiarowe wyrażenie warunkowe"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
msgstr ""
-"Wyszukuje wywołania ToString(), które zostałyby wygenerowane automatycznie "
-"przez kompilator"
+"Zaznacz, aby wywoływać funkcje konwersji ciągów względem obiektów w oknach "
+"zmiennych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie „ToString()”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
msgstr ""
-"Modyfikator unsafe jest nadmiarowy w niebezpiecznym kontekście lub gdy żadne "
-"niebezpieczne konstrukcje nie są używane"
+"Zaznacz, aby wyświetlać odziedziczone elementy członkowskie klasy w grupie "
+"klasy podstawowej"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "Modyfikator „unsafe” jest nadmiarowy"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Usuń instrukcję nadmiarową"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Instrukcja jest nadmiarowa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby grupować niepubliczne elementy członkowskie w oknach zmiennych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Pusty konstruktor publiczny bez parametrów jest zbędny."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Zaznacz, aby grupować statyczne elementy członkowskie w oknach zmiennych"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Pusty konstruktor jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "Ustaw, jak długo obliczanie będzie czekać przed rezygnacją"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Pusty destruktor jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć rejestrowanie diagnostyczne"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "Pusta deklaracja przestrzeni nazw jest nadmiarowa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "Wstrzymuj program po trafieniu punktu przerwania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
msgstr ""
-"Domyślny typ podstawowy wyliczeń to int, dlatego jego jawne definiowanie "
-"jest nadmiarowe."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Domyślny typ bazowy typów wyliczeniowych to jest już typ int"
+"Program będzie wyświetlał komunikat i kontynuował działanie po trafieniu "
+"punktu przerwania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "Klasa jest zadeklarowana jako częściowa, lecz ma tylko jedną część"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Klasa częściowa z pojedynczą częścią"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Wyrażenie punktu przerwania"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
+msgid ""
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr ""
-"Ten element został wygenerowany przez kompilator i można go bezpiecznie "
-"usunąć"
+"Wprowadź wyrażenie, które ma zostać wyświetlone w konsoli. Ujmij proste "
+"wyrażenia C# w nawias klamrowy {}, aby je interpolować."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Nadmiarowe wywołanie konstruktora podstawowego"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Inicjowanie pola za pomocą wartości domyślnej jest nadmiarowe"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Modyfikator „sealed” jest nadmiarowy w klasach zapieczętowanych"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Parametr nie jest nigdy używany"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr „{0}” nie jest nigdy używany"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Parametr typu nie jest nigdy używany"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Parametr typu „{0}” nie jest nigdy używany"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "Przykładowy analizator: nazwa klasy nie powinna mieć prefiksu „C”."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Przykład: poprzedź literą „I”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Dodaj sprawdzenie pod kątem wartości Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Sprawdź wyrażenie „If {0}.TryGetValue({1}, val)”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Dodaj sprawdzanie „Is Nothing” do parametru"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "Na element „Select Case”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Konwertuj na zdarzenie niestandardowe"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Konwertuj emisję na element „TryCast”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Konwertuj element „TryCast” na element „DirectCast”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Sugeruj użycie operatora NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Użyj zamiast tego wyrażenia „NameOf({0})”."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "Na „NameOf({0})”"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "_Połącz"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Zakończ"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Opróżnij pamięć"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Nowy widok"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Nazwa widoku:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Wybierz licznik"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Oś czasu"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Pojedynczy wątek"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Widok czasu"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Widok listy"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Zastąp wywołaniem OfType<T> (rozszerzone przypadki)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Zamień na element „OfType<T>”"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "Sprawdź, czy przestrzeń nazw odpowiada lokalizacji pliku"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ostrzega o użyciu funkcji lock(this) lub MethodImplOptions.Synchronized"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Uprość ujemne wyrażenie relacyjne"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wartość przypisana do zmiennej lub parametru nie jest używana nigdzie w "
-#~ "całej ścieżce wykonywania"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "Przypisanie jest nadmiarowe"
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Sprawdza, czy zdarzenia statyczne zostały usunięte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Subskrypcja zdarzeń statycznych bez anulowania subskrypcji może powodować "
-#~ "przecieki pamięci"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wartość opcjonalnego parametru metody nie jest zgodna z metodą podstawową"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Opcjonalna wartość parametru {0} różni się od elementu podstawowego {1} "
-#~ "„{2}”"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wywołanie polimorficznego zdarzenia pola daje nieprzewidywalne wyniki, "
-#~ "ponieważ listy wywołania nie są wirtualne"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zdarzenie „{0}” może występować tylko po lewej stronie operatora „+=” lub "
-#~ "„-=”"
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sprawdź, czy pole tylko do odczytu jest używane jako cel przypisania"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "Może występować wiele wyliczeń z interfejsem IEnumerable"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "Konwertuj element „if” na element „??”"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "Konwertuj na wyrażenie „??”"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Konwertuj właściwość na właściwość automatyczną"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Konwertuj na właściwość automatyczną"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "Konwertuj na wyrażenie lambda"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "Można przekonwertować na wyrażenie"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Pętle foreach są bardziej wydajne"
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "Pętlę „for” można przekonwertować na pętlę „foreach”"
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Konwertuj zmienną lokalną lub pole na stałą"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Konwertuj na stałą"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr ""
-#~ "Parametry wyszukiwania, których poziom można obniżyć do klasy podstawowej"
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "Parametr można zadeklarować z typem podstawowym"
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Sprawdź zamiast tego pod kątem równości odwołań"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wyrażenie „Object.ReferenceEquals” ma zawsze wartość false, ponieważ jest "
-#~ "wywoływane z typem wartości"
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "Uprość wyrażenie LINQ"
-
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ostrzega, gdy wywołanie „Compare” obsługujące kultury jest używane "
-#~ "domyślnie"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "Istnieje ostrzeżenie dla wyrażenia drukowania"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "Wyrażenie „string.Compare” obsługuje kultury"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Wykonuj akcję po wprowadzeniu funkcji"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Użyj wyrażenia tworzenia tablicy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Funkcja punktu przerwania"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Użyj wyrażenia tworzenia tablicy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Wprowadź nazwę funkcji punktu przerwania"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "Można użyć operatora „is”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "Istnieje ostrzeżenie dla nazwy funkcji"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Użyj operatora „is”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Wykonuj akcję, gdy wystąpi wyjątek"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "Użyj metody IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Wyjątek punktu przerwania"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "Użyj metody IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Wprowadź typ wyjątku punktu przerwania"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "Domyślna wartość argumentu jest nadmiarowa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "Istnieje ostrzeżenie dla typu wyjątku"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "Parametr jest opcjonalny z tą samą wartością domyślną"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "Wybierz, czy przerwanie ma także nastąpić w przypadku podklas wyjątku"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "Porównanie wartości logicznej ze stałą „true” lub „false”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "Wykonaj akcję, gdy program dotrze do lokalizacji w pliku"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "Porównanie z elementem „{0}” jest nadmiarowe"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Lokalizacja punktu przerwania"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "Klauzula catch z pojedynczą instrukcją „throw” jest nadmiarowa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "Wprowadź plik i numer wiersza lokalizacji punktu przerwania"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jeśli zostanie użyte słowo kluczowe „is”, które niejawnie sprawdza pod "
-#~ "kątem wartości null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "Istnieje ostrzeżenie dla lokalizacji punktu przerwania"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Nadmiarowe porównanie z wartością „null”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Typ liczby trafień punktu przerwania"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nadmiarowe wywołanie „IEnumerable.Cast<T>” lub „IEnumerable.OfType<T>”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "Wybierz warunek liczby trafień dla tego punktu przerwania"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Nadmiarowe wywołanie „{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "Wprowadź wymaganą liczbę trafień dla tego warunku"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Nadmiarowy typ jawny w wyrażeniu tworzenia tablicy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Typ trafień warunkowego punktu przerwania"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja typu tablicy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "Wybierz dodatkowy warunek dla tego punktu przerwania"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Typ jest wymieniony na liście typów podstawowych innej części lub w innym "
-#~ "typie podstawowym"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Wyrażenie warunkowego punktu przerwania"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jawną specyfikację typu można usunąć, ponieważ można ją niejawnie "
-#~ "wywnioskować"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Wprowadź wyrażenie warunkowe C# jako warunek dla tego punktu przerwania. "
+"Zakres wyrażenia jest lokalny dla punktu przerwania"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Nadmiarowa jawna specyfikacja typu wyrażenia lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "Istnieje ostrzeżenie dla wyrażenia warunku"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Nadmiarowe nawiasy sygnatury wyrażenia lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Wprowadź nazwę dla tego źródła pakietów"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Nadmiarowy argument w logicznym wyrażeniu warunkowym"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Wprowadź adres URL dla tego źródła pakietów"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Nadmiarowy pusty obiekt lub inicjator kolekcji"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr ""
+"Wprowadź nazwę użytkownika (jeśli jest wymagana) dla tego źródła pakietów"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "Pusty obiekt lub inicjator kolekcji jest nadmiarowy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "Wprowadź hasło (jeśli jest wymagane) dla tego źródła pakietów"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wykrywa sytuację, w której żaden parametr delegata nie jest używany w "
-#~ "treści metody anonimowej"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "Generowanie pliku {0} programu MSBuild."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Określenie podpisu jest nadmiarowe, ponieważ żaden parametr nie jest "
-#~ "używany"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"Pakiety zawierające cele i pliki właściwości programu MSBuild nie mogą być w "
+"pełni zainstalowane w projektach przeznaczonych dla wielu platform. Cele i "
+"pliki właściwości programu MSBuild zostały zignorowane."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "Przesłonięcie wirtualnego elementu członkowskiego jest nadmiarowe, "
-#~ "ponieważ zawiera on tylko wywołanie elementu podstawowego"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"Podczas oczekiwania na zatrzymanie przetwarzania pakietu NuGet wyświetlono "
+"wskaźnik zajętości"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Nadmiarowe przesłonięcie metody"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "Nie można zamknąć rozwiązania, gdy pakiety NuGet są instalowane."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Platforma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "Nie można zamknąć rozwiązania, gdy pakiety NuGet są odinstalowywane."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Kolekcja testów zestawu NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "Czy zatrzymać instalowanie pakietów NuGet?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Utwórz kolekcję testów zestawu NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "Czy zatrzymać odinstalowywanie pakietów NuGet?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Nazwa procesu"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Zrzuć widżety na żywo"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "OSTRZEŻENIE: pakiet {0} zawiera skrypt programu PowerShell „{1}”, który "
-#~ "nie zostanie uruchomiony."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Moduł śledzenia przecieków"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Wymagana szerokość pliku"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"Nie zainstalowano zestawu .NET Core 2.0 SDK. Jest on wymagany do "
+"kompilowania projektów .NET Core 2.0. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Zakończenia wierszy"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+"Nie zainstalowano zestawu .NET Core 2.0 SDK. Jest on wymagany do "
+"kompilowania i uruchamiania projektów .NET Core 2.0."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Szerokość tabulatora"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Szerokość wcięcia"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS, dokument CSS"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Informacje debugowania"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS, dokument CSS"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Definiuj symbole"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "Arkusz stylów LESS"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Platforma docelowa"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS to język kompilowany na język CSS."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Poziom ostrzeżeń"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "Arkusz stylów SCSS (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Ignoruj ostrzeżenia"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS to język kompilowany na język CSS."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Cel kompilacji"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "Plik TypeScript"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Klasa główna"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "Pusty plik źródłowy TypeScript."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Ikona systemu Win32"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "Internetowy interfejs API platformy ASP.NET Core"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Strona kodowa kompilatora"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "Aplikacja internetowa platformy ASP.NET Core (strony Razor)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "Wersja języka C#"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "Internetowy interfejs API platformy ASP.NET Core"
diff --git a/main/po/pt_BR.po b/main/po/pt_BR.po
index f2d5af465c..702cfa10cc 100644
--- a/main/po/pt_BR.po
+++ b/main/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop 0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 16:37-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Mendonça Marques Silva <fmmsilva@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <>\n"
@@ -21,14 +21,801 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: MonoDevelop Gettext addin\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "Nenhum SDK encontrado no local especificado."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "SDK encontrado no local especificado."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Erro interno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Mostrar Erros"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Mostrar Avisos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Mostrar Mensagens"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Marca"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Diretório de destino:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Arquivo:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Configuração:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Não encontrado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicativo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Padrão"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (Não instalado)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Plataformas de Destino:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Revelar no Localizador"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Mais informações"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Diretório do Projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Diretório da Solução"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Opções Adicionais"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Adicionar Pacotes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Adicionar Pacotes"
+msgstr[1] "Adicionar Pacotes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Exibir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Biblioteca de Classes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Mais Informações"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Selecione o Ícone"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Avançar"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Destino:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Claro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Argumentos:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Projeto:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Aplicativo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Outros"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Estilo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Projeto Vazio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Referência"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Fechar Projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Estrutura de Destino"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Estrutura de Destino:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Local"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Serviços"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Janela"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Caminho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Origem"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Não é possível salvar o arquivo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "O arquivo foi marcado como somente leitura. Ele deve ser substituído?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "Falha na operação."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Não é possível salvar o arquivo; acesso negado"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Propriedade"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Descrição:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Válido"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja remover o diretório {0} do projeto {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"A opção Excluir remove permanentemente o diretório e os arquivos nele "
+"contidos do seu disco rígido. Clique em Remover do Projeto se você quiser "
+"removê-lo apenas da sua solução atual."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Nome do Arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "O arquivo já existe"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Recarregar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Assembly"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Versão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Assemblies"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Pacotes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Introdução"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Tentar Novamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Pacote"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Teste"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Retomar"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Detalhes..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Suporte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Aberto pela última vez há menos de um minuto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Aberto pela última vez {0} horas atrás"
+msgstr[1] "Aberto pela última vez {0} horas atrás"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Aberto pela última vez {0} minutos atrás"
+msgstr[1] "Aberto pela última vez {0} minutos atrás"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Hoje"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Ontem"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Abrir a solução {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr ""
+"Mantenha a tecla Control pressionada para abrir no espaço de trabalho atual."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Abrir {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} semanas atrás"
+msgstr[1] "{0} semanas atrás"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentário"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Versão:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Concluído"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignorar"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Comentário:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Carregando..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Notas de Versão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome de usuário:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Concluir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Não é possível salvar o arquivo com a página de código atual."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Alguns caracteres unicode neste arquivo não puderam ser salvos com a "
+"codificação atual.\n"
+"Deseja salvar novamente o arquivo como Unicode? \n"
+"Você pode escolher outra codificação na caixa de diálogo 'Salvar como'."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Salvar como Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Diferenciar maiúsculas de minúsculas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Somente palavras inteiras"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Pesquisar por regex"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Pesquisar na Seleção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Pesquisas Recentes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Limpar Pesquisas Recentes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Falha no acessório NUnit (clique para executar)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Acessório NUnit (clique para executar)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Falha no Teste NUnit (clique para executar)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Teste NUnit (clique para executar)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Visualização"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "{0} Console Externo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "O aplicativo não pôde ser iniciado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "O aplicativo foi encerrado com um sinal: {0}"
@@ -41,10 +828,6 @@ msgstr "O aplicativo foi encerrado com um sinal: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "O aplicativo fechou com o código: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "O aplicativo foi terminado com um sinal desconhecido: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Não foi possível remover o arquivo {0}"
@@ -77,39 +860,6 @@ msgstr "DEPURAR"
msgid "LOG"
msgstr "LOG"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Executar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -395,10 +1145,6 @@ msgstr "Arquivo da Solução"
msgid "Solution Name"
msgstr "Nome da Solução"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Diretório da Solução"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -442,8 +1188,8 @@ msgstr "Executando {0} ..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"Não foi possível executar \"{0}\". Não há suporte para a execução "
"selecionada em projetos .NET."
@@ -465,14 +1211,6 @@ msgstr "Ignorando o projeto, pois os arquivos de saída estão atualizados"
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "A estrutura '{0}' não está instalada."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Linguagem desconhecida '{0}'. Talvez seja necessário instalar uma extensão "
-"adicional para oferecer suporte a esse idioma."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Projeto referenciado '{0}' não encontrado na solução."
@@ -525,11 +1263,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Não é possível compilar ({0}) {1} para .resources. \n"
"Motivo: \n"
@@ -552,13 +1289,13 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
-"Não é possível gerar assemblies satélite para a cultura '{0}' com o {1}.\n"
+"Não é possível gerar assemblies satélite para a cultura '{0}' com o "
+"{1}.\n"
"Motivo: \n"
"{2}\"n"
@@ -847,10 +1584,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Múltiplo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "Não há suporte para este tipo de projeto no MonoDevelop em {0}."
@@ -859,10 +1592,6 @@ msgstr "Não há suporte para este tipo de projeto no MonoDevelop em {0}."
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Esse tipo de projeto requer que {0} seja instalado."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "A {0} extensão não está instalada."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Não há suporte para este tipo de projeto no MonoDevelop."
@@ -876,694 +1605,14 @@ msgstr "Compilando: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Limpando: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Nome do Projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Diretório do Projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Nome do autor de projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "E-mail de autor do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Direitos autorais de autor do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Empresa do autor de projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Marca comercial do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Arquivo de Projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Não foi possível carregar o item de espaço de trabalho: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Iniciar o projeto com argumentos '{0}' e variáveis de ambiente '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Iniciar o projeto com argumentos '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Iniciar o projeto com variáveis de ambiente '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Iniciar o projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "O programa de inicialização selecionado não é válido"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"Executar {0} com argumentos '{1}' e variáveis de ambiente personalizadas "
-"'{2}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Executar {0} com argumentos '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Executar {0} com variáveis de ambiente '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Executar {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Modo Depuração"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Depurar Conversões"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Modo MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Símbolos GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Criador de Perfil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Nível de Detalhes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Versão de Tempo de Execução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Modo de Segurança"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Verificar Tudo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Rastrear Expressão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Nível de Log"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Máscara de Log"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Geração de Serializador"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Diretório de Configuração do Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Arquivo de Configuração do Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Desabilitar AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Desabilitar Agrupamento Gerenciado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Codificações Externas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Prefixo GAC"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Remover Letras de Unidades"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Caminhos que não diferenciam maiúsculas e minúsculas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Inspetor Gerenciado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Sem SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Caminho do Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Tema do Windows Forms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Threads Por Cpu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Manter Arquivos Temporários ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Rastrear Ouvinte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Exceções X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Coletor de Lixo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Habilitar LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Desabilitar LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Modo de Área de Trabalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Modo do Servidor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Opções Adicionais"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Arquitetura"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 bits"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 bits"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Habilitar o suporte à depuração."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Habilitar mensagens mais detalhadas de InvalidCastException."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Desabilite algumas otimizações JIT que normalmente estão desabilitadas "
-"quando a execução ocorre dentro do depurador. Isso é útil se você pretende "
-"anexar ao processo em execução com o depurador."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Gerar e registrar informações de depuração com o gdb. Isso tem suporte "
-"apenas em algumas plataformas e somente ao usar gdb 7.0 ou posterior."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"É executado no modo de análise com o módulo de criador de perfil "
-"especificado."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Aumenta o nível de detalhes."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Use a versão de tempo de execução especificada em vez de detectar "
-"automaticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "Ativa o gerenciador de segurança sem suporte (desativado por padrão)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Verifica mscorlib e assemblies no cache de assembly global para IL válido e "
-"todo o código de usuário para capacidade de verificação de IL."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Lista separada por vírgula de expressões para rastrear. Todos os assemblies "
-"'all', nenhum assembly 'none', assembly de ponto de entrada de 'program', "
-"'assembly' especifica um assembly, 'T:Type' especifica um tipo, 'M:Type:"
-"Method' um método, 'N:Namespace' um namespace. 'disabled' não imprime "
-"qualquer saída até que seja alternado por meio de SIGUSR2. Prefixo com '-' "
-"para excluir uma expressão."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Os valores possíveis são 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info' e "
-"'debug'. O valor padrão é 'error'. Mensagens com nível de registro em log "
-"maior ou igual ao nível do log serão impressas para stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Os valores possíveis são 'asm' (carregador de assembly), 'type', "
-"'dll' (carregador da biblioteca nativa), 'gc' (coletor de lixo), "
-"'cfg' (carregador do arquivo de configuração), 'aot' (pré-compilador) e "
-"'all'. O valor padrão é 'all'. Alterar o valor da máscara permite exibir "
-"apenas as mensagens de um determinado componente. Você pode usar várias "
-"máscaras, separando-as por vírgula. Por exemplo, para ver as mensagens do "
-"arquivo de configuração e do carregador de assembly, defina sua máscara como "
-"'asm,cfg'."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Os valores possíveis são 'no' para desabilitar o uso de um serializador C# "
-"personalizado ou um número inteiro que indica o número mínimo de usos antes "
-"do tempo de execução produzir um serializador personalizado (0 produzirá um "
-"serializador personalizado no primeiro acesso, 50 produzirá um serializador "
-"no 50º uso). O Mono fará fallback para um serializador interpretado se "
-"ocorrer alguma falha na geração do serializador. Esse comportamento pode ser "
-"desabilitado definindo a opção 'nofallback' (por exemplo: '0,nofallback')."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Substitui o diretório de configuração padrão do sistema ($PREFIX/etc). É "
-"usado para localizar o arquivo machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Substitui o arquivo de configuração do tempo de execução padrão ($PREFIX/etc/"
-"mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Se definido, informará ao mono para NÃO tentar usar os serviços de E/S "
-"assíncrono nativos. Nesse caso, uma implementação de seleção/votação padrão "
-"será usada. Apenas epoll() tem suporte no momento."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Se definido, o tempo de execução usará o agrupamento não gerenciado (o que "
-"significa que, na verdade, nenhum agrupamento é sensível à cultura). Ele "
-"desabilita internamente a funcionalidade de agrupamento gerenciado invocada "
-"por meio dos membros da classe System.Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Uma lista de codificações de texto separada por dois-pontos a ser testada ao "
-"transformar texto gerado externamente (por exemplo, argumentos de linha de "
-"comando ou nomes de arquivos) em Unicode."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Fornece um prefixo que o tempo de execução usa para procurar Caches de "
-"Assembly Global. Diretórios são separados pelo separador de caminho de "
-"plataforma (dois-pontos no unix). MONO_GAC_PREFIX deve apontar para o "
-"diretório superior de uma instalação prefixada ou para o diretório fornecido "
-"no comando gacutil /gacdir. Exemplo: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr ""
-"Quando habilitado, o Mono remove a letra da unidade de caminhos do Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Quando habilitado, o Mono corresponde arquivos diferenciando maiúsculas e "
-"minúsculas em todos os diretórios de um caminho."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Quando definido, o System.IO.FileSystemWatcher usará a implementação padrão "
-"gerenciada (lenta)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Se definido, fará com que o processo do mono seja associado a um único "
-"processador. Isso pode ser útil ao depurar ou contornar a condições de "
-"corrida."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Fornece um caminho de pesquisa para o tempo de execução procurar por "
-"arquivos de biblioteca. Essa é uma ferramenta conveniente para aplicativos "
-"de depuração, mas não deve ser usada por aplicativos implantados, pois ela "
-"divide o carregador de assembly de maneiras sutis. Diretórios são separados "
-"pelo separador de caminho de plataforma (dois pontos no unix). Exemplo: /"
-"home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"O nome do tema a ser usado por Windows.Forms. Temas disponíveis incluem "
-"'clearlooks', 'nice' e 'win32'. O padrão é 'win32'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"O número máximo de threads no threadpool geral será 20 + (ThreadsPerCpu * "
-"número de CPUs). O valor padrão nessa variável é 10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Se definido, os arquivos de origem temporária gerados pelas classes de "
-"suporte do ASP.NET não serão removidos. Eles serão mantidos no diretório "
-"temporário do usuário."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Se definido, habilitará o System.Diagnostics.DefaultTraceListener, que "
-"imprimirá a saída do Rastreamento de System.Diagnostics e as classes de "
-"Depuração. Pode ser definido para um nome de arquivo, e Console.Out ou "
-"Console.Error para exibir a saída para a saída padrão ou erro padrão, "
-"respectivamente. Se estiver definido como Console.Out ou Console.Error, você "
-"poderá acrescentar um prefixo opcional que será usado ao escrever mensagens "
-"assim: Console.Error:MyProgramName."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Se definido, uma exceção será gerada quando um erro de X11 for encontrado. "
-"Por padrão, uma mensagem é exibida, mas a execução continua."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Quando o MONO_XDEBUG env var é definido, as informações de depuração para o "
-"código com compilação JIT são emitidas em uma biblioteca compartilhada, "
-"carregável em gdb. Isso permite, por exemplo, ver os nomes de quadro "
-"gerenciado em rastreamentos do gdb."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Seleciona o mecanismo do Coletor de Lixo para o Mono usar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Se o tempo de execução Mono tiver sido compilado com suporte a LLVM (não "
-"disponível em todas as configurações), essa opção habilitará o uso de "
-"otimizações e do mecanismo de geração de código do LLVM para compilação JIT "
-"ou AOT. Para obter mais informações, consulte: http://www.mono-project.com/"
-"Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"Ao usar um Mono que foi compilado com suporte a LLVM, força o Mono a fazer "
-"fallback para seu mecanismo JIT e não usar o back-end de LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Configura a máquina virtual para melhor adequação a aplicativos da área de "
-"trabalho. Atualmente, isso define o sistema de GC para evitar expandindo o "
-"heap tanto quanto possível às custas de uma ligeira diminuição da coleta de "
-"lixo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Configura a máquina virtual para ser mais adequada para operações do "
-"servidor."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Opções de linha de comando adicionais serão fornecidas para o comando Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Seleciona o número de bit do binário Mono usado, se disponível. Se o binário "
-"usado já estiver para o número de bit selecionado, nada mudará. Caso "
-"contrário, a execução mudará para um binário com o sufixo do número de bit "
-"selecionado instalado lado a lado (arquitetura=64 mudará para '/bin/mono64' "
-"se '/bin/mono' for um build de 32 bits)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Depurar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Tempo de Execução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Segurança"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Rastreamento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Registrando em log"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Opções de Biblioteca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilidade"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Otimizações"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Nenhum projeto selecionado para executar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Executar com argumentos '{0}' e variáveis de ambiente '{1}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Executar com argumentos '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Executar com variáveis de ambiente '{0}''"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Executar sem argumentos adicionais"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Invariável"
@@ -2298,10 +2347,6 @@ msgstr "Colar da área de transferência"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Excluir a seleção"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Re_nomear..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Renomear a seleção"
@@ -2358,54 +2403,18 @@ msgstr "_Remover Comentário(s) de Linha"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Recuar as linhas de código selecionadas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Recuar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Recuar Seleção"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Retirar recuo das linhas de código selecionadas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Desfazer Recuo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Desfazer Recuo da Seleção"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Converter o texto selecionado em maiúsculas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Maiús_cula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Seleção de Maiúsculas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Converter o texto selecionado em minúsculas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Minúscula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Seleção de Minúscula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Remover espaço em branco à direita"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Remover Espaço em Branco à Direita"
@@ -2426,18 +2435,6 @@ msgstr "Classificar as linhas selecionadas"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Classificar Linhas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (Identificador Global Exclusivo)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Inserir GUID (Identificador Global Exclusivo)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Insere um GUID na posição do cursor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Opções..."
@@ -2454,38 +2451,16 @@ msgstr "Pr_eferências..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Mostrar janela de preferências do MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "Po_líticas..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Editar os conjuntos de políticas personalizados que podem ser aplicados às "
"soluções"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "_Cabeçalho Padrão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Inserir Cabeçalho Padrão"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Adicionar o cabeçalho definido pelo usuário ao topo do arquivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Habilitar _Dobramento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar Dobramento de Código"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Alternar Dobramento"
@@ -2773,10 +2748,6 @@ msgstr "Lista de comandos personalizada"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Recarregar projeto ou solução selecionada"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Recarregar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Descarrega o projeto selecionado"
@@ -2797,10 +2768,6 @@ msgstr "Editar Arquivo"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Converter a solução selecionada em outro formato"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Converter Formato da Solução..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2848,6 +2815,10 @@ msgstr "_Abrir..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Abrir um arquivo ou solução"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Arquivo..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Salvar o documento ativo"
@@ -2864,18 +2835,10 @@ msgstr "Salvar todos os arquivos abertos"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Salvar T_udo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Nova _Solução..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Criar uma nova solução"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Novo _Espaço de Trabalho..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Criar um novo espaço de trabalho"
@@ -2910,10 +2873,6 @@ msgstr "Fechar todas as soluções abertas no espaço de trabalho atual"
msgid "C_lose"
msgstr "F_echar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Fechar Item do Espaço de Trabalho"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Fechar a solução ativa ou um item do espaço de trabalho"
@@ -2969,26 +2928,14 @@ msgstr "_Arquivos Recentes"
msgid "_Clear"
msgstr "_Apagar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "Apagar Arquivos Recentes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Apagar a lista de arquivos recentes"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
+msgstr "Apagar arquivos recentes"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Pro_jetos Recentes"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Apagar Soluções Recentes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Apagar a lista de soluções recentes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Encerrar"
@@ -3021,10 +2968,6 @@ msgstr "A_brir Pasta Recipiente"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Abre a pasta que contém esse arquivo."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Revelar no Localizador"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Revela o arquivo no Localizador"
@@ -3066,6 +3009,10 @@ msgstr "Copiar o caminho de arquivo para a área de transferência"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "C_opiar Caminho do Arquivo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "A_lternar a Exibição Maximizada/Normal"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Reabrir a Guia Fechada"
@@ -3074,10 +3021,6 @@ msgstr "Reabrir a Guia Fechada"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Abre a última guia que foi fechada"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Exibir"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Exibir Lista"
@@ -3086,10 +3029,6 @@ msgstr "Exibir Lista"
msgid "Layout List"
msgstr "Lista de Layouts"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Salvar Layout A_tual..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Criar novo layout"
@@ -3119,10 +3058,6 @@ msgstr "_Tela Inteira"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Definir o modo de tela inteira"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "A_lternar a Exibição Maximizada/Normal"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Abrir o documento selecionado"
@@ -3145,14 +3080,6 @@ msgstr "Redefinir Opções"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Atualizar a árvore"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Atualizar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Recolher Todos os Nós"
@@ -3234,22 +3161,6 @@ msgstr "_Tamanho Normal"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Redefine o zoom para o padrão"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Duas Colunas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Duas Colunas de Editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Uma Coluna"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Uma Coluna de Editor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Mover para o Próximo Bloco de Anotações"
@@ -3266,14 +3177,6 @@ msgstr "_Focalizar Documento"
msgid "Focus current document"
msgstr "Focalizar o documento atual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Centralizar e Focalizar Documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Posição do Cursor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Focalizar e centralizar no documento atual"
@@ -3283,29 +3186,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Página Inicial"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Gerenciar extensões"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Extensões..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Lista de Ferramentas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Editar Ferramentas Personalizadas..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Monitor de Instrumentação"
@@ -3318,12 +3208,6 @@ msgstr "Iniciar o Gravador de Sessão"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Reproduzir Sessão..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Janela"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Próximo Documento"
@@ -3363,16 +3247,6 @@ msgstr "Mudar para o próximo documento"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Mudar para o documento anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Alternar para o próximo painel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Alternar para o painel anterior"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3428,22 +3302,6 @@ msgstr "Enviar Comentários"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Enviar comentários para a equipe de desenvolvimento do MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Árvore de interface do usuário de despejo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Árvore de acessibilidade do despejo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Eliminar árvore acessibilidade (10s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3507,18 +3365,10 @@ msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr ""
"Pesquisar as ocorrências anteriores do mesmo texto com comportamento emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Localizar Próxima Seleção Igual"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Pesquisar as próximas ocorrências do texto selecionado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Localizar Seleção Igual Anterior"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Pesquisar as ocorrências anteriores do texto selecionado"
@@ -3539,10 +3389,6 @@ msgstr "S_ubstituir nos Arquivos..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Pesquisar e substituir o texto em todos os arquivos de um diretório"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Tipo..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Ir para Tipo..."
@@ -3551,10 +3397,6 @@ msgstr "Ir para Tipo..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Ir para a declaração de tipo no espaço de trabalho atual"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Arquivo..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Ir para Arquivo..."
@@ -3583,58 +3425,22 @@ msgstr "_Ativar/Desativar Indicador"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Ir para o indicador anterior"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "An_terior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Ir para o Indicador Anterior"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Ir para o próximo indicador"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "Ava_nçar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Ir para o Próximo Indicador"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Apagar os favoritos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "_Remover Todos os Indicadores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Linha..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Ir para Linha..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Ir para uma linha específica"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Localizar Seleção Igual"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Usa a seleção atual como cadeia de caracteres de busca"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Substituir Seleção Igual"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Usa a seleção atual como uma cadeia de caracteres de substituição"
@@ -3646,38 +3452,10 @@ msgstr "Usa a seleção atual como uma cadeia de caracteres de substituição"
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de Texto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Completar Palavra"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Alternar Modo de Sugestão de Preenchimento"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Insere um trecho de código"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Trecho..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Inserir Trecho..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "Delimita a seleção com um trecho quando algo está selecionado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Envolver Com..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Envolver a seleção com..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Ir para o fim da linha"
@@ -3742,14 +3520,6 @@ msgstr "Rola página para cima"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Rolar página para baixo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Rolar para cima"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Role para baixo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Excluir a linha inteira"
@@ -3780,15 +3550,6 @@ msgstr "Mover a linha ou texto selecionado para baixo"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Mostrar a Lista de Parâmetros"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "_Chave Correspondente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Ir para Chave Correspondente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Expandir a seleção para a esquerda"
@@ -3857,19 +3618,10 @@ msgstr "Expandir a seleção para o final do documento"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Expandir a seleção para a linha"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Expandir a seleção"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Mudar o modo do cursor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Mudar entre os modos de cursor inserir e substituir"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Inserir guia"
@@ -3890,10 +3642,6 @@ msgstr "Inserir quebra de linha após o cursor"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Mover o cursor para o final da linha e inserir uma nova linha"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Instrução atual concluída"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Conclui a instrução atual"
@@ -3943,8 +3691,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Abreviação dinâmica"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Ciclos nos resultados de uma lista de palavras correspondentes reunidas de "
"todos os arquivos abertos"
@@ -3957,37 +3704,20 @@ msgstr "Localizar cursor"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Anima o cursor do editor de texto para ajudar a encontrá-lo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Ocultar Mensagem Atual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Mostrar/ocultar Mensagem Embutida atual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Alterna a visibilidade da Mensagem Embutida atual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Nenhum"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Mostrar/Ocultar Mensagens Embutidas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Alterna a visibilidade das Mensagens Embutidas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Alternar Problemas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Mostrar escopos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Executar"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4090,28 +3820,6 @@ msgstr "Locais de SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatação"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Snippets de código"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Pacotes de idioma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Outros"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Comentários"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Manutenção do MonoDevelop"
@@ -4180,11 +3888,6 @@ msgstr "Mapeamentos de Configuração"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Análise de Código"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Executar Configurações"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
@@ -4205,43 +3908,18 @@ msgstr "_Editar"
msgid "_Format"
msgstr "_Formatar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "D_obramento"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Exibir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Editor de colunas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "_Mensagens Embutidas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "D_obramento"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Pesquisar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Indicadores"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Ir para"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "_Histórico de Navegação"
@@ -4264,14 +3942,6 @@ msgstr "_Executar"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Gravador de Sessão"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizada"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Janela"
@@ -4289,16 +3959,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Projeto do Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Relatar Problema..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Diagnóstico"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Recurso binário .NET"
@@ -4443,45 +4103,6 @@ msgstr "Exibe apenas os membros públicos e protegidos"
msgid "Other Pads"
msgstr "Outros Painéis"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Multiplataforma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Genérico"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4490,14 +4111,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (composto)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4506,18 +4119,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper/Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
@@ -4526,12 +4127,6 @@ msgstr "Comentários"
msgid "User Tasks"
msgstr "Tarefas do Usuário"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Assemblies"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4556,11 +4151,6 @@ msgstr "Arquivos do Projeto"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumentos"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Texto do Painel Geral"
@@ -4609,65 +4199,6 @@ msgstr "Manifesto do Aplicativo"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Cria um manifesto de aplicativo do Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Caminho do Arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Diretório de arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Nome do Arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Nome do arquivo sem extensão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Extensão de Arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Cursor de linha"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Coluna do cursor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Deslocamento do cursor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Texto selecionado do Editor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Editor de Texto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "MonoDevelopPasta de inicialização"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "MonoDevelopDiretório de configuração"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "MonoDevelopDiretório de dados do usuário"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "MonoDevelopDiretório do log"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4689,17 +4220,6 @@ msgstr "F_echar Todas as Soluções"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Erro ao gerar visualização da impressão"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Abrir {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Apagar arquivos recentes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Tem certeza de que deseja apagar a lista de arquivos recentes?"
@@ -4773,46 +4293,47 @@ msgstr "A execução do comando falhou"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Executar Análise de Código em {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Iniciar ferramenta {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr ""
+"Digite todos os argumentos que você deseja usar ao iniciar a ferramenta, "
+"{0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Adicionar Ferramenta Personalizada..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Argumentos de Comando para {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Mostrar {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Executando: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "O processo '{0}' foi concluído com êxito"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Design"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "O processo '{0}' foi encerrado com o código de erro {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Teste"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"O programa externo de execução falhou.\n"
+"Erro ao iniciar:\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Mostrar {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Mudar para o layout '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Excluir o Layout “{0}”"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o layout “{0}”?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Sair da Tela Inteira"
@@ -4837,72 +4358,6 @@ msgstr "Ativar o documento '{0}'"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Ativar a janela '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Painéis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Progresso do plano de fundo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Uma operação está ocorrendo em segundo plano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Alterar Destinos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} – não instalado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Perfil Atual:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Estruturas de Destino:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Erro de Teste"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "É necessário selecionar pelo menos duas estruturas."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Nenhuma estrutura aplicável para essa seleção."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Várias estruturas correspondem à seleção atual:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Você deve selecionar manualmente um perfil no seletor suspenso."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Várias estruturas aplicáveis foram encontradas. É necessário marcar as "
-"caixas de seleção adicionais."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "As estruturas a seguir foram selecionadas implicitamente:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Aviso/Erro"
@@ -4916,41 +4371,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Não há mais erros ou avisos"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Nova Ferramenta"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr ""
-"Digite todos os argumentos que você deseja usar ao iniciar a ferramenta, {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Argumentos de Comando para {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Executando: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "O processo '{0}' foi concluído com êxito"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "O processo '{0}' foi encerrado com o código de erro {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"O programa externo de execução falhou.\n"
-"Erro ao iniciar:\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -4983,10 +4407,6 @@ msgstr "Linguagem não definida no modelo base do CodeDom."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "A linguagem '{0}' não tem suporte para CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "O arquivo já existe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5017,12 +4437,7 @@ msgstr "Reverter mudanças não salvas no documento '{0}'?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:87
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Todas as alterações feitas no documento serão perdidas permanentemente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "Desabilitar _Dobramento"
+msgstr "Todas as alterações feitas no documento serão perdidas permanentemente."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
@@ -5051,24 +4466,6 @@ msgstr "Ocultar Detalhes"
msgid "Save Files"
msgstr "Salvar Arquivos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Selecionar quais arquivos devem ser salvos antes de fechar o espaço de "
-"trabalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "Selecione quais arquivos devem ser salvos antes de sair do aplicativo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Arquivos Dirty"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "A lista de arquivos que possuem alterações e precisa salvar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5082,30 +4479,6 @@ msgstr "_Salvar e Encerrar"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Salvar e Fechar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Salvar os arquivos selecionados e fechar o espaço de trabalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Salvar os arquivos selecionados e saia da aplicação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Fechar o espaço de trabalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Saia da aplicação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Cancelar o fechamento do espaço de trabalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Cancelar o encerramento do aplicativo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Inserir um nome para o novo layout"
@@ -5126,42 +4499,16 @@ msgstr "Já existe um layout com esse nome"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "O nome do layout é válido"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Política de Privacidade"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Carregando..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Falha ao carregar as informações de versão."
@@ -5170,85 +4517,6 @@ msgstr "Falha ao carregar as informações de versão."
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "Não é possível iniciar {0} porque um erro fatal foi detectado."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} pode ser executado sem essas extensões, mas a funcionalidade que elas "
-"fornecem estará ausente."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"É possível iniciar {0} sem essas extensões, mas a funcionalidade que elas "
-"fornecem estarão ausentes. Deseja continuar?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Compilar o projeto antes de executar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Marque para usar a mesma versão que a solução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Marque para habilitar a assinatura do assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Deseja salvar os documentos alterados antes de compilar?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Deseja salvar os documentos alterados antes de compilar?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Marque para criar um pacote NuGet ao compilar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Selecione o nível de aviso para usar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Insira o namespace padrão para o projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Carregar configurações específicas do usuário com o documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Carregar a última solução ao iniciar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Sempre criar cópia de backup"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "O caminho especificado do projeto é inválido"
@@ -5421,8 +4689,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr ""
"O nome do arquivo ou diretório já está em uso. Escolha um nome diferente."
@@ -5439,7 +4706,8 @@ msgstr "_Remover do Projeto"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"A opção Excluir remove permanentemente o arquivo de seu disco rígido. Clique "
"em Remover do Projeto se você desejar apenas removê-lo da sua solução atual."
@@ -5468,21 +4736,6 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja remover o arquivo {0} do projeto {1}?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover os arquivos selecionados do projeto?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5492,16 +4745,6 @@ msgstr "Abrir com '{0}'"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Ocorreu um erro ao renomear o diretório."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"A opção Excluir remove permanentemente o diretório e os arquivos nele "
-"contidos do seu disco rígido. Clique em Remover do Projeto se você quiser "
-"removê-lo apenas da sua solução atual."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5515,10 +4758,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover o diretório {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Tem certeza de que deseja remover o diretório {0} do projeto {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "A pasta {0} não pôde ser excluída do disco: {1}"
@@ -5563,19 +4802,11 @@ msgstr "Não foi possível excluir o arquivo {0}"
msgid "Include to Solution"
msgstr "Incluir na Solução"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Explore a estrutura e os arquivos da solução atual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Exibir (Painéis)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5607,6 +4838,12 @@ msgstr "O nome do arquivo {0} é inválido"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "O arquivo {0} já existe. Deseja substituí-lo?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Painéis"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Inicializando a Janela Principal"
@@ -5616,12 +4853,6 @@ msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr ""
"Salvar as alterações no documento '{0}' antes de criar uma nova solução?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Se você não salvar, todas as alterações serão permanentemente perdidas."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "Abrindo {0}"
@@ -5640,6 +4871,11 @@ msgstr "Preferências"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Salvar as alterações no documento '{0}' antes de fechá-lo?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "Se você não salvar, todas as alterações serão permanentemente perdidas."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nome do arquivo inválido"
@@ -5656,6 +4892,12 @@ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '{0}'"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Carregando documentos do espaço de trabalho"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '{0}'."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5666,12 +4908,6 @@ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '{0}'. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '{0}'. O arquivo é muito grande."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '{0}'."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Compilando..."
@@ -5703,54 +4939,6 @@ msgstr "Salvando..."
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da Pesquisa"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Selecione a plataforma para o destino"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "Adicionar modificador 'new'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Edite o arquivo atual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Executa todos os testes do projeto selecionado atual."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Seletor de Tipos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Selecione o tipo de tarefas para exibir"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "Espera-se que ModifyTags seja chamado antes de CreateContent"
@@ -5800,38 +4988,15 @@ msgstr "Adicionar ou _Remover..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Solution Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Barra de ferramentas do painel de Erros"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Mostrar Erros"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Mostrar Avisos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Mostrar Mensagens"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Saída do Build"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Mostrar saída do build"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Saída do Build"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Pesquisar dados do erro"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5856,16 +5021,6 @@ msgstr "Ir para a tarefa"
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Alternar a visibilidade da coluna Tipo"
@@ -5890,19 +5045,6 @@ msgstr "Linha"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Alternar a visibilidade da coluna Linha"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5917,20 +5059,6 @@ msgstr "Alternar a visibilidade da coluna Arquivo"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Alternar a visibilidade da coluna Projeto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Caminho"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6037,88 +5165,22 @@ msgstr "Comando"
msgid "Key Binding"
msgstr "Associação de Teclas"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizada"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Exibir Conflitos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Insira o diretório para a execução do comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Essa combinação de teclas já está vinculada ao comando '{0}' no mesmo "
-"contexto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Essa associação de teclas já foi atribuída ao comando '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Conflitos:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Duplicatas:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"O atalho é atribuído a outros comandos que estão disponíveis\\nno mesmo "
-"contexto. Defina um atalho diferente."
-msgstr[1] ""
-"O atalho é atribuído a outros comandos que estão disponíveis\\nno mesmo "
-"contexto. Defina um atalho diferente."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Esquema:"
@@ -6154,10 +5216,6 @@ msgstr "Habilitar build paralelo de projetos"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Compilar o projeto antes de executar testes de unidade"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Compilar com MSBuild em vez de xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "_Detalhamento do log:"
@@ -6261,8 +5319,8 @@ msgstr "Prioridade:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:171
msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
msgstr ""
-"<i><b>Observação:</b> apenas letras, dígitos e sublinhados são permitidos.</"
-"i>"
+"<i><b>Observação:</b> apenas letras, dígitos e sublinhados são "
+"permitidos.</i>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:274
msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
@@ -6320,127 +5378,26 @@ msgstr "Atualizações alfa (com muita frequência, muito instável)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Verificar se Há Atualizações Agora"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Não foi possível iniciar as seguintes extensões:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Ferramentas (Personalizadas)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Clique aqui para adicionar uma nova inspeção"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "Deseja remover a referência a ele na lista Recentes?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Converter o texto selecionado em maiúsculas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Converter o texto selecionado em minúsculas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Insira o comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Insira as marcações para este pacote NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Argumentos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr ""
-"Selecionar pacotes a serem adicionados ao novo Projeto de Empacotamento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Selecione o diretório de trabalho para a execução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Diretório de Trabalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr ""
-"Selecionar pacotes a serem adicionados ao novo Projeto de Empacotamento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Insira o namespace padrão para o projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Marque para pausar a saída do console"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Controle não encontrado."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "O comando da ferramenta \"{0}\" não foi definido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "O comando da ferramenta \"{0}\" é inválido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "O diretório de trabalho da ferramenta \"{0}\" é inválido."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Este atalho é atribuído a outros comandos:"
-msgstr[1] "Este atalho é atribuído a outros comandos:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Argumentos:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Comando:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Associação de Teclas:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
@@ -6461,27 +5418,6 @@ msgstr "_Salvar arquivo atual"
msgid "Use _output window"
msgstr "Usar janela de _saída"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "Enviar comentários para a equipe de desenvolvimento do MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Selecionar teste na árvore"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Idioma da Interface do Usuário:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr ""
-"Uma reinicialização é necessária para que essas alterações tenham efeito"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6490,17 +5426,6 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Padrão)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr ""
-"Essas preferências entrarão em vigor da próxima vez que você iniciar o {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Reiniciar {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Idioma da Interface do Usuário:"
@@ -6513,8 +5438,7 @@ msgstr "Tema da Interface do Usuário:"
msgid ""
"Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the "
"solution?"
-msgstr ""
-"Tem certeza de que deseja mover o item '{0}' para o nó raiz da solução?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja mover o item '{0}' para o nó raiz da solução?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:246
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:207
@@ -6524,46 +5448,21 @@ msgstr "Você realmente deseja remover a solução {0} do espaço de trabalho {1
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157
msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?"
msgstr ""
-"Tem certeza de que deseja mover o item '{0}' para o espaço de trabalho '{1}'?"
+"Tem certeza de que deseja mover o item '{0}' para o espaço de trabalho "
+"'{1}'?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:189
msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
-msgstr ""
-"Você realmente deseja remover o item '{0}' do espaço de trabalho '{1}'?"
+msgstr "Você realmente deseja remover o item '{0}' do espaço de trabalho '{1}'?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:1979
msgid "Display Options"
msgstr "Exibir Opções"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Insira o nome do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Insira os autores do pacote NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "Insira a instrução de direitos autorais do pacote NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Insira o nome do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Conclui a instrução atual"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "_Cabeçalho Padrão"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6571,22 +5470,6 @@ msgstr "Conclui a instrução atual"
msgid "Templates"
msgstr "Modelos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Texto do Cabeçalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Insira o texto a ser usado para o cabeçalho padrão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Selecione um modelo a ser inserido no texto do cabeçalho"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr "Marque para incluir o cabeçalho padrão em arquivos recém-criados"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Usar informações personalizadas de autor para esta solução"
@@ -6632,35 +5515,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "A largura desejada do arquivo em colunas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Selecione o tipo de terminações de linha que o arquivo deve ter"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Selecione a largura de paradas de guia"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Selecione a largura de recuos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "Marque para converter guias em espaços automaticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "Marque para permitir guias após não guias"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-"Marque para remover automaticamente o espaço em branco à direita de uma linha"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Largura desejada do _arquivo:"
@@ -6756,13 +5610,6 @@ msgstr "Está _envolvido pelo modelo"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Atalho:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descrição:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Texto do Modelo:"
@@ -6771,10 +5618,6 @@ msgstr "Texto do Modelo:"
msgid "Editable"
msgstr "Editável"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificador"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6818,29 +5661,6 @@ msgstr "Uma lista de valores para o usuário escolher."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} está em execução atualmente em <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Tempo de Execução Ativo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Clique aqui para adicionar uma nova variável"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Executa todos os testes do projeto selecionado atual."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Selecione o prefixo de instalação do mono"
@@ -6940,24 +5760,6 @@ msgstr "Documento atual"
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Insira o nome do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Insira o caminho de saída"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "_Substituir:"
@@ -7047,12 +5849,6 @@ msgstr "Diferenciar m_aiúsculas de minúsculas"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Pesquisa por rege_x"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Somente palavras inteiras"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7075,6 +5871,10 @@ msgstr "Procurando por '{0}' na seleção atual"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Substituindo '{0}' na seleção atual"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Procurando no projeto '{0}'"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Procurando por '{0}' em todos os projetos"
@@ -7083,10 +5883,6 @@ msgstr "Procurando por '{0}' em todos os projetos"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Substituindo '{0}' em todos os projetos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Procurando no projeto '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Procurando por '{0}' no projeto '{1}'"
@@ -7158,9 +5954,539 @@ msgstr "Editar Modos Personalizados..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Parâmetros Personalizados..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Configuração Personalizada..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Modo Depuração"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Depurar Conversões"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Modo MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Símbolos GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Criador de Perfil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Nível de Detalhes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Versão de Tempo de Execução"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Modo de Segurança"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Verificar Tudo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Rastrear Expressão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Nível de Log"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Máscara de Log"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Geração de Serializador"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Diretório de Configuração do Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Arquivo de Configuração do Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Desabilitar AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Desabilitar Agrupamento Gerenciado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Codificações Externas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Prefixo GAC"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Remover Letras de Unidades"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Caminhos que não diferenciam maiúsculas e minúsculas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Inspetor Gerenciado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Sem SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Caminho do Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Tema do Windows Forms"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Threads Por Cpu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Manter Arquivos Temporários ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Rastrear Ouvinte"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Exceções X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Coletor de Lixo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Habilitar LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Desabilitar LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Modo de Área de Trabalho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Modo do Servidor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Habilitar o suporte à depuração."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Habilitar mensagens mais detalhadas de InvalidCastException."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Desabilite algumas otimizações JIT que normalmente estão desabilitadas "
+"quando a execução ocorre dentro do depurador. Isso é útil se você pretende "
+"anexar ao processo em execução com o depurador."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Gerar e registrar informações de depuração com o gdb. Isso tem suporte "
+"apenas em algumas plataformas e somente ao usar gdb 7.0 ou posterior."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"É executado no modo de análise com o módulo de criador de perfil "
+"especificado."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Aumenta o nível de detalhes."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Use a versão de tempo de execução especificada em vez de detectar "
+"automaticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "Ativa o gerenciador de segurança sem suporte (desativado por padrão)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Verifica mscorlib e assemblies no cache de assembly global para IL válido e "
+"todo o código de usuário para capacidade de verificação de IL."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Os valores possíveis são 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info' e "
+"'debug'. O valor padrão é 'error'. Mensagens com nível de registro em log "
+"maior ou igual ao nível do log serão impressas para stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Os valores possíveis são 'asm' (carregador de assembly), 'type', 'dll' "
+"(carregador da biblioteca nativa), 'gc' (coletor de lixo), 'cfg' (carregador "
+"do arquivo de configuração), 'aot' (pré-compilador) e 'all'. O valor padrão "
+"é 'all'. Alterar o valor da máscara permite exibir apenas as mensagens de um "
+"determinado componente. Você pode usar várias máscaras, separando-as por "
+"vírgula. Por exemplo, para ver as mensagens do arquivo de configuração e do "
+"carregador de assembly, defina sua máscara como 'asm,cfg'."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Os valores possíveis são 'no' para desabilitar o uso de um serializador C# "
+"personalizado ou um número inteiro que indica o número mínimo de usos antes "
+"do tempo de execução produzir um serializador personalizado (0 produzirá um "
+"serializador personalizado no primeiro acesso, 50 produzirá um serializador "
+"no 50º uso). O Mono fará fallback para um serializador interpretado se "
+"ocorrer alguma falha na geração do serializador. Esse comportamento pode ser "
+"desabilitado definindo a opção 'nofallback' (por exemplo: '0,nofallback')."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Substitui o diretório de configuração padrão do sistema ($PREFIX/etc). É "
+"usado para localizar o arquivo machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Substitui o arquivo de configuração do tempo de execução padrão "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Se definido, informará ao mono para NÃO tentar usar os serviços de E/S "
+"assíncrono nativos. Nesse caso, uma implementação de seleção/votação padrão "
+"será usada. Apenas epoll() tem suporte no momento."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Se definido, o tempo de execução usará o agrupamento não gerenciado (o que "
+"significa que, na verdade, nenhum agrupamento é sensível à cultura). Ele "
+"desabilita internamente a funcionalidade de agrupamento gerenciado invocada "
+"por meio dos membros da classe System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Uma lista de codificações de texto separada por dois-pontos a ser testada ao "
+"transformar texto gerado externamente (por exemplo, argumentos de linha de "
+"comando ou nomes de arquivos) em Unicode."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Fornece um prefixo que o tempo de execução usa para procurar Caches de "
+"Assembly Global. Diretórios são separados pelo separador de caminho de "
+"plataforma (dois-pontos no unix). MONO_GAC_PREFIX deve apontar para o "
+"diretório superior de uma instalação prefixada ou para o diretório fornecido "
+"no comando gacutil /gacdir. Exemplo: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr ""
+"Quando habilitado, o Mono remove a letra da unidade de caminhos do Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Quando habilitado, o Mono corresponde arquivos diferenciando maiúsculas e "
+"minúsculas em todos os diretórios de um caminho."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Quando definido, o System.IO.FileSystemWatcher usará a implementação padrão "
+"gerenciada (lenta)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Se definido, fará com que o processo do mono seja associado a um único "
+"processador. Isso pode ser útil ao depurar ou contornar a condições de "
+"corrida."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Fornece um caminho de pesquisa para o tempo de execução procurar por "
+"arquivos de biblioteca. Essa é uma ferramenta conveniente para aplicativos "
+"de depuração, mas não deve ser usada por aplicativos implantados, pois ela "
+"divide o carregador de assembly de maneiras sutis. Diretórios são separados "
+"pelo separador de caminho de plataforma (dois pontos no unix). Exemplo: "
+"/home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"O nome do tema a ser usado por Windows.Forms. Temas disponíveis incluem "
+"'clearlooks', 'nice' e 'win32'. O padrão é 'win32'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"O número máximo de threads no threadpool geral será 20 + (ThreadsPerCpu * "
+"número de CPUs). O valor padrão nessa variável é 10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Se definido, os arquivos de origem temporária gerados pelas classes de "
+"suporte do ASP.NET não serão removidos. Eles serão mantidos no diretório "
+"temporário do usuário."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Se definido, habilitará o System.Diagnostics.DefaultTraceListener, que "
+"imprimirá a saída do Rastreamento de System.Diagnostics e as classes de "
+"Depuração. Pode ser definido para um nome de arquivo, e Console.Out ou "
+"Console.Error para exibir a saída para a saída padrão ou erro padrão, "
+"respectivamente. Se estiver definido como Console.Out ou Console.Error, você "
+"poderá acrescentar um prefixo opcional que será usado ao escrever mensagens "
+"assim: Console.Error:MyProgramName."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Se definido, uma exceção será gerada quando um erro de X11 for encontrado. "
+"Por padrão, uma mensagem é exibida, mas a execução continua."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Quando o MONO_XDEBUG env var é definido, as informações de depuração para o "
+"código com compilação JIT são emitidas em uma biblioteca compartilhada, "
+"carregável em gdb. Isso permite, por exemplo, ver os nomes de quadro "
+"gerenciado em rastreamentos do gdb."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Seleciona o mecanismo do Coletor de Lixo para o Mono usar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Se o tempo de execução Mono tiver sido compilado com suporte a LLVM (não "
+"disponível em todas as configurações), essa opção habilitará o uso de "
+"otimizações e do mecanismo de geração de código do LLVM para compilação JIT "
+"ou AOT. Para obter mais informações, consulte: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"Ao usar um Mono que foi compilado com suporte a LLVM, força o Mono a fazer "
+"fallback para seu mecanismo JIT e não usar o back-end de LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Configura a máquina virtual para melhor adequação a aplicativos da área de "
+"trabalho. Atualmente, isso define o sistema de GC para evitar expandindo o "
+"heap tanto quanto possível às custas de uma ligeira diminuição da coleta de "
+"lixo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Configura a máquina virtual para ser mais adequada para operações do "
+"servidor."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Opções de linha de comando adicionais serão fornecidas para o comando Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Depurar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Tempo de Execução"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Rastreamento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Registrando em log"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Opções de Biblioteca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilidade"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Otimizações"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7203,13 +6529,6 @@ msgstr "Habilitar o suporte a testes automatizados"
msgid "End of list"
msgstr "Fim da lista"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-"Pastas personalizadas em que o MonoDevelop deve procurar por assemblies e "
-"pacotes:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
@@ -7217,15 +6536,6 @@ msgstr ""
"Pastas personalizadas em que o MonoDevelop deve procurar por assemblies e "
"pacotes:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Erro ou Aviso"
@@ -7251,19 +6561,6 @@ msgstr "Para Erros"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Para Erros e Avisos"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Mostrar balões de mensagens:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Mostrar painel de erro:"
@@ -7343,8 +6640,7 @@ msgstr "Arquivos gerados com êxito."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:341
msgid "Cancelled because generator ran again for the same file"
-msgstr ""
-"Cancelado porque o gerador foi executado novamente para o mesmo arquivo"
+msgstr "Cancelado porque o gerador foi executado novamente para o mesmo arquivo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:376
msgid "The '{0}' code generator crashed"
@@ -7383,14 +6679,6 @@ msgstr "Selecionar Pasta"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Procurar..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Procurar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Selecione uma pasta para a entrada"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7398,36 +6686,6 @@ msgstr "Selecione uma pasta para a entrada"
msgid "Clear"
msgstr "Apagar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Adicione um novo arquivo ao projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Salvar os arquivos selecionados e saia da aplicação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Salvar os arquivos selecionados e saia da aplicação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Salvar os arquivos selecionados e saia da aplicação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Lista de Ferramentas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Pasta de destino:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7445,6 +6703,16 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7453,34 +6721,10 @@ msgstr "Colar"
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Tudo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Menu do filtro de pesquisa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Alterar os filtros de pesquisa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Limpar a entrada da pesquisa"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Barra de Trilha"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Ir para definições no arquivo atual"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "A combinação de teclas ({0}, {1}) não é um comando."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "A combinação de teclas ({0}) tem conflitos."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7520,20 +6764,6 @@ msgstr "(Coleção)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vazio)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Atualizar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Alça de redimensionamento do painel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Exibir o painel {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
@@ -7551,22 +6781,6 @@ msgstr "Encaixar"
msgid "Undock"
msgstr "Desencaixar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Feche a caixa de diálogo Opções e descarte todas as alterações"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Feche a caixa de diálogo Opções e mantenha as alterações"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "As categorias de opções que estão disponíveis nesta caixa de diálogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Houve um erro ao salvar as alterações"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Operação concluída com erros."
@@ -7593,14 +6807,6 @@ msgstr "ERRO: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Obtendo informação de classe..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumo"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Nenhuma conclusão encontrada"
@@ -7618,13 +6824,6 @@ msgstr "Andamento"
msgid "Details:"
msgstr "Detalhes:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhes"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7637,18 +6836,6 @@ msgstr "Carregando Bancada de Trabalho"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Instrumentação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Serviço de instrumentação habilitado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Informações sobre o Serviço de Instrumentação"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Espaço de Trabalho salvo."
@@ -7726,8 +6913,8 @@ msgid ""
"The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
"to reload it?"
msgstr ""
-"O projeto '{0}' foi modificado por um aplicativo externo. Deseja recarregá-"
-"lo?"
+"O projeto '{0}' foi modificado por um aplicativo externo. Deseja "
+"recarregá-lo?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:129
msgid "Text file"
@@ -7779,21 +6966,10 @@ msgstr "Adicionar arquivo existente"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Usar as configurações padrão de '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "Marque para usar as configurações padrão de '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Política:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7814,11 +6990,6 @@ msgstr "Padrão do Sistema"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Política Herdada"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configuração:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7870,79 +7041,6 @@ msgstr "Digite um nome de configuração válido."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Uma configuração com o nome '{0}' já existe."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Adicione um novo arquivo ao projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Crie o novo arquivo e feche a caixa de diálogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Feche a caixa de diálogo sem criar um novo arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Selecione uma categoria para o novo arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorias"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "O nome do modelo selecionado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "A descrição do modelo selecionado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Selecione um modelo para o novo arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Insira o nome do novo arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "Selecione se deseja adicionar esse novo arquivo a um projeto existente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Selecione o projeto para adicionar o arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "Selecione a pasta do projeto para adicionar o arquivo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Pasta do Projeto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Erro ao criar o arquivo"
@@ -7959,13 +7057,6 @@ msgstr "Tipo desconhecido"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Tipo '{0}' já registrado"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7994,10 +7085,6 @@ msgstr ""
"Não foi possível excluir o diretório do projeto, pois ele contém arquivos de "
"outros projetos ou soluções"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Políticas"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Política de Edição:"
@@ -8067,18 +7154,6 @@ msgstr "Não foi possível salvar o conjunto de políticas"
msgid "No Selection"
msgstr "Nenhuma Seleção"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Selecione ou insira o nome da nova configuração"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Selecione ou insira a plataforma para a nova configuração"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr "Marque para criar configurações para todos os itens da solução"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8193,27 +7268,10 @@ msgstr "Falha na limpeza."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Concluído ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Limpeza cancelada."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Limpeza concluída com êxito."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Limpar: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Recompilando... (Limpar)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Recompilando... (Build)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Build Desatualizado"
@@ -8258,22 +7316,12 @@ msgstr "Manter caminho do arquivo"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1718
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
-msgstr ""
-"O arquivo {0} está fora do diretório da pasta. O que você deseja fazer?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Ignorar"
+msgstr "O arquivo {0} está fora do diretório da pasta. O que você deseja fazer?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Adicionando arquivos..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Já existe um link no projeto com o nome '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8282,10 +7330,6 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro ao tentar mover/copiar esse arquivo. Verifique suas "
"permissões."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Já existe um arquivo no projeto com o nome '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "O link '{0}' no projeto já inclui o arquivo '{1}'"
@@ -8362,10 +7406,6 @@ msgstr ""
"O projeto '{0}' está sendo executado e precisará ser interrompido. Você "
"deseja continuar a fechá-lo?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Fechar Projeto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Geração do banco de dados de preenchimento de código"
@@ -8396,20 +7436,6 @@ msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja excluir o modo de execução personalizado '{0}'?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Selecione o diretório de trabalho para a execução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr ""
-"Insira quaisquer argumentos personalizados a serem passados para o executável"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Insira quaisquer variáveis de ambiente personalizado"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Nenhuma opção foi especificada."
@@ -8439,21 +7465,6 @@ msgstr "Diretório"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Dependências cíclicas não permitidas)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Referência"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8471,19 +7482,6 @@ msgstr "Pro_jetos"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "A_ssembly .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Pacote"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Pesquisar ({0})"
@@ -8587,11 +7585,6 @@ msgstr "Namespace Padrão:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Obter versão da solução pai"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Versão:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Associar namespaces a nomes de diretórios"
@@ -8612,10 +7605,6 @@ msgstr "_Plana"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hierárquica"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Visualização"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8671,16 +7660,6 @@ msgstr "Estrutura de _destino:"
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Diretório Raiz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Insira o diretório raiz para o projeto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Arquivo"
@@ -8689,10 +7668,6 @@ msgstr "Tipo de Arquivo"
msgid "Policy"
msgstr "Política"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Padrão do Sistema)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Política Herdada)"
@@ -8701,130 +7676,27 @@ msgstr "(Política Herdada)"
msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr ""
-"Tem certeza de que deseja remover a política de formatação para o tipo '{0}'?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Insira o caminho de saída"
+"Tem certeza de que deseja remover a política de formatação para o tipo "
+"'{0}'?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Item de Solução"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Insira a versão do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Marque para habilitar a assinatura do assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Arquivo de Nome Forte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Insira o Arquivo de Nome Forte"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Atrasar assinatura do assembly"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Selecionar uma operação de projeto)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Seletor de Marcação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Insira uma marcação personalizada na entrada do diretório"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Insira uma marcação personalizada na entrada do comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Selecione uma operação de projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-"Selecione o tipo de operação de projeto para adicionar um comando "
-"personalizado para"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Clique para remover este comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Insira o comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "Use um seletor de arquivos para selecionar um comando personalizado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Insira o diretório para a execução do comando"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "Marque para o comando ser executado em um console externo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Marque para pausar a saída do console"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Insira o nome do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Versão do Projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Insira a versão do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Marque para usar a mesma versão que a solução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Descrição do Projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Insira uma descrição do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Namespace Padrão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Insira o namespace padrão para o projeto"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8842,7 +7714,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8875,49 +7748,10 @@ msgstr "Manter Identificadores Atuais"
msgid "Namespace"
msgstr "Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "Marque para associar namespaces a nomes de diretórios"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr "Marque para usar o namespace padrão como a raiz de todos os namespaces"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Marque para usar uma estrutura simples de pastas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Marque para usar uma estrutura hierárquica de pastas"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "Marque para usar nomes de recursos de estilo do Visual Studio"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Nome do Assembly"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Insira o nome do assembly de saída"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Caminho de Saída"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Insira o caminho de saída"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "O nome do assembly especificado é inválido"
@@ -8926,11 +7760,6 @@ msgstr "O nome do assembly especificado é inválido"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Diretório de saída inválido: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (Não instalado)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Deve existir pelo menos uma configuração."
@@ -9111,14 +7940,6 @@ msgstr "Visualizar Opções"
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Clique aqui para adicionar uma nova variável"
@@ -9147,10 +7968,6 @@ msgstr "MonoDevelop falhou ao iniciar"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Fechar MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Mais Informações"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Continuar Mesmo Assim"
@@ -9191,10 +8008,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover o arquivo {0} da solução {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Defina as opções de fonte para {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Selecionar Fonte"
@@ -9301,14 +8114,6 @@ msgstr ""
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Exportar políticas para um arquivo"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Arquivo:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Políticas a serem exportadas:"
@@ -9380,8 +8185,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Adicionar Arquivo à Pasta"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr ""
"O arquivo {0} está fora do diretório de destino. O que você deseja fazer?"
@@ -9470,44 +8274,12 @@ msgstr "Agradecemos seus comentários."
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Comentários enviados: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Novas atualizações de extensão estão disponíveis:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Indica que há atualizações disponíveis para instalação"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Local:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Um Tique"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Uma Cruz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "O SDK foi encontrado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "O SDK não foi encontrado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "SDK encontrado no local especificado."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "Nenhum SDK encontrado no local especificado."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "SDK encontrado no local padrão."
@@ -9537,17 +8309,6 @@ msgstr "Fechar a página inicial após abrir uma solução"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Não foi possível abrir a URL '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Abrir a solução {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr ""
-"Mantenha a tecla Control pressionada para abrir no espaço de trabalho atual."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Nenhuma notícia encontrada."
@@ -9560,28 +8321,6 @@ msgstr "Novo..."
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Aberto pela última vez há menos de um minuto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Aberto pela última vez {0} dias atrás"
-msgstr[1] "Aberto pela última vez {0} dias atrás"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Aberto pela última vez {0} horas atrás"
-msgstr[1] "Aberto pela última vez {0} horas atrás"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Aberto pela última vez {0} minutos atrás"
-msgstr[1] "Aberto pela última vez {0} minutos atrás"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Fazer backup e migrar"
@@ -9607,7 +8346,8 @@ msgid ""
"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
"Um ou mais projetos devem ser migrados para um novo formato. Depois da "
-"migração, ele não poderá ser aberto em versões mais antigas do MonoDevelop.\n"
+"migração, ele não poderá ser aberto em versões mais antigas do "
+"MonoDevelop.\n"
"\n"
"Se você optar por fazer backup do projeto antes da migração, uma cópia do "
"arquivo de projeto será salva em um diretório 'backup' no diretório do "
@@ -9639,25 +8379,10 @@ msgstr "Ocorreu um erro fatal"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Ocorreu um erro"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"Detalhes desse erro foram enviados automaticamente à Microsoft para análise."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr "O {0} fechará agora."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Detalhes de erros, junto com as informações de uso anônimas, podem ser "
-"enviados à Microsoft para ajudar a aprimorar o {0}. Deseja enviar essas "
-"informações?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Exportar Solução"
@@ -9696,38 +8421,45 @@ msgstr "Valor:"
msgid "See also:"
msgstr "Consulte também:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Estrutura de Destino"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Perfil Atual:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Plataforma do .NET Padrão:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Estruturas de Destino:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"Sua biblioteca será compatível com todas as estruturas que dão suporte a "
-"versão selecionada do <a href='{0}'>.NET Padrão</a>."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Erro de Teste"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET Portátil:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "É necessário selecionar pelo menos duas estruturas."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Alterar..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Nenhuma estrutura aplicável para essa seleção."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Várias estruturas correspondem à seleção atual:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Você deve selecionar manualmente um perfil no seletor suspenso."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"Sua biblioteca será compatível com as estruturas com suporte para o <a "
-"href='{0}'>perfil PCL</a> selecionado."
+"Várias estruturas aplicáveis foram encontradas. É necessário marcar as "
+"caixas de seleção adicionais."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "As estruturas a seguir foram selecionadas implicitamente:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9739,18 +8471,6 @@ msgstr "Nenhuma correspondência"
msgid "Top Result"
msgstr "Resultado Principal"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Foi detectado um certificado HTTP não confiável"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"Deseja confiar neste certificado temporariamente para se conectar ao "
-"servidor em {0}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Comandos"
@@ -9763,28 +8483,6 @@ msgstr "Não foi possível abrir {0}"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "Deseja remover a referência a ele na lista Recentes?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Hoje"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Ontem"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} dias atrás"
-msgstr[1] "{0} dias atrás"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} semanas atrás"
-msgstr[1] "{0} semanas atrás"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "arquivo \"{0}\" no projeto \"{1}\""
@@ -9798,10 +8496,6 @@ msgstr "arquivo \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Suporte"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "P e R"
@@ -9875,70 +8569,6 @@ msgstr "Próxima Dica"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Ocultar Automaticamente"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Fechar {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Feche o painel {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Fechar painel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Feche o painel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Alterne para a guia {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Painel de encaixe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Encaixe o painel na interface do usuário para que não se oculte "
-"automaticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Ocultar painel automaticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Ocultar automaticamente o painel quando perder foco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Encaixar {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Encaixe o painel {0} na interface do usuário para que não se oculte "
-"automaticamente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Ocultar automaticamente {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Ocultar automaticamente o painel {0} quando perder foco"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9986,10 +8616,6 @@ msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr ""
"Usar o mecanismo de build do MSBuild (sem suporte neste tipo de projeto)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Obtendo informação de classe"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Inserir Campo"
@@ -10010,35 +8636,9 @@ msgstr "Inserir Código"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Editor de Código-Fonte"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Documento anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Próximo documento"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Lista de documentos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Exibir o menu de lista de documentos"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (sujo)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Alternar para {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Fechar documento"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Envolver Com..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10056,11 +8656,6 @@ msgstr "Configurar sua nova solução"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Nenhum modelo encontrado correspondendo à condição '{0}'."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Configurar o novo {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10071,14 +8666,6 @@ msgstr "Configurar o novo {0}"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Avançar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Já existe um Projeto com esse nome no seu Espaço de Projeto"
@@ -10116,108 +8703,14 @@ msgstr "Você não tem permissão para criar em {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "Não foi possível criar o projeto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Falha ao migrar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} redirecionados com êxito."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Usado recentemente"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Modelos usados recentemente"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Novo Projeto"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Categorias de Projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Selecione a categoria do projeto para ver todos os modelos de projeto "
-"possíveis"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Modelos de Projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Selecione o modelo de projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Cancelar a caixa de diálogo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Retornar à página anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Ir para a próxima página"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "VISUALIZAÇÃO"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Uma visualização da aparência da pasta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Insira o nome do novo projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Insira o caminho de arquivo do novo projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "Abra um seletor de arquivos para selecionar o caminho do projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Selecione se uma pasta para o novo projeto deve ser criada dentro da pasta "
-"de solução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Selecione se deseja usar o controle do código-fonte do Git"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Selecione se deseja criar um arquivo de .gitignore para ignorar arquivos "
-"comuns"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Visualização do Layout da Pasta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Uma visualização do layout da pasta para o novo projeto"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Nome do Espaço de Trabalho:"
@@ -10248,19 +8741,6 @@ msgstr "Usar git para controle de versão."
msgid "Version Control:"
msgstr "Controle de Versão:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Serviços"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "E_rros"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Erros e Avisos"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "Caracteres inválidos usados no local."
@@ -10297,11 +8777,11 @@ msgstr "Pesquisar Tipos"
msgid "Search Members"
msgstr "Pesquisar Membros"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Pressione ‘{0}’ para pesquisar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Pesquisar solução"
@@ -10309,267 +8789,17 @@ msgstr "Pesquisar solução"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Habilitar Análise de Código no Build"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Ocultar Mensagem Atual"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Mostrar Mensagem Oculta"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Chinês – China"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Chinês – Taiwan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Tcheco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Dinamarquês"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandês"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Francês"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galego"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Alemão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Inglês"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Húngaro"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonésio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonês"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Português"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Português – Brasil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Russo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espanhol"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "padrão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Configuração de Execução: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Duplicar Configuração"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Tem certeza de que deseja remover a configuração '{0}'?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "O nome não pode estar vazio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Este nome já está em uso"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Configuração específica do usuário"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Iniciar Ação"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Iniciar projeto"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Iniciar programa externo:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Executar no diretório:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Executar no console externo"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Pausar saída do console"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Executar no Tempo de Execução do .NET:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Configurações de tempo de execução Mono:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Configurações padrão"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Tempo de execução padrão)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Configurações de Tempo de Execução Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Seletor de Modo de Execução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Executar Configurações:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Modos de Execução:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Parâmetros Personalizados"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Pacotes"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Já existe um pacote com o mesmo nome. Remova-o {0} primeiro."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Configuração de Execução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Introdução"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Concluir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Voltar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Executável"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Use [%UP%] [%DOWN%] para mover para outro local."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Executável com GUI"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Pressione [ENTER] para selecionar o local."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Módulo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Pressione [ESC] para cancelar essa operação."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10593,6 +8823,23 @@ msgstr "Compilador IL (ilasm) não encontrado."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "Talvez você precise instalar o SDK do .NET."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Executável"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteca"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10667,34 +8914,18 @@ msgstr "Blame"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Criar _Patch"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
-msgstr "Adicionar à Lista de Ignorados"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr "Adicionar à lista de ignorados"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
-msgstr "Remover da Lista de Ignorados"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
+msgstr "Remover da lista de ignorados"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Resolver Conflitos"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Copiar Revisão"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Mostrar Diferença"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "M_ostrar Log"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Mostrar _Blame Antes"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10715,10 +8946,6 @@ msgstr "Estilo da Mensagem de Confirmação"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Mostra o log de controle do código-fonte para o arquivo atual"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10741,12 +8968,6 @@ msgstr "Reverter"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Mostrar Status Remoto"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Status Remoto"
@@ -10763,11 +8984,6 @@ msgstr "Status do {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Criar Patch"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10851,8 +9067,7 @@ msgstr "Deseja salvar as alterações antes de confirmar?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:216
msgid "Some files could not be saved. Commit operation aborted"
-msgstr ""
-"Alguns arquivos não puderam ser salvos. Operação de confirmação anulada"
+msgstr "Alguns arquivos não puderam ser salvos. Operação de confirmação anulada"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:52
msgid "Repository"
@@ -10935,14 +9150,6 @@ msgstr "Bloquear Arquivo"
msgid "Unlock File"
msgstr "Desbloquear Arquivo"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Adicionar à lista de ignorados"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Remover da lista de ignorados"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Confirmando {0}..."
@@ -11033,6 +9240,20 @@ msgstr "Renomeado"
msgid "Conflict"
msgstr "Conflito"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11072,11 +9293,6 @@ msgstr "Mensagem:"
msgid "Module name:"
msgstr "Nome do módulo:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Diretório de destino:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Configuração de Repositório"
@@ -11175,51 +9391,6 @@ msgstr "Desbloqueando..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Operação de desbloqueio concluída."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "Cabeçalho da Mensagem"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Insira o cabeçalho da mensagem de confirmação"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Marque para usar marcadores para cada entrada"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Marque para recuar cada entrada"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Marque para alinhar o texto da mensagem"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Marque para adicionar uma linha em branco entre as mensagens"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "Marque para adicionar uma linha por arquivo alterado"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Marque para manter o nome do arquivo e as mensagens em linhas separadas"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Marque para incluir diretórios de arquivos"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Marque para quebrar as linhas em 60 caracteres"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Uma versão prévia das configurações acima"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11282,10 +9453,6 @@ msgstr "Encapsular"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "_Política do Controle de Versão"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Mostra a culpa do arquivo atual"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11312,8 +9479,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Revisão {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11341,10 +9507,6 @@ msgstr "Email: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Mesclar"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Mostra a exibição de mesclagem do arquivo atual"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Meu"
@@ -11366,13 +9528,6 @@ msgstr "Reverter esta alteração"
msgid "Changes"
msgstr "Alterações"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr ""
-"Mostra as diferenças no código entre o código atual e a versão no repositório"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Ambos os arquivos são iguais"
@@ -11406,14 +9561,6 @@ msgstr "(base)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(revisão {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Mostrar Próximo (Diferença)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Mostrar Anterior (Diferença)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11445,17 +9592,6 @@ msgstr "Reverter as mudanças dessa revisão"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Reverter para essa revisão"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Mensagem"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11577,10 +9713,6 @@ msgstr "Os seguintes arquivos devem ser bloqueados antes de editar."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Não foi possível desbloquear o arquivo."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Reiniciar {0} depois que o processo de instalação for concluído"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11630,7 +9762,8 @@ msgstr "Certificado do Cliente Obrigatório"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:39
msgid "<b>A client certificate is needed to connect to the repository</b>"
msgstr ""
-"<b>Um certificado do cliente é necessário para conectar-se ao repositório</b>"
+"<b>Um certificado do cliente é necessário para conectar-se ao "
+"repositório</b>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:60
msgid "Please provide a path to the required certificate:"
@@ -11648,14 +9781,6 @@ msgstr "Senha para certificado do cliente"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Informe a senha necessária para acessar o certificado:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11776,14 +9901,6 @@ msgstr "Realizando stashing nas alterações"
msgid "Updating"
msgstr "Atualizando"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Erro de servidor remoto: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Repetir a autenticação?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Não é possível autorizar as credenciais para o repositório."
@@ -11879,14 +9996,6 @@ msgstr "Ramificação:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Enviar Alterações por Push"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "Não há nenhuma alteração para enviar por push."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Crie primeiro uma confirmação inicial."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Enviar alterações..."
@@ -11981,10 +10090,6 @@ msgstr "Origem/Ramificação Remota"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Marca"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Não foi possível renomear a ramificação"
@@ -12109,8 +10214,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:141
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the tag <b>{0}</b>."
msgstr ""
-"Será feita a troca de base da ramificação <b>{1}</b> será para a marca <b>{0}"
-"</b>."
+"Será feita a troca de base da ramificação <b>{1}</b> será para a marca "
+"<b>{0}</b>."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:142
msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the remote branch <b>{0}</b>."
@@ -12131,12 +10236,6 @@ msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr ""
"A ramificação remota <b>{0}</b> será mesclada com a ramificação <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome de usuário:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Senha:"
@@ -12162,11 +10261,6 @@ msgstr "Selecione uma chave SSH privada para usar."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Foram fornecidas credenciais inválidas. Anulando operação."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "Operação cancelada."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
@@ -12189,11 +10283,6 @@ msgstr "Realizar stash/unstash nas alterações locais automaticamente"
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Hora"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentário"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Stash temporário criado por {0}"
@@ -12214,11 +10303,6 @@ msgstr "Aplicar e Remover"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Converter em Ramificação"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comentário:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr "O envio só está disponível para repositórios com remotos configurados."
@@ -12494,10 +10578,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MBytes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Designer (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Nova Caixa de Diálogo..."
@@ -12522,10 +10602,6 @@ msgstr "Importar arquivo Glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Editar Ícones do Projeto..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Configurações de Suporte do GTK#..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Definições de GTK#"
@@ -12747,11 +10823,6 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir '{0}'?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Editor de Grupo de Ação"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Origem"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12760,8 +10831,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ERRO: o MonoDevelop não conseguiu localizar o pacote de desenvolvimento do "
"Gtk# 2.0. A compilação de projetos que dependem de bibliotecas do Gtk# "
-"falhará. Talvez seja necessário instalar pacotes de desenvolvimento para gtk-"
-"sharp-2.0."
+"falhará. Talvez seja necessário instalar pacotes de desenvolvimento para "
+"gtk-sharp-2.0."
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
@@ -12840,8 +10911,7 @@ msgstr "Desabilitar Designer"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:24
msgid ""
"Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer"
-msgstr ""
-"Mudar automaticamente para o layout \"GUI Builder\" ao abrir o designer"
+msgstr "Mudar automaticamente para o layout \"GUI Builder\" ao abrir o designer"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:83
msgid "Press a key..."
@@ -12937,11 +11007,6 @@ msgstr "Ação de Rádio"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Alternar Ação"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Selecione o Ícone"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13195,11 +11260,6 @@ msgstr "Vazio"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Não é um arquivo Stetic de acordo com o nome do nó."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Propriedade"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Sinal"
@@ -13317,6 +11377,16 @@ msgstr "Remover verificações de inteiros:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Definir constantes:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Executável com GUI"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Módulo"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13326,11 +11396,6 @@ msgstr "Arquivo Vazio"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Cria um arquivo VB.NET vazio."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Projeto Vazio"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Cria uma solução VB.NET vazia."
@@ -13404,10 +11469,6 @@ msgstr "Não foi possível gerar entradas de ChangeLog."
msgid "Configure user data"
msgstr "Configurar dados do usuário"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Detalhes..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13562,11 +11623,6 @@ msgstr "Inserir Entrada de ChangeLog"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Integração com ChangeLog"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "O texto que será inserido no documento."
@@ -13576,75 +11632,19 @@ msgstr "O texto que será inserido no documento."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Trechos de Código de Texto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Pesquisar na Caixa de Ferramentas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Insira um termo para pesquisar na caixa de ferramentas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Mostrar categorias"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Mostrar Categorias"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Alterne para mostrar categorias"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Usar exibição compacta"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Layout Compacto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "Alterne para a caixa de ferramentas para usar o layout compacto"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Adicionar itens da caixa de ferramentas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Itens da Caixa de Ferramentas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Os itens da caixa de ferramentas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Layout Completo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "Alterne para a caixa de ferramentas para usar o layout completo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Ocultar Categorias"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Alterne para ocultar categorias da caixa de ferramentas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Alterne para mostrar categorias da caixa de ferramentas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover o item selecionado?"
@@ -13662,6 +11662,13 @@ msgstr "Componentes Web e do Windows Forms"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Procurando componentes..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Nome do Assembly"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Nome de Tipo"
@@ -13682,12 +11689,6 @@ msgstr "O nome de tipo totalmente qualificado."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "A localização do assembly."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Local"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Adicionar itens à caixa de ferramentas"
@@ -13842,6 +11843,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Pacote que fornece esta referência."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Caminho do Arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Diretório Raiz"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13912,10 +11925,6 @@ msgstr "Design Visual"
msgid "Add Items..."
msgstr "Adicionar Itens..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Adicionar Itens da Caixa de Ferramentas..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Mudar entre os arquivos relacionados "
@@ -14089,8 +12098,10 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Carregando o arquivo da solução {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr "Erro: há suporte para a geração de Makefile apenas para soluções.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr ""
+"Erro: há suporte para a geração de Makefile apenas para soluções.\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
@@ -14106,7 +12117,8 @@ msgstr "Selecione a configuração: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "{0} já existem nesta solução. Deseja substituí-los? (S/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -14177,7 +12189,8 @@ msgid ""
"No makefile was found in the project directory. Do you want to generate it "
"now?"
msgstr ""
-"Nenhum makefile foi encontrado no diretório do projeto. Deseja gerá-lo agora?"
+"Nenhum makefile foi encontrado no diretório do projeto. Deseja gerá-lo "
+"agora?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:384
msgid ""
@@ -14336,8 +12349,7 @@ msgstr ""
"arquivos ao Makefile."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Variável de makefile '{0}' não encontrada. Ignorando a sincronização de "
"'{1}' referências."
@@ -14493,8 +12505,8 @@ msgstr "Referências de Projeto"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Selecione o formato de mensagem do Compilador para analisar erros e avisos "
@@ -14690,10 +12702,10 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Não há suporte para o Serviço Web nessa versão."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
-"Deseja mudar o ambiente de tempo de execução para a versão 2.0 deste projeto?"
+"Deseja mudar o ambiente de tempo de execução para a versão 2.0 deste "
+"projeto?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
msgid "_Switch to .NET 2.0"
@@ -14825,11 +12837,6 @@ msgstr "Público"
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Não"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Assíncrono"
@@ -14874,62 +12881,26 @@ msgstr "Cria um projeto GTK# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Cria uma biblioteca de classes C# vazia"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Mostrar _Geração de Código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Navegação de Código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Localizar Usos de Referência"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Métodos de Extensão"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Localizar Métodos de Extensão"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Símbolos de Base"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Localizar Símbolos de Base"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Símbolos Derivados"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Localizar Símbolos Derivados"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Sobrecargas de Membros"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Localizar Sobrecargas de Membros"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Implementando Membros"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Localizar Membros da Implementação"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Extrair Método"
@@ -14955,10 +12926,6 @@ msgstr "_Remover Usos Não Utilizados"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "R_emover e Classificar"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Remover Não Usado e Classificar (Usings)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14997,10 +12964,10 @@ msgstr "_Mover para uso anterior"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Mover para próximo uso"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Correção Rápida"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Expandir a seleção"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -15010,14 +12977,6 @@ msgstr "Navegar"
msgid "Portable Library"
msgstr "Biblioteca Portátil"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Cria uma biblioteca C# que pode ser usada no Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS e Xamarin.Android."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Projeto Compartilhado"
@@ -15027,110 +12986,6 @@ msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr ""
"Cria um projeto que permite o compartilhamento de arquivos entre projetos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Marque isso para habilitar a verificação de estouro"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Marque isso para habilitar otimizações"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Marque isso para gerar a documentação XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Nome de arquivo XML"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Digite o nome de arquivo para a documentação XML gerada"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Selecione o nível de informações de depuração a ser gerado"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Insira os símbolos que o compilador deve definir"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Selecione a plataforma para o destino"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Selecione o nível de aviso para usar"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Insira os números de aviso, separados por uma vírgula, que a compilação deve "
-"ignorar"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Marque para tratar avisos como erros"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Versão 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Versão 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Versão 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Versão 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Versão 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Versão 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Mais Recente"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Selecione o destino de compilação para a geração de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Insira a classe principal para a geração de código"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Insira o arquivo a ser usado como o ícone no Windows"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Selecione a página de código do compilador"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Se deseja ou não incluir uma referência para mscorlib.dll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Selecione a versão de C# para usar"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Marque para permitir código 'não seguro'"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Número da página de código inválido."
@@ -15175,24 +13030,6 @@ msgstr "Completas"
msgid "Symbols only"
msgstr "Apenas símbolos"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Portátil"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Incorporado"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15324,11 +13161,6 @@ msgstr "Espaçamento"
msgid "Wrapping"
msgstr "Encapsulamento"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Estilo"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Recuar conteúdo do bloco"
@@ -15832,11 +13664,10 @@ msgstr ""
"tipo de matriz."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] {{ corpo-de-"
-"classe }}[;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-base] {{ "
+"corpo-de-classe }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -15961,12 +13792,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (expressão)\n"
" instrução1\n"
@@ -15977,8 +13806,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modicadores] {0} identificador [:tipo-base] {{ lista-de-"
-"enumeradores }} [;]"
+"[atributos] [modicadores] {0} identificador [:tipo-base] {{ "
+"lista-de-enumeradores }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -15995,8 +13824,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[atributos] [modificadores] {0} declarador de tipo;\n"
-"[atributos] [modificadores] nome do membro de tipo {0} {{ declarações-do-"
-"acessador }};"
+"[atributos] [modificadores] nome do membro de tipo {0} {{ "
+"declarações-do-acessador }};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -16188,7 +14017,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16209,8 +14039,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-de-base] {{corpo-de-"
-"interface}}[;]"
+"[atributos] [modificadores] {0} identificador [:lista-de-base] "
+"{{corpo-de-interface}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
@@ -16239,11 +14069,11 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
-"{0} variável-de-intervalo2 {1} intervalo2 {2} instrução1 {3} instrução2 "
-"[ {4} nome-de-grupo ]"
+"{0} variável-de-intervalo2 {1} intervalo2 {2} instrução1 {3} instrução2 [ "
+"{4} nome-de-grupo ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
msgid ""
@@ -16321,8 +14151,8 @@ msgid ""
"variables."
msgstr ""
"A palavra-chave {0} é um literal que representa uma referência nula que não "
-"faz referência a nenhum objeto. {0} é o valor padrão das variáveis reference-"
-"type."
+"faz referência a nenhum objeto. {0} é o valor padrão das variáveis "
+"reference-type."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288
msgid ""
@@ -16377,7 +14207,8 @@ msgid ""
"refer to the same variable that was passed into the method."
msgstr ""
"A palavra-chave de parâmetro do método {0} em um parâmetro de método faz com "
-"que um método faça referência à mesma variável que foi passada para o método."
+"que um método faça referência à mesma variável que foi passada para o "
+"método."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1316
msgid ""
@@ -16740,23 +14571,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"declaração-classe-genérica {0} parâmetro-tipo : restrição-tipo\n"
+"declaração-classe-genérica {0} parâmetro-tipo : "
+"restrição-tipo\n"
"\n"
"ou\n"
"\n"
"cláusulas-de-consulta {0} condição [cláusulas-de-consulta ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16815,7 +14646,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"O argumento de tipo deve ter um construtor público sem parâmetros. Quando "
"usado em conjunto com outras restrições, a restrição new() deve ser "
@@ -16920,6 +14752,18 @@ msgstr "NotImplementedException gerada."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(de '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Configurar Regra"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Corrigir todos"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "No _Documento"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16959,6 +14803,22 @@ msgstr "Nome da enumeração"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Aviso: isso pode demorar um pouco..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Estilo:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Resolvendo símbolo…"
@@ -17273,6 +15133,12 @@ msgstr "Localizar Tipos Derivados"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Localizar Símbolos de Implementação"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Localizar Símbolos Derivados"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Criar enumeração '{0}'"
@@ -17312,14 +15178,6 @@ msgstr ""
"As regras são definidas usando o XML. Clique em AJUDA para ver uma "
"explicação completa."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "_Comentários da Documentação"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Inserir Comentários da Documentação"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17422,10 +15280,6 @@ msgstr "Verificando projeto {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Atualizando catálogo de mensagens"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Concluído"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Atualizando {0}"
@@ -17554,16 +15408,6 @@ msgstr "_Traduzido"
msgid "_Both"
msgstr "_Ambos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Pesquisar por regex"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Diferenciar maiúsculas de minúsculas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17626,10 +15470,6 @@ msgstr[1] "Foram encontradas {0} entradas do catálogo."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Válido"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Traduzido (msgstr):"
@@ -17681,7 +15521,8 @@ msgstr "Tradução Gettext"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Selecione os idiomas aos quais você deseja dar suporte (mais idiomas poderão "
"ser adicionados mais tarde):"
@@ -17822,10 +15663,6 @@ msgstr "_Elementos:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Validar expressão regular"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Kit de Ferramentas de Expressões Regulares"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Escapes de Caractere"
@@ -17881,8 +15718,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Corresponde a um avanço de página \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17923,7 +15762,8 @@ msgid ""
"Matches an ASCII character using hexadecimal representation\n"
"(exactly two digits)."
msgstr ""
-"Corresponde a um caractere ASCII usando representação hexadecimal\n"
+"Corresponde a um caractere ASCII usando representação "
+"hexadecimal\n"
"(exatamente dois dígitos)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:20
@@ -17947,7 +15787,8 @@ msgid ""
"Matches a Unicode character using hexadecimal representation\n"
"(exactly four digits)."
msgstr ""
-"Corresponde a um caractere Unicode usando representação hexadecimal\n"
+"Corresponde a um caractere Unicode usando representação "
+"hexadecimal\n"
"(exatamente quatro dígitos)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:26
@@ -17972,8 +15813,8 @@ msgstr "${name}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "Substitutes the last substring matched by a (?<name>) group."
msgstr ""
-"Substitui a última subcadeia de caracteres que corresponde a por um grupo (?"
-"<name>)."
+"Substitui a última subcadeia de caracteres que corresponde a por um grupo "
+"(?<name>)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:29
msgid "$$"
@@ -18053,7 +15894,8 @@ msgid ""
"Matches any character not in the specified character group."
msgstr ""
"Grupo de caracteres negativo.\n"
-"Corresponde a qualquer caractere ausente no grupo de caracteres especificado."
+"Corresponde a qualquer caractere ausente no grupo de caracteres "
+"especificado."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:42
msgid "[firstCharacter-lastCharacter]"
@@ -18074,12 +15916,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Caractere de ponto.\n"
-"Corresponde a qualquer caractere, exceto \\n. \n"
+"Corresponde a qualquer caractere, exceto \\n"
+". \n"
"Se modificado pela opção Linha única, um caractere de ponto corresponderá a "
"qualquer caractere."
@@ -18181,11 +16025,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Especifica que a correspondência deve ocorrer no fim da \n"
-"cadeia de caracteres, antes \\n do fim da cadeia de caracteres ou no \n"
+"cadeia de caracteres, antes \\n"
+" do fim da cadeia de caracteres ou no \n"
"fim da linha."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18207,12 +16053,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Especifica que a correspondência deve ocorrer no fim da \n"
-"cadeia de caracteres ou antes \\ndo fim da cadeia de caracteres (ignora a "
-"opção \n"
+"cadeia de caracteres ou antes \\n"
+"do fim da cadeia de caracteres (ignora a opção \n"
"Multilinha)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18238,7 +16085,8 @@ msgid ""
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Especifica que a correspondência deve ocorrer no ponto em que \n"
-"a correspondência anterior terminou. Quando usado com Match.NextMatch(), \n"
+"a correspondência anterior terminou. Quando usado com Match.NextMatch(), "
+"\n"
"isso garante que as correspondências sejam todos contíguas."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
@@ -18252,8 +16100,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Especifica que a correspondência deve ocorrer \n"
"entre caracteres \\w (alfanumérico) e \\W (não alfanuméricos). \n"
-"A correspondência deve ocorrer nos limites da palavra (isto é, nos "
-"primeiros \n"
+"A correspondência deve ocorrer nos limites da palavra (isto é, nos primeiros "
+"\n"
"ou últimos caracteres em palavras separadas por qualquer caractere \n"
"não alfanumérico). A correspondência também pode ocorrer em um limite de "
"palavra no final da \n"
@@ -18361,7 +16209,8 @@ msgid ""
"Specifies as few repeats as possible, but at least one \n"
"(equivalent to lazy +)."
msgstr ""
-"Especifica o menor número de repetições possível, mas pelo menos uma \n"
+"Especifica o menor número de repetições possível, mas pelo menos uma "
+"\n"
"(equivalente a lazy +)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
@@ -18422,7 +16271,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Captura a subexpressão correspondente (ou grupo sem captura; \n"
"para mais informações, consulte a opção ExplicitCapture nas \n"
-"Opções de Expressão Regular). Capturas que usam () são numeradas \n"
+"Opções de Expressão Regular). Capturas que usam () são numeradas "
+"\n"
"automaticamente com base na ordem dos parênteses de abertura, \n"
"começando com um. "
@@ -18437,7 +16287,8 @@ msgid ""
"any punctuation and cannot begin with a number. "
msgstr ""
"Captura a subexpressão correspondente em um nome de grupo ou \n"
-"ome de número. A cadeia de caracteres usada para o nome não pode conter \n"
+"ome de número. A cadeia de caracteres usada para o nome não pode conter "
+"\n"
"nenhum tipo de pontuação e não pode começar com um número. "
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
@@ -18485,7 +16336,8 @@ msgid ""
"position on the right."
msgstr ""
"Asserção lookahead positiva de largura zero.\n"
-"Continuará a corresponder apenas se a subexpressão corresponder nesta \n"
+"Continuará a corresponder apenas se a subexpressão corresponder nesta "
+"\n"
"posição à direita."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150
@@ -18500,7 +16352,8 @@ msgid ""
"For example, \\b(?!un)\\w+\\b matches words that do not begin with un."
msgstr ""
"Asserção lookahead negativa de largura zero.\n"
-"Continuará a corresponder apenas se a subexpressão não corresponder nesta \n"
+"Continuará a corresponder apenas se a subexpressão não corresponder nesta "
+"\n"
"posição à direita. \n"
"Por exemplo, \\b(?!un)\\w+\\b corresponde a palavras que não começam com un."
@@ -18517,7 +16370,8 @@ msgid ""
"This construct does not backtrack."
msgstr ""
"Asserção lookbehind positiva de largura zero.\n"
-"Continuará a corresponder apenas se a subexpressão corresponder nesta \n"
+"Continuará a corresponder apenas se a subexpressão corresponder nesta "
+"\n"
"posição à esquerda. \n"
"Por exemplo, (?<=19)99 corresponde a instâncias de 99 após 19.\n"
"Esse constructo não retorna."
@@ -18543,8 +16397,10 @@ msgstr "(subexpressão ?>)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Subexpressão sem retorno (também conhecida como subexpressão 'greedy')\n"
@@ -18558,8 +16414,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Constructos de Referência Inversa"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\número"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"úmero"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18581,8 +16441,8 @@ msgid ""
" instead of angle brackets; for example, \\k'char'."
msgstr ""
"Referência inversa nomeada. \n"
-"Por exemplo, (?<char> \\w)\\k<char> localiza caracteres em palavras "
-"duplas. \n"
+"Por exemplo, (?<char> \\w)\\k<char> localiza caracteres em palavras duplas. "
+"\n"
"A expressão (?<43> \\w)\\43 faz o mesmo. Você pode usar aspas\n"
" simples em vez de colchete angular; por exemplo, \\k'char'."
@@ -18596,7 +16456,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"Corresponde a qualquer um dos termos separados pelo caractere | (barra "
@@ -18629,8 +16490,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Corresponderá à parte 'yes' se a cadeia de caracteres de captura nomeada "
"tiver uma correspondência; \n"
-"caso contrário, corresponderá à parte 'no'. A parte 'no' pode ser omitida.\n"
-"Se o nome fornecido não corresponder ao nome ou número de um grupo de \n"
+"caso contrário, corresponderá à parte 'no'. A parte 'no' pode ser "
+"omitida.\n"
+"Se o nome fornecido não corresponder ao nome ou número de um grupo de "
+"\n"
"captura usado nesta expressão, o constructo de alternância \n"
"é interpretado como um teste de expressão."
@@ -18647,8 +16510,8 @@ msgid ""
"Sets or disables options such as case insensitivity to be\n"
"turned on or off in the middle of a pattern."
msgstr ""
-"Define ou desabilita opções como diferenciação entre maiúsculas e "
-"minúsculas \n"
+"Define ou desabilita opções como diferenciação entre maiúsculas e minúsculas "
+"\n"
"para que sejam ativadas ou desativadas no meio de um padrão."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:200
@@ -18687,10 +16550,6 @@ msgstr "<b>Erro</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Métodos de Entrada"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "O principal editor de código-fonte"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -18699,46 +16558,6 @@ msgstr ""
"Este arquivo {0} foi alterado fora do {1}. Tem certeza de que deseja "
"substituir o arquivo?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Não é possível salvar o arquivo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "O arquivo foi marcado como somente leitura. Ele deve ser substituído?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Falha na operação."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Não é possível salvar o arquivo com a página de código atual."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Alguns caracteres unicode neste arquivo não puderam ser salvos com a "
-"codificação atual.\n"
-"Deseja salvar novamente o arquivo como Unicode? \n"
-"Você pode escolher outra codificação na caixa de diálogo 'Salvar como'."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Salvar como Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Não é possível salvar o arquivo; acesso negado"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Inserir Ponto de Interrupção"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "A operação de impressão falhou."
@@ -18775,29 +16594,6 @@ msgstr "_Recarregar tudo"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Ignorar tudo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr ""
-"Este arquivo tem terminações de linha ({0}), diferentes das configurações de "
-"política ({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Converter para terminações de linha do {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Converter todos os arquivos para terminações de linha do {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Manter terminações de linha do {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Manter terminações de linha do {0} em todos os arquivos"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18806,8 +16602,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
-"<b>Foi encontrado um arquivo de salvamento automático para esse arquivo. </"
-"b>\n"
+"<b>Foi encontrado um arquivo de salvamento automático para esse arquivo. "
+"</b>\n"
"Isso pode significar que outra instância do MonoDevelop está editando este "
"arquivo ou que o MonoDevelop travou com alterações não salvas.\n"
"\n"
@@ -18834,63 +16630,6 @@ msgstr "Inteligente"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr ""
-"Interpretar o _pressionamento de tecla como comando para aplicar recuo "
-"novamente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Backspace remove o recuo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "Marque para converter guias em espaços automaticamente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Posicionamento de ponto e vírgula inteligente"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Marque isso para gerar a documentação XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Marque isso para gerar a documentação XML"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "_Definir automaticamente o padrão de pesquisa de maiúscula/minúscula"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Habilitar _seleção ao redor das chaves"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "_Gerar etapas adicionais de desfazer para formatação"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Selecione o arquivo para depurar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Modo de que_bra de palavra:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Sempre perguntar para conversão"
@@ -18903,121 +16642,6 @@ msgstr "Deixar as terminações de linha como estão"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Sempre converter terminações de linha"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Conversão de terminações de linha:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Marque para habilitar a assinatura do assembly"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "Dobrar #_regiões por padrão"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Dobrar _comentários por padrão"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Claro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Escuro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Escuro de Alto Contraste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Luz de Alto Contraste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Importar Tema de Cores"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Temas de cores (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Não foi possível importar o tema de cores."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Um tema de cores com o nome '{0}' já existe na pasta de temas. Gostaria de "
-"substituí-lo?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Marque para quebrar as linhas em 60 caracteres"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Marque para quebrar as linhas em 60 caracteres"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Mostrar régua da _coluna"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Mostrar números de linha"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "Destacar a linha _atual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "_Destacar chaves correspondentes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Realçar referências de _identificador"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Clique para navegar para o próximo erro"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Marque para alinhar o texto da mensagem"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Marque para recuar cada entrada"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "_Mostrar caracteres invisíveis:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Escrever um email para..."
@@ -19030,23 +16654,6 @@ msgstr "_Abrir URL..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Alternar entre o modo de pesquisa e substituição"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Pesquisar na Seleção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Pesquisas Recentes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Limpar Pesquisas Recentes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Não encontrado"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} de {1}"
@@ -19210,10 +16817,6 @@ msgstr ""
"Interpretar o _pressionamento de tecla como comando para aplicar recuo "
"novamente"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Backspace remove o recuo"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Navegação</b>"
@@ -19222,20 +16825,6 @@ msgstr "<b>Navegação</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Modo de que_bra de palavra:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Há suporte para os seguintes formatos de temas de cores: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Alterações na "
-"pasta de temas exigem um reinício."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Abrir Pasta de Temas"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Página %N de %Q"
@@ -19248,14 +16837,6 @@ msgstr "Criar novo esquema de cores"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Com base em:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Faixa de Tarefas Rápidas"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "Uma visão geral sobre as mensagens, avisos e erros do arquivo atual"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Não há mais erros ou avisos"
@@ -19276,19 +16857,10 @@ msgstr "Clique para navegar para o próximo aviso"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Clique para navegar para a próxima mensagem"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Ir para linha {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "_Mostrar lista de conclusão depois que um caractere é digitado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Completar com Espaço ou Pontuação"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Incluir _palavras-chave na lista de conclusão"
@@ -19349,66 +16921,16 @@ msgstr "Concluir no espaço"
msgid "Do complete on"
msgstr "Realizar conclusão em"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Falha no acessório NUnit (clique para executar)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Acessório NUnit (clique para executar)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Falha no Teste NUnit (clique para executar)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Teste NUnit (clique para executar)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Margem do Ícone"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "A margem do ícone contém pontos de interrupção e indicadores"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Números de Linha"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Mostra os números de linha para o arquivo atual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Margem do Dobramento"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Mostra dobramentos de classe e método"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Edite o arquivo atual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Use [%UP%] [%DOWN%] para mover para outro local."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Pressione [ENTER] para selecionar o local."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Pressione [ESC] para cancelar essa operação."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Navegação de Código"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Próximo Problema no Arquivo"
@@ -19449,14 +16971,6 @@ msgstr "Mostrar _Tarefas"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Mostrar _Minimapa"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Envolver Com..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Inserir Modelo..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Marcadores e Réguas"
@@ -19466,18 +16980,10 @@ msgstr "Marcadores e Réguas"
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Tema de Cores"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Inspecionar"
@@ -19577,11 +17083,6 @@ msgstr "Assembly <b>{0}</b>, Versão {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Aplicativo de console"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicativo"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Tipos Base"
@@ -19676,7 +17177,8 @@ msgid ""
"Include the file in deployment in addition to the files included "
"automatically."
msgstr ""
-"Incluir o arquivo na implantação além dos arquivos incluídos automaticamente."
+"Incluir o arquivo na implantação além dos arquivos incluídos "
+"automaticamente."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:33
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:50
@@ -19787,8 +17289,7 @@ msgstr "Criar pacotes para este projeto em um novo Projeto de Empacotamento"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:39
msgid "Select packages to add to the new Packaging Project"
-msgstr ""
-"Selecionar pacotes a serem adicionados ao novo Projeto de Empacotamento"
+msgstr "Selecionar pacotes a serem adicionados ao novo Projeto de Empacotamento"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PackagingFeatureWidget.cs:67
msgid "Add the new project to the Packaging Project '{0}'"
@@ -19807,10 +17308,6 @@ msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr ""
"Adicionar novos pacotes a este projeto no projeto de empacotamento '{0}'"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Destino:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Executar em um console externo"
@@ -19864,12 +17361,6 @@ msgstr "Onde você deseja salvar esta configuração?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Salvar em um novo Projeto de Empacotamento"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Pacotes"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Nome do projeto:"
@@ -19882,10 +17373,6 @@ msgstr "Criar na solução:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Adicionar a um Projeto de Empacotamento existente"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Projeto:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Instalar Projeto"
@@ -19946,8 +17433,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Substituir arquivo existente?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
"<b><big>O arquivo de implantação já existe. Deseja substituí-lo?</big></b>"
@@ -20011,8 +17497,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Observação: a chave SSH para esse host deve ser instalada no seu sistema. Se "
"ela for protegida por senha, esta deverá ser carregada em um daemon de "
-"autenticação de SSH em execução, como <i>ssh-agent</i> ou <i>seahorse-agent</"
-"i>."
+"autenticação de SSH em execução, como <i>ssh-agent</i> ou "
+"<i>seahorse-agent</i>."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -20906,18 +18392,6 @@ msgstr "Linhas vazias depois do fim"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -21030,20 +18504,10 @@ msgstr "Selecione Esquema XML"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Inserir marcas de fechamento automaticamente"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Habilitar documentação automática"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Inserir pontuação automaticamente (=\"\", />, etc.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Habilitar documentação automática"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Mostrar a anotação de esquema"
@@ -21060,6 +18524,11 @@ msgstr "Compilado em"
msgid "User schema"
msgstr "Esquema do usuário"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Extensão de Arquivo"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
@@ -21189,11 +18658,6 @@ msgstr "Executar Teste Com"
msgid "Run All"
msgstr "Executar Tudo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Inicie uma execução de teste e execute todos os testes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Executar todos os testes"
@@ -21202,10 +18666,6 @@ msgstr "Executar todos os testes"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Cancelar a execução do teste"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Para a execução de teste atual"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Regressões"
@@ -21235,10 +18695,6 @@ msgstr "Nenhum teste com falha encontrado."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Testes Bem-Sucedidos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Mostrar os resultados para os testes bem-sucedidos"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Mostrar Testes Bem-Sucedidos"
@@ -21247,10 +18703,6 @@ msgstr "Mostrar Testes Bem-Sucedidos"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Testes Inconclusivos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Mostrar os resultados para os testes inconclusivos"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Mostrar Testes Inconclusivos"
@@ -21259,10 +18711,6 @@ msgstr "Mostrar Testes Inconclusivos"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Testes com Falha"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Mostrar os resultados para os testes com falha"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Mostrar Testes com Falha"
@@ -21271,18 +18719,10 @@ msgstr "Mostrar Testes com Falha"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Testes Ignorados"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Mostrar os resultados para os testes ignorados"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Mostrar Testes Ignorados"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Mostrar o resultado do teste"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Mostrar Saída"
@@ -21291,10 +18731,6 @@ msgstr "Mostrar Saída"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Executar Testes Novamente"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Parar a execução de teste atual"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21314,10 +18750,6 @@ msgstr "Executando os testes para <b>{0}</b> configuração <b>{1}</b>"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Resultados de teste para <b>{0}</b> configuração <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Erro interno"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21328,11 +18760,6 @@ msgstr "Rastreamento de Pilha"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Rastreamento de pilha:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Não é possível obter local do código-fonte para: {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Executando "
@@ -21361,10 +18788,6 @@ msgstr "Testes Bem-Sucedidos"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Testes ignorados"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Hora"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Resultados de teste"
@@ -21390,9 +18813,9 @@ msgstr "_Selecionar no Painel de Testes"
msgid "_Debug"
msgstr "_Depurar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Executa os testes de unidade do projeto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21408,10 +18831,6 @@ msgstr "Cria uma biblioteca NUnit"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Acessório de Teste"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Cria um Acessório de Teste."
@@ -21467,14 +18886,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Políticas..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Extensões..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "Ocultar {0}"
@@ -21520,54 +18931,10 @@ msgstr "O {0} precisa de credenciais para acessar o {1}."
msgid "Credentials Required"
msgstr "Credenciais Necessárias"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Interromper a solução de execução"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Compilar e executar a solução atual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Compilar a solução atual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Seletor de Configuração"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Definir a configuração do tempo de execução do projeto"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Cancelar a operação atual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Status da operação atual"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Cancelar a operação"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Minimizar"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Minimizar a Janela"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "Aplicar _Zoom"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Aplicar Zoom na Janela"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Ocultar Aplicativo"
@@ -21592,11 +18959,6 @@ msgstr "Mostrar Tudo"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Mostrar todas as janelas de aplicativos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Informações"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Habilitar análise de origem de arquivos abertos"
@@ -21719,56 +19081,17 @@ msgstr "Lista de mudanças dessa refatoração:"
msgid "Do not show"
msgstr "Não mostrar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Analisando a solução"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Analisando {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Relatando os resultados..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Análise bem-sucedida."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Projeto Atual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Projeto '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Opções para ‘{0}’"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Configurar Regra"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Corrigir todos"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "No _Documento"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Não há correções de código disponíveis"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Informações"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21778,6 +19101,10 @@ msgstr "_Localizar Referências"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Encontrar Referências de Todas as Sobrecargas"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Localizar Símbolos _Derivados"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21800,22 +19127,6 @@ msgstr "Exportar Regras de Código C# para um Arquivo"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Gera um arquivo HTML que contém uma lista de todas as regras de código"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Solução Completa"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Projeto Atual"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Analisar Origem"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Localizar Símbolos _Derivados"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Análise de Origem"
@@ -21828,10 +19139,6 @@ msgstr "Regras de Código"
msgid "Code Actions"
msgstr "Ações de Código"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Analisar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Adicionar usando '{0}'"
@@ -21869,6 +19176,14 @@ msgstr "Arquivos HTML"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Servidor Web XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21878,10 +19193,6 @@ msgstr "Diretório ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Controlador..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Adicionar Controlador..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Adicionar um controlador ASP.NET MVC"
@@ -21890,26 +19201,14 @@ msgstr "Adicionar um controlador ASP.NET MVC"
msgid "View..."
msgstr "Exibir..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Adicionar Exibição..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Adicionar uma exibição ASP.NET MVC"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Ir para a Exibição"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Adicionar Exibição do Controlador..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Ir para o Controlador"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Adicionar Exibição..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21947,16 +19246,6 @@ msgstr "Código-fonte Javascript"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS, documento CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS, documento CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS, documento CSS"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
@@ -22174,8 +19463,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Atualizando o Arquivo do Designer de ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Exigido para controles ASP.NET.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Exigido para controles ASP.NET.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22186,8 +19477,10 @@ msgstr ""
"por meio de programação no servidor Web."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Identificador exclusivo.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Identificador exclusivo.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22380,8 +19673,10 @@ msgstr "Deseja substituir o arquivo?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "O arquivo '{0}' já existe.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"O arquivo '{0}' já existe.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22465,8 +19760,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Diretiva inesperada {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Um nome de método sugerido para o manipulador de eventos.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Um nome de método sugerido para o manipulador de eventos.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22534,8 +19831,8 @@ msgstr "API Web"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
"<span size='smaller' color='grey'>Framework para criação de serviços Web "
"HTTP</span>"
@@ -22886,49 +20183,6 @@ msgstr "ASP.NET Global.asax"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Cria um arquivo Global.asax ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Arquivo CSS Vazio"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Cria um arquivo CSS vazio."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "Selecione a linguagem XSLT"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Arquivo JSON Vazio"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Cria um arquivo JSON vazio."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "Arquivo de Script F#"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Código-fonte TypeScript"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Modelo de texto"
@@ -23007,7 +20261,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr ""
"O servidor Web \"{0}\" não pode ser iniciado. Verifique se ele está "
"instalado."
@@ -23025,15 +20280,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Código Externo]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Exibir Código Externo"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Mostrar Nome do Módulo"
@@ -23103,11 +20349,6 @@ msgstr "Erro ao abrir o arquivo."
msgid "Go to File"
msgstr "Ir para o Arquivo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Editar Ponto de Interrupção…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
@@ -23121,62 +20362,10 @@ msgstr "Contagem de Ocorrências"
msgid "Last Trace"
msgstr "Último Rastreamento"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Habilitar Todos os Pontos de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Desabilitar Todos os Pontos de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Remover Pontos de Interrupção"
-msgstr[1] "Remover Pontos de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Habilitar Pontos de Interrupção"
-msgstr[1] "Habilitar Pontos de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Desabilitar Pontos de Interrupção"
-msgstr[1] "Desabilitar Pontos de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Retomar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Pausar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Thread Principal"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Depurador"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23186,10 +20375,6 @@ msgstr ""
"O tempo de execução do depurador não está respondendo. Você pode esperar ele "
"se recuperar ou pode interromper a depuração."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Informações do depurador"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Esperando o depurador se conectar..."
@@ -23337,54 +20522,6 @@ msgstr "Opções avançadas"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Habilitar o registro em log dos diagnósticos"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr ""
-"Depurar apenas o código do projeto. Não intervir no código da estrutura."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Pular propriedades e operadores"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "Permitir avaliação da propriedade implícita e invocação de método"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "Chamar a função string-conversion em objetos nas janelas de variáveis"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "Mostrar membros de classe herdados em um grupo de classe base"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Habilitar o registro em log dos diagnósticos"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Rastreio de pilha"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Captura de Exceção"
@@ -23393,6 +20530,11 @@ msgstr "Captura de Exceção"
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Mostrar apenas meu código."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Código Externo]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> foi gerado"
@@ -23557,136 +20699,6 @@ msgstr ""
"Exceção não identificada na lista de exceção gerada com base no projeto "
"selecionado no momento."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Ação de Ponto de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Colocar expressões C# simples dentro de {} para interpolá-las."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "O nome pode ser deduzido com base na expressão do inicializador"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Quando uma função é inserida"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Ação de Ponto de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Insira o nome do novo arquivo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Já existe um layout com esse nome"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Quando uma exceção é gerada"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Ação de Ponto de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Insira o título do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "Ocorreu um erro ao renomear o diretório."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Selecione se deseja usar o controle do código-fonte do Git"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Ação de Ponto de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Digite o nome de arquivo para a documentação XML gerada"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Ação de Ponto de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "Selecione uma configuração de destino para cada item da solução:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Insira a classe principal para a geração de código"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Editar Ponto de Interrupção"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "Selecione uma configuração de destino para cada item da solução:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Simplificar a expressão condicional"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "O nome pode ser deduzido com base na expressão do inicializador"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Ação de Ponto de Interrupção"
@@ -23707,29 +20719,6 @@ msgstr "Depurar Aplicativo"
msgid "Working Directory"
msgstr "Diretório de Trabalho"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Selecione o arquivo para depurar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Insira os argumentos a serem passados para o executável"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr ""
-"Insira quaisquer variáveis de ambiente que precisam ser definidas antes da "
-"execução"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Painéis de Depuração"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Pontos de Interrupção"
@@ -23770,10 +20759,6 @@ msgstr "Depurar o projeto atual"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Iniciar D_epuração do Item"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Iniciar Depuração (Projeto Atual)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Depurar Aplicativo..."
@@ -23810,10 +20795,6 @@ msgstr "Intervir"
msgid "Step Out"
msgstr "Sair"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Novo Ponto de Interrupção…"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Novo Ponto de Interrupção de Função"
@@ -23826,9 +20807,12 @@ msgstr "Novo Ponto de Captura de Exceção"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Exibir Pontos de Interrupção"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Editar Propriedades de Ponto de Interrupção"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Remover Pontos de Interrupção"
+msgstr[1] "Remover Pontos de Interrupção"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23838,19 +20822,11 @@ msgstr "Alternar Ponto de Interrupção"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Habilitar/Desabilitar Ponto de Interrupção"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Habilitar ou Desabilitar Ponto de Interrupção"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Habilitar ou Desabilitar Todos os Pontos de Interrupção"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Remover Todos os Pontos de Interrupção"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Mostrar Desmontagem"
@@ -23889,6 +20865,20 @@ msgstr "Definir Próxima Instrução"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Mostrar Próxima Instrução"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Depurador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Não foi possível alcançar todas as origens de pacote."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Algumas origens de pacote não puderam ser alcançadas."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Sim para Todos"
@@ -23901,55 +20891,61 @@ msgstr "Não para Todos"
msgid "File Conflict"
msgstr "Conflito de Arquivo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Aceitação da Licença"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Adicionando {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"Ao clicar em <b>Aceitar</b>, você concorda com os termos da licença para os "
-"pacotes listados acima.\n"
-"Se você não concordar com os termos da licença, clique em <b>Recusar</b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autores:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Recusar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceitar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Licenças não aceitas."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Galeria de NuGet Oficial"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Não é possível ler o arquivo NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Removendo {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Atualizando {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Disponível"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalado"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Atualizar Tudo"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Exibir Licença"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Os pacotes a seguir exigem que você aceite os termos da licença antes de "
-"instalar:"
-msgstr[1] ""
-"Os pacotes a seguir exigem que você aceite os termos da licença antes de "
-"instalar:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr ""
-"Não é possível descriptografar as senhas armazenadas no arquivo NuGet.Config."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Não é possível ler o arquivo NuGet.Config."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Aceitação da Licença"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23992,48 +20988,23 @@ msgstr "Carregando lista de pacotes..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Pesquisando pacotes..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Todas as Origens"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Atualizar Pacote"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Adicionar Pacotes"
-msgstr[1] "Adicionar Pacotes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Adicionar Pacotes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Nenhum pacote correspondente encontrado."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Publicado"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Downloads"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Página do Projeto"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Visitar Página"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Dependências"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Mostrar pacotes de pré-lançamento"
@@ -24042,20 +21013,6 @@ msgstr "Mostrar pacotes de pré-lançamento"
msgid "Package Console"
msgstr "Console de Pacotes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} atualizações)"
-msgstr[1] "({0} atualizações)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} disponível)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(instalando)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Versão {0}"
@@ -24097,10 +21054,6 @@ msgstr "Estrutura de destino para o Pacote."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Restrição de versão para o Pacote."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Adicionando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} adicionado com êxito."
@@ -24142,26 +21095,6 @@ msgstr "{0} pacotes adicionados com êxito."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} pacotes adicionados com avisos."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Removendo {0} pacotes..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "{0} pacotes removidos com êxito."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Não foi possível remover pacotes."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "{0} pacotes removidos com avisos."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Atualizando os pacotes na solução..."
@@ -24195,10 +21128,6 @@ msgstr "Nenhuma atualização foi encontrada, mas avisos foram relatados."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Atualizando pacotes no projeto..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Atualizando {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} atualizado com êxito."
@@ -24219,10 +21148,6 @@ msgstr "{0} está atualizado."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Nenhuma atualização foi encontrada, mas avisos foram relatados."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Removendo {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} removido com êxito."
@@ -24343,43 +21268,15 @@ msgstr "Editar Origem do Pacote"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Adicionar Origem do Pacote"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Insira as marcações para este pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "Insira a URL para o ícone do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL ou pasta"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Insira as notas de versão para este pacote NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Apenas origens particulares"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Insira as marcações para este pacote NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Adicionar Origem"
@@ -24408,14 +21305,6 @@ msgstr "Credenciais inválidas"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Autenticação de proxy obrigatória"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Solicitação incorreta"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Cancelando a operação..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Foram encontrados pacotes incompatíveis."
@@ -24447,198 +21336,2834 @@ msgstr ""
"para a estrutura de destino do projeto atual que não estão instalados no "
"momento."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Consulte o Console de Pacote para obter mais detalhes."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Todas as Origens"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Adicionar pacotes NuGet ao projeto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "O pacote '{0}' já foi desinstalado do projeto '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "Adicionar _Pacotes NuGet..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
-msgid "Restore failed for '{0}'."
-msgstr "Falha na restauração para '{0}'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Adicionar _Pacotes..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
-msgid "Restore failed."
-msgstr "Falha na restauração."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_Restaurar Pacotes NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
-msgid "Version: {0}"
-msgstr "Versão: {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Restaurar pacotes ausentes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Licenças não aceitas."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Restaurar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
-msgid "Package restore failed."
-msgstr "Falha na restauração do pacote."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Versão atual do pacote"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
-msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
-msgstr "Falha na restauração do pacote para o projeto {0}: {1}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "Re_direcionar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Atualizar todos os pacotes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_Atualizar Pacotes NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Redirecionar todos os pacotes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Origens"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Parar a execução da operação atual"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Executar o projeto de inicialização atual"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Compilar o projeto de inicialização atual"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Salvar como script"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Redefinir"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Encontrar Símbolos substituídos"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Localizar Extensões de Tipo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "Recuar em try/with"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Reordenar declaração aberta"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Espaço após a vírgula"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Espaço após ponto e vírgula"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Espaço em volta do delimitador"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Espaço antes do argumento"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "Espaço antes dos dois pontos"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "Configurações de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "Arquivos de Origem de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "Arquivo de Origem F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "Arquivo de Script F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "Arquivo de Assinatura F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "Arquivo de projeto F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "Formatação de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Opções de Refatoração"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "Integração de F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "Mostrar painel do F# Interativo."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Enviar o arquivo atual para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Enviar o arquivo atual para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Enviar seleção para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Enviar o texto selecionado para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Enviar linha para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Enviar a linha atual para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Enviar as referências do projeto atual para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Enviar referências para o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "Reiniciar o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "Apagar o F# Interativo"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Parâmetros de linha de comando:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interativo</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Usar o Padrão"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Avançar para a próxima linha"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>Compilador Padrão de F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>Editor de F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Realçar variáveis mutáveis"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(fornecido por {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Suplementos desabilitados não podem ser carregados."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Carregando o suplemento {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "O suplemento necessário '{0}' está desabilitado."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "O suplemento necessário '{0}' não está instalado."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galeria"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Todos os repositórios"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Gerenciar Repositórios..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Atualizando repositório"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} atualizações disponíveis"
+msgstr[1] "{0} atualizações disponíveis"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Registrando o repositório"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Ocorreu uma exceção: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Nenhuma atualização encontrada"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Instalar do arquivo..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Adicionar Novo Repositório"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Selecione a localização do repositório que você deseja registrar:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Registrar em um repositório online"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Registrar em um repositório local"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Instalação cancelada"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Falha na instalação"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "rótulo3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Os seguintes pacotes serão desinstalados:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (no diretório do usuário)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser desinstalados:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "As seguintes dependências não puderam ser resolvidas:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja cancelar a instalação?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "A instalação falhou."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "A instalação foi concluída com avisos."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "A desinstalação falhou."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "A desinstalação foi concluída com avisos."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
msgid ""
-"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
-"NuGet package to be removed?"
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Não é possível restaurar o pacote {0} antes de remover. Deseja forçar a "
-"remoção desse pacote NuGet?"
+"Seleção múltipla:\n"
+"\n"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
-msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
-msgstr "Forçar a remoção de um pacote NuGet pode interromper o build."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Não foi possível alcançar todas as origens de pacote."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Desabilitar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Algumas origens de pacote não puderam ser alcançadas."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "Disponível no repositório:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Galeria de NuGet Oficial"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Atualização disponível"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Não é possível ler o arquivo NuGet.Config"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Obrigatório: {0} v{1}, encontrado v{2}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
-msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Ausente: {0} v{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Versão instalada"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Versão de repositório"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Tamanho do download"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<big><b>Alguns Suplementos</b></big>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Versão 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Desinstalar..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "As restrições de parâmetro de tipo do tipo {0} mudaram."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "As restrições de parâmetro de tipo do método {0} mudaram."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "A interface {0} mudou."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "A definição de tipo {0} está ausente."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "O namespace {0} está ausente."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "Para não abstrato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "Para abstrato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "Para não virtual"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "Para virtual"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Adicionar outro acessador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Adicionar nome de argumento '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Converter o loop foreach em expressão LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Adicionar verificação nula para o parâmetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Converter 'as' em conversão"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Converter conversão em 'as'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Converter o loop 'foreach' em 'for' otimizado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Copiar comentários da base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Copiar comentários da interface"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Criar evento alterado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Criar invocador do evento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Criar uma implementação de evento personalizado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Criar delegado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Criar sobrecarga sem parâmetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Este é um construtor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Esse é um método nulo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Extrair método anônimo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Inverter o argumento e o destino de 'Equals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Gerar getter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Gerar rótulos de opção"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Inverter '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Inverter '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Juntar cadeias de caracteres"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Negar '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Remover chaves de '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Dividir lista de declarações"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Dividir literal de cadeia de caracteres"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Usar 'string.Format()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Substituir por '&='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
msgstr ""
-"Não é possível descriptografar as senhas armazenadas no arquivo NuGet."
-"Config. Ele será tratado como somente leitura."
+"O comentário xml não está inserido antes de um elemento de linguagem válido"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parâmetro de tipo '{0}' não encontrado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parâmetro '{0}' não encontrado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Não foi possível encontrar a referência '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Chamada para o membro base com parâmetros padrão implícitos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Operação bit a bit na enumeração que não tem o atributo [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "A expressão '?:' tem ramificações true e false idênticas"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Chamada de membro virtual no construtor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Esvaziar a cláusula catch geral suprime qualquer erro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "É inútil cancelar assinatura de evento por meio de um delegado anônimo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "A variável de controle do loop 'for' nunca é modificada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Literais longos terminam com 'l' em vez de 'L'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o campo '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o método '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "O parâmetro '{0}' oculta a propriedade '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o evento '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o membro '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Campo estático no tipo genérico"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] não funciona com campos de instância"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic não tem efeito em campos de instância"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Remover atributo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Tornar o campo estático"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Renomear para '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "O nome deve ter o prefixo '{0}'. (Regra '{1}')."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "O nome tem o prefixo proibido '{0}'. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "O nome deve ter o sufixo '{0}'. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "O nome tem o sufixo proibido '{0}'. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' contém letras maiúsculas. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' contém letras minúsculas. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' deve começar com uma letra minúscula. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' não deve separar palavras com um sublinhado. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "depois de '_' deve vir uma letra minúscula. (Regra '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "depois de '_' deve vir uma letra maiúscula. (Regra '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' deve começar com uma letra maiúscula. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' contém uma letra maiúscula depois da primeira. (Regra '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Métodos de teste do NUnit devem ser públicos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Converter um método anônimo em um grupo de método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "O método anônimo pode ser simplificado para o grupo de métodos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "A expressão lambda pode ser simplificada para o grupo de métodos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Substituir pelo grupo de métodos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "A expressão '?:' pode ser convertida na expressão '??'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Converter a chamada de método estático na chamada de método de extensão"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Chamada para o membro estático por meio de uma classe derivada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr "O parâmetro de base tem o modificador 'params', mas não é substituído"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "O método de base '{0}' tem um modificador 'params'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "A instrução pode ser simplificada para a instrução 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Esvaziar corpo de instrução de controle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "É recomendável evitar ';'. Use '{}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Converter campo em readonly"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "A expressão pode ser simplificada como 'FirstOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "A expressão pode ser simplificada como 'LastOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Simplificar a expressão condicional"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Dupla negativa é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Os parênteses serão redundantes se o atributo não tiver argumentos"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Rótulo de caso redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Vírgula redundante no inicializador de matriz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "A lista de argumentos vazia é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Palavra-chave 'else' redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Expressão condicional redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "O destruidor vazio é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "A declaração de namespace vazio é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "O tipo subjacente padrão de enumerações já é int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Classe parcial com uma única parte"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Remover 'partial'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Chamada de construtor base redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Inicializar o campo por valor padrão é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "O parâmetro de tipo nunca é usado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Substituir por 'return'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Substituir por '??'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "A instrução 'if' pode ser reescrita como a instrução 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Converter na declaração 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Substituir pela instrução 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Use 'as' e verifique se é nulo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Ramificação de mudança 'default' vazia redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Remover a expressão retornada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Convertido para '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Alterar o tipo de campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Alterar o tipo de variável local"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "A instrução vazia é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Bloco finally vazio redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Substituir por atribuição simples"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Substituir por '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo' reconhece culturas"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Usar comparação ordinal"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Usar comparação com reconhecimento de culturas"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "O nome do parâmetro difere na declaração de base"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Tamanho explícito redundante na criação de matriz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Remover instrução redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "A instrução é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Extrair condição para instrução 'if' interna"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Especificação de nome de argumento explícito redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Especificação do nome de argumento redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "Adicionar parâmetro opcional \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "Adicionar todos os parâmetros opcionais"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Computar valor constante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Verificação de condição redundante antes da atribuição"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "'true' é redundante como condição da instrução for"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Essa classe é recomendada para ser definida como estática"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Substituir por '='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "O operador 'is' pode ser usado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "O argumento não é usado na cadeia de caracteres de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "O índice '{0}' está fora dos limites dos argumentos passados"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
-"\n"
+"Multiple:\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Ocorreu um erro ao tentar ler o arquivo NuGet.Config. O arquivo NuGet.Config "
-"será tratado como somente leitura.\n"
-"\n"
+"Múltiplos:\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "O pacote '{0}' já existe no projeto '{1}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "O pacote '{0}' não existe no projeto '{1}'"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "A expressão é sempre 'true' ou sempre 'false'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Abrir o arquivo NuGet.Config..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "A expressão é sempre '{0}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "O provedor de credenciais deu uma resposta inválida."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Remover rótulo não usado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "O membro oculta o membro estático da classe externa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "propriedade"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "evento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "membro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}' oculta {2} da classe externa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Evento"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "O método com parâmetro opcional é ocultado pela sobrecarga"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Comparação possível do tipo de valor com 'null'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "A expressão de criação de delegado explícita é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Declaração de delegado explícita redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "Campo não readonly não referenciado em 'GetHashCode()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Expressão de criação de matriz redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Nome de propriedade explícita redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Objeto não atribuído possível criado por 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Objeto não atribuído possível criado pela expressão 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Não é possível resolver o símbolo no argumento de texto"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "O parâmetro '{0}' não pôde ser resolvido"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Substituir por '\"{0}\"'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Adicionar parâmetro '\"{0}\"'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "A subtração de delegado tem resultados imprevisíveis"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "O parâmetro '{0}' nunca é usado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Criação de tipo que permite valor nulo explícito redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Chamada 'string.ToCharArray()' redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Chamada possivelmente errada para 'object.GetType()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "O método de extensão deve ser declarado estático"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "O parâmetro está atribuído, mas seu valor nunca foi usado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
msgstr ""
-"Não foi possível criar o objeto de resposta de credencial porque a resposta "
-"era inválida."
+"Chamada para base.Equals é resolvida para Object.Equals, que é a igualdade "
+"da referência"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "A condição é sempre 'true' ou sempre 'false'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "A condição sempre é '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Adicionar verificação nula"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Uso não permitido dos recursos de Roslyn neste contexto."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "Para 'catch (Exception)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "Adicionar descrição da exceção"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Inserir argumento de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "Para expressão lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "Substituir o operador '??' pela expressão '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "Para hex"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "Para chamada 'Equals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "Para a chamada 'ReferenceEquals'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "Para '=='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "Para '!='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "Para implementação implícita"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "Para 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "Para dec"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "Para expressão '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "Para 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "Para implementação explícita"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "Para instrução lambda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "Para método anônimo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "Para 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "Inverter os operandos de '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "Inverter o operador de '{0}' para '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "Inserir assinatura"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "Inserir 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "Para 'catch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "Para invocação estática"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Unir declaração e atribuição"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "Remover diretivas region/endregion"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "Para a propriedade com um campo de suporte"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "Para a propriedade computada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Converter em propriedade automática"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "Dividir em duas instruções 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Dividir a declaração e a atribuição"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "Para comparação bit a bit do sinalizador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "Para 'Enum.HasFlag'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Usar 'string.Empty'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Usar 'System.Environment.NewLine'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "Para 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "Para 'while { ... }'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Substituir '{0}++' por '{0} += 1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Substituir '{0}--' por '{0} -= 1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "Para '{0}='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "Para '{0}++'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "Para '{0}--'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "Para '*'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "Para '/'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "Para '<<'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "Para '>>'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "Para 'do...while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "O construtor na classe abstrata não deve ser público"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Localiza chamadas potencialmente incorretas para Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "Converter 'if' na expressão '&&'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "Converter na expressão '&&'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
msgstr ""
-"ATENÇÃO: não foi possível resolver o projeto '{0}' referenciado por '{1}'."
+"Mostrar acionamento de NotImplementedException na barra de tarefas rápida"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Carregando o arquivo da solução {0}"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Não implementado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Remove os modificadores 'internal' que não são necessários"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "O modificador 'internal' é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Remove os modificadores 'private' que não são necessários"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "O modificador 'private' é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Validar documentos Xml"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "Operação bit a bit na enumeração não marcada com o atributo [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "Comparação dos números de ponto flutuante com o operador de igualdade"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
msgstr ""
+"Avisa sobre chamadas para funções de membro virtual que ocorrem no "
+"construtor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "Uma cláusula catch que obtém System.Exception e tem um corpo vazio"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "Geralmente é inútil comparar a igualdade de expressões iguais"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Localiza problemas em cadeias de caracteres de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
msgstr ""
+"A função não atinge seu fim ou uma instrução 'return' por qualquer um dos "
+"caminhos de execução possíveis"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} nunca atingiu seu fim ou há uma instrução 'return'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "A variável local tem o mesmo nome que um membro e o oculta"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "A variável local '{0}' oculta {1} '{2}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "'l' minúscula é frequentemente confundido com '1'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "{0} com parâmetro opcional é ocultado pela sobrecarga"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Indexador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "O nome do parâmetro está no argumento errado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr ""
+"O operador Is pode ser usado em vez do objeto de comparação GetType() e as "
+"instâncias do objeto System.Type"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# não dá suporte aos parâmetros 'ref' ou 'out' opcionais"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "O parâmetro tem o mesmo nome que um membro e o oculta"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "O nome do parâmetro difere na definição de método parcial"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
msgstr ""
-"Não é possível fechar a solução quando pacotes NuGet estão sendo processados."
+"O nome do parâmetro difere na definição de método parcial; deveria ser '{0}'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
msgstr ""
-"Não é possível fechar a solução quando pacotes NuGet estão sendo processados."
+"Avisa sobre os setters de propriedade ou do indexador e adicionadores ou "
+"removedores que não usam o parâmetro de valor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Desinstalando Pacotes de Extensão"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "O {0} não usa o parâmetro 'value'"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Desinstalando Pacotes de Extensão"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "setter"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "adicionar acessador"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Adicionar pacotes NuGet ao projeto"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "remover acessador"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "Adicionar _Pacotes NuGet..."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "Métodos não públicos não são encontrados pelo NUnit"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "Converter 'Nullable<T>' para a forma abreviada 'T?'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "O tipo que permite valor nulo pode ser simplificado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Se todos os membros de campos, propriedades e métodos forem estáticos, a "
+"classe poderá se tornar estática."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Se um método de extensão for chamado como um método estático, converta-o "
+"para a sintaxe de método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "O construtor vazio é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"O tipo subjacente padrão de enumerações é int, por isso defini-lo "
+"explicitamente é redundante."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "A classe é declarada como parcial, mas tem apenas uma parte"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "Isso é gerado pelo compilador e pode ser removido com segurança"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Inicializar o campo com valor padrão é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "O modificador 'sealed' é redundante em classes sealed"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "O parâmetro nunca é usado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "O parâmetro de tipo '{0}' nunca é usado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Ao inicializar variáveis locais ou tipos de matriz tipadas explicitamente, a "
+"expressão de criação de matriz pode ser substituída pelo inicializador de "
+"matriz."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "Localiza expressões de união nula redundantes tais como expr ?? expr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"true é redundante como condição de instrução, portanto pode ser omitido com "
+"segurança"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "O nome pode ser deduzido com base na expressão do inicializador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.' é redundante e pode ser removido com segurança"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "O rótulo 'case' é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Verifique a desigualdade antes de a atribuição ser redundante se (x != "
+"valor) x = valor;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Remover o indicador de tamanho redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr ""
+"Os tipos de valor são conversíveis implicitamente em valores que permitem "
+"valor nulo"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Quando a criação do objeto usa o inicializador de objeto ou de coleção, a "
+"lista de argumentos vazia é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Localiza chamadas para ToString() que seriam geradas automaticamente pelo "
+"compilador"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Chamada 'ToString()' redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Modificador não seguro em contexto não seguro redundante ou quando nenhum "
+"constructo não seguro é usado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "O modificador 'unsafe' é redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Substitui os usos de 'Count()' por uma chamada para 'Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Use '{0}' para melhorar o desempenho"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa quando uma chamada 'StartsWith' com reconhecimento de cultura é usada "
+"por padrão."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'StartsWith' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa quando uma chamada 'LastIndexOf' com reconhecimento de cultura é usada "
+"por padrão."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'LastIndexOf' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa quando uma chamada 'IndexOf' com reconhecimento de cultura é usada por "
+"padrão."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'IndexOf' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Avisa quando uma chamada 'EndsWith' com reconhecimento de cultura é usada "
+"por padrão."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'EndsWith' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Avisa quando uma chamada 'string.CompareTo' com reconhecimento de cultura é "
+"usada por padrão"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "A expressão condicional pode ser simplificada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Usa a chamada string.IsNullOrEmpty mais curta em vez de uma condição mais "
+"longa"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "A expressão pode ser substituída por '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'SingleOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'Single()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'LongCount()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'LastOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'Last()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'FirstOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'First()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'Count()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Substituir por chamada única para 'Any()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Where()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Single()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().LongCount()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Last()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().First()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Count()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Substituir por uma chamada para FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Converter 'if' na expressão '||'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Converter 'if-do-while' na instrução 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "Sugere usar a declaração de classe de uma função estática ao chamá-la"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "Para o corpo da expressão"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "Para o corpo da instrução"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Verificar 'if ({0}.Length > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Verificar 'if ({0}.Count > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Usar 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Reverter loop 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Inicializar campo do parâmetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Inicializar propriedade automática do parâmetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Corrigir construtor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Adicionar modificador 'new'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Alterar o tipo de retorno do método"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Remover seção de comutador 'case {0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Remover rótulo 'case {0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Remover código redundante"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Trocar parâmetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "Para 'readonly'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Sugerir o uso do operador nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Use a expressão 'nameof({0})'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "Para 'nameof({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "Analisador de exemplos: o nome de classe não deve ter um prefixo 'C'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Exemplo: preceder com 'I'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "Para cadeia de caracteres de formato"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "Para cadeia de caracteres interpolada"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Importar classe estática com using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Adicionar verificação para Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Adicionar a verificação 'Is Nothing' ao parâmetro"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "Para 'Selecionar Caso'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Converter em evento personalizado"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Verificar 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Converter conversão em 'TryCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Converter 'TryCast' em 'DirectCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Sugerir o uso do operador NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Use a expressão 'NameOf({0})'."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "Para 'NameOf({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Avisa sobre campos estáticos em tipos genéricos"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "C_onectar"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Sair"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Liberar Memória"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Nova Exibição"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Exibir Nome:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Selecionar Contador"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Linha do Tempo"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Thread Único"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Mostrar Categorias"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Exibição do Tempo"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Exibição de Lista"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Chinês – China"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Chinês – Taiwan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Tcheco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Francês"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Alemão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Inglês"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonês"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Português – Brasil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Russo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanhol"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Dinamarquês"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandês"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galego"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonésio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Português"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Re_nomear..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Recuar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Recuar Seleção"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Desfazer Recuo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Desfazer Recuo da Seleção"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Maiús_cula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Seleção de Maiúsculas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Minúscula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Seleção de Minúscula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Remover espaço em branco à direita"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (Identificador Global Exclusivo)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Inserir GUID (Identificador Global Exclusivo)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Insere um GUID na posição do cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "Po_líticas..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Inserir Cabeçalho Padrão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Habilitar _Dobramento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Habilitar/Desabilitar Dobramento de Código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Converter Formato da Solução..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Nova _Solução..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Novo _Espaço de Trabalho..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Fechar Item do Espaço de Trabalho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Apagar Arquivos Recentes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Apagar a lista de arquivos recentes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Apagar Soluções Recentes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Apagar a lista de soluções recentes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Salvar Layout A_tual..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Duas Colunas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Duas Colunas de Editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Uma Coluna"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Uma Coluna de Editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Centralizar e Focalizar Documento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Posição do Cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Editar Ferramentas Personalizadas..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Localizar Próxima Seleção Igual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Localizar Seleção Igual Anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Tipo..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "An_terior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Ir para o Indicador Anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Ava_nçar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Ir para o Próximo Indicador"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Linha..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Ir para Linha..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Localizar Seleção Igual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Substituir Seleção Igual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Inserir Modelo..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Envolver a seleção com..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Rolar para cima"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Role para baixo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "_Chave Correspondente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Ir para Chave Correspondente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Mudar entre os modos de cursor inserir e substituir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Instrução atual concluída"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Ocultar Mensagem Atual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Mostrar/ocultar Mensagem Embutida atual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Alterna a visibilidade da Mensagem Embutida atual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Nenhum"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Mostrar/Ocultar Mensagens Embutidas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Alterna a visibilidade das Mensagens Embutidas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Inserir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "_Mensagens Embutidas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Relatar Problema..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper/Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Adicionar Ferramenta Personalizada..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Excluir o Layout “{0}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o layout “{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "Desabilitar _Dobramento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Exibir (Painéis)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Essa combinação de teclas já está vinculada ao comando '{0}' no mesmo "
+"contexto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Conflitos:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Duplicatas:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"O atalho é atribuído a outros comandos que estão disponíveis\\n"
+"no mesmo contexto. Defina um atalho diferente."
+msgstr[1] ""
+"O atalho é atribuído a outros comandos que estão disponíveis\\n"
+"no mesmo contexto. Defina um atalho diferente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr ""
+"Essas preferências entrarão em vigor da próxima vez que você iniciar o {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Reiniciar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "A combinação de teclas ({0}) tem conflitos."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Recompilando... (Limpar)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Recompilando... (Build)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "E_rros"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Erros e Avisos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Ocultar Mensagem Atual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Mostrar Mensagem Oculta"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Adicionar à Lista de Ignorados"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Remover da Lista de Ignorados"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Copiar Revisão"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Mostrar Diferença"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "M_ostrar Log"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Mostrar _Blame Antes"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Designer (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Configurações de Suporte do GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Adicionar Itens da Caixa de Ferramentas..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Mostrar _Geração de Código"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Localizar Usos de Referência"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Localizar Métodos de Extensão"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Localizar Símbolos de Base"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Localizar Sobrecargas de Membros"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Localizar Membros da Implementação"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Remover Não Usado e Classificar (Usings)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "_Comentários da Documentação"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Inserir Comentários da Documentação"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Kit de Ferramentas de Expressões Regulares"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Políticas..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Minimizar a Janela"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "Aplicar _Zoom"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Aplicar Zoom na Janela"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Analisando a solução"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Analisando {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Relatando os resultados..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Projeto Atual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Projeto '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Solução Completa"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Projeto Atual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Analisar Origem"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analisar"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Adicionar Controlador..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Ir para a Exibição"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Adicionar Exibição do Controlador..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Ir para o Controlador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Rastreio de pilha"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Painéis de Depuração"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Iniciar Depuração (Projeto Atual)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL ou pasta"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Cancelando a operação..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
+msgid "Restore failed for '{0}'."
+msgstr "Falha na restauração para '{0}'."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:190
+msgid "Restore failed."
+msgstr "Falha na restauração."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetSystemInformation.cs:48
+msgid "Version: {0}"
+msgstr "Versão: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
+msgid "Package restore failed."
+msgstr "Falha na restauração do pacote."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:80
+msgid "Package restore failed for project {0}: {1}"
+msgstr "Falha na restauração do pacote para o projeto {0}: {1}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:132
+msgid ""
+"Unable to restore {0} package before removing. Do you want to force the "
+"NuGet package to be removed?"
+msgstr ""
+"Não é possível restaurar o pacote {0} antes de remover. Deseja forçar a "
+"remoção desse pacote NuGet?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/RestoreAndUninstallNuGetPackageAction.cs:133
+msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
+msgstr "Forçar a remoção de um pacote NuGet pode interromper o build."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
+msgid ""
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr ""
+"Não é possível descriptografar as senhas armazenadas no arquivo "
+"NuGet.Config. Ele será tratado como somente leitura."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
+msgid ""
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro ao tentar ler o arquivo NuGet.Config. O arquivo NuGet.Config "
+"será tratado como somente leitura.\n"
+"\n"
+"{0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Restaurar todos os pacotes ausentes na solução"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_Restaurar Pacotes NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Restaurar Pacotes (Solução)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Restaurar pacotes ausentes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Restaurar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Restaurar Pacotes"
@@ -24647,11 +24172,6 @@ msgstr "Restaurar Pacotes"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Redirecionar pacote selecionado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "Re_direcionar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Redirecionar Pacote"
@@ -24660,10 +24180,6 @@ msgstr "Redirecionar Pacote"
msgid "Update selected package"
msgstr "Atualizar o pacote selecionado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Atualizar todos os pacotes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Atualizar Todos os Pacotes"
@@ -24672,47 +24188,325 @@ msgstr "Atualizar Todos os Pacotes"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Atualizar todos os pacotes na solução"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_Atualizar Pacotes NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Atualizar Todos os Pacotes (Solução)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Redirecionar todos os pacotes"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Redirecionar Todos os Pacotes"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Versão atual do pacote"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Salvar como .fsx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Adicionar _Pacotes..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "Arquivos de script F#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Origens"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Abrir script"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Parar a execução da operação atual"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Converter para o método estático"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Executar o projeto de inicialização atual"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Métodos assíncronos devem retornar uma Tarefa em vez de nulo"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Compilar o projeto de inicialização atual"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "O método assíncrono '{0}' não deve retornar nulo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Executar no diretório:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "O aplicativo não pôde ser iniciado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Não foi possível carregar o item de espaço de trabalho: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Iniciar o projeto com argumentos '{0}' e variáveis de ambiente '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Iniciar o projeto com argumentos '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Iniciar o projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "O programa de inicialização selecionado não é válido"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"Executar {0} com argumentos '{1}' e variáveis de ambiente personalizadas "
+"'{2}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Executar {0} com argumentos '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Executar {0} com variáveis de ambiente '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Executar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Lista separada por vírgula de expressões para rastrear. Todos os assemblies "
+"'all', nenhum assembly 'none', assembly de ponto de entrada de 'program', "
+"'assembly' especifica um assembly, 'T:Type' especifica um tipo, "
+"'M:Type:Method' um método, 'N:Namespace' um namespace. 'disabled' não "
+"imprime qualquer saída até que seja alternado por meio de SIGUSR2. Prefixo "
+"com '-' para excluir uma expressão."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Executar com argumentos '{0}' e variáveis de ambiente '{1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Executar com argumentos '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Executar com variáveis de ambiente '{0}''"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Executar sem argumentos adicionais"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Alternar para o próximo painel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Alternar para o painel anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Executar Configurações"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Iniciar ferramenta {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Ferramentas (Personalizadas)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Este atalho é atribuído a outros comandos:"
+msgstr[1] "Este atalho é atribuído a outros comandos:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Associação de Teclas:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Configuração Personalizada..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Já existe um link no projeto com o nome '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Já existe um arquivo no projeto com o nome '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Duplicar Configuração"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja remover a configuração '{0}'?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "O nome não pode estar vazio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Este nome já está em uso"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Configuração específica do usuário"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Iniciar Ação"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Iniciar projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Iniciar programa externo:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Executar no console externo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Pausar saída do console"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Executar no Tempo de Execução do .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Configurações de tempo de execução Mono:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Configurações padrão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Tempo de execução padrão)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Configurações de Tempo de Execução Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Seletor de Modo de Execução"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Executar Configurações:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Modos de Execução:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Parâmetros Personalizados"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Mostrar Próximo (Diferença)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Mostrar Anterior (Diferença)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Reiniciar {0} depois que o processo de instalação for concluído"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Inserir Ponto de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr ""
+"Este arquivo tem terminações de linha ({0}), diferentes das configurações de "
+"política ({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Converter para terminações de linha do {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Converter todos os arquivos para terminações de linha do {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Manter terminações de linha do {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Manter terminações de linha do {0} em todos os arquivos"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Backspace remove o recuo"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Completar com Espaço ou Pontuação"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Envolver Com..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Não é possível obter local do código-fonte para: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Executa os testes de unidade do projeto"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Cancelar a operação"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Opções para ‘{0}’"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Consulte o Console de Pacote para obter mais detalhes."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24731,22 +24525,1041 @@ msgstr "Iniciar monitoramento de travamentos do UIThread"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Perfil de 5 segundos"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico de Desempenho"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Último Rastreamento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Exibir Código Externo"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Serviços Conectados"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Linguagem desconhecida '{0}'. Talvez seja necessário instalar uma extensão "
+"adicional para oferecer suporte a esse idioma."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Múltiplo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "A {0} extensão não está instalada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nome do Projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Nome do autor de projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "E-mail de autor do projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Direitos autorais de autor do projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Empresa do autor de projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Marca comercial do projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Arquivo de Projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Iniciar o projeto com variáveis de ambiente '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Nenhum projeto selecionado para executar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Gerenciar extensões"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Extensões..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Árvore de interface do usuário de despejo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Árvore de acessibilidade do despejo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Eliminar árvore acessibilidade (10s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "_Remover Todos os Indicadores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Completar Palavra"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Insere um trecho de código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Trecho..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Inserir Trecho..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Delimita a seleção com um trecho quando algo está selecionado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Mostrar escopos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Snippets de código"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Pacotes de idioma"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentários"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Editor de colunas"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Indicadores"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir para"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (composto)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Diretório de arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Nome do arquivo sem extensão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Cursor de linha"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Coluna do cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Deslocamento do cursor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Texto selecionado do Editor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Editor de Texto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelopPasta de inicialização"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "MonoDevelopDiretório de configuração"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelopDiretório de dados do usuário"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelopDiretório do log"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Design"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Progresso do plano de fundo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Uma operação está ocorrendo em segundo plano"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Alterar Destinos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} – não instalado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Selecionar quais arquivos devem ser salvos antes de fechar o espaço de "
+"trabalho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "Selecione quais arquivos devem ser salvos antes de sair do aplicativo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Arquivos Dirty"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "A lista de arquivos que possuem alterações e precisa salvar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Salvar os arquivos selecionados e fechar o espaço de trabalho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Salvar os arquivos selecionados e saia da aplicação"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Fechar o espaço de trabalho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Saia da aplicação"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Cancelar o fechamento do espaço de trabalho"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Cancelar o encerramento do aplicativo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Política de Privacidade"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} pode ser executado sem essas extensões, mas a funcionalidade que elas "
+"fornecem estará ausente."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"É possível iniciar {0} sem essas extensões, mas a funcionalidade que elas "
+"fornecem estarão ausentes. Deseja continuar?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Barra de ferramentas do painel de Erros"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Pesquisar dados do erro"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Compilar com MSBuild em vez de xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Não foi possível iniciar as seguintes extensões:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Menu do filtro de pesquisa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Alterar os filtros de pesquisa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Limpar a entrada da pesquisa"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Barra de Trilha"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Ir para definições no arquivo atual"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Alça de redimensionamento do painel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Exibir o painel {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Feche a caixa de diálogo Opções e descarte todas as alterações"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Feche a caixa de diálogo Opções e mantenha as alterações"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "As categorias de opções que estão disponíveis nesta caixa de diálogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Houve um erro ao salvar as alterações"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Instrumentação"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Serviço de instrumentação habilitado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Informações sobre o Serviço de Instrumentação"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Adicione um novo arquivo ao projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Crie o novo arquivo e feche a caixa de diálogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Feche a caixa de diálogo sem criar um novo arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Selecione uma categoria para o novo arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorias"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "O nome do modelo selecionado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "A descrição do modelo selecionado"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Selecione um modelo para o novo arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Insira o nome do novo arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Selecione se deseja adicionar esse novo arquivo a um projeto existente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Selecione o projeto para adicionar o arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Selecione a pasta do projeto para adicionar o arquivo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Pasta do Projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Limpeza cancelada."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Limpar: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Padrão do Sistema)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Novas atualizações de extensão estão disponíveis:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Indica que há atualizações disponíveis para instalação"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Aberto pela última vez {0} dias atrás"
+msgstr[1] "Aberto pela última vez {0} dias atrás"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Detalhes desse erro foram enviados automaticamente à Microsoft para análise."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Detalhes de erros, junto com as informações de uso anônimas, podem ser "
+"enviados à Microsoft para ajudar a aprimorar o {0}. Deseja enviar essas "
+"informações?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Plataforma do .NET Padrão:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"Sua biblioteca será compatível com todas as estruturas que dão suporte a "
+"versão selecionada do <a href='{0}'>.NET Padrão</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET Portátil:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Alterar..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Sua biblioteca será compatível com as estruturas com suporte para o <a "
+"href='{0}'>perfil PCL</a> selecionado."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} dias atrás"
+msgstr[1] "{0} dias atrás"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Alterne para a guia {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Fechar painel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Feche o painel"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Fechar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Feche o painel {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Painel de encaixe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Encaixe o painel na interface do usuário para que não se oculte "
+"automaticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Ocultar painel automaticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Ocultar automaticamente o painel quando perder foco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Encaixar {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Encaixe o painel {0} na interface do usuário para que não se oculte "
+"automaticamente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Ocultar automaticamente {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Ocultar automaticamente o painel {0} quando perder foco"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Obtendo informação de classe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Documento anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Próximo documento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Lista de documentos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Exibir o menu de lista de documentos"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (sujo)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Alternar para {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Fechar documento"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Configurar o novo {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Usado recentemente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Modelos usados recentemente"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Categorias de Projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr ""
+"Selecione a categoria do projeto para ver todos os modelos de projeto "
+"possíveis"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Modelos de Projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Selecione o modelo de projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Cancelar a caixa de diálogo"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Retornar à página anterior"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Ir para a próxima página"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Uma visualização da aparência da pasta"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Insira o nome do novo projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Insira o caminho de arquivo do novo projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Abra um seletor de arquivos para selecionar o caminho do projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Selecione se uma pasta para o novo projeto deve ser criada dentro da pasta "
+"de solução"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Selecione se deseja usar o controle do código-fonte do Git"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Selecione se deseja criar um arquivo de .gitignore para ignorar arquivos "
+"comuns"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Visualização do Layout da Pasta"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Uma visualização do layout da pasta para o novo projeto"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "padrão"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Configuração de Execução: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Pacotes"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Já existe um pacote com o mesmo nome. Remova-o {0} primeiro."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Configuração de Execução"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Mostra o log de controle do código-fonte para o arquivo atual"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Mostra a culpa do arquivo atual"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Mostra a exibição de mesclagem do arquivo atual"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr ""
+"Mostra as diferenças no código entre o código atual e a versão no "
+"repositório"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Erro de servidor remoto: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Repetir a autenticação?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Não há nenhuma alteração para enviar por push."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Crie primeiro uma confirmação inicial."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Versão 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Versão 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Versão 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Versão 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Versão 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Mais Recente"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Portátil"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Incorporado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "O principal editor de código-fonte"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Importar Tema de Cores"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Temas de cores (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Não foi possível importar o tema de cores."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Um tema de cores com o nome '{0}' já existe na pasta de temas. Gostaria de "
+"substituí-lo?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Abrir Pasta de Temas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Faixa de Tarefas Rápidas"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "Uma visão geral sobre as mensagens, avisos e erros do arquivo atual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Ir para linha {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Tema de Cores"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Extensões..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Interromper a solução de execução"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Compilar e executar a solução atual"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Compilar a solução atual"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Seletor de Configuração"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Definir a configuração do tempo de execução do projeto"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Cancelar a operação atual"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Status da operação atual"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Editar Ponto de Interrupção…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Habilitar Todos os Pontos de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Desabilitar Todos os Pontos de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Habilitar Pontos de Interrupção"
+msgstr[1] "Habilitar Pontos de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Desabilitar Pontos de Interrupção"
+msgstr[1] "Desabilitar Pontos de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Informações do depurador"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Novo Ponto de Interrupção…"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Editar Propriedades de Ponto de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Habilitar ou Desabilitar Ponto de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Remover Todos os Pontos de Interrupção"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"Ao clicar em <b>Aceitar</b>, você concorda com os termos da licença para os "
+"pacotes listados acima.\n"
+"Se você não concordar com os termos da licença, clique em <b>Recusar</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Recusar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceitar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Os pacotes a seguir exigem que você aceite os termos da licença antes de "
+"instalar:"
+msgstr[1] ""
+"Os pacotes a seguir exigem que você aceite os termos da licença antes de "
+"instalar:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr ""
+"Não é possível descriptografar as senhas armazenadas no arquivo "
+"NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Não é possível ler o arquivo NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Publicado"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Downloads"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Página do Projeto"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Dependências"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} atualizações)"
+msgstr[1] "({0} atualizações)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} disponível)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(instalando)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Removendo {0} pacotes..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "{0} pacotes removidos com êxito."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Não foi possível remover pacotes."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "{0} pacotes removidos com avisos."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Solicitação incorreta"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "O pacote '{0}' já foi desinstalado do projeto '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "O pacote '{0}' já existe no projeto '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "O pacote '{0}' não existe no projeto '{1}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Abrir o arquivo NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "O provedor de credenciais deu uma resposta inválida."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Não foi possível criar o objeto de resposta de credencial porque a resposta "
+"era inválida."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"ATENÇÃO: não foi possível resolver o projeto '{0}' referenciado por '{1}'."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24773,10 +25586,6 @@ msgstr "De Volta à Galeria de Serviços"
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Disponível"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Trecho {0}"
@@ -24785,13 +25594,6 @@ msgstr "Trecho {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "Adicionar ao projeto"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Configurado"
@@ -24818,11 +25620,6 @@ msgstr "Adicionar Dependência"
msgid "Adding failed"
msgstr "Falha ao adicionar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Tentar Novamente"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Plataformas:"
@@ -24868,6 +25665,14 @@ msgstr "Adicionar Serviço"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "É necessário usar o .NET Core para executar este aplicativo."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"Não há suporte para o SDK do .NET Core SDK instalado. Instale uma versão "
+"mais recente."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -24886,15 +25691,6 @@ msgstr ""
"Não há suporte para o SDK do .NET Core instalado. Instale a versão mais "
"recente. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"O SDK do .NET Core não está instalado. Isso é necessário para compilar "
-"projetos do .NET Core. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -24911,23 +25707,6 @@ msgstr ""
"O SDK do .NET Core não está instalado. Isso é necessário para compilar e "
"executar projetos do .NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"Não há suporte para o SDK do .NET Core SDK instalado. Instale uma versão "
-"mais recente."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-"O SDK do .NET Core não está instalado. Isso é necessário para compilar e "
-"executar projetos do .NET Core."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "Baixar o .NET Core..."
@@ -25006,6 +25785,26 @@ msgstr "Migração do .NET Core"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "URL do Aplicativo:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Onde seu aplicativo deve escutar conexões"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Abrir URL no navegador da Web quando o aplicativo iniciar:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Absoluto ou relativo à URL do aplicativo"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -25027,45 +25826,6 @@ msgstr "SDKs do MSBuild: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Não Instalado"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Versão de Tempo de Execução: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Versões de Tempo de Execução:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Versão do SDK: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Versões do SDK:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Selecione a estrutura de destino para seu projeto."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Estrutura de Destino:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "Aplicativo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Testes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Aplicativo do Console"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -25095,25 +25855,6 @@ msgstr "Biblioteca do .NET Standard"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Cria um novo projeto de biblioteca de classe do .NET Standard."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Biblioteca de Classes"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Cria um novo projeto de biblioteca de classes do .NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Projeto de Teste do xUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -25121,172 +25862,27 @@ msgstr "Projeto de Teste do xUnit"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Cria um novo projeto de teste do xUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Projeto de MSTest"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Cria um novo projeto Web do ASP.NET."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Cria um novo projeto de MSTest."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Cria um novo projeto Web do ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Cria um novo projeto Web do API Web ASP.NET Core."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Migrar para Novo Formato"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Salvar como script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Redefinir"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Salvar como .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "Arquivos de script F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Abrir script"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Encontrar Símbolos substituídos"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Localizar Extensões de Tipo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "Recuar em try/with"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Reordenar declaração aberta"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Espaço após a vírgula"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Espaço após ponto e vírgula"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Espaço em volta do delimitador"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Espaço antes do argumento"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "Espaço antes dos dois pontos"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "Configurações de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "Arquivos de Origem de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "Arquivo de Origem F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "Arquivo de Script F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "Arquivo de Assinatura F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "Arquivo de projeto F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "Formatação de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Opções de Refatoração"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "Integração de F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "Mostrar painel do F# Interativo."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Enviar o arquivo atual para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Enviar o arquivo atual para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Enviar seleção para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Enviar o texto selecionado para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Enviar linha para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Enviar a linha atual para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Enviar as referências do projeto atual para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Enviar referências para o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "Reiniciar o F# Interativo"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "Apagar o F# Interativo"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25304,42 +25900,10 @@ msgstr "Iniciar Depuração"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Iniciar Depuração no Console Externo"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "Habilitar chamadas _tail"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Parâmetros de linha de comando:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interativo</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Avançar para a próxima linha"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>Compilador Padrão de F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Usar o Padrão"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>Editor de F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Realçar variáveis mutáveis"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Configurar seu pacote NuGet"
@@ -25364,10 +25928,6 @@ msgstr ""
"A versão do pacote contém caracteres inválidos. Exemplos de versões válidas: "
"'1.0.0' e '1.2.3-beta1'."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25379,111 +25939,6 @@ msgstr "Descrição:"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "Insira a ID do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Insira a versão do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Autores"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Insira os autores do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Insira a descrição do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Proprietários"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Insira os proprietários do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "Insira a instrução de direitos autorais do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Título"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Insira o título do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Insira o resumo para o pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "URL do Projeto"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Insira a URL de projeto para o pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "URL do Ícone"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "Insira a URL para o ícone do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "URL da Licença"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "Insira a URL para a licença do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Exigir Aceitação da Licença"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr "Marque para exigir que o usuário aceite a licença do pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr ""
-"Marque para indicar que isto se trata de uma dependência de desenvolvimento"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Insira as marcações para este pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Selecione o idioma para este pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Notas de Versão"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Insira as notas de versão para este pacote NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Autores:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
@@ -25581,18 +26036,6 @@ msgstr "Específico da plataforma"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Único para todas as plataformas"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Plataformas de Destino:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Configure sua Biblioteca Multiplataforma"
@@ -25622,10 +26065,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "Especifica se o projeto referido será incluído no pacote."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Marque para criar um pacote NuGet ao compilar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Crie um Pacote NuGet ao compilar o projeto."
@@ -25686,189 +26125,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Cria um projeto de Empacotamento NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Nuvem"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Cria um novo projeto do Azure Functions."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "URL do Aplicativo:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Onde seu aplicativo deve escutar conexões"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Abrir URL no navegador da Web quando o aplicativo iniciar:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Absoluto ou relativo à URL do aplicativo"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core Vazio"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Cria um novo projeto Web do ASP.NET."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "Aplicativo Web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Cria um novo projeto Web do ASP.NET MVC Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "Aplicativo Web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Cria um novo projeto Web do API Web ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "Aplicativo Web ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr "Cria um novo projeto Web da API Web ASP.NET Core usando Páginas Razor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Classe de Middleware"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Cria uma classe para gravar seu middleware."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Classe do Controlador MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Cria uma classe do Controlador de Aplicativo MVC.\n"
-"\n"
-"A Estrutura MVC do ASP.NET exige que os nomes do Controlador tenham o sufixo "
-"\"Controller\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Página de Importações de Exibição do MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Uma Página de Importação de Exibição do MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Página de Layout de Exibição do MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Página de Exibição do MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Uma Página de Exibição do MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Página de Início de Exibição do MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Uma Página de Início de Exibição do MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Página Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Uma página Razor sem um modelo de página"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Página Razor (com modelo de página)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Uma página Razor com um modelo de página"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Auxiliar de Marcações Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Cria uma classe para gravar o Auxiliar de Marcações."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Classe de Inicialização"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Cria uma classe para configurar seu aplicativo."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Classe do Controlador da API Web"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Cria um Controlador da API Web."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25915,10 +26175,6 @@ msgstr "A rápida raposa marrom pula o cachorro preguiçoso."
msgid "Font:"
msgstr "Fonte:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
@@ -25933,44 +26189,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Selecionar Diretórios"
msgstr[1] "Selecionar Diretórios"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(fornecido por {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Suplementos desabilitados não podem ser carregados."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Carregando o suplemento {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "O suplemento necessário '{0}' está desabilitado."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "O suplemento necessário '{0}' não está instalado."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Todos os repositórios"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Gerenciar Repositórios..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Atualizando repositório"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Instalar Pacote de Extensão"
@@ -25979,12 +26197,6 @@ msgstr "Instalar Pacote de Extensão"
msgid "Extension packages"
msgstr "Pacotes de extensão"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} atualizações disponíveis"
-msgstr[1] "{0} atualizações disponíveis"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Nenhum pacote de extensão encontrado"
@@ -25993,85 +26205,27 @@ msgstr "Nenhum pacote de extensão encontrado"
msgid "Extension Package"
msgstr "Pacote de Extensão"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Registrando o repositório"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Ocorreu uma exceção: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Gerenciador de Extensão"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "Nenhuma atualização encontrada"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Atualizar Tudo"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Instalar do arquivo..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Gerenciamento de Repositório de Extensão"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Adicionar Novo Repositório"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Selecione a localização do repositório que você deseja registrar:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Registrar em um repositório online"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Registrar em um repositório local"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Instalação cancelada"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Alguns dos pacotes de extensão necessários não foram encontrados"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Falha na instalação"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
-msgstr ""
-"Outros pacotes de extensão são necessários para executar esta operação."
+msgstr "Outros pacotes de extensão são necessários para executar esta operação."
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:48
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Serão instalados os seguintes pacotes de extensão:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "rótulo3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Desinstalar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Os seguintes pacotes serão desinstalados:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -26088,101 +26242,19 @@ msgstr ""
"Os pacotes de extensão selecionados não podem ser instalados devido a "
"conflitos de dependência."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (no diretório do usuário)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser desinstalados:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "As seguintes dependências não puderam ser resolvidas:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Tem certeza de que deseja cancelar a instalação?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Instalando Pacotes de Extensão"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "A instalação falhou."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "A instalação foi concluída com avisos."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Desinstalando Pacotes de Extensão"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "A desinstalação falhou."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "A desinstalação foi concluída com avisos."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Seleção múltipla:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "Disponível no repositório:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Atualização disponível"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""
-"Este pacote de extensão não pode ser carregado devido a dependências ausentes"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Obrigatório: {0} v{1}, encontrado v{2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Ausente: {0} v{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Versão instalada"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Versão de repositório"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "Tamanho do download"
+"Este pacote de extensão não pode ser carregado devido a dependências "
+"ausentes"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
@@ -26192,14 +26264,6 @@ msgstr ""
"As seguintes dependências exigidas por este pacote de extensão não estão "
"disponíveis:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<big><b>Alguns Suplementos</b></big>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Versão 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
@@ -26210,2066 +26274,1652 @@ msgstr ""
"extensão. Descrição longa da extensão. Descrição longa da extensão. "
"Descrição longa da extensão. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Mais informações"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Desinstalar..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "As restrições de parâmetro de tipo do tipo {0} mudaram."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "As restrições de parâmetro de tipo do método {0} mudaram."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "A interface {0} mudou."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "A definição de tipo {0} está ausente."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "O namespace {0} está ausente."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Inicializar a propriedade automática readonly do parâmetro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Adicionar modificador 'new'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Remover seção de comutador 'case {0}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Remover rótulo 'case {0}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Remover código redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Remover rótulo não usado"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Remover 'partial'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "O método de extensão deve ser declarado estático"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Este é um construtor"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "Para \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Esse é um método nulo"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Um construtor público vazio sem parâmetros é redundante."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Corrigir construtor"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Cria uma biblioteca C# que pode ser usada no Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS e Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Convertido para '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Testes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Alterar o tipo de campo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "O aplicativo foi terminado com um sinal desconhecido: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Alterar o tipo de variável local"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Arquitetura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Alterar o tipo de retorno do método"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 bits"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Remover a expressão retornada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 bits"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Adicionar verificação nula"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Seleciona o número de bit do binário Mono usado, se disponível. Se o binário "
+"usado já estiver para o número de bit selecionado, nada mudará. Caso "
+"contrário, a execução mudará para um binário com o sufixo do número de bit "
+"selecionado instalado lado a lado (arquitetura=64 mudará para '/bin/mono64' "
+"se '/bin/mono' for um build de 32 bits)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "Adicionar parâmetro opcional \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Multiplataforma"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "Adicionar todos os parâmetros opcionais"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "Para 'Enum.HasFlag'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "Para 'while { ... }'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Genérico"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "Para 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "Para comparação bit a bit do sinalizador"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Explore a estrutura e os arquivos da solução atual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "Para cadeia de caracteres de formato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Seletor de Tipos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "Para '<<'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Selecione o tipo de tarefas para exibir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "Para '>>'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr ""
+"Uma reinicialização é necessária para que essas alterações tenham efeito"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "Para '*'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Texto do Cabeçalho"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "Para '/'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Insira o texto a ser usado para o cabeçalho padrão"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "Para cadeia de caracteres interpolada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Selecione um modelo a ser inserido no texto do cabeçalho"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "Para 'do...while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "Marque para incluir o cabeçalho padrão em arquivos recém-criados"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Criar evento alterado"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "A largura desejada do arquivo em colunas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Extrair condição para instrução 'if' interna"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Selecione o tipo de terminações de linha que o arquivo deve ter"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Gerar rótulos de opção"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Selecione a largura de paradas de guia"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Inverter '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Selecione a largura de recuos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Negar '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "Marque para converter guias em espaços automaticamente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Remover chaves de '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "Marque para permitir guias após não guias"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "Para '{0}++'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+"Marque para remover automaticamente o espaço em branco à direita de uma "
+"linha"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "Para '{0}--'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Procurar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Substituir por '='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Selecione uma pasta para a entrada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Substituir '{0}++' por '{0} += 1'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Marque para usar as configurações padrão de '{0}'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Substituir '{0}--' por '{0} -= 1'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Selecione ou insira o nome da nova configuração"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "Para '{0}='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Selecione ou insira a plataforma para a nova configuração"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Reverter loop 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "Marque para criar configurações para todos os itens da solução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Adicionar outro acessador"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Selecione o diretório de trabalho para a execução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "Para 'catch (Exception)'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr ""
+"Insira quaisquer argumentos personalizados a serem passados para o "
+"executável"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "Adicionar descrição da exceção"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Insira quaisquer variáveis de ambiente personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Adicionar nome de argumento '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Insira o diretório raiz para o projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Inserir argumento de formato"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Marque para habilitar a assinatura do assembly"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Verificar 'if ({0}.Length > {1})'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Arquivo de Nome Forte"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Verificar 'if ({0}.Count > {1})'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Insira o Arquivo de Nome Forte"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Usar 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Atrasar assinatura do assembly"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Adicionar verificação nula para o parâmetro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Seletor de Marcação"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Computar valor constante"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Insira uma marcação personalizada na entrada do diretório"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "Para expressão lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Insira uma marcação personalizada na entrada do comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "Para a propriedade computada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Selecione uma operação de projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "Substituir o operador '??' pela expressão '?:'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Selecione o tipo de operação de projeto para adicionar um comando "
+"personalizado para"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "Para hex"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Clique para remover este comando personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "Para chamada 'Equals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Insira o comando personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "Para a chamada 'ReferenceEquals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Use um seletor de arquivos para selecionar um comando personalizado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "Para '=='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Insira o diretório para a execução do comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "Para '!='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "Marque para o comando ser executado em um console externo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "Para implementação implícita"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Marque para pausar a saída do console"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "Para o corpo da instrução"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Insira o nome do projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "Para 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Versão do Projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Converter o loop 'foreach' em 'for' otimizado"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Insira a versão do projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "Para dec"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Marque para usar a mesma versão que a solução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "Para expressão '?:'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Descrição do Projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "Para 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Insira uma descrição do projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "Para implementação explícita"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Namespace Padrão"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Converter para o método estático"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Insira o namespace padrão para o projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "Para instrução lambda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "Marque para associar namespaces a nomes de diretórios"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "Para método anônimo"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr "Marque para usar o namespace padrão como a raiz de todos os namespaces"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "Para o corpo da expressão"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Marque para usar uma estrutura simples de pastas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "Para 'if'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Marque para usar uma estrutura hierárquica de pastas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Substituir pela instrução 'if'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "Marque para usar nomes de recursos de estilo do Visual Studio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Copiar comentários da interface"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Insira o nome do assembly de saída"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Copiar comentários da base"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Caminho de Saída"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Criar invocador do evento"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Insira o caminho de saída"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Inverter o argumento e o destino de 'Equals'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Defina as opções de fonte para {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "Inverter os operandos de '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Um Tique"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "Inverter o operador de '{0}' para '{1}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Uma Cruz"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Importar classe estática com using"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "O SDK foi encontrado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Inicializar propriedade automática do parâmetro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "O SDK não foi encontrado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Inicializar campo do parâmetro"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Foi detectado um certificado HTTP não confiável"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "Inserir assinatura"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
+"Deseja confiar neste certificado temporariamente para se conectar ao "
+"servidor em {0}?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Inverter '?:'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Cabeçalho da Mensagem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "Inserir 'if'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Insira o cabeçalho da mensagem de confirmação"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "Para invocação estática"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Marque para usar marcadores para cada entrada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Unir declaração e atribuição"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Marque para recuar cada entrada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Juntar cadeias de caracteres"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Marque para alinhar o texto da mensagem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "Para 'catch'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Marque para adicionar uma linha em branco entre as mensagens"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "Remover diretivas region/endregion"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Marque para adicionar uma linha por arquivo alterado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "Para a propriedade com um campo de suporte"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr "Marque para manter o nome do arquivo e as mensagens em linhas separadas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Converter conversão em 'as'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Marque para incluir diretórios de arquivos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Converter em propriedade automática"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Marque para quebrar as linhas em 60 caracteres"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Converter 'as' em conversão"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Uma versão prévia das configurações acima"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Dividir lista de declarações"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Pesquisar na Caixa de Ferramentas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "Dividir em duas instruções 'if'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Insira um termo para pesquisar na caixa de ferramentas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Dividir a declaração e a atribuição"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Alterne para mostrar categorias"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Dividir literal de cadeia de caracteres"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Layout Compacto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "Para não abstrato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Alterne para a caixa de ferramentas para usar o layout compacto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "Para abstrato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Itens da Caixa de Ferramentas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "Para não virtual"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Os itens da caixa de ferramentas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "Para virtual"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Layout Completo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Use 'as' e verifique se é nulo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Alterne para a caixa de ferramentas para usar o layout completo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Usar 'System.Environment.NewLine'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Ocultar Categorias"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Usar 'string.Empty'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Alterne para ocultar categorias da caixa de ferramentas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Converter o loop foreach em expressão LINQ"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Alterne para mostrar categorias da caixa de ferramentas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "Para \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Marque isso para habilitar a verificação de estouro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Substituir por '??'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Marque isso para habilitar otimizações"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Substituir por 'return'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Marque isso para gerar a documentação XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Criar uma implementação de evento personalizado"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Nome de arquivo XML"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Criar delegado"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Digite o nome de arquivo para a documentação XML gerada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Criar sobrecarga sem parâmetro"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Selecione o nível de informações de depuração a ser gerado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Extrair método anônimo"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Insira os símbolos que o compilador deve definir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Gerar getter"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Selecione a plataforma para o destino"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Usar 'string.Format()'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Selecione o nível de aviso para usar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Métodos assíncronos devem retornar uma Tarefa em vez de nulo"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Insira os números de aviso, separados por uma vírgula, que a compilação deve "
+"ignorar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "O método assíncrono '{0}' não deve retornar nulo"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Marque para tratar avisos como erros"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "O nome do parâmetro difere na declaração de base"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Versão 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Localiza chamadas potencialmente incorretas para Object.Equals"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Selecione o destino de compilação para a geração de código"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"Chamada para base.Equals é resolvida para Object.Equals, que é a igualdade "
-"da referência"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Insira a classe principal para a geração de código"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "A condição é sempre 'true' ou sempre 'false'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Insira o arquivo a ser usado como o ícone no Windows"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "A condição sempre é '{0}'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Selecione a página de código do compilador"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "Converter 'if' na expressão '&&'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Se deseja ou não incluir uma referência para mscorlib.dll"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "Converter na expressão '&&'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Selecione a versão de C# para usar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Substituir por '&='"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Marque para permitir código 'não seguro'"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Sugerir o uso do operador nameof"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Escuro"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Use a expressão 'nameof({0})'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Escuro de Alto Contraste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "Para 'nameof({0})'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Luz de Alto Contraste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"Mostrar acionamento de NotImplementedException na barra de tarefas rápida"
+"Há suporte para os seguintes formatos de temas de cores: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Alterações na "
+"pasta de temas exigem um reinício."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "Não implementado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Margem do Ícone"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "O parâmetro está atribuído, mas seu valor nunca foi usado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "A margem do ícone contém pontos de interrupção e indicadores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Remove os modificadores 'internal' que não são necessários"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Números de Linha"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "O modificador 'internal' é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Mostra os números de linha para o arquivo atual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Remove os modificadores 'private' que não são necessários"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Margem do Dobramento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "O modificador 'private' é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Mostra dobramentos de classe e método"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Uso não permitido dos recursos de Roslyn neste contexto."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Edite o arquivo atual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Inicie uma execução de teste e execute todos os testes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Validar documentos Xml"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Para a execução de teste atual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr ""
-"O comentário xml não está inserido antes de um elemento de linguagem válido"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Mostrar os resultados para os testes bem-sucedidos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Não foi possível encontrar a referência '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Mostrar os resultados para os testes inconclusivos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parâmetro de tipo '{0}' não encontrado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Mostrar os resultados para os testes com falha"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parâmetro '{0}' não encontrado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Mostrar os resultados para os testes ignorados"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Chamada para o membro base com parâmetros padrão implícitos"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Mostrar o resultado do teste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Operação bit a bit na enumeração que não tem o atributo [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Parar a execução de teste atual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "Operação bit a bit na enumeração não marcada com o atributo [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Análise bem-sucedida."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Comparação possível do tipo de valor com 'null'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Correção Rápida"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "Comparação dos números de ponto flutuante com o operador de igualdade"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Não há correções de código disponíveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "A expressão '?:' tem ramificações true e false idênticas"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Classe do Controlador da API Web"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "A subtração de delegado tem resultados imprevisíveis"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Cria um Controlador da API Web."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"Avisa sobre chamadas para funções de membro virtual que ocorrem no construtor"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Arquivo CSS Vazio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Chamada de membro virtual no construtor"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Cria um arquivo CSS vazio."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "Uma cláusula catch que obtém System.Exception e tem um corpo vazio"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Arquivo JSON Vazio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Esvaziar a cláusula catch geral suprime qualquer erro"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Cria um arquivo JSON vazio."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "Geralmente é inútil comparar a igualdade de expressões iguais"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Classe de Inicialização"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Substituir por '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Cria uma classe para configurar seu aplicativo."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "É inútil cancelar assinatura de evento por meio de um delegado anônimo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Auxiliar de Marcações Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "A variável de controle do loop 'for' nunca é modificada"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Cria uma classe para gravar o Auxiliar de Marcações."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Localiza problemas em cadeias de caracteres de formato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Classe de Middleware"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "O argumento não é usado na cadeia de caracteres de formato"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Cria uma classe para gravar seu middleware."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "O índice '{0}' está fora dos limites dos argumentos passados"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Classe do Controlador MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"Múltiplos:\n"
-"{0}"
+"Cria uma classe do Controlador de Aplicativo MVC.\n"
+"\n"
+"A Estrutura MVC do ASP.NET exige que os nomes do Controlador tenham o sufixo "
+"\"Controller\"."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr ""
-"A função não atinge seu fim ou uma instrução 'return' por qualquer um dos "
-"caminhos de execução possíveis"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Página de Importações de Exibição do MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} nunca atingiu seu fim ou há uma instrução 'return'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Uma Página de Importação de Exibição do MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "A variável local tem o mesmo nome que um membro e o oculta"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Página de Layout de Exibição do MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "A variável local '{0}' oculta {1} '{2}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Página de Exibição do MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "campo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Uma Página de Exibição do MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "método"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Página de Início de Exibição do MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "propriedade"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Uma Página de Início de Exibição do MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Página Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "membro"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Uma página Razor sem um modelo de página"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "'l' minúscula é frequentemente confundido com '1'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Página Razor (com modelo de página)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Literais longos terminam com 'l' em vez de 'L'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Uma página Razor com um modelo de página"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "O membro oculta o membro estático da classe externa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Selecione o arquivo para depurar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}' oculta {2} da classe externa"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Insira os argumentos a serem passados para o executável"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr ""
+"Insira quaisquer variáveis de ambiente que precisam ser definidas antes da "
+"execução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Versão de Tempo de Execução: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Método"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Versões de Tempo de Execução:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "O método com parâmetro opcional é ocultado pela sobrecarga"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Versão do SDK: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "{0} com parâmetro opcional é ocultado pela sobrecarga"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Versões do SDK:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Indexador"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Selecione a estrutura de destino para seu projeto."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "Campo não readonly não referenciado em 'GetHashCode()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Aplicativo do Console"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Não é possível resolver o símbolo no argumento de texto"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Cria um novo projeto de biblioteca de classes do .NET Core."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "O parâmetro '{0}' não pôde ser resolvido"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Projeto de MSTest"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "O nome do parâmetro está no argumento errado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Cria um novo projeto de MSTest."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Trocar parâmetro"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Projeto de Teste do xUnit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Adicionar parâmetro '\"{0}\"'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core Vazio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Substituir por '\"{0}\"'."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Aplicativo Web ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "Objeto não atribuído possível criado por 'new'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "Cria um novo projeto Web da API Web ASP.NET Core usando Páginas Razor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "Objeto não atribuído possível criado pela expressão 'new'"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "Habilitar chamadas _tail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"O operador Is pode ser usado em vez do objeto de comparação GetType() e as "
-"instâncias do objeto System.Type"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "O operador 'is' pode ser usado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Insira a ID do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# não dá suporte aos parâmetros 'ref' ou 'out' opcionais"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Insira a versão do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "O parâmetro tem o mesmo nome que um membro e o oculta"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Autores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o campo '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Insira os autores do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o método '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Insira a descrição do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "O parâmetro '{0}' oculta a propriedade '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Proprietários"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o evento '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Insira os proprietários do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "O parâmetro '{0}' oculta o membro '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Insira a instrução de direitos autorais do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "O nome do parâmetro difere na definição de método parcial"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Insira o título do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr ""
-"O nome do parâmetro difere na definição de método parcial; deveria ser '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Insira o resumo para o pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Renomear para '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "URL do Projeto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Avisa sobre campos estáticos em tipos genéricos"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Insira a URL de projeto para o pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Campo estático no tipo genérico"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "URL do Ícone"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] não funciona com campos de instância"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Insira a URL para o ícone do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic não tem efeito em campos de instância"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "URL da Licença"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Remover atributo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Insira a URL para a licença do pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Tornar o campo estático"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Exigir Aceitação da Licença"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr "Marque para exigir que o usuário aceite a licença do pacote NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
msgstr ""
-"Avisa sobre os setters de propriedade ou do indexador e adicionadores ou "
-"removedores que não usam o parâmetro de valor"
+"Marque para indicar que isto se trata de uma dependência de desenvolvimento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "O {0} não usa o parâmetro 'value'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Insira as marcações para este pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "setter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Selecione o idioma para este pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "adicionar acessador"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Insira as notas de versão para este pacote NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "remover acessador"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Marque para criar um pacote NuGet ao compilar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "O nome deve ter o prefixo '{0}'. (Regra '{1}')."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuvem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "O nome tem o prefixo proibido '{0}'. (Regra '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Cria um novo projeto do Azure Functions."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "O nome deve ter o sufixo '{0}'. (Regra '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Serviços Conectados"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "O nome tem o sufixo proibido '{0}'. (Regra '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Log de Marca"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' contém letras maiúsculas. (Regra '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "Selecione para compilar a solução antes de executá-la"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' contém letras minúsculas. (Regra '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr "Selecione para executar a solução, mesmo se o build tiver avisos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' deve começar com uma letra minúscula. (Regra '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "Selecione para compilar a solução antes de executar testes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' não deve separar palavras com um sublinhado. (Regra '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Selecione para usar o MSBuild para compilar a solução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "depois de '_' deve vir uma letra minúscula. (Regra '{0}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Selecione para habilitar a construção paralela"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "depois de '_' deve vir uma letra maiúscula. (Regra '{0}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "Selecione para salvar as alterações antes da construção"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' deve começar com uma letra maiúscula. (Regra '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "Selecione para não salvar as alterações antes da construção"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' contém uma letra maiúscula depois da primeira. (Regra '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr ""
+"Selecione para ser solicitado a salvar as alterações antes da construção"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "Métodos não públicos não são encontrados pelo NUnit"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Selecione o nível de detalhes do build"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Métodos de teste do NUnit devem ser públicos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Insira o caminho padrão para a solução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Converter um método anônimo em um grupo de método"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr ""
+"Selecione para carregar as configurações específicas do usuário com a "
+"solução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "O método anônimo pode ser simplificado para o grupo de métodos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr "Selecione para carregar a solução anterior ao iniciar o aplicativo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "A expressão lambda pode ser simplificada para o grupo de métodos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Selecione para sempre criar uma cópia de backup"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Substituir pelo grupo de métodos"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Selecione a prioridade para este token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "A expressão '?:' pode ser convertida na expressão '??'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Insira uma palavra a ser detectada como um token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "A instrução 'if' pode ser reescrita como a instrução 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Uma lista de tokens reconhecidos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Converter na declaração 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Adicionar um novo token"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Converter 'Nullable<T>' para a forma abreviada 'T?'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Editar o token selecionado no momento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "O tipo que permite valor nulo pode ser simplificado"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Remover o token selecionado no momento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"Se todos os membros de campos, propriedades e métodos forem estáticos, a "
-"classe poderá se tornar estática."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "Selecionar a cor de primeiro plano para tarefas de baixa prioridade"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Essa classe é recomendada para ser definida como estática"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "Selecionar a cor de primeiro plano para as tarefas de prioridade alta"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr ""
-"Se um método de extensão for chamado como um método estático, converta-o "
-"para a sintaxe de método"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "Selecionar a cor de primeiro plano para as tarefas de prioridade normal"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr ""
-"Converter a chamada de método estático na chamada de método de extensão"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "Selecionar um esquema de keybindings predefinido"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "Sugere usar a declaração de classe de uma função estática ao chamá-la"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "Insira um termo de pesquisa a ser localizado na lista de keybindings"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Chamada para o membro estático por meio de uma classe derivada"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Insira o keybinding para esse comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr "O parâmetro de base tem o modificador 'params', mas não é substituído"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Adicionar uma nova associação para este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "O método de base '{0}' tem um modificador 'params'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Atualizar a associação para esse comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Converter 'if-do-while' na instrução 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Clique para adicionar uma nova ferramenta externa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "A instrução pode ser simplificada para a instrução 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Clique para remover uma ferramenta externa da lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Converter 'if' na expressão '||'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "Clique para mover a ferramenta selecionada para cima na lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Esvaziar corpo de instrução de controle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "Clique para mover a ferramenta selecionada para baixo na lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "É recomendável evitar ';'. Use '{}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Insira o título para esse comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Converter campo em readonly"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Insira ou selecione o caminho para o comando externo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "Para 'readonly'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Insira os argumentos para o comando externo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Chamada possivelmente errada para 'object.GetType()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Marcas de Argumento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "O construtor na classe abstrata não deve ser público"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Selecione as marcas a serem adicionadas aos argumentos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para FirstOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Insira o diretório de trabalho para esse comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "A expressão pode ser simplificada como 'FirstOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Marcas do Diretório de Trabalho"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para LastOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Selecione as marcas a serem adicionadas ao diretório de trabalho"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "A expressão pode ser simplificada como 'LastOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "Insira a associação de teclas padrão para este comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "Selecione para solicitar argumentos ao executar o comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr "Selecione para salvar o arquivo atual antes de executar o comando"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "Selecione para exibir a saída de comandos no Painel de Saída"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Any()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Clique para enviar comentários à equipe de desenvolvimento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Selecione o tema da interface do usuário"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Count()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Selecione o idioma da interface do usuário"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Insira o nome do autor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().First()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Insira o endereço de email do autor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Insira a declaração de direitos autorais"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Insira o nome da empresa"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Insira a declaração de marca registrada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Last()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Tempos de Execução Disponíveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Uma lista de tempos de execução disponíveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Clique para instalar um novo tempo de execução"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Clique para remover o tempo de execução selecionado no momento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().LongCount()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr ""
+"Clique para definir como padrão o tempo de execução selecionado no momento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Insira a cadeia de caracteres a ser localizada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Single()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Insira a máscara de arquivo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Insira a cadeia de caracteres a ser substituída"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Insira o Caminho"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Insira uma pasta para pesquisar assemblies e pacotes"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Substituir por 'OfType<T>().Where()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "Selecione o tipo de resultado a ser acessado após a conclusão do build"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Substituir por atribuição simples"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Selecione quando mostrar o Painel de Erros"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "Selecione quando mostrar balões de mensagem"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'Any()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Adicionar a pasta à lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Remover a pasta selecionada da lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'Count()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Mover a pasta selecionada para cima na lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Mover a pasta selecionada para baixo na lista"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'First()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Lista de Pastas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "A lista de pastas"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'FirstOrDefault()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Insira o diretório de saída"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Insira a versão"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'Last()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "{0} falhou ao ser criado"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0} criado com êxito"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'LastOrDefault()'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "Operação cancelada pelo usuário"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por LongCount()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
+msgstr "Selecione para usar a tecla Tab como um comando para recuar novamente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'LongCount()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "Selecione para fazer com que Backspace remova o recuo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por Single()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "Selecione para inserir chaves automaticamente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'Single()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "Selecione para usar a localização de ponto e vírgula inteligente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr "Chamada Where() redundante com predicado seguido por SingleOrDefault()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "Selecione para reformatar o documento ao salvar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Substituir por chamada única para 'SingleOrDefault()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "Selecione para reformatar o documento durante a digitação"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
-"Usa a chamada string.IsNullOrEmpty mais curta em vez de uma condição mais "
-"longa"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "A expressão pode ser substituída por '{0}'"
+"Selecione para definir automaticamente a diferenciação de maiúsculas e "
+"minúsculas da pesquisa padrão"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "A expressão condicional pode ser simplificada"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Simplificar a expressão condicional"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Usar comparação ordinal"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "Selecione para habilitar a seleção ao redor de chaves"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Usar comparação com reconhecimento de culturas"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "Selecione para adicionar a etapa para desfazer alterações de formatação"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-"Avisa quando uma chamada 'string.CompareTo' com reconhecimento de cultura é "
-"usada por padrão"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Selecione o modo de recuo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo' reconhece culturas"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Selecione o modo de quebra de palavra"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Avisa quando uma chamada 'EndsWith' com reconhecimento de cultura é usada "
-"por padrão."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "Selecione como manipular conversões de final de linha"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'EndsWith' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Selecione para habilitar a dobra de linha"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Avisa quando uma chamada 'IndexOf' com reconhecimento de cultura é usada por "
-"padrão."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "Selecione para dobrar regiões por padrão"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'IndexOf' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "Selecione para dobrar comentários por padrão"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Avisa quando uma chamada 'LastIndexOf' com reconhecimento de cultura é usada "
-"por padrão."
+"Selecione para mostrar guias durante a exibição de caracteres invisíveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
msgstr ""
-"'LastIndexOf' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+"Selecione para mostrar espaços durante a exibição de caracteres invisíveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Avisa quando uma chamada 'StartsWith' com reconhecimento de cultura é usada "
-"por padrão."
+"Selecione para mostrar finais de linha durante a exibição de caracteres "
+"invisíveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"'StartsWith' reconhece culturas e não tem um argumento StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Selecione para mostrar a régua de coluna"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Substitui os usos de 'Count()' por uma chamada para 'Any()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Selecione para mostrar números de linha"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Use '{0}' para melhorar o desempenho"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Selecione para realçar a linha atual"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"Ao inicializar variáveis locais ou tipos de matriz tipadas explicitamente, a "
-"expressão de criação de matriz pode ser substituída pelo inicializador de "
-"matriz."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "Selecione para realçar o parêntese correspondente"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Expressão de criação de matriz redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "Selecione para realçar as referências do identificador"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "A expressão é sempre 'true' ou sempre 'false'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "Selecione para habilitar animações no editor de texto"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "A expressão é sempre '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Selecione para realçar a linha alterada"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "Localiza expressões de união nula redundantes tais como expr ?? expr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Selecione para desenhar os marcadores de recuo"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Dupla negativa é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "Selecione quando mostrar caracteres invisíveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "A instrução vazia é redundante"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr "Selecione para habilitar a inserção automática da marca de fechamento"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "'true' é redundante como condição da instrução for"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "Selecione para habilitar a inserção automática da pontuação"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
msgstr ""
-"true é redundante como condição de instrução, portanto pode ser omitido com "
-"segurança"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Nome de propriedade explícita redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "O nome pode ser deduzido com base na expressão do inicializador"
+"Selecione para depurar somente o código do projeto e não intervir no código "
+"da estrutura"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Especificação de nome de argumento explícito redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Especificação do nome de argumento redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Os parênteses serão redundantes se o atributo não tiver argumentos"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.' é redundante e pode ser removido com segurança"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Rótulo de caso redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "Selecione para pular propriedades e operadores"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "O rótulo 'case' é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr ""
+"Selecione para permitir a invocação de método e a avaliação de propriedade "
+"implícita"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
msgstr ""
-"Verifique a desigualdade antes de a atribuição ser redundante se (x != "
-"valor) x = valor;"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Verificação de condição redundante antes da atribuição"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Vírgula redundante no inicializador de matriz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "A expressão de criação de delegado explícita é redundante"
+"Selecione para chamar funções de conversão de cadeia de caracteres em "
+"objetos nas janelas Variáveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Declaração de delegado explícita redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Ramificação de mudança 'default' vazia redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Bloco finally vazio redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Tamanho explícito redundante na criação de matriz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Remover o indicador de tamanho redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
msgstr ""
-"Os tipos de valor são conversíveis implicitamente em valores que permitem "
-"valor nulo"
+"Selecione para mostrar membros da classe herdada em um grupo de classe base"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Criação de tipo que permite valor nulo explícito redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Palavra-chave 'else' redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
-msgstr ""
-"Quando a criação do objeto usa o inicializador de objeto ou de coleção, a "
-"lista de argumentos vazia é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr "Selecione para agrupar membros não públicos nas janelas Variáveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "A lista de argumentos vazia é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr "Selecione para agrupar membros estáticos nas janelas Variáveis"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Chamada 'string.ToCharArray()' redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "Defina o período de tempo que a avaliação esperará antes de desistir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Expressão condicional redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Selecione para habilitar algum tipo de log de diagnósticos"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
msgstr ""
-"Localiza chamadas para ToString() que seriam geradas automaticamente pelo "
-"compilador"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Chamada 'ToString()' redundante"
+"Fazer com que o programa seja pausado quando o ponto de interrupção for "
+"atingido"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
msgstr ""
-"Modificador não seguro em contexto não seguro redundante ou quando nenhum "
-"constructo não seguro é usado"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "O modificador 'unsafe' é redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Remover instrução redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "A instrução é redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Um construtor público vazio sem parâmetros é redundante."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "O construtor vazio é redundante"
+"Fazer com que o programa imprima uma mensagem e continue quando o ponto de "
+"interrupção for atingido"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "O destruidor vazio é redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "A declaração de namespace vazio é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Expressão de Ponto de Interrupção"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr ""
-"O tipo subjacente padrão de enumerações é int, por isso defini-lo "
-"explicitamente é redundante."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "O tipo subjacente padrão de enumerações já é int"
+"Insira a expressão que você deseja imprimir para o console. Coloque "
+"expressões simples do C# entre {} para interpolá-las."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "A classe é declarada como parcial, mas tem apenas uma parte"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Classe parcial com uma única parte"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "Isso é gerado pelo compilador e pode ser removido com segurança"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Chamada de construtor base redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Inicializar o campo com valor padrão é redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Inicializar o campo por valor padrão é redundante"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "O modificador 'sealed' é redundante em classes sealed"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "O parâmetro nunca é usado"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "O parâmetro '{0}' nunca é usado"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "O parâmetro de tipo nunca é usado"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "O parâmetro de tipo '{0}' nunca é usado"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "Analisador de exemplos: o nome de classe não deve ter um prefixo 'C'."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Exemplo: preceder com 'I'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Adicionar verificação para Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Verificar 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Adicionar a verificação 'Is Nothing' ao parâmetro"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "Para 'Selecionar Caso'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Converter em evento personalizado"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Converter conversão em 'TryCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Converter 'TryCast' em 'DirectCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Sugerir o uso do operador NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Use a expressão 'NameOf({0})'."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "Para 'NameOf({0})'"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "C_onectar"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Sair"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Liberar Memória"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Nova Exibição"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Exibir Nome:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Selecionar Contador"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Linha do Tempo"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Thread Único"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Exibição do Tempo"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Exibição de Lista"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Substituir por uma chamada para OfType<T> (casos estendidos)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Substituir por 'OfType<T>'"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "Verificar se um namespace corresponde a um local de arquivo"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avisa sobre o uso de bloqueio (this) ou MethodImplOptions.Synchronized"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Simplificar a expressão relacional negativa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "O valor atribuído a uma variável ou parâmetro não é utilizado em todos os "
-#~ "caminhos de execução"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "A atribuição é redundante"
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Verifica se eventos estáticos são removidos"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "A assinatura para eventos estáticos sem cancelamento da assinatura pode "
-#~ "causar perda de memória"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "O valor de um parâmetro opcional em um método não corresponde ao método "
-#~ "base"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr "O valor de parâmetro opcional {0} difere da base {1} '{2}'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Invocação de evento de campo polimórfico leva a resultados imprevisíveis, "
-#~ "pois as listas de chamada não são virtuais"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "O evento `{0}' somente pode aparecer do lado esquerdo do operador '+=' ou "
-#~ "'-='"
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr "Verificar se um campo readonly é usado como destino de atribuição"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "Múltiplas enumerações possíveis de IEnumerable"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "Converter 'if' em '??'"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "Converter na expressão '??'"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Converter a propriedade em propriedade automática"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Converter em propriedade automática"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "Converter em lambda com expressão"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "Pode ser convertido em expressão"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Loops foreach são mais eficientes"
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "O loop 'for' pode ser convertido em 'foreach'"
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Converter variável ou campo local em constante"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Converter em constante"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr "Encontra parâmetros que podem ser rebaixados para uma classe base"
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "O parâmetro pode ser declarado com o tipo de base"
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Em vez disso, verificar a igualdade da referência"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' sempre é falso porque é chamado com tipo de valor"
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "Simplificar expressão LINQ"
-
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avisa quando uma chamada 'Compare' com reconhecimento de cultura é usada "
-#~ "por padrão"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "Há um aviso para a expressão de impressão"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.Compare' reconhece culturas"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Executar a ação quando uma função for inserida"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Usar expressão de criação de matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Função de Ponto de Interrupção"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Usar expressão para criar matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Insira o nome da função de ponto de interrupção"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "O operador 'is' pode ser usado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "Há um aviso para o nome da função"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Usar o operador 'is'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Executar a ação quando uma exceção for lançada"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "Usar o método IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Exceção de Ponto de Interrupção"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "Usar o método IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Insira o tipo de exceção de ponto de interrupção"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "O valor padrão do argumento é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "Há um aviso para o tipo de exceção"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "O parâmetro é opcional com o mesmo valor padrão"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "Selecione se também deseja interromper em subclasses de exceção"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "Comparação de um valor booliano com constante 'true' ou 'false'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "Executar a ação quando o programa chegar a um local em um arquivo"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "A comparação com '{0}' é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Local do Ponto de Interrupção"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "Cláusula catch com uma única instrução 'throw' é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "Insira o arquivo e o número de linha do local do ponto de interrupção"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Quando a palavra-chave 'is' é usada, que verifica nulo implicitamente"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "Há um aviso para o local do ponto de interrupção"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Comparação redundante com 'null'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Tipo de Contagem de Ocorrências do Ponto de Interrupção"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr "Chamada 'IEnumerable.Cast<T>' ou 'IEnumerable.OfType<T>' redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr ""
+"Selecione uma condição de contagem de ocorrências para este ponto de "
+"interrupção"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Chamada '{0}' redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "Insira a contagem de ocorrências necessária para a condição"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Tipo explícito redundante na criação de matriz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Tipo de Ocorrência Condicional do Ponto de Interrupção"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Especificação de tipo de matriz explícita redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "Selecione uma condição extra para este ponto de interrupção"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "O tipo é mencionado na lista de tipo de base de outra parte ou em outro "
-#~ "tipo de base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Expressão do Ponto de Interrupção Condicional"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "A especificação de tipo explícita pode ser removida, pois pode ser "
-#~ "deduzida implicitamente"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Insira uma expressão booliana do C# para agir como uma condição para este "
+"ponto de interrupção. O escopo da expressão é local no ponto de interrupção"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Especificação do tipo explícito de lambda redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "Há um aviso para a expressão de condição"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Parênteses de assinatura lambda redundantes"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Insira o nome desta origem do pacote"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Operando redundante na expressão condicional lógica"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Insira a URL desta origem do pacote"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Objeto vazio ou inicializador de coleção redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "Insira o nome de usuário (se necessário) desta origem do pacote"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "O objeto vazio ou o inicializador de coleção é redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "Insira a senha (se necessário) desta origem do pacote"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Detecta quando nenhum parâmetro de delegado é usado no corpo de método "
-#~ "anônimo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "Gerando arquivo {0} do MSBuild."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "É redundante especificar a assinatura, pois nenhum parâmetro é usado"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"Os pacotes que contêm arquivos de destinos e de propriedades do MSBuild não "
+"podem ser totalmente instalados em projetos direcionados a várias "
+"estruturas. Os arquivos de destinos e de propriedades do MSBuild foram "
+"ignorados."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "A substituição de um membro virtual é redundante, pois consiste apenas em "
-#~ "uma chamada para a base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"Indicador de ocupado mostrado ao esperar que o processamento de pacote NuGet "
+"seja interrompido"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Substituição de método redundante"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr ""
+"Não é possível fechar a solução quando há pacotes NuGet sendo instalados."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Plataforma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr ""
+"Não é possível fechar a solução quando há pacotes NuGet sendo desinstalados."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Coleção de testes de assembly NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "Interromper a instalação de pacotes NuGet?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Criar uma coleção de testes de assembly NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "Interromper a desinstalação de pacotes NuGet?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Nome do Processo"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Despejar widgets dinâmicos"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "AVISO: o pacote {0} contém o script do PowerShell '{1}' que não será "
-#~ "executado."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Rastreador de vazamento"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Largura Desejada do Arquivo"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"O SDK do .NET Core 2.0 não está instalado. Ele é necessário para compilar "
+"projetos do .NET Core 2.0. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Terminações de Linha"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+"O SDK do .NET Core 2.0 não está instalado. Ele é necessário para compilar e "
+"executar projetos do .NET Core 2.0."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Largura da Guia"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Largura do Recuo"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "Documento SASS, CSS"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Informações de Depuração"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "Documento SCSS, CSS"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Definir Símbolos"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "Folha de Estilos LESS"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Destino da Plataforma"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS é uma linguagem compilada em CSS."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Nível de Aviso"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "Folha de Estilos SCSS (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Ignorar Avisos"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS é uma linguagem compilada em CSS."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Compilar Destino"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "Arquivo TypeScript"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Classe Principal"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "Um arquivo de origem TypeScript em branco."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Ícone Win32"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "API Web do ASP.NET Core"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Página de Código do Compilador"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "Aplicativo Web do ASP.NET Core (Páginas Razor)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "Versão da Linguagem C#"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "API Web ASP.NET Core"
diff --git a/main/po/ru.po b/main/po/ru.po
index fbe8f87089..0e8a0337b8 100644
--- a/main/po/ru.po
+++ b/main/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop 2.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 12:47+0300\n"
"Last-Translator: Semen Soldatov <simplexe@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -16,20 +16,807 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Удалить"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "Пакеты SDK в указанном расположении не найдены."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "Пакет SDK найден в указанном расположении."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Обновить"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "Внутренняя ошибка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Показать ошибки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Показать предупреждения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "Показать сообщения"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Время"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Тег"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "Сообщение"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Целевой каталог:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Файл:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Конфигурация:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Не найдено"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Приложение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Нет"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (не установлен)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Целевые платформы:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Отобразить в средстве поиска"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Дополнительные сведения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Каталог проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Каталог решения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Дополнительные параметры"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Добавление пакетов"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Добавить пакеты"
+msgstr[1] "Добавление пакетов"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Макет"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Вид"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Библиотека классов"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Обновление"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Дополнительные сведения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Дополнительно"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Выбрать значок"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "Далее"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Целевой объект:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Светлый"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Аргументы:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Проект:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Приложение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Аргументы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Другие"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Стиль"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Пустой проект"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Ссылка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Сводка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Закрыть проект"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Целевая платформа"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Целевая платформа:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Расположение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Службы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Окно"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Путь"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Источник"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Не удается удалить файл"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr ""
+"Файл был помечен как доступный только для чтения. Следует ли перезаписать "
+"файл?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "Сбой операции."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Не удается сохранить файл — отказ в доступе"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Свойство"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Значение"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Описание:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Состояние"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Действительный"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить каталог {0} из проекта {1}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"Параметр \"Удалить\" окончательно удаляет каталог и все находящиеся в нем "
+"файлы с жесткого диска. Щелкните \"Удалить из проекта\", если каталог "
+"требуется удалить только из текущего решения."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Имя файла"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Файл уже существует"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Перезагрузить"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Сборка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Версия"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Сборки"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Пакеты"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Начало работы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Подробности"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Повтор"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Пакет"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Тест"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Пауза"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Возобновить"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Сведения..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Установить"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Поддержка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "Последнее открытие: меньше минуты назад"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "Последнее открытие: {0} ч назад"
+msgstr[1] "Последнее открытие: {0} ч назад"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "Последнее открытие: {0} мин назад"
+msgstr[1] "Последнее открытие: {0} мин назад"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Сегодня"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Вчера"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "Открыть решение {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "Удерживайте клавишу CTRL, чтобы открыть текущую рабочую область."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "Открыть {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} нед. назад"
+msgstr[1] "{0} нед. назад"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Код"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Комментарий"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Версия:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Готово"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Пропустить"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Комментарий:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Идет загрузка..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Заметки о выпуске"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Назад"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Имя пользователя:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Готово"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Не удается сохранить файл с текущей кодовой страницей."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Не удается сохранить некоторые символы Юникода в этом файле с текущей "
+"кодировкой.\n"
+"Вы хотите пересохранить файл в формате Юникод?\n"
+"Другую кодировку можно выбрать в диалоговом окне \"Сохранить как\"."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Сохранить в формате Юникод"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Учитывать регистр"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Только слова целиком"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Поиск регулярного выражения"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Поиск в выделенном фрагменте"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Последние поиски"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Очистить список последних поисков"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "Сбой средства NUnit (щелкните для запуска)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "Средство NUnit (щелкните для запуска)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "Сбой теста NUnit (щелкните для запуска)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "Тест NUnit (щелкните для запуска)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Предварительный просмотр"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "Внешняя консоль {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Не удалось запустить приложение."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Работа приложения завершена по сигналу: {0}"
@@ -42,10 +829,6 @@ msgstr "Работа приложения завершена по сигналу
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Приложение завершило работу с кодом: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "Работа приложения завершена по неизвестному сигналу: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "Не удается удалить файл {0}"
@@ -78,39 +861,6 @@ msgstr "ОТЛАДКА"
msgid "LOG"
msgstr "ЖУРНАЛ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Запуск"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "По умолчанию"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -184,8 +934,7 @@ msgstr "Сбой при выполнении настраиваемой кома
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1672
msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists."
-msgstr ""
-"Не удается создать каталог {0}, так как существует файл с таким именем."
+msgstr "Не удается создать каталог {0}, так как существует файл с таким именем."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:1702
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:2068
@@ -395,10 +1144,6 @@ msgstr "Файл решения"
msgid "Solution Name"
msgstr "Имя решения"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Каталог решения"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -442,8 +1187,8 @@ msgstr "Выполняется запуск {0}..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"Не удается выполнить \"{0}\". Выбранный режим выполнения не поддерживается "
"для проектов .NET."
@@ -466,22 +1211,13 @@ msgstr ""
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "Платформа \"{0}\" не установлена."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Неизвестный язык {0}. Возможно, необходимо установить дополнительное "
-"расширение для поддержки этого языка."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Указанный в ссылке проект \"{0}\" не найден в решении."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:119
msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1}' instead."
-msgstr ""
-"Ссылка \"{0}\" не найдена в системе. Вместо этого используется \"{1}\"."
+msgstr "Ссылка \"{0}\" не найдена в системе. Вместо этого используется \"{1}\"."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:127
msgid ""
@@ -524,11 +1260,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Не удается скомпилировать ({0}) {1} в файл RESOURCES. \n"
"Причина: \n"
@@ -553,11 +1288,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"Не удается создать вспомогательные сборки для языка и региональных "
"параметров \"{0}\" с помощью {1}.\n"
@@ -588,7 +1322,8 @@ msgid ""
"targetting ({2})"
msgstr ""
"Проект \"{0}\" сохраняется на диск в формате \"{1}\", однако эта версия "
-"Visual Studio не поддерживает платформу, на которую ориентирован проект ({2})"
+"Visual Studio не поддерживает платформу, на которую ориентирован проект "
+"({2})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79
msgid "Saving solution: {0}"
@@ -614,8 +1349,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить решение: {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:428
msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
-msgstr ""
-"Недопустимый GUID \"{0}\" для типа проекта в строке #{1}. Игнорируется."
+msgstr "Недопустимый GUID \"{0}\" для типа проекта в строке #{1}. Игнорируется."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:462
msgid ""
@@ -847,10 +1581,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Несколько"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "Этот тип проекта не поддерживается MonoDevelop в {0}."
@@ -859,10 +1589,6 @@ msgstr "Этот тип проекта не поддерживается MonoDev
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Для этого типа проекта требуется установить {0}."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "Расширение {0} не установлено."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Этот тип проекта не поддерживается MonoDevelop."
@@ -876,693 +1602,14 @@ msgstr "Сборка: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Очистка: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Имя проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Каталог проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Имя автора проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "Электронная почта автора проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Авторские права автора проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Компания автора проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Товарный знак проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Файл проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Не удалось загрузить элемент рабочей области: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Запуск проекта с аргументами \"{0}\" и переменными среды \"{1}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Запуск проекта с аргументами \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Запуск проекта с переменными среды \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Запуск проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Выбранная программа запуска недопустима."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"Запуск {0} с аргументами \"{1}\" и настраиваемыми переменными среды \"{2}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "Запуск {0} с аргументами \"{1}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "Запуск {0} с переменными среды \"{1}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "Запуск {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Режим отладки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Отладка приведений"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "Режим MDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "Символы GDB"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Профилировщик"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Подробный уровень"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Версия среды выполнения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Режим безопасности"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Проверить все"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "Выражение трассировки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Уровень ведения журнала"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Маска журнала"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Создание сериализатора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Каталог конфигурации Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Файл конфигурации Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "Отключить AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Отключить управляемую сортировку"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Внешние кодировки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "Префикс глобального кэша сборок"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Удалить буквы диска"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Пути с учетом регистра"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Управляемый наблюдатель"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "Без SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Путь Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Тема Windows Forms"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Потоков на ЦП"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "Сохранить временные файлы ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "Прослушиватель трассировки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "Исключения X11"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Сборщик мусора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "Включить LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "Отключить LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Режим Desktop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Режим сервера"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Дополнительные параметры"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Архитектура"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Отключено"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32-разрядная"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64-разрядная"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Включите поддержку отладки."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Включите более детальные сообщения InvalidCastException."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Отключите некоторые оптимизации JIT, которые обычно отключены при запуске "
-"внутри отладчика. Это удобно, если вы планируете подключиться к запущенному "
-"процессу с помощью отладчика."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Создавайте и регистрируйте отладочную информацию с помощью GDB. Эта функция "
-"поддерживается только на некоторых платформах и только при использовании "
-"GDB 7.0 или более поздней версии."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Запускается в режиме профилирования с указанным модулем профилировщика."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Увеличивает уровень детализации."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr ""
-"Использовать указанную версию среды выполнения вместо определяемой "
-"автоматически"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr ""
-"Включает неподдерживаемый диспетчер безопасности (по умолчанию отключен)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Проверяет mscorlib и сборки в глобальном кэше сборок на наличие допустимого "
-"IL, а также весь пользовательский код на проверяемость IL."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"Список отслеживаемых выражений, разделенных запятыми. all — все сборки, none "
-"— без сборок, program — сборка точки входа, assembly указывает сборку, T:"
-"Type указывает тип, M:Type:Method — метод, N:Namespace — пространство имен. "
-"Значение disabled — не печатать выходные данные до переключения с помощью "
-"SIGUSR2. Используйте префикс \"-\", чтобы исключить выражение."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Возможные значения: \"error\", \"critical\", \"warning\", \"message\", \"info"
-"\", \"debug\". Значение по умолчанию — \"error\". Сообщения с уровнем "
-"ведения журнала, который выше уровня журнала или равен ему, будут выведены в "
-"stdout/stderr."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Возможные значения: \"asm\" (загрузчик сборок), \"type\", \"dll\" (загрузчик "
-"собственных библиотек), \"gc\" (сборщик мусора), \"cfg\" (загрузчик файлов "
-"конфигурации), \"aot\" (предкомпилятор) и \"all\". Значение по умолчанию — "
-"\"all\". Смена значения маски позволяет отобразить только сообщения для "
-"определенного компонента. Можно использовать несколько масок, разделив их "
-"запятой. Например, чтобы просмотреть сообщения файлов конфигурации и "
-"загрузчика сборок, задайте маску \"asm,cfg\"."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Возможные значения: \"no\" для отключения настроенного сериализатора C# или "
-"целое число, обозначающее количество использований, через которое среда "
-"выполнения создаст настраиваемый сериализатор (при значении 0 настраиваемый "
-"сериализатор создается при первом обращении, при значении 50 сериализатор "
-"создается при 50-м использовании). В случае сбоя создания сериализатора Mono "
-"возвращается к интерпретированному сериализатору. Такое поведение можно "
-"отключить, задав параметр \"nofallback\" (например, \"0,nofallback\")."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Переопределяет каталог конфигурации системы по умолчанию ($PREFIX/etc). Он "
-"используется для поиска файла machine.config."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Переопределяет файл конфигурации среды выполнения по умолчанию ($PREFIX/etc/"
-"mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Если параметр задан, сообщает Mono НЕ пытаться использовать асинхронные "
-"службы ввода-вывода. В этом случае используется реализация Select/Poll по "
-"умолчанию. Сейчас поддерживается только epoll()."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Если параметр задан, среда выполнения использует неуправляемую сортировку "
-"(что обычно означает сортировку без учета языка и региональных параметров). "
-"Он изнутри отключает функциональность управляемой сортировки, вызываемую "
-"посредством элементов класса System.Globalization.CompareInfo."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Список разделенных двоеточиями кодировок текста, которые следует "
-"использовать при преобразовании внешнего текста (например, аргументов "
-"командной строки или имен файлов) в формат Юникод."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Предоставляет префикс, используемый средой выполнения для поиска глобальных "
-"кэшей сборок. Каталоги отделяются разделителями пути платформы (в Unix это "
-"двоеточия). MONO_GAC_PREFIX должен указывать на верхний каталог установки с "
-"префиксом либо на каталог, указанный в команде gacutil /gacdir. Пример: /"
-"home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "Когда параметр включен, Mono удаляет букву диска из путей Windows."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Когда параметр включен, Mono выполняет сопоставление файлов без учета "
-"регистра в каждом каталоге для пути."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Когда параметр задан, System.IO.FileSystemWatcher использует управляемую "
-"реализацию по умолчанию (при этом работа замедляется)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Если параметр задан, процесс Mono привязывается к отдельному процессору. Это "
-"может быть удобным при отладке или обходе состояний гонки."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Предоставляет путь поиска для среды выполнения, где следует искать файлы "
-"библиотек. Этот инструмент удобен для приложений отладки, но его не должны "
-"использовать развернутые приложения, так как он вызывает неочевидные "
-"неполадки в работе загрузчика сборок. Каталоги отделяются разделителями пути "
-"платформы (в Unix это двоеточия). Пример: /home/username/lib:/usr/local/mono/"
-"lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Имя темы, используемой Windows.Forms. В число доступных темы входят "
-"\"clearlooks\", \"nice\" и \"win32\". По умолчанию используется \"win32\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Максимальное число потоков в общем пуле потоков будет равно 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * число ЦП). Значение по умолчанию для этой переменной равно "
-"10."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Если параметр задан, временные исходные файлы, создаваемые вспомогательными "
-"классами ASP.NET, не удаляются. Они хранятся во временном каталоге "
-"пользователя."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Если параметр задан, включается System.Diagnostics.DefaultTraceListener, "
-"который выводит выходные данные классов Trace и Debug System.Diagnostics. "
-"Можно задать имя файла, а также Console.Out или Console.Error, чтобы "
-"отобразить выходные данные для стандартного потока вывода или стандартной "
-"ошибки соответственно. При указании Console.Out или Console.Error можно "
-"добавить необязательный префикс, который используется при написании "
-"сообщений, подобных следующему: Console.Error:MyProgramName."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Если параметр задан, при ошибке X11 возникает исключение. По умолчанию "
-"отображается сообщение, но выполнение продолжается."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"Когда задана переменная среды MONO_XDEBUG, отладочная информация для кода с "
-"JIT выводится в общую библиотеку, которую можно загрузить в GDB. Это "
-"позволяет, например, просмотреть имена управляемых кадров в обратных "
-"трассировках GDB."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Выбирает подсистему сборщика мусора, используемую Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Если среда выполнения Mono компилировалась с поддержкой LLVM (доступно не во "
-"всех конфигурациях), этот параметр позволяет использовать подсистему "
-"создания кода и оптимизации LLVM для компиляции с JIT или AOT. "
-"Дополнительные сведения см. на странице: http://www.mono-project.com/"
-"Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"При использовании среды Mono, скомпилированной с поддержкой LLVM, параметр "
-"вынуждает Mono выполнить откат на JIT-модуль и не использовать серверную "
-"часть LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Настраивает виртуальную машину для улучшения работы с классическими "
-"приложениями. Сейчас этот параметр настраивает систему сборки мусора для "
-"максимального предотвращения расширения кучи за счет небольшого замедления "
-"сборки мусора."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Настраивает виртуальную машину для улучшения выполнения серверных операций."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr ""
-"Дополнительные параметры командной строки, предоставляемые команде Mono."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Выбирает разрядность двоичного файла Mono при его наличии. Если двоичный "
-"файл уже используется с выбранной разрядностью, ничего не меняется. В "
-"противном случае выполнение переключается на двоичный файл с выбранным "
-"суффиксом разрядности, установленный параллельно (architecture=64 "
-"переключает выполнение на \"/bin/mono64\", если \"/bin/mono\" является 32-"
-"разрядной сборкой)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Отладка"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Среда выполнения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Безопасность"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "Трассировка"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Ведение журнала"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Параметры библиотеки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Конфигурация"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Совместимость"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "Оптимизации"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Не выбраны проекты для выполнения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "Запуск с аргументами \"{0}\" и переменными среды \"{1}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "Запуск с аргументами \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "Запуск с переменными среды \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Запуск без дополнительных аргументов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Профиль"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Инвариантная"
@@ -2297,10 +2344,6 @@ msgstr "Вставить из буфера"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Удалить выбранный фрагмент"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "П_ереименовать..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Переименовать выбранный фрагмент"
@@ -2357,54 +2400,18 @@ msgstr "_Удалить комментарии к строке"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Отступ для выбранных строк кода"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Отступ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Отступ для выделенного фрагмента"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Отменить отступ для выбранных строк кода"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "О_тменить отступ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Отменить отступ выделенного фрагмента"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Преобразовать выбранный текст в верхний регистр"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Вер_хний регистр"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Выделенный фрагмент в верхнем регистре"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Преобразовать выбранный текст в нижний регистр"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Нижний регистр"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Выделенный фрагмент в нижнем регистре"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Удалить конечные пробелы"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "_Удалить конечные пробелы"
@@ -2425,18 +2432,6 @@ msgstr "Сортировка выбранных строк"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Сортировать строки"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (глобальный уникальный идентификатор)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "Вставить GUID (глобальный уникальный идентификатор)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Вставляет GUID в позиции курсора"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Параметр..."
@@ -2453,37 +2448,15 @@ msgstr "Пара_метры..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "Показать окно предпочтений MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "По_литики..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr ""
"Изменить пользовательские наборы политик, которые можно применить к решениям"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "Стандартный _заголовок"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Вставить стандартный заголовок"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Добавить определенный пользователем заголовок в начало файла"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Включить _свертывание"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Включить или отключить свертывание кода"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Переключить свертывание"
@@ -2770,10 +2743,6 @@ msgstr "Список настраиваемых команд"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Перезагрузить выбранный проект или решение"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Перезагрузить"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Выгружает выбранный проект"
@@ -2794,10 +2763,6 @@ msgstr "Изменить файл"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Преобразовать выбранное решение в другой формат"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Преобразовать формат решения..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2845,6 +2810,10 @@ msgstr "_Открыть..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Открыть файл или решение"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Файл..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Сохранить активный документ"
@@ -2861,18 +2830,10 @@ msgstr "Сохранить все открытые файлы"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Сохранить _все"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Создать р_ешение..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Создать решение"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Создать рабо_чую область..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Создать рабочую область"
@@ -2907,10 +2868,6 @@ msgstr "Закрыть все решения, открытые в текущей
msgid "C_lose"
msgstr "З_акрыть"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Закрыть элемент рабочей области"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Закрыть активный элемент решения или рабочей области"
@@ -2966,26 +2923,14 @@ msgstr "Последние _файлы"
msgid "_Clear"
msgstr "_Очистить"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "Очистить последние файлы"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Очистить список последних файлов"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Последние прое_кты"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Очистить последние решения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Очистить список последних решений"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "_Выход"
@@ -3018,10 +2963,6 @@ msgstr "О_ткрыть содержащую папку"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Открывает папку, содержащую этот файл."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Отобразить в средстве поиска"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Отображает файл в системе поиска"
@@ -3063,6 +3004,10 @@ msgstr "Копировать путь к файлу в буфер обмена"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "К_опировать путь к файлу"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "П_ереключиться между развернутым/обычным представлением"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Повторно открыть закрытую вкладку"
@@ -3071,10 +3016,6 @@ msgstr "Повторно открыть закрытую вкладку"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Открывает последнюю закрытую вкладку"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Вид"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Список представлений"
@@ -3083,10 +3024,6 @@ msgstr "Список представлений"
msgid "Layout List"
msgstr "Список макетов"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Сохрани_ть текущий макет..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Создать макет"
@@ -3116,10 +3053,6 @@ msgstr "_Во весь экран"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Установить полноэкранный режим"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "П_ереключиться между развернутым/обычным представлением"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Открыть выбранный документ"
@@ -3142,14 +3075,6 @@ msgstr "Параметры сброса"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Обновить дерево"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Свернуть все узлы"
@@ -3233,22 +3158,6 @@ msgstr "_Обычный размер"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Сбрасывает масштаб в значение по умолчанию"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "Два столбца"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "Два столбца редактора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Один столбец"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Один столбец редактора"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Переместить в следующую записную книжку"
@@ -3265,14 +3174,6 @@ msgstr "_Поместить фокус на документ"
msgid "Focus current document"
msgstr "Переместить фокус на текущий документ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Разместить документ по центру и в фокусе"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_Позиция курсора"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Разместить текущий документ в фокусе и по центру"
@@ -3282,29 +3183,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Страница приветствия"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Управление расширениями"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Расширения..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Список инструментов"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Изменить пользовательские инструменты..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Монитор инструментирования"
@@ -3317,12 +3205,6 @@ msgstr "Запустить средство записи сеансов"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Воспроизвести сеанс..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Окно"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Следующий документ"
@@ -3362,16 +3244,6 @@ msgstr "Переключиться на следующий документ"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Переключиться на предыдущий документ"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Перейти к следующей панели"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Перейти к предыдущей панели"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3426,22 +3298,6 @@ msgstr "Отправить отзыв"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "Отправить отзыв для команды разработчиков MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Дамп дерева пользовательского интерфейса"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Дамп дерева специальных возможностей"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Дамп дерева специальных возможностей (10 с)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3503,18 +3359,10 @@ msgstr "Найти _предыдущий (поведение Emacs)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Искать назад тот же текст с поведением Emacs"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Найти следующий фрагмент, подобный выделенному"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Искать вперед выбранный текст"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Найти предыдущий фрагмент, подобный выделенному"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Искать назад выбранный текст"
@@ -3535,10 +3383,6 @@ msgstr "З_аменить в файлах..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Поиск и замена текста во всех файлах каталога"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Тип..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Перейти к типу..."
@@ -3547,10 +3391,6 @@ msgstr "Перейти к типу..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Перейти к объявлению типа в текущей рабочей области"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Файл..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Перейти к файлу..."
@@ -3579,58 +3419,22 @@ msgstr "_Переключить закладку"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Перейти к предыдущей закладке"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Назад"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Перейти к предыдущей закладке"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Перейти к следующей закладке"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "Д_алее"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Перейти к следующей закладке"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Очистить закладки"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "_Удалить все закладки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Строка..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Перейти к строке..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Перейти к определенной строке"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Найти фрагмент, подобный выделенному"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Использует выделенный фрагмент для поиска строки"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Заменить фрагмент, подобный выделенному"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Использует выделенный фрагмент для замены строки"
@@ -3642,38 +3446,10 @@ msgstr "Использует выделенный фрагмент для зам
msgid "Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Завершить слово"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Переключить режим подсказки завершения"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Вставка фрагмента кода"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Фрагмент кода..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Вставить фрагмент кода..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "Окружает выделение фрагментом кода при выборе"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "_Разместить во фрагменте..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Окружить выбранный фрагмент с помощью..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Перейти в конец строки"
@@ -3738,14 +3514,6 @@ msgstr "Прокрутка страницы вверх"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Прокрутка страницы вниз"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "Прокрутить до верхней границы"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "Прокрутить до нижней границы"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Удалить всю строку"
@@ -3776,15 +3544,6 @@ msgstr "Переместить строку или выбранный фрагм
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Показать список параметров"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "П_арная фигурная скобка"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Перейти к парной фигурной скобке"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Развернуть выделенный фрагмент влево"
@@ -3853,19 +3612,10 @@ msgstr "Развернуть выделенный фрагмент к концу
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Развернуть выделенный фрагмент на строку"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Развернуть выбранный фрагмент"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Переключить режим курсора"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Переключиться между режимами вставки и перезаписи для курсора"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Вставить вкладку"
@@ -3886,10 +3636,6 @@ msgstr "Вставить разрыв строки после курсора"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Переместить курсор в конец строки и вставить новую строку"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Завершить текущий оператор"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Завершает текущий оператор"
@@ -3939,8 +3685,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Динамическое сокращение"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Предлагает варианты завершения текущего слова по соответствующим словам во "
"всех открытых файлах"
@@ -3953,37 +3698,20 @@ msgstr "Найти курсор"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "Анимирует курсор текстового редактора для упрощения его поиска"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Скрыть текущее сообщение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Показать/скрыть текущее встроенное сообщение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Переключает режим отображения текущего встроенного сообщения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Нет"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Показать/скрыть встроенные сообщения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Переключает режим отображения встроенных сообщений"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Переключить неполадки"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Показать области"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Запуск"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4086,28 +3814,6 @@ msgstr "Расположения пакетов SDK"
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирование"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Фрагменты кода"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Языковые пакеты"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Другие"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Отзывы"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "Обслуживание MonoDevelop"
@@ -4176,11 +3882,6 @@ msgstr "Сопоставления конфигурации"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Анализ кода"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Конфигурации запуска"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
@@ -4201,43 +3902,18 @@ msgstr "_Изменить"
msgid "_Format"
msgstr "_Формат"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Вставить"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "С_вертывание"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Просмотреть"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Макет"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Столбцы редактора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "Встр_оенные сообщения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "С_вертывание"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Поиск"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Закладки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Перейти к"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "Жур_нал навигации"
@@ -4260,14 +3936,6 @@ msgstr "_Запуск"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Средство записи сеансов"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Пользовательская"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Окно"
@@ -4285,16 +3953,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Проект Mono"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Сообщить о проблеме..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Диагностическая"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr "Двоичный ресурс .NET"
@@ -4439,45 +4097,6 @@ msgstr "Показать только общие и защищенные эле
msgid "Other Pads"
msgstr "Другие панели"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Многоплатформенность"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Библиотека"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Разное"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Универсальный"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4486,14 +4105,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (смешанная)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4502,18 +4113,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Код Visual Studio"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper/Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
@@ -4522,12 +4121,6 @@ msgstr "Комментарии"
msgid "User Tasks"
msgstr "Задачи пользователя"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Сборки"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4552,11 +4145,6 @@ msgstr "Файлы проекта"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Аргументы"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Текст общей панели"
@@ -4605,65 +4193,6 @@ msgstr "Манифест приложения"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Создает манифест приложения Windows."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Путь к файлу"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Каталог файлов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Имя файла"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Имя файла без расширений"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Расширение файла"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "Строка курсора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "Столбец курсора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "Смещение курсора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Выбранный в редакторе текст"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Текст в редакторе"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "Каталог запуска MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "Каталог конфигурации MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "Каталог данных пользователя MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "Каталог журнала MonoDevelop"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4685,17 +4214,6 @@ msgstr "З_акрыть все решения"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Ошибка при создании представления предпросмотра печатаемого"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "Открыть {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Очистить последние файлы"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "Вы действительно хотите очистить список последних файлов?"
@@ -4768,46 +4286,46 @@ msgstr "Сбой при выполнении команды"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "Запустить анализ кода для {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "Запуск средства {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr ""
+"Введите аргументы, которые хотите использовать при запуске инструмента, {0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Добавить пользовательский инструмент..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "Аргументы команды для {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "Показать {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "Выполняется: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Код"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "Процесс \"{0}\" успешно завершен"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Проектирование"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "Процесс \"{0}\" завершил работу с кодом ошибки {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Тест"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"Сбой при выполнении внешней программы.\n"
+"Ошибка при запуске:\n"
+" \"{0} {1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "Показать {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "Переключиться на макет \"{0}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "_Удалить макет \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить макет \"{0}\"?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Выйти из полноэкранного режима"
@@ -4832,72 +4350,6 @@ msgstr "Сделать документ \"{0}\" активным"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "Сделать окно \"{0}\" активным"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Панели"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Ход выполнения в фоновом режиме"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Операция выполняется в фоновом режиме"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Изменить цели"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} — не установлено"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Текущий профиль:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Целевые платформы:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Ошибка тестирования"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "Требуется выбрать по меньшей мере две платформы."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Нет подходящих платформ для такого варианта."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Текущему варианту соответствует несколько платформ:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Вам следует вручную выбрать профиль в раскрывающемся списке."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Найдено несколько подходящих платформ, необходимо установить дополнительные "
-"флажки."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Следующие платформы были выбраны неявно:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Предупреждение/ошибка"
@@ -4911,41 +4363,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Ошибки или предупреждения отсутствуют"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Новый инструмент"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr ""
-"Введите аргументы, которые хотите использовать при запуске инструмента, {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "Аргументы команды для {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "Выполняется: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "Процесс \"{0}\" успешно завершен"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "Процесс \"{0}\" завершил работу с кодом ошибки {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"Сбой при выполнении внешней программы.\n"
-"Ошибка при запуске:\n"
-" \"{0} {1}\""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "Только шаблоны из отдельных файлов могут создавать файлы ресурсов"
@@ -4976,10 +4397,6 @@ msgstr "Не определен язык в шаблоне на базе CodeDom
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "Язык \"{0}\" не поддерживает CodeDom."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Файл уже существует"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -5012,10 +4429,6 @@ msgstr "Отменить несохраненные изменения для д
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Все внесенные в документ изменения будут безвозвратно утрачены."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "Отк_лючить свертывание"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5043,23 +4456,6 @@ msgstr "Скрыть сведения"
msgid "Save Files"
msgstr "Сохранить файлы"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr ""
-"Выберите, какие файлы должны быть сохранены перед закрытием рабочей области"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "Выберите, какие файлы должны быть сохранены перед закрытием приложения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Измененные файлы"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Список файлов, которые были изменены и нуждаются в сохранении"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5073,30 +4469,6 @@ msgstr "_Сохранить и выйти"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Сохранить и закрыть"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Сохранить выбранные файлы и закрыть рабочую область"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Сохранить выбранные файлы и закрыть приложение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Закрыть рабочую область"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Закрыть приложение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Отмена закрытия рабочей области"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Отмена выхода из приложения"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Введите имя для нового макета"
@@ -5117,42 +4489,16 @@ msgstr "Макет с таким именем уже существует"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Допустимое имя макета"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Версия"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Заявление о конфиденциальности"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Авторское право"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Идет загрузка..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Не удается загрузить информацию о версии."
@@ -5161,85 +4507,6 @@ msgstr "Не удается загрузить информацию о верс
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "Не удается запустить {0} из-за обнаружения неустранимой ошибки."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} может работать без этих расширений, но будут отсутствовать некоторые "
-"предоставляемые функциональные возможности."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Можно запустить {0} без этих расширений, но будут отсутствовать некоторые "
-"предоставляемые функциональные возможности. Продолжить?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Выполнить сборку проекта перед запуском"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Установите флажок, чтобы использовать ту же версию, что и для решения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Установите флажок, чтобы включить подписывание сборок"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Сохранить измененные документы перед сборкой?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Сохранить измененные документы перед сборкой?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Установите флажок, чтобы создать пакет NuGet при сборке"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Выберите нужный порог предупреждений"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Введите пространство имен по умолчанию для проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Загрузить параметры для пользователя вместе с документом"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "При _запуске загружать предыдущее решение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Всегда создавать резервную копию"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Указан недопустимый путь к проекту"
@@ -5324,7 +4591,8 @@ msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Вы хотите сохранить приведенные ниже файлы перед операцией перемещения?\n"
+"Вы хотите сохранить приведенные ниже файлы перед операцией "
+"перемещения?\n"
"\n"
"{0}"
@@ -5338,7 +4606,8 @@ msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
-"Вы хотите сохранить приведенные ниже файлы перед операцией копирования?\n"
+"Вы хотите сохранить приведенные ниже файлы перед операцией "
+"копирования?\n"
"\n"
"{0}"
@@ -5412,8 +4681,7 @@ msgstr "Выбранное имя содержит недопустимые си
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Имя файла или каталога уже используется. Выберите другое значение."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5429,7 +4697,8 @@ msgstr "_Удалить из проекта"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"Параметр \"Удалить\" окончательно удаляет файл с жесткого диска. Щелкните "
"\"Удалить из проекта\", если каталог требуется удалить только из текущего "
@@ -5459,21 +4728,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить файл {0}
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные файлы из проекта?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5483,16 +4737,6 @@ msgstr "Открыть с помощью \"{0}\""
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "При переименовании каталога произошла ошибка."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"Параметр \"Удалить\" окончательно удаляет каталог и все находящиеся в нем "
-"файлы с жесткого диска. Щелкните \"Удалить из проекта\", если каталог "
-"требуется удалить только из текущего решения."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5506,10 +4750,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить каталог {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить каталог {0} из проекта {1}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "Не удалось удалить папку {0} с диска: {1}"
@@ -5552,19 +4792,11 @@ msgstr "Не удалось удалить файл {0}"
msgid "Include to Solution"
msgstr "Включить в решение"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Обзор файлов и структуры текущего решения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Просмотреть (панели)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5596,6 +4828,12 @@ msgstr "Недопустимое имя файла {0}"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "Файл {0} уже существует. Перезаписать?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Панели"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Инициализация главного окна"
@@ -5604,12 +4842,6 @@ msgstr "Инициализация главного окна"
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr "Сохранить изменения для документа \"{0}\" перед созданием решения?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Если вы откажетесь от сохранения, все изменения будут безвозвратно утрачены."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "Открытие {0}"
@@ -5628,6 +4860,12 @@ msgstr "Параметры"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Сохранить изменения для документа \"{0}\" перед закрытием?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+"Если вы откажетесь от сохранения, все изменения будут безвозвратно утрачены."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Недопустимое имя файла"
@@ -5644,6 +4882,12 @@ msgstr "Не удалось открыть файл \"{0}\"."
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Идет загрузка документов рабочей области"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "Не удалось открыть файл \"{0}\"."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5654,12 +4898,6 @@ msgstr "Не удалось открыть файл \"{0}\". {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "Не удалось открыть файл \"{0}\". Файл слишком большой."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "Не удалось открыть файл \"{0}\"."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Сборка..."
@@ -5691,54 +4929,6 @@ msgstr "Сохранение..."
msgid "Search Results"
msgstr "Результаты поиска"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Выберите целевую платформу"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "Добавить модификатор \"new\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Изменить текущий веб-канал"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Запускает все тесты для текущего выбранного проекта."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Выбор типа"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Выберите тип отображаемых задач"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "Ожидался вызов ModifyTags перед CreateContent"
@@ -5788,38 +4978,15 @@ msgstr "Добавить или _удалить..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Workbench решения"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Панель инструментов панели ошибок"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Показать ошибки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Показать предупреждения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "Показать сообщения"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Выходные данные сборки"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Показать выходные данные сборки"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Выходные данные сборки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Поиск данных ошибки"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5844,16 +5011,6 @@ msgstr "Перейти к задаче"
msgid "Columns"
msgstr "Столбцы"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Переключить видимость для столбца типа"
@@ -5878,19 +5035,6 @@ msgstr "Строка"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Переключить видимость для столбца строки"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5905,20 +5049,6 @@ msgstr "Переключить видимость для столбца файл
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Переключить видимость для столбца проекта"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Путь"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -6025,87 +5155,22 @@ msgstr "Команда"
msgid "Key Binding"
msgstr "Настраиваемое сочетание клавиш"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Пользовательская"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Просмотреть конфликты"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Введите каталог, где нужно выполнить команду"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr ""
-"Это сочетание клавиш уже привязано к команде \"{0}\" в таком же контексте"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Это сочетание клавиш уже привязано к команде \"{0}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Конфликты:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Дубликаты:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Этот ярлык назначен другим командам, доступным\\nв том же контексте. "
-"Выберите другой ярлык."
-msgstr[1] ""
-"Этот ярлык назначен другим командам, доступным\\nв том же контексте. "
-"Выберите другой ярлык."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Схема:"
@@ -6141,10 +5206,6 @@ msgstr "Включить параллельную сборку проектов"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Выполнить сборку проекта перед проведением модульных тестов"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "Создано с использованием MSBuild вместо xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Детализация _журнала:"
@@ -6248,8 +5309,8 @@ msgstr "Приоритет:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:171
msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
msgstr ""
-"<i><b>Примечание.</b> Разрешены только буквы, цифры и символы подчеркивания."
-"</i>"
+"<i><b>Примечание.</b> Разрешены только буквы, цифры и символы "
+"подчеркивания.</i>"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:274
msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
@@ -6307,125 +5368,26 @@ msgstr "Альфа-обновления (очень часто и очень н
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Проверить наличие обновлений"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Невозможно запустить следующие расширения:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Средства (пользовательские)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Щелкните здесь для добавления нового контрольного значения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "Вы хотите удалить ссылку на него из списка \"Последние\"?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Преобразовать выбранный текст в верхний регистр"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Преобразовать выбранный текст в нижний регистр"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Введите настраиваемую команду"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Введите теги для пакета NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Аргументы"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "выбрать пакеты для добавления в новый проект упаковки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Выберите рабочий каталог для выполнения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Рабочий каталог"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "выбрать пакеты для добавления в новый проект упаковки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Введите пространство имен по умолчанию для проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Установите флажок, чтобы приостановить вывод данных консоли"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Элемент управления не найден."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "Команда инструмента \"{0}\" не задана."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Команда инструмента \"{0}\" не является допустимой."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "Рабочий каталог инструмента \"{0}\" не является допустимым."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Это сочетание клавиш назначено другим командам:"
-msgstr[1] "Это сочетание клавиш назначено другим командам:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Аргументы:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Команда:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Настраиваемое сочетание клавиш:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Заголовок:"
@@ -6446,26 +5408,6 @@ msgstr "_Сохранить текущий файл"
msgid "Use _output window"
msgstr "Использо_вать окно вывода"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "Отправить отзыв для команды разработчиков MonoDevelop"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Выбрать тест в дереве"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Язык пользовательского интерфейса:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "Чтобы изменения вступили в силу, нужно выполнить перезагрузку"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6474,16 +5416,6 @@ msgstr "Чтобы изменения вступили в силу, нужно
msgid "(Default)"
msgstr "(По умолчанию)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Эти параметры вступят в силу при следующем запуске {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Перезапустить {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Язык пользовательского интерфейса:"
@@ -6519,35 +5451,10 @@ msgstr ""
msgid "Display Options"
msgstr "Параметры отображения"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Введите имя проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "Введите авторов пакета NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "Введите заявление об авторских правах для пакета NuGet"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Введите имя проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Завершает текущий оператор"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "Стандартный _заголовок"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6555,23 +5462,6 @@ msgstr "Завершает текущий оператор"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Текст заголовка"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Введите текст для использования в качестве стандартного заголовка"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Выберите шаблон для вставки в текст заголовка"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы включить стандартный заголовок в создаваемые файлы"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Использовать настраиваемые сведения об авторе для этого решения"
@@ -6617,38 +5507,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "Требуемая ширина файла в столбцах"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Выберите тип завершений строки для файла"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Выберите ширину позиций табуляции"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Выберите ширину отступов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы автоматически преобразовывать символы табуляции в "
-"пробелы"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы разрешить символы табуляции после других символов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы автоматически удалить из строки конечный пробел"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "Тре_буемая ширина файла:"
@@ -6744,13 +5602,6 @@ msgstr "_Окружен шаблоном"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Ярлык:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Описание:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Текст шаблона:"
@@ -6759,10 +5610,6 @@ msgstr "Текст шаблона:"
msgid "Editable"
msgstr "Редактируемый"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Идентификатор"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6806,29 +5653,6 @@ msgstr "Список значений для выбора пользовател
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} выполняется в <b>{1}</b>."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Активная среда выполнения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Щелкните здесь для добавления новой переменной"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Запускает все тесты для текущего выбранного проекта."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Выбрать префикс установки Mono"
@@ -6842,8 +5666,8 @@ msgid ""
"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for "
"example, /usr)"
msgstr ""
-"Укажите допустимый префикс каталога, где установлена система Mono "
-"(например, /usr)"
+"Укажите допустимый префикс каталога, где установлена система Mono (например, "
+"/usr)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:57
msgid ""
@@ -6929,24 +5753,6 @@ msgstr "Текущий документ"
msgid "Selection"
msgstr "Выделение"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Введите имя проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Введите выходной путь"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "_Заменить:"
@@ -7036,12 +5842,6 @@ msgstr "С у_четом регистра"
msgid "Rege_x search"
msgstr "По_иск регулярного выражения"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Только слова целиком"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7064,6 +5864,10 @@ msgstr "Поиск \"{0}\" в текущем выбранном фрагмент
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Замена \"{0}\" в текущем выбранном фрагменте"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "Поиск в проекте \"{0}\""
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Поиск \"{0}\" во всех проектах"
@@ -7072,10 +5876,6 @@ msgstr "Поиск \"{0}\" во всех проектах"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Замена \"{0}\" во всех проектах"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "Поиск в проекте \"{0}\""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "Поиск \"{0}\" в проекте \"{1}\""
@@ -7147,9 +5947,539 @@ msgstr "Изменить пользовательские режимы..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Пользовательские параметры..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Пользовательская конфигурация..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Режим отладки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Отладка приведений"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "Режим MDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "Символы GDB"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Профилировщик"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Подробный уровень"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Версия среды выполнения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Режим безопасности"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Проверить все"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "Выражение трассировки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Уровень ведения журнала"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Маска журнала"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Создание сериализатора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Каталог конфигурации Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Файл конфигурации Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "Отключить AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Отключить управляемую сортировку"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Внешние кодировки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "Префикс глобального кэша сборок"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Удалить буквы диска"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Пути с учетом регистра"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Управляемый наблюдатель"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "Без SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Путь Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Тема Windows Forms"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Потоков на ЦП"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "Сохранить временные файлы ASP.NET"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "Прослушиватель трассировки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "Исключения X11"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Сборщик мусора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "Включить LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "Отключить LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Режим Desktop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Режим сервера"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Включите поддержку отладки."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Включите более детальные сообщения InvalidCastException."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Отключите некоторые оптимизации JIT, которые обычно отключены при запуске "
+"внутри отладчика. Это удобно, если вы планируете подключиться к запущенному "
+"процессу с помощью отладчика."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Создавайте и регистрируйте отладочную информацию с помощью GDB. Эта функция "
+"поддерживается только на некоторых платформах и только при использовании "
+"GDB 7.0 или более поздней версии."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "Запускается в режиме профилирования с указанным модулем профилировщика."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Увеличивает уровень детализации."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr ""
+"Использовать указанную версию среды выполнения вместо определяемой "
+"автоматически"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr ""
+"Включает неподдерживаемый диспетчер безопасности (по умолчанию отключен)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Проверяет mscorlib и сборки в глобальном кэше сборок на наличие допустимого "
+"IL, а также весь пользовательский код на проверяемость IL."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Возможные значения: \"error\", \"critical\", \"warning\", \"message\", "
+"\"info\", \"debug\". Значение по умолчанию — \"error\". Сообщения с уровнем "
+"ведения журнала, который выше уровня журнала или равен ему, будут выведены в "
+"stdout/stderr."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Возможные значения: \"asm\" (загрузчик сборок), \"type\", \"dll\" (загрузчик "
+"собственных библиотек), \"gc\" (сборщик мусора), \"cfg\" (загрузчик файлов "
+"конфигурации), \"aot\" (предкомпилятор) и \"all\". Значение по умолчанию — "
+"\"all\". Смена значения маски позволяет отобразить только сообщения для "
+"определенного компонента. Можно использовать несколько масок, разделив их "
+"запятой. Например, чтобы просмотреть сообщения файлов конфигурации и "
+"загрузчика сборок, задайте маску \"asm,cfg\"."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Возможные значения: \"no\" для отключения настроенного сериализатора C# или "
+"целое число, обозначающее количество использований, через которое среда "
+"выполнения создаст настраиваемый сериализатор (при значении 0 настраиваемый "
+"сериализатор создается при первом обращении, при значении 50 сериализатор "
+"создается при 50-м использовании). В случае сбоя создания сериализатора Mono "
+"возвращается к интерпретированному сериализатору. Такое поведение можно "
+"отключить, задав параметр \"nofallback\" (например, \"0,nofallback\")."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Переопределяет каталог конфигурации системы по умолчанию ($PREFIX/etc). Он "
+"используется для поиска файла machine.config."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Переопределяет файл конфигурации среды выполнения по умолчанию "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Если параметр задан, сообщает Mono НЕ пытаться использовать асинхронные "
+"службы ввода-вывода. В этом случае используется реализация Select/Poll по "
+"умолчанию. Сейчас поддерживается только epoll()."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Если параметр задан, среда выполнения использует неуправляемую сортировку "
+"(что обычно означает сортировку без учета языка и региональных параметров). "
+"Он изнутри отключает функциональность управляемой сортировки, вызываемую "
+"посредством элементов класса System.Globalization.CompareInfo."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Список разделенных двоеточиями кодировок текста, которые следует "
+"использовать при преобразовании внешнего текста (например, аргументов "
+"командной строки или имен файлов) в формат Юникод."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Предоставляет префикс, используемый средой выполнения для поиска глобальных "
+"кэшей сборок. Каталоги отделяются разделителями пути платформы (в Unix это "
+"двоеточия). MONO_GAC_PREFIX должен указывать на верхний каталог установки с "
+"префиксом либо на каталог, указанный в команде gacutil /gacdir. Пример: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "Когда параметр включен, Mono удаляет букву диска из путей Windows."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Когда параметр включен, Mono выполняет сопоставление файлов без учета "
+"регистра в каждом каталоге для пути."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Когда параметр задан, System.IO.FileSystemWatcher использует управляемую "
+"реализацию по умолчанию (при этом работа замедляется)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Если параметр задан, процесс Mono привязывается к отдельному процессору. Это "
+"может быть удобным при отладке или обходе состояний гонки."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Предоставляет путь поиска для среды выполнения, где следует искать файлы "
+"библиотек. Этот инструмент удобен для приложений отладки, но его не должны "
+"использовать развернутые приложения, так как он вызывает неочевидные "
+"неполадки в работе загрузчика сборок. Каталоги отделяются разделителями пути "
+"платформы (в Unix это двоеточия). Пример: "
+"/home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Имя темы, используемой Windows.Forms. В число доступных темы входят "
+"\"clearlooks\", \"nice\" и \"win32\". По умолчанию используется \"win32\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Максимальное число потоков в общем пуле потоков будет равно 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * число ЦП). Значение по умолчанию для этой переменной равно "
+"10."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Если параметр задан, временные исходные файлы, создаваемые вспомогательными "
+"классами ASP.NET, не удаляются. Они хранятся во временном каталоге "
+"пользователя."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Если параметр задан, включается System.Diagnostics.DefaultTraceListener, "
+"который выводит выходные данные классов Trace и Debug System.Diagnostics. "
+"Можно задать имя файла, а также Console.Out или Console.Error, чтобы "
+"отобразить выходные данные для стандартного потока вывода или стандартной "
+"ошибки соответственно. При указании Console.Out или Console.Error можно "
+"добавить необязательный префикс, который используется при написании "
+"сообщений, подобных следующему: Console.Error:MyProgramName."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Если параметр задан, при ошибке X11 возникает исключение. По умолчанию "
+"отображается сообщение, но выполнение продолжается."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"Когда задана переменная среды MONO_XDEBUG, отладочная информация для кода с "
+"JIT выводится в общую библиотеку, которую можно загрузить в GDB. Это "
+"позволяет, например, просмотреть имена управляемых кадров в обратных "
+"трассировках GDB."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Выбирает подсистему сборщика мусора, используемую Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Если среда выполнения Mono компилировалась с поддержкой LLVM (доступно не во "
+"всех конфигурациях), этот параметр позволяет использовать подсистему "
+"создания кода и оптимизации LLVM для компиляции с JIT или AOT. "
+"Дополнительные сведения см. на странице: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"При использовании среды Mono, скомпилированной с поддержкой LLVM, параметр "
+"вынуждает Mono выполнить откат на JIT-модуль и не использовать серверную "
+"часть LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Настраивает виртуальную машину для улучшения работы с классическими "
+"приложениями. Сейчас этот параметр настраивает систему сборки мусора для "
+"максимального предотвращения расширения кучи за счет небольшого замедления "
+"сборки мусора."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Настраивает виртуальную машину для улучшения выполнения серверных операций."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr ""
+"Дополнительные параметры командной строки, предоставляемые команде Mono."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Отключено"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Отладка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Среда выполнения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Безопасность"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "Трассировка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Ведение журнала"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Параметры библиотеки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Конфигурация"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Совместимость"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "Оптимизации"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7192,25 +6522,11 @@ msgstr "Включить поддержку автоматических тес
msgid "End of list"
msgstr "Конец списка"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr "Настраиваемые папки, где MonoDevelop следует искать сборки и пакеты:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr "Настраиваемые папки, где MonoDevelop следует искать сборки и пакеты:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Ошибка или предупреждение"
@@ -7236,19 +6552,6 @@ msgstr "Для ошибок"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Для ошибок и предупреждений"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "Показать пузырьки сообщений"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Показать панель ошибок:"
@@ -7368,14 +6671,6 @@ msgstr "Выбрать папку"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Обзор..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Обзор"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Выберите папку для записи"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7383,36 +6678,6 @@ msgstr "Выберите папку для записи"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Добавить новый файл в проект"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Сохранить выбранные файлы и закрыть приложение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Сохранить выбранные файлы и закрыть приложение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Сохранить выбранные файлы и закрыть приложение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Список инструментов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Целевая папка:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7430,6 +6695,16 @@ msgstr "Копировать"
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7438,34 +6713,10 @@ msgstr "Вставить"
msgid "Select All"
msgstr "Выделить все"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Меню фильтра поиска"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Изменить фильтры поиска"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Очистить запись поиска"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "Строка навигатора"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Перейти к определениям в текущем файле"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "Сочетание клавиш ({0} и {1}) не является командой."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "Сочетание клавиш ({0}) создает конфликты."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7505,20 +6756,6 @@ msgstr "(Коллекция)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Пусто)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Обновление"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Маркер изменения размера панели"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "Показать панель {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
@@ -7536,22 +6773,6 @@ msgstr "Закрепить"
msgid "Undock"
msgstr "Отмена закрепления"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Закрыть диалоговое окно параметров и отменить все изменения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Закрыть диалоговое окно параметров и сохранить изменения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Категории параметров, которые доступны в этом диалоговом окне"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "При сохранении изменений возникла ошибка"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "Операция завершилась с ошибками."
@@ -7578,14 +6799,6 @@ msgstr "ОШИБКА: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Сбор информации о классе..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Сводка"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Варианты завершения не найдены"
@@ -7603,13 +6816,6 @@ msgstr "Ход выполнения"
msgid "Details:"
msgstr "Подробности:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Подробности"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7622,18 +6828,6 @@ msgstr "Идет загрузка Workbench"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Не удалось открыть файл: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Инструментирование"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "Служба инструментирования включена"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "Сведения о службе инструментария"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Рабочая область сохранена."
@@ -7764,22 +6958,10 @@ msgstr "Добавить существующий файл"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "Использовать параметры по умолчанию из типа \"{0}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы использовать параметры по умолчанию из \"{0}\""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_Политика:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7800,11 +6982,6 @@ msgstr "Системная по умолчанию"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Унаследованная политика"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Конфигурация:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7857,79 +7034,6 @@ msgstr "Введите допустимое имя конфигурации."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "Конфигурация с именем \"{0}\" уже существует."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Добавить новый файл в проект"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Создать новый файл и закрыть диалоговое окно"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Закрыть диалоговое окно без создания нового файла"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Выбрать категорию для нового файла"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Категории"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Имя выбранного шаблона"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Описание выбранного шаблона"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Выберите шаблон для нового файла"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Введите имя нового файла"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "Выберите, следует ли добавить этот новый файл в существующий проект"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Выберите, в какой проект следует добавить файл"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "Выберите, в какую папку проекта следует добавить файл"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Папка проекта"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Ошибка при создании файла"
@@ -7946,13 +7050,6 @@ msgstr "Неизвестный тип"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "Тип \"{0}\" уже зарегистрирован"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Сборка"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7981,10 +7078,6 @@ msgstr ""
"Каталог проекта невозможно удалить, так как он содержит файлы из других "
"проектов или решений"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "Политики"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Политика редактирования:"
@@ -8054,19 +7147,6 @@ msgstr "Не удалось сохранить набор политик"
msgid "No Selection"
msgstr "Нет выделенных элементов"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Выберите или введите имя новой конфигурации"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Выберите или введите платформу новой конфигурации"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы создать конфигурации для всех элементов решения"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8180,27 +7260,10 @@ msgstr "Ошибка очистки."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "--------------------- Готово ---------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Очистка отменена."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Очистка успешно выполнена."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Очистить: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Выполняется перестроение... (Очистка)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Выполняется перестроение... (Сборка)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Устаревшая сборка"
@@ -8248,19 +7311,10 @@ msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr ""
"Файл \"{0}\" находится за пределами каталога папок. Что вы хотите сделать?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропустить"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Добавление файлов..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "В проекте уже существует ссылка с именем \"{0}\"."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8269,10 +7323,6 @@ msgstr ""
"Ошибка при попытке переместить или скопировать этот файл. Проверьте свои "
"разрешения."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "В проекте уже существует файл с именем \"{0}\"."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Ссылка \"{0}\" в проекте уже включает в себя файл \"{1}\""
@@ -8349,10 +7399,6 @@ msgstr ""
"Проект \"{0}\" выполняется, и его потребуется остановить. Вы хотите "
"продолжить и закрыть его?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Закрыть проект"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Создание базы данных завершения кода"
@@ -8383,19 +7429,6 @@ msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить пользовательский режим выполнения \"{0}\"?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Выберите рабочий каталог для выполнения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Введите настраиваемые аргументы для передачи в исполняемый файл"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Введите пользовательские переменные среды"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Параметры не заданы."
@@ -8425,21 +7458,6 @@ msgstr "Каталог"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Циклические зависимости запрещены)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Ссылка"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8457,19 +7475,6 @@ msgstr "Про_екты"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr "С_борка .NET"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Пакет"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Поиск ({0})"
@@ -8570,11 +7575,6 @@ msgstr "Пространство имен по умолчанию:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Получить версию из родительского решения"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Версия:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "_Сопоставить пространства имен с именами каталогов"
@@ -8595,10 +7595,6 @@ msgstr "_Без иерархии"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Иерархическая"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Предварительный просмотр"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8606,7 +7602,8 @@ msgid ""
"instead of simply using the resource's filename."
msgstr ""
"<b>Ис_пользовать имена ресурсов в стиле Visual Studio</b>\n"
-"Visual Studio создает идентификатор по умолчанию для внедренных ресурсов,\n"
+"Visual Studio создает идентификатор по умолчанию для внедренных "
+"ресурсов,\n"
"вместо того чтобы просто использовать имя файла ресурса."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:152
@@ -8654,16 +7651,6 @@ msgstr "Целевая _платформа:"
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Корневой каталог"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Введите корневой каталог проекта"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Тип файла"
@@ -8672,10 +7659,6 @@ msgstr "Тип файла"
msgid "Policy"
msgstr "Политика"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Системное значение по умолчанию)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Унаследованная политика)"
@@ -8686,129 +7669,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить политику форматирования для типа \"{0}\"?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Введите выходной путь"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Элемент решения"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Введите версию проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Установите флажок, чтобы включить подписывание сборок"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Файл со строгим именем"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Введите файл строгого имени"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Отложить подписывание сборки"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Выберите операцию проекта)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Выбор тега"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Вставьте пользовательский тег в запись каталога"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Вставьте пользовательский тег в запись команды"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Выберите операцию проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr ""
-"Выберите тип операции проекта, для которой нужно добавить настраиваемую "
-"команду"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Щелкните, чтобы удалить эту настраиваемую команду"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Введите настраиваемую команду"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr ""
-"Используйте средство выбора файлов, чтобы выбрать настраиваемую команду"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Введите каталог, где нужно выполнить команду"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "Установите флажок, чтобы команда выполнялась во внешней консоли"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Установите флажок, чтобы приостановить вывод данных консоли"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Введите имя проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Версия проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Введите версию проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Установите флажок, чтобы использовать ту же версию, что и для решения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Описание проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Введите описание проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Пространство имен по умолчанию"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Введите пространство имен по умолчанию для проекта"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8826,7 +7704,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8859,53 +7738,10 @@ msgstr "Сохранить текущие идентификаторы"
msgid "Namespace"
msgstr "Пространство имен"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы сопоставить пространства имен с именами каталогов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы использовать пространство имен по умолчанию в "
-"качестве корневого для всех остальных"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Установите флажок, чтобы использовать неупорядоченную структуру папок"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Установите флажок, чтобы использовать иерархическую структуру папок"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы использовать имена ресурсов в стиле Visual Studio"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Имя сборки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Введите имя выходной сборки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Путь для создаваемых файлов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Введите выходной путь"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Указано недопустимое имя сборки"
@@ -8914,11 +7750,6 @@ msgstr "Указано недопустимое имя сборки"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Недопустимый выходной каталог: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (не установлен)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "Требуется по меньшей мере одна конфигурация."
@@ -9099,14 +7930,6 @@ msgstr "Параметры предварительного просмотра"
msgid "Variable"
msgstr "Переменная"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Значение"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Щелкните здесь для добавления новой переменной"
@@ -9135,10 +7958,6 @@ msgstr "Не удалось запустить MonoDevelop"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "Закрыть MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Дополнительные сведения"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Все равно продолжить"
@@ -9178,10 +7997,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить файл {0}
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить файл {0} из решения {1}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "Задайте параметры шрифта для {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Выбрать шрифт"
@@ -9288,14 +8103,6 @@ msgstr ""
msgid "Export policies to a file"
msgstr "Экспортировать политики в файл"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Файл:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Политики для экспорта:"
@@ -9366,8 +8173,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Добавить файл в папку"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr ""
"Файл \"{0}\" находится за пределами конечного каталога. Что вы хотите "
"сделать?"
@@ -9457,44 +8263,12 @@ msgstr "Спасибо за отзыв!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Отправленные отзывы: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Доступны новые обновления расширений:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Указывает, что обновления доступны для установки"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Расположение:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Галочка"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Крест"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "Найден пакет SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "Пакет SDK не найден"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "Пакет SDK найден в указанном расположении."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "Пакеты SDK в указанном расположении не найдены."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "Пакет SDK найден в расположении по умолчанию."
@@ -9524,16 +8298,6 @@ msgstr "Закрыть страницу приветствия после отк
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "Не удалось открыть URL-адрес \"{0}\""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "Открыть решение {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "Удерживайте клавишу CTRL, чтобы открыть текущую рабочую область."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Новости не найдены."
@@ -9546,28 +8310,6 @@ msgstr "Создать..."
msgid "Open..."
msgstr "Открыть..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "Последнее открытие: меньше минуты назад"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "Последнее открытие: {0} дн. назад"
-msgstr[1] "Последнее открытие: {0} дн. назад"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "Последнее открытие: {0} ч назад"
-msgstr[1] "Последнее открытие: {0} ч назад"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "Последнее открытие: {0} мин назад"
-msgstr[1] "Последнее открытие: {0} мин назад"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Создать резервную копию и мигрировать"
@@ -9593,7 +8335,8 @@ msgid ""
"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
"Требуется мигрировать один или несколько проектов в новый формат. После "
-"миграции проект невозможно будет открыть в старых версиях MonoDevelop.\n"
+"миграции проект невозможно будет открыть в старых версиях "
+"MonoDevelop.\n"
"\n"
"Если вы решите создать резервную копию проекта перед миграцией, она "
"сохраняется в подкаталоге \"backup\" каталога проекта."
@@ -9624,25 +8367,10 @@ msgstr "Возникла неустранимая ошибка"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Произошла ошибка"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"Сведения об этой ошибке автоматически отправлены в корпорацию Майкрософт для "
-"анализа."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} будет закрыт."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Сведения об ошибках вместе с данными об анонимном использовании могут быть "
-"отправлены в Майкрософт для улучшения {0}. Отправить эти сведения?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Экспортировать решение"
@@ -9681,38 +8409,45 @@ msgstr "Значение:"
msgid "See also:"
msgstr "См. также:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Целевая платформа"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Текущий профиль:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr "Стандартная платформа .NET:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Целевые платформы:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"Библиотека будет совместима со всеми платформами, которые поддерживают "
-"выбранную версию <a href='{0}'>.NET Standard</a>."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Ошибка тестирования"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr "Переносимая версия .NET:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "Требуется выбрать по меньшей мере две платформы."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Изменить..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Нет подходящих платформ для такого варианта."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Текущему варианту соответствует несколько платформ:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Вам следует вручную выбрать профиль в раскрывающемся списке."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"Библиотека будет совместима с платформами, поддерживаемыми выбранным <a "
-"href='{0}'>профилем PCL</a>."
+"Найдено несколько подходящих платформ, необходимо установить дополнительные "
+"флажки."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Следующие платформы были выбраны неявно:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9724,18 +8459,6 @@ msgstr "Нет совпадений"
msgid "Top Result"
msgstr "Лучший результат"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Обнаружен ненадежный HTTP-сертификат"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"Вы хотите временно сделать этот сертификат доверенным, чтобы подключиться к "
-"серверу по адресу {0}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Команды"
@@ -9748,28 +8471,6 @@ msgstr "Не удалось открыть {0}."
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "Вы хотите удалить ссылку на него из списка \"Последние\"?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Сегодня"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Вчера"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} дн. назад"
-msgstr[1] "{0} дн. назад"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} нед. назад"
-msgstr[1] "{0} нед. назад"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "файл \"{0}\" в проекте \"{1}\""
@@ -9783,10 +8484,6 @@ msgstr "файл \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Поддержка"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Вопросы и ответы"
@@ -9860,70 +8557,6 @@ msgstr "Следующий совет"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Автоскрытие"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "Закрыть \"{0}\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "Закрыть панель {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Закрыть панель"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Закрыть панель"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "Переключиться на вкладку {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Закрепить панель"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Закрепить панель в пользовательском интерфейсе, чтобы она не скрывалась "
-"автоматически"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Автоматически скрывать панель"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Автоматически скрывать панель, когда она теряет фокус"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "Закрепить {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Закрепить панель {0} в пользовательском интерфейсе, чтобы она не скрывалась "
-"автоматически"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "Автоматически скрывать {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "Автоматически скрывать панель {0}, когда она теряет фокус"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9969,12 +8602,7 @@ msgstr "Использовать MSBuild Engine (рекомендуется дл
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:56
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
-msgstr ""
-"Использовать MSBuild Engine (не поддерживается для этого типа проектов)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Сбор информации о классе"
+msgstr "Использовать MSBuild Engine (не поддерживается для этого типа проектов)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
@@ -9996,35 +8624,9 @@ msgstr "Вставить код"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Редактор исходного кода"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Предыдущий документ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Следующий документ"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Список документов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Отображать меню списка документов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (\"грязные\")"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Переключиться на {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Закрыть документ"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "_Разместить во фрагменте..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10042,11 +8644,6 @@ msgstr "Настроить новое решение"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "Не найден шаблон, соответствующий условию \"{0}\"."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Настроить новый {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10057,14 +8654,6 @@ msgstr "Настроить новый {0}"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "Далее"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Проект с таким именем уже находится в области проектов"
@@ -10101,105 +8690,14 @@ msgstr "У вас нет разрешения на создание в {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "Не удалось создать проект"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Не удалось выполнить перенос"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} успешно перенацелен."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Недавно использовавшиеся"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Недавно использовавшиеся шаблоны"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Новый проект"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Категории проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr ""
-"Выберите категорию проекта, чтобы просмотреть все возможные шаблоны проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Шаблоны проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Выберите шаблон проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "Отменить диалоговое окно"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Вернуться на предыдущую страницу"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Назад"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Перейти к следующей странице"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Предварительный просмотр вида папки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Введите имя нового проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Введите путь к файл нового проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "Откройте средство выбора файла для выбора пути проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Укажите, следует ли создавать папку для нового проекта внутри папки решения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Выберите, следует ли использовать контроль исходного кода Git"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Выберите, следует ли создать файл .gitignore для игнорирования общих файлов"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Предварительный просмотр макета папки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Предварительный просмотр макета папки для нового проекта"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Имя рабочей области:"
@@ -10230,19 +8728,6 @@ msgstr "Использовать Git для управления версиям
msgid "Version Control:"
msgstr "Управление версиями:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Службы"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "О_шибки"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Ошибки и предупреждения"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "Расположение содержит недопустимые символы."
@@ -10279,11 +8764,11 @@ msgstr "Поиск типов"
msgid "Search Members"
msgstr "Поиск элементов"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Нажмите \"{0}\" для поиска"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Поиск решения"
@@ -10291,267 +8776,19 @@ msgstr "Поиск решения"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Включить анализ кода для сборки"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Скрыть текущее сообщение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Показать скрытое сообщение"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Каталонский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Китайский — Китай"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Китайский — Тайвань"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Чешский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Датский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Голландский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Французский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Галицийский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Немецкий"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "Английский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Индонезийский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "Итальянский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Польский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португальский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Португальский — Бразилия"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Русский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Словенский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведский"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "шаблон"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Конфигурация запуска: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Дублирование"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Повторяющаяся конфигурация"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "Действительно удалить конфигурацию \"{0}\"?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Имя не может быть пустым."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Это имя уже используется."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Пользовательская конфигурация"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Действие при запуске"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Запуск проекта"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Запуск внешней программы:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Запустить в каталоге:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Выполнить во внешней консоли"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Приостановить вывод на консоль"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "Выполнить в среде выполнения .NET:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Параметры среды выполнения Mono:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
msgstr ""
+"Используйте клавиши со стрелками [%UP%] и [%DOWN%] для перемещения в другое "
+"расположение."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Параметры по умолчанию"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Дополнительно"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Среда выполнения по умолчанию)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Параметры среды выполнения Mono"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Выбор режима выполнения"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Конфигурации запуска:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Режимы выполнения:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Пользовательские параметры"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Пакеты"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "Пакет с таким же именем уже существует. Сначала удалите {0}."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Конфигурация запуска"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Начало работы"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Готово"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Исполняемый файл"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "Может выполняться с графическим пользовательским интерфейсом"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Нажмите клавишу [ВВОД] для выбора расположения."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Модуль"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Нажмите клавишу [ESC] для отмены операции."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10575,6 +8812,23 @@ msgstr "Компилятор IL (ilasm) не найден."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "Возможно, потребуется установить пакет SDK .NET."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Исполняемый файл"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Библиотека"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10649,34 +8903,18 @@ msgstr "Обвинение"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Создать _исправление"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "Добавить в список игнорирования"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "Удалить из списка игнорирования"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "разрешить конфликты"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Копировать редакцию"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Показать несовпадение"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "По_казать журнал"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Показать _blame до"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10697,10 +8935,6 @@ msgstr "Стиль сообщения фиксации"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Показывает журнал управления версиями для текущего файла"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10723,12 +8957,6 @@ msgstr "Отменить изменения"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Показать удаленное состояние"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Состояние"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Удаленное состояние"
@@ -10745,11 +8973,6 @@ msgstr "Состояние: {0}"
msgid "Create Patch"
msgstr "Создать исправление"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10916,14 +9139,6 @@ msgstr "Заблокировать файл"
msgid "Unlock File"
msgstr "Разблокировать файл"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Добавить в список игнорирования"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Удалить из списка игнорирования"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "Выполняется фиксация {0}..."
@@ -11012,6 +9227,20 @@ msgstr "Переименован"
msgid "Conflict"
msgstr "Конфликт"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11051,11 +9280,6 @@ msgstr "Сообщение:"
msgid "Module name:"
msgstr "Имя модуля:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Целевой каталог:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Конфигурация репозитория"
@@ -11154,52 +9378,6 @@ msgstr "Выполняется раблокировка..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Операция разблокировки выполнена."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "Заголовок сообщения"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "Введите заголовок сообщения о фиксации"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Установите флажок, чтобы использовать маркеры для каждой записи"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Установите флажок, чтобы использовать отступ для каждой записи"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "Установите флажок, чтобы выровнять текст сообщения"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "Установите флажок, чтобы добавить пустую строку между сообщениями"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы добавлять строку для каждого измененного файла"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы имя файла и сообщения находились на разных строках"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Установите флажок, чтобы включить каталоги файлов"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Установите флажок, чтобы переносить строки на 60 символах"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Предварительный просмотр приведенных выше параметров"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr ""
@@ -11262,10 +9440,6 @@ msgstr "Переносить текст"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "_Политика управления версиями"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Показывает обвинение для текущего файла"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11292,8 +9466,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Редакция {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11321,10 +9494,6 @@ msgstr "Адрес электронной почты: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Объединить"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Показывает представление слияния для текущего файла"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Мой"
@@ -11346,12 +9515,6 @@ msgstr "Отменить это изменение"
msgid "Changes"
msgstr "Изменения"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "Показывает различия в коде между текущим кодом и версией в репозитории"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Оба файла равны"
@@ -11385,14 +9548,6 @@ msgstr "(база)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(редакция {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Показать следующее (несовпадения)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Показать предыдущее (несовпадения)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11424,17 +9579,6 @@ msgstr "Отменить изменения из этой редакции"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Вернуться к этой редакции"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "Сообщение"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11554,10 +9698,6 @@ msgstr "Перед редактированием следует заблоки
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Не удалось разблокировать файл."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Перезапуск {0} после завершения установки"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11623,14 +9763,6 @@ msgstr "Пароль для клиентского сертификата"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Укажите парольную фразу для доступа к сертификату:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11753,14 +9885,6 @@ msgstr "Прятание изменений"
msgid "Updating"
msgstr "Идет изменение"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Ошибка удаленного сервера: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Повторить проверку подлинности?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Не удается авторизовать учетные данные для репозитория."
@@ -11856,14 +9980,6 @@ msgstr "Ветвь:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Отправить изменения"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "Нет изменений для передачи."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Сначала создайте начальную фиксацию."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Выполняется отправка изменений..."
@@ -11958,10 +10074,6 @@ msgstr "Удаленный источник/ветвь"
msgid "Url"
msgstr "URL-адрес"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Тег"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Не удалось переименовать ветвь."
@@ -12103,12 +10215,6 @@ msgstr "Тег <b>{0}</b> будет объединен с ветвью <b>{1}</
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "Удаленная ветвь <b>{0}</b> будет объединена с ветвью <b>{1}</b>."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Имя пользователя:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Парольная фраза:"
@@ -12134,11 +10240,6 @@ msgstr "Выберите закрытый ключ SSH."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Предоставлены недопустимые учетные данные. Операция прервана."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "Операция отменена."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr "Автоматически прятать/показывать изменения при переключении ветвей"
@@ -12161,11 +10262,6 @@ msgstr "Автоматически прятать/показывать лока
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата и время"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Комментарий"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "Временное прятание, созданное {0}"
@@ -12186,11 +10282,6 @@ msgstr "Применить и удалить"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Преобразовать в ветвь"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Комментарий:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12469,10 +10560,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} МБ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Конструктор (GTK#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Новое диалоговое окно..."
@@ -12497,10 +10584,6 @@ msgstr "Импортировать файл Glade..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Изменить значки проекта..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "Параметры поддержки GTK#..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "Параметры GTK#"
@@ -12728,11 +10811,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить \"{0}\"?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Редактор групп действий"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Источник"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12918,11 +10996,6 @@ msgstr "Действие переключателя"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Переключить действие"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Выбрать значок"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13124,10 +11197,10 @@ msgid ""
"sure you want to continue?"
msgstr ""
"Вы пытаетесь добавить не являющееся контейнером мини-приложение в главное "
-"окно. В <b>GTK#</b> размещение мини-приложений управляется особым типом мини-"
-"приложений под названием <b>Container</b>. Если не поместить мини-приложение "
-"в контейнер, оно заполнит все доступное пространство в окне. Вы "
-"действительно хотите продолжить?"
+"окно. В <b>GTK#</b> размещение мини-приложений управляется особым типом "
+"мини-приложений под названием <b>Container</b>. Если не поместить "
+"мини-приложение в контейнер, оно заполнит все доступное пространство в окне. "
+"Вы действительно хотите продолжить?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
msgid "To know more about this topic see the article:"
@@ -13176,11 +11249,6 @@ msgstr "Пусто"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Согласно имени узла не является файлом Stetic."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Свойство"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Сигнал"
@@ -13298,6 +11366,16 @@ msgstr "Удалить целочисленные проверки:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Определить константы:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "Может выполняться с графическим пользовательским интерфейсом"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Модуль"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13307,11 +11385,6 @@ msgstr "Пустой файл"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Создает пустой файл VB.Net."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Пустой проект"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Создает пустое решение VB.Net."
@@ -13385,10 +11458,6 @@ msgstr "Не удается создать записи в журнале изм
msgid "Configure user data"
msgstr "Настроить пользовательские данные"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Сведения..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13541,11 +11610,6 @@ msgstr "Вставить запись журнала изменений"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "Интеграция журнала изменений"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Установить"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Текст, который будет вставлен в документ."
@@ -13555,75 +11619,19 @@ msgstr "Текст, который будет вставлен в докумен
msgid "Text Snippets"
msgstr "Текстовые фрагменты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Поиск по панели элементов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Введите условие для поиска в панели элементов"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Показать категории"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Показать категории"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Переключите, чтобы показать категории"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Использовать компактное отображение"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Компактный макет"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "Переключите, чтобы использовать компактный макет для панели элементов"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Добавить элементы панели инструментов"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Элементы панели элементов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Элементы панели элементов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Полный макет"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "Переключите, чтобы использовать полный макет для панели элементов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Скрыть категории"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Переключите, чтобы скрыть категории панели элементов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Переключите, чтобы показать категории панели элементов"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранный элемент?"
@@ -13641,6 +11649,13 @@ msgstr "Веб-компоненты и компоненты Windows Forms"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Поиск компонентов..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Имя сборки"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Имя типа"
@@ -13661,12 +11676,6 @@ msgstr "Полное имя типа."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Расположение сборки."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Расположение"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Добавить элементы на панель инструментов"
@@ -13747,8 +11756,7 @@ msgstr "Идентификатор внедренного ресурса."
msgid ""
"Whether to copy the file to the project's output directory when the project "
"is built."
-msgstr ""
-"Требуется ли копировать файл в выходной каталог проекта при его сборке."
+msgstr "Требуется ли копировать файл в выходной каталог проекта при его сборке."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:126
msgid "The ID of a custom code generator."
@@ -13821,6 +11829,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Пакет, предоставляющий эту ссылку."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Путь к файлу"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Корневой каталог"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13891,10 +11911,6 @@ msgstr "Визуальный дизайн"
msgid "Add Items..."
msgstr "Добавить элементы..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Добавить элементы панели инструментов..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "Переключиться между связанными файлами "
@@ -14026,8 +12042,7 @@ msgstr "Идет создание {0} для решения {1}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:98
msgid "Child projects must be in sub-directories of their parent"
-msgstr ""
-"Дочерние проекты должны находиться в подкаталогах родительского проекта"
+msgstr "Дочерние проекты должны находиться в подкаталогах родительского проекта"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/SolutionMakefileHandler.cs:134
msgid ""
@@ -14069,8 +12084,10 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Идет загрузка файла решения {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr "Ошибка. Создание файлов makefile поддерживается только для решений.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr ""
+"Ошибка. Создание файлов makefile поддерживается только для решений.\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
@@ -14086,7 +12103,8 @@ msgstr "Выберите конфигурацию: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr ""
"Для данного решения {0} уже существуют. Вы хотите перезаписать их? (Д/Н)"
@@ -14113,8 +12131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -d:default-config\n"
"\tКонфигурация, которую файл makefile создает по умолчанию. Другие "
-"конфигурации можно выбрать с помощью параметра \"--config\" или \"--enable-*"
-"\" созданного скрипта конфигурации."
+"конфигурации можно выбрать с помощью параметра \"--config\" или "
+"\"--enable-*\" созданного скрипта конфигурации."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14313,8 +12331,7 @@ msgstr ""
"makefile."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Переменная makefile \"{0}\" не найдена. Пропуск синхронизации ссылок: "
"\"{1}\"."
@@ -14468,8 +12485,8 @@ msgstr "Ссылки проекта"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Выберите формат сообщения \"Компилятор\" для анализа предупреждений и ошибок "
@@ -14628,7 +12645,8 @@ msgid ""
"A web service reference with the name '{0}' already exists in the project. "
"Please use a different name."
msgstr ""
-"Веб-служба с именем \"{0}\" уже существует в проекте. Используйте другое имя."
+"Веб-служба с именем \"{0}\" уже существует в проекте. Используйте другое "
+"имя."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs/WebReferenceDialog.cs:455
msgid "The web service '{0}' already exists with the name '{1}'"
@@ -14663,8 +12681,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Веб-служба в этой версии не поддерживается."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr "Вы хотите переключить среду выполнения проекта на версию 2.0?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
@@ -14797,11 +12814,6 @@ msgstr "Общедоступный"
msgid "Internal"
msgstr "Внутренний"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Асинхронный"
@@ -14846,62 +12858,26 @@ msgstr "Создает проект GTK# 2.0."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Создает пустую библиотеку классов C#."
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Показать со_здание кода"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Навигация по коду"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Найти использования ссылок"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Методы расширения"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Найти методы расширения"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Базовые символы"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Найти базовые символы"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Производные символы"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Найти производные символы"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Перегрузки элементов"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Найти перегрузки элементов"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Реализация элементов"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Найти реализации элементов"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Извлечь метод"
@@ -14927,10 +12903,6 @@ msgstr "_Удалить неиспользуемые директивы Using"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "Уд_алить и сортировать"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Удалить неиспользуемые и сортировать (директивы Using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14969,10 +12941,10 @@ msgstr "_Перейти к предыдущему использованию"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "_Перейти к следующему использованию"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Быстрое исправление"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Развернуть выбранный фрагмент"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -14982,14 +12954,6 @@ msgstr "Переход"
msgid "Portable Library"
msgstr "Переносимая библиотека"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Создает библиотеку C#, которая используется в Windows, Mac и Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS и Xamarin.Android."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Общий проект"
@@ -14999,110 +12963,6 @@ msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr ""
"Создает проект, позволяющий совместно использовать файлы между проектами"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Установите флажок, чтобы включить проверку переполнения"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "Установите флажок, чтобы включить оптимизации"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "Установите флажок, чтобы создать XML-документацию"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "Имя XML-файла"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Введите имя файла для созданной XML-документации"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Выберите уровень создаваемой отладочной информации"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Введите символы, которые должен определять компилятор"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Выберите целевую платформу"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Выберите нужный порог предупреждений"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Введите номера предупреждений, которые компилятор должен игнорировать, "
-"разделив их запятыми"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Установите флажок, чтобы обрабатывать предупреждения как ошибки"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Версия 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Версия 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Версия 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Версия 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Версия 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Версия 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "Последний"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Выберите цель компиляции для создания кода"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Введите класс main для создания кода"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Введите файл, используемый в Windows в качестве значка"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Выберите кодовую страницу компилятора"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Укажите, требуется ли включить ссылку на mscorlib.dll"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Выберите используемую версию C#"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "Установите флажок, чтобы разрешить небезопасный код"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "Недопустимый номер кодовой страницы."
@@ -15147,24 +13007,6 @@ msgstr "Полная"
msgid "Symbols only"
msgstr "Только символы"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Переносимый"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Встроенный"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Нет"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15296,11 +13138,6 @@ msgstr "Интервал"
msgid "Wrapping"
msgstr "Перенос"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Стиль"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Делать отступ перед содержимым блока"
@@ -15346,12 +13183,14 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:313
msgid "Place open brace on new line for anonymous methods"
msgstr ""
-"Располагать открывающую фигурную скобку на новой строке для анонимных методов"
+"Располагать открывающую фигурную скобку на новой строке для анонимных "
+"методов"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:318
msgid "Place open brace on new line for control blocks"
msgstr ""
-"Располагать открывающую фигурную скобку на новой строке для блоков управления"
+"Располагать открывающую фигурную скобку на новой строке для блоков "
+"управления"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:324
msgid "Place open brace on new line for anonymous types"
@@ -15810,11 +13649,10 @@ msgstr ""
"это также касается любого типа массива, класса, интерфейса или делегата."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[атрибуты] [модификаторы] {0} идентификатор [:базовый_список] "
-"{{ тело_класса }}[;]"
+"[атрибуты] [модификаторы] {0} идентификатор [:базовый_список] {{ тело_класса "
+"}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -15939,12 +13777,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (выражение)\n"
" оператор1\n"
@@ -15955,8 +13791,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[атрибуты] [модификаторы] {0} идентификатор [:базовый_тип] "
-"{{ список_перечислителя }} [;]"
+"[атрибуты] [модификаторы] {0} идентификатор [:базовый_тип] {{ "
+"список_перечислителя }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -15973,8 +13809,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[атрибуты] [модификаторы] {0} тип декларатор;\n"
-"[атрибуты] [модификаторы] {0} тип имя_элемента "
-"{{ объявления_методов_доступа }};"
+"[атрибуты] [модификаторы] {0} тип имя_элемента {{ объявления_методов_доступа "
+"}};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -16009,7 +13845,8 @@ msgid ""
"try block exits."
msgstr ""
"Блок {0} удобен для очистки ресурсов, выделенных в блоке try. Управление "
-"всегда передается в блок finally, независимо от вида существования блока try."
+"всегда передается в блок finally, независимо от вида существования блока "
+"try."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
@@ -16164,7 +14001,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16185,8 +14023,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[атрибуты] [модификаторы] {0} идентификатор [:базовый_список] {{interface-"
-"body}}[;]"
+"[атрибуты] [модификаторы] {0} идентификатор [:базовый_список] "
+"{{interface-body}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
@@ -16214,8 +14052,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
"{0} переменная_диапазона2 {1} диапазон2 {2} оператор1 {3} оператор2 [ {4} "
"имя_группы ]"
@@ -16314,10 +14152,10 @@ msgstr ""
"тип_операнда операнд,\n"
"тип_операнда2 операнд2\n"
" )\n"
-"{0} {2} {1} выходной_тип_преобразования ( входной_тип_преобразования "
-"операнд )\n"
-"{0} {3} {1} выходной_тип_преобразования ( входной_тип_преобразования "
-"операнд )"
+"{0} {2} {1} выходной_тип_преобразования ( входной_тип_преобразования операнд "
+")\n"
+"{0} {3} {1} выходной_тип_преобразования ( входной_тип_преобразования операнд "
+")"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1291
msgid ""
@@ -16714,23 +14552,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"универсальное_объявление_класса {0} параметр_типа : ограничение_типа\n"
+"универсальное_объявление_класса {0} параметр_типа : "
+"ограничение_типа\n"
"\n"
"или\n"
"\n"
"предложения_запроса {0} условие [предложения_запроса]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16789,7 +14627,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"Аргумент типа должен иметь общий конструктор без параметров. При "
"использовании совместно с другими ограничениями ограничение new() следует "
@@ -16895,6 +14734,18 @@ msgstr "Возникло исключение NotImplementedException."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(из \"{0}\")"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "_Настроить правило"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Исправить все"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "В д_окументе"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16934,6 +14785,22 @@ msgstr "Имя перечисления"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Предупреждение! Это может занять некоторое время..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Атрибуты"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Стиль:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Идет разрешение символа…"
@@ -17248,6 +15115,12 @@ msgstr "Найти производные типы"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Найти реализующие символы"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Найти производные символы"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "Создать перечисление \"{0}\""
@@ -17287,14 +15160,6 @@ msgstr ""
"Правила определены с помощью XML. Нажмите кнопку \"СПРАВКА\" для получения "
"полноценного пояснения."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "Ко_мментарии к документации"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Вставить комментарии к документации"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17397,10 +15262,6 @@ msgstr "Идет сканирование проекта {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "Обновление каталога сообщений"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Готово"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "Идет обновление {0}"
@@ -17525,16 +15386,6 @@ msgstr "_Переведено"
msgid "_Both"
msgstr "_Оба"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Поиск регулярного выражения"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Учитывать регистр"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17565,8 +15416,7 @@ msgstr "Исходная строка \"{0}\" содержит символ \"_\
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1082
msgid "Original string '{0}' doesn't contain '_', translation does."
-msgstr ""
-"Исходная строка \"{0}\" не содержит символ \"_\", а перевод — содержит."
+msgstr "Исходная строка \"{0}\" не содержит символ \"_\", а перевод — содержит."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:1101
msgid "Original string '{0}' contains '{1}', translation doesn't."
@@ -17594,10 +15444,6 @@ msgstr[1] "Найдено записей каталога: {0}."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Фильтр:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Действительный"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_Перевод (msgstr):"
@@ -17649,7 +15495,8 @@ msgstr "Перевод Gettext"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Выберите языки, которые требуется поддерживать (позднее можно добавить "
"дополнительные языки):"
@@ -17790,10 +15637,6 @@ msgstr "_Элементы:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Проверить регулярное выражение"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Набор инструментов для работы с регулярными выражениями"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Escape-последовательности"
@@ -17848,8 +15691,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Соответствует переводу страницы \\u000C."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17929,8 +15774,8 @@ msgstr "$number"
msgid ""
"Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
msgstr ""
-"Заменяет последнюю совпадающую подстроку по номеру группы \"number"
-"\" (десятичное значение)."
+"Заменяет последнюю совпадающую подстроку по номеру группы \"number\" "
+"(десятичное значение)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "${name}"
@@ -18035,12 +15880,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Символ точки.\n"
-"Соответствует любому символу, кроме \\n. \n"
+"Соответствует любому символу, кроме \\n"
+". \n"
"При использовании параметра Singleline символ точки соответствует любому "
"символу."
@@ -18141,11 +15988,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"Указывает, что совпадение должно происходить в конце \n"
-"строкового значения, до \\n в конце строкового значения или в \n"
+"строкового значения, до \\n"
+" в конце строкового значения или в \n"
"конце строки."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -18167,11 +16016,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"Указывает, что совпадение должно происходить в конце \n"
-"строкового значения или до \\n в конце строкового значения (параметр \n"
+"строкового значения или до \\n"
+" в конце строкового значения (параметр \n"
"Multiline игнорируется)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18197,8 +16048,8 @@ msgid ""
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Указывает, что совпадение должно происходить в месте\n"
-"окончания предыдущего совпадения. При использовании вместе с Match."
-"NextMatch() \n"
+"окончания предыдущего совпадения. При использовании вместе с "
+"Match.NextMatch() \n"
"это обеспечивает непрерывность совпадений."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
@@ -18211,7 +16062,8 @@ msgid ""
"the end of the string."
msgstr ""
"Указывает, что совпадение должно происходить на границе \n"
-"между символами \\w (буквенно-цифровой) и \\W (не буквенно-цифровой). \n"
+"между символами \\w (буквенно-цифровой) и \\W (не буквенно-цифровой). "
+"\n"
"Совпадение должно происходить на границе слов (то есть на первом \n"
"или последнем символах в словах, разделенных любыми символами, не "
"являющимися \n"
@@ -18329,8 +16181,8 @@ msgstr "??"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:116
msgid "Specifies zero repeats if possible, or one (lazy ?)."
msgstr ""
-"Указывает нулевое число повторов, если это возможно, или один повтор "
-"(lazy ?)."
+"Указывает нулевое число повторов, если это возможно, или один повтор (lazy "
+"?)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:117
msgid "{n}?"
@@ -18380,10 +16232,12 @@ msgid ""
"automatically based on the order of the opening parenthesis, \n"
"starting from one. "
msgstr ""
-"Записывает совпадающую часть выражения (или группу без записи; \n"
+"Записывает совпадающую часть выражения (или группу без записи; "
+"\n"
"дополнительные сведения см. в описании параметра ExplicitCapture в разделе "
"о\n"
-"параметрах регулярных выражений). Записи с использованием () нумеруются \n"
+"параметрах регулярных выражений). Записи с использованием () нумеруются "
+"\n"
"автоматически в порядке открывающих круглых скобок, \n"
"начиная с единицы. "
@@ -18398,7 +16252,8 @@ msgid ""
"any punctuation and cannot begin with a number. "
msgstr ""
"Записывает совпадающую часть выражения в имя группы или \n"
-"название числа. Строка, используемая для имени, не должна содержать \n"
+"название числа. Строка, используемая для имени, не должна содержать "
+"\n"
"никакой пунктуации и не может начинаться с числа. "
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:137
@@ -18446,7 +16301,8 @@ msgid ""
"position on the right."
msgstr ""
"Положительное упреждающее утверждение нулевой ширины.\n"
-"Продолжает соответствовать, только если часть выражения совпадает в этой \n"
+"Продолжает соответствовать, только если часть выражения совпадает в этой "
+"\n"
"позиции справа."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:150
@@ -18478,9 +16334,11 @@ msgid ""
"This construct does not backtrack."
msgstr ""
"Положительное отстающее утверждение нулевой ширины.\n"
-"Продолжает соответствовать, только если часть выражения совпадает в этой \n"
+"Продолжает соответствовать, только если часть выражения совпадает в этой "
+"\n"
"позиции слева. \n"
-"Например, (?<=19)99 соответствует экземплярам числа 99, следующего за 19.\n"
+"Например, (?<=19)99 соответствует экземплярам числа 99, следующего за "
+"19.\n"
"Эта конструкция не осуществляет обратное отслеживание."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:161
@@ -18504,12 +16362,14 @@ msgstr "(?> часть выражения)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
-"Часть выражения без обратного отслеживания (которая также называется \"жадной"
-"\").\n"
+"Часть выражения без обратного отслеживания (которая также называется "
+"\"жадной\").\n"
"Эта часть выражения сопоставляется полностью один раз, после чего не "
"принимает частичное участие \n"
"в обратном отслеживании. (Таким образом, эта часть выражения соответствует "
@@ -18521,7 +16381,9 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Конструкции обратных ссылок"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
msgstr "\\число"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
@@ -18544,7 +16406,8 @@ msgid ""
" instead of angle brackets; for example, \\k'char'."
msgstr ""
"Именованная обратная ссылка. \n"
-"Например, (?<символ>\\w)\\k<символ> находит сдвоенные символы слов. \n"
+"Например, (?<символ>\\w)\\k<символ> находит сдвоенные символы слов. "
+"\n"
"Выражение (?<43>\\w)\\43 делает то же самое. Можно использовать одинарные "
"кавычки\n"
" вместо угловых, например \\k'символ'."
@@ -18559,11 +16422,12 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
-"Соответствует любому из терминов, разделенных символом вертикальной черты "
-"|; \n"
+"Соответствует любому из терминов, разделенных символом вертикальной черты |; "
+"\n"
"например кошка|собака|тигр. Побеждает самое левое успешное сопоставление."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:187
@@ -18595,7 +16459,8 @@ msgstr ""
"в противном случае соответствует части \"no\". Часть \"no\" невозможно "
"опустить.\n"
"Если заданное имя не соответствует имени или номеру \n"
-"группы записи, используемой в этом выражении, конструкция чередования \n"
+"группы записи, используемой в этом выражении, конструкция чередования "
+"\n"
"интерпретируется как проверка выражения."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:196
@@ -18636,7 +16501,8 @@ msgid ""
"X-mode comment. The comment begins at an unescaped # and \n"
"continues to the end of the line."
msgstr ""
-"Комментарий X-mode. Комментарий начинается с неэкранированного символа # и \n"
+"Комментарий X-mode. Комментарий начинается с неэкранированного символа # и "
+"\n"
"продолжается до конца строки."
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/ExtensibleTextEditor.cs:429
@@ -18651,10 +16517,6 @@ msgstr "<b>Ошибка</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Методы ввода"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Редактор основного кода"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -18663,48 +16525,6 @@ msgstr ""
"Этот файл {0} был изменен за пределами {1}. Вы действительно хотите "
"перезаписать файл?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Не удается удалить файл"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr ""
-"Файл был помечен как доступный только для чтения. Следует ли перезаписать "
-"файл?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Сбой операции."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Не удается сохранить файл с текущей кодовой страницей."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Не удается сохранить некоторые символы Юникода в этом файле с текущей "
-"кодировкой.\n"
-"Вы хотите пересохранить файл в формате Юникод?\n"
-"Другую кодировку можно выбрать в диалоговом окне \"Сохранить как\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Сохранить в формате Юникод"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Не удается сохранить файл — отказ в доступе"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Вставить точку останова"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "Сбой операции печати."
@@ -18741,28 +16561,6 @@ msgstr "_Перезагрузить все"
msgid "_Ignore all"
msgstr "_Пропустить все"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr ""
-"Окончания строк в этом файле ({0}) отличаются от параметров политики ({1})."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "Преобразовать окончания строк в {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Преобразовать окончания строк в {0} во всех файлах"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "Сохранить окончания строк {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Сохранить окончания строк {0} во всех файлах"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18799,63 +16597,6 @@ msgstr "Гибкий"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "Интерпретировать нажатие _клавиши TAB как команду расстановки отступов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Клавиша BACKSPACE удаляет отступы."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы автоматически преобразовывать символы табуляции в "
-"пробелы"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "_Интеллектуальное размещение точек с запятой"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "Установите флажок, чтобы создать XML-документацию"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "Установите флажок, чтобы создать XML-документацию"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "_Автоматически задать учет регистра для шаблона поиска"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "Включить клавиши _окружения для выделенного фрагмента"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "_Создать дополнительные этапы отката для форматирования"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Выберите файл для отладки"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Режим _переносов слов:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Всегда запрашивать преобразование"
@@ -18868,121 +16609,6 @@ msgstr "Оставить окончания строк без изменений
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Всегда преобразовывать окончания строк"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Преобразование окончания строки:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Установите флажок, чтобы включить подписывание сборок"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "Свертывать #_regions по умолчанию"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Свертывать _комментарии по умолчанию"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Светлый"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Темный"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Высокая контрастность — темный"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Высокая контрастность — светлый"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Импорт цветовой схемы"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Цветовые схемы (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Не удалось импортировать цветовую схему."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Цветовая схема с именем \"{0}\" уже существует в вашей папке тем. Заменить "
-"ее?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Установите флажок, чтобы переносить строки на 60 символах"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Установите флажок, чтобы переносить строки на 60 символах"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Показать _линейку столбца"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Показать номера строк"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "Выделить _текущую строку"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "_Подсвечивать парные скобки"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Выделить ссыл_ки на идентификатор"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Щелкните для перехода к следующей ошибке"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "Установите флажок, чтобы выровнять текст сообщения"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Установите флажок, чтобы использовать отступ для каждой записи"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "_Показать невидимые символы:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Написать сообщение электронной почты..."
@@ -18995,23 +16621,6 @@ msgstr "_Открыть URL-адрес..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Переключиться между режимом поиска и замены"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Поиск в выделенном фрагменте"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Последние поиски"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Очистить список последних поисков"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Не найдено"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} из {1}"
@@ -19173,10 +16782,6 @@ msgstr "_Режим отступа:"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "Интерпретировать нажатие _клавиши TAB как команду расстановки отступов"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Клавиша BACKSPACE удаляет отступы."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Навигация</b>"
@@ -19185,20 +16790,6 @@ msgstr "<b>Навигация</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Режим _переносов слов:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Поддерживаются следующие форматы цветовых тем: Visual Studio (VSSETTINGS), "
-"Xamarin Studio (JSON), TextMate (TMTHEME). Для применения изменений в папке "
-"темы требуется перезагрузка."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Открыть папку тем"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Стр. %N из %Q"
@@ -19211,14 +16802,6 @@ msgstr "Создать цветовую схему"
msgid "_Based on:"
msgstr "_На основе:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Панель быстрых задач"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "Обзор сообщений, предупреждений и ошибок текущего файла"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Нет ошибок и предупреждений"
@@ -19239,19 +16822,10 @@ msgstr "Щелкните для перехода к следующему пре
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Щелкните для перехода к следующему сообщению"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "Перейти к строке {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "_Показывать список завершения после ввода знака"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Завершение пробелом или знаком пунктуации"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Включить _ключевые слова в список завершения"
@@ -19312,68 +16886,16 @@ msgstr "Завершить на пробеле"
msgid "Do complete on"
msgstr "Завершение при"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "Сбой средства NUnit (щелкните для запуска)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "Средство NUnit (щелкните для запуска)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "Сбой теста NUnit (щелкните для запуска)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "Тест NUnit (щелкните для запуска)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Поле значка"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "Поле значка содержит точки останова и закладки"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Номера строк"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Отображение номеров строк для текущего файла"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Поле свертывания"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Отображение свертываний методов и классов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Изменить текущий веб-канал"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr ""
-"Используйте клавиши со стрелками [%UP%] и [%DOWN%] для перемещения в другое "
-"расположение."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Нажмите клавишу [ВВОД] для выбора расположения."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Нажмите клавишу [ESC] для отмены операции."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Навигация по коду"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Следующая проблема в файле"
@@ -19414,14 +16936,6 @@ msgstr "Показать _задачи"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "Показать _мини-карту"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Разместить во фрагменте..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Вставить шаблон..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "Маркеры и линейки"
@@ -19431,18 +16945,10 @@ msgstr "Маркеры и линейки"
msgid "Behavior"
msgstr "Режимы работы"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Вид"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Цветовая тема"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Проверить"
@@ -19542,11 +17048,6 @@ msgstr "Сборка <b>{0}</b>, версия {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Консольное приложение"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Приложение"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Базовые типы"
@@ -19771,10 +17272,6 @@ msgstr "Создать пакеты для проекта"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "Добавить новые пакеты для этого проекта в проект упаковки \"{0}\""
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Целевой объект:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Запустить во внешней консоли"
@@ -19827,12 +17324,6 @@ msgstr "Где вы хотите сохранить эту конфигурац
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Сохранить в новом проекте упаковки"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Пакеты"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Имя проекта:"
@@ -19845,10 +17336,6 @@ msgstr "Создать в решении:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Добавить в существующий проект упаковки"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Проект:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Установить проект"
@@ -19860,8 +17347,7 @@ msgstr "Префикс каталога:"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:57
msgid ""
"Application name (to use as subdirectory name in the installation prefix):"
-msgstr ""
-"Имя приложения (используется как имя подкаталога в префиксе установки):"
+msgstr "Имя приложения (используется как имя подкаталога в префиксе установки):"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:34
msgid "Select the archive file name and format:"
@@ -19908,8 +17394,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Заменить существующий файл?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
"<b><big>Файл развертывания уже существует. Вы хотите заменить его?</big></b>"
@@ -19933,7 +17418,8 @@ msgid ""
"The source file will replace the existing target file if it has been "
"modified more recently."
msgstr ""
-"Исходный файл заменит существующий целевой файл, если он был изменен позднее."
+"Исходный файл заменит существующий целевой файл, если он был изменен "
+"позднее."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:398
msgid "Apply this decision to _all files in this operation"
@@ -20866,18 +18352,6 @@ msgstr "Пустые строки после конца"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибуты"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr ""
@@ -20991,20 +18465,10 @@ msgstr "Выбрать схему XML"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Автоматически вставлять закрывающие теги"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Включить автоматическое документирование"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Вставлять пунктуацию автоматически (=\"\", /> и т. п.)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Включить автоматическое документирование"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Показать заметку к схеме"
@@ -21021,6 +18485,11 @@ msgstr "Встроенный"
msgid "User schema"
msgstr "Пользовательская схема"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Расширение файла"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
@@ -21151,11 +18620,6 @@ msgstr "Запустить тест с помощью"
msgid "Run All"
msgstr "Запустить все"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Выполнить тестовый запуск и провести все тесты"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Запустить все тесты"
@@ -21164,10 +18628,6 @@ msgstr "Запустить все тесты"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Отмена выполнения теста"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Остановка текущего тестового запуска"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Регрессии"
@@ -21197,10 +18657,6 @@ msgstr "Неудачные тесты не найдены."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Успешные тесты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Показать результаты для успешных тестов"
-
# "Успешно пройденные тесты" is way too long! unusable for button labels!
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
@@ -21211,11 +18667,6 @@ msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Тесты с неопределенным результатом"
# "Пропущенные тесты" is way too long! unusable for button labels!
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Показать результаты для тестов с неопределенным результатом"
-
-# "Пропущенные тесты" is way too long! unusable for button labels!
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Показать тесты с неопределенным результатом"
@@ -21224,10 +18675,6 @@ msgstr "Показать тесты с неопределенным резуль
msgid "Failed Tests"
msgstr "Неудачные тесты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Показать результаты для неудачных тестов"
-
# "Проваленные тесты" is way too long! unusable for button labels!
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
@@ -21237,19 +18684,11 @@ msgstr "Показать неудачные тесты"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Пропущенные тесты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Показать результаты для пропущенных тестов"
-
# "Пропущенные тесты" is way too long! unusable for button labels!
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Показать пропущенные тесты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Показать выходные данные теста"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Показать выходные данные"
@@ -21258,10 +18697,6 @@ msgstr "Показать выходные данные"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Перезапустить тесты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Остановить текущий тестовый запуск"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21281,10 +18716,6 @@ msgstr "Выполняются тесты для <b>{0}</b> в конфигур
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "Результаты теста для <b>{0}</b> в конфигурации <b>{1}</b>"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "Внутренняя ошибка"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21295,11 +18726,6 @@ msgstr "Трассировка стека"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Трассировка стека:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "Невозможно получить расположение исходного кода для: {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Работает"
@@ -21328,10 +18754,6 @@ msgstr "Успешные тесты"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Пропущенные тесты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Время"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Результаты теста"
@@ -21357,9 +18779,9 @@ msgstr "_Выбрать на панели тестов"
msgid "_Debug"
msgstr "_Отладка"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Выполняет модульные тесты проекта"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21375,10 +18797,6 @@ msgstr "Создает библиотеку NUnit"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Средство тестирования"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Создает средство тестирования."
@@ -21434,14 +18852,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Параметры..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "Политики..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Расширения..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "Скрыть {0}"
@@ -21487,54 +18897,10 @@ msgstr "{0} нужны учетные данные для доступа к {1}.
msgid "Credentials Required"
msgstr "Требуемые учетные данные"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Остановить выполнение решения"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Построить и запустить текущее решение"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Построить текущее решение"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Средство выбора конфигурации"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Задать конфигурацию среды выполнения проекта"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Отменить текущую операцию"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Состояние текущей операции"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Отменить операцию"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Свернуть"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Свернуть окно"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Масштаб"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Масштабировать окно"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Скрыть приложение"
@@ -21559,11 +18925,6 @@ msgstr "Показать все"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Показать окна всех приложений"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Информация"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Включить анализ источника для открытых файлов"
@@ -21686,56 +19047,17 @@ msgstr "Список изменений для этого рефакторинг
msgid "Do not show"
msgstr "Не показывать"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Идет анализ решения"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "Идет анализ {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Составление отчета о результатах..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Анализ выполнен."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Текущий проект"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Проект \"{0}\""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "_Параметры для \"{0}\""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "_Настроить правило"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Исправить все"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "В д_окументе"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Нет доступных исправлений кода"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Информация"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21745,6 +19067,10 @@ msgstr "_Найти ссылки"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Найти ссылки для всех перегрузок"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Найти _производные символы"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21767,22 +19093,6 @@ msgstr "Экспортировать правила кода C# в файл"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Формирует HTML-файл, содержащий список всех правил кода"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Все решение"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Текущий проект"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Анализировать источник"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Найти _производные символы"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Анализ источника"
@@ -21795,10 +19105,6 @@ msgstr "Правила кода"
msgid "Code Actions"
msgstr "Действия кода"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Анализировать"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "Добавить директиву using \"{0}\""
@@ -21836,6 +19142,14 @@ msgstr "HTML-файлы"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "Веб-сервер XSP"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21845,10 +19159,6 @@ msgstr "Каталог ASP.NET"
msgid "Controller..."
msgstr "Контроллер..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Добавить контроллер..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "Добавить контроллер MVC ASP.NET"
@@ -21857,26 +19167,14 @@ msgstr "Добавить контроллер MVC ASP.NET"
msgid "View..."
msgstr "Просмотр..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Добавить представление..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "Добавить представление MVC ASP.NET"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Перейти к представлению"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Добавить представление из контроллера..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Перейти к контроллеру"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Добавить представление..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21914,16 +19212,6 @@ msgstr "Исходный код Javascript"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS, документ CSS"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS, документ CSS"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS, документ CSS"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-документ"
@@ -22139,8 +19427,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "Идет обновление файла конструктора ASP.NET..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "Требуется для элементов управления ASP.NET.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"Требуется для элементов управления ASP.NET.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22151,8 +19441,10 @@ msgstr ""
"программными средствами на веб-сервере."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Уникальный идентификатор.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Уникальный идентификатор.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22161,7 +19453,8 @@ msgid ""
"for the corresponding variable name in the CodeBehind."
msgstr ""
"Идентификатор, являющийся уникальным в рамках документа.\n"
-"Если тег является серверным элементом управления, он будет использоваться \n"
+"Если тег является серверным элементом управления, он будет использоваться "
+"\n"
"для соответствующего имени переменной в CodeBehind."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:566
@@ -22292,8 +19585,8 @@ msgstr "Сошлитесь на страницу или пользователь
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsDirectiveCompletion.cs:92
msgid "Register a user control or custom web controls."
msgstr ""
-"Зарегистрируйте пользовательский элемент управления или пользовательские веб-"
-"элементы управления."
+"Зарегистрируйте пользовательский элемент управления или пользовательские "
+"веб-элементы управления."
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:112
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:122
@@ -22347,8 +19640,10 @@ msgstr "Перезаписать файл?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "Файл \"{0}\" уже существует.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Файл \"{0}\" уже существует.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22432,8 +19727,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Непредвиденная директива: {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Рекомендуемое имя метода для обработчика событий.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Рекомендуемое имя метода для обработчика событий.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22501,11 +19798,11 @@ msgstr "Веб-API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Платформа для создания веб-служб HTTP</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Платформа для создания веб-служб "
+"HTTP</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
msgid "Web Forms"
@@ -22858,49 +20155,6 @@ msgstr "Global.asax ASP.NET"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Создает файл Global.asax ASP.NET."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Пустой CSS-файл"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Создает пустой CSS-файл."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "Выбрать таблицу стилей XSLT"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Пустой JSON-файл"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Создает пустой JSON-файл."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "Файл скрипта F#"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Исходный код TypeScript"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Шаблон текста"
@@ -22979,7 +20233,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr "Не удается запустить веб-сервер \"{0}\". Убедитесь, что он установлен."
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
@@ -22995,15 +20250,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Внешний код]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Показать внешний код"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Показать имя модуля"
@@ -23073,11 +20319,6 @@ msgstr "Ошибка при открытии файла."
msgid "Go to File"
msgstr "Перейти к файлу"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Изменить точку останова..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
@@ -23091,62 +20332,10 @@ msgstr "Количество обращений"
msgid "Last Trace"
msgstr "Последняя трассировка"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Включить все точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Отключить все точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Удалить точки останова"
-msgstr[1] "Удалить точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Включить точки останова"
-msgstr[1] "Включить точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Отключить точки останова"
-msgstr[1] "Отключить точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "Идентификатор"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Возобновить"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Пауза"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Главный поток"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Отладчик"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23156,10 +20345,6 @@ msgstr ""
"Среда выполнения отладчика не отвечает. Вы можете подождать ее "
"восстановления или остановить отладку."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Сведения отладчика"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Ожидание подключения отладчика..."
@@ -23305,53 +20490,6 @@ msgstr "Дополнительные параметры"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Включить ведение журнала диагностики"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr "Отладка только кода проекта (без захода в код платформы)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Шаг с обходом свойств и операторов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "Разрешить неявное вычисление свойств и вызов методов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "Вызвать функцию преобразования строк для объектов в окне переменных"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "Показать унаследованные элементы классов в группе базовых классов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Включить ведение журнала диагностики"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Трассировка стека"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Перехваченное исключение"
@@ -23360,6 +20498,11 @@ msgstr "Перехваченное исключение"
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Показать только мой код."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Внешний код]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "Возникло исключение <b>{0}</b>"
@@ -23431,8 +20574,7 @@ msgstr "Заключите простые выражения C# в {}, чтоб
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:106
msgid "A C# boolean expression. Scope is local to the breakpoint."
-msgstr ""
-"Логическое выражение C#. Область является локальной для точки останова."
+msgstr "Логическое выражение C#. Область является локальной для точки останова."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:151
msgid "Create a Breakpoint"
@@ -23524,136 +20666,6 @@ msgstr ""
"Исключение не определено в списке исключений, созданном из выбранного "
"проекта."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Действие точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "Заключите простые выражения C# в {}, чтобы интерполировать их."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "Имя можно вывести из выражения инициализатора"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "При вводе функции"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Действие точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Введите имя нового файла"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Макет с таким именем уже существует"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "При появлении исключения"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Действие точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "Введите заголовок пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "При переименовании каталога произошла ошибка."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Выберите, следует ли использовать контроль исходного кода Git"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Действие точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Введите имя файла для созданной XML-документации"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Действие точки останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "Выберите целевую конфигурацию для каждого элемента решения:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Введите класс main для создания кода"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Изменить точку останова"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "Выберите целевую конфигурацию для каждого элемента решения:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Упростить условное выражение"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "Имя можно вывести из выражения инициализатора"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Действие точки останова"
@@ -23674,27 +20686,6 @@ msgstr "Отладка приложения"
msgid "Working Directory"
msgstr "Рабочий каталог"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Выберите файл для отладки"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Введите аргументы для передачи в исполняемый файл"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr "Введите переменные среды, которые нужно задать перед выполнением"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "ОК"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Панели отладки"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Точки останова"
@@ -23735,10 +20726,6 @@ msgstr "Отладка текущего проекта"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Запустить _отладку элемента"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Запустить отладку (текущий проект)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Отладка приложения..."
@@ -23775,10 +20762,6 @@ msgstr "Шаг с заходом"
msgid "Step Out"
msgstr "Шаг с выходом"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Новая точка останова..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Новая точка останова функции"
@@ -23791,9 +20774,12 @@ msgstr "Новая точка перехвата исключения"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Просмотреть точки останова"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Изменение свойств точки останова"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Удалить точки останова"
+msgstr[1] "Удалить точки останова"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23803,19 +20789,11 @@ msgstr "Переключить точку останова"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Включить или отключить точку останова"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Включение и отключение точки останова"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Включить или отключить все точки останова"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Удаление всех точек останова"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Показать дизассемблирование"
@@ -23854,6 +20832,20 @@ msgstr "Задать следующий оператор"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Показать следующий оператор"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Отладчик"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Не удалось связаться со всеми источниками пакетов."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Не удалось связаться с некоторыми источниками пакетов."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Да, для всех"
@@ -23866,52 +20858,61 @@ msgstr "Не для всех"
msgid "File Conflict"
msgstr "Конфликт файлов"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Принятие условий лицензионного соглашения"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "Добавление {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"Нажимая кнопку <b>Принять</b>, вы соглашаетесь соблюдать условия лицензии "
-"для перечисленных выше пакетов.\n"
-"Если вы не согласны с условиями лицензии, нажмите кнопку <b>Отклонить</b>."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Авторы:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Отклонить"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Автор:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Принять"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Лицензии не приняты."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Официальная коллекция NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "Не удается считать файл NuGet.Config"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "Идет удаление {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "Идет обновление {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Доступно"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Установленные"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Обновить все"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Просмотреть лицензию"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Для следующих пакетов необходимо принять условия лицензии перед установкой:"
-msgstr[1] ""
-"Для следующих пакетов необходимо принять условия лицензии перед установкой:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "Не удалось расшифровать пароли, сохраненные в файле NuGet.Config."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "Не удается считать файл NuGet.Config."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Принятие условий лицензионного соглашения"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23954,48 +20955,23 @@ msgstr "Идет загрузка списка пакетов..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Выполняется поиск пакетов..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Все источники"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Обновить пакет"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Добавить пакеты"
-msgstr[1] "Добавление пакетов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Добавление пакетов"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Не удалось найти соответствующие пакеты."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Опубликовано"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "Загрузки"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Страница проекта"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Посетить страницу"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Зависимости"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Показать пакеты предварительного выпуска"
@@ -24004,20 +20980,6 @@ msgstr "Показать пакеты предварительного выпу
msgid "Package Console"
msgstr "Консоль пакета"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "(Обновлений: {0})"
-msgstr[1] "(Обновлений: {0})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} доступно)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(установка)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Версия {0}"
@@ -24059,10 +21021,6 @@ msgstr "Целевая платформа для пакета."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Ограничение версии для пакета."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "Добавление {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} успешно добавлен."
@@ -24104,26 +21062,6 @@ msgstr "Пакетов успешно добавлено: {0}."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "Добавлено пакетов с предупреждениями: {0}."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "Удаление пакетов {0}..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "Успешно удалено пакетов: {0}."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Не удалось удалить пакеты."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "Удалено пакетов с предупреждениями: {0}."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Выполняется обновление пакетов в решении..."
@@ -24157,10 +21095,6 @@ msgstr "Обновления не найдены, но зарегистриро
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Выполняется обновление пакетов в проекте..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "Идет обновление {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} успешно обновлен."
@@ -24181,10 +21115,6 @@ msgstr "{0} имеет актуальное состояние."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Обновление не найдено, но зарегистрированы предупреждения."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "Идет удаление {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} успешно удален."
@@ -24305,43 +21235,15 @@ msgstr "Изменить источник пакета"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Добавить источник пакета"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Введите теги для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "Введите URL-адрес значка для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL-адрес или папка"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Введите заметки о выпуске для пакета NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Только закрытые источники"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Введите теги для пакета NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Добавить источник"
@@ -24370,14 +21272,6 @@ msgstr "Недопустимые учетные данные"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Требуется проверка подлинности прокси-сервера"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Неверный запрос"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "Выполняется отмена операции..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Найдены несовместимые пакеты."
@@ -24408,17 +21302,2786 @@ msgstr ""
"\"{0}\". Пакеты содержат ссылки на сборки или файлы содержимого для целевой "
"платформы текущего проекта, которые пока не установлены."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Дополнительные сведения см. в консоли пакета."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Все источники"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Добавить _пакеты NuGet в проект"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "Пакет \"{0}\" уже удален из проекта \"{1}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "Добавить _пакеты NuGet..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "Добавить _пакеты..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_Восстановить пакеты NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Восстановить отсутствующие пакеты"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Восстановить"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Текущая версия пакета"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "Пере_нацелить"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Обновить все пакеты"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_Обновить пакеты NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Перенацеливает все пакеты"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Источники"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Остановить выполняемую операцию"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Запустить текущий запускаемый проект"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Сборка текущего запускаемого проекта"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Сохранить в виде скрипта"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Сброс"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Найти переопределенные символы"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Найти расширения типов"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "Отступ при попытке с помощью"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Переупорядочить объявление open"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Пробел после запятой"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Пробел после точки с запятой"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Пробелы вокруг разделителя"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Пробел перед аргументом"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "Пробел перед двоеточием"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "Параметры F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "Исходные файлы F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "Исходный файл F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "Файл скрипта F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "Файл сигнатур F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "Файл проекта F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "Форматирование F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Операции рефакторинга"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "Интеграция F#"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "Показать панель F# Interactive."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Отправить текущий файл в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Отправить текущий файл в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Отправить выбранный фрагмент в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Отправить выбранный текст в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Отправить строку в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Отправить текущую строку в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Отправить ссылки на текущий проект в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Отправить ссылки в F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "Перезапустить F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "Очистить F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Параметры командной строки:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>Интерактивный F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Использовать значение по умолчанию"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Перейти к следующей строке"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>Компилятор F# по умолчанию</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>Редактор F#</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Выделить изменяемые переменные"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(предоставляется {0})"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Отключенные надстройки невозможно загрузить."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "Идет загрузка надстройки {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "Требуемая надстройка \"{0}\" отключена."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "Требуемая надстройка \"{0}\" не установлена."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Коллекция"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Все репозитории"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Управление репозиториями..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Обновление репозитория"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "Доступно обновлений: {0}"
+msgstr[1] "Доступно обновлений: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Регистрация репозитория"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Возникшее исключение: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Обновления не найдены"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Установить из файла..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Добавить новый репозиторий"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Выберите расположение репозитория, который требуется зарегистрировать:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Зарегистрировать репозиторий в Интернете"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Зарегистрировать локальный репозиторий"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Установка отменена"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Сбой установки"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "label3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Будут удалены следующие пакеты:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Будут установлены следующие пакеты:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (в каталоге пользователя)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Требуется удалить следующие пакеты:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "Не удалось разрешить следующие зависимости:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Вы действительно хотите отменить установку?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "Сбой установки."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "Установка завершилась с предупреждениями."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "Сбой удаления."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "Удаление завершилось с предупреждениями."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Выбор нескольких элементов:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Отключить"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "Доступно в репозитории:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Доступно обновление"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Требуется: {0} версии {1}, найдена версия {2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Отсутствует: {0} версии {1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Установленная версия"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Версия репозитория"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "Размер скачивания"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>Некоторая надстройка</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Версия 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Удалить..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "Изменились ограничения параметров типа для типа {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "Изменились ограничения параметров типа для метода {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "Изменился интерфейс {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "Отсутствует определение типа {0}."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "Отсутствует пространство имен {0}."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "В неабстрактный"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "В абстрактный"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "В невиртуальный"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "В виртуальный"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Добавить другой метод доступа"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "Добавить имя аргумента \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Преобразовать цикл foreach в выражение LINQ"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Добавить проверку значений NULL для параметра"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "Преобразовать \"as\" в приведение"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Преобразовать приведение в \"as\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "Преобразовать цикл \"foreach\" в оптимизированный \"for\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Копировать комментарии из базы"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Копировать комментарии из интерфейса"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Создать измененное событие"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Создать средство вызова событий"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Создать реализацию пользовательского события"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Создать делегат"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Создать перегрузку без параметра"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Это конструктор"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Это метод void"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Извлечь анонимный метод"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "Переключить аргумент и цель \"Equals\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Сформировать метод получения"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Сформировать метки параметров"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "Обратить \"?:\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "Обратить \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Соединить строки"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "Перейти к \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "Удалить фигурные скобки из \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Разделить список объявлений"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Разделить строковый литерал"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "Использовать \"string.Format()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "Заменить на \"&=\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "Комментарий XML расположен не перед допустимым элементом языка"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Параметр типа \"{0}\" не найден"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Параметр \"{0}\" не найден"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Не удается найти ссылку \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Вызвать базовый элемент с неявными параметрами по умолчанию"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "Битовая операция с перечислением без атрибута [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "Выражение \"?:\" имеет идентичные ветви true и false"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Вызов виртуального элемента в конструкторе"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Пустое общее предложение catch подавляет любую ошибку"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "Отмена подписки на событие через анонимный делегат бесполезна"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "Управляющая переменная цикла \"for\" никогда не изменяется"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Литерал типа Long заканчивается на \"l\" вместо \"L\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает поле \"{1}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает метод \"{1}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает свойство \"{1}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает событие \"{1}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает элемент \"{1}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Статическое поле в универсальном типе"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] не работает с полями экземпляров"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic не выполняет никаких действия с полями экземпляров"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Удалить атрибут"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Сделать поле статическим"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "Переименовать в \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Имя должно иметь префикс \"{0}\". (Правило \"{1}\".)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Имя имеет запрещенный префикс \"{0}\". (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Имя должно иметь суффикс \"{0}\". (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Имя имеет запрещенный суффикс \"{0}\". (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "\"{0}\" содержит прописные буквы. (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "\"{0}\" содержит строчные буквы. (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "\"{0}\" должен начинаться со строчной буквы. (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr ""
+"\"{0}\" не должен разделять слова символом подчеркивания. (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "после \"_\" должна идти строчная буква. (Правило \"{0}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "после \"_\" должна идти прописная буква. (Правило \"{0}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "\"{0}\" должен начинаться с прописной буквы. (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr ""
+"\"{0}\" содержит прописную букву после первого символа. (Правило \"{1}\")"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "Методы теста NUnit должны быть общедоступными"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Преобразовать анонимный метод в группу методов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Анонимный метод можно упростить до группы методов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Лямбда-выражение можно упростить до группы методов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Заменить группой методов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "Выражение \"?:\" можно преобразовать в выражение \"??\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Преобразовать вызов статического метода в вызов метода расширения"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Вызвать статический элемент посредством производного класса"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"Базовый параметр имеет модификатор \"params\", но отсутствует в операторе "
+"переопределения"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Базовый метод \"{0}\" имеет модификатор \"params\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "Оператор можно упростить до оператора \"while\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Пустое тело оператора управления"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "Следует избегать использования \";\". Используйте вместо этого \"{}\"."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Преобразовать поле в доступное только для чтения"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "Выражение можно упростить до \"FirstOrDefault<T>()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "Выражение можно упростить до \"LastOrDefault<T>()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Упростить условное выражение"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Двойное отрицание является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Круглые скобки являются избыточными, если у атрибута нет аргументов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Избыточная метка case"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Избыточная запятая в инициализаторе массива"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "Пустой список аргументов является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Избыточное ключевое слово \"else\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Избыточное условное выражение"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Пустой деструктор является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "Объявление пустого пространства имен является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Базовым типом по умолчанию для перечислений уже является int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Разделяемый класс с отдельной частью"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "Удалить \"partial\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Избыточный вызов базового конструктора"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Инициализация поля значением по умолчанию является избыточной"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Тип параметра никогда не используется"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "Заменить на \"return\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "Заменить на \"??\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "Оператор \"if\" можно перезаписать в виде оператора \"switch\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "Преобразовать в оператор \"switch\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "Заменить на оператор \"if\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "Использовать \"as\" и проверять значения NULL"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Избыточная пустая переключаемая ветвь \"default\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Удалить возвращенное выражение"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "Привести к \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Изменить тип поля"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Изменить тип локальной переменной"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Пустой оператор является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Избыточный пустой блок finally"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Заменить на простое назначение"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "Заменить на \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "\"string.CompareTo\" учитывает язык и региональные параметры"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Использовать сравнение по порядковому номеру"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Использовать сравнение с учетом языка и региональных параметров"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Имя параметра отличается в базовом объявлении"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Избыточный явный размер при создании массива"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Удалить избыточный оператор"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Оператор является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Извлечь условие во внешний оператор \"if\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Избыточная спецификация явного имени аргумента"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Избыточная спецификация имени аргумента"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "Добавить необязательный параметр \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "Добавить все необязательные параметры"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Вычислить значение константы"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Избыточная проверка условия перед назначением"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "\"true\" является избыточным в отношении условия оператора"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Этот класс рекомендуется определить как статический"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "Заменить на \"=\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "Можно использовать оператор \"is\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "В строке формата не используется аргумент"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "Индекс \"{0}\" выходит за границы переданных аргументов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Несколько:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Выражение всегда равно \"true\" либо всегда равно \"false\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "Выражение всегда равно \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Удалить неиспользуемую метку"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "Элемент скрывает статический элемент от внешнего класса"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "поле"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "свойство"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "событие"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "метод"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "элемент"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} \"{1}\" скрывает {2} от внешнего класса"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Событие"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Поле"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Метод"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "Метод с необязательным параметром скрыт перегрузкой"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Возможное сравнение типа значения со значением \"null\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "Явное выражение создания делегата является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Избыточное явное объявление делегата"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr ""
+"Ссылка на поле, которое не является доступным только для чтения, в "
+"\"GetHashCode()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Избыточное выражение создания массива"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Избыточное явное имя свойства"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "Возможно, неназначенный объект создан \"new\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "Возможно, неназначенный объект создан выражением \"new\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Не удается разрешить символ в текстовом аргументе"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "Параметр \"{0}\" нельзя разрешить"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "Сборка с использованием \"{0}\"."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "Добавьте параметр \"{0}\"."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Вычитание делегата имеет непредсказуемый результат"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Параметр \"{0}\" никогда не используется."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Избыточное явное создание типа, допускающего значение null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Избыточный вызов \"string.ToCharArray()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "Возможно, ошибочный вызов \"object.GetType()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Методы расширения следует объявлять статическими"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Параметр назначен, но его значение никогда не используется"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"Вызов base.Equals разрешается в Object.Equals, что является равенством "
+"ссылок"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Условие всегда равно \"true\" либо всегда равно \"false\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "Условие всегда равно \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Добавить проверку значений NULL"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Недопустимое использование функций Roslyn в этом контексте."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "В \"catch (Exception)\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "Добавить описание исключения"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Вставить аргумент формата"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "В лямбда-выражение"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "Заменить оператор \"??\" на выражение \"?:\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "В шестнадцатеричный формат"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "В вызов \"Equals\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "В вызов \"ReferenceEquals\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "В \"==\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "В \"!=\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "В неявную реализацию "
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "В \"for\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "В десятичный формат"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "В выражение \"?:\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "В \"switch\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "В явную реализацию "
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "В лямбда-оператор"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "В анонимный метод"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "В \"if\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "Переключить операнды \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "Переключить оператор \"{0}\" на \"{1}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "Вставить сигнатуру"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "Обратить \"if\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "В \"catch\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "В статический вызов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Соединить назначение и объявление"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "Удалить директивы region/endregion"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "В свойство с резервным полем"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "В вычисляемое свойство"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Преобразовать в автосвойство"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "Разделить на два оператора \"if\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Разделить назначение и объявление"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "В побитовое сравнение флагов"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "В \"Enum.HasFlag\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "Использовать \"string.Empty\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "Использовать \"System.Environment.NewLine\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "В \"while\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "В \"while { ... }'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "Заменить \"{0}++\" на \"{0} += 1\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "Заменить \"{0}--\" на \"{0} -= 1\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "В \"{0}=\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "В \"{0}++\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "В \"{0}--\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "В \"*\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "В \"/\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "В \"<<\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "В \">>\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "В \"do...while\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Конструктор в абстрактном классе не должен быть общедоступным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Any()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Находит потенциально ошибочные вызовы Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "Преобразовать \"if\" в выражение \"&&\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "Преобразовать в выражение \"&&\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr "Отображает возникшие NotImplementedException на панели быстрых задач"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Не реализовано"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Удаляет ненужные модификаторы \"internal\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "Модификатор \"internal\" является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Удаляет ненужные модификаторы \"private\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "Модификатор \"private\" является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Проверить документы XML"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "Битовая операция с перечислением не помечена атрибутом [Flags]"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "Сравнение чисел с плавающей запятой с оператором равенства"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr "Предупреждает о вызовах виртуальных функций-членов в этом конструкторе"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr ""
+"Предложение catch, которое перехватывает System.Exception и имеет пустое "
+"тело"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "Равное выражение обычно бесполезно сравнивать на предмет равенства"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Находит проблемы со строками формата"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr ""
+"Функция не достигает конца или оператора \"return\" по любому из возможных "
+"путей выполнения"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} никогда не достигает конца или оператора \"return\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Локальная переменная имеет то же имя, что и элемент, и скрывает его"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "Локальная переменная \"{0}\" скрывает {1} \"{2}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "Строчную букву \"l\" часто путают с цифрой \"1\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "{0} с необязательным параметром скрыт перегрузкой"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Индексатор"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "Имя параметра указано в неправильном аргументе"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr ""
+"Вместо сравнения объекта GetType() и экземпляров объекта System.Type можно "
+"использовать оператор Is"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# не поддерживает необязательные параметры \"ref\" или \"out\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Параметр имеет то же имя, что и элемент, и скрывает его"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "Имя параметра отличается в определении разделяемого метода"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr ""
+"Имя параметра отличается в определении разделяемого метода, должно быть "
+"\"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"Предупреждает о методах задания свойств или индексаторов, а также методах "
+"добавления или удаления событий, которые не используют параметр value"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0} не использует параметр \"value\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "метод задания"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "метод доступа add"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "метод доступа remove"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit не нашел методы, не являющиеся общими"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "Преобразовать \"Nullable<T>\" в короткую форму \"T?\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Тип, допускающий значение null, можно упростить"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Если все элементы полей, свойств и методов являются статическими, класс "
+"можно сделать статическим."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Если метод расширения вызывается как статический метод, преобразовать его в "
+"синтаксис метода"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Пустой конструктор является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"Базовым типом по умолчанию для перечислений является int, поэтому его явное "
+"определение избыточно."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "Класс объявлен как разделяемый, но имеет всего одну часть"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "Этот код создан компилятором, его можно безопасно удалить"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Инициализация поля значением по умолчанию является избыточной"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "Модификатор \"sealed\" является избыточным в запечатанных классах"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Параметр никогда не используется"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Параметр типа \"{0}\" никогда не используется."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"При инициализации явно типизированной локальной переменной или типа массива "
+"выражение создания массива можно заменить на инициализатор массива."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr ""
+"Находит избыточные выражения объединения со значением NULL, такие как "
+"\"выражение ?? выражение\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"true является избыточным в отношении условия оператора, поэтому его можно "
+"опустить"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Имя можно вывести из выражения инициализатора"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "\"base.\" является избыточным и может быть безопасно удален."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "Метка \"case\" является избыточной"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"Проверка неравенства перед назначением является избыточной, если (x != "
+"value) x = value;"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Удалить избыточный индикатор размера"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr ""
+"Типы значений можно неявно преобразовать в типы, не допускающие значение "
+"NULL"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Когда при создании объекта используется инициализатор объекта или коллекции, "
+"пустой список аргументов является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr "Находит вызов ToString(), автоматически создаваемый компилятором"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Избыточный вызов \"ToString()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Модификатор unsafe избыточен в небезопасном контексте, а также при "
+"отсутствии небезопасных конструкций"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "Модификатор \"unsafe\" является избыточным"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "Заменить использования \"Count()\" на вызов \"Any()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Используйте \"{0}\" для повышения производительности"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Выводит предупреждение, когда вызов \"StartsWith\", учитывающий язык и "
+"региональные параметры, используется по умолчанию."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"\"StartsWith\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
+"аргумент StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Выводит предупреждение, когда вызов \"LastIndexOf\", учитывающий язык и "
+"региональные параметры, используется по умолчанию."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"\"LastIndexOf\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
+"аргумент StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Выводит предупреждение, когда вызов \"IndexOf\", учитывающий язык и "
+"региональные параметры, используется по умолчанию."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"\"IndexOf\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
+"аргумент StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Выводит предупреждение, когда вызов \"EndsWith\", учитывающий язык и "
+"региональные параметры, используется по умолчанию."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"\"EndsWith\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
+"аргумент StringComparison"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Выводит предупреждение, когда вызов \"string.CompareTo\", учитывающий язык и "
+"региональные параметры, используется по умолчанию."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "Условное выражение можно упростить"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Использует более короткий вызов string.IsNullOrEmpty вместо длинного условия"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "Выражение можно заменить на \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr ""
+"Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"SingleOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Single()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"LongCount()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr ""
+"Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"LastOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Last()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr ""
+"Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"FirstOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"First()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Count()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Any()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Where()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Where()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().SingleOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Single()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().LongCount()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().LastOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Last()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().FirstOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().First()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Count()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "Заменить на вызов LastOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "Заменить на вызов FirstOrDefault<T>()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "Преобразовать \"if\" в выражение \"||\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "Преобразовать \"if-do-while\" в оператор \"while\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr ""
+"Предлагает использовать класс, объявляющий статическую функцию при его "
+"вызове"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "В тело выражения"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "В тело оператора"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "Проверить \"if ({0}.Length > {1})\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "Проверить \"if ({0}.Count > {1})\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "Использовать \"if ({0}.TryGetValue({1}, out val))\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "Обратить цикл \"for\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Инициализировать поле из параметра"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Инициализировать автосвойство из параметра"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Исправить конструктор"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "Добавить модификатор \"new\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Изменить тип возвращаемых данных для метода"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "Удалить раздел switch \"case {0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "Удалить метку \"case {0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Удалить избыточный код"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Переключить параметр"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "В \"readonly\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "Предложить использование оператора nameof"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Используйте вместо этого выражение \"nameof({0})\"."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "В \"nameof({0})\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "Анализатор примеров: имя класса не должно иметь префикс \"C\"."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Пример: подготовка с помощью \"I\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "В строку формата"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "В интерполированную строку"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Импортировать статический класс с using"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Добавить проверку значений Nothing"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Добавить проверку значений \"Is Nothing\" для параметра"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "В \"Select Case\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Преобразовать в пользовательское событие"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "Проверить \"If {0}.TryGetValue({1}, val)\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Преобразовать приведение в \"TryCast\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "Преобразовать \"TryCast\" в \"DirectCast\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "Предложить использование оператора NameOf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Используйте вместо этого выражение \"NameOf({0})\"."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "В \"NameOf({0})\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Предупреждает о статических полях в универсальных типах"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "П_одключиться"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Выход"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Освободить память"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Новое представление"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Имя представления:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Выбрать счетчик"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Шкала времени"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Один поток"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Показать категории"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Представление времени"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Список"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Китайский — Китай"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Китайский — Тайвань"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Чешский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Французский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Немецкий"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "Английский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Польский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Португальский — Бразилия"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталонский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Датский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Голландский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Галицийский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Венгерский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонезийский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португальский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словенский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведский"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "П_ереименовать..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Отступ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Отступ для выделенного фрагмента"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "О_тменить отступ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Отменить отступ выделенного фрагмента"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Вер_хний регистр"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Выделенный фрагмент в верхнем регистре"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Нижний регистр"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Выделенный фрагмент в нижнем регистре"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Удалить конечные пробелы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (глобальный уникальный идентификатор)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "Вставить GUID (глобальный уникальный идентификатор)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Вставляет GUID в позиции курсора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "По_литики..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Вставить стандартный заголовок"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Включить _свертывание"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Включить или отключить свертывание кода"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Преобразовать формат решения..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Создать р_ешение..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Создать рабо_чую область..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Закрыть элемент рабочей области"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Очистить последние файлы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Очистить список последних файлов"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Очистить последние решения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Очистить список последних решений"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Сохрани_ть текущий макет..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Два столбца"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "Два столбца редактора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Один столбец"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Один столбец редактора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Разместить документ по центру и в фокусе"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_Позиция курсора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Изменить пользовательские инструменты..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Найти следующий фрагмент, подобный выделенному"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Найти предыдущий фрагмент, подобный выделенному"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Тип..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "_Назад"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Перейти к предыдущей закладке"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "Д_алее"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Перейти к следующей закладке"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Строка..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Перейти к строке..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Найти фрагмент, подобный выделенному"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Заменить фрагмент, подобный выделенному"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Вставить шаблон..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Окружить выбранный фрагмент с помощью..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Прокрутить до верхней границы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "Прокрутить до нижней границы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "П_арная фигурная скобка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Перейти к парной фигурной скобке"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Переключиться между режимами вставки и перезаписи для курсора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Завершить текущий оператор"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Скрыть текущее сообщение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Показать/скрыть текущее встроенное сообщение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Переключает режим отображения текущего встроенного сообщения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Нет"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Показать/скрыть встроенные сообщения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Переключает режим отображения встроенных сообщений"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Вставить"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "Встр_оенные сообщения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Сообщить о проблеме..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Код Visual Studio"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper/Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Добавить пользовательский инструмент..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "_Удалить макет \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить макет \"{0}\"?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "Отк_лючить свертывание"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Просмотреть (панели)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr ""
+"Это сочетание клавиш уже привязано к команде \"{0}\" в таком же контексте"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Конфликты:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Дубликаты:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Этот ярлык назначен другим командам, доступным\\n"
+"в том же контексте. Выберите другой ярлык."
+msgstr[1] ""
+"Этот ярлык назначен другим командам, доступным\\n"
+"в том же контексте. Выберите другой ярлык."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Эти параметры вступят в силу при следующем запуске {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Перезапустить {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "Сочетание клавиш ({0}) создает конфликты."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "Политики"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Выполняется перестроение... (Очистка)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Выполняется перестроение... (Сборка)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "О_шибки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Ошибки и предупреждения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Скрыть текущее сообщение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Показать скрытое сообщение"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Добавить в список игнорирования"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Удалить из списка игнорирования"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Копировать редакцию"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Показать несовпадение"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "По_казать журнал"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Показать _blame до"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Конструктор (GTK#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "Параметры поддержки GTK#..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Добавить элементы панели инструментов..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Показать со_здание кода"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Найти использования ссылок"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Найти методы расширения"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Найти базовые символы"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Найти перегрузки элементов"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Найти реализации элементов"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Удалить неиспользуемые и сортировать (директивы Using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "Ко_мментарии к документации"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Вставить комментарии к документации"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Набор инструментов для работы с регулярными выражениями"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "Политики..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Свернуть окно"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Масштаб"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Масштабировать окно"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Идет анализ решения"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "Идет анализ {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Составление отчета о результатах..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Текущий проект"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Проект \"{0}\""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Все решение"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Текущий проект"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Анализировать источник"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Анализировать"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Добавить контроллер..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Перейти к представлению"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Добавить представление из контроллера..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Перейти к контроллеру"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Трассировка стека"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Панели отладки"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Запустить отладку (текущий проект)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL-адрес или папка"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "Выполняется отмена операции..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -24432,10 +24095,6 @@ msgstr "Сбой восстановления."
msgid "Version: {0}"
msgstr "Версия: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Лицензии не приняты."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "Сбой при восстановлении пакета."
@@ -24457,34 +24116,18 @@ msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr ""
"Принудительное удаление пакета NuGet может привести к повреждению сборки."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Не удалось связаться со всеми источниками пакетов."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Не удалось связаться с некоторыми источниками пакетов."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Официальная коллекция NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "Не удается считать файл NuGet.Config"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
-"Не удается расшифровать пароли, хранящиеся в файле NuGet.Config. Файл NuGet."
-"Config будет обрабатываться как доступный только для чтения."
+"Не удается расшифровать пароли, хранящиеся в файле NuGet.Config. Файл "
+"NuGet.Config будет обрабатываться как доступный только для чтения."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -24493,113 +24136,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "Пакет \"{0}\" уже существует в проекте \"{1}\""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "Пакет \"{0}\" не существует в проекте \"{1}\""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "Открытие файла NuGet.Config..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "Поставщик учетных данных дал недопустимый ответ."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-"Не удается создать объект ответа учетных данных, так как ответ является "
-"недопустимым."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr ""
-"Предупреждение. Не удается разрешить проект \"{0}\", на который ссылается "
-"\"{1}\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Идет загрузка файла решения {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "Не удается закрыть решение во время обработки пакетов NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "Не удается закрыть решение во время обработки пакетов NuGet."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Удаление пакетов расширений"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Удаление пакетов расширений"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Добавить _пакеты NuGet в проект"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "Добавить _пакеты NuGet..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Восстановить все отсутствующие пакеты в решении"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_Восстановить пакеты NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Восстановить пакеты (решение)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Восстановить отсутствующие пакеты"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Восстановить"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Восстановить пакеты"
@@ -24608,11 +24152,6 @@ msgstr "Восстановить пакеты"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Перенацелить выбранный пакет"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "Пере_нацелить"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Перенацелить пакет"
@@ -24621,10 +24160,6 @@ msgstr "Перенацелить пакет"
msgid "Update selected package"
msgstr "Обновить выбранный пакет"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Обновить все пакеты"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Обновить все пакеты"
@@ -24633,47 +24168,322 @@ msgstr "Обновить все пакеты"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Обновить все пакеты в решении"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_Обновить пакеты NuGet"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Обновить все пакеты (решение)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Перенацеливает все пакеты"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Перенацелить все пакеты"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Текущая версия пакета"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "Сохранить в формате FSX"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "Добавить _пакеты..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "Файлы скриптов F#"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Источники"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Открыть скрипт"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Остановить выполняемую операцию"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Преобразовать в статический метод"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Запустить текущий запускаемый проект"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Асинхронные методы должны возвращать Task вместо void"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Сборка текущего запускаемого проекта"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Асинхронный метод \"{0}\" не должен возвращать void"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Запустить в каталоге:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Не удалось запустить приложение."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Не удалось загрузить элемент рабочей области: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Запуск проекта с аргументами \"{0}\" и переменными среды \"{1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Запуск проекта с аргументами \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Запуск проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Выбранная программа запуска недопустима."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"Запуск {0} с аргументами \"{1}\" и настраиваемыми переменными среды \"{2}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "Запуск {0} с аргументами \"{1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "Запуск {0} с переменными среды \"{1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "Запуск {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"Список отслеживаемых выражений, разделенных запятыми. all — все сборки, none "
+"— без сборок, program — сборка точки входа, assembly указывает сборку, "
+"T:Type указывает тип, M:Type:Method — метод, N:Namespace — пространство "
+"имен. Значение disabled — не печатать выходные данные до переключения с "
+"помощью SIGUSR2. Используйте префикс \"-\", чтобы исключить выражение."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "Запуск с аргументами \"{0}\" и переменными среды \"{1}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "Запуск с аргументами \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "Запуск с переменными среды \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Запуск без дополнительных аргументов"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Перейти к следующей панели"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Перейти к предыдущей панели"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Конфигурации запуска"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "Запуск средства {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Средства (пользовательские)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Это сочетание клавиш назначено другим командам:"
+msgstr[1] "Это сочетание клавиш назначено другим командам:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Настраиваемое сочетание клавиш:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Пользовательская конфигурация..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "В проекте уже существует ссылка с именем \"{0}\"."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "В проекте уже существует файл с именем \"{0}\"."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Дублирование"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Повторяющаяся конфигурация"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "Действительно удалить конфигурацию \"{0}\"?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Имя не может быть пустым."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Это имя уже используется."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Пользовательская конфигурация"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Действие при запуске"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Запуск проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Запуск внешней программы:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Выполнить во внешней консоли"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Приостановить вывод на консоль"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "Выполнить в среде выполнения .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Параметры среды выполнения Mono:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Параметры по умолчанию"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Среда выполнения по умолчанию)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Параметры среды выполнения Mono"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Выбор режима выполнения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Конфигурации запуска:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Режимы выполнения:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Пользовательские параметры"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Показать следующее (несовпадения)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Показать предыдущее (несовпадения)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Перезапуск {0} после завершения установки"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Вставить точку останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr ""
+"Окончания строк в этом файле ({0}) отличаются от параметров политики ({1})."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "Преобразовать окончания строк в {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Преобразовать окончания строк в {0} во всех файлах"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "Сохранить окончания строк {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Сохранить окончания строк {0} во всех файлах"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Клавиша BACKSPACE удаляет отступы."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Завершение пробелом или знаком пунктуации"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Разместить во фрагменте..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "Невозможно получить расположение исходного кода для: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Выполняет модульные тесты проекта"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Отменить операцию"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "_Параметры для \"{0}\""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Дополнительные сведения см. в консоли пакета."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24692,22 +24502,1032 @@ msgstr "Начать отслеживание зависаний UIThread"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "Профиль на 5 секунд"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Диагностика производительности"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Последняя трассировка"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Показать внешний код"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Подключенные службы"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Неизвестный язык {0}. Возможно, необходимо установить дополнительное "
+"расширение для поддержки этого языка."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Несколько"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "Расширение {0} не установлено."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Имя проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Имя автора проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "Электронная почта автора проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Авторские права автора проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Компания автора проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Товарный знак проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Файл проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Запуск проекта с переменными среды \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Не выбраны проекты для выполнения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Управление расширениями"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Расширения..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Дамп дерева пользовательского интерфейса"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Дамп дерева специальных возможностей"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Дамп дерева специальных возможностей (10 с)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "_Удалить все закладки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Завершить слово"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Вставка фрагмента кода"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Фрагмент кода..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Вставить фрагмент кода..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Окружает выделение фрагментом кода при выборе"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Показать области"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Фрагменты кода"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Языковые пакеты"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Отзывы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Столбцы редактора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Закладки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Перейти к"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (смешанная)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Каталог файлов"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Имя файла без расширений"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "Строка курсора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "Столбец курсора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "Смещение курсора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Выбранный в редакторе текст"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Текст в редакторе"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "Каталог запуска MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "Каталог конфигурации MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "Каталог данных пользователя MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "Каталог журнала MonoDevelop"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Проектирование"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Ход выполнения в фоновом режиме"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Операция выполняется в фоновом режиме"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Изменить цели"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} — не установлено"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr ""
+"Выберите, какие файлы должны быть сохранены перед закрытием рабочей области"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "Выберите, какие файлы должны быть сохранены перед закрытием приложения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Измененные файлы"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Список файлов, которые были изменены и нуждаются в сохранении"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Сохранить выбранные файлы и закрыть рабочую область"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Сохранить выбранные файлы и закрыть приложение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Закрыть рабочую область"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Закрыть приложение"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Отмена закрытия рабочей области"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Отмена выхода из приложения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Заявление о конфиденциальности"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} может работать без этих расширений, но будут отсутствовать некоторые "
+"предоставляемые функциональные возможности."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Можно запустить {0} без этих расширений, но будут отсутствовать некоторые "
+"предоставляемые функциональные возможности. Продолжить?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Панель инструментов панели ошибок"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Поиск данных ошибки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "Создано с использованием MSBuild вместо xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Невозможно запустить следующие расширения:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Меню фильтра поиска"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Изменить фильтры поиска"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Очистить запись поиска"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "Строка навигатора"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Перейти к определениям в текущем файле"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Маркер изменения размера панели"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "Показать панель {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Закрыть диалоговое окно параметров и отменить все изменения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Закрыть диалоговое окно параметров и сохранить изменения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Категории параметров, которые доступны в этом диалоговом окне"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "При сохранении изменений возникла ошибка"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "Инструментирование"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "Служба инструментирования включена"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "Сведения о службе инструментария"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Добавить новый файл в проект"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Создать новый файл и закрыть диалоговое окно"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Закрыть диалоговое окно без создания нового файла"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Выбрать категорию для нового файла"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Имя выбранного шаблона"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Описание выбранного шаблона"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Выберите шаблон для нового файла"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Введите имя нового файла"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Выберите, следует ли добавить этот новый файл в существующий проект"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Выберите, в какой проект следует добавить файл"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Выберите, в какую папку проекта следует добавить файл"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Папка проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Очистка отменена."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Очистить: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Системное значение по умолчанию)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Доступны новые обновления расширений:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Указывает, что обновления доступны для установки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "Последнее открытие: {0} дн. назад"
+msgstr[1] "Последнее открытие: {0} дн. назад"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Сведения об этой ошибке автоматически отправлены в корпорацию Майкрософт для "
+"анализа."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Сведения об ошибках вместе с данными об анонимном использовании могут быть "
+"отправлены в Майкрософт для улучшения {0}. Отправить эти сведения?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr "Стандартная платформа .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"Библиотека будет совместима со всеми платформами, которые поддерживают "
+"выбранную версию <a href='{0}'>.NET Standard</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr "Переносимая версия .NET:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Изменить..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Библиотека будет совместима с платформами, поддерживаемыми выбранным <a "
+"href='{0}'>профилем PCL</a>."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} дн. назад"
+msgstr[1] "{0} дн. назад"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "Переключиться на вкладку {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Закрыть панель"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Закрыть панель"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "Закрыть \"{0}\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "Закрыть панель {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Закрепить панель"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Закрепить панель в пользовательском интерфейсе, чтобы она не скрывалась "
+"автоматически"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Автоматически скрывать панель"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Автоматически скрывать панель, когда она теряет фокус"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "Закрепить {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Закрепить панель {0} в пользовательском интерфейсе, чтобы она не скрывалась "
+"автоматически"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "Автоматически скрывать {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "Автоматически скрывать панель {0}, когда она теряет фокус"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Сбор информации о классе"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Предыдущий документ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Следующий документ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Список документов"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Отображать меню списка документов"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (\"грязные\")"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Переключиться на {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Закрыть документ"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Настроить новый {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Недавно использовавшиеся"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Недавно использовавшиеся шаблоны"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Категории проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr ""
+"Выберите категорию проекта, чтобы просмотреть все возможные шаблоны проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Шаблоны проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Выберите шаблон проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "Отменить диалоговое окно"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Вернуться на предыдущую страницу"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Перейти к следующей странице"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Предварительный просмотр вида папки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Введите имя нового проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Введите путь к файл нового проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Откройте средство выбора файла для выбора пути проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Укажите, следует ли создавать папку для нового проекта внутри папки решения"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Выберите, следует ли использовать контроль исходного кода Git"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Выберите, следует ли создать файл .gitignore для игнорирования общих файлов"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Предварительный просмотр макета папки"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Предварительный просмотр макета папки для нового проекта"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "шаблон"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Конфигурация запуска: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Создать"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Пакеты"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "Пакет с таким же именем уже существует. Сначала удалите {0}."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Конфигурация запуска"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Показывает журнал управления версиями для текущего файла"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Показывает обвинение для текущего файла"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Показывает представление слияния для текущего файла"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "Показывает различия в коде между текущим кодом и версией в репозитории"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Ошибка удаленного сервера: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Повторить проверку подлинности?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Нет изменений для передачи."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Сначала создайте начальную фиксацию."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Версия 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Версия 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Версия 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Версия 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Версия 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "Последний"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Переносимый"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Встроенный"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Редактор основного кода"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Импорт цветовой схемы"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Цветовые схемы (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Не удалось импортировать цветовую схему."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Цветовая схема с именем \"{0}\" уже существует в вашей папке тем. Заменить "
+"ее?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Открыть папку тем"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Панель быстрых задач"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "Обзор сообщений, предупреждений и ошибок текущего файла"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "Перейти к строке {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Цветовая тема"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Расширения..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Остановить выполнение решения"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Построить и запустить текущее решение"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Построить текущее решение"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Средство выбора конфигурации"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Задать конфигурацию среды выполнения проекта"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Отменить текущую операцию"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Состояние текущей операции"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Изменить точку останова..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Включить все точки останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Отключить все точки останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Включить точки останова"
+msgstr[1] "Включить точки останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Отключить точки останова"
+msgstr[1] "Отключить точки останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Сведения отладчика"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Новая точка останова..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Изменение свойств точки останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Включение и отключение точки останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Удаление всех точек останова"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"Нажимая кнопку <b>Принять</b>, вы соглашаетесь соблюдать условия лицензии "
+"для перечисленных выше пакетов.\n"
+"Если вы не согласны с условиями лицензии, нажмите кнопку <b>Отклонить</b>."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Отклонить"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Принять"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Для следующих пакетов необходимо принять условия лицензии перед установкой:"
+msgstr[1] ""
+"Для следующих пакетов необходимо принять условия лицензии перед установкой:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "Не удалось расшифровать пароли, сохраненные в файле NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "Не удается считать файл NuGet.Config."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Опубликовано"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "Загрузки"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Страница проекта"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Зависимости"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "(Обновлений: {0})"
+msgstr[1] "(Обновлений: {0})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} доступно)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(установка)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "Удаление пакетов {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "Успешно удалено пакетов: {0}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Не удалось удалить пакеты."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "Удалено пакетов с предупреждениями: {0}."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Неверный запрос"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "Пакет \"{0}\" уже удален из проекта \"{1}\""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "Пакет \"{0}\" уже существует в проекте \"{1}\""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "Пакет \"{0}\" не существует в проекте \"{1}\""
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "Открытие файла NuGet.Config..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "Поставщик учетных данных дал недопустимый ответ."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Не удается создать объект ответа учетных данных, так как ответ является "
+"недопустимым."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr ""
+"Предупреждение. Не удается разрешить проект \"{0}\", на который ссылается "
+"\"{1}\"."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24734,10 +25554,6 @@ msgstr "Вернуться в коллекцию служб"
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Доступно"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "Фрагмент кода {0}"
@@ -24746,13 +25562,6 @@ msgstr "Фрагмент кода {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "Добавить в проект"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Установленные"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Настроено"
@@ -24779,11 +25588,6 @@ msgstr "Добавить зависимость"
msgid "Adding failed"
msgstr "Ошибка добавления"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Повтор"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Платформы:"
@@ -24829,6 +25633,14 @@ msgstr "Добавление службы"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "Для запуска этого приложения необходимо .NET Core."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"Установленный пакет .NET Core SDK не поддерживается. Установите более новую "
+"версию."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -24847,15 +25659,6 @@ msgstr ""
"Установленный пакет .NET Core SDK не поддерживается. Установите более новую "
"версию. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-"Пакет .NET Core SDK не установлен. Он необходим для построения проектов .NET "
-"Core.{0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -24872,23 +25675,6 @@ msgstr ""
"Пакет .NET Core SDK не установлен. Он необходим для построения и запуска "
"проектов .NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"Установленный пакет .NET Core SDK не поддерживается. Установите более новую "
-"версию."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-"Пакет .NET Core SDK не установлен. Он необходим для построения и запуска "
-"проектов .NET Core."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "Загрузка .NET Core..."
@@ -24967,6 +25753,26 @@ msgstr "Перенос .NET Core"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "URL-адрес приложения:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Где ваше приложение должно прослушивать подключения"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Открыть URL-адрес в веб-браузере при запуске приложения:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL-адрес:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Абсолютный или относительный URL-адрес приложения"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -24988,45 +25794,6 @@ msgstr "Пакеты MSBuild SDK: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлен"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Версия среды выполнения: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Версии среды выполнения:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "Версия пакета SDK: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "Версии пакета SDK:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Выберите целевую платформу для проекта."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Целевая платформа:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "Приложение"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Тесты"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Консольное приложение"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -25056,25 +25823,6 @@ msgstr "Стандартная библиотека .NET"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Создает новый проект стандартной библиотеки классов .NET."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Библиотека классов"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Создает новый проект библиотеки классов .NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "Тестовый проект xUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -25082,172 +25830,27 @@ msgstr "Тестовый проект xUnit"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Создает новый текстовый проект xUnit."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "Проект MSTest"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Создает новый веб-проект ASP.NET Core."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Создает проект MSTest."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Создает новый веб-проект ASP.NET MVC Core."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Создает новый веб-проект c веб-интерфейсом API ASP.NET Core."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Перенести в новый формат"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Сохранить в виде скрипта"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Сброс"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "Сохранить в формате FSX"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "Файлы скриптов F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Открыть скрипт"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Найти переопределенные символы"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Найти расширения типов"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "Отступ при попытке с помощью"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Переупорядочить объявление open"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Пробел после запятой"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Пробел после точки с запятой"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Пробелы вокруг разделителя"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Пробел перед аргументом"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "Пробел перед двоеточием"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "Параметры F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "Исходные файлы F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "Исходный файл F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "Файл скрипта F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "Файл сигнатур F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "Файл проекта F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "Форматирование F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Операции рефакторинга"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "Интеграция F#"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "Показать панель F# Interactive."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Отправить текущий файл в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Отправить текущий файл в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Отправить выбранный фрагмент в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Отправить выбранный текст в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Отправить строку в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Отправить текущую строку в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Отправить ссылки на текущий проект в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Отправить ссылки в F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "Перезапустить F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "Очистить F# Interactive"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25265,42 +25868,10 @@ msgstr "Начать отладку"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Начать отладку во внешней консоли"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "_Включить вызовы с префиксом tail"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Параметры командной строки:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>Интерактивный F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Перейти к следующей строке"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>Компилятор F# по умолчанию</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Использовать значение по умолчанию"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>Редактор F#</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Выделить изменяемые переменные"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "Настройте пакет NuGet"
@@ -25325,10 +25896,6 @@ msgstr ""
"Версия пакета содержит недопустимые символы. Примеры допустимых версий: "
"1.0.0 и 1.2.3-beta1."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Автор:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25340,113 +25907,6 @@ msgstr "Описание:"
msgid "ID:"
msgstr "Идентификатор:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "Идентификатор"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "Введите идентификатор пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "Введите версию пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Авторы"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "Введите авторов пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "Введите описание пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Владельцы"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "Введите владельцев пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "Введите заявление об авторских правах для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "Введите заголовок пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "Введите сводку по пакету NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "URL-адрес проекта"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "Введите URL-адрес проекта для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "URL-адрес значка"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "Введите URL-адрес значка для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "URL-адрес лицензии"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "Введите URL-адрес лицензии для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Требовать принятия условий лицензии"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы требовать от пользователя принять лицензию для "
-"пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr ""
-"Установите флажок, чтобы обозначить этот объект как зависимость разработки"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Введите теги для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Выберите язык для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Заметки о выпуске"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Введите заметки о выпуске для пакета NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Авторы:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Авторское право:"
@@ -25544,18 +26004,6 @@ msgstr "Определяется платформой"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Один для всех платформ"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Целевые платформы:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Настройте многоплатформенную библиотеку"
@@ -25586,10 +26034,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Указывает, будет ли проект, на который указывает ссылка, включен в пакет."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Установите флажок, чтобы создать пакет NuGet при сборке"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Создать пакет NuGet при сборке проекта."
@@ -25650,189 +26094,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Создает пакет упаковки NuGet."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Облако"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Создает проект Функций Azure."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "URL-адрес приложения:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Где ваше приложение должно прослушивать подключения"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Открыть URL-адрес в веб-браузере при запуске приложения:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL-адрес:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Абсолютный или относительный URL-адрес приложения"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "Пустой ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Создает новый веб-проект ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "Веб-приложение ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Создает новый веб-проект ASP.NET MVC Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "Веб-приложение ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Создает новый веб-проект c веб-интерфейсом API ASP.NET Core."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "Веб-приложение ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr "Создает веб-проект веб-API ASP.NET с использованием страниц Razor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Класс ПО промежуточного слоя"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Создает класс для написания ПО промежуточного слоя."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "Класс контроллера MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Создает класс контроллера приложения MVC.\n"
-"\n"
-"В платформе MVC ASP.NET имена контроллеров требуется дополнять суффиксом "
-"\"Controller\"."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "Страница импортов представления MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Страница импорта представления MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "Страница макета представления MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "Страница представления MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Страница представления MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "Начальная страница представления MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Начальная страница представления MVC"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Страница Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Страница Razor без страничной модели"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Страница Razor (со страничной моделью)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Страница Razor со страничной моделью"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Вспомогательная функция тегов Razor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Создает класс для написания вспомогательной функции тегов."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Класс Startup"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Создает класс для настройки приложения."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Класс контроллера веб-API"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Создает контроллер веб-API."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "ОК"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25879,10 +26144,6 @@ msgstr "Съешь ещё этих мягких французских було
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Стиль:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
@@ -25897,44 +26158,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Выбор каталогов"
msgstr[1] "Выбор каталогов"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(предоставляется {0})"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Отключенные надстройки невозможно загрузить."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "Идет загрузка надстройки {0}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "Требуемая надстройка \"{0}\" отключена."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "Требуемая надстройка \"{0}\" не установлена."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Коллекция"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Все репозитории"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Управление репозиториями..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Обновление репозитория"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Установить пакет расширения"
@@ -25943,12 +26166,6 @@ msgstr "Установить пакет расширения"
msgid "Extension packages"
msgstr "Пакеты расширений"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "Доступно обновлений: {0}"
-msgstr[1] "Доступно обновлений: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Пакетов расширений не найдено"
@@ -25957,64 +26174,19 @@ msgstr "Пакетов расширений не найдено"
msgid "Extension Package"
msgstr "Пакет расширений"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Регистрация репозитория"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Возникшее исключение: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Диспетчер расширений"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "Обновления не найдены"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Обновить все"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Установить из файла..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Управление репозиториями расширений"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Добавить новый репозиторий"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Выберите расположение репозитория, который требуется зарегистрировать:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Зарегистрировать репозиторий в Интернете"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Зарегистрировать локальный репозиторий"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Установка отменена"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Некоторые из требуемых пакетов расширений не были найдены"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Сбой установки"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr ""
@@ -26024,18 +26196,6 @@ msgstr ""
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Будут установлены следующие пакеты расширений:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "label3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Удалить"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Будут удалены следующие пакеты:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -26052,101 +26212,19 @@ msgstr ""
"Не удается установить выбранные пакеты расширений, так как есть конфликты "
"зависимостей."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Будут установлены следующие пакеты:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (в каталоге пользователя)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Требуется удалить следующие пакеты:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "Не удалось разрешить следующие зависимости:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Вы действительно хотите отменить установку?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Установка пакетов расширений"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "Сбой установки."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "Установка завершилась с предупреждениями."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Удаление пакетов расширений"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "Сбой удаления."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "Удаление завершилось с предупреждениями."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Выбор нескольких элементов:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Включить"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Отключить"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "Доступно в репозитории:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Доступно обновление"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr ""
-"Этот пакет расширения не может быть загружен из-за отсутствующих зависимостей"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Требуется: {0} версии {1}, найдена версия {2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Отсутствует: {0} версии {1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Установленная версия"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Версия репозитория"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "Размер скачивания"
+"Этот пакет расширения не может быть загружен из-за отсутствующих "
+"зависимостей"
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
@@ -26155,14 +26233,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Недоступны следующие зависимости, необходимые для этого пакета расширений:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>Некоторая надстройка</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Версия 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
@@ -26173,2085 +26243,1674 @@ msgstr ""
"расширения. Длинное описание расширения. Длинное описание расширения. "
"Длинное описание расширения. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Дополнительные сведения"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Удалить..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "Изменились ограничения параметров типа для типа {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "Изменились ограничения параметров типа для метода {0}."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "Изменился интерфейс {0}."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
+msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
+msgstr "Инициализировать автоматическое свойство только для чтения из параметра"
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "Отсутствует определение типа {0}."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "В \" + String.Join(\" "
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "Отсутствует пространство имен {0}."
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Пустой открытый конструктор без параметров является избыточным."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
-msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
msgstr ""
-"Инициализировать автоматическое свойство только для чтения из параметра"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "Добавить модификатор \"new\""
+"Создает библиотеку C#, которая используется в Windows, Mac и Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS и Xamarin.Android."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "Удалить раздел switch \"case {0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Тесты"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "Удалить метку \"case {0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "Работа приложения завершена по неизвестному сигналу: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Удалить избыточный код"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Архитектура"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Удалить неиспользуемую метку"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32-разрядная"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "Удалить \"partial\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64-разрядная"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Методы расширения следует объявлять статическими"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Выбирает разрядность двоичного файла Mono при его наличии. Если двоичный "
+"файл уже используется с выбранной разрядностью, ничего не меняется. В "
+"противном случае выполнение переключается на двоичный файл с выбранным "
+"суффиксом разрядности, установленный параллельно (architecture=64 "
+"переключает выполнение на \"/bin/mono64\", если \"/bin/mono\" является "
+"32-разрядной сборкой)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Это конструктор"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Многоплатформенность"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Это метод void"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Исправить конструктор"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Разное"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "Привести к \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Универсальный"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Изменить тип поля"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Изменить тип локальной переменной"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Обзор файлов и структуры текущего решения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Изменить тип возвращаемых данных для метода"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Выбор типа"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Удалить возвращенное выражение"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Выберите тип отображаемых задач"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Добавить проверку значений NULL"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Чтобы изменения вступили в силу, нужно выполнить перезагрузку"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "Добавить необязательный параметр \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Текст заголовка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "Добавить все необязательные параметры"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Введите текст для использования в качестве стандартного заголовка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "В \"Enum.HasFlag\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Выберите шаблон для вставки в текст заголовка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "В \"while { ... }'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы включить стандартный заголовок в создаваемые файлы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "В \"while\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Требуемая ширина файла в столбцах"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "В побитовое сравнение флагов"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Выберите тип завершений строки для файла"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "В строку формата"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Выберите ширину позиций табуляции"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "В \"<<\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Выберите ширину отступов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "В \">>\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы автоматически преобразовывать символы табуляции в "
+"пробелы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "В \"*\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы разрешить символы табуляции после других символов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "В \"/\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы автоматически удалить из строки конечный пробел"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "В интерполированную строку"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Обзор"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "В \"do...while\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Выберите папку для записи"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Создать измененное событие"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Установите флажок, чтобы использовать параметры по умолчанию из \"{0}\""
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Извлечь условие во внешний оператор \"if\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Выберите или введите имя новой конфигурации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Сформировать метки параметров"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Выберите или введите платформу новой конфигурации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "Обратить \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы создать конфигурации для всех элементов решения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "Перейти к \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Выберите рабочий каталог для выполнения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "Удалить фигурные скобки из \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Введите настраиваемые аргументы для передачи в исполняемый файл"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "В \"{0}++\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Введите пользовательские переменные среды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "В \"{0}--\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Введите корневой каталог проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "Заменить на \"=\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить подписывание сборок"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "Заменить \"{0}++\" на \"{0} += 1\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Файл со строгим именем"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "Заменить \"{0}--\" на \"{0} -= 1\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Введите файл строгого имени"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "В \"{0}=\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Отложить подписывание сборки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "Обратить цикл \"for\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Выбор тега"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Добавить другой метод доступа"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Вставьте пользовательский тег в запись каталога"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "В \"catch (Exception)\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Вставьте пользовательский тег в запись команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "Добавить описание исключения"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Выберите операцию проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "Добавить имя аргумента \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr ""
+"Выберите тип операции проекта, для которой нужно добавить настраиваемую "
+"команду"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Вставить аргумент формата"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Щелкните, чтобы удалить эту настраиваемую команду"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "Проверить \"if ({0}.Length > {1})\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Введите настраиваемую команду"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "Проверить \"if ({0}.Count > {1})\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Используйте средство выбора файлов, чтобы выбрать настраиваемую команду"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "Использовать \"if ({0}.TryGetValue({1}, out val))\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Введите каталог, где нужно выполнить команду"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Добавить проверку значений NULL для параметра"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "Установите флажок, чтобы команда выполнялась во внешней консоли"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Вычислить значение константы"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Установите флажок, чтобы приостановить вывод данных консоли"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "В лямбда-выражение"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Введите имя проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "В вычисляемое свойство"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Версия проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "Заменить оператор \"??\" на выражение \"?:\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Введите версию проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "В шестнадцатеричный формат"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Установите флажок, чтобы использовать ту же версию, что и для решения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "В вызов \"Equals\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Описание проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "В вызов \"ReferenceEquals\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Введите описание проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "В \"==\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Пространство имен по умолчанию"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "В \"!=\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Введите пространство имен по умолчанию для проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "В неявную реализацию "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы сопоставить пространства имен с именами каталогов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "В тело оператора"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы использовать пространство имен по умолчанию в "
+"качестве корневого для всех остальных"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "В \"for\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Установите флажок, чтобы использовать неупорядоченную структуру папок"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "Преобразовать цикл \"foreach\" в оптимизированный \"for\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Установите флажок, чтобы использовать иерархическую структуру папок"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "В десятичный формат"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы использовать имена ресурсов в стиле Visual Studio"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "В выражение \"?:\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Введите имя выходной сборки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "В \"switch\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Путь для создаваемых файлов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "В явную реализацию "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Введите выходной путь"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Преобразовать в статический метод"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "Задайте параметры шрифта для {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "В лямбда-оператор"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Галочка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "В анонимный метод"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Крест"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "В тело выражения"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "Найден пакет SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "В \"if\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "Пакет SDK не найден"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "Заменить на оператор \"if\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Обнаружен ненадежный HTTP-сертификат"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Копировать комментарии из интерфейса"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
+"Вы хотите временно сделать этот сертификат доверенным, чтобы подключиться к "
+"серверу по адресу {0}?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Копировать комментарии из базы"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "Заголовок сообщения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Создать средство вызова событий"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "Введите заголовок сообщения о фиксации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "Переключить аргумент и цель \"Equals\""
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Установите флажок, чтобы использовать маркеры для каждой записи"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "Переключить операнды \"{0}\""
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Установите флажок, чтобы использовать отступ для каждой записи"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "Переключить оператор \"{0}\" на \"{1}\""
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выровнять текст сообщения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Импортировать статический класс с using"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "Установите флажок, чтобы добавить пустую строку между сообщениями"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Инициализировать автосвойство из параметра"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Установите флажок, чтобы добавлять строку для каждого измененного файла"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Инициализировать поле из параметра"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы имя файла и сообщения находились на разных строках"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "Вставить сигнатуру"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить каталоги файлов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "Обратить \"?:\""
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Установите флажок, чтобы переносить строки на 60 символах"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "Обратить \"if\""
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Предварительный просмотр приведенных выше параметров"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "В статический вызов"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Поиск по панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Соединить назначение и объявление"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Введите условие для поиска в панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Соединить строки"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Переключите, чтобы показать категории"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "В \"catch\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Компактный макет"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "Удалить директивы region/endregion"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Переключите, чтобы использовать компактный макет для панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "В свойство с резервным полем"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Элементы панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Преобразовать приведение в \"as\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Элементы панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Преобразовать в автосвойство"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Полный макет"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "Преобразовать \"as\" в приведение"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Переключите, чтобы использовать полный макет для панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Разделить список объявлений"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Скрыть категории"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "Разделить на два оператора \"if\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Переключите, чтобы скрыть категории панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Разделить назначение и объявление"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Переключите, чтобы показать категории панели элементов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Разделить строковый литерал"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить проверку переполнения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "В неабстрактный"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить оптимизации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "В абстрактный"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "Установите флажок, чтобы создать XML-документацию"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "В невиртуальный"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "Имя XML-файла"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "В виртуальный"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Введите имя файла для созданной XML-документации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "Использовать \"as\" и проверять значения NULL"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Выберите уровень создаваемой отладочной информации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "Использовать \"System.Environment.NewLine\""
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Введите символы, которые должен определять компилятор"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "Использовать \"string.Empty\""
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Выберите целевую платформу"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Преобразовать цикл foreach в выражение LINQ"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Выберите нужный порог предупреждений"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "В \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Введите номера предупреждений, которые компилятор должен игнорировать, "
+"разделив их запятыми"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "Заменить на \"??\""
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Установите флажок, чтобы обрабатывать предупреждения как ошибки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "Заменить на \"return\""
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Версия 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Создать реализацию пользовательского события"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Выберите цель компиляции для создания кода"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Создать делегат"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Введите класс main для создания кода"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Создать перегрузку без параметра"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Введите файл, используемый в Windows в качестве значка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Извлечь анонимный метод"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Выберите кодовую страницу компилятора"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Сформировать метод получения"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Укажите, требуется ли включить ссылку на mscorlib.dll"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "Использовать \"string.Format()\""
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Выберите используемую версию C#"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Асинхронные методы должны возвращать Task вместо void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "Установите флажок, чтобы разрешить небезопасный код"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Асинхронный метод \"{0}\" не должен возвращать void"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Темный"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Имя параметра отличается в базовом объявлении"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Высокая контрастность — темный"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Находит потенциально ошибочные вызовы Object.Equals"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Высокая контрастность — светлый"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"Вызов base.Equals разрешается в Object.Equals, что является равенством ссылок"
+"Поддерживаются следующие форматы цветовых тем: Visual Studio (VSSETTINGS), "
+"Xamarin Studio (JSON), TextMate (TMTHEME). Для применения изменений в папке "
+"темы требуется перезагрузка."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Условие всегда равно \"true\" либо всегда равно \"false\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Поле значка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "Условие всегда равно \"{0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "Поле значка содержит точки останова и закладки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "Преобразовать \"if\" в выражение \"&&\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Номера строк"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "Преобразовать в выражение \"&&\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Отображение номеров строк для текущего файла"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "Заменить на \"&=\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Поле свертывания"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "Предложить использование оператора nameof"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Отображение свертываний методов и классов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Используйте вместо этого выражение \"nameof({0})\"."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Изменить текущий веб-канал"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "В \"nameof({0})\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Выполнить тестовый запуск и провести все тесты"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
-msgstr "Отображает возникшие NotImplementedException на панели быстрых задач"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Остановка текущего тестового запуска"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "Не реализовано"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Показать результаты для успешных тестов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Параметр назначен, но его значение никогда не используется"
+# "Пропущенные тесты" is way too long! unusable for button labels!
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Показать результаты для тестов с неопределенным результатом"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Удаляет ненужные модификаторы \"internal\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Показать результаты для неудачных тестов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "Модификатор \"internal\" является избыточным"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Показать результаты для пропущенных тестов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Удаляет ненужные модификаторы \"private\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Показать выходные данные теста"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "Модификатор \"private\" является избыточным"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Остановить текущий тестовый запуск"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Недопустимое использование функций Roslyn в этом контексте."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Анализ выполнен."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Быстрое исправление"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Проверить документы XML"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Нет доступных исправлений кода"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "Комментарий XML расположен не перед допустимым элементом языка"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Класс контроллера веб-API"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Не удается найти ссылку \"{0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Создает контроллер веб-API."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Параметр типа \"{0}\" не найден"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Пустой CSS-файл"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Параметр \"{0}\" не найден"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Создает пустой CSS-файл."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Вызвать базовый элемент с неявными параметрами по умолчанию"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Пустой JSON-файл"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "Битовая операция с перечислением без атрибута [Flags]"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Создает пустой JSON-файл."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "Битовая операция с перечислением не помечена атрибутом [Flags]"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Класс Startup"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Возможное сравнение типа значения со значением \"null\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Создает класс для настройки приложения."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "Сравнение чисел с плавающей запятой с оператором равенства"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Вспомогательная функция тегов Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "Выражение \"?:\" имеет идентичные ветви true и false"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Создает класс для написания вспомогательной функции тегов."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Вычитание делегата имеет непредсказуемый результат"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Класс ПО промежуточного слоя"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr "Предупреждает о вызовах виртуальных функций-членов в этом конструкторе"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Создает класс для написания ПО промежуточного слоя."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Вызов виртуального элемента в конструкторе"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "Класс контроллера MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
+msgid ""
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"Предложение catch, которое перехватывает System.Exception и имеет пустое тело"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Пустое общее предложение catch подавляет любую ошибку"
+"Создает класс контроллера приложения MVC.\n"
+"\n"
+"В платформе MVC ASP.NET имена контроллеров требуется дополнять суффиксом "
+"\"Controller\"."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "Равное выражение обычно бесполезно сравнивать на предмет равенства"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "Страница импортов представления MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "Заменить на \"{0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Страница импорта представления MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "Отмена подписки на событие через анонимный делегат бесполезна"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "Страница макета представления MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "Управляющая переменная цикла \"for\" никогда не изменяется"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "Страница представления MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Находит проблемы со строками формата"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Страница представления MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "В строке формата не используется аргумент"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "Начальная страница представления MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "Индекс \"{0}\" выходит за границы переданных аргументов"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Начальная страница представления MVC"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Несколько:\n"
-"{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Страница Razor"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr ""
-"Функция не достигает конца или оператора \"return\" по любому из возможных "
-"путей выполнения"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Страница Razor без страничной модели"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} никогда не достигает конца или оператора \"return\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Страница Razor (со страничной моделью)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Локальная переменная имеет то же имя, что и элемент, и скрывает его"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Страница Razor со страничной моделью"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "Локальная переменная \"{0}\" скрывает {1} \"{2}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Выберите файл для отладки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "поле"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Введите аргументы для передачи в исполняемый файл"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "метод"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr "Введите переменные среды, которые нужно задать перед выполнением"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "свойство"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Версия среды выполнения: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "событие"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Версии среды выполнения:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "элемент"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "Версия пакета SDK: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "Строчную букву \"l\" часто путают с цифрой \"1\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "Версии пакета SDK:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Литерал типа Long заканчивается на \"l\" вместо \"L\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Выберите целевую платформу для проекта."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "Элемент скрывает статический элемент от внешнего класса"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Консольное приложение"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} \"{1}\" скрывает {2} от внешнего класса"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Создает новый проект библиотеки классов .NET Core."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Событие"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "Проект MSTest"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Поле"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Создает проект MSTest."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Метод"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "Тестовый проект xUnit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "Метод с необязательным параметром скрыт перегрузкой"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "Пустой ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "{0} с необязательным параметром скрыт перегрузкой"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "Веб-приложение ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Индексатор"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "Создает веб-проект веб-API ASP.NET с использованием страниц Razor."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr ""
-"Ссылка на поле, которое не является доступным только для чтения, в "
-"\"GetHashCode()\""
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "_Включить вызовы с префиксом tail"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Не удается разрешить символ в текстовом аргументе"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "Параметр \"{0}\" нельзя разрешить"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "Введите идентификатор пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "Имя параметра указано в неправильном аргументе"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "Введите версию пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Переключить параметр"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Авторы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "Добавьте параметр \"{0}\"."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "Введите авторов пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "Сборка с использованием \"{0}\"."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "Введите описание пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "Возможно, неназначенный объект создан \"new\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Владельцы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "Возможно, неназначенный объект создан выражением \"new\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "Введите владельцев пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr ""
-"Вместо сравнения объекта GetType() и экземпляров объекта System.Type можно "
-"использовать оператор Is"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "Введите заявление об авторских правах для пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "Можно использовать оператор \"is\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "Введите заголовок пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# не поддерживает необязательные параметры \"ref\" или \"out\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "Введите сводку по пакету NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Параметр имеет то же имя, что и элемент, и скрывает его"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "URL-адрес проекта"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает поле \"{1}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "Введите URL-адрес проекта для пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает метод \"{1}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "URL-адрес значка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает свойство \"{1}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "Введите URL-адрес значка для пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает событие \"{1}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "URL-адрес лицензии"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "Параметр \"{0}\" скрывает элемент \"{1}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "Введите URL-адрес лицензии для пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "Имя параметра отличается в определении разделяемого метода"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Требовать принятия условий лицензии"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
msgstr ""
-"Имя параметра отличается в определении разделяемого метода, должно быть "
-"\"{0}\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "Переименовать в \"{0}\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Предупреждает о статических полях в универсальных типах"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Статическое поле в универсальном типе"
+"Установите флажок, чтобы требовать от пользователя принять лицензию для "
+"пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] не работает с полями экземпляров"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы обозначить этот объект как зависимость разработки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic не выполняет никаких действия с полями экземпляров"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Введите теги для пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Удалить атрибут"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Выберите язык для пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Сделать поле статическим"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Введите заметки о выпуске для пакета NuGet"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
-msgstr ""
-"Предупреждает о методах задания свойств или индексаторов, а также методах "
-"добавления или удаления событий, которые не используют параметр value"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Установите флажок, чтобы создать пакет NuGet при сборке"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0} не использует параметр \"value\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Облако"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "метод задания"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Создает проект Функций Azure."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "метод доступа add"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Подключенные службы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "метод доступа remove"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Пометить журнал"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Имя должно иметь префикс \"{0}\". (Правило \"{1}\".)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выполнить сборку решения перед запуском"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Имя имеет запрещенный префикс \"{0}\". (Правило \"{1}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы запустить решение даже при наличии предупреждений "
+"после сборки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Имя должно иметь суффикс \"{0}\". (Правило \"{1}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выполнить сборку решения перед запуском тестов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Имя имеет запрещенный суффикс \"{0}\". (Правило \"{1}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выполнить сборку решения с помощью MSBuild"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "\"{0}\" содержит прописные буквы. (Правило \"{1}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить параллельную сборку"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "\"{0}\" содержит строчные буквы. (Правило \"{1}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "Установите флажок, чтобы сохранить изменения перед сборкой"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "\"{0}\" должен начинаться со строчной буквы. (Правило \"{1}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "Установите флажок, чтобы не сохранять изменения перед сборкой"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
msgstr ""
-"\"{0}\" не должен разделять слова символом подчеркивания. (Правило \"{1}\")"
+"Установите флажок, чтобы получить запрос о сохранении изменений перед "
+"сборкой"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "после \"_\" должна идти строчная буква. (Правило \"{0}\")"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "после \"_\" должна идти прописная буква. (Правило \"{0}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Выберите уровень детализации сборки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "\"{0}\" должен начинаться с прописной буквы. (Правило \"{1}\")"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Введите путь по умолчанию для решения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
msgstr ""
-"\"{0}\" содержит прописную букву после первого символа. (Правило \"{1}\")"
+"Установите флажок, чтобы загрузить пользовательские параметры с решением"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit не нашел методы, не являющиеся общими"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы загрузить предыдущее решение при запуске приложения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "Методы теста NUnit должны быть общедоступными"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Установите флажок, чтобы всегда создавать резервную копию"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Преобразовать анонимный метод в группу методов"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Выберите приоритет для этого маркера"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Анонимный метод можно упростить до группы методов"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Введите слово, которое должно определяться в качестве маркера"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Лямбда-выражение можно упростить до группы методов"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Список распознаваемых маркеров"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Заменить группой методов"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Добавить новый маркер"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "Выражение \"?:\" можно преобразовать в выражение \"??\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Изменить выбранный маркер"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "Оператор \"if\" можно перезаписать в виде оператора \"switch\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Удалить выбранный маркер"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "Преобразовать в оператор \"switch\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "Выберите цвет переднего плана для задач с низким приоритетом"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "Преобразовать \"Nullable<T>\" в короткую форму \"T?\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "Выберите цвет переднего плана для задач с высоким приоритетом"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Тип, допускающий значение null, можно упростить"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "Выберите цвет переднего плана для задач с обычным приоритетом"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"Если все элементы полей, свойств и методов являются статическими, класс "
-"можно сделать статическим."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "Выберите схему предварительно настроенных сочетаний клавиш"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Этот класс рекомендуется определить как статический"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "Введите слово для поиска в списке сочетаний клавиш"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr ""
-"Если метод расширения вызывается как статический метод, преобразовать его в "
-"синтаксис метода"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Введите сочетание клавиш для этой команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "Преобразовать вызов статического метода в вызов метода расширения"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Добавить новое сочетание клавиш для этой команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr ""
-"Предлагает использовать класс, объявляющий статическую функцию при его вызове"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Изменить сочетание клавиш для этой команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Вызвать статический элемент посредством производного класса"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Щелкните, чтобы добавить новый внешний инструмент"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr ""
-"Базовый параметр имеет модификатор \"params\", но отсутствует в операторе "
-"переопределения"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Щелкните, чтобы удалить внешний инструмент из списка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Базовый метод \"{0}\" имеет модификатор \"params\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "Щелкните, чтобы переместить выбранный инструмент вверх в списке"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "Преобразовать \"if-do-while\" в оператор \"while\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "Щелкните, чтобы переместить выбранный инструмент вниз в списке"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "Оператор можно упростить до оператора \"while\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Введите название для этой команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "Преобразовать \"if\" в выражение \"||\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Введите или выберите путь для внешней команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Пустое тело оператора управления"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Введите аргументы для внешней команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "Следует избегать использования \";\". Используйте вместо этого \"{}\"."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Теги аргумента"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Преобразовать поле в доступное только для чтения"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Выберите теги для добавления к аргументам"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "В \"readonly\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Укажите рабочий каталог для этой команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "Возможно, ошибочный вызов \"object.GetType()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Теги рабочего каталога"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Конструктор в абстрактном классе не должен быть общедоступным"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Выберите теги для добавления к рабочему каталогу"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "Заменить на вызов FirstOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "Введите сочетание клавиш по умолчанию для этой команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "Выражение можно упростить до \"FirstOrDefault<T>()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "Установите флажок, чтобы запрашивать аргументы при выполнении команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "Заменить на вызов LastOrDefault<T>()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы сохранить текущий файл перед выполнением команды"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "Выражение можно упростить до \"LastOrDefault<T>()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы отобразить вывод команды в панели выходных данных"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Щелкните, чтобы отправить отзыв группе разработчиков"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Выберите тему пользовательского интерфейса"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Выберите язык пользовательского интерфейса"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Any()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Введите имя автора"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Введите адрес электронной почты автора"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Count()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Введите заявление об авторских правах"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Введите название организации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().First()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Введите заявление о товарном знаке"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Доступные среды выполнения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().FirstOrDefault()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Список доступных сред выполнения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Щелкните, чтобы установить новую среду выполнения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Last()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Щелкните, чтобы удалить выбранную среду выполнения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr ""
+"Щелкните, чтобы сделать выбранную среду выполнения используемой по умолчанию"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().LastOrDefault()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Введите строку для поиска"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Введите маску файла"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().LongCount()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Введите строку для замены"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Введите путь"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Single()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Введите папку для поиска сборок и пакетов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "Выберите, к каким результатам следует перейти после завершения сборки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().SingleOrDefault()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Выберите, когда показывать панель ошибок"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "Заменить на вызов OfType<T>().Where()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "Выберите, когда показывать всплывающие сообщения"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "Заменить на \"OfType<T>().Where()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Добавить папку в список"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Заменить на простое назначение"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Удалить выбранную папку из списка"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Переместить выбранную папку вверх в списке"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Any()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Переместить выбранную папку вниз в списке"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Список папок"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Count()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "Список папок"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Укажите выходной каталог"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"First()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Введите версию"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr ""
-"Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "Не удалось создать {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"FirstOrDefault()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "Выполнено создание {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Last()"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "Операция отменена пользователем"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Last()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы использовать клавишу TAB как команду расстановки "
+"отступов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
msgstr ""
-"Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует LastOrDefault()"
+"Установите флажок, чтобы использовать клавишу BACKSPACE для удаления "
+"отступов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"LastOrDefault()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "Установите флажок, чтобы автоматически вставлять фигурные скобки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует LongCount()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "Установите флажок, чтобы автоматически расставлять точку с запятой"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"LongCount()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "Установите флажок, чтобы переформатировать документ при сохранении"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует Single()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "Установите флажок, чтобы переформатировать документ во время набора"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"Single()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
+msgstr "Установите флажок, чтобы автоматически учитывать регистр шаблона поиска"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
msgstr ""
-"Избыточный вызов Where() с предикатом, за которым следует SingleOrDefault()"
+"Установите флажок, чтобы активировать клавиши для окружения выделенного "
+"фрагмента"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "Заменить на отдельный вызов \"SingleOrDefault()\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
msgstr ""
-"Использует более короткий вызов string.IsNullOrEmpty вместо длинного условия"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "Выражение можно заменить на \"{0}\""
+"Установите флажок, чтобы добавить шаг отмены для изменений форматирования"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "Условное выражение можно упростить"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Упростить условное выражение"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Использовать сравнение по порядковому номеру"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Выберите режим отступов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Использовать сравнение с учетом языка и региональных параметров"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Выберите режим переноса слов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-"Выводит предупреждение, когда вызов \"string.CompareTo\", учитывающий язык и "
-"региональные параметры, используется по умолчанию."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "Выберите, как обрабатывать преобразования концов строк"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "\"string.CompareTo\" учитывает язык и региональные параметры"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить свертывание строк"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Выводит предупреждение, когда вызов \"EndsWith\", учитывающий язык и "
-"региональные параметры, используется по умолчанию."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "Установите флажок, чтобы сворачивать области по умолчанию"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"\"EndsWith\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
-"аргумент StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "Установите флажок, чтобы сворачивать комментарии по умолчанию"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Выводит предупреждение, когда вызов \"IndexOf\", учитывающий язык и "
-"региональные параметры, используется по умолчанию."
+"Установите флажок, чтобы при показе невидимых символов отображались знаки "
+"табуляции"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
msgstr ""
-"\"IndexOf\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
-"аргумент StringComparison"
+"Установите флажок, чтобы при показе невидимых символов отображались знаки "
+"пробелов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""
-"Выводит предупреждение, когда вызов \"LastIndexOf\", учитывающий язык и "
-"региональные параметры, используется по умолчанию."
+"Установите флажок, чтобы при показе невидимых символов отображались знаки "
+"конца строки"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"\"LastIndexOf\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
-"аргумент StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Установите флажок, чтобы отображать линейки столбцов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Выводит предупреждение, когда вызов \"StartsWith\", учитывающий язык и "
-"региональные параметры, используется по умолчанию."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Установите флажок, чтобы отображать номера строк"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"\"StartsWith\" учитывает язык и региональные параметры, и в нем отсутствует "
-"аргумент StringComparison"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выделять текущую строку"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "Заменить использования \"Count()\" на вызов \"Any()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выделять парную скобку"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Используйте \"{0}\" для повышения производительности"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выделять ссылки на идентификатор"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"При инициализации явно типизированной локальной переменной или типа массива "
-"выражение создания массива можно заменить на инициализатор массива."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить анимацию в текстовом редакторе"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Избыточное выражение создания массива"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Установите флажок, чтобы выделять измененную строку"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Выражение всегда равно \"true\" либо всегда равно \"false\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Установите флажок, чтобы отображать маркеры отступа"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "Выражение всегда равно \"{0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "Установите флажок, чтобы отображать невидимые символы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
msgstr ""
-"Находит избыточные выражения объединения со значением NULL, такие как "
-"\"выражение ?? выражение\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Двойное отрицание является избыточным"
+"Установите флажок, чтобы включить автоматическую вставку закрывающих тегов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Пустой оператор является избыточным"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "\"true\" является избыточным в отношении условия оператора"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
msgstr ""
-"true является избыточным в отношении условия оператора, поэтому его можно "
-"опустить"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Избыточное явное имя свойства"
+"Установите флажок, чтобы включить автоматическую вставку знаков пунктуации"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Имя можно вывести из выражения инициализатора"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Избыточная спецификация явного имени аргумента"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Избыточная спецификация имени аргумента"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Круглые скобки являются избыточными, если у атрибута нет аргументов"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "\"base.\" является избыточным и может быть безопасно удален."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы выполнять отладку только в коде проекта, не заходя "
+"в код платформы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Избыточная метка case"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "Установите флажок, чтобы пропускать свойства и операторы"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "Метка \"case\" является избыточной"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы разрешить неявное вычисление свойств и неявный "
+"вызов методов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
msgstr ""
-"Проверка неравенства перед назначением является избыточной, если (x != "
-"value) x = value;"
+"Установите флажок, чтобы вызывать функции преобразования строк для объектов "
+"в окнах переменных"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Избыточная проверка условия перед назначением"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Избыточная запятая в инициализаторе массива"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "Явное выражение создания делегата является избыточным"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Избыточное явное объявление делегата"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Избыточная пустая переключаемая ветвь \"default\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Избыточный пустой блок finally"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Избыточный явный размер при создании массива"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Удалить избыточный индикатор размера"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
msgstr ""
-"Типы значений можно неявно преобразовать в типы, не допускающие значение NULL"
+"Установите флажок, чтобы отображать наследуемые члены классов в группе "
+"базовых классов"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Избыточное явное создание типа, допускающего значение null"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Избыточное ключевое слово \"else\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
msgstr ""
-"Когда при создании объекта используется инициализатор объекта или коллекции, "
-"пустой список аргументов является избыточным"
+"Установите флажок, чтобы группировать необщедоступные члены в окнах "
+"переменных"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "Пустой список аргументов является избыточным"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Избыточный вызов \"string.ToCharArray()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Установите флажок, чтобы группировать статические члены в окнах переменных"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Избыточное условное выражение"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr ""
+"Установите время ожидания вычисления, после которого вычисление будет "
+"прервано"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
-msgstr "Находит вызов ToString(), автоматически создаваемый компилятором"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Установите флажок, чтобы включить частичное ведение журнала диагностики"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Избыточный вызов \"ToString()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "Приостановить программу при достижении точки останова"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
msgstr ""
-"Модификатор unsafe избыточен в небезопасном контексте, а также при "
-"отсутствии небезопасных конструкций"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "Модификатор \"unsafe\" является избыточным"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Удалить избыточный оператор"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Оператор является избыточным"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Пустой открытый конструктор без параметров является избыточным."
+"Вывести сообщение и продолжить выполнение программы при достижении точки "
+"останова"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Пустой конструктор является избыточным"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Пустой деструктор является избыточным"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "Объявление пустого пространства имен является избыточным"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Выражение точки останова"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr ""
-"Базовым типом по умолчанию для перечислений является int, поэтому его явное "
-"определение избыточно."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Базовым типом по умолчанию для перечислений уже является int"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "Класс объявлен как разделяемый, но имеет всего одну часть"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Разделяемый класс с отдельной частью"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "Этот код создан компилятором, его можно безопасно удалить"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Избыточный вызов базового конструктора"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Инициализация поля значением по умолчанию является избыточной"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Инициализация поля значением по умолчанию является избыточной"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "Модификатор \"sealed\" является избыточным в запечатанных классах"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Параметр никогда не используется"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Параметр \"{0}\" никогда не используется."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Тип параметра никогда не используется"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Параметр типа \"{0}\" никогда не используется."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "Анализатор примеров: имя класса не должно иметь префикс \"C\"."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Пример: подготовка с помощью \"I\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Добавить проверку значений Nothing"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "Проверить \"If {0}.TryGetValue({1}, val)\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Добавить проверку значений \"Is Nothing\" для параметра"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "В \"Select Case\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Преобразовать в пользовательское событие"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Преобразовать приведение в \"TryCast\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "Преобразовать \"TryCast\" в \"DirectCast\""
+"Введите выражение, которое вы хотите вывести в консоль. Для интерполяции "
+"простых выражений C# поместите их в фигурные скобки {}."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "Предложить использование оператора NameOf"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Используйте вместо этого выражение \"NameOf({0})\"."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "В \"NameOf({0})\""
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "П_одключиться"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Выход"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Освободить память"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Новое представление"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Имя представления:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Выбрать счетчик"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Шкала времени"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Один поток"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Представление времени"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Список"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "Заменить на вызов OfType<T> (расширенные случаи)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "Заменить на \"OfType<T>\""
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "Проверить, соответствует ли пространство имен расположению файла"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Предупреждает об использовании lock (this) или MethodImplOptions."
-#~ "Synchronized"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Упростить отрицательное реляционное выражение"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Значение, присвоенное переменной или параметру, не используется во всем "
-#~ "пути выполнения"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "Назначение является избыточным"
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Проверяет удаление статических событий"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Подписка на статические события без ее отмены может привести к утечкам "
-#~ "памяти"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Значение необязательного параметра в методе не соответствует базовому "
-#~ "методу"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Значение необязательного параметра {0} отличается от базового {1} \"{2}\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Вызов полиморфного события поля ведет к непредсказуемому результату, так "
-#~ "как списки вызова не являются виртуальными"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "Событие \"{0}\" может находиться только в левой части оператора \"+=\" "
-#~ "или \"-=\""
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "Проверить, используется ли поле, доступное только для чтения, в качестве "
-#~ "цели назначения"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "Возможно, множественное перечисление IEnumerable"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "Преобразовать \"if\" в \"??\""
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "Преобразовать в выражение \"??\""
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Преобразовать свойство в автосвойство"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Преобразовать в автосвойство"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "Преобразовать в лямбда с выражением"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "Можно преобразовать в выражение"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Циклы Foreach более эффективны"
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "Цикл \"for\" можно преобразовать в \"foreach\""
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Преобразовать локальную переменную или поле в константу"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Преобразовать в константу"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr "Находит параметры, которые можно понизить до базового класса"
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "Параметр можно объявить с использованием базового типа"
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Вместо этого проверьте равенство ссылок"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Object.ReferenceEquals\" всегда равен false, так как он вызывается с "
-#~ "типом значения"
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "Упростить выражение LINQ"
-
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Выводит предупреждение, когда вызов \"Compare\", учитывающий язык и "
-#~ "региональные параметры, используется по умолчанию."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "Предупреждение для выражения печати"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "\"string.Compare\" учитывает язык и региональные параметры"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Выполнять действие при входе в функцию"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Использовать выражение создания массива"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Функция точки останова"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Использовать выражение создания массива"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Введите имя функции для точки останова"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "Можно использовать оператор \"is\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "Предупреждение для имени функции"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "Использовать оператор \"is\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Выполнять действие, когда возникает исключение"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "Использовать метод IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Исключение точки останова"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "Использовать метод IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Введите тип для исключения точки останова"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "Значение аргумента по умолчанию является избыточным"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "Предупреждение для типа исключения"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr ""
-#~ "Параметр является необязательным и имеет то же значение по умолчанию"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "Выберите, следует ли разбивать исключение на подклассы"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "Сравнение логического значения с константой \"true\" или \"false\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "Выполнить действие, когда программа достигает какого-то места в файле"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "Сравнение с \"{0}\" является избыточным"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Расположение точки останова"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr ""
-#~ "Предложение catch с отдельным оператором \"throw\" является избыточным"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "Введите файл и номер строки, где располагается точка останова"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Когда используется ключевое слово \"is\", которое неявно проверяет "
-#~ "значения NULL"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "Предупреждение для расположения точки останова"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "Избыточное сравнение с \"null\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Тип количества попаданий для точки останова"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr ""
-#~ "Избыточный вызов \"IEnumerable.Cast<T>\" или \"IEnumerable.OfType<T>\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "Выберите условие для количества попаданий в эту точку останова"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "Избыточный вызов \"{0}\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "Введите количество попаданий, необходимое для этого условия"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Избыточный явный тип при создании массива"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Тип попаданий для условной точки останова"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Избыточная спецификация явного типа массива"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "Выберите дополнительное условие для этой точки останова"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Тип упоминается в списке базовых типов другой части либо в другом базовом "
-#~ "типе"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Выражение для условной точки останова"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr ""
-#~ "Явную спецификацию типа можно удалить, так как она может быть выведена "
-#~ "неявно"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Введите логическое выражение C#, которое будет использоваться в качестве "
+"условия для этой точки останова. Область действия выражения — локальная для "
+"этой точки останова"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Избыточная спецификация явного типа лямбда"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "Предупреждение в выражении условия"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Избыточные круглые скобки сигнатуры лямбда"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Введите имя этого источника пакетов"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Избыточный операнд в логическом условном выражении"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Введите URL-адрес этого источника пакетов"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Избыточный пустой инициализатор объекта или коллекции"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "Введите имя пользователя для этого источника пакетов (если необходимо)"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "Пустой инициализатор объекта или коллекции является избыточным"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "Введите пароль для этого источника пакетов (если необходимо)"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Определяет, когда в теле анонимного метода отсутствуют параметры делегата"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "Создается файл MSBuild {0}."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Указание сигнатуры является избыточным, так как параметры не используются"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"Пакеты, содержащие целевые объекты и файлы свойств MSBuild, не могут быть "
+"полностью установлены в проектах, предназначенных для множества платформ. "
+"Целевые объекты и файлы свойств MSBuild были пропущены."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "Переопределение виртуального элемента избыточно, так как состоит только "
-#~ "из вызова base"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"Индикатор \"Занято\", который отображается во время ожидания остановки "
+"обработки для пакета NuGet"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Избыточное переопределение метода"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "Не удается закрыть решение во время установки пакетов NuGet."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Платформа"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "Не удается закрыть решение во время удаления пакетов NuGet."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Коллекция тестов сборки NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "Остановить установку пакетов NuGet?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Создать коллекцию тестов сборки NUnit"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "Остановить удаление пакетов NuGet?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "Имя процесса"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Сделать дамп активных мини-приложений"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пакет {0} содержит скрипт PowerShell \"{1}\", который не "
-#~ "будет запущен."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Средство отслеживания утечек"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "Требуемая ширина файла"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+"Пакет SDK для .NET Core 2.0 не установлен. Он необходим для сборки проектов "
+".NET Core 2.0. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Окончания строк"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+"Пакет SDK для .NET Core 2.0 не установлен. Он необходим для сборки и запуска "
+"проектов .NET Core 2.0."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Ширина табуляции"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Ширина отступа"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS, документ CSS"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Отладочная информация"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS, документ CSS"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Определить символы"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "Таблица стилей LESS"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Целевая платформа"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS — это язык, который компилируется в CSS."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Порог предупреждений"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "Таблица стилей SCSS (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Игнорировать предупреждения"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS — это язык, который компилируется в CSS."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Цель компиляции"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "Файл TypeScript"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Класс Main"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "Пустой исходный файл TypeScript."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Значок Win32"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "Веб-API ASP.NET Core"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Кодовая страница компилятора"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "Веб-приложение ASP.NET Core (страницы Razor)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "Версия языка C#"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "Веб-API ASP.NET Core"
diff --git a/main/po/tr.po b/main/po/tr.po
index 61bf13437a..6cb1659c2e 100644
--- a/main/po/tr.po
+++ b/main/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ealtin@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Enver ALTIN <ealtin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -17,14 +17,799 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Kaldır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "Belirtilen konumda SDK bulunamadı."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "Belirtilen konumda SDK bulundu."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "Yenile"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "İç hata"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "Hataları Göster"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "Uyarıları Göster"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "İletileri Göster"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "Zaman"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiket"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "İleti"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Hedef dizin:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "Dosya:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Yapılandırma:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "Bulunamadı"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "Uygulama"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "Varsayılan"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (Yüklenmedi)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "Hedef Platformlar:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "Finder'da Göster"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "Daha fazla bilgi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "Proje Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Çözüm Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Ek Seçenekler"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "Paket Ekle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "Paket Ekle"
+msgstr[1] "Paket Ekle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "Düzen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "Görünüm"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "Sınıf Kitaplığı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "Güncelleştir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "Daha Fazla Bilgi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "Gelişmiş"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Simge Seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "İleri"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "Hedef:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "Açık"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_Bağımsız Değişkenler:"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "Proje:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "Uygulama"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "Bağımsız Değişkenler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "Başlık"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "Tanımlayıcı"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "Boş Proje"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "Başvuru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "Özet"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "Projeyi Kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "Hedef Çerçeve"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "Hedef Çerçeve:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "Konum"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "Hizmetler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "Pencere"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "Yol"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "Kaldır"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "Kaynak"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "Dosya kaydedilemiyor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "Dosyayı salt okunur olarak işaretlenmiş. Dosyanın üzerine yazılsın mı?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "İşlem başarısız oldu."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "Dosya kaydedilemiyor - erişim engellendi"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "Hayır"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "Tarih"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "Özellik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "Tür"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "Değer"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Açıklama:"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "Durum"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "Geçerli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "{0} dizinini {1} adlı projeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr ""
+"Silme seçeneği, dizini ve içerdiği tüm dosyaları sabit diskinizden kalıcı "
+"olarak kaldırır. Yalnızca geçerli çözümünüzden kaldırmak istiyorsanız, "
+"Projeden Kaldır'a tıklayın."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "Dosya Adı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "Dosya zaten var"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "Aç"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "Yeniden yükle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "Bütünleştirilmiş kod"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "Sürüm"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "Açıklama"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "Bütünleştirilmiş kodlar"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "Paketler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Başlarken"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "Ayrıntılar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "Yeniden dene"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "Duraklat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "Sürdür"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "Ayrıntılar..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "Yükle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "Kimlik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "Destek"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "En son bir dakikadan kısa bir süre önce açıldı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "En son {0} saat önce açıldı"
+msgstr[1] "En son {0} saat önce açıldı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "En son {0} dakika önce açıldı"
+msgstr[1] "En son {0} dakika önce açıldı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "Bugün"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Dün"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "{0} çözümünü aç"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "Geçerli çalışma alanında açmak için Ctrl tuşunu basılı tutun."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "{0} öğesini aç"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} hafta önce"
+msgstr[1] "{0} hafta önce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "Kod"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "Açıklama"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "Sürüm:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "Geri"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "Bitti"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "Atla"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "Açıklama:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "Yükleniyor..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Sürüm Notları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "Geri"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "Kullanıcı Adı:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "Son"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "Dosya geçerli kod sayfasıyla kaydedilemiyor."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"Bu dosyadaki bazı unicode karakterleri geçerli kodlamayla kaydedilemedi.\n"
+"Bu dosyayı Unicode olarak kaydetmek istiyor musunuz?\n"
+"'Farklı Kaydet' iletişim kutusunda başka bir kodlama seçebilirsiniz."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "Unicode olarak kaydet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "_Büyük/küçük harfe duyarlı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "_Yalnızca tüm sözcükler"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "_Regex araması"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "_Seçimde Ara"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Son Aramalar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "Son Aramaları Temizle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "NUnit Donanımı başarısız oldu (çalıştırmak için tıklayın)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "NUnit Donanımı (çalıştırmak için tıklayın)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "NUnit Testi başarısız oldu (çalıştırmak için tıklayın)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "NUnit Test (çalıştırmak için tıklayın)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "Önizleme"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "{0} Harici Konsolu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "Uygulama başlatılamadı"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "Uygulama bir sinyal tarafından sona erdirildi: {0}"
@@ -37,10 +822,6 @@ msgstr "Uygulama bir sinyal tarafından sona erdirildi: {0}"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "Uygulamadan şu dönüş kodu ile çıkıldı: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "Uygulama bilinmeyen bir sinyal tarafından sona erdirildi: {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "{0} adlı dosya kaldırılamıyor"
@@ -73,39 +854,6 @@ msgstr "HATA AYIKLA"
msgid "LOG"
msgstr "GÜNLÜK"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "Çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "Varsayılan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -119,7 +867,8 @@ msgid ""
"The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside "
"the root solution directory."
msgstr ""
-"'{0}' çözümü, kök çözüm dizininin dışında bulunan '{1}' dosyasına başvuruyor."
+"'{0}' çözümü, kök çözüm dizininin dışında bulunan '{1}' dosyasına "
+"başvuruyor."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:243
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:313
@@ -386,10 +1135,6 @@ msgstr "Çözüm Dosyası"
msgid "Solution Name"
msgstr "Çözüm Adı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "Çözüm Dizini"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -433,8 +1178,8 @@ msgstr "{0} çalıştırılıyor..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr ""
"\"{0}\" yürütülemiyor. Seçilen yürütme modu .NET projeleri için "
"desteklenmiyor."
@@ -456,14 +1201,6 @@ msgstr "Çıkş dosyaları güncel olduğu için proje atlanıyor"
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "'{0}' çerçevesi yüklenmedi."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr ""
-"Bilinmeyen dil: '{0}'. Bu dili desteklemek için ek bir uzantı yüklemeniz "
-"gerekebilir."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "Başvurulan '{0}' adlı proje çözümde bulunamadı."
@@ -511,17 +1248,16 @@ msgid ""
"Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
" {2}"
msgstr ""
-"'{1}' kaynağını derlemek için '{0}' öğesini çağırmaya çalışırken hata "
-"oluştu : \n"
+"'{1}' kaynağını derlemek için '{0}' öğesini çağırmaya çalışırken hata oluştu "
+": \n"
" {2}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"({0}) {1} öğesi .resources olarak derlenemiyor. \n"
"Neden: \n"
@@ -544,13 +1280,13 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
-"'{0}' kültürünün uydu bütünleştirilmiş kodları {1} ile oluşturulamıyor.\n"
+"'{0}' kültürünün uydu bütünleştirilmiş kodları {1} ile "
+"oluşturulamıyor.\n"
"Neden: \n"
"{2}\"n"
@@ -834,10 +1570,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "Birden Çok"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "Bu proje türü {0} öğesinde MonoDevelop tarafından desteklenmiyor."
@@ -846,10 +1578,6 @@ msgstr "Bu proje türü {0} öğesinde MonoDevelop tarafından desteklenmiyor."
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "Bu proje türü {0} öğesinin yüklenmesini gerektirir."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "{0} uzantısı yüklü değil."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "Bu proje türü MonoDevelop tarafından desteklenmiyor."
@@ -863,689 +1591,14 @@ msgstr "Derleniyor: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "Temizleniyor: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "Proje Adı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "Proje Dizini"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "Proje Yazarı Adı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "Proje Yazarı E-postası"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "Proje Yazarı Telif Hakkı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "Proje Yazarı Şirketi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "Proje Ticari Markası"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "Proje Dosyası"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "Çalışma alanı öğesi yüklenemedi: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr ""
-"Projeyi '{0}' bağımsız değişkenleri ve '{1}' ortam değişkenleriyle başlat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "Projeyi '{0}' bağımsız değişkenleriyle başlat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "Projeyi '{0}' ortam değişkenleriyle başlat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "Projeyi başlat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "Seçilen başlangıç programı geçerli değil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr ""
-"{0} öğesini '{1}' bağımsız değişkenleri ve '{2}' özel ortam değişkenleriyle "
-"çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "{0} öğesini '{1}' bağımsız değişkenleriyle çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "{0} öğesini '{1}' ortam değişkenleriyle çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "{0} öğesini çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Hata Ayıklama Modu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "Hata Ayıklama Yayınları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "MDB Modu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "GDB Sembolleri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "Profil Oluşturucu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Ayrıntı Düzeyi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "Çalışma Zamanı Sürümü"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "Güvenlik Modu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "Tümünü Doğrula"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "İzleme İfadesi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "Günlük Düzeyi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "Günlük Maskesi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "Seri Hale Getirici Oluşturma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Mono Yapılandırma Dizini"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Mono Yapılandırma Dosyası"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "AIO'yu Devre Dışı Bırak"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "Yönetilen Harmanlamayı Devre Dışı Bırak"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "Harici Kodlamalar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "GAC Ön Eki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "Sürücü Harflerini Çıkar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "Büyük/Küçük Harfe Duyarlı Yollar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Yönetilen İzleyici"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "SMP yok"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Mono Yolu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Windows Forms Teması"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "Cpu başına iş parçacığı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "ASP.NET Geçici Dosyalarını Koru"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "İzleme Dinleyicisi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "X11 Özel Durumları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "Atık Toplayıcı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "LLVM'yi Etkinleştir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "LLVM'yi Devre Dışı Bırak"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "Masaüstü Modu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Sunucu Modu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Ek Seçenekler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "Mimari"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "Devre Dışı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 bit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 bit"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "Hata ayıklama desteğini etkinleştir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "Daha ayrıntılı InvalidCastException iletilerini etkinleştirin."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"Hata ayıklayıcısı içinde çalışırken normalde devre dışı olan bazı JIT "
-"iyileştirmelerini devre dışı bırakın. Çalışan işleme hata ayıklayıcısı ile "
-"ekleme planlıyorsanız bu işlem yararlıdır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"Gdb ile hata ayıklama bilgilerini üretin ve kaydedin. Bu yalnızca bazı "
-"platformlarda ve yalnızca gdb 7.0 veya üzeri sürümleri kullandığınızda "
-"desteklenir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr ""
-"Belirtilen profil oluşturma modülü ile profil oluşturma modunda çalışır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "Ayrıntı düzeyini artırır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "Otomatik algılama yerine belirtilen çalışma zamanı sürümünü kullan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "Desteklenmeyen güvenlik yöneticisini açar (varsayılan olarak kapalı)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"Geçerli IL için genel bütünleştirilmiş kod önbelleğinde mscorlib ve "
-"bütünleştirilmiş kodları doğrular, ayrıca tüm kullanıcı kodunda IL "
-"doğrulanabilirliğini denetler."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"İzlenecek ifadelerin virgülle ayrılmış listesi. 'none' hiçbir "
-"bütünleştirilmiş kodu belirtmez, 'all' tüm bütünleştirilmiş kodları, "
-"'program' giriş noktası bütünleştirilmiş kodunu, 'assembly' bir "
-"bütünleştirilmiş kodu, 'T:Type' bir türü, 'M:Type:Method' bir metodu ve 'N:"
-"Namespace' bir ad alanını belirtir. 'disabled', SIGUSR2 aracılığıyla "
-"değiştirilmedikçe hiçbir çıkışın yazdırılmamasını belirtir. Bir ifadeyi "
-"hariç tutmak için önünde '-' kullanılır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"Olası değerler şunlardır: 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. Varsayılan değer: 'error'. Günlüğe kaydetme düzeyi günlük "
-"düzeyinden büyük veya eşit olan iletiler stdout/stderr biçiminde yazdırılır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"Olası değerler şunlardır: 'asm' (bütünleştirilmiş kod yükleyicisi), "
-"'type', 'dll' (yerel kitaplık yükleyicisi), 'gc' (atık toplayıcı), "
-"'cfg' (yapılandırma dosyası yükleyici), 'aot' (ön derleme) ve 'all'. "
-"Varsayılan değer: 'all'. Maske değerinin değiştirilmesi yalnızca belirli "
-"bileşenlerin iletilerini görüntülemenize olanak tanır. Çoklu maskeleri "
-"virgülle ayırarak kullanabilirsiniz. Örneğin, yapılandırma dosyası ve "
-"bütünleştirilmiş kod yükleyicisinin iletilerini görmek için maskeyi 'asm,"
-"cfg' olarak ayarlayın."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"Olası değerler şunlardır: C# özelleştirilmiş seri hale getiricinin veya "
-"çalışma zamanından önceki minimum kullanım sayısı olan tam sayının üreteceği "
-"özel seri hale getiricinin kullanımını devre dışı bırakmak için 'no' (0 ilk "
-"erişimde özel seri hale getirici üretir, 50 50'nci kullanımda seri hale "
-"getirici üretir). Mono, seri hale getirici üretimi bir şekilde başarısız "
-"olursa yorumlanmış bir seri hale getiriciye geri döner. Bu davranış "
-"'nofallback' seçeneğini ayarlanarak devre dışı bırakılabilir (örneğin: '0,"
-"nofallback')."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr ""
-"Varsayılan sistem yapılandırma dizinini geçersiz kılar ($PREFIX/etc). "
-"Machine.config dosyasının yerini belirlemek için kullanılır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr ""
-"Varsayılan çalışma zamanı yapılandırma dosyasını geçersiz kılar ($PREFIX/etc/"
-"mono/config)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"Ayarlanırsa, mono'ya yerel zaman uyumsuz I/O hizmetlerini kullanmayı "
-"denememesini söyler. Bu durumda, varsayılan seçme/yoklama uygulaması "
-"kullanılır. Şu anda yalnızca epoll() desteklenir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"Ayarlanırsa, çalışma zamanı yönetilmeyen harmanlamayı (aslında kültüre "
-"duyarlı olmayan harmanlama anlamına gelen) kullanır. System.Globalization."
-"CompareInfo sınıfı üyeleri aracılığı ile çağırılan yönetilen harmanlama "
-"işlevselliğini dahili olarak devre dışı bırakır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"Dışarıda üretilmiş metni (örnek, komut satırı bağımsız değişkenleri veya "
-"dosya adları) Unicode'a dönüştürürken denenecek iki nokta ile ayrılmış metin "
-"kodlama listesi."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"Çalışma zamanının Genel Bütünleştirilmiş Kod Önbelleklerini aramada "
-"kullandığı bir ön ek sağlar. Dizinler platform yolu ayırıcısı (unix'te iki "
-"nokta üst üste) tarafından ayrılır. MONO_GAC_PREFIX ön ekli yüklemenin en "
-"üst dizinini veya gacutil /gacdir komutu neticesinde sağlanan dizini işaret "
-"etmelidir. Örneğin: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "Etkinleştirildiğinde, Mono sürücü harfini Windows yolundan kaldırır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr ""
-"Etkinleştirildiğinde, Mono bir yoldaki her dizinde büyük küçük harf "
-"duyarlılığı olmayan dosya eşleşmesi yapar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr ""
-"Ayarlandığında, System.IO.FileSystemWatcher varsayılan yönetilen uygulamayı "
-"kullanır (yavaş)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"Ayarlandığında, mono işleminin tek bir işlemciye bağlanmasına neden olur. "
-"Bu, hata ayıklarken veya yarış durumları etrafında çalışırken yararlı "
-"olabilir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"Çalışma zamanına kitaplık dosyalarının aranacağı arama yolunu sağlar. Bu, "
-"uygulamalarda hata ayıklama yapmak için kullanışlı bir araçtır, ancak "
-"bütünleştirilmiş kod yükleyicisini zor algılanan bir yolla durdurduğundan "
-"dağıtılan uygulamalar tarafından kullanılmamalıdır. Dizinler platform yolu "
-"ayırıcısı (unix'te iki nokta üst üste) tarafından ayrılır. Örnek: /home/"
-"username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Windows.Forms tarafından kullanılan tema adı. Kullanılabilir temalar şunları "
-"içerir: 'clearlooks', 'nice' ve 'win32'. Varsayılan: 'win32'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"Genel iş parçacığı havuzundaki maksimum iş parçacığı sayısı 20'den fazladır "
-"(ThreadsPerCpu * CPU'ların sayısı). Bu değişken için varsayılan değer 10'dur."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"Ayarlandığında, ASP.NET destek sınıfları tarafından üretilen geçici kaynak "
-"dosyaları kaldırılmaz. Kullanıcının geçici dizininde saklanırlar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"Ayarlandığında, System.Diagnostics İzleme ve Hata ayıklama sınıflarının "
-"çıktısını yazdıran System.Diagnostics.DefaultTraceListener'ı etkinleştirir. "
-"Dosya adına ve standart çıktı veya standart hata sırsıyla çıktı görüntüleyen "
-"Console.Out veya Console.Error'a ayarlanabilir. Console.Out veya Console."
-"Error'a ayarlanırsa iletiler yazarken kullanılan isteğe bağlı bir ön eki şu "
-"şekilde ekleyebilirsiniz: Console.Error:MyProgramName."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"Ayarlandığında, X11 hatası ile karşılaşıldığında bir özel durum oluşur. "
-"Varsayılan olarak bir ileti görüntülenir ancak yürütme devam eder."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"MONO_XDEBUG ortam değişkeni ayarlandığında, gdb içinde yüklenebilen JITted "
-"kodu hata ayıklama bilgileri paylaşılan kitaplığa yayınlanır. Bu, örnek "
-"olarak, gdb geri izlemelerinde yönetilen çerçeve adlarını görmeyi "
-"etkinleştirir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "Mono'nun kullanacağı Atık Toplayıcı altyapısını seçer."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"Mono çalışma zamanı LLVM desteği ile derlenmişse (tüm yapılandırmalarda "
-"kullanılamaz), bu seçenek LLVM iyileştirmesi ve kod üretim altyapısının JIT "
-"veya AOT derlemesi için kullanılmasını etkinleştirir. Daha fazla bilgi için "
-"şuraya başvurun: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"LLVM desteği ile derlenmiş olan bir Mono kullanırken, Mono'yu kendi JIT "
-"altyapısına geri dönmesi ve LLVM arka ucunu kullanmaması için zorlar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"Masaüstü uygulamalarına daha uygun olması için sanal makineyi yapılandırır. "
-"Şu anda bu, GC sistemini atık toplamayı biraz yavaşlatma pahasına yığını "
-"genişletmekten mümkün olduğunca çok kaçınması için ayarlar."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr ""
-"Sunucu uygulamalarına daha uygun olması için sanal makineyi yapılandırır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "Mono komutuna sağlanacak ek komut satırı seçenekleri."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"Varsa, kullanılan Mono ikili dosyasının bit genişliğini seçer. Kullanılan "
-"ikili dosya zaten seçili bit genişliğine yönelikse, bir değişiklik yapılmaz. "
-"Değilse, yürütme seçili bit genişliği son eki ile yan yana yüklenmiş bir "
-"ikili dosyaya geçer ('/bin/mono' 32 bit bir derleme ise architecture=64, '/"
-"bin/mono64' değerine geçer)."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "Hata Ayıkla"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "Çalışma Zamanı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "Güvenlik"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "İzleme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "Günlüğe Kaydetme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "Kitaplık Seçenekleri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Yapılandırma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Uyumluluk"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "İyileştirmeler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "Çalıştırılacak proje seçilmedi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "'{0}' bağımsız değişkenleri ve '{1}' ortam değişkenleriyle çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "'{0}' bağımsız değişkenleriyle çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "'{0}' ortam değişkenleriyle çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "Ek bağımsız değişken olmadan çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "Sabit"
@@ -2280,10 +2333,6 @@ msgstr "Panoyu yapıştır"
msgid "Delete the selection"
msgstr "Seçimi sil"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "Ye_niden adlandır..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "Seçimi sil"
@@ -2340,54 +2389,18 @@ msgstr "_Satır Açıklamalarını Kaldır"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "Seçilen kod satırlarını girintile"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "_Girintile"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "Seçimin Girintisini Artır"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "Seçilen kod satırlarının girintisini kaldır"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "_Girintiyi Geri Al"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "Seçimin Girintisini Kaldır"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "Seçili metni büyük harfe dönüştürme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "Büyük_harf"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "Seçimi Büyük Harf Yap"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "Seçili metni küçük harfe dönüştürme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Küçük Harf"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "Seçimi Küçük Harf Yap"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "Sondaki boşluğu kaldır"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "Sondaki Boşluğu _Kaldır"
@@ -2408,18 +2421,6 @@ msgstr "Seçilen satırları sırala"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "_Satırları Sırala"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "_GUID (Genel Benzersiz Tanımlayıcı)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID (Genel Benzersiz Tanımlayıcı) Ekle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "Şapka konumuna bir Guid ekler"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "_Seçenekler..."
@@ -2436,36 +2437,14 @@ msgstr "Te_rcihler..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "MonoDevelop tercihleri penceresini göster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "İlk_eler..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "Çözümlere uygulanabilen özel ilke kümelerini düzenleyin"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "Standart _Üstbilgi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "Standart Üst Bilgi Ekle"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "Dosyanın en üstüne kullanıcı tanımlı üstbilgi ekleme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "Katlamayı _Etkinleştir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "Kod Katlamayı Etkinleştir/Devre Dışı Bırak"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "_Katlanmayı Aç/Kapat"
@@ -2752,10 +2731,6 @@ msgstr "Özel komut listesi"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "Seçilen proje veya çözümü yeniden yükle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "Yeniden yükle"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "Seçilen projeyi kaldırır"
@@ -2776,10 +2751,6 @@ msgstr "Dosyayı Düzenle"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "Seçilen çözümü başka bir biçime döndür"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "Çözüm Biçimini Dönüştür..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2827,6 +2798,10 @@ msgstr "_Aç..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "Dosya veya çözüm aç"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "_Dosya..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "Etkin belgeyi kaydet"
@@ -2843,18 +2818,10 @@ msgstr "Tüm açık dosyaları kaydet"
msgid "Save A_ll"
msgstr "Tümü_nü Kaydet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "Yeni _Çözüm..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "Yeni çözüm oluştur"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "Yeni _Çalışma Alanı..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "Yeni çalışma alanı oluştur"
@@ -2889,10 +2856,6 @@ msgstr "Geçerli çalışma alanında açık olan tüm çözümleri kapatma"
msgid "C_lose"
msgstr "K_apat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "Çalışma Alanı Öğesini Kapat"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "Etkin çözümü veya çalışma alanı öğesini kapatma"
@@ -2948,26 +2911,14 @@ msgstr "Son _Dosyalar"
msgid "_Clear"
msgstr "_Temizle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "Son Dosyaları Temizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "Son dosyalar listesini temizle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
+msgstr "Son dosyaları temizle"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "Son Pro_jeler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "Son Çözümleri Temizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "Son çözümler listesini temizle"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "Çı_k"
@@ -3000,10 +2951,6 @@ msgstr "Kapsayan Kla_sörü Aç"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "Bu dosyayı içeren klasörü açar."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "Finder'da Göster"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "Dosyayı Finder'da gösterir"
@@ -3045,6 +2992,10 @@ msgstr "Dosya yolunu panoya kopyalama"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "Dosya Yolunu K_opyala"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "Ekranı Kaplayan Görünüm ve Normal Görünüm Arasında Geçiş _Yap"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "Kapatılan Sekmeyi Yeniden Aç"
@@ -3053,10 +3004,6 @@ msgstr "Kapatılan Sekmeyi Yeniden Aç"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "Kapatılmış olan son sekmeyi açar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "Görünüm"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "Görünüm Listesi"
@@ -3065,10 +3012,6 @@ msgstr "Görünüm Listesi"
msgid "Layout List"
msgstr "Düzen Listesi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "Geçer_li Düzeni Kaydet..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "Yeni düzen oluştur"
@@ -3098,10 +3041,6 @@ msgstr "_Tam Ekran"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "Tam ekran modunu ayarlama"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "Ekranı Kaplayan Görünüm ve Normal Görünüm Arasında Geçiş _Yap"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "Seçilen belgeyi aç"
@@ -3124,14 +3063,6 @@ msgstr "Sıfırlama Seçenekleri"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "Ağacı yenile"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "Yenile"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "Tüm Düğümleri Daralt"
@@ -3213,22 +3144,6 @@ msgstr "_Normal Boyut"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "Yakınlaştırmayı varsayılan değere sıfırlar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "İki Sütun"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "İki Düzenleyici Sütunu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "Bir Sütun"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "Bir Düzenleyici Sütunu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "Sonraki Not Defterine Git"
@@ -3245,14 +3160,6 @@ msgstr "Belgeyi _Odakla"
msgid "Focus current document"
msgstr "Geçerli belgeyi odakla"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "Belgeyi Ortala ve Odakla"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "_İmleç Konumu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "Geçerli belgeyi odaklama ve ortalama"
@@ -3262,29 +3169,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "Karşılama Sayfası"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "Uzantıları yönetin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "_Uzantılar..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "Araç Listesi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "Özel Araçları Düzenle..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "Araç İzleyicisi"
@@ -3297,12 +3191,6 @@ msgstr "Oturum Kaydedicisini Başlat"
msgid "Replay Session..."
msgstr "Oturumu Yeniden Yürüt..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "Pencere"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "_Sonraki Belge"
@@ -3342,16 +3230,6 @@ msgstr "Sonraki belgeye geç"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "Önceki belgeye geç"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "Sonraki bölmeye geç"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "Önceki bölmeye geç"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3406,22 +3284,6 @@ msgstr "Geri Bildirim Gönder"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "MonoDevelop geliştirme ekibine geri bildirim gönderme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "Döküm UI Ağacı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "Döküm Erişilebilirlik Ağacı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "Döküm Erişilebilirlik Ağacı (10s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3483,18 +3345,10 @@ msgstr "Öncekini B_ul (Emacs davranışı)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "Emacs davranışıyla aynı metni geriye doğru ara"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "Seçime Benzeyen Sonrakini Bul"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "Seçili metin için ileriye doğru arama"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "Seçime Benzeyen Öncekini Bul"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "Seçili metin için geriye doğru arama"
@@ -3515,10 +3369,6 @@ msgstr "Dosyalarda D_eğiştir..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "Dizinin tüm dosyalarında metni arama veya değiştirme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "_Tür..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "Türe git..."
@@ -3527,10 +3377,6 @@ msgstr "Türe git..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "Geçerli çalışma alanındaki tür bildirimine atla"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "_Dosya..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "Dosyaya git..."
@@ -3559,58 +3405,22 @@ msgstr "_Yer İşaretini Değiştir"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "Önceki yer işaretine git"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Ön_ceki"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Önceki Yer İşaretine Git"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "Sonraki yer işaretine git"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "İl_eri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Sonraki Yer İşaretine Git"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Yer işaretlerini temizle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "Tüm Yer İşaretlerini _Kaldır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "_Satır..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "Satıra Git..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "Belirli bir satıra git"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "Seçime Benzeyeni Bul"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "Geçerli seçimi bulma dizesi olarak kullanır"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "Seçime Benzeyeni Değiştir"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "Geçerli seçimi değiştirme dizesi olarak kullanır"
@@ -3622,38 +3432,10 @@ msgstr "Geçerli seçimi değiştirme dizesi olarak kullanır"
msgid "Text Editor"
msgstr "Metin Düzenleyici"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "Tam Sözcük"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "Tamamlanma Önerisi Moduna Geçiş Yap"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "Bir kod parçacığı ekler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "_Kod Parçacığı..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "Kod Parçacığı Ekle..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "Bir öğe seçildiğinde seçimi bir kod parçacığı ile çevreler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "Ş_ununla Çevrele..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "Seçimi Çevrele..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "Satır sonuna git"
@@ -3718,14 +3500,6 @@ msgstr "Bir sayfa yukarı kaydır"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Bir sayfa aşağı kaydır"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "En üste kaydır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "En alta kaydır"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "Tüm satırı sil"
@@ -3754,15 +3528,6 @@ msgstr "Satırı veya vurgulanan seçimi aşağı taşı"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "Parametre Listesini Göster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "Eşleşen _Ayraç"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "Eşleşen Ayraca Git"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "Seçimi sola genişlet"
@@ -3831,19 +3596,10 @@ msgstr "Seçimi belge sonuna genişlet"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "Seçimi satıra genişlet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "_Seçimi genişlet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "Giriş işareti modunu değiştir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "Ekleme ve üzerine yazma giriş modları arasında geçiş yap"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "Sekme ekle"
@@ -3864,10 +3620,6 @@ msgstr "Giriş işaretinden sonra satır sonu ekle"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "Giriş işaretini satır sonuna taşı ve yeni satır ekle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "Geçerli deyimi tamamla"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "Geçerli deyimi tamamlar"
@@ -3917,8 +3669,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "Dinamik kısaltma"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr ""
"Tüm açık dosyalardaki eşleşen sözcüklerden geçerli sözcüğü tamamlama döngüsü "
"yapar"
@@ -3930,39 +3681,23 @@ msgstr "Giriş işaretini bul"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1131
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr ""
-"Bulunmasına yardımcı olmak için metin düzenleyici giriş işaretini canlandırır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "Geçerli İletiyi Gizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "Geçerli Satır İçi İletiyi Göster/Gizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "Geçerli Satır İçi İletinin görünürlüğünü açıp kapatır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "_Yok"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "Satır İçi İletileri Göster/Gizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "Satır İçi İletilerin görünürlüğünü açıp kapatır"
+"Bulunmasına yardımcı olmak için metin düzenleyici giriş işaretini "
+"canlandırır"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "Sorunları Değiştir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "Kapsamları Göster"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "Çalıştır"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4065,28 +3800,6 @@ msgstr "SDK Konumları"
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimlendirme"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Kod Parçacıkları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "Dil Paketi Grupları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "Diğer"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "Geri bildirim"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop Bakımı"
@@ -4155,11 +3868,6 @@ msgstr "Yapılandırma Eşlemeleri"
msgid "Code Analysis"
msgstr "Kod Analizi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "Çalışma Yapılandırmaları"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
@@ -4180,43 +3888,18 @@ msgstr "_Düzenle"
msgid "_Format"
msgstr "_Biçimlendir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "K_atla"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "_Görüntüle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "Düzen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "Düzenleyici Sütunları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "Satır İçi _İletiler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "K_atla"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "_Ara"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Yer İmleri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "Git"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "Gezinme _Geçmişi"
@@ -4239,14 +3922,6 @@ msgstr "_Çalıştır"
msgid "Session Recorder"
msgstr "Oturum Kaydedicisi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "Özel"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "_Pencere"
@@ -4264,16 +3939,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono Projesi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "Sorun Bildir..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "Tanılama"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr ".NET ikili kaynak"
@@ -4418,45 +4083,6 @@ msgstr "Sadece ortak ve korunan üyeleri göster"
msgid "Other Pads"
msgstr "Diğer Doldurmalar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "Çok platformlu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "Kitaplık"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Çeşitli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "Genel"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4465,14 +4091,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (Karışık)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4481,18 +4099,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper / Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
@@ -4501,12 +4107,6 @@ msgstr "Yorumlar"
msgid "User Tasks"
msgstr "Kullanıcı Görevleri"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "Bütünleştirilmiş kodlar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4531,11 +4131,6 @@ msgstr "Proje Dosyaları"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "Bağımsız Değişkenler"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "Genel Doldurma Metinleri"
@@ -4584,65 +4179,6 @@ msgstr "Uygulama Bildirimi"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "Bir Windows uygulaması bildirimi oluşturur."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "Dosya Yolu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "Dosya Dizini"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "Dosya Adı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "Uzantısız Dosya Adı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "Dosya Uzantısı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "İmleç Satırı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "İmleç Sütunu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "İmleç Uzaklığı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "Seçili Düzenleyici Metni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "Düzenleyici Metni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "MonoDevelop Başlangıç Dizini"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "MonoDevelop Yapılandırma Dizini"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "MonoDevelop Kullanıcı Verileri Dizini"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "MonoDevelop Günlük Dizini"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4664,17 +4200,6 @@ msgstr "C_lose Tüm Çözümler"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "Baskı önizlemesini oluştururken hata oluştu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "{0} öğesini aç"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "Son dosyaları temizle"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "En son dosyalar listesini temizlemek istediğinizden emin misiniz?"
@@ -4747,46 +4272,45 @@ msgstr "Komut yürütülemedi"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "{0} Öğesinde Kod Analizini Çalıştır"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "{0} aracını başlat"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "Aracı başlatırken istediğiniz bağımsız değişkeni girin, {0}:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "Özel Araç Ekle..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "{0} için Komut Bağımsız Değişkenleri"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "{0} öğesini göster"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "{0} {1} çalışıyor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "Kod"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "'{0}' işlemi başarıyla tamamlandı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "Tasarım"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "{1} hata koduyla '{0}' işleminden çıkıldı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"Dış program yürütme işlemi başarısız oldu.\n"
+"Başlarken hata oluştu:\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "{0} öğesini göster"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "'{0}' düzenine geç"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "“{0}” Düzenini _Sil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "“{0}” düzenini silmek istediğinizden emin misiniz?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Tam Ekrandan Çık"
@@ -4811,71 +4335,6 @@ msgstr "'{0}' belgesini etkinleştir"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "'{0}' penceresini etkinleştir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "Bölmeler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "Arka Planda İlerleme Durumu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "Arka planda bir işlem gerçekleştiriliyor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "Hedefleri Değiştir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} - yüklü değil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "Geçerli Profil:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "Hedef Framework'ler:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "Test Hatası"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "En az iki çerçevenin seçilmesi gerekir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "Bu seçim için uygulanabilir çerçeve yok!"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "Birden fazla çerçeve geçerli seçimle eşleşiyor:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "Açılır seçicide el ile bir profil seçmeniz gerekir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr ""
-"Birden fazla geçerli çerçeve bulundu, ek onay kutularını seçmeniz gerekir."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "Şu çerçeveler dolaylı olarak seçildi:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "Uyarı/Hata"
@@ -4889,40 +4348,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "Daha başka hata veya uyarı yok"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "Yeni Araç"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "Aracı başlatırken istediğiniz bağımsız değişkeni girin, {0}:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "{0} için Komut Bağımsız Değişkenleri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "{0} {1} çalışıyor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "'{0}' işlemi başarıyla tamamlandı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "{1} hata koduyla '{0}' işleminden çıkıldı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"Dış program yürütme işlemi başarısız oldu.\n"
-"Başlarken hata oluştu:\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr ""
@@ -4954,10 +4383,6 @@ msgstr "CodeDom tabanlı şablonda dil tanımlanmamış."
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "'{0}' dilinin CodeDom desteği yok."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "Dosya zaten var"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -4990,10 +4415,6 @@ msgstr "'{0}' belgesindeki kaydedilmemiş değişiklikler geri döndürülsün m
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "Belgeye yapılan tüm değişiklikler kalıcı olarak kaybolur."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "_Katlamayı Devre Dışı Bırak"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -5021,22 +4442,6 @@ msgstr "Detayları Gizle"
msgid "Save Files"
msgstr "Dosyaları Kaydet"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr "Çalışma alanı kapatılmadan önce hangi dosyaların kaydedileceğini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "Uygulamadan çıkılmadan önce hangi dosyaların kaydedileceğini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "Değişiklik İçeren Dosyalar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "Değişiklik içeren ve kaydedilmesi gereken dosyaların listesi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -5050,30 +4455,6 @@ msgstr "_Kaydet ve Çık"
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Kaydet ve Kapat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve çalışma alanını kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve uygulamadan çık"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "Çalışma alanını kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "Uygulamadan çık"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "Çalışma alanını kapatmayı iptal et"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "Uygulamadan çıkmayı iptal et"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "Yeni düzen için bir ad girin"
@@ -5094,42 +4475,16 @@ msgstr "Bu ada sahip bir yerleşim zaten var"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "Düzen adı geçerli "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "Sürüm"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "Lisans"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Gizlilik Bildirimi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "Telif Hakkı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "Yükleniyor..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "Sürüm bilgisi yüklenemedi"
@@ -5138,85 +4493,6 @@ msgstr "Sürüm bilgisi yüklenemedi"
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "{0} önemli bir hatadan dolayı başlatılamıyor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr ""
-"{0} bu uzantılar olmadan çalışabilir ancak bu uzantıların sağladığı "
-"işlevsellik eksik olacaktır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"{0} öğesini bu uzantılar olmadan çalıştırabilirsiniz ancak bu uzantıların "
-"sağladığı işlevsellik eksik olacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "Çalıştırmadan önce projeyi derle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "Çözümle aynı sürümü kullanmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "Bütünleştirilmiş kod imzalamayı etkinleştirmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "Derlemeden önce değiştirilen belgeler kaydedilsin mi?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "Derlemeden önce değiştirilen belgeler kaydedilsin mi?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "Derlerken bir NuGet paketi oluşturmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "Kullanılacak uyarı düzeyini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "Projenin varsayılan ad alanını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "Belge ile kullanıcıya özel ayarları yükle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "_Başlangıçta önceki çözümü yükle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "Her zaman yedek kopyası oluştur"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "Geçersiz proje yolu belirtildi"
@@ -5390,8 +4666,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "Dosya veya dizin adı zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir ad seçin."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5407,7 +4682,8 @@ msgstr "_Projeden kaldır"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
msgstr ""
"Sil seçeneği dosyaları sabit diskinizden kalıcı olarak kaldırır. Yalnızca "
"geçerli çözümünüzden kaldırmak için Proje'den Kaldır'a tıklayın."
@@ -5436,21 +4712,6 @@ msgstr "{0} dosyasını {1} projesinden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "Seçili dosyaları projeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "Kaldır"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5460,16 +4721,6 @@ msgstr "{0} ile aç"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "Dizin yeniden adlandırılırken bir hata oluştu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"Silme seçeneği, dizini ve içerdiği tüm dosyaları sabit diskinizden kalıcı "
-"olarak kaldırır. Yalnızca geçerli çözümünüzden kaldırmak istiyorsanız, "
-"Projeden Kaldır'a tıklayın."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5481,10 +4732,6 @@ msgstr "Dizin ve içerdiği dosyalar sabit diskinizden kalıcı olarak kaldırı
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "{0} dizinini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "{0} dizinini {1} adlı projeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "{0} klasörü {1} diskinden silinemedi"
@@ -5528,19 +4775,11 @@ msgstr "{0} dosyası silinemiyor"
msgid "Include to Solution"
msgstr "Çözüme Ekle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "Geçerli çözümün dosyalarını ve yapısını keşfedin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "Görünüm (Tuş Takımları)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5572,6 +4811,12 @@ msgstr "{0} dosya adı geçersiz"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "{0} dosyası zaten var. Üzerine yazılsın mı?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "Bölmeler"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "Ana Pencere Başlatılıyor"
@@ -5582,11 +4827,6 @@ msgstr ""
"Yeni bir çözüm oluşturmadan önce '{0}' belgesindeki değişiklikler "
"kaydedilsin mi?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "Kaydetmezseniz tüm değişiklikler kalıcı olarak kaybolur."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "{0} açılıyor"
@@ -5605,6 +4845,11 @@ msgstr "Tercihler"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "Kapatmadan önce '{0}' belgesindeki değişiklikler kaydedilsin mi?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "Kaydetmezseniz tüm değişiklikler kalıcı olarak kaybolur."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "Geçersiz dosya adı"
@@ -5621,6 +4866,12 @@ msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "Çalışma alanı belgeleri yükleniyor"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5631,12 +4882,6 @@ msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor. {1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor. Dosya çok büyük."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "'{0}' dosyası açılamıyor."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "Derleniyor..."
@@ -5668,54 +4913,6 @@ msgstr "Kaydediliyor..."
msgid "Search Results"
msgstr "Arama Sonuçları"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "Hedeflenecek platformu seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "'new' değiştiricisi ekle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "Geçerli dosyayı düzenle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "Geçerli seçili projenin tüm testlerini çalıştırır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "Tür Seçici"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "Görüntülenecek görev türlerini seçin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "CreateContent'ten önce çağırılması beklenen ModifyTags"
@@ -5765,38 +4962,15 @@ msgstr "Ekle veya _Kaldır..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Çözüm Çalışma Ekranı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "Hata paneli araç çubuğu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "Hataları Göster"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "Uyarıları Göster"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "İletileri Göster"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "Derleme Çıktısı"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "Derleme çıktısını göster"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "Derleme Çıktısı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "Hata verilerini ara"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5821,16 +4995,6 @@ msgstr "Göreve git"
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "Tür"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "Sütun türünün görünürlüğünü değiştir"
@@ -5855,19 +5019,6 @@ msgstr "Satır"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "Satır sütununun görünürlüğünü değiştir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "Açıklama"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5882,20 +5033,6 @@ msgstr "Dosya sütununun görünürlüğünü değiştir"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "Proje sütununun görünürlüğünü değiştir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "Yol"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -5991,8 +5128,7 @@ msgstr "Yüklenemedi:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:179
msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'"
-msgstr ""
-"'{0}' projesini '{1}' çözümünden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
+msgstr "'{0}' projesini '{1}' çözümünden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:80
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:91
@@ -6003,86 +5139,22 @@ msgstr "Komut"
msgid "Key Binding"
msgstr "Tuş Bağlama"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "Özel"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "_Çakışmaları Görüntüle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "Komutun yürütüleceği dizini girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr "Bu tuş birleşimi aynı bağlamda '{0}' komutuna zaten bağlı"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "Bu tuş bileşimi zaten '{0}' komutuna bağlı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "Çakışmalar:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "Yinelenenler:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"Bu kısayol, aynı bağlamda kullanılabilen diğer komutlara\\natanmıştır. "
-"Lütfen farklı bir kısayol seçin."
-msgstr[1] ""
-"Bu kısayol, aynı bağlamda kullanılabilen diğer komutlara\\natanmıştır. "
-"Lütfen farklı bir kısayol seçin."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "Düzen:"
@@ -6118,10 +5190,6 @@ msgstr "Projelerin paralel derlemesini etkinleştir"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "Projeyi birim testlerini yürütmeden önce derle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "xbuild yerine MSBuild ile derle"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "Günlük _ayrıntısı:"
@@ -6283,126 +5351,26 @@ msgstr "Alfa güncelleştirmeler (çok sık, çok kararsız)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "Güncelleştirmeleri Denetle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "Aşağıdaki uzantılar başlatılamadı:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "Araçlar (Özel)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "Yeni bir izleme eklemek için buraya tıklayın"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr ""
-"Yaptığınız başvuruyu Son Kullanılanlar listesinden kaldırmak istiyor musunuz?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "Seçili metni büyük harfe dönüştürme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "Seçili metni küçük harfe dönüştürme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "Özel komutu girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "Bu NuGet paketi için etiketleri girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "Bağımsız Değişkenler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "Yeni Paketleme Projesi içerisine eklenecek paketleri seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "Yürütme için çalışma dizinini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "Çalışma Dizini"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "Yeni Paketleme Projesi içerisine eklenecek paketleri seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "Projenin varsayılan ad alanını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "Konsol çıkışını duraklatmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "Denetim bulunamadı!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "\"{0}\" aracının komutu ayarlı değil."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "\"{0}\" aracının komutu geçersiz."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "\"{0}\" aracının çalışma dizini geçersiz."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "Bu kısayol başka komutlara atanmış:"
-msgstr[1] "Bu kısayol başka komutlara atanmış:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "_Bağımsız Değişkenler:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "_Komut:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "Tuş Bağlama:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "_Başlık:"
@@ -6423,27 +5391,6 @@ msgstr "_Geçerli dosyayı kaydet"
msgid "Use _output window"
msgstr "Çı_ktı penceresini kullan"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "MonoDevelop geliştirme ekibine geri bildirim gönderme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "Ağaçtaki testi seç"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "Kullanıcı Arabirimi Dili:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr ""
-"Bu değişikliklerin etkin olması için yeniden başlatma işlemi gereklidir"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6452,16 +5399,6 @@ msgstr ""
msgid "(Default)"
msgstr "(Varsayılan)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "Bu tercihler {0} bir kez daha başlatıldığında uygulanacaktır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "Yeniden Başlat - {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "Kullanıcı Arabirimi Dili:"
@@ -6474,14 +5411,12 @@ msgstr "Kullanıcı Arabirimi Teması:"
msgid ""
"Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the "
"solution?"
-msgstr ""
-"'{0}' öğesini çözümün kök düğümüne taşımak istediğinizden emin misiniz?"
+msgstr "'{0}' öğesini çözümün kök düğümüne taşımak istediğinizden emin misiniz?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:246
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:207
msgid "Do you really want to remove solution {0} from workspace {1}?"
-msgstr ""
-"{0} çözümünü {1} çalışma alanından gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?"
+msgstr "{0} çözümünü {1} çalışma alanından gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:157
msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?"
@@ -6497,35 +5432,10 @@ msgstr ""
msgid "Display Options"
msgstr "Görüntüleme Seçenekleri"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "Proje adını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "NuGet paketinin yazarlarını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "NuGet paketi için telif hakkı bildirimini girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "Proje adını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "Geçerli deyimi tamamlar"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "Standart _Üstbilgi"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6533,23 +5443,6 @@ msgstr "Geçerli deyimi tamamlar"
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "Üst Bilgi Metni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "Standart üst bilgi için kullanılacak metni girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "Üst bilgi metnine eklenecek bir şablon seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr ""
-"Yeni oluşturulan dosyalara standart üst bilgiyi eklemek için işaretleyin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "_Bu çözüm için özel yazar bilgilerini kullan"
@@ -6595,34 +5488,6 @@ msgstr "Unix / Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "Dosyanın sütun cinsinden istenen genişliği"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "Dosyada olması gereken satır sonu türünü seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "Sekme duraklarının genişliğini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "Girintilerin genişliğini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "Sekmeleri otomatik olarak boşluklara dönüştürmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "Sekme olmayan öğelerden sonra sekmelere izin vermek için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr "Satır sonundaki boşluğu otomatik olarak kaldırmak için işaretleyin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "İstenen _dosya genişliği:"
@@ -6718,13 +5583,6 @@ msgstr "Şa_blon ile çevrelenmiş mi?"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "_Kısayol:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Açıklama:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "Şablon Metni:"
@@ -6733,10 +5591,6 @@ msgstr "Şablon Metni:"
msgid "Editable"
msgstr "Düzenlenebilir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "Tanımlayıcı"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6780,29 +5634,6 @@ msgstr "Kullanıcının seçeceği değerler listesi."
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} şu anda <b>{1}</b> üzerinde çalışıyor."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "Etkin Çalışma Zamanı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "Yeni bir değişken eklemek için buraya tıklayın"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "Geçerli seçili projenin tüm testlerini çalıştırır."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "Mono yükleme ön ekini seçin"
@@ -6816,8 +5647,8 @@ msgid ""
"Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for "
"example, /usr)"
msgstr ""
-"Lütfen mono'nun yüklü olduğu geçerli bir dizin ön eki belirtin (örneğin, /"
-"usr)"
+"Lütfen mono'nun yüklü olduğu geçerli bir dizin ön eki belirtin (örneğin, "
+"/usr)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:57
msgid ""
@@ -6902,24 +5733,6 @@ msgstr "Geçerli belge"
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "Proje adını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "Çıkış yolunu girin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "_Değiştir:"
@@ -7009,12 +5822,6 @@ msgstr "Büyük/küçük h_arfe duyarlı"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Rege_x araması"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "_Yalnızca tüm sözcükler"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -7037,6 +5844,10 @@ msgstr "Geçerli seçimde '{0}' aranıyor"
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "Geçerli seçimde '{0}' değiştiriliyor"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "'{0}' projesinde bakılıyor"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "Tüm projelerde '{0}' aranıyor"
@@ -7045,10 +5856,6 @@ msgstr "Tüm projelerde '{0}' aranıyor"
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "Tüm projelerde '{0}' değiştiriliyor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "'{0}' projesinde bakılıyor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "'{1}' projesinde '{0}' aranıyor"
@@ -7120,9 +5927,533 @@ msgstr "Özel Modları Düzenle..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "Özel Parametreler..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "Özel Yapılandırma..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "Hata Ayıklama Modu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "Hata Ayıklama Yayınları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "MDB Modu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "GDB Sembolleri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profil Oluşturucu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "Ayrıntı Düzeyi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "Çalışma Zamanı Sürümü"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "Güvenlik Modu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "Tümünü Doğrula"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "İzleme İfadesi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "Günlük Düzeyi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "Günlük Maskesi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "Seri Hale Getirici Oluşturma"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Mono Yapılandırma Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Mono Yapılandırma Dosyası"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "AIO'yu Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "Yönetilen Harmanlamayı Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "Harici Kodlamalar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "GAC Ön Eki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "Sürücü Harflerini Çıkar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "Büyük/Küçük Harfe Duyarlı Yollar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Yönetilen İzleyici"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "SMP yok"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Mono Yolu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Windows Forms Teması"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "Cpu başına iş parçacığı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "ASP.NET Geçici Dosyalarını Koru"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "İzleme Dinleyicisi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "X11 Özel Durumları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "Atık Toplayıcı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "LLVM'yi Etkinleştir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "LLVM'yi Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "Masaüstü Modu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "Sunucu Modu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "Hata ayıklama desteğini etkinleştir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "Daha ayrıntılı InvalidCastException iletilerini etkinleştirin."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr ""
+"Hata ayıklayıcısı içinde çalışırken normalde devre dışı olan bazı JIT "
+"iyileştirmelerini devre dışı bırakın. Çalışan işleme hata ayıklayıcısı ile "
+"ekleme planlıyorsanız bu işlem yararlıdır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr ""
+"Gdb ile hata ayıklama bilgilerini üretin ve kaydedin. Bu yalnızca bazı "
+"platformlarda ve yalnızca gdb 7.0 veya üzeri sürümleri kullandığınızda "
+"desteklenir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr ""
+"Belirtilen profil oluşturma modülü ile profil oluşturma modunda çalışır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "Ayrıntı düzeyini artırır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr "Otomatik algılama yerine belirtilen çalışma zamanı sürümünü kullan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "Desteklenmeyen güvenlik yöneticisini açar (varsayılan olarak kapalı)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr ""
+"Geçerli IL için genel bütünleştirilmiş kod önbelleğinde mscorlib ve "
+"bütünleştirilmiş kodları doğrular, ayrıca tüm kullanıcı kodunda IL "
+"doğrulanabilirliğini denetler."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"Olası değerler şunlardır: 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. Varsayılan değer: 'error'. Günlüğe kaydetme düzeyi günlük "
+"düzeyinden büyük veya eşit olan iletiler stdout/stderr biçiminde yazdırılır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"Olası değerler şunlardır: 'asm' (bütünleştirilmiş kod yükleyicisi), "
+"'type', 'dll' (yerel kitaplık yükleyicisi), 'gc' (atık toplayıcı), 'cfg' "
+"(yapılandırma dosyası yükleyici), 'aot' (ön derleme) ve 'all'. Varsayılan "
+"değer: 'all'. Maske değerinin değiştirilmesi yalnızca belirli bileşenlerin "
+"iletilerini görüntülemenize olanak tanır. Çoklu maskeleri virgülle ayırarak "
+"kullanabilirsiniz. Örneğin, yapılandırma dosyası ve bütünleştirilmiş kod "
+"yükleyicisinin iletilerini görmek için maskeyi 'asm,cfg' olarak ayarlayın."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"Olası değerler şunlardır: C# özelleştirilmiş seri hale getiricinin veya "
+"çalışma zamanından önceki minimum kullanım sayısı olan tam sayının üreteceği "
+"özel seri hale getiricinin kullanımını devre dışı bırakmak için 'no' (0 ilk "
+"erişimde özel seri hale getirici üretir, 50 50'nci kullanımda seri hale "
+"getirici üretir). Mono, seri hale getirici üretimi bir şekilde başarısız "
+"olursa yorumlanmış bir seri hale getiriciye geri döner. Bu davranış "
+"'nofallback' seçeneğini ayarlanarak devre dışı bırakılabilir (örneğin: "
+"'0,nofallback')."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr ""
+"Varsayılan sistem yapılandırma dizinini geçersiz kılar ($PREFIX/etc). "
+"Machine.config dosyasının yerini belirlemek için kullanılır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr ""
+"Varsayılan çalışma zamanı yapılandırma dosyasını geçersiz kılar "
+"($PREFIX/etc/mono/config)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"Ayarlanırsa, mono'ya yerel zaman uyumsuz I/O hizmetlerini kullanmayı "
+"denememesini söyler. Bu durumda, varsayılan seçme/yoklama uygulaması "
+"kullanılır. Şu anda yalnızca epoll() desteklenir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"Ayarlanırsa, çalışma zamanı yönetilmeyen harmanlamayı (aslında kültüre "
+"duyarlı olmayan harmanlama anlamına gelen) kullanır. "
+"System.Globalization.CompareInfo sınıfı üyeleri aracılığı ile çağırılan "
+"yönetilen harmanlama işlevselliğini dahili olarak devre dışı bırakır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr ""
+"Dışarıda üretilmiş metni (örnek, komut satırı bağımsız değişkenleri veya "
+"dosya adları) Unicode'a dönüştürürken denenecek iki nokta ile ayrılmış metin "
+"kodlama listesi."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"Çalışma zamanının Genel Bütünleştirilmiş Kod Önbelleklerini aramada "
+"kullandığı bir ön ek sağlar. Dizinler platform yolu ayırıcısı (unix'te iki "
+"nokta üst üste) tarafından ayrılır. MONO_GAC_PREFIX ön ekli yüklemenin en "
+"üst dizinini veya gacutil /gacdir komutu neticesinde sağlanan dizini işaret "
+"etmelidir. Örneğin: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "Etkinleştirildiğinde, Mono sürücü harfini Windows yolundan kaldırır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr ""
+"Etkinleştirildiğinde, Mono bir yoldaki her dizinde büyük küçük harf "
+"duyarlılığı olmayan dosya eşleşmesi yapar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr ""
+"Ayarlandığında, System.IO.FileSystemWatcher varsayılan yönetilen uygulamayı "
+"kullanır (yavaş)."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr ""
+"Ayarlandığında, mono işleminin tek bir işlemciye bağlanmasına neden olur. "
+"Bu, hata ayıklarken veya yarış durumları etrafında çalışırken yararlı "
+"olabilir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"Çalışma zamanına kitaplık dosyalarının aranacağı arama yolunu sağlar. Bu, "
+"uygulamalarda hata ayıklama yapmak için kullanışlı bir araçtır, ancak "
+"bütünleştirilmiş kod yükleyicisini zor algılanan bir yolla durdurduğundan "
+"dağıtılan uygulamalar tarafından kullanılmamalıdır. Dizinler platform yolu "
+"ayırıcısı (unix'te iki nokta üst üste) tarafından ayrılır. Örnek: "
+"/home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Windows.Forms tarafından kullanılan tema adı. Kullanılabilir temalar şunları "
+"içerir: 'clearlooks', 'nice' ve 'win32'. Varsayılan: 'win32'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr ""
+"Genel iş parçacığı havuzundaki maksimum iş parçacığı sayısı 20'den fazladır "
+"(ThreadsPerCpu * CPU'ların sayısı). Bu değişken için varsayılan değer "
+"10'dur."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr ""
+"Ayarlandığında, ASP.NET destek sınıfları tarafından üretilen geçici kaynak "
+"dosyaları kaldırılmaz. Kullanıcının geçici dizininde saklanırlar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"Ayarlandığında, System.Diagnostics İzleme ve Hata ayıklama sınıflarının "
+"çıktısını yazdıran System.Diagnostics.DefaultTraceListener'ı etkinleştirir. "
+"Dosya adına ve standart çıktı veya standart hata sırsıyla çıktı görüntüleyen "
+"Console.Out veya Console.Error'a ayarlanabilir. Console.Out veya "
+"Console.Error'a ayarlanırsa iletiler yazarken kullanılan isteğe bağlı bir ön "
+"eki şu şekilde ekleyebilirsiniz: Console.Error:MyProgramName."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr ""
+"Ayarlandığında, X11 hatası ile karşılaşıldığında bir özel durum oluşur. "
+"Varsayılan olarak bir ileti görüntülenir ancak yürütme devam eder."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"MONO_XDEBUG ortam değişkeni ayarlandığında, gdb içinde yüklenebilen JITted "
+"kodu hata ayıklama bilgileri paylaşılan kitaplığa yayınlanır. Bu, örnek "
+"olarak, gdb geri izlemelerinde yönetilen çerçeve adlarını görmeyi "
+"etkinleştirir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "Mono'nun kullanacağı Atık Toplayıcı altyapısını seçer."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"Mono çalışma zamanı LLVM desteği ile derlenmişse (tüm yapılandırmalarda "
+"kullanılamaz), bu seçenek LLVM iyileştirmesi ve kod üretim altyapısının JIT "
+"veya AOT derlemesi için kullanılmasını etkinleştirir. Daha fazla bilgi için "
+"şuraya başvurun: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr ""
+"LLVM desteği ile derlenmiş olan bir Mono kullanırken, Mono'yu kendi JIT "
+"altyapısına geri dönmesi ve LLVM arka ucunu kullanmaması için zorlar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr ""
+"Masaüstü uygulamalarına daha uygun olması için sanal makineyi yapılandırır. "
+"Şu anda bu, GC sistemini atık toplamayı biraz yavaşlatma pahasına yığını "
+"genişletmekten mümkün olduğunca çok kaçınması için ayarlar."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr ""
+"Sunucu uygulamalarına daha uygun olması için sanal makineyi yapılandırır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "Mono komutuna sağlanacak ek komut satırı seçenekleri."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "Devre Dışı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "Hata Ayıkla"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "Çalışma Zamanı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "Güvenlik"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "İzleme"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "Günlüğe Kaydetme"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "Kitaplık Seçenekleri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yapılandırma"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Uyumluluk"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "İyileştirmeler"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7164,13 +6495,6 @@ msgstr "Otomatikleştirilmiş test desteğini etkinleştir"
msgid "End of list"
msgstr "Liste sonu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr ""
-"MonoDevelop'un bütünleştirilmiş kodları ve paketleri arayacağı özel "
-"klasörler:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
@@ -7178,15 +6502,6 @@ msgstr ""
"MonoDevelop'un bütünleştirilmiş kodları ve paketleri arayacağı özel "
"klasörler:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "Hata"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "Hata veya Uyarı"
@@ -7212,19 +6527,6 @@ msgstr "Hatalar İçin"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "Hatalar ve Uyarılar için"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "İleti balonlarını göster:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "Hata panelini göster:"
@@ -7343,14 +6645,6 @@ msgstr "Klasör Seç"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Gözat..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "Gözat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "Giriş için bir klasör seçin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7358,36 +6652,6 @@ msgstr "Giriş için bir klasör seçin"
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "Projeye yeni bir dosya ekle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve uygulamadan çık"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve uygulamadan çık"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve uygulamadan çık"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "Araç Listesi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "Hedef klasör:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7405,6 +6669,16 @@ msgstr "Kopyala"
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7413,34 +6687,10 @@ msgstr "Yapıştır"
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "Arama filtresi menüsü"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "Arama filtrelerini değiştir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "Arama girişini temizleme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "İçerik Haritası Çubuğu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "Geçerli dosyadaki tanımlara atla"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "({0}, {1}) tuş bileşimi bir komut değil."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "Tuş birleşiminde ({0}) çakışmalar var."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7480,20 +6730,6 @@ msgstr "(Koleksiyon)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Boş)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "Güncelleştir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "Paneli yeniden boyutlandırma tutamacı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "{0} panelini göster"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
@@ -7511,22 +6747,6 @@ msgstr "Yerleştir"
msgid "Undock"
msgstr "Ayır"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "Seçenekler iletişim kutusunu kapat ve tüm değişiklikleri at"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "Seçenekler iletişim kutusunu kapat ve değişiklikleri sakla"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "Bu iletişim kutusunda kullanılabilen seçenek kategorileri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "Değişiklikler kaydedilirken bir hata oluştu"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "İşlem hatalarla tamamlandı."
@@ -7553,14 +6773,6 @@ msgstr "HATA: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "Sınıf bilgileri toplanıyor..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "Özet"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "Tamamlama bulunamadı"
@@ -7578,13 +6790,6 @@ msgstr "İlerleme"
msgid "Details:"
msgstr "Ayrıntılar:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "Ayrıntılar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7597,18 +6802,6 @@ msgstr "Çalışma Ekranı Yükleniyor"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Dosya açılamadı: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "İzleme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "İzleme hizmeti etkin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "İzleme Hizmeti hakkında bilgi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "Çalışma alanı kaydedildi."
@@ -7737,21 +6930,10 @@ msgstr "Mevcut dosyayı ekle"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "'{0}' öğesindeki varsayılan ayarları kullan"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "Varsayılan '{0}' ayarlarını kullanmak için işaretleyin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "_İlke:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
@@ -7760,7 +6942,8 @@ msgid ""
"dialog."
msgstr ""
"Bu bölümde yapılan değişiklikler yalnızca yeni projelere uygulanır. Mevcut "
-"projeler için ayarlar proje (veya çözüm) iletişim kutusunda değiştirilebilir."
+"projeler için ayarlar proje (veya çözüm) iletişim kutusunda "
+"değiştirilebilir."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:175
@@ -7771,11 +6954,6 @@ msgstr "Sistem Varsayılanı"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "Devralınan İlke"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Yapılandırma:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7827,80 +7005,6 @@ msgstr "Lütfen geçerli bir yapılandırma adı girin."
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "'{0}' adına sahip bir yapılandırma zaten var."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "Projeye yeni bir dosya ekle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "Yeni dosyayı oluştur ve iletişim kutusunu kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "Yeni bir dosya oluşturmadan iletişim kutusunu kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "Yeni dosya için bir kategori seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategoriler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "Seçili şablonun adı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "Seçili şablonun açıklaması"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "Yeni dosya için bir şablon seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "Ad"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "Yeni dosyanın adını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr ""
-"Bu yeni dosyayı mevcut bir projeye eklemek isteyip istemediğinizi seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "Dosyanın ekleneceği projeyi seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "Dosyanın ekleneceği proje klasörünü seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Proje Klasörü"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "Dosya oluşturulurken hata oluştu"
@@ -7917,13 +7021,6 @@ msgstr "Bilinmeyen tür"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "'{0}' türü zaten kayıtlı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "Bütünleştirilmiş kod"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7952,10 +7049,6 @@ msgstr ""
"Proje dizini, diğer projeler veya çözümlerden dosyalar içerdiğinden "
"silinemiyor"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "İlkeler"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "Düzenleme İlkesi:"
@@ -8025,18 +7118,6 @@ msgstr "Proje kümesi kaydedilemedi"
msgid "No Selection"
msgstr "Seçim Yok"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "Yeni yapılandırmanın adını seçin veya girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "Yeni yapılandırma için platformu seçin veya girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr "Tüm çözüm öğeleri için yapılandırma oluşturmak için işaretleyin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8153,27 +7234,10 @@ msgstr "Temizleme işlemi başarısız oldu."
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- Bitti ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "Temizleme işlemi iptal edildi."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "Temizleme işlemi başarılı oldu."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "Temizle: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "Yeniden oluşturuluyor... (Temiz)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "Yeniden oluşturuluyor... (Derleme)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "Güncel Olmayan Derleme"
@@ -8220,19 +7284,10 @@ msgstr "Dosya yolunu koru"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "{0} dosyası proje dizininin dışında. Ne yapmak istersiniz?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "Atla"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "Dosyalar ekleniyor..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Projede '{0}' adlı bir bağlantı zaten var"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
@@ -8241,10 +7296,6 @@ msgstr ""
"Bu dosyayı taşıma/kopyalama girişimi sırasında bir hata oluştu. Lütfen "
"izinlerinizi denetleyin."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "Projede '{0}' adlı bir dosya zaten var"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "Projedeki '{0}' bağlantısı zaten '{1}' dosyasını içeriyor"
@@ -8321,10 +7372,6 @@ msgstr ""
"'{0}' projesi şu anda çalışıyor ve durdurulması gerekir. Projeyi kapatma "
"işlemine devam etmek istiyor musunuz?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "Projeyi Kapat"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "Kod tamamlama veritabanı oluşturma"
@@ -8354,19 +7401,6 @@ msgstr "Geçerli çözüm"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "'{0}' özel yürütme modunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "Yürütme için çalışma dizinini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Yürütülebilir dosyaya geçirilecek özel bağımsız değişkenleri girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "Özel ortam değişkenlerini girin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "Hiçbir seçenek belirtilmedi."
@@ -8396,21 +7430,6 @@ msgstr "Dizin"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(Döngüsel bağımlılıklara izin verilmez)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "Başvuru"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8428,19 +7447,6 @@ msgstr "Pro_jeler"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr ".Net B_ütünleştirilmiş Kodu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "Paket"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "Ara ({0})"
@@ -8541,11 +7547,6 @@ msgstr "Varsayılan Ad Alanı:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "Üst çözümden sürüm al"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "Sürüm:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "Ad _alanlarını dizin adları ile ilişkilendir"
@@ -8566,10 +7567,6 @@ msgstr "_Düz"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "_Hiyerarşik"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "Önizleme"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8625,16 +7622,6 @@ msgstr "Hedef _Framework:"
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden Adlandır"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "Kök Dizin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "Projenin kök dizinini girin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "Dosya Türü"
@@ -8643,10 +7630,6 @@ msgstr "Dosya Türü"
msgid "Policy"
msgstr "İlke"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(Sistem Varsayılanı)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(Devralınan İlke)"
@@ -8655,128 +7638,27 @@ msgstr "(Devralınan İlke)"
msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr ""
-"'{0}' türü için biçimlendirme ilkesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "Çıkış yolunu girin"
+"'{0}' türü için biçimlendirme ilkesini kaldırmak istediğinizden emin "
+"misiniz?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "Çözüm Öğesi"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "Proje sürümünü girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "Bütünleştirilmiş kod imzalamayı etkinleştirmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "Tanımlayıcı Ad Dosyası"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "Tanımlayıcı Ad Dosyasını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "Bütünleştirilmiş kodu imzalamayı ertele"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(Bir proje işlemi seçin)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "Etiket Seçici"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "Dizin girişine özel bir etiket ekleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "Komut girişine özel bir etiket ekleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "Bir proje işlemi seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr "Özel bir komut eklenecek proje işlemi türünü seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "Bu özel komutu kaldırmak için tıklayın"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "Özel komutu girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "Özel komut seçmek için bir dosya seçici kullanın"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "Komutun yürütüleceği dizini girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "Komutu bir dış konsol üzerinde yürütmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "Konsol çıkışını duraklatmak için işaretleyin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "Proje adını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "Proje Sürümü"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "Proje sürümünü girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "Çözümle aynı sürümü kullanmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "Proje Açıklaması"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "Projenin açıklamasını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "Varsayılan Ad Alanı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "Projenin varsayılan ad alanını girin"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
+msgstr[1] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8794,7 +7676,8 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
@@ -8826,51 +7709,10 @@ msgstr "Geçerli Tanımlayıcıları Koru"
msgid "Namespace"
msgstr "Ad Alanı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "Ad alanlarını dizin adları ile ilişkilendirmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr ""
-"Tüm ad alanlarının kökü olarak varsayılan ad alanını kullanmak için "
-"işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "Düz klasör yapısı kullanmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "Hiyerarşik klasör yapısı kullanmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "Visual Studio stili kaynak adlarını kullanmak için işaretleyin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Adı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "Çıkış bütünleştirilmiş kodunun adını girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "Çıkış Yolu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "Çıkış yolunu girin"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "Geçersiz bütünleştirilmiş kod adı belirtildi"
@@ -8879,11 +7721,6 @@ msgstr "Geçersiz bütünleştirilmiş kod adı belirtildi"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "Geçersiz çıktı dizini: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (Yüklenmedi)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "En az bir yapılandırma olmalıdır."
@@ -9063,14 +7900,6 @@ msgstr "Önizleme Seçenekleri"
msgid "Variable"
msgstr "Değişken"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "Değer"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "Yeni bir değişken eklemek için buraya tıklayın"
@@ -9099,10 +7928,6 @@ msgstr "MonoDevelop başlatılamadı"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop'u Kapat"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "Daha Fazla Bilgi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Her Şekilde Devam Et"
@@ -9143,10 +7968,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "{0} dosyasını {1} çözümünden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "{0} için yazı tipi seçeneklerini ayarlayın"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "Yazı Tipi Seç"
@@ -9252,14 +8073,6 @@ msgstr "Proje ilkelerini yeni bir özel ilke kümesi olarak kaydet"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "İlkeleri bir dosyaya aktar"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "Dosya:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "Dışarı aktarılacak ilkeler:"
@@ -9330,8 +8143,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "Dosyayı Klasöre Ekle"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "{0} dosyası hedef dizinin dışında. Ne yapmak istersiniz?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9419,44 +8231,12 @@ msgstr "Geri bildiriminiz için teşekkür ederiz!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "Gönderilen geri bildirimler: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "Yeni uzantı güncelleştirmeleri var:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "Yüklenebilecek güncelleştirmeler olduğunu gösterir"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "Konum:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "Tık"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "Çarpı İşareti"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "SDK bulundu"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "SDK bulunamadı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "Belirtilen konumda SDK bulundu."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "Belirtilen konumda SDK bulunamadı."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "SDK varsayılan konumda bulundu."
@@ -9486,16 +8266,6 @@ msgstr "Bir çözümü açtıktan sonra karşılama sayfasını kapat"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "URL açılamadı: '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "{0} çözümünü aç"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "Geçerli çalışma alanında açmak için Ctrl tuşunu basılı tutun."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "Haber bulunamadı."
@@ -9508,28 +8278,6 @@ msgstr "Yeni..."
msgid "Open..."
msgstr "Aç..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "En son bir dakikadan kısa bir süre önce açıldı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "En son {0} gün önce açıldı"
-msgstr[1] "En son {0} gün önce açıldı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "En son {0} saat önce açıldı"
-msgstr[1] "En son {0} saat önce açıldı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "En son {0} dakika önce açıldı"
-msgstr[1] "En son {0} dakika önce açıldı"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "Yedekle ve geçir"
@@ -9586,26 +8334,10 @@ msgstr "Önemli bir hata oluştu"
msgid "An error has occurred"
msgstr "Bir hata oluştu"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr ""
-"Bu hatanın ayrıntıları analiz edilmek üzere otomatik olarak Microsoft'a "
-"gönderildi."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr "{0} şimdi kapanacak."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"Hatanın ayrıntıları ile birlikte anonim kullanım bilgileri {0} ürününü "
-"geliştirmek üzere Microsoft'a gönderilebilir. Bu bilgileri göndermek istiyor "
-"musunuz?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "Çözümü Ver"
@@ -9644,38 +8376,44 @@ msgstr "Değer:"
msgid "See also:"
msgstr "Ayrıca bkz:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "Hedef Çerçeve"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "Geçerli Profil:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr ".NET Standart Platformu:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "Hedef Framework'ler:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"Kitaplığınız, seçilen <a href='{0}'>.NET Standart</a> sürümünü destekleyen "
-"tüm çerçevelerle uyumlu olacak."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "Test Hatası"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET Taşınabilir:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "En az iki çerçevenin seçilmesi gerekir."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "Değiştir..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "Bu seçim için uygulanabilir çerçeve yok!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "Birden fazla çerçeve geçerli seçimle eşleşiyor:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "Açılır seçicide el ile bir profil seçmeniz gerekir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
msgstr ""
-"Kitaplığınız, seçilen <a href='{0}'>PCL profilinin</a> desteklediği "
-"çerçevelerle uyumlu olacak."
+"Birden fazla geçerli çerçeve bulundu, ek onay kutularını seçmeniz gerekir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "Şu çerçeveler dolaylı olarak seçildi:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9687,18 +8425,6 @@ msgstr "Eşleşme yok"
msgid "Top Result"
msgstr "En İyi Sonuç"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "Güvenilmeyen HTTP sertifikası algılandı"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr ""
-"{0} konumundaki sunucuya bağlanmak için bu sertifikaya geçici olarak "
-"güvenmek istiyor musunuz?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "Komutlar"
@@ -9710,29 +8436,8 @@ msgstr "{0} açılamadı"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:167
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr ""
-"Yaptığınız başvuruyu Son Kullanılanlar listesinden kaldırmak istiyor musunuz?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "Bugün"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Dün"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} gün önce"
-msgstr[1] "{0} gün önce"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} hafta önce"
-msgstr[1] "{0} hafta önce"
+"Yaptığınız başvuruyu Son Kullanılanlar listesinden kaldırmak istiyor "
+"musunuz?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
@@ -9747,10 +8452,6 @@ msgstr "dosya \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "Belgeler"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "Destek"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "Soru-Yanıt"
@@ -9824,70 +8525,6 @@ msgstr "Sonraki İpucu"
msgid "Auto Hide"
msgstr "Otomatik Gizle"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "Kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "{0} öğesini kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "{0} panelini kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "Paneli kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "Paneli kapat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "{0} sekmesine geçiş yap"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "Paneli yerleştir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"Panelin otomatik olarak gizlenmemesi için paneli kullanıcı arabirimine "
-"yerleştirin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "Paneli otomatik olarak gizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "Panel odağı kaybettiğinde paneli otomatik olarak gizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "{0} öğesini yerleştir"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr ""
-"{0} panelinin otomatik olarak gizlenmemesi için paneli kullanıcı arabirimine "
-"yerleştirin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "{0} öğesini otomatik olarak gizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "{0} paneli odağı kaybettiğinde paneli otomatik olarak gizle"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9935,10 +8572,6 @@ msgstr "MSBuild derleme altyapısını kullan (bu proje türü için önerilir)"
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "MSBuild derleme altyapısını kullan (bu proje türü için desteklenmez)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "Sınıf bilgileri toplanıyor"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "Alan Ekle"
@@ -9959,35 +8592,9 @@ msgstr "Kod Ekle"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Kaynak Kod Düzenleyici"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "Önceki belge"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "Sonraki belge"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "Belge listesi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "Belge listesi menüsünü görüntüle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}. (değişiklik içeriyor)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "{0} öğesine geçiş yap"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "Belgeyi kapat"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "Ş_ununla Çevrele..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -10005,11 +8612,6 @@ msgstr "Yeni çözümünüzü yapılandırın"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "'{0}' koşulu ile eşleşen şablon bulunamadı."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "Yeni {0} öğenizi yapılandırın"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -10020,14 +8622,6 @@ msgstr "Yeni {0} öğenizi yapılandırın"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "İleri"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "Proje Alanınızda bu ada sahip bir Proje zaten var"
@@ -10064,106 +8658,14 @@ msgstr "{0} oluşturmak için izniniz yok"
msgid "The project could not be created"
msgstr "Proje oluşturulamadı"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "Geçirilemedi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "{0} başarıyla yeniden hedeflendi."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "Son kullanılanlar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "Son kullanılan şablonlar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "Yeni Proje"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "Proje Kategorileri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr "Tüm olası proje şablonlarını görmek için proje kategorisini seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Proje Şablonları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "Proje şablonunu seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "İletişim kutusunu iptal et"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "Önceki sayfaya dön"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "Geri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "Sonraki sayfaya ilerle"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "ÖNİZLEME"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "Klasörün görünümüne yönelik önizleme"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "Yeni proje için adı girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "Yeni proje için dosya yolunu girin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "Proje yolunu seçmek için bir dosya seçici aç"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr ""
-"Çözüm klasörünün içinde yeni proje için bir klasör oluşturulup "
-"oluşturulmayacağını seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "Git kaynak denetiminin kullanılıp kullanılmayacağını seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr ""
-"Ortak dosyaları yoksaymak için bir .gitignore dosyası oluşturulup "
-"oluşturulmayacağını seçin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "Klasör Düzeni Önizlemesi"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "Yeni proje için klasör düzeni önizlemesi"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "Çalışma Alanı Adı:"
@@ -10195,19 +8697,6 @@ msgstr "Sürüm denetimi için git kullan."
msgid "Version Control:"
msgstr "Sürüm Denetimi:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "Hizmetler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "H_atalar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "_Hatalar ve Uyarılar"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "Konum adında geçersiz karakterler kullanıldı."
@@ -10244,11 +8733,11 @@ msgstr "Türleri Ara"
msgid "Search Members"
msgstr "Üyeleri Ara"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "Aramak için ‘{0}’ tuşlarına basın"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "Çözüm ara"
@@ -10256,268 +8745,17 @@ msgstr "Çözüm ara"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "Derlemede Kod Analizi'ni etkinleştir"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "_Geçerli İletiyi Gizle"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "_Gizli İletiyi Göster"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalanca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "Çince - Çin"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "Çince - Tayvan"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Çekçe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "Danca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "Felemenkçe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "Fransızca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "Galiçya Dli"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "Almanca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "İngilizce"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Endonezya Dili"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "İtalyanca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "Lehçe"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portekizce"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "Portekizce - Brezilya"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusça"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovence"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "İspanyolca"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "İsveç dili"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "desen"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "Çalışma Yapılandırması: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "Yeni"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Yinele"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "Yineleme Yapılandırması"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "'{0}' yapılandırmasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "Ad boş olamaz"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Bu ad zaten kullanılıyor"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "Kullanıcıya özgü yapılandırma"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "Eylemi Başlat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "Projeyi başlat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "Dış programı başlat:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "Şu dizinde çalıştır:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "Dış konsolda çalıştır"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "Konsol çıktısını duraklat"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr ".NET Çalışma Zamanında Yürüt:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Mono çalışma zamanı ayarları:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "Varsayılan ayarlar"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "Gelişmiş"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(Varsayılan çalışma zamanı)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Mono Çalışma Zamanı Ayarları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "Yürütme Modu Seçici"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "Çalışma Yapılandırmaları:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "Yürütme Modları:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "Özel Parametreler"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "Paket grupları"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr ""
-"Aynı ada sahip bir paket grubu zaten var. Önce {0} paket grubunu kaldırın."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "Çalışma Yapılandırması"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Başlarken"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "Son"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "Geri"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "Yürütülebilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "Farklı bir konuma taşımak için [%UP%] [%DOWN%] kullanın."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "GUI ile yürütülebilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "Konumu seçmek için [ENTER] tuşuna basın."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "Modül"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "Bu işlemi iptal etmek için [ESC] tuşuna basın."
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10541,6 +8779,23 @@ msgstr "IL derleyicisi (ilasm) bulunamadı."
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr ".NET SDK'sini yüklemeniz gerekebilir."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "Yürütülebilir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "Kitaplık"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10615,34 +8870,18 @@ msgstr "Sorumlu"
msgid "Create _Patch"
msgstr "Düzeltme _Eki Oluştur"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
-msgstr "Yoksayma Listesine Ekle"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr "Yoksayılanlar listesine ekle"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
-msgstr "Yoksayma Listesinden Kaldır"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
+msgstr "Yoksayılanlar listesinden çıkar"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "Çakışmaları Çöz"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "_Düzeltmeyi Kopyala"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "_Farkı Göster"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "G_ünlüğü göster"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "Şundan Önce _Blame İşlemini Göster"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10663,10 +8902,6 @@ msgstr "İşleme İletisi Stili"
msgid "Log"
msgstr "Günlük"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "Geçerli dosya için kaynak denetimi günlüğünü gösterir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10689,12 +8924,6 @@ msgstr "Geri Al"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "Uzaktaki Durumu Göster"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "Durum"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "Uzaktaki Durum"
@@ -10711,11 +8940,6 @@ msgstr "{0} Durumu"
msgid "Create Patch"
msgstr "Düzeltme Eki Oluştur"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "Aç"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10882,14 +9106,6 @@ msgstr "Dosyayı Kilitle"
msgid "Unlock File"
msgstr "Dosya Kilidini Aç"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "Yoksayılanlar listesine ekle"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "Yoksayılanlar listesinden çıkar"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "{0} teslim ediliyor..."
@@ -10978,6 +9194,20 @@ msgstr "Yeniden adlandırıldı"
msgid "Conflict"
msgstr "Çakışma"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -11017,11 +9247,6 @@ msgstr "İleti:"
msgid "Module name:"
msgstr "Modül adı:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Hedef dizin:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Depo Yapılandırması"
@@ -11120,50 +9345,6 @@ msgstr "Kilit Açılıyor..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "Kilit açma işlemi tamamlandı."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "İleti Üst Bilgisi"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "İşleme iletisi üst bilgisini girin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "Her giriş için madde işaretleri kullanmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "Her girişi girintilemek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "İleti metnini hizalamak için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "İletiler arasına boş bir satır eklemek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "Değiştirilen dosya başına bir satır eklemek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr "Dosya adını ve iletileri ayrı satırlarda tutmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "Dosya dizinlerini dahil etmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "Satırları 60 karakterde kaydırmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "Yukarıdaki ayarların önizlemesi"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr "Değişikliklerim ek değişiklikler yaptı. Bu örnek belgedir."
@@ -11224,10 +9405,6 @@ msgstr "Kaydır"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "Sürüm Denetimi _İlkesi"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "Geçerli dosya için sorumluyu gösterir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11254,8 +9431,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "Düzeltme {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11283,10 +9459,6 @@ msgstr "E-posta: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "Birleştir"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "Geçerli dosya için birleştirme görünümünü gösterir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "Benim"
@@ -11308,12 +9480,6 @@ msgstr "Bu değişikliği geri al"
msgid "Changes"
msgstr "Değişiklikler"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "Geçerli kod ve depodaki sürüm arasındaki kod farklılıklarını gösterir"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "Her iki dosya eşit"
@@ -11347,14 +9513,6 @@ msgstr "(taban)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(düzeltme {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "Sonrakini Göster (Fark)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "Öncekini Göster (Fark)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11386,17 +9544,6 @@ msgstr "Bu düzeltmeden değişiklikleri geri al"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "Bu düzeltmeye geri döndür"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "İleti"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11517,15 +9664,10 @@ msgstr "Aşağıdaki dosyalar düzenlenmeden önce kilitlenmelidir."
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "Dosyanın kilidi açılamadı."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "Yükleme işlemi tamamlandıktan sonra {0} öğesini yeniden başlat"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
-msgstr ""
-"Proje yayımlama başarısız oldu. '{0}' yolunda eski bir .svn klasörü var"
+msgstr "Proje yayımlama başarısız oldu. '{0}' yolunda eski bir .svn klasörü var"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:565
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:1508
@@ -11555,8 +9697,7 @@ msgstr "Sertifikanın süresi geçti."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:33
msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname."
-msgstr ""
-"Sertifikanın CN (konak adı) alanı bağlanılan konağın adıyla eşleşmiyor."
+msgstr "Sertifikanın CN (konak adı) alanı bağlanılan konağın adıyla eşleşmiyor."
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:35
msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)."
@@ -11587,14 +9728,6 @@ msgstr "İstemci sertifikası parolası"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "Lütfen sertifikanıza erişim için gerekli olan parolayı girin:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Parola:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11660,8 +9793,8 @@ msgstr "Subversion"
msgid ""
"<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
msgstr ""
-"<b>Bu Subversion deposuna erişmek için kullanıcı yetkilendirmesi gerekiyor.</"
-"b>"
+"<b>Bu Subversion deposuna erişmek için kullanıcı yetkilendirmesi "
+"gerekiyor.</b>"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:35
msgid "Upgrade working copy"
@@ -11715,14 +9848,6 @@ msgstr "Değişiklikler hazırlanıyor"
msgid "Updating"
msgstr "Güncelleştiriliyor"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "Uzak sunucu hatası: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "Kimlik doğrulaması yeniden denensin mi?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "Depo için kimlik bilgileri yetkilendirilemedi."
@@ -11818,14 +9943,6 @@ msgstr "Dal:"
msgid "Push Changes"
msgstr "Değişiklikleri Gönder"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "Gönderilecek değişiklik yok."
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "Önce bir ilk işleme oluşturun."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "Değişiklikler gönderiliyor..."
@@ -11920,10 +10037,6 @@ msgstr "Uzak Kaynak / Dal"
msgid "Url"
msgstr "Url"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "Etiket"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "Dal yeniden adlandırılamadı"
@@ -12065,12 +10178,6 @@ msgstr "<b>{0}</b> etiketi <b>{1}</b> dalıyla birleştirilecek."
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "<b>{0}</b> uzak dalı <b>{1}</b> dalıyla birleştirilecek."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "Kullanıcı Adı:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "Parola:"
@@ -12096,16 +10203,11 @@ msgstr "Kullanmak için özel bir SSH anahtarı seçin."
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "Geçersiz kimlik bilgileri sağlandı. İşlem iptal ediliyor."
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "İşlem iptal edildi."
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr ""
-"Dallar arasında geçiş yaparken değişiklikleri otomatik olarak hazırla/"
-"hazırlamayı geri al"
+"Dallar arasında geçiş yaparken değişiklikleri otomatik olarak "
+"hazırla/hazırlamayı geri al"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:41
msgid "Behavior of the Update command:"
@@ -12123,11 +10225,6 @@ msgstr "Yerel değişiklikleri otomatik olarak hazırla/hazırlamayı geri al"
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarih/Saat"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "Açıklama"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "{0} tarafından oluşturulan geçici hazırlama"
@@ -12148,11 +10245,6 @@ msgstr "Uygula ve Kaldır"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "Dala Dönüştür"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "Açıklama:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr ""
@@ -12429,10 +10521,6 @@ msgstr ""
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} Megabayt"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "Tasarımcı (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "Yeni İletişim Kutusu..."
@@ -12457,10 +10545,6 @@ msgstr "Glade dosyasını içe aktar..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "Proje Simgelerini Düzenle..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "GTK# Destek Ayarları..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "GTK# Ayarları"
@@ -12682,11 +10766,6 @@ msgstr "'{0}' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "Eylem Grubu Düzenleyicisi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "Kaynak"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
@@ -12870,11 +10949,6 @@ msgstr "Radyo Eylemi"
msgid "Toggle Action"
msgstr "Açma/Kapatma Eylemi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Simge Seçin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -13128,11 +11202,6 @@ msgstr "Boş"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "Düğüm adına göre bir Stetic dosyası değil."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "Özellik"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "Sinyal"
@@ -13250,6 +11319,16 @@ msgstr "Tamsayı denetimlerini kaldır:"
msgid "Define constants:"
msgstr "Sabitleri tanımla:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "GUI ile yürütülebilir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "Modül"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13259,11 +11338,6 @@ msgstr "Boş Dosya"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "Boş bir VB.Net dosyası oluşturur."
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "Boş Proje"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "Boş bir VB.Net çözümü oluşturur"
@@ -13337,10 +11411,6 @@ msgstr "ChangeLog girdileri oluşturulamıyor."
msgid "Configure user data"
msgstr "Kullanıcı verilerini yapılandır"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "Ayrıntılar..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13354,7 +11424,8 @@ msgid ""
"Some of the projects require that files have comments when they are "
"committed."
msgstr ""
-"Bazı projeler, dosyaların yürütüldüklerinde açıklama içermesini gerektiriyor."
+"Bazı projeler, dosyaların yürütüldüklerinde açıklama içermesini "
+"gerektiriyor."
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:122
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:130
@@ -13490,11 +11561,6 @@ msgstr "ChangeLog Girdisi Ekle"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "ChangeLog Tümleştirmesi"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "Yükle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "Belgeye eklenecek metin."
@@ -13504,75 +11570,19 @@ msgstr "Belgeye eklenecek metin."
msgid "Text Snippets"
msgstr "Metin Parçacıkları"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "Araç Kutusunda Ara"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "Araç kutusunda aramak için bir terim girin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "Kategorileri göster"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "Kategorileri Göster"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "Kategorileri göstermek için değiştirin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "Sıkıştırılmış görüntü kullan"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "Kısa Düzen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "Araç kutusunda kısa düzeni kullanmak için değiştirin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "Araç kutusu öğelerini ekle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "Araç Kutusu Öğeleri"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "Araç kutusu öğeleri"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "Tam Düzen"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "Araç kutusunda tam düzeni kullanmak için değiştirin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "Kategorileri Gizle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "Araç kutusu kategorilerini gizlemek için değiştirin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "Araç kutusu kategorilerini göstermek için değiştirin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "Seçili öğeyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
@@ -13590,6 +11600,13 @@ msgstr "Web ve Windows Forms Bileşenleri"
msgid "Looking for components..."
msgstr "Bileşenler aranıyor..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Bütünleştirilmiş Kod Adı"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "Tür Adı"
@@ -13610,12 +11627,6 @@ msgstr "Tam tür adı."
msgid "The location of the assembly."
msgstr "Bütünleştirilmiş kod konumu."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "Konum"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "Öğeleri araç kutusuna ekle"
@@ -13768,6 +11779,18 @@ msgstr ""
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "Bu başvuruyu sağlayan paket."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "Dosya Yolu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "Kök Dizin"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13838,10 +11861,6 @@ msgstr "Görsel Tasarım"
msgid "Add Items..."
msgstr "Öğeleri Ekle..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "Araç Kutusu Öğeleri Ekle..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "İlgili dosyalar arasında geçiş yap "
@@ -14000,7 +12019,8 @@ msgid ""
"Error: Filename already specified - {0}, another filename '{1}' cannot be "
"specified."
msgstr ""
-"Hata: Dosya adı zaten belirtildi ({0}), diğer dosya adı '{1}' belirtilemiyor."
+"Hata: Dosya adı zaten belirtildi ({0}), diğer dosya adı '{1}' "
+"belirtilemiyor."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:46
msgid "Error: Solution file not specified."
@@ -14011,7 +12031,8 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "Çözüm dosyası {0} yükleniyor"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
msgstr ""
"Hata: Derleme görevleri dosyası oluşturma yalnızca çözümler için "
"desteklenir.\n"
@@ -14030,7 +12051,8 @@ msgstr "Yapılandırma seçin : "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "Bu çözüm için {0} zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz? (E/H)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -14057,8 +12079,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -d:default-config\n"
"\tDerleme Görevleri Dosyasının varsayılan olarak oluşturacağı yapılandırma. "
-"Diğer yapılandırmalar, oluşturulan yapılandırma betiğinin '--config' veya '--"
-"enable-*' seçeneği aracılığıyla seçilebilir."
+"Diğer yapılandırmalar, oluşturulan yapılandırma betiğinin '--config' veya "
+"'--enable-*' seçeneği aracılığıyla seçilebilir."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -14215,8 +12237,7 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:829
msgid "Error in loading references: {0}. Skipping syncing of references"
-msgstr ""
-"Başvurular yüklenirken hata oluştu: {0}. Başvuruları eşitleme atlanıyor"
+msgstr "Başvurular yüklenirken hata oluştu: {0}. Başvuruları eşitleme atlanıyor"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:846
msgid "Error in loading files for '{0}'. Skipping."
@@ -14241,7 +12262,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
msgstr ""
-"'{2}' projesi için '{1}' üzerinde bulundan geçersiz dosya '{0}' yoksayılıyor."
+"'{2}' projesi için '{1}' üzerinde bulundan geçersiz dosya '{0}' "
+"yoksayılıyor."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:974
msgid ""
@@ -14264,8 +12286,7 @@ msgstr ""
"Görevleri Dosyasına yazılması atlanıyor."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr ""
"Derleme görevleri dosyası değişkeni '{0}' bulunamadı. '{1}' başvurularını "
"eşitleme işlemi atlanıyor."
@@ -14421,8 +12442,8 @@ msgstr "Proje Başvuruları"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
"Derleyici hataları ve uyarılarını ayrıştırmak için Derleyici ileti biçimini "
@@ -14618,8 +12639,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "Web Hizmeti bu sürümde desteklenmiyor."
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr ""
"Bu proje için çalışma zamanı ortamı 2.0 sürümüne geçmek istiyor musunuz?"
@@ -14753,11 +12773,6 @@ msgstr "Ortak"
msgid "Internal"
msgstr "İç"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "Hayır"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "Zaman uyumsuz"
@@ -14802,62 +12817,26 @@ msgstr "Gtk# 2.0 projesi oluşturur."
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "Boş bir C# sınıf kitaplığı oluşturur"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "Kod _Oluşturmayı Göster"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "Kod Gezintisi"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "_Başvuru Kullanımları Ekle"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "Genişletme Yöntemleri"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "Dosya Uzantısı Yöntemleri"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "Temel Semboller"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "Temel Simgeleri Bul"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "Türetilmiş Semboller"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "Türetilmiş Sembolleri Bul"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "Üye Aşırı Yüklemeleri"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "Üye Yüklerini Bul"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "Uygulama üyeleri"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "Uygulayan Üyeleri Bul"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "Metodu Ayıkla"
@@ -14883,10 +12862,6 @@ msgstr "_Kullanılmayan Using'leri Kaldır"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "_Kaldır ve Sırala"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "Kullanılmayanları Kaldır ve Sırala (Kullanımlar)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14925,10 +12900,10 @@ msgstr "Önceki _kullanıma taşı"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "Sonraki _kullanıma taşı"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "Hızlı Düzeltme"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "_Seçimi genişlet"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -14938,126 +12913,13 @@ msgstr "Git"
msgid "Portable Library"
msgstr "Taşınabilir Kitaplık"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS ve Xamarin.Android'de "
-"kullanılabilen bir C# kitaplığı oluşturur."
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "Paylaşılan Proje"
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:12
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
-msgstr ""
-"Projeler arasında dosya paylaşımına olanak sağlayan bir proje oluşturur"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "Taşma denetimini etkinleştirmek için bunu işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "İyileştirmeleri etkinleştirmek için bunu işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "XML belgeleri oluşturmak için bunu işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "XML Dosya Adı"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "Oluşturulan XML belgeleri için dosya adını girin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "Oluşturulacak hata ayıklama bilgileri düzeyini seçin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "Derleyicinin tanımlaması gereken sembolleri girin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "Hedeflenecek platformu seçin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "Kullanılacak uyarı düzeyini seçin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr ""
-"Derleyicinin yoksayması gereken uyarı numaralarını virgülle ayrılmış olarak "
-"girin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "Uyarıları hata olarak değerlendirmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "Sürüm 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "Sürüm 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "Sürüm 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "Sürüm 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "Sürüm 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "Sürüm 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "En son"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "Kod oluşturma için derleme hedefini seçin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "Kod oluşturma için ana sınıfı girin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "Windows'da simge olarak kullanılacak dosyayı girin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "Derleyici kod sayfasını seçin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "Mscorlib.dll başvurusunun eklenip eklenmeyeceğini belirtir"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "Kullanılacak C# sürümünü seçin"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "'Güvenli olmayan' koda izin vermek için işaretleyin"
+msgstr "Projeler arasında dosya paylaşımına olanak sağlayan bir proje oluşturur"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
@@ -15103,24 +12965,6 @@ msgstr "Tam"
msgid "Symbols only"
msgstr "Yalnızca simgeler"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "Taşınabilir"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "Gömülü"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15252,11 +13096,6 @@ msgstr "Boşluk"
msgid "Wrapping"
msgstr "Kaydırma"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "Blok içeriklerini girintile"
@@ -15758,11 +13597,10 @@ msgstr ""
"için de geçerlidir."
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr ""
-"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-liste] {{ sınıf-"
-"gövdesi }}[;]"
+"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-liste] {{ "
+"sınıf-gövdesi }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
msgid "Classes are declared using the keyword {0}."
@@ -15846,8 +13684,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} result-type identifier ([formal-parameters]);"
msgstr ""
-"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} sonuç-türü tanımlayıcısı ([resmi-"
-"parametreler]);"
+"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} sonuç-türü tanımlayıcısı "
+"([resmi-parametreler]);"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1104
msgid ""
@@ -15887,12 +13725,10 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (ifade)\n"
" deyim1\n"
@@ -15903,8 +13739,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-type] {{ enumerator-list }} "
"[;]"
msgstr ""
-"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-tür] "
-"{{ numaralandırıcı-listesi }} [;]"
+"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-tür] {{ "
+"numaralandırıcı-listesi }} [;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1135
msgid ""
@@ -15921,7 +13757,8 @@ msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} type member-name {{ accessor-declarations }};"
msgstr ""
"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tür bildirimcisi;\n"
-"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} türü üye-adı {{ erişimci-bildirimleri }};"
+"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} türü üye-adı {{ erişimci-bildirimleri "
+"}};"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1140
msgid "Specifies an event."
@@ -16108,7 +13945,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16118,8 +13956,8 @@ msgstr ""
"\n"
"veya\n"
"\n"
-"{0} aralık-değişkeni {1} veri-kaynağı [sorgu yan tümceleri] {2} çarpım-"
-"ifadesi\n"
+"{0} aralık-değişkeni {1} veri-kaynağı [sorgu yan tümceleri] {2} "
+"çarpım-ifadesi\n"
"\n"
"veya\n"
"\n"
@@ -16129,8 +13967,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{interface-body}}[;]"
msgstr ""
-"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-liste] {{arabirim-"
-"gövdesi}}[;]"
+"[öznitelikler] [değiştiriciler] {0} tanımlayıcı [:temel-liste] "
+"{{arabirim-gövdesi}}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1241
msgid ""
@@ -16158,8 +13996,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr ""
"{0} aralık-değişkeni2 {1} aralık2 {2} deyim1 {3} deyim2 [ {4} grup-adı ]"
@@ -16658,23 +14496,23 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"query-clauses {0} condition [query-clauses]"
msgstr ""
-"genel-sınıf-bildirimi {0} tür-parametresi : tür-kısıtlaması\n"
+"genel-sınıf-bildirimi {0} tür-parametresi : "
+"tür-kısıtlaması\n"
"\n"
"veya\n"
"\n"
"sorgu-yan-tümceleri {0} koşul [sorgu-yan-tümceleri]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16733,7 +14571,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
msgstr ""
"Tür bağımsız değişkeninin genel bir parametresiz oluşturucu olması gerekir. "
"Başka kısıtlamalarla birlikte kullanıldığında, new() kısıtlaması en son "
@@ -16838,6 +14677,18 @@ msgstr "NotImplementedException özel durumu oluştu."
msgid "(from '{0}')"
msgstr "('{0}'dan)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "Kuralı _Yapılandır"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "Tümünü Düzelt"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "_Belge İçinde "
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16877,6 +14728,22 @@ msgstr "Sabit liste adı"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "Uyarı: Bu işlem biraz uzun sürebilir..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "Öznitelikler"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "Stil:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "Semboller Çözümleniyor…"
@@ -17191,6 +15058,12 @@ msgstr "Türetilmiş Türleri Bul"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "Uygulayıcı Sembolleri Bul"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "Türetilmiş Sembolleri Bul"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "'{0}' sabit listesini oluştur"
@@ -17229,14 +15102,6 @@ msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination."
msgstr ""
"Kurallar XML kullanılarak tanımlanır. Tam açıklama için YARDIM'a tıklayın."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "Belge _Yorumları"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "Belge Yorumları Ekle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17339,10 +15204,6 @@ msgstr "{0} projesi taranıyor..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "İleti kataloğu güncelleniyor"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "Bitti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "{0} güncelleştiriliyor"
@@ -17466,16 +15327,6 @@ msgstr "Ç_evrildi"
msgid "_Both"
msgstr "_Her İkisi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "_Regex araması"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Büyük/küçük harfe duyarlı"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17535,10 +15386,6 @@ msgstr[1] "{0} katalog girdisi bulundu."
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtre:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "Geçerli"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "Ç_evrildi (msgstr):"
@@ -17590,7 +15437,8 @@ msgstr "Gettext çevirisi"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr ""
"Desteklemek istediğiniz dilleri seçin (sonra daha fazla dil eklenebilir):"
@@ -17730,10 +15578,6 @@ msgstr "Öğ_eler:"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "Normal ifadeyi doğrula"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "_Normal İfadeler Araç Seti"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "Karakter kaçışları"
@@ -17788,8 +15632,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "Sonraki sayfaya geçiş \\u000C ile eşleşir."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17818,7 +15664,8 @@ msgstr ""
"ASCII karakterleriyle sekizlik gösterim (üç rakama kadar) kullanarak "
"eşleşir;\n"
"başında sıfır olmayan sayılar, yalnızca bir rakamdan oluşuyorsa\n"
-"veya bir yakalama grup sayısına karşılık geliyorsa yeniden başvurulardır. \n"
+"veya bir yakalama grup sayısına karşılık geliyorsa yeniden başvurulardır. "
+"\n"
"(Daha fazla bigli için bkz. Yeniden Başvurular.) \n"
"Örneğin, \\040 karakteri bir boşluğu gösterir."
@@ -17870,8 +15717,8 @@ msgstr "$number"
msgid ""
"Substitutes the last substring matched by group number 'number' (decimal)."
msgstr ""
-"Grup numarası tarafından eşleştirilen son alt dizeyi değiştirir "
-"'numara' (ondalık)."
+"Grup numarası tarafından eşleştirilen son alt dizeyi değiştirir 'numara' "
+"(ondalık)."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:28
msgid "${name}"
@@ -17976,12 +15823,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"Nokta karakteri.\n"
-"\\n dışında tüm karakterlerle eşleşir. \n"
+"\\n"
+" dışında tüm karakterlerle eşleşir. \n"
"Tek satır seçeneğiyle değiştirilirse, nokta karakteri tüm karakterlerle "
"eşleşir."
@@ -18082,10 +15931,12 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
-"Eşleşmenin dizenin sonunda, dizenin sonundaki \\n\n"
+"Eşleşmenin dizenin sonunda, dizenin sonundaki \\n"
+"\n"
"karakterinden önce veya satırın sonunda olması\n"
"gerektiğini belirtir."
@@ -18108,10 +15959,12 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
-"Eşleşmenin dizenin sonunda veya dizenin sonunda \\n\n"
+"Eşleşmenin dizenin sonunda veya dizenin sonunda \\n"
+"\n"
"karakterinden önce olması gerektiğini belirtir (ignores \n"
"the Multiline option)."
@@ -18138,7 +15991,8 @@ msgid ""
"this ensures that matches are all contiguous."
msgstr ""
"Eşleşmenin bir önceki eşleşmenin bittiği yerde olması\n"
-"gerektiğini belirtir. Bu, Match.NextMatch() ile birlikte kullanıldığında, \n"
+"gerektiğini belirtir. Bu, Match.NextMatch() ile birlikte kullanıldığında, "
+"\n"
"eşleşmelerin bitişik olmasını sağlar."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:83
@@ -18440,12 +16294,15 @@ msgstr "(?> alt ifade)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"Geri iz sürmeyen alt ifade ('en yüksek kapsamlı' alt ifade de denir.)\n"
-"Alt ifade bir kez tam olarak eşleştirilir, sonra parçalı olarak geri\n"
+"Alt ifade bir kez tam olarak eşleştirilir, sonra parçalı olarak "
+"geri\n"
"gitmeye katılmaz. (Yani alt ifade yalnızca tek başına alt ifade tarafından "
"eşleştirilecek dizelerle eşleşir.)"
@@ -18454,7 +16311,9 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "Geri Başvuru Yapıları"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
msgstr "\\sayı"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
@@ -18492,7 +16351,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"\"|\" (dikey çubuk) karakteriyle ayrılan terimlerden herhangi biriyle "
@@ -18582,10 +16442,6 @@ msgstr "<b>Hata</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "_Giriş Metodları"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "Ana kaynak düzenleyici"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
@@ -18594,45 +16450,6 @@ msgstr ""
"Bu {0} dosyası, {1} dışında değiştirildi. Dosyanın üzerine yazmak "
"istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "Dosya kaydedilemiyor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "Dosyayı salt okunur olarak işaretlenmiş. Dosyanın üzerine yazılsın mı?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "İşlem başarısız oldu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "Dosya geçerli kod sayfasıyla kaydedilemiyor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"Bu dosyadaki bazı unicode karakterleri geçerli kodlamayla kaydedilemedi.\n"
-"Bu dosyayı Unicode olarak kaydetmek istiyor musunuz?\n"
-"'Farklı Kaydet' iletişim kutusunda başka bir kodlama seçebilirsiniz."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "Unicode olarak kaydet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "Dosya kaydedilemiyor - erişim engellendi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Kesme Noktası Ekle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "Yazdırma işlemi başarısız oldu."
@@ -18669,27 +16486,6 @@ msgstr "_Tümünü yeniden yükle"
msgid "_Ignore all"
msgstr "Tümünü _Yoksay"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr "Bu dosya, ilke ayarlarından ({1}) farklı satır sonlarına ({0}) sahip."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "{0} satır sonlarına dönüştür"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "Tüm dosyaları {0} satır sonlarına dönüştür"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "{0} satır sonlarını koru"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "Tüm dosyalardaki {0} satır sonlarını koru"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18726,61 +16522,6 @@ msgstr "Akıllı"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "Sekme _tuşu kullanımını yeniden girinti ekleme komutu olarak yorumla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Geri al tuşu girintiyi kaldırır"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "Sekmeleri otomatik olarak boşluklara dönüştürmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "Akıllı noktalı _virgül yerleştirme"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "XML belgeleri oluşturmak için bunu işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "XML belgeleri oluşturmak için bunu işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "Arama deseni büyük/küçük harf duyarlılığını _otomatik ayarla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "_Seçimi çevreleme tuşlarını etkinleştir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "Biçimlendirme için ek _geri adımlar üret"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "Hata ayıklanacak dosyayı seçin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "Sözcük _kesme modu:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "Dönüştürme için her zaman sor"
@@ -18793,121 +16534,6 @@ msgstr "Satır sonlarını olduğu gibi bırak"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "Her zaman satır sonlarını dönüştür"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "_Satır sonu dönüştürme:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "Bütünleştirilmiş kod imzalamayı etkinleştirmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "#_region'ları varsayılan olarak katla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "Açıkla_maları varsayılan olarak katla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "Açık"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "Koyu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "Yüksek Karşıtlık Koyu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "Yüksek Karşıtlık Açık"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "Renk Temasını İçeri Aktar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "Renk temaları (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "Renk teması içeri aktarılamadı."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr ""
-"Tema klasörünüzde '{0}' adlı bir renk teması zaten var. Değiştirmek istiyor "
-"musunuz?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "Satırları 60 karakterde kaydırmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "Satırları 60 karakterde kaydırmak için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "Sütun cetvelini _göster"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "_Satır numaralarını göster"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "_Geçerli satırı vurgula"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "Eşleşen küme ayraçlarını _vurgula"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "Tanımlayıcı _başvurularını vurgula"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "Sonraki hataya gitmek için tıkla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "İleti metnini hizalamak için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "Her girişi girintilemek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "Görünmeyen karakterleri _göster:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "_Bir e-posta yazın..."
@@ -18920,23 +16546,6 @@ msgstr "URL'yi _Aç..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "Arama ve değiştirme modu arasında geçiş yap"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "_Seçimde Ara"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "Son Aramalar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "Son Aramaları Temizle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "Bulunamadı"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{1} / {0}"
@@ -19098,10 +16707,6 @@ msgstr "_Girinti modu:"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "Sekme _tuşu kullanımını yeniden girinti ekleme komutu olarak yorumla"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Geri al tuşu girintiyi kaldırır"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>Gezinme</b>"
@@ -19110,20 +16715,6 @@ msgstr "<b>Gezinme</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "Sözcük _kesme modu:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"Şu renk teması biçimleri desteklenir: Visual Studio (.vssettings), Xamarin "
-"Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Tema klasöründe yapılan değişiklikler "
-"yeniden başlatma gerektirir."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "Temalar Klasörünü Aç"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "Sayfa %N / %Q"
@@ -19136,15 +16727,6 @@ msgstr "Yeni renk düzeni oluştur"
msgid "_Based on:"
msgstr "_Temel alınan:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "Hızlı Görev Şeridi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr ""
-"Geçerli dosyanın iletilerine, uyarılarına ve hatalarına genel bir bakış"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "Hata veya uyarı yok"
@@ -19165,19 +16747,10 @@ msgstr "Sonraki uyarıya gitmek için tıkla"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "Sonraki mesaja gitmek için tıkla"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "{0}. satıra atla"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "Bir karakter yazıldıktan sonra tamamlanma listesini gö_ster"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "Boşluk veya Noktalamayla Tamamla"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "Anahtar _sözcükleri tamamlanma listesine dâhil et"
@@ -19238,66 +16811,16 @@ msgstr "Boşluğu tamamla"
msgid "Do complete on"
msgstr "Şunlarla karşılaşıldığında tamamlama yap"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "NUnit Donanımı başarısız oldu (çalıştırmak için tıklayın)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "NUnit Donanımı (çalıştırmak için tıklayın)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "NUnit Testi başarısız oldu (çalıştırmak için tıklayın)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "NUnit Test (çalıştırmak için tıklayın)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "Simge Kenar Boşluğu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "Simge kenar boşluğu kesme noktalarını ve yer imlerini içerir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Satır Numaraları"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "Geçerli dosya için satır numaralarını gösterir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "Katlama Kenar Boşluğu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "Metot ve sınıf katlamalarını gösterir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "Geçerli dosyayı düzenle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "Farklı bir konuma taşımak için [%UP%] [%DOWN%] kullanın."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "Konumu seçmek için [ENTER] tuşuna basın."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "Bu işlemi iptal etmek için [ESC] tuşuna basın."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "Kod Gezintisi"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "Dosyadaki Sonraki Sorun"
@@ -19338,14 +16861,6 @@ msgstr "_Görevleri Göster"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "_Mini Haritayı Göster"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "Şununla Çevrele..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "Şablon Ekle..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "İşaretleyiciler ve Cetveller"
@@ -19355,18 +16870,10 @@ msgstr "İşaretleyiciler ve Cetveller"
msgid "Behavior"
msgstr "Davranış"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "Renk Teması"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "Denetle"
@@ -19466,11 +16973,6 @@ msgstr "Bütünleştirilmiş Kod <b>{0}</b>, Sürüm {1}"
msgid "Console application"
msgstr "Konsol uygulaması"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "Uygulama"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "Temel Türler"
@@ -19691,10 +17193,6 @@ msgstr "Proje için yeni paketler oluşturma"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "'{0}' paketleme projesi içerisine bu proje için yeni paketler ekleme"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "Hedef:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "Dış konsol içerisinde çalıştır"
@@ -19747,12 +17245,6 @@ msgstr "Bu yapılandırmayı nereye kaydetmek istiyorsunuz?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "Yeni bir Paketleme Projesi içerisine kaydet"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "Paketler"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "Proje adı:"
@@ -19765,10 +17257,6 @@ msgstr "Çözüm içerisinde oluştur:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "Mevcut bir Paketleme Projesine ekle"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "Proje:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "Projeyi Yükle"
@@ -19827,8 +17315,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "Mevcut dosya değiştirilsin mi?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr ""
"<b><big>Dağıtım dosyası zaten var. Değiştirmek istiyor musunuz?</big></b>"
@@ -19891,8 +17378,9 @@ msgid ""
"authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
msgstr ""
"Not: Bu konağı SSH anahtarı sisteminize yüklenmelidir. Anahtar parola "
-"korumalıysa, parola, çalışmakta olan <i>ssh-agent</i> veya <i>seahorse-"
-"agent</i> gibi bir arka plan SSH kimlik doğrulaması programına yüklenmelidir."
+"korumalıysa, parola, çalışmakta olan <i>ssh-agent</i> veya "
+"<i>seahorse-agent</i> gibi bir arka plan SSH kimlik doğrulaması programına "
+"yüklenmelidir."
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -20780,18 +18268,6 @@ msgstr "Sondan sonraki satırları boşalt"
msgid "Document"
msgstr "Belge"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "Öznitelikler"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "Bu biçimin uygulandığı bir veya birkaç xpath ifadesi girin:"
@@ -20903,20 +18379,10 @@ msgstr "XML Şeması Seç"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "Kapanan etiketleri otomatik olarak ekle"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "Otomatik belgelendirmeyi etkinleştir"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "Noktalama işaretlerini (=\"\", /> vs.) otomatik ekle"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "Otomatik belgelendirmeyi etkinleştir"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "Şema ek açıklamalarını göster"
@@ -20933,6 +18399,11 @@ msgstr "Yerleşik"
msgid "User schema"
msgstr "Kullanıcı şeması"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "Dosya Uzantısı"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "Ön ek"
@@ -21062,11 +18533,6 @@ msgstr "Testi şununla çalıştır"
msgid "Run All"
msgstr "Tümünü Çalıştır"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "Bir test çalıştırması başlatın ve tüm testleri çalıştırın"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "Tüm testleri çalıştır"
@@ -21075,10 +18541,6 @@ msgstr "Tüm testleri çalıştır"
msgid "Cancel running test"
msgstr "Çalışan testleri iptal et"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "Geçerli test çalıştırmasını durdurur"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "Gerilemeler"
@@ -21108,10 +18570,6 @@ msgstr "Başarısız test bulunamadı."
msgid "Successful Tests"
msgstr "Başarılı Testler"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "Başarılı testlerin sonuçlarını göster"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "Başarılı Testleri Göster"
@@ -21120,10 +18578,6 @@ msgstr "Başarılı Testleri Göster"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "Sonuçlandırılamayan Testler"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "Sonuçlandırılamayan testlerin sonuçlarını göster"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "Sonuçlandırılamayan Testleri Göster"
@@ -21132,10 +18586,6 @@ msgstr "Sonuçlandırılamayan Testleri Göster"
msgid "Failed Tests"
msgstr "Başarısız Testler"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "Başarısız testlerin sonuçlarını göster"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "Başarısız Testleri Göster"
@@ -21144,18 +18594,10 @@ msgstr "Başarısız Testleri Göster"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "Yoksayılan Testler"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "Yoksayılan testlerin sonuçlarını göster"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "Yoksayılan Testleri Göster"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "Test çıkışını göster"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "Çıktıyı Göster"
@@ -21164,10 +18606,6 @@ msgstr "Çıktıyı Göster"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "Testleri Yeniden Çalıştır"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "Geçerli test çalıştırmasını durdur"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
@@ -21187,10 +18625,6 @@ msgstr "<b>{1}</b> yapılandırması ile <b>{0}</b> için testler çalıştırı
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "<b>{1}</b> yapılandırması ile <b>{0}</b> için test sonuçları"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "İç hata"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -21201,11 +18635,6 @@ msgstr "Yığın İzleme"
msgid "Stack trace:"
msgstr "Yığın izleme:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "{0} öğesine ait kaynak kodu konumu alınamıyor"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "Çalışıyor"
@@ -21234,10 +18663,6 @@ msgstr "Başarılı testler"
msgid "Ignored tests"
msgstr "Yoksayılan testler"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "Zaman"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "Test sonuçları"
@@ -21263,9 +18688,9 @@ msgstr "Test Defterinde _Seç"
msgid "_Debug"
msgstr "_Hata Ayıkla"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "Projenin birim testlerini çalıştırır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -21281,10 +18706,6 @@ msgstr "Bir NUnit kitaplığı oluşturur"
msgid "Test Fixture"
msgstr "Test Sabit Ana Hattı"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "Bir test sabit ana hattı oluşturur."
@@ -21340,14 +18761,6 @@ msgstr ""
msgid "Preferences..."
msgstr "Tercihler..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "İlkeler..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "Uzantılar..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "{0} öğesini gizle"
@@ -21396,54 +18809,10 @@ msgstr ""
msgid "Credentials Required"
msgstr "Kimlik Bilgileri Gerekli"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "Yürütülen çözümü durdur"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "Geçerli çözümü derle ve çalıştır"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "Geçerli çözümü derle"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "Yapılandırma Seçicisi"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "Proje çalışma zamanı yapılandırmasını ayarlayın"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "Geçerli işlemi iptal et"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "Geçerli işlemin durumu"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "İşlemi iptal et"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "_Simge Durumuna Küçült"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "Pencereyi Simge Durumuna Küçült"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Yakınlaştır"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "Pencereyi Yakınlaştır"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "_Uygulamayı Gizle"
@@ -21468,11 +18837,6 @@ msgstr "Tümünü Göster"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "Tüm uygulamaların pencerelerini göster"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "Bilgi"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "Açık dosyaların kaynak analizini etkinleştir"
@@ -21595,56 +18959,17 @@ msgstr "Bu yeniden düzenlemedeki değişikliklerin listesi:"
msgid "Do not show"
msgstr "Gösterme"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "Çözüm analiz ediliyor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "{0} çözümleniyor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "Sonuçlar bildiriliyor..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "Analiz başarılı."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "Geçerli Proje"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "Proje '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "‘{0}’ _Seçenekleri"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "Kuralı _Yapılandır"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "Tümünü Düzelt"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "_Belge İçinde "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "Uyarı"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "Kullanılabilir kod düzeltmesi yok"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "Bilgi"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21654,6 +18979,10 @@ msgstr "Referansları _bul"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "_Tüm Yüklerin Referanslarını Bul"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "Türetilmiş _Sembolleri Bul"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21676,22 +19005,6 @@ msgstr "C# Kodu Kurallarını Bir Dosyaya Dışa Aktar"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "Tüm kod kurallarının bir listesini içeren bir HTML dosyası üretir"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "_Tüm Çözüm"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "_Geçerli Proje"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "_Kaynağı Çözümle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "Türetilmiş _Sembolleri Bul"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "Kaynak Analizi"
@@ -21704,10 +19017,6 @@ msgstr "Kod Kuralları"
msgid "Code Actions"
msgstr "Kod Eylemleri"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "_Çözümle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "'{0}' kullanarak ekle"
@@ -21745,6 +19054,14 @@ msgstr "HTML Dosyaları"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP Web Sunucusu"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21754,10 +19071,6 @@ msgstr "ASP.NET Dizini"
msgid "Controller..."
msgstr "Denetleyici..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "Denetleyici Ekle..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "ASP.NET MVC denetleyicisi ekle"
@@ -21766,26 +19079,14 @@ msgstr "ASP.NET MVC denetleyicisi ekle"
msgid "View..."
msgstr "Görüntüle..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "Görünüm ekle"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "ASP.NET MVC görünümü ekle"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "Görünüme Git"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "Denetleyiciden Görünüm Ekle..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "Denetleyiciye Git"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "Görünüm ekle"
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21823,16 +19124,6 @@ msgstr "JavaScript kaynak kodu"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS, CSS belgesi"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS, CSS belgesi"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS, CSS belgesi"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "HTML belgesi"
@@ -22047,8 +19338,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "ASP.NET Tasarımcısı Dosyası Güncelleştiriliyor..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "ASP.NET denetimleri için gereklidir.\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"ASP.NET denetimleri için gereklidir.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -22059,8 +19352,10 @@ msgstr ""
"yönetilebilmesi gerektiğini gösterir."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "Benzersiz tanımlayıcı.\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"Benzersiz tanımlayıcı.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -22253,8 +19548,10 @@ msgstr "Dosyanın üzerine yazılsın mı?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "'{0}' dosyası zaten var.\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"'{0}' dosyası zaten var.\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -22338,8 +19635,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "Beklenmeyen {0} yönergesi"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "Önerilen bir olay işleyicisi yöntem adı.\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"Önerilen bir olay işleyicisi yöntem adı.\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22407,11 +19706,11 @@ msgstr "Web API'si"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>HTTP web hizmetleri oluşturma çerçevesi</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>HTTP web hizmetleri oluşturma "
+"çerçevesi</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
msgid "Web Forms"
@@ -22761,49 +20060,6 @@ msgstr "ASP.NET Global.asax"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "Bir ASP.NET Global.asax dosyası oluşturur."
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "Boş CSS Dosyası"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "Boş bir CSS dosyası oluşturur."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "XSLT Stil Sayfasını Seç"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "Boş JSON dosyası"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "Boş bir JSON dosyası oluşturur."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "F# Betik Dosyası"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Typescript kaynak kodu"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "Metin şablonu"
@@ -22883,7 +20139,8 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr "\"{0}\" web sunucusu başlatılamıyor. Lütfen yüklendiğinden emin olun."
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
@@ -22899,15 +20156,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[Dış Kod]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "Dış Kodu Göster"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "Modül Adını Göster"
@@ -22977,11 +20225,6 @@ msgstr "Dosya açma hatası."
msgid "Go to File"
msgstr "Dosyaya git"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "Kesme Noktasını Düzenle..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "Koşul"
@@ -22995,62 +20238,10 @@ msgstr "Sonuç Sayısı"
msgid "Last Trace"
msgstr "Son İzleme"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Etkinleştir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "Kesme Noktalarını Kaldır"
-msgstr[1] "Kesme Noktalarını Kaldır"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "Kesme Noktalarını Etkinleştir"
-msgstr[1] "Kesme Noktalarını Etkinleştir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak"
-msgstr[1] "Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "Kimlik"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "Sürdür"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "Duraklat"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "Ana İş Parçacığı"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "Hata Ayıklayıcı"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -23060,10 +20251,6 @@ msgstr ""
"Hata ayıklayıcısı çalışma zamanı yanıt vermiyor. Kurtarılması için "
"bekleyebilir veya hata ayıklamayı durdurabilirsiniz."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "Hata ayıklayıcısı bilgileri"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "Hata ayıklayıcının bağlanması bekleniyor..."
@@ -23210,54 +20397,6 @@ msgstr "Gelişmiş seçenekler"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Tanılama günlük kaydını etkinleştir"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr "Yalnızca proje kodlarındaki hataları ayıkla; çerçeve koduna geçme."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "Özelliklerin ve işleçlerin üzerinden adımla"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "Örtülü özellik değerlendirmeye ve yöntem çağırmaya izin ver"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr ""
-"Değişkenler penceresindeki nesneler üzerinde dize dönüştürme işlevini çağır"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "Devralınan sınıf üyelerini bir temel sınıf grubunda göster"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "Tanılama günlük kaydını etkinleştir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "Yığın İzleme"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "Özel Durum Yakalandı"
@@ -23266,6 +20405,11 @@ msgstr "Özel Durum Yakalandı"
msgid "_Only show my code."
msgstr "_Yalnızca benim kodumu göster."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[Dış Kod]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> oluşturuldu"
@@ -23429,136 +20573,6 @@ msgstr ""
"O anda seçili projeden oluşturulan özel durum listesinde özel durum "
"tanımlanmadı."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "Kesme Noktası Eylemi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "İlişkilendirmek için basit C# ifadelerini {} içine yerleştirin."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "Ad, başlatıcı ifadesinden alınabilir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "Bir işleve girildiğinde"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "Kesme Noktası Eylemi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "Yeni dosyanın adını girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "Bu ada sahip bir yerleşim zaten var"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "Özel durum oluştuğunda"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "Kesme Noktası Eylemi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "NuGet paketinin başlığını girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "Dizin yeniden adlandırılırken bir hata oluştu."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "Git kaynak denetiminin kullanılıp kullanılmayacağını seçin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "Kesme Noktası Eylemi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "Oluşturulan XML belgeleri için dosya adını girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "Kesme Noktası Eylemi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "Her çözüm öğesi için bir hedef yapılandırma seçin:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "Kod oluşturma için ana sınıfı girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "Kesme Noktasını Düzenle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "Her çözüm öğesi için bir hedef yapılandırma seçin:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "Koşullu ifadeyi basitleştir"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "Ad, başlatıcı ifadesinden alınabilir"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "Kesme Noktası Eylemi"
@@ -23579,27 +20593,6 @@ msgstr "Uygulama Hatalarını Ayıkla"
msgid "Working Directory"
msgstr "Çalışma Dizini"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "Hata ayıklanacak dosyayı seçin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "Yürütülebilir dosyaya geçirilecek bağımsız değişkenleri girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr "Yürütmeden önce ayarlanması gereken tüm ortam değişkenlerini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "Tamam"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "Hata Ayıklama Bölmeleri"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "Kesme noktaları"
@@ -23640,10 +20633,6 @@ msgstr "Geçerli projede hata ayıkla"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "Öğede H_ata Ayıklamaya Başla"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "Hata Ayıklamayı Başlat (Geçerli Proje)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "Uygulama Hatalarını Ayıkla..."
@@ -23680,10 +20669,6 @@ msgstr "Adımla"
msgid "Step Out"
msgstr "Dışarı Adımla"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "Yeni Kesme Noktası..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "Yeni İşlev Kesme Noktası"
@@ -23696,9 +20681,12 @@ msgstr "Yeni Özel Durum Yakalama Noktası"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "Kesme Noktalarını Görüntüle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "Kesme Noktası Özelliklerini Düzenle"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "Kesme Noktalarını Kaldır"
+msgstr[1] "Kesme Noktalarını Kaldır"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23708,19 +20696,11 @@ msgstr "Kesme Noktasını Aç/Kapat"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "Kesme Noktasını Etkinleştir/Devre Dışı Bırak"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "Kesme Noktasını Etkinleştir veya Devre Dışı Bırak"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Temizle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Kaldır"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "Ayrıştırmayı Göster"
@@ -23740,7 +20720,8 @@ msgstr "İzleme ekle"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:180
msgid "Stops the execution of the expression being evaluated by the debugger"
msgstr ""
-"Hata ayıklayıcısı tarafından değerlendirilen ifadenin yürütülmesini durdurur."
+"Hata ayıklayıcısı tarafından değerlendirilen ifadenin yürütülmesini "
+"durdurur."
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:182
msgid "Stop Evaluation"
@@ -23760,6 +20741,20 @@ msgstr "Sonraki Bildirimi Ayarla"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "Sonraki Bildirimi Göster"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "Hata Ayıklayıcı"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "Paket kaynaklarının tümüne ulaşılamadı."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "Paket kaynaklarının bazılarına ulaşılamadı."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "Tümüne Evet"
@@ -23772,54 +20767,61 @@ msgstr "Tümüne Hayır"
msgid "File Conflict"
msgstr "Dosya Çakışması"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "Lisans Kabulü"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "{0} ekleniyor..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"<b>Kabul Et</b>'e tıklayarak yukarıda listelenen paketlerin lisans "
-"koşullarını kabul etmiş olursunuz.\n"
-"Lisans koşullarını kabul etmiyorsanız <b>Reddet</b>'e tıklayın."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "Yazarlar:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "Reddet"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "Yazar:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "Kabul Et"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "Lisanslar kabul edilmedi."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "Resmi NuGet Galerisi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "NuGet.Config dosyası okunamıyor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "{0} kaldırılıyor..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "{0} güncelleştiriliyor..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "Kullanılabilir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "Yüklü"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "Tümünü Güncelleştir"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "Lisansı Göster"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] ""
-"Aşağıdaki paketleri yüklemeden önce lisans koşullarını kabul etmeniz "
-"gerekiyor:"
-msgstr[1] ""
-"Aşağıdaki paketleri yüklemeden önce lisans koşullarını kabul etmeniz "
-"gerekiyor:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "NuGet.Config dosyasında depolanan parolaların şifresi çözülemiyor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "NuGet.Config dosyası okunamıyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "Lisans Kabulü"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23862,48 +20864,23 @@ msgstr "Paket listesi yükleniyor..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "Paket aranıyor..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "Tüm Kaynaklar"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "Paketi Güncelleştir"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "Paket Ekle"
-msgstr[1] "Paket Ekle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "Paket Ekle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "Eşleşen paket bulunamadı."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "Yayımlandı"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "İndirmeler"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "Proje Sayfası"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "Sayfayı Ziyaret Et"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Bağımlılıklar"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "Ön sürüm paketleri göster"
@@ -23912,20 +20889,6 @@ msgstr "Ön sürüm paketleri göster"
msgid "Package Console"
msgstr "Paket Konsolu"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} güncelleştirme)"
-msgstr[1] "({0} güncelleştirme)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} kullanılabilir)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(yükleniyor)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "Sürüm {0}"
@@ -23967,10 +20930,6 @@ msgstr "Paket için hedef çerçeve."
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "Paket için sürüm kısıtlaması."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "{0} ekleniyor..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "{0} başarıyla eklendi."
@@ -24012,26 +20971,6 @@ msgstr "{0} paket başarıyla eklendi."
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "{0} paket uyarılarla eklendi."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "{0} paket kaldırılıyor..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "{0} paket başarıyla kaldırıldı."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "Paketler kaldırılamadı."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "{0} paket uyarılarla kaldırıldı."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "Çözümdeki paketler güncelleştiriliyor..."
@@ -24065,10 +21004,6 @@ msgstr "Güncelleştirme bulunamadı, ancak uyarılar bildirildi."
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "Projedeki paketler güncelleştiriliyor..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "{0} güncelleştiriliyor..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "{0} başarıyla güncelleştirildi."
@@ -24089,10 +21024,6 @@ msgstr "{0} güncel durumda."
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "Güncelleştirme bulunamadı, ancak uyarılar bildirildi."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "{0} kaldırılıyor..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "{0} başarıyla kaldırıldı."
@@ -24212,43 +21143,15 @@ msgstr "Paket Kaynağını Düzenle"
msgid "Add Package Source"
msgstr "Paket Kaynağı Ekle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "Bu NuGet paketi için etiketleri girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "NuGet paketi simgesinin URL'sini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL veya klasör"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "Bu NuGet paketi için sürüm notlarını girin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "Yalnızca özel kaynaklar"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "Parola"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "Bu NuGet paketi için etiketleri girin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "Kaynak Ekle"
@@ -24277,14 +21180,6 @@ msgstr "Geçersiz kimlik bilgileri"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "Proxy kimlik doğrulaması gerekli"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "Hatalı istek"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "İşlem iptal ediliyor..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "Uyumsuz paketler bulundu."
@@ -24315,17 +21210,2779 @@ msgstr ""
"Paketler geçerli proje hedef çerçevesi için şu anda yüklü olmayan "
"bütünleştirilmiş kod başvuruları veya içerik dosyaları içeriyor."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}. Daha fazla bilgi için lütfen Paket Konsolu'na bakın."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "Tüm Kaynaklar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "Projeye NuGet paketleri ekle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinden zaten kaldırılmış"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "NuGet _Paketleri Ekle..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "_Paket Ekle..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "_NuGet Paketlerini Geri Yükle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "Eksik paketleri geri yükle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Geri Yükle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "Geçerli paket sürümü"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "Yeniden hedefle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Tüm paketleri güncelleştir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "_NuGet Paketlerini Güncelleştir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "Tüm paketleri yeniden hedefler"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "Kaynaklar"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "Çalışmakta olan işlemi durdur"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "Geçerli başlangıç projesini çalıştır"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "Geçerli başlangıç projesini oluştur"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "Betik olarak kaydet"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "Sıfırla"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "Geçersiz kılınan simgeleri bul"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "Tür Uzantılarını Bul"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "try/with ifadelerini girintile"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "Açık bildirimi yeniden sırala"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "Virgülden sonra boşluk"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "Noktalı virgülden sonra boşluk"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "Sınırlayıcı çevresinde boşluk"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "Bağımsız değişkenden önce boşluk"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "İki nokta üst üsteden önce boşluk"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "F# Ayarları"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "F# Kaynak Dosyaları"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "F# Kaynak Dosyası"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "F# Betik Dosyası"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "F# İmza Dosyası"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "F# Proje Dosyası"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "F# Biçimlendirme"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "Yeniden Düzenleme İşlemleri"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "F# Tümleştirme"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "F# Interactive panelini göster."
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "Geçerli dosyayı F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "Geçerli dosyayı F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "Seçimi F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "Seçili metni F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "Satırı F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "Geçerli satırı F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "Geçerli proje başvurularını F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "Başvuruları F# Interactive'e gönder"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive'i yeniden başlat"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive'i Temizle"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "Komut satırı parametreleri:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Etkileşimli</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "Varsayılanı Kullan"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "Sonraki satıra ilerle"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>F# Varsayılan Derleyicisi</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>F# Düzenleyicisi</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "Değiştirilebilir değişkenleri vurgula"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "({0} tarafından sağlanmıştır)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "Devre dışı bırakılmış eklentiler yüklenemez."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "{0} eklenti yükleniyor"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "Gerekli '{0}' eklentisi devre dışı bırakıldı."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "Gerekli eklenti '{0}' yüklü değil."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galeri"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "Tüm depolar"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Depoları Yönet..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "Depo güncelleştiriliyor"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} güncelleştirme hazır"
+msgstr[1] "{0} güncelleştirme hazır"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "Depo kaydediliyor"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "Özel durum oluştu: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "Güncelleştirme bulunamadı"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "Dosyadan yükle..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "Yeni Depo Ekle"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Kaydetmek istediğiniz deponun konumunu seçin:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Çevrimiçi bir depo kaydet"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Yerel bir depo kaydet"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "Yükleme iptal edildi"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Yükleme başarısız oldu"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "label3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "Aşağıdaki paketler kaldırılacak:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "Aşağıdaki paketler yüklenecek:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr "(kullanıcı dizininde)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "Aşağıdaki paketlerin kaldırılması gerekiyor:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "Aşağıdaki bağımlılıklar çözülemedi:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "Bu yüklemeyi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "Yükleme başarısız oldu!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "Yükleme uyarılarla tamamlandı."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "Kaldırılamadı!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "Kaldırma işlemi uyarılarla tamamlandı."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Birden fazla seçim:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "Etkinleştir"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "Depoda kullanılabilir olanlar:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "Güncelleştirme var"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "Gerekli: {0} v{1}, bulunan v{2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "Eksik: {0} v{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "Yüklü sürüm"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "Depo sürümü"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "İndirme boyutu"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<big><b>Örnek Eklenti</b></big>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "Sürüm 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Kaldır..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "{0} türündeki tür parametresi kısıtlamaları değişti."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "{0} yönteminin tür parametresi kısıtlamaları değişti."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "{0} arabirimi değişti."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "{0} tür tanımı eksik."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "{0} ad alanı eksik."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "Soyut olmayana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "Soyut olana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "Sanal olmayana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "Sanal olana"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "Başka bir erişimci ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "'{0}' bağımsız değişken adını ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "Tüm döngüleri Linq ifadelerine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "Parametre için null denetimi ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "'as' deyimini tür atamasına dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "Yayını 'as' değerine dönüştür."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "'foreach' döngüsünü iyileştirilmiş 'for' olarak dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "Alttan yorumları kopyala"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "Arabirimden yorumları kopyala"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "Değiştirilmiş etkinlik oluştur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "Etkinlik başlatıcı oluştur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "Özel etkinlik uygulaması oluştur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "Temsilci oluştur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "Parametre olmadan aşırı yük oluştur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "Bu bir oluşturucu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "Bu bir hükümsüz yöntemdir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "Anonim yöntemi ayıkla"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "'Equals' hedefiyle bağımsız değişkeni değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "Alıcı üret"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "Anahtar etiketleri oluştur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "'?:' ifadesini tersine çevir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "'{0}' öğesini tersine çevir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "Dizeleri birleştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "{0} ifadesini geçersiz kıl"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "'{0}' öğesinden köşeli ayraçları kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "Bildirim listesini böl"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "Düz dizeyi böl"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "'string.Format()' kullan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "'&=' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "XML açıklaması geçerli bir dil öğesinin önüne yerleştirilmemiş"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "Tür parametresi '{0}' bulunamadı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "Parametre '{0}' bulunamadı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "Referans '{0}' bulunamadı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "Örtülü varsayılan parametreleri olan temel üye çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr ""
+"[Flags] özniteliğine sahip olmayan sabit liste üzerinde bit düzeyinde işlem"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "'?:' ifadesinde aynı true ve false dalları var"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "Oluşturucuda sanal üye çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "Boş genel catch yan tümcesi tüm hataları bastırır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "Anonim temsilci üzerinden etkinlik aboneliği kaldırma gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "'for' döngü denetimi değişkeni hiçbir zaman değiştirilmez"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "Uzun değişmez değer 'L' yerine 'l' ile bitiyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "'{0}' parametresi '{1}' alanını gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "'{0}' parametresi, '{1}' yöntemini gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "'{0}' parametresi, '{1}' özelliğini gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "{0}' parametresi, '{1}' olayını gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "'{0}' parametresi '{1}' üyesini gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "Genel türde statik alan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] örnek alanlarla çalışmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic örnek alanlar üzerinde işlem yapmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Özelliği kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "Alanı statik yap"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "'{0}' olarak yeniden adlandır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "Ad ön eki '{0}' olmalıdır. (Kural '{1}')."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Ad yasak '{0}' ön ekini içeriyor. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Ad son eki '{0}' olmalıdır. (Kural '{1}')."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "Ad yasak '{0}' son ekini içeriyor. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' büyük harfler içeriyor. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' küçük harfler içeriyor. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' küçük harfle başlamalıdır. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' sözcükleri bir alt çizgiyle ayırmamalıdır. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' işaretinden sonra küçük harf gelmelidir. (Kural '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' işaretinden sonra büyük harf gelmelidir. (Kural '{0}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' büyük harfle başlamalıdır. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' birinciden sonra büyük harf içeriyor. (Kural '{1}')"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "NUnit test yöntemleri herkese açık olmalıdır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "Anonim metodu yöntem grubuna dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "Anonim yöntem, yöntem grubuna basitleştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Lambda ifadesi, yöntem grubuna basitleştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "Yöntem grubu ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "'?:' ifadesi '??' ifadesine dönüştürülebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "Sabit yöntem çağrısını uzatma yöntem çağrısına dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "Türetilmiş sınıf üzerinden statik üye çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr ""
+"Temel parametrenin 'params' değiştiricisi var, ancak geçersiz kılacak öğesi "
+"yok"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "Temel '{0}' yönteminin 'params' değiştiricisi var"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "Deyim 'while' deyimi olarak basitleştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "Boş denetim deyimi gövdesi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "';' kullanılmamalıdır. Onun yerine '{}' kullanın"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "Alanı salt okunura dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "İfade 'FirstOrDefault<T>()' olarak basitleştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "İfade 'LastOrDefault<T>()' olarak basitleştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "OfType<T> çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "Koşullu ifadeyi basitleştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "Çift olumsuzlama gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "Özniteliğin bağımsız değişkenleri yoksa parantezler gereksizdir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "Gereksiz case etiketi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "Dizi başlatıcısında gereksiz virgül"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "Boş bağımsız değişken listesi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "Gereksiz 'else' anahtar sözcüğü"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "Gereksiz koşullu ifade"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "Boş yıkıcı gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "Boş ad alanı bildirimi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "Varsayılan temel alınan sabit liste türü zaten int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "Tek parça ile kısmi sınıf"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "'partial' ifadesini kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "Gereksiz temel oluşturucu çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "Varsayılan değer ile alanın başlatılması gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "Tür parametresi hiçbir zaman kullanılmaz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "'return' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "'??' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "'if' deyimi 'switch' deyimi olarak yeniden yazılabilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "'switch' ifadesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "'If' ifadesi ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "'as' kullan ve null denetimi yap"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "Gereksiz boş 'default' anahtar dalı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "Döndürülen ifadeyi kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "'{0}' öğesine yayınla"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "Alan türünü değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "Yerel değişken türünü değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "Boş deyim gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "Gereksiz boş finally bloğu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "Basit atama ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "'{0}' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo' kültüre duyarlıdır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "Sıralı karşılaştırma kullan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "Kültür duyarlı karşılaştırma kullan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "Parametre adı temel bildirimde farklıdır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "Dizi oluşturmada gereksiz açık boyut"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "Gereksiz bildirimi kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "Bildirim gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "Koşulu iç 'if' deyimine ayıkla"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "Açık bağımsız değişken ad belirtimi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "Gereksiz bağımsız değişken ad belirtimi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "İsteğe bağlı \"{0}\" parametresini ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "İsteğe bağlı tüm parametreleri ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "Sabit değeri hesapla"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "Atamadan önce gereksiz koşul denetimi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "'true' deyim koşulu için gereksizdir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "Bu sınıfın statik olarak tanımlanması önerilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "'=' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "'is' işleci kullanılabilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "Bağımsız değişken, biçim dizesinde kullanılmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "'{0}' dizini geçirilen bağımsız değişkenlerin sınırlarının dışında"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Birden fazla:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "İfade her zaman 'true' veya her zaman 'false' şeklindedir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "İfade her zaman '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "Kullanılmayan etiketi kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "Üye statik üyeyi dış sınıftan gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "alan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "özellik"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "etkinlik"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "metot"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "üye"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}', {2} üyesini dış sınıftan gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "Etkinlik"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "Alan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "Yöntem"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "İsteğe bağlı parametre içeren yöntem, aşırı yük tarafından gizleniyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "Değer türünün 'null' ile olası karşılaştırması"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "Açık temsilci oluşturma ifadesi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "Gereksiz açık temsilci bildirimi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "'GetHashCode()' içinde salt okunur olmayan alana başvuruldu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "Dizi oluşturma ifadesi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "Açık özellik adı gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "'New' ile oluşturulan olası atanmamış nesne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "'New' ifadesi ile oluşturulan olası atanmamış nesne"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "Metin bağımsız değişkeninde simge çözümlenemiyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "'{0}' parametresi çözülemiyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "'\"{0}\"' ile değiştir."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "'\"{0}\"' parametresini ekleyin."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "Temsilci çıkarma sonucu tahmin edilemiyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "'{0}' parametresi kullanılmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "Gereksiz açık boş değer atanabilir tür oluşturma"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "Gereksiz 'string.ToCharArray()' çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "'object.GetType()' için olası hatalı çağrı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "Genişletme yöntemleri statik olarak bildirilmelidir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "Parametre atanmış, ancak değeri hiç kullanılmamış"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr ""
+"base.Equals çağrısı başvuru eşitliği olan Object.Equals öğesine çözümlenir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "Koşul her zaman 'true' veya her zaman 'false' şeklindedir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "Koşul her zaman '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "Null denetimi ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "Bu bağlamda Roslyn özelliklerinin izin verilmeyen kullanımı."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "'catch (Özel Durum)' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "özel durum açıklaması ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "Biçim bağımsız değişkeni ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "lambda ifadesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "'??' işlecini '?:' ifadesiyle değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "Onaltılı için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "'Equals' çağrısı için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "'ReferenceEquals' çağrısı için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "'==' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "'!=' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "örtük uygulamaya"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "'for' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "Dec için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "'?:' ifadesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "'switch' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "açık uygulamaya"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "lambda bildirimine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "anonim metoda"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "'if' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "'{0}' işlenenlerini tersine çevir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "'{0}' işlecini '{1}' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "İmza ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "'if' öğesini tersine çevir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "'catch' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "sabit başlatmaya"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "Katılma bildirimi ve atama"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "region/endregion yönergelerini kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "Destek alanı olan bir özellik için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "hesaplanmış özelliğe"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "Otomatik özelliğe dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "İki 'If' bildirimine böl"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "Bildirim ve atamayı ayır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "bit seviyesinde bayrak karşılaştırmasına"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "'Enum.HasFlag' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "'string.Empty' kullan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "'System.Environment.NewLine' kullan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "'while' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "'while { ... }' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "'{0}++' öğesini '{0} += 1' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "'{0}--' öğesini '{0} -= 1' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "'{0}=' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "'{0}++' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "'{0}--' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "'*' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "'/' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "'<<' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "'>>' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "'do...while' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "Soyut sınıf içindeki oluşturucu herkese açık olmamalıdır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "OfType<T>().Any() ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "'OfType<T>().Any()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "Object.Equals için hatalı olabilecek çağrıları bulur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "'if' öğesini '&&' ifadesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "'&&' ifadesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr "NotImplementedException hatalarını hızlı görev çubuğunda gösterir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Uygulanmadı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "Gerekmeyen 'internal' değiştiricilerini kaldırır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "'internal' değiştiricisi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "Gerekli olmayan 'private' değiştiricileri kaldırır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "'private' değiştiricisi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "Xml belgelerini doğrula"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr ""
+"[Flags] özniteliği ile işaretlenmemiş sabit liste üzerinde bit düzeyinde "
+"işlem"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "Kayan nokta numaralarını eşitlik işleci ile karşılaştırma"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr ""
+"Oluşturucuda gerçekleşen sanal üye işlevlerine yapılan çağrılar hakkında "
+"uyarır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "System.Exception yakalayan ve boş gövdesi olan bir catch yan tümcesi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "Eşitlik için eşit ifadenin karşılaştırılması genellikle yararsızdır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "Biçim dizeleriyle ilgili sorunları bul"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr ""
+"İşlev olası yürütme yollarından biriyle sonuna veya bir 'return' deyimine "
+"ulaşmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} sona veya bir 'return' deyimine hiçbir zaman ulaşmaz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Yerel değişken bir üye ile aynı ada sahip ve onu gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "Yerel değişken '{0}', {1} '{2}' öğelerini gizler"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "Küçük 'l' harfi genellikle '1' ile karıştırılır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "İsteğe bağlı parametre içeren {0}, aşırı yük tarafından gizleniyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "Dizin Oluşturucu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "Parametre adı yanlış bir bağımsız değişken üzerinde"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr ""
+"GetType() nesnesi ile System.Type nesnesinin örneklerini karşılaştırmak "
+"yerine Operator Is kullanılabilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# isteğe bağlı 'ref' veya 'out' parametrelerini desteklemez"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "Parametre bir üye ile aynı ada sahip ve onu gizliyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "Parametre adı kısmi yöntem tanımında farklıdır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr "Parametre adı kısmi yöntem tanımında farklıdır ve '{0}' olmalıdır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr ""
+"Özellik veya dizin oluşturucu ayarlayıcılar ile değer parametresini "
+"kullanmayan olay ekleyici ya da kaldırıcılar hakkında uyarır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0} 'value' parametresini kullanmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "ayarlayıcı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "erişen ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "erişeni çıkar"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "Herkese açık olmayan yöntemler NUnit tarafından bulunamıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "'Nullable<T>' öğesini kısa biçim 'T?' öğesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "Boş değer atanabilir tür basitleştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr ""
+"Tüm alanlar, özellikler ve yöntemler statik ise sınıf statik yapılabilir."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Bir genişletme yöntemi statik yöntem olarak çağrılırsa yöntem söz dizimine "
+"dönüştürün"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "Boş oluşturucu gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr ""
+"Sabit listelerin temel alınan varsayılan türü int'tir, bu nedenle açıkça "
+"tanımlanması gereksizdir."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "Sınıf kısmi olarak tanımlandı, ancak yalnızca bir bölümü var"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr ""
+"Bu seçenek derleyici tarafından oluşturulmuştur ve güvenli bir şekilde "
+"kaldırılabilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "Varsayılan değer ile alanın başlatılması gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "'Sealed' değiştiricisi kapalı sınıflarda gereksizdir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "Parametre kullanılmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "Tür parametresi '{0}' kullanılmıyor"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr ""
+"Türü açıkça belirlenmiş yerel değişken ya da dizi türü başlatılırken dizi "
+"oluşturma ifadesi dizi başlatıcı ile değiştirilebilir."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "expr ?? expr gibi gereksiz null birleşim ifadelerini bulur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr ""
+"true deyim koşulu için gereksizdir, bu nedenle güvenli bir şekilde "
+"atlanabilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "Ad, başlatıcı ifadesinden alınabilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.' gereksizdir ve güvenli bir şekilde kaldırılabilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "'case' etiketi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr ""
+"(x != value) x = value; ise atamadan önce eşitsizliğin gereksiz olup "
+"olmadığını denetle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "Gereksiz boyut göstergerisini kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "Değer türleri null yapılabilir değerlere örtülü olarak dönüştürülebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr ""
+"Nesne oluşturma nesne veya koleksiyon başlatıcı kullandığında boş bağımsız "
+"değişken listesi gereksizdir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr ""
+"Derleyici tarafından otomatik olarak oluşturulacak ToString() çağrılarını "
+"bulur"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "Gereksiz 'ToString()' çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr ""
+"Güvenli olmayan değiştirici güvenli olmayan bağlamda veya güvenli olmayan "
+"yapılar kullanılmadığında gereksizdir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "'unsafe' değiştiricisi gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "'Count()' kullanımlarını bir 'Any()' çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "Yüksek performans için '{0}' kullanın"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Kültüre duyarlı bir 'StartsWith' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
+"uyarır."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'StartsWith' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
+"değişkeni eksiktir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Kültüre duyarlı bir 'LastIndexOf' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
+"uyarır."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'LastIndexOf' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
+"değişkeni eksiktir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr ""
+"Kültüre duyarlı bir 'IndexOf' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
+"uyarır."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'IndexOf' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
+"değişkeni eksiktir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr ""
+"Kültüre duyarlı bir 'EndsWith' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
+"uyarır."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr ""
+"'EndsWith' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
+"değişkeni eksiktir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr ""
+"Kültüre duyarlı bir 'string.CompareTo' çağrısı varsayılan olarak "
+"kullanıldığında uyarır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "Koşul ifadesi basitleştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr ""
+"Daha uzun bir koşul yerine daha kısa string.IsNullOrEmpty çağrısını kullanır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "İfadeler '{0}' ile değiştirilebilir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr ""
+"Koşul içeren ve sonrasında SingleOrDefault() kullanılan Where() çağrısı "
+"gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "'SingleOrDefault()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "Koşul sonrasında Single() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "'Single()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "Koşul sonrasında LongCount() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "'LongCount()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr ""
+"Koşul içeren ve sonrasında LastOrDefault() kullanılan Where() çağrısı "
+"gereksiz"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "'LastOrDefault()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "Koşul sonrasında Last() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "'Last()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "Koşul sonrasında FirstOrDefault() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "'FirstOrDefault()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "Koşul sonrasında First() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "'First()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "Koşul sonrasında Count() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "'Count()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "Koşul sonrasında Any() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "'Any()' tek çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "OfType<T>().Where() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "'OfType<T>().Where()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().SingleOrDefault() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().SingleOrDefault()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "OfType<T>().Single() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "'OfType<T>().Single()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "OfType<T>().LongCount() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "'OfType<T>().LongCount()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().LastOrDefault() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().LastOrDefault()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "OfType<T>().Last() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "'OfType<T>().Last()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "'OfType<T>()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "OfType<T>().FirstOrDefault() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "'OfType<T>().FirstOrDefault()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "OfType<T>().First() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "'OfType<T>().First()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "OfType<T>().Count() çağrısı ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "'OfType<T>().Count()' ile değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "LastOrDefault<T>() çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "FirstOrDefault<T>() çağrısıyla değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "'if' öğesini '||' ifadesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "'if-do-while' ifadesini 'while' ifadesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "Çağırırken statik işlev bildiren sınıfın kullanılmasını önerir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "ifade gövdesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "Deyim gövdesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Length > {1})' denetle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "'if ({0}.Count > {1})' denetle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' kullan"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "'for' döngüsünü tersine çevir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "Alanı parametreden başlat"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "Otomatik özelliği parametreden başlat"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "Düzeltme oluşturucu"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "'new' değiştiricisi ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "Yöntemin dönüş türünü değiştir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "'case {0}' anahtar seçimini kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "'case {0}' etiketini kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "Gereksiz kodu kaldır"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "Takas parametresi"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "'readonly' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "nameof işlecinin kullanımını önerir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "Bunun yerine 'nameof({0})' ifadesini kullanın."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "'nameof({0})' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "Örnek çözümleyicisi: Sınıf adında bir 'C' ön eki olmamalıdır."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "Örnek: Önüne 'I' ekleyin"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "biçim dizesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "enterpolasyonlu dizeye"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "Kullanarak statik sınıfı içeri aktar"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "Hiçbir Şey için denetim ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "Parametre için 'Is Nothing' denetimi ekle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "'Select Case' öğesine"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "Özel etkinliğe dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' denetle"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "Yayını 'TryCast' öğesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "'TryCast' öğesini 'DirectCast' öğesine dönüştür"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "NameOf işlecinin kullanımını önerir"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "Bunun yerine 'NameOf({0})' ifadesini kullanın."
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "'NameOf({0})' için"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "Genel türlerde statik alanlar hakkında uyarır"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "B_ağlan"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "Çık"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "Belleği Temizle"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "Yeni Görünüm"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "Adı Görüntüle:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "Sayaç seçin"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "Zaman Çizgisi"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "Tek İş Parçacığı"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "Kategorileri Göster"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "Zaman Görünümü"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "Liste Görünümü"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "Çince - Çin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "Çince - Tayvan"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Çekçe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "Almanca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "İngilizce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalyanca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "Lehçe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "Portekizce - Brezilya"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusça"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanyolca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "Danca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "Felemenkçe"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "Galiçya Dli"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Endonezya Dili"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portekizce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovence"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveç dili"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "Ye_niden adlandır..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Girintile"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "Seçimin Girintisini Artır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Girintiyi Geri Al"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "Seçimin Girintisini Kaldır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "Büyük_harf"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "Seçimi Büyük Harf Yap"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "_Küçük Harf"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "Seçimi Küçük Harf Yap"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "Sondaki boşluğu kaldır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "_GUID (Genel Benzersiz Tanımlayıcı)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID (Genel Benzersiz Tanımlayıcı) Ekle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "Şapka konumuna bir Guid ekler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "İlk_eler..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "Standart Üst Bilgi Ekle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "Katlamayı _Etkinleştir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "Kod Katlamayı Etkinleştir/Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "Çözüm Biçimini Dönüştür..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "Yeni _Çözüm..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "Yeni _Çalışma Alanı..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "Çalışma Alanı Öğesini Kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "Son Dosyaları Temizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "Son dosyalar listesini temizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "Son Çözümleri Temizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "Son çözümler listesini temizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "Geçer_li Düzeni Kaydet..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "İki Sütun"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "İki Düzenleyici Sütunu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "Bir Sütun"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "Bir Düzenleyici Sütunu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "Belgeyi Ortala ve Odakla"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "_İmleç Konumu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "Özel Araçları Düzenle..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "Seçime Benzeyen Sonrakini Bul"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "Seçime Benzeyen Öncekini Bul"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "_Tür..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Ön_ceki"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Önceki Yer İşaretine Git"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "İl_eri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Sonraki Yer İşaretine Git"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "_Satır..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Satıra Git..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "Seçime Benzeyeni Bul"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "Seçime Benzeyeni Değiştir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "Şablon Ekle..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "Seçimi Çevrele..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "En üste kaydır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "En alta kaydır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "Eşleşen _Ayraç"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "Eşleşen Ayraca Git"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "Ekleme ve üzerine yazma giriş modları arasında geçiş yap"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "Geçerli deyimi tamamla"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "Geçerli İletiyi Gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "Geçerli Satır İçi İletiyi Göster/Gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "Geçerli Satır İçi İletinin görünürlüğünü açıp kapatır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "_Yok"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "Satır İçi İletileri Göster/Gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "Satır İçi İletilerin görünürlüğünü açıp kapatır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ekle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "Satır İçi _İletiler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "Sorun Bildir..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper / Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "Özel Araç Ekle..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "“{0}” Düzenini _Sil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "“{0}” düzenini silmek istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "_Katlamayı Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "Görünüm (Tuş Takımları)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr "Bu tuş birleşimi aynı bağlamda '{0}' komutuna zaten bağlı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "Çakışmalar:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "Yinelenenler:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"Bu kısayol, aynı bağlamda kullanılabilen diğer komutlara\\n"
+"atanmıştır. Lütfen farklı bir kısayol seçin."
+msgstr[1] ""
+"Bu kısayol, aynı bağlamda kullanılabilen diğer komutlara\\n"
+"atanmıştır. Lütfen farklı bir kısayol seçin."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "Bu tercihler {0} bir kez daha başlatıldığında uygulanacaktır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "Yeniden Başlat - {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "Tuş birleşiminde ({0}) çakışmalar var."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "İlkeler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "Yeniden oluşturuluyor... (Temiz)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "Yeniden oluşturuluyor... (Derleme)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "H_atalar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "_Hatalar ve Uyarılar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "_Geçerli İletiyi Gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "_Gizli İletiyi Göster"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "Yoksayma Listesine Ekle"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "Yoksayma Listesinden Kaldır"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "_Düzeltmeyi Kopyala"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "_Farkı Göster"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "G_ünlüğü göster"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "Şundan Önce _Blame İşlemini Göster"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "Tasarımcı (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "GTK# Destek Ayarları..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "Araç Kutusu Öğeleri Ekle..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "Kod _Oluşturmayı Göster"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "_Başvuru Kullanımları Ekle"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "Dosya Uzantısı Yöntemleri"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "Temel Simgeleri Bul"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "Üye Yüklerini Bul"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "Uygulayan Üyeleri Bul"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "Kullanılmayanları Kaldır ve Sırala (Kullanımlar)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "Belge _Yorumları"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "Belge Yorumları Ekle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "_Normal İfadeler Araç Seti"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "İlkeler..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "Pencereyi Simge Durumuna Küçült"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Yakınlaştır"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "Pencereyi Yakınlaştır"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "Çözüm analiz ediliyor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "{0} çözümleniyor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "Sonuçlar bildiriliyor..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "Geçerli Proje"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "Proje '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "_Tüm Çözüm"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "_Geçerli Proje"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "_Kaynağı Çözümle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Çözümle"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "Denetleyici Ekle..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "Görünüme Git"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "Denetleyiciden Görünüm Ekle..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "Denetleyiciye Git"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "Yığın İzleme"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "Hata Ayıklama Bölmeleri"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "Hata Ayıklamayı Başlat (Geçerli Proje)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL veya klasör"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "İşlem iptal ediliyor..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -24339,10 +23996,6 @@ msgstr "Geri yükleme başarısız oldu."
msgid "Version: {0}"
msgstr "Sürüm: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "Lisanslar kabul edilmedi."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "Paket geri yükleme başarısız oldu."
@@ -24363,34 +24016,18 @@ msgstr ""
msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr "NuGet paketini kaldırılmaya zorlanması derlemeyi bozabilir."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "Paket kaynaklarının tümüne ulaşılamadı."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "Paket kaynaklarının bazılarına ulaşılamadı."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "Resmi NuGet Galerisi"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "NuGet.Config dosyası okunamıyor"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
msgstr ""
-"NuGet.Config dosyasına depolanmış parolaların şifreleri çözülemiyor. NuGet."
-"Config dosyası salt okunur kabul edilecek."
+"NuGet.Config dosyasına depolanmış parolaların şifreleri çözülemiyor. "
+"NuGet.Config dosyası salt okunur kabul edilecek."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -24399,110 +24036,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinde zaten var"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinde yok"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "NuGet.Config dosyasını aç..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "Kimlik bilgisi sağlayıcısı geçersiz bir yanıt verdi."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr ""
-"Yanıt geçersiz olduğundan kimlik bilgisi yanıtı nesnesi oluşturulamadı."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr "UYARI: '{1}' tarafından başvurulan '{0}' projesi çözümlenemiyor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "Çözüm dosyası {0} yükleniyor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "NuGet paketleri işlenirken çözüm kapatılamıyor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "NuGet paketleri işlenirken çözüm kapatılamıyor."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "Uzantı Paketleri Kaldırılıyor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "Uzantı Paketleri Kaldırılıyor"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "Projeye NuGet paketleri ekle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "NuGet _Paketleri Ekle..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "Çözümdeki tüm eksik paketleri geri yükle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "_NuGet Paketlerini Geri Yükle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "Paketleri Geri Yükle (Çözüm)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "Eksik paketleri geri yükle"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Geri Yükle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "Paketleri Geri Yükle"
@@ -24511,11 +24052,6 @@ msgstr "Paketleri Geri Yükle"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "Seçili paketi yeniden hedefleyin"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "Yeniden hedefle"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "Paketi Yeniden Hedeflendir"
@@ -24524,10 +24060,6 @@ msgstr "Paketi Yeniden Hedeflendir"
msgid "Update selected package"
msgstr "Seçili paketi güncelleştir"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "Tüm paketleri güncelleştir"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "Tüm Paketleri Güncelleştir"
@@ -24536,47 +24068,325 @@ msgstr "Tüm Paketleri Güncelleştir"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "Çözümdeki tüm paketleri güncelleştir"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "_NuGet Paketlerini Güncelleştir"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "Tüm Paketleri Güncelleştir (Çözüm)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "Tüm paketleri yeniden hedefler"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "Tüm Paketleri Yeniden Hedeflendir"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "Geçerli paket sürümü"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr ".fsx olarak kaydet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "_Paket Ekle..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "F# betik dosyaları"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "Kaynaklar"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "Betik aç"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "Çalışmakta olan işlemi durdur"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "Statik yönteme dönüştür"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "Geçerli başlangıç projesini çalıştır"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "Zaman uyumsuz yöntemler geçersiz yerine Görev döndürmelidir"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "Geçerli başlangıç projesini oluştur"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "Zaman uyumsuz '{0}' yöntemi geçersiz döndürmemelidir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "Şu dizinde çalıştır:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "Uygulama başlatılamadı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "Çalışma alanı öğesi yüklenemedi: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr ""
+"Projeyi '{0}' bağımsız değişkenleri ve '{1}' ortam değişkenleriyle başlat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "Projeyi '{0}' bağımsız değişkenleriyle başlat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "Projeyi başlat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "Seçilen başlangıç programı geçerli değil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr ""
+"{0} öğesini '{1}' bağımsız değişkenleri ve '{2}' özel ortam değişkenleriyle "
+"çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "{0} öğesini '{1}' bağımsız değişkenleriyle çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "{0} öğesini '{1}' ortam değişkenleriyle çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "{0} öğesini çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"İzlenecek ifadelerin virgülle ayrılmış listesi. 'none' hiçbir "
+"bütünleştirilmiş kodu belirtmez, 'all' tüm bütünleştirilmiş kodları, "
+"'program' giriş noktası bütünleştirilmiş kodunu, 'assembly' bir "
+"bütünleştirilmiş kodu, 'T:Type' bir türü, 'M:Type:Method' bir metodu ve "
+"'N:Namespace' bir ad alanını belirtir. 'disabled', SIGUSR2 aracılığıyla "
+"değiştirilmedikçe hiçbir çıkışın yazdırılmamasını belirtir. Bir ifadeyi "
+"hariç tutmak için önünde '-' kullanılır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "'{0}' bağımsız değişkenleri ve '{1}' ortam değişkenleriyle çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "'{0}' bağımsız değişkenleriyle çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "'{0}' ortam değişkenleriyle çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "Ek bağımsız değişken olmadan çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "Sonraki bölmeye geç"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "Önceki bölmeye geç"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "Çalışma Yapılandırmaları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "{0} aracını başlat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "Araçlar (Özel)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "Bu kısayol başka komutlara atanmış:"
+msgstr[1] "Bu kısayol başka komutlara atanmış:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "Tuş Bağlama:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "Özel Yapılandırma..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Projede '{0}' adlı bir bağlantı zaten var"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "Projede '{0}' adlı bir dosya zaten var"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Yinele"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "Yineleme Yapılandırması"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "'{0}' yapılandırmasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "Ad boş olamaz"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Bu ad zaten kullanılıyor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "Kullanıcıya özgü yapılandırma"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "Eylemi Başlat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "Projeyi başlat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "Dış programı başlat:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "Dış konsolda çalıştır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "Konsol çıktısını duraklat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr ".NET Çalışma Zamanında Yürüt:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Mono çalışma zamanı ayarları:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "Varsayılan ayarlar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(Varsayılan çalışma zamanı)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Mono Çalışma Zamanı Ayarları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "Yürütme Modu Seçici"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "Çalışma Yapılandırmaları:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "Yürütme Modları:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "Özel Parametreler"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "Sonrakini Göster (Fark)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "Öncekini Göster (Fark)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "Yükleme işlemi tamamlandıktan sonra {0} öğesini yeniden başlat"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "Kesme Noktası Ekle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr "Bu dosya, ilke ayarlarından ({1}) farklı satır sonlarına ({0}) sahip."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "{0} satır sonlarına dönüştür"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "Tüm dosyaları {0} satır sonlarına dönüştür"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "{0} satır sonlarını koru"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "Tüm dosyalardaki {0} satır sonlarını koru"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Geri al tuşu girintiyi kaldırır"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "Boşluk veya Noktalamayla Tamamla"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "Şununla Çevrele..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "{0} öğesine ait kaynak kodu konumu alınamıyor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "Projenin birim testlerini çalıştırır"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "İşlemi iptal et"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "‘{0}’ _Seçenekleri"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}. Daha fazla bilgi için lütfen Paket Konsolu'na bakın."
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24595,22 +24405,1032 @@ msgstr "UIThread kilitlenmelerini izlemeye başla"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "5 saniye boyunca profil oluştur"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "Performans Tanılama"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "Son İzleme"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "Dış Kodu Göster"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "Bağlı Hizmetler"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr ""
+"Bilinmeyen dil: '{0}'. Bu dili desteklemek için ek bir uzantı yüklemeniz "
+"gerekebilir."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "Birden Çok"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "{0} uzantısı yüklü değil."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "Proje Adı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "Proje Yazarı Adı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "Proje Yazarı E-postası"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "Proje Yazarı Telif Hakkı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "Proje Yazarı Şirketi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "Proje Ticari Markası"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "Proje Dosyası"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "Projeyi '{0}' ortam değişkenleriyle başlat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "Çalıştırılacak proje seçilmedi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "Uzantıları yönetin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "_Uzantılar..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "Döküm UI Ağacı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "Döküm Erişilebilirlik Ağacı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "Döküm Erişilebilirlik Ağacı (10s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "Tüm Yer İşaretlerini _Kaldır"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "Tam Sözcük"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "Bir kod parçacığı ekler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "_Kod Parçacığı..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "Kod Parçacığı Ekle..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "Bir öğe seçildiğinde seçimi bir kod parçacığı ile çevreler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "Kapsamları Göster"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Kod Parçacıkları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "Dil Paketi Grupları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "Geri bildirim"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "Düzenleyici Sütunları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Yer İmleri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "Git"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (Karışık)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "Dosya Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "Uzantısız Dosya Adı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "İmleç Satırı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "İmleç Sütunu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "İmleç Uzaklığı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "Seçili Düzenleyici Metni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "Düzenleyici Metni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelop Başlangıç Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "MonoDevelop Yapılandırma Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelop Kullanıcı Verileri Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelop Günlük Dizini"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "Tasarım"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "Arka Planda İlerleme Durumu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "Arka planda bir işlem gerçekleştiriliyor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "Hedefleri Değiştir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} - yüklü değil"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr "Çalışma alanı kapatılmadan önce hangi dosyaların kaydedileceğini seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "Uygulamadan çıkılmadan önce hangi dosyaların kaydedileceğini seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "Değişiklik İçeren Dosyalar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "Değişiklik içeren ve kaydedilmesi gereken dosyaların listesi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve çalışma alanını kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "Seçili dosyaları kaydet ve uygulamadan çık"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "Çalışma alanını kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Uygulamadan çık"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "Çalışma alanını kapatmayı iptal et"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "Uygulamadan çıkmayı iptal et"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Gizlilik Bildirimi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr ""
+"{0} bu uzantılar olmadan çalışabilir ancak bu uzantıların sağladığı "
+"işlevsellik eksik olacaktır."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"{0} öğesini bu uzantılar olmadan çalıştırabilirsiniz ancak bu uzantıların "
+"sağladığı işlevsellik eksik olacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "Hata paneli araç çubuğu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "Hata verilerini ara"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "xbuild yerine MSBuild ile derle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "Aşağıdaki uzantılar başlatılamadı:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "Arama filtresi menüsü"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "Arama filtrelerini değiştir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "Arama girişini temizleme"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "İçerik Haritası Çubuğu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "Geçerli dosyadaki tanımlara atla"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "Paneli yeniden boyutlandırma tutamacı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "{0} panelini göster"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "Seçenekler iletişim kutusunu kapat ve tüm değişiklikleri at"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "Seçenekler iletişim kutusunu kapat ve değişiklikleri sakla"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "Bu iletişim kutusunda kullanılabilen seçenek kategorileri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "Değişiklikler kaydedilirken bir hata oluştu"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "İzleme"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "İzleme hizmeti etkin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "İzleme Hizmeti hakkında bilgi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "Projeye yeni bir dosya ekle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "Yeni dosyayı oluştur ve iletişim kutusunu kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "Yeni bir dosya oluşturmadan iletişim kutusunu kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "Yeni dosya için bir kategori seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategoriler"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "Seçili şablonun adı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "Seçili şablonun açıklaması"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "Yeni dosya için bir şablon seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "Yeni dosyanın adını girin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "Bu yeni dosyayı mevcut bir projeye eklemek isteyip istemediğinizi seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "Dosyanın ekleneceği projeyi seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "Dosyanın ekleneceği proje klasörünü seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Proje Klasörü"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "Temizleme işlemi iptal edildi."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "Temizle: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(Sistem Varsayılanı)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "Yeni uzantı güncelleştirmeleri var:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "Yüklenebilecek güncelleştirmeler olduğunu gösterir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "En son {0} gün önce açıldı"
+msgstr[1] "En son {0} gün önce açıldı"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Bu hatanın ayrıntıları analiz edilmek üzere otomatik olarak Microsoft'a "
+"gönderildi."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr ""
+"Hatanın ayrıntıları ile birlikte anonim kullanım bilgileri {0} ürününü "
+"geliştirmek üzere Microsoft'a gönderilebilir. Bu bilgileri göndermek istiyor "
+"musunuz?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr ".NET Standart Platformu:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr ""
+"Kitaplığınız, seçilen <a href='{0}'>.NET Standart</a> sürümünü destekleyen "
+"tüm çerçevelerle uyumlu olacak."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET Taşınabilir:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "Değiştir..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr ""
+"Kitaplığınız, seçilen <a href='{0}'>PCL profilinin</a> desteklediği "
+"çerçevelerle uyumlu olacak."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} gün önce"
+msgstr[1] "{0} gün önce"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "{0} sekmesine geçiş yap"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "Paneli kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "Paneli kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "{0} öğesini kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "{0} panelini kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "Paneli yerleştir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"Panelin otomatik olarak gizlenmemesi için paneli kullanıcı arabirimine "
+"yerleştirin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "Paneli otomatik olarak gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "Panel odağı kaybettiğinde paneli otomatik olarak gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "{0} öğesini yerleştir"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr ""
+"{0} panelinin otomatik olarak gizlenmemesi için paneli kullanıcı arabirimine "
+"yerleştirin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "{0} öğesini otomatik olarak gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "{0} paneli odağı kaybettiğinde paneli otomatik olarak gizle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "Sınıf bilgileri toplanıyor"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "Önceki belge"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "Sonraki belge"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "Belge listesi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "Belge listesi menüsünü görüntüle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}. (değişiklik içeriyor)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "{0} öğesine geçiş yap"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "Belgeyi kapat"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "Yeni {0} öğenizi yapılandırın"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "Son kullanılanlar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "Son kullanılan şablonlar"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "Proje Kategorileri"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr "Tüm olası proje şablonlarını görmek için proje kategorisini seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Proje Şablonları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "Proje şablonunu seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "İletişim kutusunu iptal et"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "Önceki sayfaya dön"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "Sonraki sayfaya ilerle"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "Klasörün görünümüne yönelik önizleme"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "Yeni proje için adı girin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "Yeni proje için dosya yolunu girin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "Proje yolunu seçmek için bir dosya seçici aç"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr ""
+"Çözüm klasörünün içinde yeni proje için bir klasör oluşturulup "
+"oluşturulmayacağını seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "Git kaynak denetiminin kullanılıp kullanılmayacağını seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr ""
+"Ortak dosyaları yoksaymak için bir .gitignore dosyası oluşturulup "
+"oluşturulmayacağını seçin"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "Klasör Düzeni Önizlemesi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "Yeni proje için klasör düzeni önizlemesi"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "desen"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "Çalışma Yapılandırması: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "Paket grupları"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr ""
+"Aynı ada sahip bir paket grubu zaten var. Önce {0} paket grubunu kaldırın."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "Çalışma Yapılandırması"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "Geçerli dosya için kaynak denetimi günlüğünü gösterir"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "Geçerli dosya için sorumluyu gösterir"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "Geçerli dosya için birleştirme görünümünü gösterir"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "Geçerli kod ve depodaki sürüm arasındaki kod farklılıklarını gösterir"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "Uzak sunucu hatası: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "Kimlik doğrulaması yeniden denensin mi?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "Gönderilecek değişiklik yok."
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "Önce bir ilk işleme oluşturun."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "Sürüm 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "Sürüm 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "Sürüm 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "Sürüm 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "Sürüm 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "En son"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "Taşınabilir"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "Gömülü"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "Ana kaynak düzenleyici"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "Renk Temasını İçeri Aktar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "Renk temaları (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "Renk teması içeri aktarılamadı."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr ""
+"Tema klasörünüzde '{0}' adlı bir renk teması zaten var. Değiştirmek istiyor "
+"musunuz?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "Temalar Klasörünü Aç"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "Hızlı Görev Şeridi"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "Geçerli dosyanın iletilerine, uyarılarına ve hatalarına genel bir bakış"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "{0}. satıra atla"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Renk Teması"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "Uzantılar..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "Yürütülen çözümü durdur"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "Geçerli çözümü derle ve çalıştır"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "Geçerli çözümü derle"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "Yapılandırma Seçicisi"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "Proje çalışma zamanı yapılandırmasını ayarlayın"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "Geçerli işlemi iptal et"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "Geçerli işlemin durumu"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "Kesme Noktasını Düzenle..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Etkinleştir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "Kesme Noktalarını Etkinleştir"
+msgstr[1] "Kesme Noktalarını Etkinleştir"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak"
+msgstr[1] "Kesme Noktalarını Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "Hata ayıklayıcısı bilgileri"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "Yeni Kesme Noktası..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "Kesme Noktası Özelliklerini Düzenle"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "Kesme Noktasını Etkinleştir veya Devre Dışı Bırak"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "Tüm Kesme Noktalarını Kaldır"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"<b>Kabul Et</b>'e tıklayarak yukarıda listelenen paketlerin lisans "
+"koşullarını kabul etmiş olursunuz.\n"
+"Lisans koşullarını kabul etmiyorsanız <b>Reddet</b>'e tıklayın."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "Reddet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "Kabul Et"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] ""
+"Aşağıdaki paketleri yüklemeden önce lisans koşullarını kabul etmeniz "
+"gerekiyor:"
+msgstr[1] ""
+"Aşağıdaki paketleri yüklemeden önce lisans koşullarını kabul etmeniz "
+"gerekiyor:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "NuGet.Config dosyasında depolanan parolaların şifresi çözülemiyor."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "NuGet.Config dosyası okunamıyor"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "Yayımlandı"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "İndirmeler"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "Proje Sayfası"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Bağımlılıklar"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} güncelleştirme)"
+msgstr[1] "({0} güncelleştirme)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} kullanılabilir)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(yükleniyor)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "{0} paket kaldırılıyor..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "{0} paket başarıyla kaldırıldı."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "Paketler kaldırılamadı."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "{0} paket uyarılarla kaldırıldı."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "Hatalı istek"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinden zaten kaldırılmış"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinde zaten var"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "'{0}' paketi '{1}' projesinde yok"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "NuGet.Config dosyasını aç..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "Kimlik bilgisi sağlayıcısı geçersiz bir yanıt verdi."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr "Yanıt geçersiz olduğundan kimlik bilgisi yanıtı nesnesi oluşturulamadı."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr "UYARI: '{1}' tarafından başvurulan '{0}' projesi çözümlenemiyor."
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24637,10 +25457,6 @@ msgstr "Hizmet Galerisine Dön"
msgid "Added"
msgstr "Eklendi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "Kullanılabilir"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "{0} kod parçacığı"
@@ -24649,13 +25465,6 @@ msgstr "{0} kod parçacığı"
msgid "Add to the project"
msgstr "Projeye ekle"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "Yüklü"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "Yapılandırıldı"
@@ -24682,11 +25491,6 @@ msgstr "Bağımlılık Ekle"
msgid "Adding failed"
msgstr "Eklenemedi"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "Yeniden dene"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "Platformlar:"
@@ -24732,6 +25536,14 @@ msgstr "Hizmet Ekle"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "Bu uygulamayı çalıştırmak için .NET Core gereklidir."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr ""
+"Yüklü .NET Core SDK'sı desteklenmiyor. Lütfen daha yeni bir sürümünü "
+"yükleyin."
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
@@ -24750,15 +25562,6 @@ msgstr ""
"Yüklü .NET Core SDK'sı desteklenmiyor. Lütfen daha yeni bir sürümünü "
"yükleyin. {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr ""
-".NET Core projelerini derlemek için bu gerekli olan .NET Core SDK'sı yüklü "
-"değil. {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -24775,23 +25578,6 @@ msgstr ""
".NET Core projelerini derlemek ve çalıştırmak için gerekli olan .NET Core "
"SDK'sı yüklü değil."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr ""
-"Yüklü .NET Core SDK'sı desteklenmiyor. Lütfen daha yeni bir sürümünü "
-"yükleyin."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr ""
-".NET Core projelerini derlemek ve çalıştırmak için gerekli olan .NET Core "
-"SDK'sı yüklü değil."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr ".NET Core'u indir..."
@@ -24870,6 +25656,26 @@ msgstr ".NET Core Geçişi"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "Uygulama URL'si:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "Uygulamanızın bağlantılar için dinleyeceği konum"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "Uygulama başlatıldığında URL'yi web tarayıcısında aç:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "Uygulama URL'sinin mutlak veya göreli yolu"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -24891,45 +25697,6 @@ msgstr "MSBuild SDK'ları: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "Yüklü değil"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "Çalışma Zamanı Sürümü: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "Çalışma Zamanı Sürümleri:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "SDK Sürümü: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "SDK Sürümleri:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "Projeniz için hedef çerçeveyi seçin."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "Hedef Çerçeve:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "Uygulama"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "Testler"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "Konsol Uygulaması"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -24959,25 +25726,6 @@ msgstr ".NET Standart Kitaplığı"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "Yeni bir .NET Standart sınıf kitaplığı projesi oluşturur."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "Sınıf Kitaplığı"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "Yeni bir .NET Core sınıf kitaplığı projesi oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "xUnit Test Projesi"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -24985,172 +25733,27 @@ msgstr "xUnit Test Projesi"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "Yeni bir xUnit test projesi oluşturur."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "MSTest Projesi"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "Yeni bir ASP.NET Core web projesi oluşturur."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "Yeni bir MSTest projesi oluşturur."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "Yeni bir ASP.NET MVC Core web projesi oluşturur."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "Yeni bir ASP.NET Web API Core web projesi oluşturur."
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "Yeni Biçime Geçir"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "Betik olarak kaydet"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "Sıfırla"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr ".fsx olarak kaydet"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "F# betik dosyaları"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "Betik aç"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "Geçersiz kılınan simgeleri bul"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "Tür Uzantılarını Bul"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "try/with ifadelerini girintile"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "Açık bildirimi yeniden sırala"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "Virgülden sonra boşluk"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "Noktalı virgülden sonra boşluk"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "Sınırlayıcı çevresinde boşluk"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "Bağımsız değişkenden önce boşluk"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "İki nokta üst üsteden önce boşluk"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "F# Ayarları"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "F# Kaynak Dosyaları"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "F# Kaynak Dosyası"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "F# Betik Dosyası"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "F# İmza Dosyası"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "F# Proje Dosyası"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "F# Biçimlendirme"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "Yeniden Düzenleme İşlemleri"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "F# Tümleştirme"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "F# Interactive panelini göster."
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "Geçerli dosyayı F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "Geçerli dosyayı F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "Seçimi F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "Seçili metni F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "Satırı F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "Geçerli satırı F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "Geçerli proje başvurularını F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "Başvuruları F# Interactive'e gönder"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive'i yeniden başlat"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive'i Temizle"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -25168,42 +25771,10 @@ msgstr "Hata Ayıklamayı Başlat"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "Dış Konsolda Hata Ayıklamayı Başlat"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "_tail çağrılarını etkinleştir"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "Komut satırı parametreleri:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Etkileşimli</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "Sonraki satıra ilerle"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>F# Varsayılan Derleyicisi</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "Varsayılanı Kullan"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>F# Düzenleyicisi</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "Değiştirilebilir değişkenleri vurgula"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "NuGet paketinizi yapılandırın"
@@ -25228,10 +25799,6 @@ msgstr ""
"Paket sürümü geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli sürüme örnek olarak "
"'1.0.0' ve '1.2.3-beta1' verilebilir."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "Yazar:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -25243,112 +25810,6 @@ msgstr "Açıklama:"
msgid "ID:"
msgstr "Kimlik:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "Kimlik"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketinin kimliğini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketinin sürümünü girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "Yazarlar"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketinin yazarlarını girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketinin açıklamasını girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "Sahipler"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketinin sahiplerini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketi için telif hakkı bildirimini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "Başlık"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketinin başlığını girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketinin özetini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "Proje URL'si"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "NuGet paketi için proje URL'sini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "Simge URL'si"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "NuGet paketi simgesinin URL'sini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "Lisans URL'si"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "NuGet paketi lisansının URL'sini girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "Lisans Kabulü İste"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr ""
-"Kullanıcının, NuGet paketinin lisansını kabul etmesini gerektirmek için "
-"işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "Bunun bir geliştirme bağımlılığı olduğunu belirtmek için işaretleyin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "Bu NuGet paketi için etiketleri girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "Bu NuGet paketinin dilini seçin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Sürüm Notları"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "Bu NuGet paketi için sürüm notlarını girin"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "Yazarlar:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "Telif Hakkı:"
@@ -25446,18 +25907,6 @@ msgstr "Platforma özel"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "Tüm platformlar için tek"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "Hedef Platformlar:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "Çok Platformlu Kitaplığınızı yapılandırın"
@@ -25487,10 +25936,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "Başvurulan projenin pakete eklenip eklenmeyeceğini belirtir."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "Derlerken bir NuGet paketi oluşturmak için işaretleyin"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "Projeyi oluştururken bir NuGet Paketi oluşturun."
@@ -25550,190 +25995,10 @@ msgstr ""
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "Bir NuGet Packaging projesi oluşturur."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "Bulut"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "Yeni bir Azure İşlevleri projesi oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "Uygulama URL'si:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "Uygulamanızın bağlantılar için dinleyeceği konum"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "Uygulama başlatıldığında URL'yi web tarayıcısında aç:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "Uygulama URL'sinin mutlak veya göreli yolu"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core Boş"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "Yeni bir ASP.NET Core web projesi oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "ASP.NET Core Web Uygulaması"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "Yeni bir ASP.NET MVC Core web projesi oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "ASP.NET Core Web Uygulaması"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "Yeni bir ASP.NET Web API Core web projesi oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "ASP.NET Core Web Uygulaması"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr ""
-"Razor Pages kullanarak yeni bir ASP.NET Web API Core web projesi oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "Ara Yazılım Sınıfı"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "Ara yazılımınızı yazmaya yönelik bir sınıf oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "MVC Denetleyici Sınıfı"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"Bir MVC Uygulama Denetleyicisi sınıfı oluşturur.\n"
-"\n"
-"ASP.NET MVC Framework, Denetleyici adlarından sonra \"Controller\" son "
-"ekinin gelmesini gerektirir."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "MVC Görünümü İçeri Aktarma Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "Bir MVC Görünümü İçeri Aktarma Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "MVC Görünümü Düzen Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "MVC Görünümü Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "Bir MVC Görünümü Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "MVC Görünümü Başlangıç Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "Bir MVC Görünümü Başlangıç Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Razor Sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "Sayfa modeli olmayan bir Razor sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Razor Sayfası (sayfa modeli ile)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "Sayfa modeli olan bir Razor sayfası"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Razor Etiket Yardımcısı"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "Etiket Yardımcısı yazmaya yönelik bir sınıf oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "Başlangıç Sınıfı"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "Uygulamanızı yapılandırmak için bir sınıf oluşturur."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Web API Denetleyicisi Sınıfı"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "Bir Web API Denetleyicisi oluşturur."
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "Evet"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "Tamam"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25780,10 +26045,6 @@ msgstr "Pijamalı hasta yağız şoföre çabucak güvendi."
msgid "Font:"
msgstr "Yazı Tipi:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
@@ -25798,44 +26059,6 @@ msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "Dizinleri Seçin"
msgstr[1] "Dizinleri Seçin"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "({0} tarafından sağlanmıştır)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "Devre dışı bırakılmış eklentiler yüklenemez."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "{0} eklenti yükleniyor"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "Gerekli '{0}' eklentisi devre dışı bırakıldı."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "Gerekli eklenti '{0}' yüklü değil."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeri"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "Tüm depolar"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Depoları Yönet..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "Depo güncelleştiriliyor"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "Uzantı Paketini Yükle"
@@ -25844,12 +26067,6 @@ msgstr "Uzantı Paketini Yükle"
msgid "Extension packages"
msgstr "Uzantı paketleri"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} güncelleştirme hazır"
-msgstr[1] "{0} güncelleştirme hazır"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "Uzantı paketi bulunamadı"
@@ -25858,64 +26075,19 @@ msgstr "Uzantı paketi bulunamadı"
msgid "Extension Package"
msgstr "Uzantı Paketi"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "Depo kaydediliyor"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "Özel durum oluştu: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "Uzantı Yöneticisi"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "Güncelleştirme bulunamadı"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "Tümünü Güncelleştir"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "Dosyadan yükle..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "Uzantı Deposu Yönetimi"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "Yeni Depo Ekle"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Kaydetmek istediğiniz deponun konumunu seçin:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Çevrimiçi bir depo kaydet"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Yerel bir depo kaydet"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "Yükleme iptal edildi"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "Gerekli uzantı paketlerinden bazıları bulunamadı"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Yükleme başarısız oldu"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "Bu işlemi gerçekleştirmek için ek uzantı paketleri gerekiyor."
@@ -25924,18 +26096,6 @@ msgstr "Bu işlemi gerçekleştirmek için ek uzantı paketleri gerekiyor."
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "Aşağıdaki uzantı paketleri yüklenecek:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "label3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Kaldır"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "Aşağıdaki paketler kaldırılacak:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -25948,115 +26108,24 @@ msgid ""
"dependency conflicts."
msgstr "Seçili uzantı paketleri bağımlılık çakışmaları nedeniyle yüklenemiyor."
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "Aşağıdaki paketler yüklenecek:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr "(kullanıcı dizininde)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "Aşağıdaki paketlerin kaldırılması gerekiyor:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "Aşağıdaki bağımlılıklar çözülemedi:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "Bu yüklemeyi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "Uzantı Paketleri Yükleniyor"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "Yükleme başarısız oldu!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "Yükleme uyarılarla tamamlandı."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "Uzantı Paketleri Kaldırılıyor"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "Kaldırılamadı!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "Kaldırma işlemi uyarılarla tamamlandı."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Birden fazla seçim:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "Etkinleştir"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "Devre Dışı Bırak"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "Depoda kullanılabilir olanlar:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "Güncelleştirme var"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr "Bu uzantı paketi eksik bağımlılıklar nedeniyle yüklenemiyor"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "Gerekli: {0} v{1}, bulunan v{2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "Eksik: {0} v{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "Yüklü sürüm"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "Depo sürümü"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "İndirme boyutu"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
"available:"
msgstr "Bu uzantı paketi için gerekli şu bağımlılıklar kullanılamıyor:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<big><b>Örnek Eklenti</b></big>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "Sürüm 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
@@ -26067,2074 +26136,1651 @@ msgstr ""
"açıklaması. Uzantının uzun açıklaması. Uzantının uzun açıklaması. Uzantının "
"uzun açıklaması. "
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "Daha fazla bilgi"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Kaldır..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "{0} türündeki tür parametresi kısıtlamaları değişti."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "{0} yönteminin tür parametresi kısıtlamaları değişti."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "{0} arabirimi değişti."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "{0} tür tanımı eksik."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "{0} ad alanı eksik."
-
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "Parametreden salt okunur otomatik özelliği başlat"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "'new' değiştiricisi ekle"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "'case {0}' anahtar seçimini kaldır"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "'case {0}' etiketini kaldır"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "Gereksiz kodu kaldır"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "Kullanılmayan etiketi kaldır"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "'partial' ifadesini kaldır"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "Genişletme yöntemleri statik olarak bildirilmelidir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "Bu bir oluşturucu"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "Bu bir hükümsüz yöntemdir"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "Şuraya: \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "Düzeltme oluşturucu"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "Parametresiz boş bir genel oluşturucu gereksizdir."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "'{0}' öğesine yayınla"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"Windows, Mac, Windows Phone, Xamarin.iOS ve Xamarin.Android'de "
+"kullanılabilen bir C# kitaplığı oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "Alan türünü değiştir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "Testler"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "Yerel değişken türünü değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "Uygulama bilinmeyen bir sinyal tarafından sona erdirildi: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "Yöntemin dönüş türünü değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "Mimari"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "Döndürülen ifadeyi kaldır"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 bit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "Null denetimi ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 bit"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "İsteğe bağlı \"{0}\" parametresini ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"Varsa, kullanılan Mono ikili dosyasının bit genişliğini seçer. Kullanılan "
+"ikili dosya zaten seçili bit genişliğine yönelikse, bir değişiklik yapılmaz. "
+"Değilse, yürütme seçili bit genişliği son eki ile yan yana yüklenmiş bir "
+"ikili dosyaya geçer ('/bin/mono' 32 bit bir derleme ise architecture=64, "
+"'/bin/mono64' değerine geçer)."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "İsteğe bağlı tüm parametreleri ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "Çok platformlu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "'Enum.HasFlag' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "'while { ... }' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Çeşitli"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "'while' öğesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "Genel"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "bit seviyesinde bayrak karşılaştırmasına"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "biçim dizesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "Geçerli çözümün dosyalarını ve yapısını keşfedin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "'<<' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "Tür Seçici"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "'>>' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "Görüntülenecek görev türlerini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "'*' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "Bu değişikliklerin etkin olması için yeniden başlatma işlemi gereklidir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "'/' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "Üst Bilgi Metni"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "enterpolasyonlu dizeye"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "Standart üst bilgi için kullanılacak metni girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "'do...while' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "Üst bilgi metnine eklenecek bir şablon seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "Değiştirilmiş etkinlik oluştur"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr ""
+"Yeni oluşturulan dosyalara standart üst bilgiyi eklemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "Koşulu iç 'if' deyimine ayıkla"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "Dosyanın sütun cinsinden istenen genişliği"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "Anahtar etiketleri oluştur"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "Dosyada olması gereken satır sonu türünü seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "'{0}' öğesini tersine çevir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "Sekme duraklarının genişliğini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "{0} ifadesini geçersiz kıl"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "Girintilerin genişliğini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "'{0}' öğesinden köşeli ayraçları kaldır"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "Sekmeleri otomatik olarak boşluklara dönüştürmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "'{0}++' öğesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "Sekme olmayan öğelerden sonra sekmelere izin vermek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "'{0}--' öğesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr "Satır sonundaki boşluğu otomatik olarak kaldırmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "'=' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "Gözat"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "'{0}++' öğesini '{0} += 1' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "Giriş için bir klasör seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "'{0}--' öğesini '{0} -= 1' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "Varsayılan '{0}' ayarlarını kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "'{0}=' öğesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "Yeni yapılandırmanın adını seçin veya girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "'for' döngüsünü tersine çevir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "Yeni yapılandırma için platformu seçin veya girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "Başka bir erişimci ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "Tüm çözüm öğeleri için yapılandırma oluşturmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "'catch (Özel Durum)' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "Yürütme için çalışma dizinini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "özel durum açıklaması ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Yürütülebilir dosyaya geçirilecek özel bağımsız değişkenleri girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "'{0}' bağımsız değişken adını ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "Özel ortam değişkenlerini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "Biçim bağımsız değişkeni ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "Projenin kök dizinini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Length > {1})' denetle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "Bütünleştirilmiş kod imzalamayı etkinleştirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "'if ({0}.Count > {1})' denetle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "Tanımlayıcı Ad Dosyası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))' kullan"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "Tanımlayıcı Ad Dosyasını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "Parametre için null denetimi ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "Bütünleştirilmiş kodu imzalamayı ertele"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "Sabit değeri hesapla"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "Etiket Seçici"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "lambda ifadesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "Dizin girişine özel bir etiket ekleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "hesaplanmış özelliğe"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "Komut girişine özel bir etiket ekleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "'??' işlecini '?:' ifadesiyle değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "Bir proje işlemi seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "Onaltılı için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr "Özel bir komut eklenecek proje işlemi türünü seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "'Equals' çağrısı için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "Bu özel komutu kaldırmak için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "'ReferenceEquals' çağrısı için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "Özel komutu girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "'==' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "Özel komut seçmek için bir dosya seçici kullanın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "'!=' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "Komutun yürütüleceği dizini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "örtük uygulamaya"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "Komutu bir dış konsol üzerinde yürütmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "Deyim gövdesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "Konsol çıkışını duraklatmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "'for' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "Proje adını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "'foreach' döngüsünü iyileştirilmiş 'for' olarak dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "Proje Sürümü"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "Dec için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "Proje sürümünü girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "'?:' ifadesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "Çözümle aynı sürümü kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "'switch' öğesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "Proje Açıklaması"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "açık uygulamaya"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "Projenin açıklamasını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "Statik yönteme dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "Varsayılan Ad Alanı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "lambda bildirimine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "Projenin varsayılan ad alanını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "anonim metoda"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "Ad alanlarını dizin adları ile ilişkilendirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "ifade gövdesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr ""
+"Tüm ad alanlarının kökü olarak varsayılan ad alanını kullanmak için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "'if' için"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "Düz klasör yapısı kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "'If' ifadesi ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "Hiyerarşik klasör yapısı kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "Arabirimden yorumları kopyala"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "Visual Studio stili kaynak adlarını kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "Alttan yorumları kopyala"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "Çıkış bütünleştirilmiş kodunun adını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "Etkinlik başlatıcı oluştur"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "Çıkış Yolu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "'Equals' hedefiyle bağımsız değişkeni değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "Çıkış yolunu girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "'{0}' işlenenlerini tersine çevir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "{0} için yazı tipi seçeneklerini ayarlayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "'{0}' işlecini '{1}' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "Tık"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "Kullanarak statik sınıfı içeri aktar"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "Çarpı İşareti"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "Otomatik özelliği parametreden başlat"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "SDK bulundu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "Alanı parametreden başlat"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "SDK bulunamadı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "İmza ekle"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "Güvenilmeyen HTTP sertifikası algılandı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "'?:' ifadesini tersine çevir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr ""
+"{0} konumundaki sunucuya bağlanmak için bu sertifikaya geçici olarak "
+"güvenmek istiyor musunuz?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "'if' öğesini tersine çevir"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "İleti Üst Bilgisi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "sabit başlatmaya"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "İşleme iletisi üst bilgisini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "Katılma bildirimi ve atama"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "Her giriş için madde işaretleri kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "Dizeleri birleştir"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "Her girişi girintilemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "'catch' öğesine"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "İleti metnini hizalamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "region/endregion yönergelerini kaldır"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "İletiler arasına boş bir satır eklemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "Destek alanı olan bir özellik için"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "Değiştirilen dosya başına bir satır eklemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "Yayını 'as' değerine dönüştür."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr "Dosya adını ve iletileri ayrı satırlarda tutmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "Otomatik özelliğe dönüştür"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "Dosya dizinlerini dahil etmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "'as' deyimini tür atamasına dönüştür"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "Satırları 60 karakterde kaydırmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "Bildirim listesini böl"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "Yukarıdaki ayarların önizlemesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "İki 'If' bildirimine böl"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "Araç Kutusunda Ara"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "Bildirim ve atamayı ayır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "Araç kutusunda aramak için bir terim girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "Düz dizeyi böl"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "Kategorileri göstermek için değiştirin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "Soyut olmayana"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "Kısa Düzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "Soyut olana"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "Araç kutusunda kısa düzeni kullanmak için değiştirin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "Sanal olmayana"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "Araç Kutusu Öğeleri"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "Sanal olana"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "Araç kutusu öğeleri"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "'as' kullan ve null denetimi yap"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "Tam Düzen"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "'System.Environment.NewLine' kullan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "Araç kutusunda tam düzeni kullanmak için değiştirin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "'string.Empty' kullan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "Kategorileri Gizle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "Tüm döngüleri Linq ifadelerine dönüştür"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "Araç kutusu kategorilerini gizlemek için değiştirin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "Şuraya: \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "Araç kutusu kategorilerini göstermek için değiştirin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "'??' ile değiştir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "Taşma denetimini etkinleştirmek için bunu işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "'return' ile değiştir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "İyileştirmeleri etkinleştirmek için bunu işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "Özel etkinlik uygulaması oluştur"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "XML belgeleri oluşturmak için bunu işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "Temsilci oluştur"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "XML Dosya Adı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "Parametre olmadan aşırı yük oluştur"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "Oluşturulan XML belgeleri için dosya adını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "Anonim yöntemi ayıkla"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "Oluşturulacak hata ayıklama bilgileri düzeyini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "Alıcı üret"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "Derleyicinin tanımlaması gereken sembolleri girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "'string.Format()' kullan"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "Hedeflenecek platformu seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "Zaman uyumsuz yöntemler geçersiz yerine Görev döndürmelidir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "Kullanılacak uyarı düzeyini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "Zaman uyumsuz '{0}' yöntemi geçersiz döndürmemelidir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr ""
+"Derleyicinin yoksayması gereken uyarı numaralarını virgülle ayrılmış olarak "
+"girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "Parametre adı temel bildirimde farklıdır"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "Uyarıları hata olarak değerlendirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "Object.Equals için hatalı olabilecek çağrıları bulur"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "Sürüm 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr ""
-"base.Equals çağrısı başvuru eşitliği olan Object.Equals öğesine çözümlenir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "Kod oluşturma için derleme hedefini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "Koşul her zaman 'true' veya her zaman 'false' şeklindedir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "Kod oluşturma için ana sınıfı girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "Koşul her zaman '{0}'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "Windows'da simge olarak kullanılacak dosyayı girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "'if' öğesini '&&' ifadesine dönüştür"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "Derleyici kod sayfasını seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "'&&' ifadesine dönüştür"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "Mscorlib.dll başvurusunun eklenip eklenmeyeceğini belirtir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "'&=' ile değiştir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "Kullanılacak C# sürümünü seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "nameof işlecinin kullanımını önerir"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "'Güvenli olmayan' koda izin vermek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "Bunun yerine 'nameof({0})' ifadesini kullanın."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "Koyu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "'nameof({0})' için"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "Yüksek Karşıtlık Koyu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
-msgstr "NotImplementedException hatalarını hızlı görev çubuğunda gösterir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "Yüksek Karşıtlık Açık"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "Uygulanmadı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
+msgstr ""
+"Şu renk teması biçimleri desteklenir: Visual Studio (.vssettings), Xamarin "
+"Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Tema klasöründe yapılan değişiklikler "
+"yeniden başlatma gerektirir."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "Parametre atanmış, ancak değeri hiç kullanılmamış"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Simge Kenar Boşluğu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "Gerekmeyen 'internal' değiştiricilerini kaldırır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "Simge kenar boşluğu kesme noktalarını ve yer imlerini içerir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "'internal' değiştiricisi gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Satır Numaraları"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "Gerekli olmayan 'private' değiştiricileri kaldırır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "Geçerli dosya için satır numaralarını gösterir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "'private' değiştiricisi gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "Katlama Kenar Boşluğu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "Bu bağlamda Roslyn özelliklerinin izin verilmeyen kullanımı."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "Metot ve sınıf katlamalarını gösterir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "Geçerli dosyayı düzenle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "Xml belgelerini doğrula"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "Bir test çalıştırması başlatın ve tüm testleri çalıştırın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "XML açıklaması geçerli bir dil öğesinin önüne yerleştirilmemiş"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "Geçerli test çalıştırmasını durdurur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "Referans '{0}' bulunamadı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "Başarılı testlerin sonuçlarını göster"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "Tür parametresi '{0}' bulunamadı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "Sonuçlandırılamayan testlerin sonuçlarını göster"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "Parametre '{0}' bulunamadı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "Başarısız testlerin sonuçlarını göster"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "Örtülü varsayılan parametreleri olan temel üye çağrısı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "Yoksayılan testlerin sonuçlarını göster"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr ""
-"[Flags] özniteliğine sahip olmayan sabit liste üzerinde bit düzeyinde işlem"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "Test çıkışını göster"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr ""
-"[Flags] özniteliği ile işaretlenmemiş sabit liste üzerinde bit düzeyinde "
-"işlem"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "Geçerli test çalıştırmasını durdur"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "Değer türünün 'null' ile olası karşılaştırması"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "Analiz başarılı."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "Kayan nokta numaralarını eşitlik işleci ile karşılaştırma"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "Hızlı Düzeltme"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "'?:' ifadesinde aynı true ve false dalları var"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "Kullanılabilir kod düzeltmesi yok"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "Temsilci çıkarma sonucu tahmin edilemiyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Web API Denetleyicisi Sınıfı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr ""
-"Oluşturucuda gerçekleşen sanal üye işlevlerine yapılan çağrılar hakkında "
-"uyarır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "Bir Web API Denetleyicisi oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "Oluşturucuda sanal üye çağrısı"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "Boş CSS Dosyası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "System.Exception yakalayan ve boş gövdesi olan bir catch yan tümcesi"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "Boş bir CSS dosyası oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "Boş genel catch yan tümcesi tüm hataları bastırır"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "Boş JSON dosyası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "Eşitlik için eşit ifadenin karşılaştırılması genellikle yararsızdır"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "Boş bir JSON dosyası oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "'{0}' ile değiştir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "Başlangıç Sınıfı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "Anonim temsilci üzerinden etkinlik aboneliği kaldırma gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "Uygulamanızı yapılandırmak için bir sınıf oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "'for' döngü denetimi değişkeni hiçbir zaman değiştirilmez"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Razor Etiket Yardımcısı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "Biçim dizeleriyle ilgili sorunları bul"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "Etiket Yardımcısı yazmaya yönelik bir sınıf oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "Bağımsız değişken, biçim dizesinde kullanılmıyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "Ara Yazılım Sınıfı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "'{0}' dizini geçirilen bağımsız değişkenlerin sınırlarının dışında"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "Ara yazılımınızı yazmaya yönelik bir sınıf oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"Birden fazla:\n"
-"{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "MVC Denetleyici Sınıfı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"İşlev olası yürütme yollarından biriyle sonuna veya bir 'return' deyimine "
-"ulaşmıyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} sona veya bir 'return' deyimine hiçbir zaman ulaşmaz"
+"Bir MVC Uygulama Denetleyicisi sınıfı oluşturur.\n"
+"\n"
+"ASP.NET MVC Framework, Denetleyici adlarından sonra \"Controller\" son "
+"ekinin gelmesini gerektirir."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Yerel değişken bir üye ile aynı ada sahip ve onu gizliyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "MVC Görünümü İçeri Aktarma Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "Yerel değişken '{0}', {1} '{2}' öğelerini gizler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "Bir MVC Görünümü İçeri Aktarma Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "alan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "MVC Görünümü Düzen Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "metot"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "MVC Görünümü Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "özellik"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "Bir MVC Görünümü Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "etkinlik"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "MVC Görünümü Başlangıç Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "üye"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "Bir MVC Görünümü Başlangıç Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "Küçük 'l' harfi genellikle '1' ile karıştırılır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Razor Sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "Uzun değişmez değer 'L' yerine 'l' ile bitiyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "Sayfa modeli olmayan bir Razor sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "Üye statik üyeyi dış sınıftan gizliyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Razor Sayfası (sayfa modeli ile)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}', {2} üyesini dış sınıftan gizliyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "Sayfa modeli olan bir Razor sayfası"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "Etkinlik"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "Hata ayıklanacak dosyayı seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "Alan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "Yürütülebilir dosyaya geçirilecek bağımsız değişkenleri girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "Yöntem"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr "Yürütmeden önce ayarlanması gereken tüm ortam değişkenlerini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "İsteğe bağlı parametre içeren yöntem, aşırı yük tarafından gizleniyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "Çalışma Zamanı Sürümü: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "İsteğe bağlı parametre içeren {0}, aşırı yük tarafından gizleniyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "Çalışma Zamanı Sürümleri:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "Dizin Oluşturucu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "SDK Sürümü: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "'GetHashCode()' içinde salt okunur olmayan alana başvuruldu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "SDK Sürümleri:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "Metin bağımsız değişkeninde simge çözümlenemiyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "Projeniz için hedef çerçeveyi seçin."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "'{0}' parametresi çözülemiyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "Konsol Uygulaması"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "Parametre adı yanlış bir bağımsız değişken üzerinde"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "Yeni bir .NET Core sınıf kitaplığı projesi oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "Takas parametresi"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "MSTest Projesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "'\"{0}\"' parametresini ekleyin."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "Yeni bir MSTest projesi oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "'\"{0}\"' ile değiştir."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "xUnit Test Projesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "'New' ile oluşturulan olası atanmamış nesne"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core Boş"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "'New' ifadesi ile oluşturulan olası atanmamış nesne"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "ASP.NET Core Web Uygulaması"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
msgstr ""
-"GetType() nesnesi ile System.Type nesnesinin örneklerini karşılaştırmak "
-"yerine Operator Is kullanılabilir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "'is' işleci kullanılabilir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# isteğe bağlı 'ref' veya 'out' parametrelerini desteklemez"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "Parametre bir üye ile aynı ada sahip ve onu gizliyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "'{0}' parametresi '{1}' alanını gizliyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "'{0}' parametresi, '{1}' yöntemini gizliyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "'{0}' parametresi, '{1}' özelliğini gizliyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "{0}' parametresi, '{1}' olayını gizliyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "'{0}' parametresi '{1}' üyesini gizliyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "Parametre adı kısmi yöntem tanımında farklıdır"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr "Parametre adı kısmi yöntem tanımında farklıdır ve '{0}' olmalıdır"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "'{0}' olarak yeniden adlandır"
+"Razor Pages kullanarak yeni bir ASP.NET Web API Core web projesi oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "Genel türlerde statik alanlar hakkında uyarır"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "_tail çağrılarını etkinleştir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "Genel türde statik alan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "Kimlik"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] örnek alanlarla çalışmıyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketinin kimliğini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic örnek alanlar üzerinde işlem yapmıyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketinin sürümünü girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Özelliği kaldır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "Yazarlar"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "Alanı statik yap"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketinin yazarlarını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
-msgstr ""
-"Özellik veya dizin oluşturucu ayarlayıcılar ile değer parametresini "
-"kullanmayan olay ekleyici ya da kaldırıcılar hakkında uyarır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketinin açıklamasını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0} 'value' parametresini kullanmıyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "Sahipler"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "ayarlayıcı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketinin sahiplerini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "erişen ekle"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketi için telif hakkı bildirimini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "erişeni çıkar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketinin başlığını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "Ad ön eki '{0}' olmalıdır. (Kural '{1}')."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketinin özetini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Ad yasak '{0}' ön ekini içeriyor. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "Proje URL'si"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Ad son eki '{0}' olmalıdır. (Kural '{1}')."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "NuGet paketi için proje URL'sini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "Ad yasak '{0}' son ekini içeriyor. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "Simge URL'si"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' büyük harfler içeriyor. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "NuGet paketi simgesinin URL'sini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' küçük harfler içeriyor. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "Lisans URL'si"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' küçük harfle başlamalıdır. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "NuGet paketi lisansının URL'sini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' sözcükleri bir alt çizgiyle ayırmamalıdır. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "Lisans Kabulü İste"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' işaretinden sonra küçük harf gelmelidir. (Kural '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr ""
+"Kullanıcının, NuGet paketinin lisansını kabul etmesini gerektirmek için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' işaretinden sonra büyük harf gelmelidir. (Kural '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "Bunun bir geliştirme bağımlılığı olduğunu belirtmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' büyük harfle başlamalıdır. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "Bu NuGet paketi için etiketleri girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' birinciden sonra büyük harf içeriyor. (Kural '{1}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "Bu NuGet paketinin dilini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "Herkese açık olmayan yöntemler NUnit tarafından bulunamıyor"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "Bu NuGet paketi için sürüm notlarını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "NUnit test yöntemleri herkese açık olmalıdır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "Derlerken bir NuGet paketi oluşturmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "Anonim metodu yöntem grubuna dönüştür"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "Bulut"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "Anonim yöntem, yöntem grubuna basitleştirilebilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "Yeni bir Azure İşlevleri projesi oluşturur."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Lambda ifadesi, yöntem grubuna basitleştirilebilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "Bağlı Hizmetler"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "Yöntem grubu ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "Günlüğü İşaretle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "'?:' ifadesi '??' ifadesine dönüştürülebilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "Çözümü çalıştırmadan önce derlemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "'if' deyimi 'switch' deyimi olarak yeniden yazılabilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr "Derlemede uyarılar olsa bile çözümü çalıştırmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "'switch' ifadesine dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "Testleri çalıştırmadan önce çözümü derlemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "'Nullable<T>' öğesini kısa biçim 'T?' öğesine dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "Çözümü MSBuild ile derlemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "Boş değer atanabilir tür basitleştirilebilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "Paralel derlemeyi etkinleştirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr ""
-"Tüm alanlar, özellikler ve yöntemler statik ise sınıf statik yapılabilir."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "Derlemeden önce değişiklikleri kaydetmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "Bu sınıfın statik olarak tanımlanması önerilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "Derlemeden önce değişikliklerin kaydedilmemesi için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
msgstr ""
-"Bir genişletme yöntemi statik yöntem olarak çağrılırsa yöntem söz dizimine "
-"dönüştürün"
+"Derlemeden önce değişikliklerin kaydedilip kaydedilmeyeceğinin sorulması "
+"için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "Sabit yöntem çağrısını uzatma yöntem çağrısına dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "Derlemenin ayrıntı düzeyini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "Çağırırken statik işlev bildiren sınıfın kullanılmasını önerir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "Çözüm için varsayılan yolu girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "Türetilmiş sınıf üzerinden statik üye çağrısı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr "Çözümle birlikte kullanıcıya özel ayarları yüklemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr ""
-"Temel parametrenin 'params' değiştiricisi var, ancak geçersiz kılacak öğesi "
-"yok"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr "Uygulama başlatılırken önceki çözümü yüklemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "Temel '{0}' yönteminin 'params' değiştiricisi var"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "Her zaman bir yedek kopya oluşturmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "'if-do-while' ifadesini 'while' ifadesine dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "Bu belirtecin önceliğini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "Deyim 'while' deyimi olarak basitleştirilebilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "Belirteç olarak algılanacak bir sözcük girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "'if' öğesini '||' ifadesine dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "Tanınan belirteçlerin listesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "Boş denetim deyimi gövdesi"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "Yeni belirteç ekle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "';' kullanılmamalıdır. Onun yerine '{}' kullanın"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "Şu anda seçili olan belirteci düzenle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "Alanı salt okunura dönüştür"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "Şu anda seçili olan belirteci kaldır"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "'readonly' öğesine"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "Düşük öncelikli görevlerin ön plan rengini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "'object.GetType()' için olası hatalı çağrı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "Yüksek öncelikli görevlerin ön plan rengini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "Soyut sınıf içindeki oluşturucu herkese açık olmamalıdır"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "Normal öncelikli görevlerin ön plan rengini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "FirstOrDefault<T>() çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "Önceden tanımlı bir tuş bağlama düzeni seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "İfade 'FirstOrDefault<T>()' olarak basitleştirilebilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "Tuş bağlama listesinde bulunacak bir arama terimi girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "LastOrDefault<T>() çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "Bu komutun tuş bağlamasını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "İfade 'LastOrDefault<T>()' olarak basitleştirilebilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "Bu komut için yeni bağlama ekle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "OfType<T> çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "Bu komutun bağlamasını güncelleştir"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "'OfType<T>()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "Yeni bir dış araç eklemek için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "OfType<T>().Any() ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "Dış aracı listeden kaldırmak için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "'OfType<T>().Any()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "Seçili aracı listede yukarı taşımak için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "OfType<T>().Count() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "Seçili aracı listede aşağı taşımak için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "'OfType<T>().Count()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "Bu komutun başlığını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "OfType<T>().First() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "Dış komutun yolunu girin veya seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "'OfType<T>().First()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "Dış komutun bağımsız değişkenlerini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().FirstOrDefault() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "Bağımsız Değişken Etiketleri"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().FirstOrDefault()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "Bağımsız değişkenlere eklenecek etiketleri seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "OfType<T>().Last() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "Bu komutun çalışma dizinini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "'OfType<T>().Last()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "Çalışma Dizini Etiketleri"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().LastOrDefault() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "Çalışma dizinine eklenecek etiketleri seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().LastOrDefault()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "Bu komutun varsayılan tuş bağlamasını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "OfType<T>().LongCount() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "Komut çalıştırılırken bağımsız değişkenlerin istenmesi için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "'OfType<T>().LongCount()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr ""
+"Komut çalıştırılmadan önce geçerli dosyanın kaydedilmesi için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "OfType<T>().Single() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "Çıkış Bölmesinde komut çıkışının görüntülenmesi için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "'OfType<T>().Single()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "Geliştirme takımına geri bildirim göndermek için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "OfType<T>().SingleOrDefault() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "Kullanıcı arabirimi temasını seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "'OfType<T>().SingleOrDefault()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "Kullanıcı arabirimi dilini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "OfType<T>().Where() çağrısı ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "Yazar adını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "'OfType<T>().Where()' ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "Yazarın e-posta adresini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "Basit atama ile değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "Telif hakkı bildirimini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "Koşul sonrasında Any() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "Şirket adını girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "'Any()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "Ticari marka bildirimini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "Koşul sonrasında Count() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "Kullanılabilir Çalışma Zamanları"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "'Count()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "Kullanılabilir çalışma zamanlarının listesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "Koşul sonrasında First() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "Yeni çalışma zamanı yüklemek için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "'First()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "Şu anda seçili olan çalışma zamanını kaldırmak için tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
msgstr ""
-"Koşul sonrasında FirstOrDefault() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "'FirstOrDefault()' tek çağrısıyla değiştir"
+"Şu anda seçili olan çalışma zamanını varsayılan olarak ayarlamak için "
+"tıklayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "Koşul sonrasında Last() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "Bulunacak dizeyi girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "'Last()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "Dosya maskesini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr ""
-"Koşul içeren ve sonrasında LastOrDefault() kullanılan Where() çağrısı "
-"gereksiz"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "Değiştirilecek dizeyi girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "'LastOrDefault()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "Yolu girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "Koşul sonrasında LongCount() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "Bütünleştirilmiş kodların ve paketlerin aranacağı bir klasör girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "'LongCount()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "Derleme tamamlandıktan sonra gidilecek olan sonuç türünü seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "Koşul sonrasında Single() ile birlikte gereksiz Where() çağrısı"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "Hata Bölmesinin ne zaman gösterileceğini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "'Single()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "İleti balonlarının ne zaman gösterileceğini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr ""
-"Koşul içeren ve sonrasında SingleOrDefault() kullanılan Where() çağrısı "
-"gereksiz"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "Klasörü listeye ekle"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "'SingleOrDefault()' tek çağrısıyla değiştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Seçili klasörü listeden kaldır"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr ""
-"Daha uzun bir koşul yerine daha kısa string.IsNullOrEmpty çağrısını kullanır"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "Seçili klasörü listede yukarı taşı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "İfadeler '{0}' ile değiştirilebilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "Seçili klasörü listede aşağı taşı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "Koşul ifadesi basitleştirilebilir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "Klasör Listesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "Koşullu ifadeyi basitleştir"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "Klasörlerin listesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "Sıralı karşılaştırma kullan"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "Çıkış dizinini girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "Kültür duyarlı karşılaştırma kullan"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "Sürümü girin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr ""
-"Kültüre duyarlı bir 'string.CompareTo' çağrısı varsayılan olarak "
-"kullanıldığında uyarır"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "{0} oluşturulamadı"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo' kültüre duyarlıdır"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0} başarıyla oluşturuldu"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Kültüre duyarlı bir 'EndsWith' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
-"uyarır."
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "İşlem, kullanıcı tarafından iptal edildi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
msgstr ""
-"'EndsWith' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
-"değişkeni eksiktir"
+"Sekme tuşunu, yeniden girintile komutu olarak kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Kültüre duyarlı bir 'IndexOf' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
-"uyarır."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "Geri Al tuşunun girintiyi kaldırmasını sağlamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"'IndexOf' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
-"değişkeni eksiktir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "Otomatik olarak ayraç eklemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr ""
-"Kültüre duyarlı bir 'LastIndexOf' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
-"uyarır."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "Akıllı noktalı virgül yerleştirmeyi kullanmak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr ""
-"'LastIndexOf' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
-"değişkeni eksiktir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "Belgeyi kaydedilirken yeniden biçimlendirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr ""
-"Kültüre duyarlı bir 'StartsWith' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
-"uyarır."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "Belgeyi yazdırılırken yeniden biçimlendirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
msgstr ""
-"'StartsWith' kültüre duyarlıdır ve içinde bir StringComparison bağımsız "
-"değişkeni eksiktir"
+"Arama deseninde büyük/küçük harf duyarlılığını otomatik olarak ayarlamak "
+"için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "'Count()' kullanımlarını bir 'Any()' çağrısı ile değiştir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "Yüksek performans için '{0}' kullanın"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "Seçimi çevreleme tuşlarını etkinleştirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"Türü açıkça belirlenmiş yerel değişken ya da dizi türü başlatılırken dizi "
-"oluşturma ifadesi dizi başlatıcı ile değiştirilebilir."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "Biçimlendirme değişikliklerini geri alma adımı eklemek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "Dizi oluşturma ifadesi gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "Girinti modunu seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "İfade her zaman 'true' veya her zaman 'false' şeklindedir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "Sözcük sonu modunu seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "İfade her zaman '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "Satır sonu dönüşümlerinin nasıl işleneceğini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "expr ?? expr gibi gereksiz null birleşim ifadelerini bulur"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "Satır katlamayı etkinleştirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "Çift olumsuzlama gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "Bölgeleri varsayılan olarak katlamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "Boş deyim gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "Açıklamaları varsayılan olarak katlamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "'true' deyim koşulu için gereksizdir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
+msgstr "Görünmez karakterler gösterilirken sekmeleri göstermek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
msgstr ""
-"true deyim koşulu için gereksizdir, bu nedenle güvenli bir şekilde "
-"atlanabilir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "Açık özellik adı gereksiz"
+"Görünmez karakterler gösterilirken boşlukları göstermek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "Ad, başlatıcı ifadesinden alınabilir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "Açık bağımsız değişken ad belirtimi gereksiz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "Gereksiz bağımsız değişken ad belirtimi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "Özniteliğin bağımsız değişkenleri yoksa parantezler gereksizdir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.' gereksizdir ve güvenli bir şekilde kaldırılabilir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "Gereksiz case etiketi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "'case' etiketi gereksiz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
msgstr ""
-"(x != value) x = value; ise atamadan önce eşitsizliğin gereksiz olup "
-"olmadığını denetle"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "Atamadan önce gereksiz koşul denetimi"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "Dizi başlatıcısında gereksiz virgül"
+"Görünmez karakterler gösterilirken satır sonlarını göstermek için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "Açık temsilci oluşturma ifadesi gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "Sütun cetvelini göstermek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "Gereksiz açık temsilci bildirimi"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "Satır numaralarını göstermek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "Gereksiz boş 'default' anahtar dalı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "Geçerli satırı vurgulamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "Gereksiz boş finally bloğu"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "Eşleşen köşeli ayracı vurgulamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "Dizi oluşturmada gereksiz açık boyut"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "Tanımlayıcı başvurularını vurgulamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "Gereksiz boyut göstergerisini kaldır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "Metin düzenleyicisinde animasyonları etkinleştirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr ""
-"Değer türleri null yapılabilir değerlere örtülü olarak dönüştürülebilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "Değiştirilen satırı vurgulamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "Gereksiz açık boş değer atanabilir tür oluşturma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "Girinti işaretçileri çizmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "Gereksiz 'else' anahtar sözcüğü"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "Görünmez karakterlerin ne zaman gösterileceğini seçin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
msgstr ""
-"Nesne oluşturma nesne veya koleksiyon başlatıcı kullandığında boş bağımsız "
-"değişken listesi gereksizdir"
+"Kapatma etiketlerini otomatik olarak eklemeyi etkinleştirmek için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "Boş bağımsız değişken listesi gereksiz"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr ""
+"Noktalama işaretlerini otomatik olarak eklemeyi etkinleştirmek için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "Gereksiz 'string.ToCharArray()' çağrısı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
+msgstr ""
+"Çerçeve kodunu adımlamadan yalnızca proje kodunda hata ayıklamak için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "Gereksiz koşullu ifade"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "Özellikleri ve operatörleri adımlamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
msgstr ""
-"Derleyici tarafından otomatik olarak oluşturulacak ToString() çağrılarını "
-"bulur"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "Gereksiz 'ToString()' çağrısı"
+"Örtük özellik değerlendirmesine ve metot çağrısına izin vermek için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
msgstr ""
-"Güvenli olmayan değiştirici güvenli olmayan bağlamda veya güvenli olmayan "
-"yapılar kullanılmadığında gereksizdir"
+"Değişkenler pencerelerindeki nesnelerde dize dönüştürme işlevlerini çağırmak "
+"için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "'unsafe' değiştiricisi gereksiz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "Gereksiz bildirimi kaldır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr ""
+"Bir temel sınıf grubunda devralınan sınıf üyelerini göstermek için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "Bildirim gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr ""
+"Değişkenler pencerelerinde genel olmayan üyeleri gruplandırmak için "
+"işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "Parametresiz boş bir genel oluşturucu gereksizdir."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr "Değişkenler pencerelerinde statik üyeleri gruplamak için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "Boş oluşturucu gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr ""
+"Değerlendirmenin işlemi bırakmadan önce bekleyeceği sürenin uzunluğunu "
+"ayarlayın"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "Boş yıkıcı gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "Tanılama günlüğüne kaydetmeyi etkinleştirmek için işaretleyin"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "Boş ad alanı bildirimi gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "Kesme noktasına isabet edildiğinde programın duraklamasını sağla"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
msgstr ""
-"Sabit listelerin temel alınan varsayılan türü int'tir, bu nedenle açıkça "
-"tanımlanması gereksizdir."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "Varsayılan temel alınan sabit liste türü zaten int"
+"Kesme noktasına isabet edildiğinde programın bir ileti yazdırıp devam "
+"etmesini sağla"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "Sınıf kısmi olarak tanımlandı, ancak yalnızca bir bölümü var"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "Tek parça ile kısmi sınıf"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "Kesme Noktası İfadesi"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
+msgid ""
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
msgstr ""
-"Bu seçenek derleyici tarafından oluşturulmuştur ve güvenli bir şekilde "
-"kaldırılabilir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "Gereksiz temel oluşturucu çağrısı"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "Varsayılan değer ile alanın başlatılması gereksiz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "Varsayılan değer ile alanın başlatılması gereksiz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "'Sealed' değiştiricisi kapalı sınıflarda gereksizdir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "Parametre kullanılmıyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "'{0}' parametresi kullanılmıyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "Tür parametresi hiçbir zaman kullanılmaz"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "Tür parametresi '{0}' kullanılmıyor"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "Örnek çözümleyicisi: Sınıf adında bir 'C' ön eki olmamalıdır."
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "Örnek: Önüne 'I' ekleyin"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "Hiçbir Şey için denetim ekle"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "'If {0}.TryGetValue({1}, val)' denetle"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "Parametre için 'Is Nothing' denetimi ekle"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "'Select Case' öğesine"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "Özel etkinliğe dönüştür"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "Yayını 'TryCast' öğesine dönüştür"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "'TryCast' öğesini 'DirectCast' öğesine dönüştür"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "NameOf işlecinin kullanımını önerir"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "Bunun yerine 'NameOf({0})' ifadesini kullanın."
+"Konsola yazdırılmasını istediğiniz ifadeyi girin. Basit C# ifadelerini "
+"ilişkilendirmek için bunları {} işaretlerinin arasına yerleştirin."
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "'NameOf({0})' için"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "B_ağlan"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "Çık"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "Belleği Temizle"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "Yeni Görünüm"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "Adı Görüntüle:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "Sayaç seçin"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "Zaman Çizgisi"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "Tek İş Parçacığı"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "Zaman Görünümü"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "Liste Görünümü"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "OfType<T> çağrısıyla değiştir (genişletilmiş durumlar)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "'OfType<T>' ile değiştir"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ad alanının bir dosya konumuna karşılık gelip gelmediğini denetleyin"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kilit (bu) veya MethodImplOptions.Synchronized kullanımı hakkında uyarır"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "Olumsuz ilişkisel ifadeyi basitleştir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bir değişken veya parametreye atanan değer tüm yürütme yolunda kullanılmaz"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "Atama gereksizdir"
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "Statik olayların kaldırılıp kaldırılmadığını denetler"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Abonelikten çıkmadan statik olaylara abone olunması bellek sızıntılarına "
-#~ "neden olabilir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bir yöntemdeki isteğe bağlı bir parametrenin değeri temel yöntemle "
-#~ "eşleşmiyor"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr "İsteğe bağlı {0} parametre değeri temel {1} '{2}' değerinden farklı"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Çağrı listeleri sanal olmadığı için polimorfik alan olayının çağrılması "
-#~ "tahmin edilemeyen sonuçlara yol açar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr ""
-#~ "`{0}' olayı yalnızca `+=' veya `-=' işlecinin sol tarafında görünebilir"
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr ""
-#~ "Atama hedefi olarak salt okunur bir alanın kullanılıp kullanılmadığını "
-#~ "denetleyin"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "IEnumerable için birden fazla olası sabit listesi"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "'if' öğesini '??' öğesine dönüştür"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "'??:' ifadesine dönüştür"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "Özelliği otomatik özelliğe dönüştür"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "Yedek depoya dönüştür"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "İfadeli lambdaya dönüştür"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "İfadeye dönüştürülebilir"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Foreach döngüleri daha verimlidir"
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "'for' döngüsü 'foreach' olarak dönüştürülebilir"
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "Yerel değişkeni veya alanı sabite dönüştür"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "Sabit değere dönüştür"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr "Temel sınıfa indirgenebilen parametreleri bulur"
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "Parametre temel tür ile bildirilebilir"
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "Bunun yerine başvuru eşitliğini denetle"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' değer türü ile çağrıldığından her zaman false "
-#~ "şeklindedir"
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "LINQ ifadesini basitleştir"
-
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kültüre duyarlı bir 'Compare' çağrısı varsayılan olarak kullanıldığında "
-#~ "uyarır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "Yazdırma ifadesi için bir uyarı var"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.Compare' kültüre duyarlıdır"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "Bir işlev girildiğinde eylemi çalıştır"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "Dizi oluşturma ifadesi kullan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "Kesme Noktası İşlevi"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "Dizi oluşturma ifadesi kullan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "Kesme noktası işlevinin adını girin"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "'is' işleci kullanılabilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "İşlev adı için bir uyarı var"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "'is' işlecini kullan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "Özel durum oluşturulduğunda eylemi çalıştır"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "method IsInstanceOfType kullan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "Kesme Noktası Özel Durumu"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "method IsInstanceOfType (...) kullan"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "Kesme noktası özel durumunun türünü girin"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "Varsayılan bağımsız değişken değeri gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "Özel durum türü için bir uyarı var"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "Aynı varsayılan değerle parametre isteğe bağlı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "Özel durum alt sınıflarında da kesme uygulanıp uygulanmayacağını seçin"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "Boolean değerini 'true' veya 'false' sabiti ile karşılaştırma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "Program bir dosyadaki belirli bir konuma ulaştığında eylemi çalıştır"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "'{0}' ile karşılaştırma gereksizdir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "Kesme Noktası Konumu"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "Tek bir 'throw' deyimi olan catch yan tümcesi gereksizdir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "Kesme noktası konumunun dosya ve satır numarasını girin"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr ""
-#~ "Null denetimini örtülü olarak yapan 'is' anahtar sözcüğü kullanıldığında"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "Kesme noktası konumu için bir uyarı var"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "'Null' ile gereksiz karşılaştırma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "Kesme Noktası İsabet Sayısı Türü"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr "Gereksiz 'IEnumerable.Cast<T>' veya 'IEnumerable.OfType<T>' çağrısı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "Bu kesme noktası için isabet sayısı koşulu seçin"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "'{0}' çağrısı gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "Koşul için gerekli isabet sayısını girin"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "Dizi oluşturmada gereksiz açık tür"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "Koşullu Kesme Noktası İsabet Türü"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "Açık dizi tür belirtimi gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "Bu kesme noktası için ek koşul seçin"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Başka bir bölümün temel tür listesinde veya başka bir temel türünde "
-#~ "türden bahsedilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "Koşullu Kesme Noktası İfadesi"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr "Açık tür belirtimi örtülü olarak alınabileceğinden kaldırılabilir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr ""
+"Bu kesme noktası için koşul işlevi görecek bir C# Boolean ifadesi girin. "
+"İfadenin kapsamı, yerel olarak kesme noktasıyla sınırlıdır"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "Lambda açık tür belirtimi gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "Koşul ifadesi için bir uyarı var"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "Gereksiz lambda imza parantezleri"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "Bu paket kaynağının adını girin"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "Mantıksal koşullu ifadede gereksiz işlenen"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "Bu paket kaynağının URL'sini girin"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "Gereksiz boş nesne veya koleksiyon başlatıcı"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "Bu paket kaynağının kullanıcı adını (gerekliyse) girin"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "Boş nesne veya koleksiyon başlatıcı gereksiz"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "Bu paket kaynağının parolasını (gerekliyse) girin"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anonim yöntem gövdesinde temsilci parametre kullanılmadığını algılar"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "MSBuild dosyası {0} oluşturuluyor."
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr "Bir parametre kullanılmadığından imzanın belirtilmesi gereksizdir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"MSBuild hedeflerini ve özellik dosyalarını içeren paketler, birden çok "
+"çerçeveyi hedefleyen projelerde tam olarak yüklenemez. MSBuild hedefleri ve "
+"özellik dosyaları yoksayıldı."
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sanal üye yalnızca temel çağrılarından oluştuğu için geçersiz kılınması "
-#~ "gereksizdir"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr ""
+"NuGet paketi işleminin durdurulması beklenirken Meşgul göstergesi "
+"görüntülenir"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "Gereksiz yöntemi geçersiz kılma"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "NuGet paketleri yüklenirken çözüm kapatılamıyor."
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "Platform"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "NuGet paketleri kaldırılırken çözüm kapatılamıyor."
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit bütünleştirilmiş kod testi yığını"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "NuGet paketlerini yükleme işlemi durdurulsun mu?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "Bir NUnit bütünleştirilmiş kod testi yığını oluştur"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "NuGet paketlerini kaldırılma işlemi durdurulsun mu?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "İşlem Adı"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "Canlı pencere öğelerinin dökümünü al"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr ""
-#~ "UYARI: {0} Paketi çalıştırılmayacak olan '{1}' PowerShell betiğini "
-#~ "içeriyor."
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "Sızıntı İzleyicisi"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "İstenen Dosya Genişliği"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr ""
+".NET Core 2.0 SDK'sı yüklü değil. .NET Core 2.0 projeleri derlemek için bu "
+"SDK gereklidir. {0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "Satır Sonları"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr ""
+".NET Core 2.0 SDK'sı yüklü değil. .NET Core 2.0 projeleri derlemek ve "
+"çalıştırmak için bu SDK gereklidir."
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "Sekme Genişliği"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "Girintileme Genişliği"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS, CSS belgesi"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "Hata Ayıklama Bilgileri"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS, CSS belgesi"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "Sembolleri Tanımla"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "LESS Stil Sayfası"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "Platform Hedefi"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS, CSS olarak derlenen bir dildir."
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "Uyarı Düzeyi"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "SCSS Stil Sayfası (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "Uyarıları Yoksay"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS, CSS olarak derlenen bir dildir."
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "Derleme Hedefi"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "TypeScript dosyası"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "Ana Sınıf"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "Boş bir TypeScript kaynak dosyası."
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Win32 Simgesi"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "ASP.NET Core Web API'si"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "Derleyici Kod Sayfası"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "ASP.NET Core Web Uygulaması (Razor Pages)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "C# Dil Sürümü"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "ASP.NET Core Web API'si"
diff --git a/main/po/zh_CN.po b/main/po/zh_CN.po
index 67fbe2f8fe..217c0deedd 100644
--- a/main/po/zh_CN.po
+++ b/main/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-18 18:02+0800\n"
"Last-Translator: MysticBoy <mysticboy@live.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <mysticboy@live.com>\n"
@@ -19,14 +19,792 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "卸载"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "在指定位置找不到 SDK。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "在指定位置找到的 SDK。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "刷新"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "内部错误"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "显示错误"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "显示警告"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "显示消息"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "时间"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "标记"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "消息"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "目标目录:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "文件:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "配置:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "未找到"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "应用程序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "默认"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (未安装)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "目标平台:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "在查找器中展现"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "详细信息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "项目目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "解决方案目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "其他选项"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "添加包"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "添加包"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "布局"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "视图"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "类库"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "详细信息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "配置文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "选择图标"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "下一步"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "目标:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "浅色"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "参数(_A):"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "项目:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "应用"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "参数"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "其他"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "样式"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "标识符"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "空项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "引用"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "摘要"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "关闭项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "目标框架"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "目标框架: "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "服务"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "窗口"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "路径"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "源"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "无法保存文件"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "该文件已标记为只读。是否应覆盖该文件?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "操作失败。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "无法保存文件 - 拒绝访问"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "属性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "说明(_D):"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "有效"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "你确定要从项目 {1} 中删除目录 {0}?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr "“删除”选项会将该目录及其包含的所有文件从硬盘中永久删除。如果你只想将其从当前解决方案中删除,请单击“从项目中删除”。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "文件名"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "文件已存在"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "重载"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "程序集"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "说明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "程序集"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "包"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "入门"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "详细信息"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "重试"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "包"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "测试"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "暂停"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "继续"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "详细信息..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "安装"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "支持"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "距上次打开不到一分钟"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "上次打开时间为 {0} 小时前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "上次打开时间为 {0} 分钟前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "今天"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "昨天"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "打开解决方案 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "按住 Ctrl 键可在当前工作区中打开。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "打开 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} 周前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "代码"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "注释"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "版本:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "后退"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "完成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "跳过"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "注释:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "正在加载..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "发行说明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "上一步"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "用户名:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "完成"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "无法使用当前代码页保存文件。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"无法使用当前编码保存此文件中的某些 unicode 字符。\n"
+"是否要将此文件重新另存为 Unicode?\n"
+"你可以在“另存为”对话框中选择其他编码。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "另存为 Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "区分大小写(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "全字匹配(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "正则表达式搜索(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "在选定内容中搜索(_S)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "最近的搜索"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "清除最近的搜索"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "NUnit 装置失败(单击以运行)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "NUnit 装置(单击以运行)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "NUnit 测试失败(单击以运行)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "NUnit 测试(单击以运行)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "预览"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "{0} 外部控制台"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "无法启动应用程序"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "应用程序被 {0} 信号终止"
@@ -39,10 +817,6 @@ msgstr "应用程序被 {0} 信号终止"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "应用程序退出,退出代码为 {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "应用程序被未知信号 {0} 终止"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "无法删除文件 {0}"
@@ -75,39 +849,6 @@ msgstr "调试"
msgid "LOG"
msgstr "日志"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "运行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "默认"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -384,10 +1125,6 @@ msgstr "解决方案文件"
msgid "Solution Name"
msgstr "解决方案名称"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "解决方案目录"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -431,8 +1168,8 @@ msgstr "正在运行 {0} ..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr "无法执行“{0}”。.NET 项目不支持选定的执行模式。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1703
@@ -452,12 +1189,6 @@ msgstr "正在跳过项目,因为输出文件是最新版本"
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "未安装框架“{0}”。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr "未知的语言“{0}”。可能需要安装附加扩展才能支持此语言。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "在解决方案中找不到引用项目“{0}”。"
@@ -470,9 +1201,7 @@ msgstr "在系统中找不到引用“{0}”。请改用“{1}”。"
msgid ""
"Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
"reference is required to build the project you may get compilation errors."
-msgstr ""
-"找不到程序集“{0}”。请确保该程序集位于磁盘中。如果生成项目时需要引用该程序集,"
-"你可能会收到编译错误。"
+msgstr "找不到程序集“{0}”。请确保该程序集位于磁盘中。如果生成项目时需要引用该程序集,你可能会收到编译错误。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136
msgid ""
@@ -507,11 +1236,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"无法将({0}) {1} 编译到 .resources。\n"
"原因: \n"
@@ -533,11 +1261,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"无法使用 {1} 为“{0}”区域性生成附属程序集。\n"
"原因: \n"
@@ -566,9 +1293,7 @@ msgid ""
"The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this "
"version of Visual Studio does not support the framework that the project is "
"targetting ({2})"
-msgstr ""
-"正在使用文件格式“{1}”保存项目“{0}”,但此版 Visual Studio 不支持该项目所面向的"
-"框架({2})"
+msgstr "正在使用文件格式“{1}”保存项目“{0}”,但此版 Visual Studio 不支持该项目所面向的框架({2})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79
msgid "Saving solution: {0}"
@@ -818,10 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "多个"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "{0} 上的 MonoDevelop 不支持此项目类型。"
@@ -830,10 +1551,6 @@ msgstr "{0} 上的 MonoDevelop 不支持此项目类型。"
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "此项目类型需要安装 {0}。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "未安装 {0} 扩展。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "MonoDevelop 不支持此项目类型。"
@@ -847,647 +1564,14 @@ msgstr "正在生成: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "正在清理: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "项目名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "项目目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "项目作者姓名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "项目作者电子邮件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "项目作者版权"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "项目作者公司"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "项目商标"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "项目文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "无法加载工作区项: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "使用参数“{0}”和环境变量“{1}”启动项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "启动含有参数“{0}”的项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "使用环境变量“{0}”启动项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "启动项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "所选启动程序无效"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr "运行含有参数“{1}”和自定义环境变量“{2}”的 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "运行含有参数“{1}”的 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "使用环境变量“{1}”运行 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "运行 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "调试模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "调试转换"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "MDB 模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "GDB 符号"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "探查器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "详细级别"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "运行时版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "安全模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "全部验证"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "跟踪表达式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "日志级别"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "日志掩码"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "序列化程序生成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Mono 配置目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Mono 配置文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "禁用 AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "禁用托管排序规则"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "外部编码"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "GAC 前缀"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "去除驱动器号"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "不区分大小写的路径"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "托管观察程序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "无 SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Mono 路径"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Windows 窗体主题"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "每 CPU 线程数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "保留 ASP.NET 临时文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "跟踪侦听器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "X11 异常"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "垃圾回收器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "启用 LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "禁用 LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "桌面模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "服务器模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "其他选项"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "体系结构"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "已禁用"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 位"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 位"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "启用调试支持。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "启用更详细的 InvalidCastException 消息。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"禁用在调试程序内运行时一般都会禁用的某些 JIT 优化。如果你打算附加到调试程序中"
-"正在运行的进程,此操作非常有用。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"使用 gdb 生成和注册调试信息。仅在某些平台上使用 gdb 7.0 或更高版本时才支持此"
-"功能。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr "使用指定探查器模块在分析模式下运行。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "增加详细级别。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "使用指定运行时版本,而不是自动检测"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "打开不受支持的安全管理器(默认为关闭)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"验证 mscorlib 以及全局程序集缓存中的程序集是否具有有效的 IL,并验证所有用户代"
-"码的 IL 可验证性。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"要跟踪的以逗号分隔的表达式列表。 \"all\" 表示所有程序集,\"none\" 表示无程序"
-"集,\"program\" 表示入口点程序集,\"assembly\" 指定程序集, \"T:Type\" 指定类"
-"型,\"M:Type:Method\" 指定方法,\"N:Namespace\" 指定命名空间。在通过 "
-"SIGUSR2 进行切换之前,\"disabled\" 不会打印任何输出。采用 \"-\" 前缀来排除表"
-"达式。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"可能的值为“错误”、“严重”、“警告”、“消息”、“信息”和“调试”。默认值为“错误”。日"
-"志记录级别大于或等于该日志级别的消息将打印到 stdout/stderr。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"可能的值为 \"asm\" (程序集加载器)、\"type\"、\"dll\" (本机库加载器)、\"gc"
-"\" (垃圾回收器)、\"cfg\" (配置文件加载器)、\"aot\" (预编译器) 和 \"all\"。默"
-"认值为 \"all\"。通过更改掩码值,可以仅显示特定组件的消息。可以按逗号分隔的方"
-"式使用多个掩码。例如,若要查看配置文件消息和程序集加载器消息,可将掩码设置为 "
-"\"asm,cfg\"。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"可能的值为“否”(禁用 C# 自定义序列化程序),或者一个整数(运行时生成自定义序列化"
-"程序之前的最低使用次数: 0 将在首次访问时生成自定义序列化程序,50 将在第 50 次"
-"使用时生成序列化程序)。如果序列化程序生成由于某种原因失败,Mono 将回退到已解"
-"释的序列化程序。此行为可通过设置 \"nofallback\" 选项(例如: \"0,nofallback\")"
-"来禁用。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr "替代默认系统配置目录($PREFIX/etc)。它用于查找 machine.config 文件。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr "替代默认运行时配置文件($PREFIX/etc/mono/config)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"如果设置,将指示 mono 不尝试使用本机异步 I/O 服务。在此情况下,将使用默认的 "
-"select/poll 实现。当前仅支持 epoll()。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"如果设置,运行时将使用非托管排序规则(实际上指不区分区域性的排序规则)。它会从"
-"内部禁用通过 System.Globalization.CompareInfo 类成员调用的托管排序规则功能。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"将外部生成的文本(例如命令行参数或文件名)转换为 Unicode 时尝试使用的文本编码的"
-"冒号分隔列表。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"提供一个前缀,运行时将用它查找全局程序集缓存。目录由平台路径分隔符(在 unix 上"
-"为冒号)分隔。MONO_GAC_PREFIX 应指向预先指定的安装的顶层目录。或者指向 "
-"gacutil /gacdir 命令中提供的目录。示例: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "启用后,Mono 会从 Windows 路径中删除驱动器号。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr "启用后,Mono 会在路径下的每个目录中执行不区分大小写的文件匹配。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr "设置时,System.IO.FileSystemWatcher 将使用默认的托管实现(慢)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"如果设置,将导致 Mono 进程绑定到单个处理器。这对调试或解决争用条件可能很有"
-"用。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"向运行时提供查找库文件的搜索路径。此工具适用于调试应用程序,但不能用于已部署"
-"的应用程序,因为它会以微妙的方式中断程序集加载器。目录由平台路径分隔符(在 "
-"unix 上为冒号)分隔。示例: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Windows.Forms 要使用的主题名称。可用的主题包括 \"clearlooks\"、\"nice\" 和 "
-"\"win32\"。默认值是 \"win32\""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"常规线程池中的最大线程数目将为 20 个以上(每 CPU 线程数 * CPU 数目)。此变量的"
-"默认值为 10。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"如果设置,则不会删除 ASP.NET 支持类生成的临时源文件。它们将保留在用户的临时目"
-"录中。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"如果设置,将启用 System.Diagnostics.DefaultTraceListener 类,该类将打印 "
-"System.Diagnostics 跟踪和调试类的输出。它可以设置为文件名,也可以设置为 "
-"Console.Out 或 Console.Error,以便分别显示标准输出或标准错误的输出。如果设置"
-"为 Console.Out 或 Console.Error,你可以追加一个在写入如下消息时使用的可选前"
-"缀: Console.Error:MyProgramName。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"如果设置,遇到 X11 错误时将引发异常。默认情况下,系统将显示一条消息,但会继续"
-"执行。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"设置 MONO_XDEBUG 环境变量后,实时编译代码的调试信息将发出到共享库并且可加载"
-"到 gdb 中。这将支持诸如查看 gdb backtraces 上的托管帧名称之类的操作。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "选择供 Mono 使用的垃圾回收器引擎。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"如果 Mono 运行时已使用 LLVM 支持(并非在所有配置中都可用)进行编译,此选项将支"
-"持使用 LLVM 优化和代码生成引擎进行 JIT 或 AOT 编译。有关详细信息,请参阅: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"如果所用的 Mono 已使用 LLVM 支持进行编译,它会强制 Mono 回退到其 JIT 引擎并且"
-"不使用 LLVM 后端"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"配置虚拟机以便更适合桌面应用程序。目前,此选项将 GC 系统设置为稍微降低垃圾回"
-"收速度,以尽量避免扩展堆。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr "配置虚拟机以便更适合执行服务器操作。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "要提供给 Mono 命令的附加命令行选项。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"选择使用的 Mono 二进制的位数(如果可用)。如果使用的二进制已经是所选位数,则不"
-"会有任何更改。如果不是,此执行会切换到并行安装有所选位数后缀的二进制(如果 \"/"
-"bin/mono\" 是 32 位生成,architecture=64 将切换到 \"/bin/mono64\")。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "调试"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "运行时"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "安全性"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "正在跟踪"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "日志记录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "库选项"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "兼容性"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "优化"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "未选择要运行的项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "带参数“{0}”和环境变量“{1}”运行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "带参数“{0}”运行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "带环境变量“{0}”运行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "不带任何附加参数运行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "配置文件"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "固定语言"
@@ -1502,16 +1586,14 @@ msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
-"Windows 上的 MonoDevelop 不支持 Xamarin.iOS 项目。你需要使用 Visual Studio 或"
-"在 Mac 上使用 Xamarin Studio。"
+"Windows 上的 MonoDevelop 不支持 Xamarin.iOS 项目。你需要使用 Visual Studio 或在 Mac 上使用 "
+"Xamarin Studio。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:267
msgid ""
"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Xamarin Studio on Mac."
-msgstr ""
-"Windows 上的 MonoDevelop 不支持 Xamarin.Mac 项目。你需要在 Mac 上使用 "
-"Xamarin Studio。"
+msgstr "Windows 上的 MonoDevelop 不支持 Xamarin.Mac 项目。你需要在 Mac 上使用 Xamarin Studio。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5
msgid "Application Configuration File"
@@ -2222,10 +2304,6 @@ msgstr "粘贴剪贴板"
msgid "Delete the selection"
msgstr "删除选定内容"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "重命名(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "重命名选定内容"
@@ -2282,54 +2360,18 @@ msgstr "删除行注释(_R)"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "缩进选中的代码行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "缩进(_I)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "缩进选定内容"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "取消缩进选中的代码行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "取消缩进(_U)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "取消缩进选定内容"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "将所选文本转换成大写"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "大写(_C)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "大写选定内容"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "将所选文本转换成小写"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "小写(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "小写选定内容"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "删除尾随空格"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "删除尾随空格(_R)"
@@ -2350,18 +2392,6 @@ msgstr "对所选行排序"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "对行排序(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID (全局唯一标识符)(_G)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "插入 GUID (全局唯一标识符)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "在插入点处插入 GUID"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "选项(_O)..."
@@ -2378,36 +2408,14 @@ msgstr "首选项(_E)..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "显示 MonoDevelop 首选项窗口"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "策略(_L)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "编辑可应用于解决方案的自定义策略集"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "标准标头(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "插入标准标头"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "将用户定义的标题添加到文件顶部"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "启用折叠(_F)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "启用/禁用代码折叠"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "切换折叠(_T)"
@@ -2694,10 +2702,6 @@ msgstr "自定义命令列表"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "重载所选项目或解决方案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "重载"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "卸载所选项目"
@@ -2718,10 +2722,6 @@ msgstr "编辑文件"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "将所选解决方案转换成其他格式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "转换解决方案格式..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2769,6 +2769,10 @@ msgstr "打开(_O)..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "打开文件或解决方案"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "文件(_F)..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "保存活动文档"
@@ -2785,18 +2789,10 @@ msgstr "保存所有打开的文件"
msgid "Save A_ll"
msgstr "全部保存(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "新建解决方案(_S)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "创建新解决方案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "新建工作区(_W)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "创建新工作区"
@@ -2831,10 +2827,6 @@ msgstr "关闭当前工作区中打开的所有解决方案"
msgid "C_lose"
msgstr "关闭(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "关闭工作区项"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "关闭活动解决方案或工作区项"
@@ -2890,26 +2882,14 @@ msgstr "最近使用的文件(_F)"
msgid "_Clear"
msgstr "清除(_C)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "清除最近使用的文件"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "清除最近使用的文件列表"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "最近使用的项目(_J)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "清除最近使用的解决方案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "清除最近使用的解决方案列表"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
@@ -2942,10 +2922,6 @@ msgstr "打开包含文件夹(_P)"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "打开包含此文件的文件夹。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "在查找器中展现"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "在查找器中展现文件"
@@ -2987,6 +2963,10 @@ msgstr "将文件路径复制到剪贴板"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "复制文件路径(_O)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "切换最大化/普通视图(_W)"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "重新打开关闭的选项卡"
@@ -2995,10 +2975,6 @@ msgstr "重新打开关闭的选项卡"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "打开已关闭的上一个选项卡"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "视图"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "视图列表"
@@ -3007,10 +2983,6 @@ msgstr "视图列表"
msgid "Layout List"
msgstr "布局列表"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "保存当前布局(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "创建新布局"
@@ -3040,10 +3012,6 @@ msgstr "全屏(_F)"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "设置全屏模式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "切换最大化/普通视图(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "打开所选文档"
@@ -3066,14 +3034,6 @@ msgstr "重置选项"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "刷新树"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "刷新"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "折叠所有节点"
@@ -3155,22 +3115,6 @@ msgstr "正常尺寸(_N)"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "将缩放重置为默认值"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "两列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "两个编辑器列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "一列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "一个编辑器列"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "移到下一个笔记本"
@@ -3187,14 +3131,6 @@ msgstr "使文档聚焦(_F)"
msgid "Focus current document"
msgstr "使当前文档聚焦"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "居中和聚焦文档"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "游标位置(_C)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "使当前文档聚焦并居中"
@@ -3204,29 +3140,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "欢迎页"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "管理扩展"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "扩展(_E)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "工具列表"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "编辑自定义工具..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "设备监视"
@@ -3239,12 +3162,6 @@ msgstr "启动会话记录器"
msgid "Replay Session..."
msgstr "重播会话..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "窗口"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "下一个文档(_N)"
@@ -3284,16 +3201,6 @@ msgstr "切换到下一个文档"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "切换到上一个文档"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "切换到下一个窗口"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "切换到上一个窗口"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3348,22 +3255,6 @@ msgstr "发送反馈"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "将反馈发送给 MonoDevelop 开发团队"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "转储 UI 树"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "转储辅助功能树"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "转储辅助功能树(10s)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3425,18 +3316,10 @@ msgstr "查找上一个(Emacs 行为)(_P)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "使用 emacs 行为向后搜索相同的文本"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "查找下一相似选定内容"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "向前搜索所选文本"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "查找上一相似选定内容"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "向后搜索所选文本"
@@ -3457,10 +3340,6 @@ msgstr "在文件中替换(_E)..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "在一个目录的所有文件中搜索并替换文本"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "类型(_T)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "转到类型..."
@@ -3469,10 +3348,6 @@ msgstr "转到类型..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "跳转到当前工作区中的类型声明"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "文件(_F)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "转到文件..."
@@ -3501,58 +3376,22 @@ msgstr "切换书签(_T)"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "转到上一个书签"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "上一个(_V)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "转到上一个书签"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "转到下一个书签"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "下一个(_X)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "转到下一个书签"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "清除书签"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "删除所有书签(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "行(_L)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "转到行..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "转到特定行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "查找相似选定内容"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "使用当前选定内容作为查找字符串"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "替换相似选定内容"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "使用当前选定内容作为替换字符串"
@@ -3564,38 +3403,10 @@ msgstr "使用当前选定内容作为替换字符串"
msgid "Text Editor"
msgstr "文本编辑器"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "完整单词"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "切换完成建议模式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "插入片段"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "片段(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "插入片段..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "选中内容后用片段包围选择"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "环绕方式(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "环绕选定内容方式..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "转到行尾"
@@ -3660,14 +3471,6 @@ msgstr "向上滚动一页"
msgid "Scroll page down"
msgstr "向下滚动一页"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "滚动到顶部"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "滚动到底部"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "删除整行"
@@ -3696,15 +3499,6 @@ msgstr "将整行或突出显示的选定内容下移"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "显示参数列表"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "匹配大括号(_B)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "转到匹配大括号"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "向左扩展选定内容"
@@ -3773,19 +3567,10 @@ msgstr "将选定内容扩展到文档结尾处"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "将选定内容扩展到行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "展开选定内容(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "切换脱字号模式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "在插入和覆盖插入点模式之间切换"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "插入制表符"
@@ -3806,10 +3591,6 @@ msgstr "在脱字号后面插入换行符"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "将脱字号移到行尾并插入新行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "完成当前语句"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "完成当前语句"
@@ -3859,8 +3640,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "动态缩写"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr "在所有打开的文件的匹配单词中循环浏览当前单词"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130
@@ -3871,37 +3651,20 @@ msgstr "查找脱字号"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "动态显示文本编辑器脱字号以便于查找"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "隐藏当前消息"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "显示/隐藏当前内联消息"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "切换当前内联消息的可见性"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "无(_N)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "显示/隐藏内联消息"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "切换内联消息的可见性"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "切换问题"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "显示范围"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "运行"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -4010,28 +3773,6 @@ msgstr "SDK 位置"
msgid "Formatting"
msgstr "格式化"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "代码片段"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "语言捆绑包"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "其他"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "反馈"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop 维护"
@@ -4100,11 +3841,6 @@ msgstr "配置映射"
msgid "Code Analysis"
msgstr "代码分析"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "运行配置"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "文件(_F)"
@@ -4125,43 +3861,18 @@ msgstr "编辑(_E)"
msgid "_Format"
msgstr "格式(_F)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "插入(_I)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "折叠(_O)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "查看(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "布局"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "编辑器列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "内联消息(_M)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "折叠(_O)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "搜索(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "书签"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "转到"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "导航历史记录(_H)"
@@ -4184,14 +3895,6 @@ msgstr "运行(_R)"
msgid "Session Recorder"
msgstr "会话记录器"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "自定义"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "窗口(_W)"
@@ -4209,16 +3912,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono 项目"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "报告问题..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "诊断"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr ".NET 二进制资源"
@@ -4363,45 +4056,6 @@ msgstr "仅显示公共和受保护成员"
msgid "Other Pads"
msgstr "其他板"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "多平台"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "库"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "杂项"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "泛型"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4410,14 +4064,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (混合)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4426,18 +4072,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper/Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "注释"
@@ -4446,12 +4080,6 @@ msgstr "注释"
msgid "User Tasks"
msgstr "用户任务"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "程序集"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4476,11 +4104,6 @@ msgstr "项目文件"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD 工作台"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "参数"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "常规板文本"
@@ -4529,65 +4152,6 @@ msgstr "应用清单"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "创建一份 Windows 应用清单。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "文件路径"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "文件目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "文件名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "文件名(不含扩展名)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "文件扩展名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "游标行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "游标列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "游标偏移"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "选择的编辑器文本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "编辑器文本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "MonoDevelop 启动目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "MonoDevelop 配置目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "MonoDevelop 用户数据目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "MonoDevelop 日志目录"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4609,17 +4173,6 @@ msgstr "关闭所有解决方案(_L)"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "生成打印预览时出错"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "打开 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "清除最近使用的文件"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "你确定要清除“最近使用的文件”列表?"
@@ -4692,46 +4245,45 @@ msgstr "命令执行失败"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "对 {0} 运行代码分析"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "启动工具 {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "启动工具 {0} 时输入要使用的所有参数:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "添加自定义工具..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "{0} 的命令参数"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "显示 {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "正在运行: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "代码"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "进程“{0}”已成功完成"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "设计"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "进程“{0}”已退出,错误代码为 {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "测试"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"外部程序执行失败。\n"
+"启动时出错:\n"
+"“{0} {1}”"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "显示 {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "切换到布局“{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "删除“{0}”布局(_D)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "你确定要删除“{0}”布局?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "退出全屏"
@@ -4756,70 +4308,6 @@ msgstr "激活文档“{0}”"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "激活窗口“{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "后台进度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "后台正在执行操作"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "更改目标"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} - 未安装"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "当前配置文件:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "目标框架:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "测试错误"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "需选择至少两个框架。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "没有适用于此选定内容的框架!"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "多个框架匹配当前选定内容:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "必须在下拉选择器中手动选择配置文件。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr "找到多个适用的框架,你需要选中更多复选框。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "已隐式选择以下框架:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "警告/错误"
@@ -4833,40 +4321,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "没有更多错误或警告"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "新建工具"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "启动工具 {0} 时输入要使用的所有参数:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "{0} 的命令参数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "正在运行: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "进程“{0}”已成功完成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "进程“{0}”已退出,错误代码为 {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"外部程序执行失败。\n"
-"启动时出错:\n"
-"“{0} {1}”"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "只允许单文件模板生成资源文件"
@@ -4897,10 +4355,6 @@ msgstr "基于 CodeDom 的模板中未定义语言。"
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "语言“{0}”对 CodeDom 不提供支持。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "文件已存在"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -4933,10 +4387,6 @@ msgstr "是否将未保存的更改还原到文档“{0}”?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "对该文档所做的所有更改将永久丢失。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "禁用折叠(_F)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -4970,22 +4420,6 @@ msgstr "隐藏详细信息"
msgid "Save Files"
msgstr "保存文件"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr "关闭工作区之前,选择应保存哪些文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "退出应用程序之前,选择应保存哪些文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "更新文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "发生更改且需要保存的文件列表"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -4999,30 +4433,6 @@ msgstr "保存并退出(_S)"
msgid "_Save and Close"
msgstr "保存并关闭(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "保存所选文件并关闭工作区"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "保存所选文件并退出应用程序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "关闭工作区"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "退出应用程序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "取消关闭工作区"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "取消退出应用程序"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "输入新布局的名称"
@@ -5043,42 +4453,16 @@ msgstr "已存在具有该名称的布局"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "布局名称有效"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "版本"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "许可证"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "隐私声明"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "版权"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "正在加载..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "未能加载版本信息。"
@@ -5087,82 +4471,6 @@ msgstr "未能加载版本信息。"
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "{0} 无法启动,因为已检测到一个错误。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr "如果没有这些扩展,{0} 也可运行,但会丢失这些扩展提供的功能。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"可以在没有这些扩展的情况下启动 {0},但扩展提供的功能将会丢失。是否要继续?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "运行之前生成项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "勾选此项以使用与解决方案相同的版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "勾选此项以启用程序集签名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "是否在生成前保存已更改的文档?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "是否在生成前保存已更改的文档?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "勾选此项以在生成时创建 NuGet 包"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "选择要使用的警告级别"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "输入项目的默认命名空间"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "将用户特定设置随文档一起加载"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "启动时加载上一个解决方案(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "始终创建备份副本"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "指定的项目路径无效"
@@ -5331,8 +4639,7 @@ msgstr "所选名称包含非法字符。请选择其他名称。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "文件或目录名称已在使用。请选择其他名称。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5348,10 +4655,9 @@ msgstr "从项目中删除(_R)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"“删除”选项会将该文件从硬盘中永久删除。如果你只想将其从当前解决方案中删除,请"
-"单击“从项目中删除”。"
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
+msgstr "“删除”选项会将该文件从硬盘中永久删除。如果你只想将其从当前解决方案中删除,请单击“从项目中删除”。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:259
msgid ""
@@ -5373,21 +4679,6 @@ msgstr "你确定要从项目 {1} 中删除文件 {0}?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "你确定要从该项目中删除所选文件?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5397,15 +4688,6 @@ msgstr "用“{0}”打开"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "重命名目录时出错。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"“删除”选项会将该目录及其包含的所有文件从硬盘中永久删除。如果你只想将其从当前"
-"解决方案中删除,请单击“从项目中删除”。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5417,10 +4699,6 @@ msgstr "该目录及其包含的所有文件将从硬盘中永久删除。"
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "你确定要删除目录 {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "你确定要从项目 {1} 中删除目录 {0}?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "无法从磁盘 {1} 中删除文件夹 {0}"
@@ -5463,19 +4741,11 @@ msgstr "无法删除文件 {0}"
msgid "Include to Solution"
msgstr "包含到解决方案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "浏览当前解决方案的文件和结构"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "视图(板)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5540,6 +4810,12 @@ msgstr "文件名 {0} 无效"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "文件 {0} 已存在。是否覆盖?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "板"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "正在初始化主窗口"
@@ -5548,11 +4824,6 @@ msgstr "正在初始化主窗口"
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr "是否在创建新解决方案之前保存对文档“{0}”的更改?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "如果不保存,将永久丢失所有更改。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "正在打开 {0}"
@@ -5571,6 +4842,11 @@ msgstr "首选项"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "是否在关闭之前保存对文档“{0}”的更改?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "如果不保存,将永久丢失所有更改。"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "无效文件名"
@@ -5587,6 +4863,12 @@ msgstr "无法打开文件“{0}”"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "正在加载工作区文档"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "无法打开文件“{0}”。"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5597,12 +4879,6 @@ msgstr "无法打开文件“{0}”。{1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "无法打开文件“{0}”。文件太大。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "无法打开文件“{0}”。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "正在生成..."
@@ -5634,54 +4910,6 @@ msgstr "正在保存..."
msgid "Search Results"
msgstr "搜索结果"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "选择作为目标的平台"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "添加 \"new\" 修饰符"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "编辑当前文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "运行当前选定项目的所有测试。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "类型选择器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "选择要显示的任务类型"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "在 CreateContent 之前应调用 ModifyTags"
@@ -5729,38 +4957,15 @@ msgstr "添加或删除(_R)..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "解决方案工作台"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "错误板工具栏"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "显示错误"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "显示警告"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "显示消息"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "生成输出"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "显示生成输出"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "生成输出"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "搜索错误数据"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5785,16 +4990,6 @@ msgstr "转到任务"
msgid "Columns"
msgstr "列"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "切换“类型”列的可见性"
@@ -5819,19 +5014,6 @@ msgstr "行"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "切换“行”列的可见性"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "说明"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5846,20 +5028,6 @@ msgstr "切换“文件”列的可见性"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "切换“项目”列的可见性"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "路径"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -5963,82 +5131,22 @@ msgstr "命令"
msgid "Key Binding"
msgstr "键绑定"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "自定义"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "查看冲突(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "选择要在其中执行命令的目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr "此组合键已与同一上下文中的命令“{0}”绑定"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "此组合键已绑定到命令“{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "冲突:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "重复:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"此快捷方式已分配给同一上下文中\\n提供的其他命令。请设置其他快捷方式。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "方案:"
@@ -6074,10 +5182,6 @@ msgstr "启用项目并行生成"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "执行单元测试前生成项目"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "使用 MSBuild 而非 xbuild 生成"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "日志详细程度(_V):"
@@ -6238,124 +5342,26 @@ msgstr "Alpha 更新(非常频繁,非常不稳定)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "立即检查更新"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "无法启动以下扩展:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "工具(自定义)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "单击此处添加新监视"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "是否要从“最近”列表中删除对其的引用?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "将所选文本转换成大写"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "将所选文本转换成小写"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "输入自定义命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "输入此 NuGet 包的标记"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "参数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "选择要向新打包项目添加的包"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "选择要执行的工作目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "工作目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "选择要向新打包项目添加的包"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "输入项目的默认命名空间"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "勾选此项以暂停控制台输出"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "找不到控件!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "未设置工具“{0}”的命令。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "工具“{0}”的命令无效。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "工具“{0}”的工作目录无效。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "此快捷方式已分配给其他命令:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "参数(_A):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "命令(_C):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "键绑定:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "标题(_T):"
@@ -6376,26 +5382,6 @@ msgstr "保存当前文件(_S)"
msgid "Use _output window"
msgstr "使用输出窗口(_O)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "将反馈发送给 MonoDevelop 开发团队"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "选择树中的测试"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "用户界面语言:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "需要重启才能使这些更改生效"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6404,16 +5390,6 @@ msgstr "需要重启才能使这些更改生效"
msgid "(Default)"
msgstr "(默认)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "这些首选项将在你下次启动 {0} 时生效"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "重启 {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "用户界面语言:"
@@ -6445,35 +5421,10 @@ msgstr "确实要从工作区“{1}”中删除项“{0}”?"
msgid "Display Options"
msgstr "显示选项"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "输入项目名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "输入 NuGet 包的作者"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "输入 NuGet 包的版权声明"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "输入项目名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "完成当前语句"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "标准标头(_H)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6481,22 +5432,6 @@ msgstr "完成当前语句"
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "标头文本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "输入要用于标准标头的文本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "选择要插入标头文本的模板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr "勾选此项以在新创建的文件中包含标准标头"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "使用此解决方案的自定义作者信息(_U)"
@@ -6542,34 +5477,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "列中所需的文件宽度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "选择文件应具有的行尾类型"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "选择制表位的宽度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "选择缩进的宽度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "勾选此项以自动将制表符转换为空格"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "勾选此项以允许在非制表符后插入制表符"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr "勾选此项以自动删除行中的尾随空格"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "所需文件宽度(_F):"
@@ -6665,13 +5572,6 @@ msgstr "环绕有模板(_S)"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "快捷方式(_S):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "说明(_D):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "模板文本:"
@@ -6680,10 +5580,6 @@ msgstr "模板文本:"
msgid "Editable"
msgstr "可编辑"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "标识符"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6725,29 +5621,6 @@ msgstr "供用户选择的值列表。"
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} 当前正在 <b>{1}</b> 上运行。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "活动运行时"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "单击此处以添加新变量"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "运行当前选定项目的所有测试。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "选择 mono 安装前缀"
@@ -6769,8 +5642,8 @@ msgid ""
"the .NET runtime to be used for building and running applications when none "
"is specifically selected."
msgstr ""
-"如果有 Mono 的并行安装,可在此处注册它,以便使用它生成和运行项目。如果未明确"
-"选定,<b>默认运行时</b>是用于生成和运行应用程序的 .NET 运行时。"
+"如果有 Mono 的并行安装,可在此处注册它,以便使用它生成和运行项目。如果未明确选定,<b>默认运行时</b>是用于生成和运行应用程序的 .NET "
+"运行时。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
msgid "Set as Default"
@@ -6842,24 +5715,6 @@ msgstr "当前文档"
msgid "Selection"
msgstr "选定内容"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "输入项目名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "输入输出路径"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "替换(_R):"
@@ -6947,12 +5802,6 @@ msgstr "区分大小写(_A)"
msgid "Rege_x search"
msgstr "正则表达式搜索(_X)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "全字匹配(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -6975,6 +5824,10 @@ msgstr "正在当前选定内容中查找“{0}” "
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "正在当前选定内容中替换“{0}” "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "正在项目“{0}”中查找"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "正在所有项目中查找“{0}” "
@@ -6983,10 +5836,6 @@ msgstr "正在所有项目中查找“{0}” "
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "正在所有项目中替换“{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "正在项目“{0}”中查找"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "正在项目“{1}”中查找“{0}” "
@@ -7056,9 +5905,471 @@ msgstr "编辑自定义模式..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "自定义参数..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "自定义配置..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "调试模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "调试转换"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "MDB 模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "GDB 符号"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "探查器"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "详细级别"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "运行时版本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "安全模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "全部验证"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "跟踪表达式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "日志级别"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "日志掩码"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "序列化程序生成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Mono 配置目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Mono 配置文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "禁用 AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "禁用托管排序规则"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "外部编码"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "GAC 前缀"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "去除驱动器号"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "不区分大小写的路径"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "托管观察程序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "无 SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Mono 路径"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Windows 窗体主题"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "每 CPU 线程数"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "保留 ASP.NET 临时文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "跟踪侦听器"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "X11 异常"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "垃圾回收器"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "启用 LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "禁用 LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "桌面模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "服务器模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "启用调试支持。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "启用更详细的 InvalidCastException 消息。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr "禁用在调试程序内运行时一般都会禁用的某些 JIT 优化。如果你打算附加到调试程序中正在运行的进程,此操作非常有用。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr "使用 gdb 生成和注册调试信息。仅在某些平台上使用 gdb 7.0 或更高版本时才支持此功能。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "使用指定探查器模块在分析模式下运行。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "增加详细级别。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr "使用指定运行时版本,而不是自动检测"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "打开不受支持的安全管理器(默认为关闭)。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr "验证 mscorlib 以及全局程序集缓存中的程序集是否具有有效的 IL,并验证所有用户代码的 IL 可验证性。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"可能的值为“错误”、“严重”、“警告”、“消息”、“信息”和“调试”。默认值为“错误”。日志记录级别大于或等于该日志级别的消息将打印到 "
+"stdout/stderr。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"可能的值为 \"asm\" (程序集加载器)、\"type\"、\"dll\" (本机库加载器)、\"gc\" (垃圾回收器)、\"cfg\" "
+"(配置文件加载器)、\"aot\" (预编译器) 和 \"all\"。默认值为 "
+"\"all\"。通过更改掩码值,可以仅显示特定组件的消息。可以按逗号分隔的方式使用多个掩码。例如,若要查看配置文件消息和程序集加载器消息,可将掩码设置为 "
+"\"asm,cfg\"。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"可能的值为“否”(禁用 C# 自定义序列化程序),或者一个整数(运行时生成自定义序列化程序之前的最低使用次数: 0 "
+"将在首次访问时生成自定义序列化程序,50 将在第 50 次使用时生成序列化程序)。如果序列化程序生成由于某种原因失败,Mono "
+"将回退到已解释的序列化程序。此行为可通过设置 \"nofallback\" 选项(例如: \"0,nofallback\")来禁用。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr "替代默认系统配置目录($PREFIX/etc)。它用于查找 machine.config 文件。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr "替代默认运行时配置文件($PREFIX/etc/mono/config)。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr ""
+"如果设置,将指示 mono 不尝试使用本机异步 I/O 服务。在此情况下,将使用默认的 select/poll 实现。当前仅支持 epoll()。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"如果设置,运行时将使用非托管排序规则(实际上指不区分区域性的排序规则)。它会从内部禁用通过 "
+"System.Globalization.CompareInfo 类成员调用的托管排序规则功能。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr "将外部生成的文本(例如命令行参数或文件名)转换为 Unicode 时尝试使用的文本编码的冒号分隔列表。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"提供一个前缀,运行时将用它查找全局程序集缓存。目录由平台路径分隔符(在 unix 上为冒号)分隔。MONO_GAC_PREFIX "
+"应指向预先指定的安装的顶层目录。或者指向 gacutil /gacdir 命令中提供的目录。示例: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "启用后,Mono 会从 Windows 路径中删除驱动器号。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr "启用后,Mono 会在路径下的每个目录中执行不区分大小写的文件匹配。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr "设置时,System.IO.FileSystemWatcher 将使用默认的托管实现(慢)。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr "如果设置,将导致 Mono 进程绑定到单个处理器。这对调试或解决争用条件可能很有用。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+"向运行时提供查找库文件的搜索路径。此工具适用于调试应用程序,但不能用于已部署的应用程序,因为它会以微妙的方式中断程序集加载器。目录由平台路径分隔符(在 "
+"unix 上为冒号)分隔。示例: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Windows.Forms 要使用的主题名称。可用的主题包括 \"clearlooks\"、\"nice\" 和 \"win32\"。默认值是 "
+"\"win32\""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr "常规线程池中的最大线程数目将为 20 个以上(每 CPU 线程数 * CPU 数目)。此变量的默认值为 10。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr "如果设置,则不会删除 ASP.NET 支持类生成的临时源文件。它们将保留在用户的临时目录中。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"如果设置,将启用 System.Diagnostics.DefaultTraceListener 类,该类将打印 System.Diagnostics "
+"跟踪和调试类的输出。它可以设置为文件名,也可以设置为 Console.Out 或 "
+"Console.Error,以便分别显示标准输出或标准错误的输出。如果设置为 Console.Out 或 "
+"Console.Error,你可以追加一个在写入如下消息时使用的可选前缀: Console.Error:MyProgramName。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr "如果设置,遇到 X11 错误时将引发异常。默认情况下,系统将显示一条消息,但会继续执行。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"设置 MONO_XDEBUG 环境变量后,实时编译代码的调试信息将发出到共享库并且可加载到 gdb 中。这将支持诸如查看 gdb backtraces "
+"上的托管帧名称之类的操作。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "选择供 Mono 使用的垃圾回收器引擎。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"如果 Mono 运行时已使用 LLVM 支持(并非在所有配置中都可用)进行编译,此选项将支持使用 LLVM 优化和代码生成引擎进行 JIT 或 AOT "
+"编译。有关详细信息,请参阅: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr "如果所用的 Mono 已使用 LLVM 支持进行编译,它会强制 Mono 回退到其 JIT 引擎并且不使用 LLVM 后端"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr "配置虚拟机以便更适合桌面应用程序。目前,此选项将 GC 系统设置为稍微降低垃圾回收速度,以尽量避免扩展堆。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr "配置虚拟机以便更适合执行服务器操作。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "要提供给 Mono 命令的附加命令行选项。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "已禁用"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "调试"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "运行时"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "安全性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "正在跟踪"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "日志记录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "库选项"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "配置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "兼容性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "优化"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7099,25 +6410,11 @@ msgstr "启用自动测试支持"
msgid "End of list"
msgstr "列表末尾"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr "MonoDevelop 应在其中查找程序集和包的自定义文件夹:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr "MonoDevelop 应在其中查找程序集和包的自定义文件夹:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "错误或警告"
@@ -7143,19 +6440,6 @@ msgstr "针对错误"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "针对错误和警告"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "显示消息气泡:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "显示错误板:"
@@ -7191,9 +6475,7 @@ msgid ""
"Console input is not supported when using the {0} output console. If your "
"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
"in External Console' option in the project options."
-msgstr ""
-"使用 {0} 输出控制台时,控制台输入不受支持。如果应用程序需要从标准输入中读取数"
-"据,请设置项目选项中的“在外部控制台中运行”选项。"
+msgstr "使用 {0} 输出控制台时,控制台输入不受支持。如果应用程序需要从标准输入中读取数据,请设置项目选项中的“在外部控制台中运行”选项。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:133
msgid "Generate templates"
@@ -7251,8 +6533,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, "
"{3} with errors"
-msgstr[0] ""
-"总共处理了 {0} 个文件。{1} 个成功生成,{2} 个出现警告,{3} 个出现错误"
+msgstr[0] "总共处理了 {0} 个文件。{1} 个成功生成,{2} 个出现警告,{3} 个出现错误"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:40
msgid "Open file..."
@@ -7269,14 +6550,6 @@ msgstr "选择文件夹"
msgid "_Browse..."
msgstr "浏览(_B)..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "浏览"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "选择条目的文件夹"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7284,36 +6557,6 @@ msgstr "选择条目的文件夹"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "将新文件添加到项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "保存所选文件并退出应用程序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "保存所选文件并退出应用程序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "保存所选文件并退出应用程序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "工具列表"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "目标文件夹:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7331,6 +6574,16 @@ msgstr "复制"
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7339,34 +6592,10 @@ msgstr "粘贴"
msgid "Select All"
msgstr "全选"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "搜索筛选器菜单"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "更改搜索筛选器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "清除搜索条目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "痕迹导航栏"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "跳转到当前文件中的定义"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "组合键({0},{1})不是命令。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "组合键({0})有冲突。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7406,20 +6635,6 @@ msgstr "(集合)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(空)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "板调整大小图柄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "显示 {0} 板"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
@@ -7437,22 +6652,6 @@ msgstr "停靠"
msgid "Undock"
msgstr "取消停靠"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "关闭选项对话框并放弃所有更改"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "关闭选项对话框并保留更改"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "此对话框中可用的选项的类别"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "保存更改时出错"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "操作完成时出现错误。"
@@ -7479,14 +6678,6 @@ msgstr "错误:"
msgid "Gathering class information..."
msgstr "正在收集类信息..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "摘要"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "未找到完成项"
@@ -7504,13 +6695,6 @@ msgstr "进度"
msgid "Details:"
msgstr "详细信息:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "详细信息"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7523,18 +6707,6 @@ msgstr "正在加载工作台"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "无法打开文件: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "检测"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "启用检测服务"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "有关检测服务的信息"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "已保存工作区。"
@@ -7575,25 +6747,19 @@ msgstr "已加载解决方案。"
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
"lost. You will be asked to save the unsaved documents."
-msgstr ""
-"警告: 可能需要关闭某些文档,并且未保存的数据将丢失。系统会提示你保存未保存的"
-"文档。"
+msgstr "警告: 可能需要关闭某些文档,并且未保存的数据将丢失。系统会提示你保存未保存的文档。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:870
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
"will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
-msgstr ""
-"警告: 可能需要重载或关闭某些文档,并且未保存的数据将丢失。系统会提示你保存未"
-"保存的文档。"
+msgstr "警告: 可能需要重载或关闭某些文档,并且未保存的数据将丢失。系统会提示你保存未保存的文档。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:872
msgid ""
"WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
"You will be asked to save the unsaved files."
-msgstr ""
-"警告: 可能需要重载某些文件,并且未保存的数据将丢失。系统会提示你保存未保存的"
-"文件。"
+msgstr "警告: 可能需要重载某些文件,并且未保存的数据将丢失。系统会提示你保存未保存的文件。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:878
msgid ""
@@ -7658,30 +6824,17 @@ msgstr "添加现有文件"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "使用“{0}”中的默认设置"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "勾选此项以使用“{0}”中的默认设置"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "策略(_P):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
"Changes done in this section will only be applied to new projects. Settings "
"for existing projects can be modified in the project (or solution) options "
"dialog."
-msgstr ""
-"在本部分所做的更改将仅应用于新项目。可以在项目(或解决方案)选项对话框中修改现"
-"有项目的设置。"
+msgstr "在本部分所做的更改将仅应用于新项目。可以在项目(或解决方案)选项对话框中修改现有项目的设置。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:175
@@ -7692,11 +6845,6 @@ msgstr "系统默认"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "继承的策略"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "配置:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7748,79 +6896,6 @@ msgstr "请输入有效的配置名称。"
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "已存在名为“{0}”的配置。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "将新文件添加到项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "创建新文件并关闭对话框"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "关闭对话框而不创建新文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "为新文件选择类别"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "类别"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "所选模板的名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "所选模板的说明"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "为新文件选择模板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "输入新文件的名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "选择是否将此新文件添加到现有项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "选择要添加文件的项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "选择要添加文件的项目文件夹"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "项目文件夹"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "创建文件时出错"
@@ -7837,13 +6912,6 @@ msgstr "未知类型"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "类型“{0}”已注册"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "程序集"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7872,10 +6940,6 @@ msgid ""
"projects or solutions"
msgstr "无法删除项目目录,因为它包含其他项目或解决方案中的文件"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "策略"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "正在编辑策略:"
@@ -7945,18 +7009,6 @@ msgstr "无法保存该策略集"
msgid "No Selection"
msgstr "无选定内容"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "选择或输入新配置的名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "选择或输入新配置的平台"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr "勾选此项以为所有的解决方案项创建配置"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8065,27 +7117,10 @@ msgstr "清理失败。"
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- 完成 ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "清理已取消。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "清理成功。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "清理:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "正在重新生成...(清理)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "正在重新生成...(生成)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "过时的生成"
@@ -8130,29 +7165,16 @@ msgstr "保留文件路径"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "文件 {0} 位于文件夹目录之外。想如何处理?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "跳过"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "正在添加文件..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "项目中已存在名为“{0}”的链接"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
msgstr "试图移动/复制该文件时出错。请检查你的权限。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "项目中已存在名为“{0}”的文件"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "该项目中的链接“{0}”已包含文件“{1}”"
@@ -8227,10 +7249,6 @@ msgid ""
"want to continue closing it?"
msgstr "项目“{0}”当前正在运行,但将不得不停止。是否要继续关闭它?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "关闭项目"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "代码完成数据库生成"
@@ -8260,19 +7278,6 @@ msgstr "当前解决方案"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "你确定要删除自定义执行模式“{0}”?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "选择要执行的工作目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr "输入要传递到可执行文件的任何自定义参数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "输入任何自定义环境变量"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "尚未指定任何选项。"
@@ -8302,21 +7307,6 @@ msgstr "目录"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(不允许存在循环依赖关系)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "引用"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8334,19 +7324,6 @@ msgstr "项目(_J)"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr ".Net 程序集(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "包"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "搜索({0})"
@@ -8393,8 +7370,8 @@ msgid ""
"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
"custom commands which will be available in the project or solution menu."
msgstr ""
-"MonoDevelop 可以在执行常见项目操作之前或之后执行用户指定的命令或脚本,或以其"
-"代替常见项目操作。也可以输入将在项目或解决方案菜单中可用的自定义命令。"
+"MonoDevelop "
+"可以在执行常见项目操作之前或之后执行用户指定的命令或脚本,或以其代替常见项目操作。也可以输入将在项目或解决方案菜单中可用的自定义命令。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:167
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:57
@@ -8446,11 +7423,6 @@ msgstr "默认命名空间:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "从父解决方案获取版本"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "版本:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "将命名空间与目录名称关联(_A)"
@@ -8471,10 +7443,6 @@ msgstr "平面(_F)"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "分层(_H)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "预览"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8529,16 +7497,6 @@ msgstr "目标框架(_F):"
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "根目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "输入项目的根目录"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "文件类型"
@@ -8547,10 +7505,6 @@ msgstr "文件类型"
msgid "Policy"
msgstr "策略"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(系统默认)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(继承的策略)"
@@ -8560,126 +7514,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "你确定要删除类型“{0}”的格式化策略?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "输入输出路径"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "解决方案项"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "输入项目版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "勾选此项以启用程序集签名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "强名称文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "输入强名称文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "延迟对程序集进行签名"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(选择项目操作)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "标记选择器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "向目录条目插入自定义标记"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "向命令条目插入自定义标记"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "选择项目操作"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr "选择要为其添加自定义命令的项目操作的类型"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "单击以删除此自定义命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "输入自定义命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "使用文件选择器选择自定义命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "选择要在其中执行命令的目录"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "勾选此项以使命令在外部控制台上运行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "勾选此项以暂停控制台输出"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "输入项目名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "项目版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "输入项目版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "勾选此项以使用与解决方案相同的版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "项目描述"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "输入项目的描述"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "默认命名空间"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "输入项目的默认命名空间"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8697,16 +7548,16 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
msgstr ""
-"如果未正确更新使用资源的代码,更改资源命名策略可能会导致运行时错误。有两个选"
-"项:\n"
+""
+"如果未正确更新使用资源的代码,更改资源命名策略可能会导致运行时错误。有两个选项:\n"
"\n"
-"更新所有资源标识符以匹配新策略。这需要对引用使用旧策略的资源的源代码进行更"
-"改。不会更改使用文件属性板显式设置的标识符。\n"
+"更新所有资源标识符以匹配新策略。这需要对引用使用旧策略的资源的源代码进行更改。不会更改使用文件属性板显式设置的标识符。\n"
"\n"
"保留当前的资源标识符。它不需要更改源代码。从现在起添加的资源将使用新策略。"
@@ -8725,49 +7576,10 @@ msgstr "保留当前标识符"
msgid "Namespace"
msgstr "命名空间"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "勾选此项以将命名空间与目录名称相关联"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr "勾选此项以将默认命名空间用作所有命名空间的根"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "勾选此项以使用平面文件夹结构"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "勾选此项以使用分层文件夹结构"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "勾选此项以使用 Visual Studio 样式资源名称"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "程序集名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "输入输出程序集的名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "输出路径"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "输入输出路径"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "指定了无效的程序集名称"
@@ -8776,11 +7588,6 @@ msgstr "指定了无效的程序集名称"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "无效输出目录: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (未安装)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "必须有至少一个配置。"
@@ -8959,14 +7766,6 @@ msgstr "预览选项"
msgid "Variable"
msgstr "变量"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "值"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "单击此处以添加新变量"
@@ -8975,9 +7774,7 @@ msgstr "单击此处以添加新变量"
msgid ""
"You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
"integrated help viewer now."
-msgstr ""
-"你需要有更新的 monodoc 才能从 MonoDevelop 外部使用它。现在使用集成的帮助查看"
-"器。"
+msgstr "你需要有更新的 monodoc 才能从 MonoDevelop 外部使用它。现在使用集成的帮助查看器。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:227
msgid "Help Viewer could not be opened"
@@ -8995,10 +7792,6 @@ msgstr "MonoDevelop 未能启动"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "关闭 MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "详细信息"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "仍然继续"
@@ -9020,9 +7813,7 @@ msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
"Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
"solution."
-msgstr ""
-"“删除”选项会将该文件从硬盘中永久删除。如果你只想将其从当前解决方案中删除,请"
-"单击“从解决方案中删除”。"
+msgstr "“删除”选项会将该文件从硬盘中永久删除。如果你只想将其从当前解决方案中删除,请单击“从解决方案中删除”。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:81
msgid "_Remove from Solution"
@@ -9037,10 +7828,6 @@ msgstr "你确定要从解决方案文件夹 {1} 中删除文件 {0}?"
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "你确定要从解决方案 {1} 中删除文件 {0}?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "设置 {0} 的字体选项"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "选择字体"
@@ -9146,14 +7933,6 @@ msgstr "将项目策略另存为新的自定义策略集"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "将策略导出到文件"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "文件:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "要导出的策略:"
@@ -9224,8 +8003,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "将文件添加到文件夹"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "文件 {0} 位于目标目录之外。想如何处理?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9313,44 +8091,12 @@ msgstr "感谢你的反馈!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "发送的反馈: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "有新的扩展更新可用:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "指示存在可供安装的更新"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "一个对勾"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "一个叉号"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "已找到 SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "未找到 SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "在指定位置找到的 SDK。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "在指定位置找不到 SDK。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "在默认位置找到了 SDK。"
@@ -9380,16 +8126,6 @@ msgstr "打开解决方案之后关闭欢迎页"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "无法打开 URL“{0}”"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "打开解决方案 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "按住 Ctrl 键可在当前工作区中打开。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "找不到任何新闻。"
@@ -9402,25 +8138,6 @@ msgstr "新建..."
msgid "Open..."
msgstr "打开..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "距上次打开不到一分钟"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "上次打开时间为 {0} 天前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "上次打开时间为 {0} 小时前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "上次打开时间为 {0} 分钟前"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "备份并迁移"
@@ -9445,8 +8162,8 @@ msgid ""
"If you choose to back up the project before migration, a copy of the project "
"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
-"必须将一个或多个项目迁移到新的格式。迁移之后,它将不能在较旧的 MonoDevelop 版"
-"本中打开。\n"
+"必须将一个或多个项目迁移到新的格式。迁移之后,它将不能在较旧的 MonoDevelop "
+"版本中打开。\n"
"\n"
"如果在迁移之前选择备份项目,将在项目目录的“备份”目录中保存项目文件的副本。"
@@ -9474,23 +8191,10 @@ msgstr "发生错误"
msgid "An error has occurred"
msgstr "发生错误"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr "此错误的详细信息已自动发送给 Microsoft 进行分析。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} 将立即关闭。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"可将错误的详细信息和匿名使用情况信息一起发送给 Microsoft,以帮助改善 {0}。是"
-"否要发送此信息?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "导出解决方案"
@@ -9529,34 +8233,43 @@ msgstr "值:"
msgid "See also:"
msgstr "另请参阅:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "目标框架"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "当前配置文件:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr ".NET 标准平台:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "目标框架:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr "库将与支持所选 <a href='{0}'>.NET 标准</a>版本的所有框架兼容。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "测试错误"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET 可移植:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "需选择至少两个框架。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "更改..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "没有适用于此选定内容的框架!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "多个框架匹配当前选定内容:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "必须在下拉选择器中手动选择配置文件。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
-msgstr "库将与所选 <a href='{0}'>PCL 配置文件</a>所支持的框架兼容。"
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
+msgstr "找到多个适用的框架,你需要选中更多复选框。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "已隐式选择以下框架:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9568,16 +8281,6 @@ msgstr "无匹配项"
msgid "Top Result"
msgstr "最匹配的结果"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "检测到不信任的 HTTP 证书"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr "是否要暂时信任此证书以连接到 {0} 处的服务器?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "命令"
@@ -9590,26 +8293,6 @@ msgstr "无法打开 {0}"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "是否要从“最近”列表中删除对其的引用?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "今天"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "昨天"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} 天前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} 周前"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "项目“{1}”中的文件“{0}”"
@@ -9623,10 +8306,6 @@ msgstr "文件“{0}”"
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "支持"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "问答"
@@ -9700,66 +8379,6 @@ msgstr "下一条提示"
msgid "Auto Hide"
msgstr "自动隐藏"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "关闭 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "关闭 {0} 板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "关闭板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "关闭板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "切换到 {0} 选项卡"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "停靠板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "将板停靠在 UI 中,避免其自动隐藏"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "自动隐藏板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "当板失去焦点时,自动隐藏板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "停靠 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "将 {0} 板停靠到 UI 中,避免其自动隐藏"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "自动隐藏 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "当 {0} 板失去焦点时,自动隐藏板"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9805,10 +8424,6 @@ msgstr "使用 MSBuild 生成引擎(建议用于此项目类型)"
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "使用 MSBuild 生成引擎(不支持用于此项目类型)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "正在收集类信息"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "插入字段"
@@ -9829,35 +8444,9 @@ msgstr "插入代码"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "源代码编辑器"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "上一个文档"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "下一个文档"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "文档列表"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "显示文档列表菜单"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}。(更新)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "切换到 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "关闭文档"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "环绕方式(_S)..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -9875,11 +8464,6 @@ msgstr "配置新解决方案"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "找不到与条件“{0}”匹配的模板。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "配置新的 {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -9890,14 +8474,6 @@ msgstr "配置新的 {0}"
msgid "Create"
msgstr "创建"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "下一步"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "项目空间中已存在具有该名称的项目"
@@ -9934,102 +8510,14 @@ msgstr "你无权创建到 {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "无法创建该项目"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "未能迁移"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "已成功重定 {0} 目标。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "最近使用"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "最近使用的模板"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "新建项目"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "项目类别"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr "选择项目类别以查看所有可能的项目模板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "项目模板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "选择项目模板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "取消对话框"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "返回到上一页"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "上一步"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "移至下一页"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "预览"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "文件夹外观预览"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "输入新项目的名称"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "输入新项目的文件路径"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "打开文件选择器来选择项目路径"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr "选择是否应在解决方案文件夹中创建新项目的文件夹"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "选择是否使用 Git 源控件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr "选择是否创建 .gitignore 文件以忽略公共文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "文件夹布局预览"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "新项目文件夹布局预览"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "工作区名称:"
@@ -10072,19 +8560,6 @@ msgstr "将 git 用于版本控制。"
msgid "Version Control:"
msgstr "版本控制:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "服务"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "错误(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "错误和警告(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "位置中使用了非法字符。"
@@ -10121,11 +8596,11 @@ msgstr "搜索类型"
msgid "Search Members"
msgstr "搜索成员"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "按“{0}”进行搜索"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "搜索解决方案"
@@ -10133,267 +8608,17 @@ msgstr "搜索解决方案"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "对生成启用代码分析"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "隐藏当前消息(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "显示隐藏的消息(_S)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "加泰罗尼亚语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "中文 - 中国"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "中文 - 中国台湾"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "捷克语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "丹麦语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "荷兰语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "法语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "加利西亚语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "德语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "英语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "匈牙利语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "印度尼西亚语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "意大利语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "波兰语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "葡萄牙语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "葡萄牙语 - 巴西"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "俄语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "斯洛文尼亚语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "西班牙语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "瑞典语"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "运行配置: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "新建"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "复制"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "复制配置"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "是否确实要删除配置“{0}”?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "名称不能为空"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "此名称已在使用中"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "特定于用户的配置"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "启动操作"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "启动项目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "启动外部程序: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "运行目录:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "在外部控制台上运行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "暂停控制台输出"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "在 .NET 运行时中执行:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Mono 运行时设置:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "默认设置"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(默认运行时)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Mono 运行时设置"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "执行模式选择器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "运行配置:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "执行模式:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "自定义参数"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "捆绑"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "已存在具有相同名称的捆绑。请先删除 {0}。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "运行配置"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "入门"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "完成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "后退"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "可执行文件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "使用 [%UP%] 和 [%DOWN%] 移至其他位置。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "带 GUI 的可执行文件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "按 [ENTER] 以选择该位置。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "模块"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "按 [ESC] 以取消此操作。"
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10417,6 +8642,23 @@ msgstr "找不到 IL 编译器(ilasm)。"
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "你可能需要安装 .NET SDK。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "可执行文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "库"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10497,34 +8739,18 @@ msgstr "Blame"
msgid "Create _Patch"
msgstr "创建补丁(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
msgstr "添加到忽略列表"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
msgstr "从忽略列表中删除"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "解决冲突"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "复制修订版(_C)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "显示差异(_S)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "显示日志(_H)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "显示 Blame Before(_B)"
-
# nb.AppendPage(aatp, new Label("Authors"));
# nb.AppendPage(changelog, new Label("ChangeLog"));
# nb.AppendPage(aatp, new Label("Authors"));
@@ -10557,10 +8783,6 @@ msgstr "提交消息样式"
msgid "Log"
msgstr "日志"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "显示当前文件的源控件日志"
-
# nb.AppendPage(aatp, new Label("Authors"));
# nb.AppendPage(changelog, new Label("ChangeLog"));
# nb.AppendPage(aatp, new Label("Authors"));
@@ -10589,12 +8811,6 @@ msgstr "还原"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "显示远程状态"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "状态"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "远程状态"
@@ -10611,11 +8827,6 @@ msgstr "{0} 状态"
msgid "Create Patch"
msgstr "创建补丁"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10780,14 +8991,6 @@ msgstr "锁定文件"
msgid "Unlock File"
msgstr "文件解锁"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "添加到忽略列表"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "从忽略列表中删除"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "正在提交 {0}..."
@@ -10880,6 +9083,20 @@ msgstr "已重命名"
msgid "Conflict"
msgstr "冲突"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -10919,11 +9136,6 @@ msgstr "消息:"
msgid "Module name:"
msgstr "模块名称:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "目标目录:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "存储库配置"
@@ -11016,50 +9228,6 @@ msgstr "正在解锁..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "已完成解锁操作。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "消息标头"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "输入提交消息标头"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "勾选此项以对每个条目使用项目符号"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "勾选此项以缩进每个条目"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "勾选此项以对齐消息文本"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "勾选此项以在每两条消息之间添加一个空白行"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "勾选此项以在每个文件更改时添加一行"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr "勾选此项以将文件名和消息保留在单独的行上"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "勾选此项以包含文件目录"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "勾选此项以在达到 60 个字符时换行"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "以上设置的预览"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr "我的更改产生了其他更改。这是示例文档。"
@@ -11126,10 +9294,6 @@ msgstr "换行"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "版本控制策略(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "显示当前文件的矛头指向"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11156,8 +9320,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "修订版 {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11185,10 +9348,6 @@ msgstr "电子邮件: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "合并"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "显示当前文件的合并视图"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "我的"
@@ -11210,12 +9369,6 @@ msgstr "还原此更改"
msgid "Changes"
msgstr "更改"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "显示当前代码和存储库中版本之间的代码差异"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "两个文件相同"
@@ -11249,14 +9402,6 @@ msgstr "(基准)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(修订版 {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "显示下一个(差异)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "显示上一个(差异)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11285,17 +9430,6 @@ msgstr "从此修订版还原更改"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "还原为此修订版"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "消息"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11427,10 +9561,6 @@ msgstr "在编辑之前,必须锁定以下文件。"
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "无法锁定文件。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "安装进程完成后重启 {0}"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11495,14 +9625,6 @@ msgstr "客户端证书的密码"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "请提供访问该证书所需的密码:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11625,14 +9747,6 @@ msgstr "正在存储更改"
msgid "Updating"
msgstr "正在更新"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "远程服务器错误: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "重试身份验证?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "无法授权给该存储库的凭据。"
@@ -11728,14 +9842,6 @@ msgstr "分支:"
msgid "Push Changes"
msgstr "推送更改"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "没有要推入的更改。"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "先创建初始提交。"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "正在推送更改..."
@@ -11773,9 +9879,7 @@ msgid ""
"The user name and email configured for the Git repository does not match the "
"user information configured in MonoDevelop. Which user information do you "
"want to use?"
-msgstr ""
-"为 GIT 存储库配置的用户名和电子邮件与 MonoDevelop 中配置的用户信息不匹配。你"
-"要使用哪个用户信息?"
+msgstr "为 GIT 存储库配置的用户名和电子邮件与 MonoDevelop 中配置的用户信息不匹配。你要使用哪个用户信息?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49
msgid "Use the MonoDevelop configuration:"
@@ -11829,10 +9933,6 @@ msgstr "远程源/分支"
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "标记"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "无法重命名该分支"
@@ -11971,12 +10071,6 @@ msgstr "标记 <b>{0}</b> 将合并到分支 <b>{1}</b>。"
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "远程分支 <b>{0}</b> 将合并到分支 <b>{1}</b>。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "用户名:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "密码:"
@@ -12002,11 +10096,6 @@ msgstr "选择要使用的 SSH 私钥。"
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "提供的凭据无效。正在中止操作。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "操作已取消。"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr "切换分支时自动存储/取消存储更改"
@@ -12027,11 +10116,6 @@ msgstr "自动存储/取消存储本地更改"
msgid "Date/Time"
msgstr "日期/时间"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "注释"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "临时存储由 {0} 创建"
@@ -12052,11 +10136,6 @@ msgstr "应用并删除"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "转换到分支"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "注释:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr "推送功能仅适用于配置了远程存储库的存储库。"
@@ -12321,18 +10400,12 @@ msgstr "无法初始化 Subversion 外接程序"
msgid ""
"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
"may need to install it."
-msgstr ""
-"此外接程序需要 \"Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable\"。你可能需要安装"
-"它。"
+msgstr "此外接程序需要 \"Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable\"。你可能需要安装它。"
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "设计器(Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "新建对话框..."
@@ -12357,10 +10430,6 @@ msgstr "导入 Glade 文件..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "编辑项目图标..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "GTK# 支持设置..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "GTK# 设置"
@@ -12511,9 +10580,7 @@ msgid ""
"However, this file is already added to the project as a resource. Are you "
"sure you want to continue (the file will have to be removed from the "
"resource list)?"
-msgstr ""
-"你正在请求将文件“{0}”用作某个图像的源。但是,该文件已作为资源添加到项目中。你"
-"确定要继续(将不得不从资源列表中删除该文件)?"
+msgstr "你正在请求将文件“{0}”用作某个图像的源。但是,该文件已作为资源添加到项目中。你确定要继续(将不得不从资源列表中删除该文件)?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:74
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:99
@@ -12576,19 +10643,14 @@ msgstr "你确定要删除“{0}”?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "操作组编辑器"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "源"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
"to install development packages for gtk-sharp-2.0."
msgstr ""
-"错误: MonoDevelop 找不到 GTK# 2.0 开发包。根据 GTK# 库进行的项目编译将失败。"
-"你可能需要安装 gtk-sharp-2.0 的开发包。"
+"错误: MonoDevelop 找不到 GTK# 2.0 开发包。根据 GTK# 库进行的项目编译将失败。你可能需要安装 gtk-sharp-2.0 "
+"的开发包。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
@@ -12758,11 +10820,6 @@ msgstr "单选操作"
msgid "Toggle Action"
msgstr "切换操作"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "选择图标"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -12961,9 +11018,8 @@ msgid ""
"container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
-"你正试图向主窗口添加非容器小组件。在 <b>GTK#</b> 中,小组件的位置由一组称为"
-"<b>容器</b>小组件的特殊类型的小组件控制。如果你不将该小组件放入容器,它将占满"
-"窗口中的所有可用空间。你确定要继续?"
+"你正试图向主窗口添加非容器小组件。在 <b>GTK#</b> "
+"中,小组件的位置由一组称为<b>容器</b>小组件的特殊类型的小组件控制。如果你不将该小组件放入容器,它将占满窗口中的所有可用空间。你确定要继续?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
msgid "To know more about this topic see the article:"
@@ -13012,11 +11068,6 @@ msgstr "空"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "根据节点名称,不是 Stetic 文件。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "属性"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "信号"
@@ -13134,6 +11185,16 @@ msgstr "不做整数检查:"
msgid "Define constants:"
msgstr "定义常量:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "带 GUI 的可执行文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "模块"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13143,11 +11204,6 @@ msgstr "空文件"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "创建一个空 VB.Net 文件。"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "空项目"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "创建一个空 VB.Net 解决方案。"
@@ -13221,10 +11277,6 @@ msgstr "无法生成 ChangeLog 条目。"
msgid "Configure user data"
msgstr "配置用户数据"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "详细信息..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13282,9 +11334,7 @@ msgid ""
"To change the ChangeLog creation and update policies, open the options "
"dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
"section."
-msgstr ""
-"若要更改 ChangeLog 创建和更新策略,请打开项目或解决方案的选项对话框,然后单"
-"击“ChangeLog 集成”部分。"
+msgstr "若要更改 ChangeLog 创建和更新策略,请打开项目或解决方案的选项对话框,然后单击“ChangeLog 集成”部分。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46
msgid "ChangeLog _Policy"
@@ -13310,8 +11360,8 @@ msgid ""
"ChangeLog files will never be automatically created."
msgstr ""
"<b>更新最近的 ChangeLog</b>\n"
-"将更新目录层次结构中最近的 ChangeLog 文件(在提交目录下)。如果找不到 "
-"ChangeLog 文件,将显示警告消息。系统永远不会自动创建 ChangeLog 文件。"
+"将更新目录层次结构中最近的 ChangeLog 文件(在提交目录下)。如果找不到 ChangeLog 文件,将显示警告消息。系统永远不会自动创建 "
+"ChangeLog 文件。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
@@ -13325,8 +11375,7 @@ msgid ""
"created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>单个项目 ChangeLog</b>\n"
-"对项目文件的所有更改将记录在项目根目录下的单个 ChangeLog 文件中。如果不存在 "
-"ChangeLog 文件,将创建一个。"
+"对项目文件的所有更改将记录在项目根目录下的单个 ChangeLog 文件中。如果不存在 ChangeLog 文件,将创建一个。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106
msgid "One ChangeLog in each directory"
@@ -13339,8 +11388,7 @@ msgid ""
"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>每个目录中一个 ChangeLog</b>\n"
-"文件更改将记录在文件目录下的某个 ChangeLog 中。如果不存在 ChangeLog 文件,将"
-"创建一个。"
+"文件更改将记录在文件目录下的某个 ChangeLog 中。如果不存在 ChangeLog 文件,将创建一个。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137
msgid "Integrate with _version control"
@@ -13368,11 +11416,6 @@ msgstr "插入 ChangeLog 条目"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "ChangeLog 集成"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "安装"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "将插入到文档的文本。"
@@ -13382,75 +11425,19 @@ msgstr "将插入到文档的文本。"
msgid "Text Snippets"
msgstr "文本代码段"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "搜索工具箱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "输入要在工具箱中搜索的术语"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "显示类别"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "显示类别"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "切换以显示类别"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "使用精简显示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "精简布局"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "切换以使工具箱使用精简布局"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "添加工具箱项"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "工具箱项"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "工具箱项"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "完整布局"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "切换以使工具箱使用完整布局"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "隐藏类别"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "切换以隐藏工具箱类别"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "切换以显示工具箱类别"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "你确定要删除所选项?"
@@ -13468,6 +11455,13 @@ msgstr "Web 和 Windows 窗体组件"
msgid "Looking for components..."
msgstr "正在查找组件..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "程序集名称"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "类型名称"
@@ -13488,12 +11482,6 @@ msgstr "完全限定的类型名称。"
msgid "The location of the assembly."
msgstr "程序集的位置。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "将项添加到工具箱"
@@ -13642,6 +11630,18 @@ msgstr "需要特定版本的程序集。如果在系统中找不到该特定版
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "提供此引用的包。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "文件路径"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "根目录"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13710,10 +11710,6 @@ msgstr "可视化设计"
msgid "Add Items..."
msgstr "添加项..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "添加工具箱项..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "在相关文件之间切换 "
@@ -13878,8 +11874,10 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "正在加载解决方案文件 {0}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr "错误: 仅支持为解决方案生成生成文件。\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr ""
+"错误: 仅支持为解决方案生成生成文件。\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
@@ -13895,7 +11893,8 @@ msgstr "选择配置:"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "此解决方案已存在 {0}。是否要覆盖它们? (是/否)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -13906,9 +11905,10 @@ msgid ""
"Default is to generate Makefile structure based on Autotools with the "
"standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
-" --simple-makefiles -s\n"
-"\t使用最常见的目标以及一个用于对包依赖项执行基本检查的配置脚本生成一组生成文"
-"件。默认为使用标准目标和配置脚本,基于 Autotools 生成生成文件结构。"
+" --simple-makefiles "
+"-s\n"
+"\t使用最常见的目标以及一个用于对包依赖项执行基本检查的配置脚本生成一组生成文件。默认为使用标准目标和配置脚本,基于 Autotools "
+"生成生成文件结构。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135
msgid ""
@@ -13918,8 +11918,7 @@ msgid ""
"the generated configure script."
msgstr ""
" -d:default-config\n"
-"\t生成文件默认生成的配置。其他配置可通过已生成的配置脚本的 \"--config\" 或 "
-"\"--enable-*\" 选项来选择。"
+"\t生成文件默认生成的配置。其他配置可通过已生成的配置脚本的 \"--config\" 或 \"--enable-*\" 选项来选择。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -13951,9 +11950,7 @@ msgstr "正在更新项目"
msgid ""
"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. "
"Either disable the sync'ing or select a variable name."
-msgstr ""
-"文件变量({0})已进行同步设置,但未选择有效的变量。请禁用同步或选择一个变量名"
-"称。"
+msgstr "文件变量({0})已进行同步设置,但未选择有效的变量。请禁用同步或选择一个变量名称。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383
msgid ""
@@ -13965,8 +11962,7 @@ msgstr "在该项目目录中找不到生成文件。是否要立即生成一个
msgid ""
"Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A "
"set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
-msgstr ""
-"请注意,不支持为单个项目生成生成文件。必须为整个解决方案生成一组生成文件。"
+msgstr "请注意,不支持为单个项目生成生成文件。必须为整个解决方案生成一组生成文件。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385
msgid "Generate Makefile..."
@@ -13984,9 +11980,7 @@ msgstr "在所选生成文件中找不到任何变量"
msgid ""
"Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an "
"existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
-msgstr ""
-"找不到指定的生成文件。你需要指定现有生成文件的路径以供“生成文件集成”功能使"
-"用。"
+msgstr "找不到指定的生成文件。你需要指定现有生成文件的路径以供“生成文件集成”功能使用。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
@@ -14048,9 +12042,7 @@ msgid ""
"Enabling Makefile integration. You can choose to have either the Project or "
"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
"this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
-msgstr ""
-"正在启用生成文件集成。你可以选择将项目或生成文件用作主控副本。仅当启用此功能"
-"后,才能执行此操作。此后,生成文件将被当作主控副本。"
+msgstr "正在启用生成文件集成。你可以选择将项目或生成文件用作主控副本。仅当启用此功能后,才能执行此操作。此后,生成文件将被当作主控副本。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751
msgid ""
@@ -14078,9 +12070,7 @@ msgstr "找不到生成文件变量“{0}”。正在跳过项目“{2}”的“
msgid ""
"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without "
"the path to configure.in being set. Ignoring such files."
-msgstr ""
-"变量“{0}”中的文件包含一些变量,在未设置 configure.in 路径的情况下无法分析这些"
-"变量。正在忽略此类文件。"
+msgstr "变量“{0}”中的文件包含一些变量,在未设置 configure.in 路径的情况下无法分析这些变量。正在忽略此类文件。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
@@ -14103,8 +12093,7 @@ msgid ""
msgstr "找不到生成文件变量“{0}”。正在跳过将“{1}”文件写入生成文件的过程。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr "找不到生成文件变量“{0}”。正在跳过“{1}”引用的同步。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1581
@@ -14115,9 +12104,8 @@ msgid ""
"file, so you might need to add it to ensure that the project builds "
"successfully on other systems."
msgstr ""
-"正在向生成文件发出对 pkg-config 包“{0}”的引用,因为项目“{1}”使用了该包中的至"
-"少一个程序集。但是,由于未在 configure.in 文件中指定此依赖关系,因此你可能需"
-"要添加它,以确保在其他系统上成功生成该项目。"
+"正在向生成文件发出对 pkg-config 包“{0}”的引用,因为项目“{1}”使用了该包中的至少一个程序集。但是,由于未在 configure.in "
+"文件中指定此依赖关系,因此你可能需要添加它,以确保在其他系统上成功生成该项目。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
@@ -14196,9 +12184,7 @@ msgid ""
"Select the kind of files you want to synchronize with the makefile. For each "
"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
"optionally a prefix to be prepended to each file name."
-msgstr ""
-"选择要与生成文件同步的文件种类。对于每种文件,请指定用于保存列表的生成文件变"
-"量以及(可选)要在每个文件名前面预置的前缀。"
+msgstr "选择要与生成文件同步的文件种类。对于每种文件,请指定用于保存列表的生成文件变量以及(可选)要在每个文件名前面预置的前缀。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781
@@ -14225,9 +12211,8 @@ msgid ""
"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
"can specify the same variable name for several types of references."
msgstr ""
-"选择要与生成文件同步的引用种类。对于每种引用,请指定用于保存列表的生成文件变"
-"量以及(可选)要在每个引用名称前面预置的前缀。你可以为多种引用指定相同的变量名"
-"称。"
+""
+"选择要与生成文件同步的引用种类。对于每种引用,请指定用于保存列表的生成文件变量以及(可选)要在每个引用名称前面预置的前缀。你可以为多种引用指定相同的变量名称。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770
msgid "Assembly References"
@@ -14249,13 +12234,12 @@ msgstr "项目引用"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
-"选择用于分析编译器错误和警告的编译器消息格式。你可以选择某个内置选项,也可以"
-"为错误和警告指定自定义正则表达式。该正则表达式必须是 .net 样式的正则表达式。"
-"以下命名组相关: 文件、行、列、编号(错误编号)和消息。"
+"选择用于分析编译器错误和警告的编译器消息格式。你可以选择某个内置选项,也可以为错误和警告指定自定义正则表达式。该正则表达式必须是 .net "
+"样式的正则表达式。以下命名组相关: 文件、行、列、编号(错误编号)和消息。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
msgid "Error regex :"
@@ -14322,8 +12306,7 @@ msgid ""
"script that does a basic check of package dependencies."
msgstr ""
"<b>简明型生成文件</b>\n"
-"使用最常见的目标以及一个用于对包依赖项执行基本检查的配置脚本生成一组生成文"
-"件。"
+"使用最常见的目标以及一个用于对包依赖项执行基本检查的配置脚本生成一组生成文件。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247
msgid "Edit configure switches"
@@ -14355,9 +12338,7 @@ msgid ""
"Select the configuration that the Makefile will build by default. Other "
"configurations can be selected via the '--config' option of the generated "
"configure script."
-msgstr ""
-"选择生成文件默认生成的配置。其他配置可通过已生成的配置脚本的 \"--config\" 选"
-"项来选择。"
+msgstr "选择生成文件默认生成的配置。其他配置可通过已生成的配置脚本的 \"--config\" 选项来选择。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
@@ -14368,9 +12349,7 @@ msgid ""
"Use the following list to define new switches usable with autotools "
"configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do "
"conditional compilation in your source files."
-msgstr ""
-"使用以下列表来定义可用于 Autotools 配置脚本的新开关。每个开关映射到一个定义,"
-"你可以使用该定义在源文件中执行条件编译。"
+msgstr "使用以下列表来定义可用于 Autotools 配置脚本的新开关。每个开关映射到一个定义,你可以使用该定义在源文件中执行条件编译。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16
msgid "Switch editor"
@@ -14436,8 +12415,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "此版本不支持 Web 服务。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr "是否要将此项目的运行时环境切换为版本 2.0?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
@@ -14568,11 +12546,6 @@ msgstr "公开"
msgid "Internal"
msgstr "内部"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "否"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "异步"
@@ -14617,62 +12590,26 @@ msgstr "创建一个 GTK# 2.0 项目。"
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "创建一个空 C# 类库"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "显示代码生成(_G)"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "代码导航"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "查找引用使用情况(_F)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "扩展方法"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "查找扩展方法"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "基本符号"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "查找基本符号"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "派生符号"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "查找派生符号"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "成员重载"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "查找成员重载"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "正在实现成员"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "查找实现成员"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "提取方法"
@@ -14698,10 +12635,6 @@ msgstr "删除未使用的 Using(_R)"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "删除并排序(_E)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "删除未使用项并排序(Using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14740,10 +12673,10 @@ msgstr "移到上一个用法(_M)"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "移到下一个用法(_M)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "快速修复"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "展开选定内容(_E)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -14753,14 +12686,6 @@ msgstr "导航"
msgid "Portable Library"
msgstr "可移植库"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"创建可在 Windows、Mac、Windows Phone、Xamarin.iOS 和 Xamarin.Android 中使用"
-"的 C# 库。"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "共享项目"
@@ -14769,108 +12694,6 @@ msgstr "共享项目"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "创建一个允许在项目之间共享文件的项目"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "勾选此项以启用溢出检查"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "勾选此项以启用优化"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "勾选此项以生成 XML 文档"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "XML 文件名"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "输入生成的 XML 文档的文件名"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "选择要生成的调试信息的级别"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "输入编译器应定义的符号"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "选择作为目标的平台"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "选择要使用的警告级别"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr "输入编译应忽略的警告编号(以逗号分隔)"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "勾选此项以将警告视为错误"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "版本 3"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "版本 4"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "版本 5"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "版本 6"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "版本 7"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "版本 7.1"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "最新"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "选择代码生成的编译目标"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "选择代码生成的主类"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "输入要在 Windows 上用作图标的文件"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "选择编译器代码页"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "是否要包含对 mscorlib.dll 的引用"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "选择要使用的 C# 版本"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "勾选此项以允许使用“不安全”代码"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "代码页编号无效。"
@@ -14915,24 +12738,6 @@ msgstr "完全"
msgid "Symbols only"
msgstr "仅符号"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "可移植的"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "嵌入"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -15064,11 +12869,6 @@ msgstr "间距"
msgid "Wrapping"
msgstr "换行"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "样式"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "缩进程序块内容"
@@ -15437,9 +13237,7 @@ msgstr "[修饰符] {0} {{ 修饰符-正文 }}"
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied."
-msgstr ""
-"{0} 关键字用于定义一个自定义访问器,当订阅事件时将调用该访问器。如果提供该访"
-"问器,还必须提供 remove 访问器。"
+msgstr "{0} 关键字用于定义一个自定义访问器,当订阅事件时将调用该访问器。如果提供该访问器,还必须提供 remove 访问器。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1021
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
@@ -15537,20 +13335,16 @@ msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an "
"operator or a statement."
-msgstr ""
-"{0} 关键字用于控制整型类型算术运算和转换的溢出检查上下文。它可以用作运算符或"
-"语句。"
+msgstr "{0} 关键字用于控制整型类型算术运算和转换的溢出检查上下文。它可以用作运算符或语句。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference "
"type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
-msgstr ""
-"{0} 约束指定类型参数必须是引用类型;这也适用于所有类、接口、委托或数组类型。"
+msgstr "{0} 约束指定类型参数必须是引用类型;这也适用于所有类、接口、委托或数组类型。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr "[属性] [修饰符] {0} 标识符 [:基础列表] {{ 类-正文 }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
@@ -15566,8 +13360,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local "
"variable. It specifies that the value of the field or the local variable "
"cannot be modified."
-msgstr ""
-"{0} 关键字用于修改字段或局部变量的声明。它指定不能修改字段或局部变量的值。"
+msgstr "{0} 关键字用于修改字段或局部变量的声明。它指定不能修改字段或局部变量的值。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079
msgid ""
@@ -15662,12 +13455,10 @@ msgstr "{0} 语句重复执行一个语句或语句块,直到指定的表达
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (表达式)\n"
" 语句1\n"
@@ -15683,8 +13474,7 @@ msgstr "[属性] [修饰符] {0} 标识符 [:基类型] {{ 枚举器列表 }} [;
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type "
"consisting of a set of named constants called the enumerator list."
-msgstr ""
-"{0} 关键字用于声明枚举,即一种由一组称为枚举器列表的命名常量组成的独特类型。"
+msgstr "{0} 关键字用于声明枚举,即一种由一组称为枚举器列表的命名常量组成的独特类型。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1139
msgid ""
@@ -15709,9 +13499,7 @@ msgid ""
"Use the {0} modifier in a method declaration to indicate that the method is "
"implemented externally. A common use of the extern modifier is with the "
"DllImport attribute."
-msgstr ""
-"在方法声明中使用 {0} 修饰符指示在外部实现该方法。extern 修饰符的常见用法是与 "
-"DllImport 属性一起使用。"
+msgstr "在方法声明中使用 {0} 修饰符指示在外部实现该方法。extern 修饰符的常见用法是与 DllImport 属性一起使用。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1152
msgid "{0} try-block {1} finally-block"
@@ -15722,9 +13510,7 @@ msgid ""
"The {0} block is useful for cleaning up any resources allocated in the try "
"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the "
"try block exits."
-msgstr ""
-"{0} 程序块可用于清理在 try 程序块中分配的任何资源。无论 try 程序块如何退出,"
-"控制始终传递到 finally 程序块。"
+msgstr "{0} 程序块可用于清理在 try 程序块中分配的任何资源。无论 try 程序块如何退出,控制始终传递到 finally 程序块。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
@@ -15765,8 +13551,7 @@ msgstr "{0} 范围变量 {1} 数据源 [查询子句] {2} product 表达式"
msgid ""
"The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the "
"data source and local variable to represent the elements in the sequence."
-msgstr ""
-"{0} 关键字标记查询表达式的开头,并定义数据源和局部变量以表示序列中的元素。"
+msgstr "{0} 关键字标记查询表达式的开头,并定义数据源和局部变量以表示序列中的元素。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1178
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1384
@@ -15824,8 +13609,7 @@ msgid ""
"value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for "
"further use in the query with 'into'."
msgstr ""
-"{0} 关键字将某个查询中与键值匹配的元素组合在一起,并将结果存储在 {1} 中。它也"
-"可以存储在组中,以供将来在含有 \"into\" 的查询中使用。"
+"{0} 关键字将某个查询中与键值匹配的元素组合在一起,并将结果存储在 {1} 中。它也可以存储在组中,以供将来在含有 \"into\" 的查询中使用。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1203
msgid ""
@@ -15859,7 +13643,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -15890,9 +13675,7 @@ msgstr "一个接口定义一个协定。实现某接口的类或结构必须遵
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal "
"members are accessible only within files in the same assembly."
-msgstr ""
-"{0} 关键字是类型和类型成员的访问修饰符。内部成员只有在同一程序集的文件中才是"
-"可访问的。"
+msgstr "{0} 关键字是类型和类型成员的访问修饰符。内部成员只有在同一程序集的文件中才是可访问的。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1250
msgid ""
@@ -15902,8 +13685,8 @@ msgstr "{0} 运算符用于检查对象的运行时类型与给定类型是否
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr "{0} 范围变量2 {1} 范围2 {2} 语句1 {3} 语句2 [ {4} 组名称 ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
@@ -15931,9 +13714,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword marks a statement block as a critical section by obtaining "
"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and "
"then releasing the lock."
-msgstr ""
-"{0} 关键字将一个语句块标记为关键部分,方法是获取给定对象的互斥锁,执行语句,"
-"然后释放该锁。"
+msgstr "{0} 关键字将一个语句块标记为关键部分,方法是获取给定对象的互斥锁,执行语句,然后释放该锁。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270
msgid ""
@@ -15954,26 +13735,21 @@ msgid ""
"The {0} constraint specifies that any type argument in a generic class "
"declaration must have a public parameterless constructor. To use the new "
"constraint, the type cannot be abstract."
-msgstr ""
-"{0} 约束指定泛型类声明中的任何类型参数都必须有公共的无参数构造函数。若要使用 "
-"new 约束,则该类型不能为抽象类型。"
+msgstr "{0} 约束指定泛型类声明中的任何类型参数都必须有公共的无参数构造函数。若要使用 new 约束,则该类型不能为抽象类型。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1278
msgid ""
"The {0} keyword can be used as an operator or as a modifier. The operator is "
"used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is "
"used to hide an inherited member from a base class member."
-msgstr ""
-"{0} 关键字可用作运算符或修饰符。用作运算符时,用于在堆上创建对象和调用构造函"
-"数。用作修饰符时,用于隐藏基类成员中的继承成员。 "
+msgstr "{0} 关键字可用作运算符或修饰符。用作运算符时,用于在堆上创建对象和调用构造函数。用作修饰符时,用于隐藏基类成员中的继承成员。 "
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283
msgid ""
"The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does "
"not refer to any object. {0} is the default value of reference-type "
"variables."
-msgstr ""
-"{0} 关键字是表示不引用任何对象的空引用的文本。{0} 是引用类型变量的默认值。"
+msgstr "{0} 关键字是表示不引用任何对象的空引用的文本。{0} 是引用类型变量的默认值。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288
msgid ""
@@ -16022,8 +13798,7 @@ msgstr "{0} 参数名称"
msgid ""
"The {0} method parameter keyword on a method parameter causes a method to "
"refer to the same variable that was passed into the method."
-msgstr ""
-"方法参数上的 {0} 方法参数关键字会导致方法引用已传递到该方法的相同变量。"
+msgstr "方法参数上的 {0} 方法参数关键字会导致方法引用已传递到该方法的相同变量。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1316
msgid ""
@@ -16090,27 +13865,21 @@ msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. Private access is the least "
"permissive access level. Private members are accessible only within the body "
"of the class or the struct in which they are declared."
-msgstr ""
-"{0} 关键字是一个成员访问修饰符。私有访问是允许的最低访问级别。私有成员只有在"
-"声明它们的类或结构的主体中才是可访问的。"
+msgstr "{0} 关键字是一个成员访问修饰符。私有访问是允许的最低访问级别。私有成员只有在声明它们的类或结构的主体中才是可访问的。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348
msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is "
"accessible from within the class in which it is declared, and from within "
"any class derived from the class that declared this member."
-msgstr ""
-"{0} 关键字是一个成员访问修饰符。受保护成员在声明它的类中以及从声明此成员的类"
-"派生的任何类中是可访问的。"
+msgstr "{0} 关键字是一个成员访问修饰符。受保护成员在声明它的类中以及从声明此成员的类派生的任何类中是可访问的。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1353
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Public "
"access is the most permissive access level. There are no restrictions on "
"accessing public members."
-msgstr ""
-"{0} 关键字是类型和类型成员的访问修饰符。公共访问是允许的最高访问级别。对访问"
-"公共成员没有限制。"
+msgstr "{0} 关键字是类型和类型成员的访问修饰符。公共访问是允许的最高访问级别。对访问公共成员没有限制。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357
msgid ""
@@ -16119,16 +13888,13 @@ msgid ""
"the declaration can only occur as part of the declaration or in a "
"constructor in the same class."
msgstr ""
-"{0} 关键字是可以在字段上使用的修饰符。当字段声明包括 {0} 修饰符时,该声明引入"
-"的字段赋值只能作为声明的一部分出现,或者出现在同一类的构造函数中。"
+"{0} 关键字是可以在字段上使用的修饰符。当字段声明包括 {0} 修饰符时,该声明引入的字段赋值只能作为声明的一部分出现,或者出现在同一类的构造函数中。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied."
-msgstr ""
-"{0} 关键字用于定义一个自定义访问器,当取消订阅事件时将调用该访问器。如果提供"
-"该访问器,还必须提供 add 访问器。"
+msgstr "{0} 关键字用于定义一个自定义访问器,当取消订阅事件时将调用该访问器。如果提供该访问器,还必须提供 add 访问器。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1370
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1421
@@ -16196,9 +13962,7 @@ msgstr "[属性] [修饰符] {0} 标识符 [:接口] 正文 [;]"
msgid ""
"A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, "
"methods, properties, indexers, operators, events, and nested types."
-msgstr ""
-"{0} 类型是一种可以包含构造函数、常量、字段、方法、属性、索引器、运算符、事件"
-"和嵌套类型的值类型。"
+msgstr "{0} 类型是一种可以包含构造函数、常量、字段、方法、属性、索引器、运算符、事件和嵌套类型的值类型。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412
msgid ""
@@ -16226,9 +13990,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by "
"passing control to one of the {1} statements within its body."
-msgstr ""
-"{0} 语句是一个控制语句,可通过将控制传递到其主体内的某个 {1} 语句来处理多重选"
-"择。"
+msgstr "{0} 语句是一个控制语句,可通过将控制传递到其主体内的某个 {1} 语句来处理多重选择。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417
msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class."
@@ -16258,9 +14020,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} "
"clauses, which specify handlers for different exceptions."
-msgstr ""
-"try-catch 语句由一个 {0} 程序块后接一个或多个 {1} 子句的形式组成,这些子句指"
-"定不同异常的处理程序。 "
+msgstr "try-catch 语句由一个 {0} 程序块后接一个或多个 {1} 子句的形式组成,这些子句指定不同异常的处理程序。 "
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434
msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
@@ -16299,16 +14059,13 @@ msgid ""
"The {0} directive creates an alias for a namespace or imports types defined "
"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which "
"an object will be disposed."
-msgstr ""
-"{0} 指令为命名空间创建别名或导入其他命名空间中定义的类型。{0} 语句定义一个范"
-"围,在此范围的末尾将释放对象。"
+msgstr "{0} 指令为命名空间创建别名或导入其他命名空间中定义的类型。{0} 语句定义一个范围,在此范围的末尾将释放对象。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1452
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event "
"declaration and allow for it to be overridden in a derived class."
-msgstr ""
-"{0} 关键字用于修改方法、属性、索引器或事件声明,并使其可以在派生类中被替代。"
+msgstr "{0} 关键字用于修改方法、属性、索引器或事件声明,并使其可以在派生类中被替代。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
msgid "{0} declaration"
@@ -16319,9 +14076,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by "
"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently "
"executing thread."
-msgstr ""
-"{0} 关键字指示可以在程序中通过操作系统、硬件或并发执行的线程等对象修改某个字"
-"段。"
+msgstr "{0} 关键字指示可以在程序中通过操作系统、硬件或并发执行的线程等对象修改某个字段。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
msgid "{0} condition"
@@ -16345,7 +14100,8 @@ msgstr "{0} 子句约束可用作泛型声明中的类型参数的类型。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16358,10 +14114,8 @@ msgstr ""
"查询子句 {0} 条件 [查询子句]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16385,8 +14139,7 @@ msgstr "{0} (表达式) 语句"
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements until a "
"specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"在指定表达式的计算结果为 false 之前,{0} 语句会一直执行语句或语句程序块。"
+msgstr "在指定表达式的计算结果为 false 之前,{0} 语句会一直执行语句或语句程序块。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1491
msgid "{0}(identifier)"
@@ -16413,19 +14166,16 @@ msgstr "类型参数必须为引用类型;这同样适用于所有类、接口
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
-msgstr ""
-"类型参数必须具有公共无参数构造函数。与其他约束一起使用时,new() 约束必须最后"
-"指定。"
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
+msgstr "类型参数必须具有公共无参数构造函数。与其他约束一起使用时,new() 约束必须最后指定。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid ""
"The type argument must be a value type. Any value type except Nullable can "
"be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
"information."
-msgstr ""
-"类型参数必须为值类型。可指定除 Nullable 以外的任何值类型。请参阅“使用可以为 "
-"null 的类型(C# 编程指南)”了解详细信息。"
+msgstr "类型参数必须为值类型。可指定除 Nullable 以外的任何值类型。请参阅“使用可以为 null 的类型(C# 编程指南)”了解详细信息。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1903
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1909
@@ -16516,6 +14266,18 @@ msgstr "引发 NotImplementedException。"
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(自“{0}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "配置规则(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "全部修复"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "文档中(_D)"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16555,6 +14317,22 @@ msgstr "枚举名称"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "警告: 此操作可能需要一段时间..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "属性"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "样式:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "正在解析符号…"
@@ -16869,6 +14647,12 @@ msgstr "查找派生类型"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "查找实现符号"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "查找派生符号"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "创建枚举“{0}”"
@@ -16906,14 +14690,6 @@ msgstr "<b>宏</b>"
msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination."
msgstr "使用 XML 定义规则。单击“帮助”获取完整说明。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "文档注释(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "插入文档注释"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -17016,10 +14792,6 @@ msgstr "正在扫描项目 {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "正在更新消息目录"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "正在更新 {0}"
@@ -17142,16 +14914,6 @@ msgstr "已翻译(_T)"
msgid "_Both"
msgstr "两者(_B)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "正则表达式搜索(_R)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "区分大小写(_C)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17205,10 +14967,6 @@ msgstr[0] "已找到 {0} 个目录条目。"
msgid "_Filter:"
msgstr "筛选器(_F):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "有效"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "_已翻译(msgstr)(_T):"
@@ -17260,7 +15018,8 @@ msgstr "Gettext 翻译"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr "选择要支持的语言(可稍后添加更多语言):"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80
@@ -17399,10 +15158,6 @@ msgstr "元素(_E):"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "验证正则表达式"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "正则表达式工具包(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "字符转义"
@@ -17457,8 +15212,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "与换页符 \\u000C 匹配。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17484,7 +15241,8 @@ msgid ""
"(For more information, see Backreferences.) \n"
"For example, the character \\040 represents a space."
msgstr ""
-"将 ASCII 字符匹配为八进制数(最多三位);\n"
+"将 ASCII "
+"字符匹配为八进制数(最多三位);\n"
"如果没有前导零的数字只有一位数\n"
"或者与捕获组号相对应,则该数字为向后引用。\n"
"(有关详细信息,请参阅“向后引用”。)\n"
@@ -17642,12 +15400,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"句点字符。\n"
-"匹配除 \\n 以外的任何字符。\n"
+"匹配除 \\n"
+" 以外的任何字符。\n"
"如果已使用“单行”选项做过修改,则句点字符可与任何字符匹配。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
@@ -17746,11 +15506,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"指定匹配必须出现在\n"
-"字符串的结尾、字符串结尾处的 \\n 之前或\n"
+"字符串的结尾、字符串结尾处的 \\n"
+" 之前或\n"
"行的结尾。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -17772,11 +15534,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"指定匹配必须出现在\n"
-"字符串的结尾或字符串结尾处的 \\n 之前(忽略\n"
+"字符串的结尾或字符串结尾处的 \\n"
+" 之前(忽略\n"
"“多行”选项)。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -17815,7 +15579,8 @@ msgid ""
"the end of the string."
msgstr ""
"指定匹配必须出现\n"
-"在 \\w (字母数字)和 \\W (非字母数字)字符之间的边界上。\n"
+"在 \\w (字母数字)和 \\W "
+"(非字母数字)字符之间的边界上。\n"
"匹配必须出现在单词边界上(即出现在\n"
"由任何非字母数字字符分隔的单词的第一个或最后一个\n"
"字符上)。匹配也可以出现在字符串\n"
@@ -18104,10 +15869,13 @@ msgstr "(?> subexpression)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
+""
"非回溯子表达式(也称为“贪婪”子表达式。)\n"
"该子表达式仅完全匹配一次,然后就不会逐段参与\n"
"回溯了。(也就是说,该子表达式仅与\n"
@@ -18118,8 +15886,12 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "向后引用构造"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
-msgstr "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
+msgstr ""
+"\\n"
+"umber"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
msgid ""
@@ -18155,7 +15927,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"与以 | (竖线)字符分隔的术语中的任何一项匹配;\n"
@@ -18169,8 +15942,7 @@ msgstr "(?(expression)yes|no)"
msgid ""
"Matches the 'yes' part if the expression matches at this point; otherwise, "
"matches the 'no' part."
-msgstr ""
-"如果表达式在此位置匹配,则与 \"yes\" 部分匹配;否则,与 \"no\" 部分匹配。"
+msgstr "如果表达式在此位置匹配,则与 \"yes\" 部分匹配;否则,与 \"no\" 部分匹配。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:188
msgid "(?(name)yes|no)"
@@ -18185,7 +15957,8 @@ msgid ""
"is interpreted as an expression test."
msgstr ""
"如果命名捕获字符串有匹配,则与 \"yes\" 部分匹配;\n"
-"否则,与 \"no\" 部分匹配。\"no\" 部分可省略。\n"
+"否则,与 \"no\" 部分匹配。\"no\" "
+"部分可省略。\n"
"如果给定的名称不与此表达式中使用的\n"
"捕获组的名称或编号对应,则替换构造将\n"
"解释为表达式测试。"
@@ -18242,55 +16015,12 @@ msgstr "<b>错误</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "输入方法(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "主要源编辑器"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr "此文件 {0} 已在 {1} 外部更改。你确定要覆盖该文件?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "无法保存文件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "该文件已标记为只读。是否应覆盖该文件?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "操作失败。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "无法使用当前代码页保存文件。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"无法使用当前编码保存此文件中的某些 unicode 字符。\n"
-"是否要将此文件重新另存为 Unicode?\n"
-"你可以在“另存为”对话框中选择其他编码。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "另存为 Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "无法保存文件 - 拒绝访问"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "插入断点"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "打印操作失败。"
@@ -18327,27 +16057,6 @@ msgstr "全部重载(_R)"
msgid "_Ignore all"
msgstr "全部忽略(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr "此文件具有不同于策略设置({1})的行尾({0})。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "转换到 {0} 行尾"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "将所有文件转换为 {0} 行尾"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "保留 {0} 行尾"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "在所有文件中保留 {0} 行尾"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18357,8 +16066,8 @@ msgid ""
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
"<b>已找到此文件的自动保存文件。</b>\n"
-"这可能意味着 MonoDevelop 的其他实例正在编辑此文件,或 MonoDevelop 出现崩溃且"
-"存在未保存的更改。\n"
+"这可能意味着 MonoDevelop 的其他实例正在编辑此文件,或 MonoDevelop "
+"出现崩溃且存在未保存的更改。\n"
"\n"
"是要使用原始文件,还是要从自动保存文件加载?"
@@ -18382,61 +16091,6 @@ msgstr "智能"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "将制表符击键解释为重新缩进命令(_K)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "Backspace 删除缩进"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "勾选此项以自动将制表符转换为空格"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "智能分号放置(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "勾选此项以生成 XML 文档"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "勾选此项以生成 XML 文档"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "自动将搜索模式设置为区分大小写(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "启用选定内容环绕键(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "生成其他格式化撤销步骤(_G)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "选择要调试的文件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "字符间距模式(_B):"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "始终询问是否转换"
@@ -18449,119 +16103,6 @@ msgstr "保持行尾原样不变"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "始终转换行尾"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "行尾转换(_L):"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "勾选此项以启用程序集签名"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "默认折叠 #region(_R)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "默认折叠注释(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "浅色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "深色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "高对比度深色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "高对比度浅色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "导入颜色主题"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "颜色主题(Visual Studio、Xamarin Studio、TextMate)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "无法导入颜色主题。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr "主题文件夹中已存在名为“{0}”的颜色主题。是否要替换它?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "勾选此项以在达到 60 个字符时换行"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "勾选此项以在达到 60 个字符时换行"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "显示列标尺(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "显示行号(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "突出显示当前行(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "突出显示匹配大括号(_H)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "突出显示标识符引用(_I)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "单击以导航到下一个错误"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "勾选此项以对齐消息文本"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "勾选此项以缩进每个条目"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "显示不可见字符(_S):"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "撰写电子邮件(_W)..."
@@ -18574,23 +16115,6 @@ msgstr "打开 URL(_O)..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "在搜索和替换模式之间切换"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "在选定内容中搜索(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "最近的搜索"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "清除最近的搜索"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "未找到"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0}/{1}"
@@ -18750,10 +16274,6 @@ msgstr "缩进模式(_I):"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "将制表符击键解释为重新缩进命令(_K)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "Backspace 删除缩进"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>导航</b>"
@@ -18762,19 +16282,6 @@ msgstr "<b>导航</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "字符间距模式(_B):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"支持以下代码主题格式: Visual Studio (.vssettings)、Xamarin Studio (.json)、"
-"TextMate (.tmTheme)。在主题文件夹中进行的更改需要重启才能生效。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "打开主题文件夹"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "第 %N 页,共 %Q 页"
@@ -18787,14 +16294,6 @@ msgstr "创建新配色方案"
msgid "_Based on:"
msgstr "基于(_B):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "快速任务条"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "当前文件的消息、警告和错误概述"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "无错误或警告"
@@ -18815,19 +16314,10 @@ msgstr "单击以导航到下一个警告"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "单击以导航到下一条消息"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "跳至行 {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "在键入字符后显示完成列表(_S)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "以空格或标点结束"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "在完成列表中包括关键字(_K)"
@@ -18888,66 +16378,16 @@ msgstr "输入空格时完成"
msgid "Do complete on"
msgstr "键入“完成”的位置"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "NUnit 装置失败(单击以运行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "NUnit 装置(单击以运行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "NUnit 测试失败(单击以运行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "NUnit 测试(单击以运行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "图标边距"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "图标边距包含断点和书签"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "行号"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "显示当前文件的行号"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "折叠边距"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "显示方法和类的折叠"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "编辑当前文件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "使用 [%UP%] 和 [%DOWN%] 移至其他位置。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "按 [ENTER] 以选择该位置。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "按 [ESC] 以取消此操作。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "代码导航"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "文件中的下一个问题"
@@ -18988,14 +16428,6 @@ msgstr "显示任务(_T)"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "显示 Minimap(_M)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "环绕方式..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "插入模板..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "标记和标尺"
@@ -19005,18 +16437,10 @@ msgstr "标记和标尺"
msgid "Behavior"
msgstr "行为"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "颜色主题"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "检查"
@@ -19116,11 +16540,6 @@ msgstr "程序集 <b>{0}</b>,版本 {1}"
msgid "Console application"
msgstr "控制台应用程序"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "应用程序"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "基类型"
@@ -19194,8 +16613,7 @@ msgstr "安装目录中的文件的相对路径。"
msgid ""
"Set to 'true' if the text file contains unresolved references to paths (e.g. "
"@ProgramFiles@)"
-msgstr ""
-"如果文本文件包含对路径的未解析的引用(例如,@ProgramFiles@),则设置为 \"true\""
+msgstr "如果文本文件包含对路径的未解析的引用(例如,@ProgramFiles@),则设置为 \"true\""
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:68
msgid ""
@@ -19340,10 +16758,6 @@ msgstr "为项目创建新包"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "在打包项目“{0}”中为此项目添加新包"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "目标:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "在外部控制台中运行"
@@ -19396,12 +16810,6 @@ msgstr "你想在哪里保存此配置?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "在新打包项目中保存"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "包"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "项目名称:"
@@ -19414,10 +16822,6 @@ msgstr "在解决方案中创建:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "添加到现有打包项目"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "项目:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "安装项目"
@@ -19477,8 +16881,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "是否替换现有文件?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>部署文件已存在。是否要替换它?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -19486,9 +16889,7 @@ msgid ""
"There is already a file in the target directory that has the same name as "
"the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with "
"the source file."
-msgstr ""
-"目标目录中已存在与源文件同名的文件。你可以保存现有目标文件,或使用源文件覆盖"
-"它。"
+msgstr "目标目录中已存在与源文件同名的文件。你可以保存现有目标文件,或使用源文件覆盖它。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323
@@ -19536,9 +16937,8 @@ msgid ""
"password protected, the password must be loaded into a running SSH "
"authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
msgstr ""
-"注意: 你的系统必须安装此主机的 SSH 密钥。如果它受到密码保护,则该密码必须装载"
-"到正在运行的 SSH 身份验证守护程序中,例如 <i>ssh-agent</i> 或 <i>seahorse-"
-"agent</i>。"
+"注意: 你的系统必须安装此主机的 SSH 密钥。如果它受到密码保护,则该密码必须装载到正在运行的 SSH 身份验证守护程序中,例如 "
+"<i>ssh-agent</i> 或 <i>seahorse-agent</i>。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -20417,18 +17817,6 @@ msgstr "结尾后的空行"
msgid "Document"
msgstr "文档"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "属性"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "输入此格式适用于的一个或多个 XPath 表达式:"
@@ -20540,20 +17928,10 @@ msgstr "选择 XML 架构"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "自动插入结束标记"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "启用自动文档"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "自动插入标点(=\"\", /> 等)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "启用自动文档"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "显示架构注释"
@@ -20570,6 +17948,11 @@ msgstr "内置"
msgid "User schema"
msgstr "用户架构"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "文件扩展名"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "前缀"
@@ -20698,11 +18081,6 @@ msgstr "测试运行方式"
msgid "Run All"
msgstr "全部运行"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "启动测试运行并运行所有测试"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "运行所有测试"
@@ -20711,10 +18089,6 @@ msgstr "运行所有测试"
msgid "Cancel running test"
msgstr "取消正在运行的测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "停止当前的测试运行"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "回归"
@@ -20744,10 +18118,6 @@ msgstr "找不到失败的测试。"
msgid "Successful Tests"
msgstr "成功的测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "显示成功的测试的结果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "显示成功的测试"
@@ -20756,10 +18126,6 @@ msgstr "显示成功的测试"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "无结论的测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "显示无结论的测试的结果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "显示无结论的测试"
@@ -20768,10 +18134,6 @@ msgstr "显示无结论的测试"
msgid "Failed Tests"
msgstr "失败的测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "显示失败的测试的结果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "显示失败的测试"
@@ -20780,18 +18142,10 @@ msgstr "显示失败的测试"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "忽略的测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "显示已忽略的测试的结果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "显示忽略的测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "显示测试输出"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "显示输出"
@@ -20800,19 +18154,14 @@ msgstr "显示输出"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "重新运行测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "停止当前的测试运行"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
"<b>Inconclusive</b>: {3} <b>Invalid</b>: {4} <b>Ignored</b>: {5} "
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
-"<b>通过</b>: {0} <b>失败</b>: {1} <b>错误</b>: {2} <b>无结论</b>: "
-"{3} <b>无效</b>: {4} <b>忽略</b>: {5} <b>跳过</b>: {6} <b>时间</b>: "
-"{7}"
+"<b>通过</b>: {0} <b>失败</b>: {1} <b>错误</b>: {2} <b>无结论</b>: {3} "
+"<b>无效</b>: {4} <b>忽略</b>: {5} <b>跳过</b>: {6} <b>时间</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -20823,10 +18172,6 @@ msgstr "正在为 <b>{0}</b> 配置 <b>{1}</b> 运行测试"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "<b>{0}</b>配置<b>{1} </b> 的测试结果"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "内部错误"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -20837,11 +18182,6 @@ msgstr "堆栈跟踪"
msgid "Stack trace:"
msgstr "堆栈跟踪:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "找不到以下对象的源代码位置: {0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "正在运行"
@@ -20870,10 +18210,6 @@ msgstr "成功的测试"
msgid "Ignored tests"
msgstr "忽略的测试"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "时间"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "测试结果"
@@ -20899,9 +18235,9 @@ msgstr "在测试板中选择(_S)"
msgid "_Debug"
msgstr "调试(_D)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "运行项目单元测试"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -20917,10 +18253,6 @@ msgstr "创建一个 NUnit 库"
msgid "Test Fixture"
msgstr "测试装置"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "创建一个测试装置。"
@@ -20965,22 +18297,12 @@ msgid ""
"{0} requires a newer version of GTK+, which is included with the Mono "
"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
"package and restart {0}."
-msgstr ""
-"{0} 需要更新的 GTK+ 版本(随 Mono 框架提供)。请下载并安装最新的稳定 Mono 框架"
-"包,然后重启 {0}。"
+msgstr "{0} 需要更新的 GTK+ 版本(随 Mono 框架提供)。请下载并安装最新的稳定 Mono 框架包,然后重启 {0}。"
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
msgid "Preferences..."
msgstr "首选项..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "策略..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "扩展..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "隐藏 {0}"
@@ -21026,54 +18348,10 @@ msgstr "{0} 需要凭据以访问 {1}。"
msgid "Credentials Required"
msgstr "需要凭据"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "停止正在执行的解决方案"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "生成并运行当前解决方案"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "生成当前解决方案"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "配置选择器"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "设置项目运行时配置"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "取消当前操作"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "当前操作的状态"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "取消操作"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "最小化(_M)"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "最小化窗口"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "缩放(_Z)"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "缩放窗口"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "隐藏应用程序(_H)"
@@ -21098,11 +18376,6 @@ msgstr "全部显示"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "显示所有应用程序的窗口"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "信息"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "启用所有已打开文件的源分析"
@@ -21225,56 +18498,17 @@ msgstr "此重构的更改列表:"
msgid "Do not show"
msgstr "不显示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "正在分析解决方案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "正在分析 {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "正在报告结果..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "分析成功。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "当前项目"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "项目“{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "用于“{0}”的选项(_O)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "配置规则(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "全部修复"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "文档中(_D)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "无可用的代码修补程序"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "信息"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21284,6 +18518,10 @@ msgstr "查找引用(_F)"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "查找所有重载的引用(_F)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "查找派生符号(_D)"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21306,22 +18544,6 @@ msgstr "将 C# 代码规则导出到文件"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "生成一个包含所有代码规则列表的 HTML 文件"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "整个解决方案(_W)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "当前项目(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "分析源(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "查找派生符号(_D)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "源分析"
@@ -21334,10 +18556,6 @@ msgstr "代码规则"
msgid "Code Actions"
msgstr "代码操作"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "分析(_A)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "使用“{0}”添加"
@@ -21375,6 +18593,14 @@ msgstr "HTML 文件"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP Web 服务器"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21384,10 +18610,6 @@ msgstr "ASP.NET 目录"
msgid "Controller..."
msgstr "控制器..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "添加控制器..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "添加一个 ASP.NET MVC 控制器"
@@ -21396,26 +18618,14 @@ msgstr "添加一个 ASP.NET MVC 控制器"
msgid "View..."
msgstr "视图..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "添加视图..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "添加一个 ASP.NET MVC 视图"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "转到视图"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "从控制器添加视图..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "转到控制器"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "添加视图..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21453,16 +18663,6 @@ msgstr "Javascript 源代码"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS、CSS 文档"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS、CSS 文档"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS、CSS 文档"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "HTML 文档"
@@ -21677,8 +18877,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "正在更新 ASP.NET 设计器文件..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "ASP.NET 控件需要。\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"ASP.NET 控件需要。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -21689,8 +18891,10 @@ msgstr ""
"上被程序处理。"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "唯一标识符。\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"唯一标识符。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -21883,8 +19087,10 @@ msgstr "是否覆盖文件?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "文件“{0}”已存在。\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"文件“{0}”已存在。\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -21911,8 +19117,7 @@ msgstr "“{0}”指令需要一个或两个参数"
msgid ""
"If '{0}' directive has two arguments, the first must be 'public' or "
"'internal'."
-msgstr ""
-"如果“{0}”指令具有两个参数,则第一个参数必须是 \"public\" 或 \"internal\"。"
+msgstr "如果“{0}”指令具有两个参数,则第一个参数必须是 \"public\" 或 \"internal\"。"
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Generator/PreprocessedCSharpRazorCodeParser.cs:101
msgid "Only one '{0}' directive is permitted"
@@ -21965,8 +19170,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "意外指令 {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "建议的事件处理程序方法名称。\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"建议的事件处理程序方法名称。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -22008,9 +19215,7 @@ msgstr "包括单元测试项目"
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the "
"Web Project using NUnit</span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>添加使用 NUnit 测试 Web 项目的单元测试项目"
-"</span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>添加使用 NUnit 测试 Web 项目的单元测试项目</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208
msgid "MVC"
@@ -22020,9 +19225,7 @@ msgstr "MVC"
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modern programming model. Unit testable, "
"choice of templating languages</span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>新式编程模型。可进行单元测试,模板化语言的"
-"选择</span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>新式编程模型。可进行单元测试,模板化语言的选择</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284
msgid "Testing:"
@@ -22034,8 +19237,8 @@ msgstr "Web API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr "<span size='smaller' color='grey'>用于创建 HTTP Web 服务的框架</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
@@ -22046,8 +19249,7 @@ msgstr "Web 窗体"
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Stateful programming model similar to "
"desktop applications</span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>与桌面应用程序类似的有状态编程模型</span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>与桌面应用程序类似的有状态编程模型</span>"
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
@@ -22387,49 +19589,6 @@ msgstr "ASP.NET Global.asax"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "创建一个 ASP.NET Global.asax 文件。"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "空 CSS 文件"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "创建空 CSS 文件。"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "选择 XSLT 样式表"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "空 JSON 文件"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "创建空 JSON 文件。"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "F# 脚本文件"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "TypeScript 源代码"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "文本模板"
@@ -22500,13 +19659,12 @@ msgstr "缺少用户程序集“{0}”。调试程序现将调试所有代码,
msgid ""
"Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug "
"all code, not just user code."
-msgstr ""
-"无法获取用户程序集“{0}”的程序集名称。调试程序现将调试所有代码,而不是仅调试用"
-"户代码。"
+msgstr "无法获取用户程序集“{0}”的程序集名称。调试程序现将调试所有代码,而不是仅调试用户代码。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr "“{0}”Web 服务器无法启动。请确保已安装。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
@@ -22522,15 +19680,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[外部代码#92;"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "显示外部代码"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "显示模块名称"
@@ -22600,11 +19749,6 @@ msgstr "打开文件时出错。"
msgid "Go to File"
msgstr "转到文件"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "编辑断点..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "条件"
@@ -22618,59 +19762,10 @@ msgstr "命中次数"
msgid "Last Trace"
msgstr "上次跟踪"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "启用所有断点"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "禁用所有断点"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "删除断点"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "启用断点"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "禁用断点"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "继续"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "暂停"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "主线程"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "调试程序"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -22678,10 +19773,6 @@ msgid ""
"stop debugging."
msgstr "调试程序运行时没有响应。你可以等待它恢复响应,或停止调试。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "调试程序信息"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "正在等待调试程序连接..."
@@ -22827,53 +19918,6 @@ msgstr "高级选项"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "启用诊断记录"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr "仅调试项目代码;不单步执行框架代码。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "单步执行(跳过过程)属性和运算符"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "允许使用隐式属性计算和方法调用"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "对变量窗口中的对象调用字符串转换函数"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "显示基类组中的继承类成员"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "启用诊断记录"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "StackTrace"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "已捕获异常"
@@ -22882,6 +19926,11 @@ msgstr "已捕获异常"
msgid "_Only show my code."
msgstr "仅显示我的代码(_O)。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[外部代码#92;"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> 被引发"
@@ -23043,136 +20092,6 @@ msgid ""
"project."
msgstr "当前选定项目生成的异常列表中未识别的异常。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "断点操作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "将简单 C# 表达式放在 {} 内进行内插。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "可以从初始值设定项表达式推断名称"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "进入函数时"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "断点操作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "输入新文件的名称"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "已存在具有该名称的布局"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "引发异常时"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "断点操作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "输入 NuGet 包的标题"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "重命名目录时出错。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "选择是否使用 Git 源控件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "断点操作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "输入生成的 XML 文档的文件名"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "断点操作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "为每个解决方案项选择一个目标配置:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "选择代码生成的主类"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "编辑断点"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "为每个解决方案项选择一个目标配置:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "简化条件表达式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "可以从初始值设定项表达式推断名称"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "断点操作"
@@ -23193,27 +20112,6 @@ msgstr "调试应用程序"
msgid "Working Directory"
msgstr "工作目录"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "选择要调试的文件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "输入要传递到可执行文件的参数"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr "输入在执行前需要设置的任何环境变量"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "确定"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "调试板"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "断点"
@@ -23254,10 +20152,6 @@ msgstr "调试当前项目"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "开始调试项(_E)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "开始调试(当前项目)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "调试应用程序..."
@@ -23294,10 +20188,6 @@ msgstr "单步调试"
msgid "Step Out"
msgstr "单步跳出"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "新建断点..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "新建函数断点"
@@ -23310,9 +20200,11 @@ msgstr "新建异常捕获点"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "查看断点"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "编辑断点属性"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "删除断点"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23322,19 +20214,11 @@ msgstr "切换断点"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "启用/禁用断点"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "启用或禁用断点"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "启用或禁用所有断点"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "删除所有断点"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "显示反汇编"
@@ -23373,6 +20257,20 @@ msgstr "设置下一语句"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "显示下一语句"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "调试程序"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "无法访问所有包源。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "无法访问某些包源。"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "全是"
@@ -23385,48 +20283,61 @@ msgstr "全否"
msgid "File Conflict"
msgstr "文件冲突"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "许可证接受"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "正在添加 {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"单击“接受”<b></b>即表示同意上文列出的包许可条款。\n"
-"如果不同意许可条款,请单击“拒绝”<b></b>。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "作者:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "拒绝"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "作者:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "接受"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "不接受许可证。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "正式 NuGet 库"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "无法读取 NuGet.Config 文件"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "正在删除 {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "正在更新 {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "已安装"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "全部更新"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "查看许可证"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] "必须先接受许可条款才能安装以下包:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "无法解密存储在 NuGet.Config 文件中的密码。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "无法读取 NuGet.Config 文件。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "许可证接受"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23469,47 +20380,23 @@ msgstr "正在加载包列表..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "正在搜索包..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "所有源"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "更新包"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "添加包"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "添加包"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "找不到匹配的包。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "已发布"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "下载"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "项目页面"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "访问页面"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "依赖项"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "显示预发行包"
@@ -23518,19 +20405,6 @@ msgstr "显示预发行包"
msgid "Package Console"
msgstr "包控制台"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} 更新)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} 个可用)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(正在安装)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "版本 {0}"
@@ -23584,10 +20458,6 @@ msgstr "包的目标框架。"
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "包的版本约束。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "正在添加 {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "已成功添加 {0}。"
@@ -23629,26 +20499,6 @@ msgstr "已成功添加 {0} 个包。"
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "已添加 {0} 个包,但出现警告。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "正在删除 {0} 个包..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "已成功删除 {0} 个包。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "无法删除包。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "已删除 {0} 个包,并发出警告。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "正在更新解决方案中的包..."
@@ -23682,10 +20532,6 @@ msgstr "找不到更新,但报告警告。"
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "正在更新项目中的包..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "正在更新 {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "已成功更新 {0}。"
@@ -23706,10 +20552,6 @@ msgstr "{0} 是最新版本。"
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "找不到更新,但报告警告。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "正在删除 {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "已成功删除 {0}。"
@@ -23829,43 +20671,15 @@ msgstr "编辑包源"
msgid "Add Package Source"
msgstr "添加包源"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "输入此 NuGet 包的标记"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "输入 NuGet 包的图标的 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL 或文件夹"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "用户名"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "输入此 NuGet 包的发行说明"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "仅限专用源"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "输入此 NuGet 包的标记"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "添加源"
@@ -23894,14 +20708,6 @@ msgstr "无效凭据"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "需要代理身份验证"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "错误的请求"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "正在取消操作..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "找到不兼容的包。"
@@ -23914,9 +20720,8 @@ msgid ""
"and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them "
"to be removed from the project."
msgstr ""
-"以下包与当前包目标框架“{0}”不兼容。这些包不包含任何与当前包目标框架兼容的程序"
-"集引用或内容文件,且可能不再起作用。重定这些包的目标将失败,并会导致从项目中"
-"删除它们。"
+""
+"以下包与当前包目标框架“{0}”不兼容。这些包不包含任何与当前包目标框架兼容的程序集引用或内容文件,且可能不再起作用。重定这些包的目标将失败,并会导致从项目中删除它们。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116
msgid ""
@@ -23924,21 +20729,2721 @@ msgid ""
"target framework that is different from the current project target framework "
"'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the "
"current project target framework which are not currently installed."
+msgstr "以下包应重定目标。它们使用当前项目目标框架“{0}”以外的目标框架安装。这些包包含当前项目目标框架的当前未安装的程序集引用或内容文件。 "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "向项目添加 NuGet 包"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "添加 NuGet 包(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "添加包(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "还原 NuGet 包(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "还原缺失的包"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "还原(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "当前包版本"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "重定目标(_T)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "更新所有包"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "更新 NuGet 包(_U)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "重定所有包的目标"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "源"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "停止当前正在运行的操作"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "运行当前启动项目"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "生成当前启动项目"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "另存为脚本"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "重置"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "查找替代符号"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "查找类型扩展"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "使用 try/with 时缩进"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "重新排序开放的声明"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "逗号后空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "分号后空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "分隔符旁空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "参数前空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "冒号前空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "F# 设置"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "F# 源文件"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "F# 源文件"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "F# 脚本文件"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "F# 签名文件"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "F# 项目文件"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "F# 格式"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "重构操作"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "F# 集成"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "显示 F# Interactive 板。"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送当前文件"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送当前文件"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送选定内容"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送所选文本"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送行"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送当前行"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送当前项目引用"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "向 F# Interactive 发送引用"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "重启 F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "清除 F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "命令行参数:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "使用默认值"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "前进到下一行"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>F# 默认编译器</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>F# 编辑器</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "突出显示可变变量"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(由 {0} 提供)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "无法加载禁用的外接程序。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "正在加载 {0} 外接程序"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "所需的外接程序“{0}”被禁用。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "所需的外接程序“{0}”未安装。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "库"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "所有存储库"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "管理存储库..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "正在更新存储库"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} 个可用更新"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "正在注册存储库"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "发生异常: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "找不到更新"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "从文件安装..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "添加新存储库"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "选择要注册的存储库的位置:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "注册在线存储库"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "注册本地存储库"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "已取消安装"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "安装失败"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "label3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "将卸载以下包:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "将安装以下包:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (在用户目录中)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "需要卸载以下包:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "无法解析以下依赖关系:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "你确定要取消该安装?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "安装失败!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "安装完成,但出现警告。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "卸载失败!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "卸载完成,但出现警告。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"以下包应重定目标。它们使用当前项目目标框架“{0}”以外的目标框架安装。这些包包含"
-"当前项目目标框架的当前未安装的程序集引用或内容文件。 "
+"多个选定内容:\n"
+"\n"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}。请参阅包控制台了解详细信息。"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "启用"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "所有源"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "禁用"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "已从项目“{1}”卸载包“{0}”"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "存储库中可用:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "更新可用"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "需要的是 {0} v{1},但找到的是 v{2}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "缺少: {0} v{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "已安装版本"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "存储库版本"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "下载大小"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>某些外接程序</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "版本 2.6"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "卸载(_U)..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "类型 {0} 的类型参数约束已更改。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "方法 {0} 的类型参数约束已更改。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "接口 {0} 已更改。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "缺少类型定义 {0}。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "缺少命名空间 {0}。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "变为非抽象"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "变为抽象"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "变为非虚拟"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "变为虚拟"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "添加其他访问器"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "添加参数名称“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "将 foreach 循环转换为 LINQ 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "为参数添加 null 检查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "将 \"as\" 转换为“转换”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "将转换转换为 \"as\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "将 \"foreach\" 循环转换为经过优化的 \"for\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "从基项复制注释"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "从接口复制注释"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "创建 changed 事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "创建事件调用器"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "创建自定义事件实现"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "创建委托"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "创建没有参数的重载"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "这是构造函数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "这是 void 方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "提取匿名方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "翻转 \"Equals\" 目标和参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "生成 Getter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "生成 switch 标签"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "反转 \"?:\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "反转“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "联接字符串"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "对“{0}”求反"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "从“{0}”删除大括号"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "拆分声明列表"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "拆分字符串文本"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "使用 \"string.Format()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "替换为 \"&=\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "XML 注释未放置在有效的语言元素前"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "找不到类型参数“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "找不到参数“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "找不到引用“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "对具有隐式默认参数的基成员进行调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "对没有 [Flags] 属性的枚举执行位运算"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "\"?:\" 表达式具有相同的 true 分支和 false 分支"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "构造函数中的虚拟成员调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "空常规 catch 子句可取消任何错误"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "通过匿名委托取消订阅事件是无用的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "\"for\" 循环控制变量从未修改"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "长整型文本以 \"l\" 结尾,而不以 \"L\" 结尾"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "参数“{0}”隐藏字段“{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "参数“{0}”隐藏方法“{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "参数“{0}”隐藏属性“{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "参数“{0}”隐藏事件“{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "参数“{0}”隐藏成员“{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "通用类型中的静态字段"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] 不适用于实例字段"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic 在实例字段中不起作用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "删除属性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "使字段变为静态"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "重命名为“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "名称应具有前缀“{0}”。(规则“{1}”)。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名称具有禁止的前缀“{0}”。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名称应具有后缀“{0}”。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名称具有禁止的后缀“{0}”。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "“{0}”包含大写字母。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "“{0}”包含小写字母。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "“{0}”应以小写字母开头。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "“{0}”不应使用下划线分隔单词。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "\"_\" 应后接小写字母。(规则“{0}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "\"_\" 应后接大写字母。(规则“{0}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "“{0}”应以大写字母开头。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "“{0}”在第一个字母后包含一个大写字母。(规则“{1}”)"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "NUnit 测试方法应该是公共的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "将匿名方法转换为方法组"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "匿名方法可以简化为方法组"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Lambda 表达式可以简化为方法组"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "替换为方法组"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "\"?:\" 表达式可以转换为 \"??\" 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "将静态方法调用转换为扩展方法调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "通过派生类对静态成员进行调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr "基参数具有 \"params\" 修饰符,但替代项中没有"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "基方法“{0}”具有 \"params\" 修饰符"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "语句可以简化为 \"while\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "空控制语句体"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "应避免使用 \";\",改用 \"{}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "将字段转换为只读"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "表达式可以简化为 \"FirstOrDefault<T>()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "表达式可以简化为 \"LastOrDefault<T>()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "替换为调用 OfType<T>"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "简化条件表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "双重否定是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "如果属性没有参数,则圆括号是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "冗余的 case 标签"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "数组初始值设定项中的冗余逗号"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "空参数列表是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "冗余的 \"else\" 关键字"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "冗余的条件表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "空析构函数是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "空命名空间声明是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "枚举的默认基础类型已经是 int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "具有单一部分的分部类"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "删除 \"partial\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "冗余的基构造函数调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "根据默认值初始化字段是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "类型参数从未被使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "替换为 \"return\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "替换为 \"??\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "\"if\" 语句可以重写为 \"switch\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "转换为 \"switch\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "替换为 \"if\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "使用 \"as\" 和 null 检查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "冗余的空 \"default\" 切换分支"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "删除返回的表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "转换为“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "更改字段类型"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "更改局部变量类型"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "空语句是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "冗余的空 finally 程序块"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "替换为简单赋值"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "替换为“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "\"string.CompareTo\" 可以识别区域性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "使用序号比较"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "使用可以识别区域性的比较"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "基声明中的参数名称差异"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "数组创建中的冗余显式大小"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "删除冗余的语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "语句是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "将条件提取到内部 \"if\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "冗余的显式参数名称规范"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "冗余的参数名称规范"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "添加可选参数“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "添加所有可选参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "计算常量值"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "赋值前的冗余条件检查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "\"true\" 对于语句条件是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "建议将此类定义为静态"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "替换为 \"=\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "可以使用运算符 \"is\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "未在格式字符串中使用参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "索引“{0}”不在传递的参数的边界内"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"多个:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "表达式始终为 \"true\" 或始终为 \"false\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "表达式始终为“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "删除未使用的标签"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "成员向外部类隐藏静态成员"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "字段"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "属性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "成员"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0}“{1}”向外部类隐藏 {2}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "字段"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "具有可选参数的方法被重载隐藏"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "具有 \"null\" 的值类型的可能比较"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "显式委托创建表达式是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "冗余的显式委托声明"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "\"GetHashCode()\" 中引用的非只读字段"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "冗余的数组创建表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "冗余的显式属性名称"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "\"new\" 创建的可能的未赋值对象"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "\"new\" 表达式创建的可能的未赋值对象"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "无法解析文本参数中的符号"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "无法解析参数“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "替换为“\"{0}\"”。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "添加“\"{0}\"”参数。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "委托减法具有不可预测的结果"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "参数“{0}”从未被使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "冗余的显式 nullable 类型创建"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "冗余的 \"string.ToCharArray()\" 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "对 \"object.GetType()\" 的可能错误调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "扩展方法必须声明为静态"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "参数已被赋值,但其值从未被使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr "对 base.Equals 的调用解析为引用相等的 Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "条件始终为 \"true\" 或始终为 \"false\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "条件始终为“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "添加 null 检查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "不允许在此上下文中使用 Roslyn 功能。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "转为 \"catch (Exception)\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "添加异常说明"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "插入格式参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "转为 lambda 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "将 \"??\" 运算符替换为 \"?:\" 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "转为十六进制"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "转为 \"Equals\" 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "转为 \"ReferenceEquals\" 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "转为 \"==\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "转为 \"!=\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "转为隐式实现"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "转为 \"for\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "转为十进制"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "转为 \"?:\" 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "转为 \"switch\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "转为显式实现"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "转为 lambda 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "转为匿名方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "转为 \"if\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "翻转“{0}”操作数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "将“{0}”运算符翻转为“{1}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "插入签名"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "转换 \"if\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "转为 \"catch\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "转为静态调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "联接声明和赋值"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "删除 region/endregion 指令"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "转为具有支持字段的属性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "转为计算属性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "转换为 auto 属性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "拆分为两个 \"if\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "拆分声明和赋值"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "转为位标志比较"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "转为 \"Enum.HasFlag\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "使用 \"string.Empty\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "使用 \"System.Environment.NewLine\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "转为 \"while\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "转为 \"while { ... }\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "将“{0}++”替换为“{0} += 1”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "将“{0}--”替换为“{0} -= 1”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "转为“{0}=”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "转为“{0}++”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "转为“{0}--”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "转为 \"*\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "转为 \"/\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "转为 \"<<\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "转为 \">>\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "转为 \"do...while\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "抽象类中的构造函数不应是公共的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().Any() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().Any()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "查找对 Object.Equals 的潜在错误调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "将 \"if\" 转换为 \"&&\" 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "转换为 \"&&\" 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr "在快速任务栏中显示 NotImplementedException 引发"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "未实现"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "删除不需要的 \"internal\" 修饰符"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "\"internal\" 修饰符是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "删除不需要的 \"private\" 修饰符"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "\"private\" 修饰符是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "验证 XML 文档"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "对没有标记 [Flags] 属性的枚举执行位运算"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "使用相等运算符进行的浮点数比较"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr "就构造函数中发生的对虚拟成员函数的调用发出警告"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "一个捕获 System.Exception 的 catch 子句,具有空体"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "比较相等表达式是否相等通常是无用的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "查找格式字符串问题"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr "函数未达到其结尾或未达到任何可能执行路径的 \"return\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} 从未达到结尾或 \"return\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "局部变量具有与某个成员相同的名称并隐藏该成员"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "局部变量“{0}”隐藏 {1} “{2}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "小写的 \"l\" 经常会与 \"1\" 混淆"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "具有可选参数的 {0} 被重载隐藏"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "索引器"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "参数名称在错误的参数中"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr "使用运算符 Is 时可以不比较 object GetType() 对象和 System.Type 对象的实例"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# 不支持可选的 \"ref\" 或 \"out\" 参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "参数具有与某个成员相同的名称并隐藏该成员"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "分部方法定义中的参数名称差异"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr "分部方法定义中的参数名称差异应为“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr "就不使用值参数的属性或索引器 setter 以及事件添加器或删除器发出警告"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0} 不使用 \"value\" 参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "setter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "add 访问器"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "remove 访问器"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit 找不到非公共方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "将 \"Nullable<T>\" 转换为简短形式的 \"T?\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "可以简化 nullable 类型"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr "如果所有字段、属性和方法成员都是静态的,则可以使类变为静态。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr "如果将扩展方法作为静态方法调用,请将它转换为方法语法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "空构造函数是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr "枚举的默认基础类型是 int,因此,对其进行显式定义是冗余的。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "类声明为分部,但仅具有一个部分"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "这是编译器生成的,可以安全删除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "使用默认值初始化字段是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "\"sealed\" 修饰符在密封类中是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "参数从未被使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "类型参数“{0}”从未被使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr "初始化显式类型局部变量或数组类型时,数组创建表达式可以替换为数组初始值设定项。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "查找冗余的 null 合并表达式,例如 expr ?? expr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr "true 对于语句条件是冗余的,因此可以安全地省略"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "可以从初始值设定项表达式推断名称"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "\"base.\" 是冗余的,可以安全删除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "\"case\" 标签是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr "如果 (x != value) x = value;,则在赋值前检查不相等"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "删除冗余的大小指示符"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "值类型可以隐式转换为 nullable"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr "对象创建使用对象或集合初始值设定项时,空参数列表是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr "查找对 ToString() 的调用,该调用可能会由编译器自动生成"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "冗余的 \"ToString()\" 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr "Unsafe 修饰符在不安全的上下文中或未使用 unsafe 构造时是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "\"unsafe\" 修饰符是冗余的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "将使用 \"Count()\" 替换为对 \"Any()\" 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "使用“{0}”提高性能"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"StartsWith\" 调用时发出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "\"StartsWith\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"LastIndexOf\" 调用时发出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "\"LastIndexOf\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"IndexOf\" 调用时发出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "\"IndexOf\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"EndsWith\" 调用时发出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "\"EndsWith\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"string.CompareTo\" 调用时发出警告"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "可以简化条件表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr "使用较短的 string.IsNullOrEmpty 调用替代较长的条件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "表达式可以替换为“{0}”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr "谓词后跟 SingleOrDefault() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "替换为对 \"SingleOrDefault()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "谓词后跟 Single() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "替换为对 \"Single()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "谓词后跟 LongCount() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "替换为对 \"LongCount()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "谓词后跟 LastOrDefault() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "替换为对 \"LastOrDefault()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "谓词后跟 Last() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "替换为对 \"Last()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "谓词后跟 FirstOrDefault() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "替换为对 \"FirstOrDefault()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "谓词后跟 First() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "替换为对 \"First()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "谓词后跟 Count() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "替换为对 \"Count()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "谓词后跟 Any() 的冗余 Where() 调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "替换为对 \"Any()\" 的单一调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().Where() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().Where()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().SingleOrDefault() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().SingleOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().Single() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().Single()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().LongCount() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().LongCount()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().LastOrDefault() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().LastOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().Last() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().Last()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().FirstOrDefault() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().FirstOrDefault()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().First() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().First()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "替换为对 OfType<T>().Count() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "替换为 \"OfType<T>().Count()\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "替换为对 LastOrDefault<T>() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "替换为对 FirstOrDefault<T>() 的调用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "将 \"if\" 转换为 \"||\" 表达式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "将 \"if-do-while\" 转换为 \"while\" 语句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "调用静态函数时建议使用类进行声明"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "转为表达式主体"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "转为语句体"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "检查“if ({0}.Length > {1})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "检查“if ({0}.Count > {1})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "使用“if ({0}.TryGetValue({1}, out val))”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "使 \"for\" 循环反向"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "通过参数初始化字段"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "通过参数初始化 auto 属性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "修复构造函数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "添加 \"new\" 修饰符"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "更改方法的返回类型"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "删除“case {0}”switch 节"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "删除“case {0}”标签"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "删除冗余代码"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "交换参数"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "转为 \"readonly\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "建议使用 nameof 运算符"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "改用“nameof({0})”表达式。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "转为“nameof({0})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "示例分析器: 类名不应具有 \"C\" 前缀。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "示例: 在前面预置 \"I\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "转为格式字符串"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "转为插补的字符串"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "使用 using 导入静态类"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "添加 Nothing 检查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "为参数添加 \"Is Nothing\" 检查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "转为 \"Select Case\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "转换为自定义事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "检查“If {0}.TryGetValue({1}, val)”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "将转换转换为 \"TryCast\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "将 \"TryCast\" 转换为 \"DirectCast\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "建议使用 NameOf 运算符"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "改用“NameOf({0})”表达式。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "转为“NameOf({0})”"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "就通用类型中的静态字段发出警告"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "连接(_O)"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "退出"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "刷新内存"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "新建视图"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "视图名称:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "选择计数器"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "时间表"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "单线程"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "显示类别"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "时间视图"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "列表视图"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "中文 - 中国"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "中文 - 中国台湾"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "捷克语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "法语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "德语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "英语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "意大利语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "波兰语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "葡萄牙语 - 巴西"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "俄语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "西班牙语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "加泰罗尼亚语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "丹麦语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "荷兰语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "加利西亚语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "匈牙利语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "印度尼西亚语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "葡萄牙语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "斯洛文尼亚语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "瑞典语"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "重命名(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "缩进(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "缩进选定内容"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "取消缩进(_U)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "取消缩进选定内容"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "大写(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "大写选定内容"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "小写(_L)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "小写选定内容"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "删除尾随空格"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID (全局唯一标识符)(_G)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "插入 GUID (全局唯一标识符)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "在插入点处插入 GUID"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "策略(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "插入标准标头"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "启用折叠(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "启用/禁用代码折叠"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "转换解决方案格式..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "新建解决方案(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "新建工作区(_W)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "关闭工作区项"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "清除最近使用的文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "清除最近使用的文件列表"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "清除最近使用的解决方案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "清除最近使用的解决方案列表"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "保存当前布局(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "两列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "两个编辑器列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "一列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "一个编辑器列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "居中和聚焦文档"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "游标位置(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "编辑自定义工具..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "查找下一相似选定内容"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "查找上一相似选定内容"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "类型(_T)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "上一个(_V)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "转到上一个书签"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "下一个(_X)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "转到下一个书签"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "行(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "转到行..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "查找相似选定内容"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "替换相似选定内容"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "插入模板..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "环绕选定内容方式..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "滚动到顶部"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "滚动到底部"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "匹配大括号(_B)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "转到匹配大括号"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "在插入和覆盖插入点模式之间切换"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "完成当前语句"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "隐藏当前消息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "显示/隐藏当前内联消息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "切换当前内联消息的可见性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "无(_N)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "显示/隐藏内联消息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "切换内联消息的可见性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "插入(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "内联消息(_M)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "报告问题..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper/Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "添加自定义工具..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "删除“{0}”布局(_D)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "你确定要删除“{0}”布局?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "禁用折叠(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "视图(板)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr "此组合键已与同一上下文中的命令“{0}”绑定"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "冲突:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "重复:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"此快捷方式已分配给同一上下文中\\n"
+"提供的其他命令。请设置其他快捷方式。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "这些首选项将在你下次启动 {0} 时生效"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "重启 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "组合键({0})有冲突。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "策略"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "正在重新生成...(清理)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "正在重新生成...(生成)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "错误(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "错误和警告(_E)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "隐藏当前消息(_H)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "显示隐藏的消息(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "添加到忽略列表"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "从忽略列表中删除"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "复制修订版(_C)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "显示差异(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "显示日志(_H)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "显示 Blame Before(_B)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "设计器(Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "GTK# 支持设置..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "添加工具箱项..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "显示代码生成(_G)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "查找引用使用情况(_F)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "查找扩展方法"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "查找基本符号"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "查找成员重载"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "查找实现成员"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "删除未使用项并排序(Using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "文档注释(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "插入文档注释"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "正则表达式工具包(_R)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "策略..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "最小化窗口"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "缩放(_Z)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "缩放窗口"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "正在分析解决方案"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "正在分析 {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "正在报告结果..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "当前项目"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "项目“{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "整个解决方案(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "当前项目(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "分析源(_A)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "分析(_A)"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "添加控制器..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "转到视图"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "从控制器添加视图..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "转到控制器"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "StackTrace"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "调试板"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "开始调试(当前项目)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL 或文件夹"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "正在取消操作..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -23952,10 +23457,6 @@ msgstr "还原失败。"
msgid "Version: {0}"
msgstr "版本: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "不接受许可证。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "包还原操作失败。"
@@ -23974,33 +23475,16 @@ msgstr "无法在删除前还原 {0} 包。是否要强制删除 NuGet 包?"
msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr "强制删除 NuGet 包可能会中断生成。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "无法访问所有包源。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "无法访问某些包源。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "正式 NuGet 库"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "无法读取 NuGet.Config 文件"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
-msgstr ""
-"无法解密 NuGet.Config 文件中存储的密码。NuGet.Config 文件将被视为只读。"
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr "无法解密 NuGet.Config 文件中存储的密码。NuGet.Config 文件将被视为只读。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -24008,109 +23492,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "项目“{1}”中已存在包“{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "项目“{1}”中不存在包“{0}”"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "打开 NuGet.Config 文件..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "凭据提供程序发出的响应无效。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr "由于响应无效,无法创建凭据响应对象。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr "警告: 无法解析“{1}”引用的项目“{0}”。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "正在加载解决方案文件 {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "处理 NuGet 包时,无法关闭解决方案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "处理 NuGet 包时,无法关闭解决方案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "正在卸载扩展包"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "正在卸载扩展包"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "向项目添加 NuGet 包"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "添加 NuGet 包(_P)..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "还原解决方案中缺少的所有包"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "还原 NuGet 包(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "还原包(解决方案)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "还原缺失的包"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "还原(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "还原包"
@@ -24119,11 +23508,6 @@ msgstr "还原包"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "重定选定包的目标"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "重定目标(_T)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "重定包目标"
@@ -24132,10 +23516,6 @@ msgstr "重定包目标"
msgid "Update selected package"
msgstr "更新选定的包"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "更新所有包"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "更新所有包"
@@ -24144,47 +23524,351 @@ msgstr "更新所有包"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "更新解决方案中的所有包"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "更新 NuGet 包(_U)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "更新所有包(解决方案)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "重定所有包的目标"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "重定所有包的目标"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "当前包版本"
+# using(SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters =(string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for(int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if(fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+# using(SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters =(string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for(int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if(fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+# using(SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
+# fdiag.OverwritePrompt = true;
+# fdiag.AddExtension = true;
+# string[] fileFilters =(string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
+# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
+# for(int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
+# if(fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
+# fdiag.FilterIndex = i + 1;
+# break;
+# }
+# }
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "另存为 .fsx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "添加包(_P)..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "F# 脚本文件"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "源"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "打开脚本"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "停止当前正在运行的操作"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "转换为静态方法"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "运行当前启动项目"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "异步方法应返回 Task,而不应返回 void"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "生成当前启动项目"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "异步方法“{0}”不应返回 void"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "运行目录:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "无法启动应用程序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "无法加载工作区项: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "使用参数“{0}”和环境变量“{1}”启动项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "启动含有参数“{0}”的项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "启动项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "所选启动程序无效"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr "运行含有参数“{1}”和自定义环境变量“{2}”的 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "运行含有参数“{1}”的 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "使用环境变量“{1}”运行 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "运行 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"要跟踪的以逗号分隔的表达式列表。 \"all\" 表示所有程序集,\"none\" 表示无程序集,\"program\" "
+"表示入口点程序集,\"assembly\" 指定程序集, \"T:Type\" 指定类型,\"M:Type:Method\" "
+"指定方法,\"N:Namespace\" 指定命名空间。在通过 SIGUSR2 进行切换之前,\"disabled\" 不会打印任何输出。采用 "
+"\"-\" 前缀来排除表达式。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "带参数“{0}”和环境变量“{1}”运行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "带参数“{0}”运行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "带环境变量“{0}”运行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "不带任何附加参数运行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "切换到下一个窗口"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "切换到上一个窗口"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "运行配置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "启动工具 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "工具(自定义)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "此快捷方式已分配给其他命令:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "键绑定:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "自定义配置..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "项目中已存在名为“{0}”的链接"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "项目中已存在名为“{0}”的文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "复制"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "复制配置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "是否确实要删除配置“{0}”?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "名称不能为空"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "此名称已在使用中"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "特定于用户的配置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "启动操作"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "启动项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "启动外部程序: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "在外部控制台上运行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "暂停控制台输出"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "在 .NET 运行时中执行:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Mono 运行时设置:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "默认设置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(默认运行时)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Mono 运行时设置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "执行模式选择器"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "运行配置:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "执行模式:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "自定义参数"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "显示下一个(差异)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "显示上一个(差异)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "安装进程完成后重启 {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "插入断点"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr "此文件具有不同于策略设置({1})的行尾({0})。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "转换到 {0} 行尾"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "将所有文件转换为 {0} 行尾"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "保留 {0} 行尾"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "在所有文件中保留 {0} 行尾"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "Backspace 删除缩进"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "以空格或标点结束"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "环绕方式..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "找不到以下对象的源代码位置: {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "运行项目单元测试"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "取消操作"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "用于“{0}”的选项(_O)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}。请参阅包控制台了解详细信息。"
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24203,22 +23887,995 @@ msgstr "开始监视 UIThread 挂起"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "5 秒的配置文件"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "性能诊断"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "上次跟踪"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "显示外部代码"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "连接的服务"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr "未知的语言“{0}”。可能需要安装附加扩展才能支持此语言。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "多个"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "未安装 {0} 扩展。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "项目名"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "项目作者姓名"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "项目作者电子邮件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "项目作者版权"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "项目作者公司"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "项目商标"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "项目文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "使用环境变量“{0}”启动项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "未选择要运行的项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "管理扩展"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "扩展(_E)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "转储 UI 树"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "转储辅助功能树"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "转储辅助功能树(10s)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "删除所有书签(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "完整单词"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "插入片段"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "片段(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "插入片段..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "选中内容后用片段包围选择"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "显示范围"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "代码片段"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "语言捆绑包"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "反馈"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "编辑器列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "书签"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "转到"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (混合)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "文件目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "文件名(不含扩展名)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "游标行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "游标列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "游标偏移"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "选择的编辑器文本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "编辑器文本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelop 启动目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "MonoDevelop 配置目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelop 用户数据目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelop 日志目录"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "设计"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "后台进度"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "后台正在执行操作"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "更改目标"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} - 未安装"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr "关闭工作区之前,选择应保存哪些文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "退出应用程序之前,选择应保存哪些文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "更新文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "发生更改且需要保存的文件列表"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "保存所选文件并关闭工作区"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "保存所选文件并退出应用程序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "关闭工作区"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "退出应用程序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "取消关闭工作区"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "取消退出应用程序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "隐私声明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr "如果没有这些扩展,{0} 也可运行,但会丢失这些扩展提供的功能。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr "可以在没有这些扩展的情况下启动 {0},但扩展提供的功能将会丢失。是否要继续?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "错误板工具栏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "搜索错误数据"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "使用 MSBuild 而非 xbuild 生成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "无法启动以下扩展:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "搜索筛选器菜单"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "更改搜索筛选器"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "清除搜索条目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "痕迹导航栏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "跳转到当前文件中的定义"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "板调整大小图柄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "显示 {0} 板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "关闭选项对话框并放弃所有更改"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "关闭选项对话框并保留更改"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "此对话框中可用的选项的类别"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "保存更改时出错"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "检测"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "启用检测服务"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "有关检测服务的信息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "将新文件添加到项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "创建新文件并关闭对话框"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "关闭对话框而不创建新文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "为新文件选择类别"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "类别"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "所选模板的名称"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "所选模板的说明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "为新文件选择模板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "输入新文件的名称"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "选择是否将此新文件添加到现有项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "选择要添加文件的项目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "选择要添加文件的项目文件夹"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "项目文件夹"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "清理已取消。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "清理:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(系统默认)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "有新的扩展更新可用:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "指示存在可供安装的更新"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "上次打开时间为 {0} 天前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr "此错误的详细信息已自动发送给 Microsoft 进行分析。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr "可将错误的详细信息和匿名使用情况信息一起发送给 Microsoft,以帮助改善 {0}。是否要发送此信息?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr ".NET 标准平台:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr "库将与支持所选 <a href='{0}'>.NET 标准</a>版本的所有框架兼容。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET 可移植:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "更改..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr "库将与所选 <a href='{0}'>PCL 配置文件</a>所支持的框架兼容。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} 天前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "切换到 {0} 选项卡"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "关闭板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "关闭板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "关闭 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "关闭 {0} 板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "停靠板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "将板停靠在 UI 中,避免其自动隐藏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "自动隐藏板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "当板失去焦点时,自动隐藏板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "停靠 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "将 {0} 板停靠到 UI 中,避免其自动隐藏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "自动隐藏 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "当 {0} 板失去焦点时,自动隐藏板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "正在收集类信息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "上一个文档"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "下一个文档"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "文档列表"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "显示文档列表菜单"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}。(更新)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "切换到 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "关闭文档"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "配置新的 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "最近使用"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "最近使用的模板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "项目类别"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr "选择项目类别以查看所有可能的项目模板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "项目模板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "选择项目模板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "取消对话框"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "返回到上一页"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "移至下一页"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "文件夹外观预览"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "输入新项目的名称"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "输入新项目的文件路径"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "打开文件选择器来选择项目路径"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr "选择是否应在解决方案文件夹中创建新项目的文件夹"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "选择是否使用 Git 源控件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr "选择是否创建 .gitignore 文件以忽略公共文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "文件夹布局预览"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "新项目文件夹布局预览"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "运行配置: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "新建"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "捆绑"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "已存在具有相同名称的捆绑。请先删除 {0}。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "运行配置"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "显示当前文件的源控件日志"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "显示当前文件的矛头指向"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "显示当前文件的合并视图"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "显示当前代码和存储库中版本之间的代码差异"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "远程服务器错误: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "重试身份验证?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "没有要推入的更改。"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "先创建初始提交。"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "版本 3"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "版本 4"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "版本 5"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "版本 6"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "版本 7"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "最新"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "可移植的"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "嵌入"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "主要源编辑器"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "导入颜色主题"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "颜色主题(Visual Studio、Xamarin Studio、TextMate)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "无法导入颜色主题。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr "主题文件夹中已存在名为“{0}”的颜色主题。是否要替换它?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "打开主题文件夹"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "快速任务条"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "当前文件的消息、警告和错误概述"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "跳至行 {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "颜色主题"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "扩展..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "停止正在执行的解决方案"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "生成并运行当前解决方案"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "生成当前解决方案"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "配置选择器"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "设置项目运行时配置"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "取消当前操作"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "当前操作的状态"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "编辑断点..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "启用所有断点"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "禁用所有断点"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "启用断点"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "禁用断点"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "调试程序信息"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "新建断点..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "编辑断点属性"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "启用或禁用断点"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "删除所有断点"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"单击“接受”<b></b>即表示同意上文列出的包许可条款。\n"
+"如果不同意许可条款,请单击“拒绝”<b></b>。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "拒绝"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "接受"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] "必须先接受许可条款才能安装以下包:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "无法解密存储在 NuGet.Config 文件中的密码。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "无法读取 NuGet.Config 文件。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "已发布"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "下载"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "项目页面"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "依赖项"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} 更新)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} 个可用)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(正在安装)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "正在删除 {0} 个包..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "已成功删除 {0} 个包。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "无法删除包。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "已删除 {0} 个包,并发出警告。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "错误的请求"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "已从项目“{1}”卸载包“{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "项目“{1}”中已存在包“{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "项目“{1}”中不存在包“{0}”"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "打开 NuGet.Config 文件..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "凭据提供程序发出的响应无效。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr "由于响应无效,无法创建凭据响应对象。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr "警告: 无法解析“{1}”引用的项目“{0}”。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24243,10 +24900,6 @@ msgstr "返回服务库"
msgid "Added"
msgstr "已添加"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "可用"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "片段 {0}"
@@ -24255,13 +24908,6 @@ msgstr "片段 {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "添加到项目"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "已安装"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "已配置"
@@ -24288,11 +24934,6 @@ msgstr "添加依赖项"
msgid "Adding failed"
msgstr "添加失败"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "重试"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "平台:"
@@ -24338,14 +24979,19 @@ msgstr "添加服务"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "需要 .NET Core 才能运行此应用程序。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr "不支持安装的 .NET Core SDK。请安装最新版本。"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
"generated when the NuGet packages are restored."
msgstr ""
-"生成前,需先还原 NuGet 包。缺少 NuGetMSBuild 目标,生成时需要它。还原 NuGet "
-"包时,将生成 NuGetMSBuild 目标。"
+"生成前,需先还原 NuGet 包。缺少 NuGetMSBuild 目标,生成时需要它。还原 NuGet 包时,将生成 NuGetMSBuild 目标。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
msgid ""
@@ -24353,13 +24999,6 @@ msgid ""
"version. {0}"
msgstr "不支持安装的 .NET Core SDK。请安装最新版本。{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr "未安装 .NET Core SDK。生成 .NET Core 项目时需要它。{0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -24372,19 +25011,6 @@ msgid ""
"projects."
msgstr "未安装 .NET Core SDK。生成和运行 .NET Core 项目时需要它。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr "不支持安装的 .NET Core SDK。请安装最新版本。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr "未安装 .NET Core SDK。生成和运行 .NET Core 项目时需要它。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "下载 .NET Core..."
@@ -24393,9 +25019,7 @@ msgstr "下载 .NET Core..."
msgid ""
"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
"- Projects - Build and then re-open the solution."
-msgstr ""
-"必须使用 MSBuild 而非 xbuild。请在首选项 -“项目”-“生成”中启用 MSBuild,然后重"
-"新打开解决方案。"
+msgstr "必须使用 MSBuild 而非 xbuild。请在首选项 -“项目”-“生成”中启用 MSBuild,然后重新打开解决方案。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
@@ -24462,6 +25086,26 @@ msgstr ".NET Core 迁移"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "应用 URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "应用应侦听连接的位置"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "当应用启动时,在 Web 浏览器中打开 URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "应用的绝对或相对 URL"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -24483,45 +25127,6 @@ msgstr "MSBuild SDK: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "未安装"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "运行时版本: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "运行时版本:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "SDK 版本: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "SDK 版本:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "选择项目的目标框架。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "目标框架: "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "应用"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "测试"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "控制台应用程序"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -24551,25 +25156,6 @@ msgstr ".NET 标准库"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "创建新的 .NET 标准类库项目。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "类库"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "创建新的 .NET Core 类库项目。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "xUnit 测试项目"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -24577,205 +25163,27 @@ msgstr "xUnit 测试项目"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "创建新的 xUnit 测试项目。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "MSTest 项目"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "创建新的 ASP.NET Core Web 项目。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "创建新的 MSTest 项目。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "创建新的 ASP.NET MVC Core Web 项目。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "创建新的 ASP.NET Web API Core Web 项目。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "迁移到新格式"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "另存为脚本"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "重置"
-
-# using(SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters =(string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for(int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if(fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-# using(SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters =(string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for(int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if(fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-# using(SaveFileDialog fdiag = new SaveFileDialog()) {
-# fdiag.OverwritePrompt = true;
-# fdiag.AddExtension = true;
-# string[] fileFilters =(string[])(AddInTreeSingleton.AddInTree.GetTreeNode("/SharpDevelop/Workbench/FileFilter").BuildChildItems(this)).ToArray(typeof(string));
-# fdiag.Filter = String.Join("|", fileFilters);
-# for(int i = 0; i < fileFilters.Length; ++i) {
-# if(fileFilters[i].IndexOf(Path.GetExtension(window.ViewContent.ContentName == null ? window.ViewContent.UntitledName : window.ViewContent.ContentName)) >= 0) {
-# fdiag.FilterIndex = i + 1;
-# break;
-# }
-# }
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "另存为 .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "F# 脚本文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "打开脚本"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "查找替代符号"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "查找类型扩展"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "使用 try/with 时缩进"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "重新排序开放的声明"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "逗号后空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "分号后空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "分隔符旁空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "参数前空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "冒号前空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "F# 设置"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "F# 源文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "F# 源文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "F# 脚本文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "F# 签名文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "F# 项目文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "F# 格式"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "重构操作"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "F# 集成"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "显示 F# Interactive 板。"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送当前文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送当前文件"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送选定内容"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送所选文本"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送行"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送当前行"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送当前项目引用"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "向 F# Interactive 发送引用"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "重启 F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "清除 F# Interactive"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -24793,42 +25201,10 @@ msgstr "开始调试"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "在外部控制台上开始调试"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "启用 _tail 调用"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "命令行参数:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "前进到下一行"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>F# 默认编译器</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "使用默认值"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>F# 编辑器</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "突出显示可变变量"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "配置 NuGet 包"
@@ -24841,9 +25217,7 @@ msgstr "包 ID 不能超过 100 个字符。"
msgid ""
"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-"包 ID 包含无效字符。有效的包 ID 示例包括 \"MyPackage\" 和 \"MyPackage.Sample"
-"\"。"
+msgstr "包 ID 包含无效字符。有效的包 ID 示例包括 \"MyPackage\" 和 \"MyPackage.Sample\"。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
msgid ""
@@ -24851,10 +25225,6 @@ msgid ""
"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
msgstr "包版本含有无效字符。有效的版本示例包括 \"1.0.0\" 和 \"1.2.3-beta1\"。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "作者:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:119
@@ -24866,110 +25236,6 @@ msgstr "说明:"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的 ID"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的版本"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "作者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的作者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的描述"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "所有者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的所有者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的版权声明"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "标题"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的标题"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的摘要"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "项目 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "输入 NuGet 包的项目 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "图标 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "输入 NuGet 包的图标的 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "许可证 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "输入 NuGet 包的许可证的 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "需要接受许可证"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr "勾选此项以要求用户接受 NuGet 包的许可证"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "勾选此项以指示这是开发依赖项"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "输入此 NuGet 包的标记"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "选择此 NuGet 包的语言"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "发行说明"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "输入此 NuGet 包的发行说明"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "作者:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "版权所有:"
@@ -25065,18 +25331,6 @@ msgstr "平台特定"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "适用于所有平台的单一实现"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "目标平台:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "配置多平台库"
@@ -25089,9 +25343,7 @@ msgstr "库名称不能超过 100 个字符。"
msgid ""
"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-"库名称包含无效字符。有效库名称的示例包括 \"MyPackage\" 和 \"MyPackage.Sample"
-"\"。"
+msgstr "库名称包含无效字符。有效库名称的示例包括 \"MyPackage\" 和 \"MyPackage.Sample\"。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
@@ -25106,10 +25358,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "指定是否将引用的项目包含到包中。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "勾选此项以在生成时创建 NuGet 包"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "在生成项目时创建 NuGet 包。"
@@ -25119,9 +25367,7 @@ msgid ""
"The project does not have NuGet package metadata so a NuGet package will not "
"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
"in Project Options"
-msgstr ""
-"项目没有 NuGet 包元数据,因此不会创建 NuGet 包。可在项目选项的“元数据”部分指"
-"定 NuGet 包元数据。"
+msgstr "项目没有 NuGet 包元数据,因此不会创建 NuGet 包。可在项目选项的“元数据”部分指定 NuGet 包元数据。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
@@ -25166,188 +25412,10 @@ msgstr "用于创建多平台库项目及其相应 NuGet 包的项目模板。"
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "创建 NuGet 打包项目。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "云"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "创建新的 Azure Functions 项目。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "应用 URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "应用应侦听连接的位置"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "当应用启动时,在 Web 浏览器中打开 URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "应用的绝对或相对 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "ASP.NET Core 空"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "创建新的 ASP.NET Core Web 项目。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "ASP.NET Core Web 应用"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "创建新的 ASP.NET MVC Core Web 项目。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "ASP.NET Core Web 应用"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "创建新的 ASP.NET Web API Core Web 项目。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "ASP.NET Core Web 应用"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr "创建使用 Razor 页面的新 ASP.NET Web API Core Web 项目。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "中间件类"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "创建一个类以编写中间件。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "MVC 控制器类"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"创建 MVC 应用程序控制器类。\n"
-"\n"
-"ASP.NET MVC Framework 要求控制器名称具有 \"Controller\" 后缀。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "MVC 视图导入页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "一个 MVC 视图导入页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "MVC 视图布局页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "MVC 视图页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "一个 MVC 视图页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "MVC 视图起始页"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "一个 MVC 视图起始页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Razor 页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "不含页面模型的 Razor 页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Razor 页面(含页面模型)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "含页面模型的 Razor 页面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Razor 标记帮助器"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "创建一个类以编写标记帮助器。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "启动类"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "创建一个类以配置应用程序。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Web API 控制器类"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "创建 Web API 控制器。"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "确定"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25394,10 +25462,6 @@ msgstr "敏捷的棕毛狐狸从懒狗身上跃过。"
msgid "Font:"
msgstr "字体:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "样式:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
@@ -25411,44 +25475,6 @@ msgid "Select Directory"
msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "选择目录"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(由 {0} 提供)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "无法加载禁用的外接程序。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "正在加载 {0} 外接程序"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "所需的外接程序“{0}”被禁用。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "所需的外接程序“{0}”未安装。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "库"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "所有存储库"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "管理存储库..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "正在更新存储库"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "安装扩展包"
@@ -25457,11 +25483,6 @@ msgstr "安装扩展包"
msgid "Extension packages"
msgstr "扩展包"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} 个可用更新"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "找不到扩展包"
@@ -25470,64 +25491,19 @@ msgstr "找不到扩展包"
msgid "Extension Package"
msgstr "扩展包"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "正在注册存储库"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "发生异常: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "扩展管理器"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "找不到更新"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "全部更新"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "从文件安装..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "扩展存储库管理"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "添加新存储库"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "选择要注册的存储库的位置:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "注册在线存储库"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "注册本地存储库"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "已取消安装"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "未找到某些所需的扩展包"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "安装失败"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "执行此操作需要其他扩展包。"
@@ -25536,18 +25512,6 @@ msgstr "执行此操作需要其他扩展包。"
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "将安装以下扩展包:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "label3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "卸载"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "将卸载以下包:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -25560,2113 +25524,1618 @@ msgid ""
"dependency conflicts."
msgstr "无法安装所选扩展包,因为存在依赖项冲突。"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "将安装以下包:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (在用户目录中)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "需要卸载以下包:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "无法解析以下依赖关系:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "你确定要取消该安装?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "正在安装扩展包"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "安装失败!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "安装完成,但出现警告。"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "正在卸载扩展包"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "卸载失败!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "卸载完成,但出现警告。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"多个选定内容:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "启用"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "禁用"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "存储库中可用:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "更新可用"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr "由于缺少依赖项,无法加载此扩展包"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "需要的是 {0} v{1},但找到的是 v{2}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "缺少: {0} v{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "已安装版本"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "存储库版本"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "下载大小"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
"available:"
msgstr "此扩展包所需的以下依赖项不可用:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>某些外接程序</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "版本 2.6"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. "
-msgstr ""
-"扩展的详细描述。扩展的详细描述。扩展的详细描述。扩展的详细描述。扩展的详细描"
-"述。扩展的详细描述。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "详细信息"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "卸载(_U)..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "类型 {0} 的类型参数约束已更改。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "方法 {0} 的类型参数约束已更改。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "接口 {0} 已更改。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "缺少类型定义 {0}。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "缺少命名空间 {0}。"
+msgstr "扩展的详细描述。扩展的详细描述。扩展的详细描述。扩展的详细描述。扩展的详细描述。扩展的详细描述。"
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "通过参数初始化只读自动属性"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "添加 \"new\" 修饰符"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "删除“case {0}”switch 节"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "删除“case {0}”标签"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "删除冗余代码"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "删除未使用的标签"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "删除 \"partial\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "扩展方法必须声明为静态"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "这是构造函数"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "这是 void 方法"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "修复构造函数"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "转换为“{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "更改字段类型"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "更改局部变量类型"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "更改方法的返回类型"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "删除返回的表达式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "添加 null 检查"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "添加可选参数“{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "添加所有可选参数"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "转为 \"Enum.HasFlag\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "转为 \"while { ... }\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "转为 \"while\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "转为位标志比较"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "转为格式字符串"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "转为 \"<<\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "转为 \">>\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "转为 \"*\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "转为 \"/\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "转为插补的字符串"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "转为 \"do...while\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "创建 changed 事件"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "将条件提取到内部 \"if\" 语句"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "生成 switch 标签"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "反转“{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "对“{0}”求反"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "从“{0}”删除大括号"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "转为“{0}++”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "转为“{0}--”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "替换为 \"=\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "将“{0}++”替换为“{0} += 1”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "将“{0}--”替换为“{0} -= 1”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "转为“{0}=”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "使 \"for\" 循环反向"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "添加其他访问器"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "转为 \"catch (Exception)\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "添加异常说明"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "到 \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "添加参数名称“{0}”"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "不带参数的空公共构造函数是多余的。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "插入格式参数"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr "创建可在 Windows、Mac、Windows Phone、Xamarin.iOS 和 Xamarin.Android 中使用的 C# 库。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "检查“if ({0}.Length > {1})”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "测试"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "检查“if ({0}.Count > {1})”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "应用程序被未知信号 {0} 终止"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "使用“if ({0}.TryGetValue({1}, out val))”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "体系结构"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "为参数添加 null 检查"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 位"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "计算常量值"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 位"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "转为 lambda 表达式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"选择使用的 Mono "
+"二进制的位数(如果可用)。如果使用的二进制已经是所选位数,则不会有任何更改。如果不是,此执行会切换到并行安装有所选位数后缀的二进制(如果 "
+"\"/bin/mono\" 是 32 位生成,architecture=64 将切换到 \"/bin/mono64\")。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "转为计算属性"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "多平台"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "将 \"??\" 运算符替换为 \"?:\" 表达式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "转为十六进制"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "杂项"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "转为 \"Equals\" 调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "泛型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "转为 \"ReferenceEquals\" 调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "转为 \"==\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "浏览当前解决方案的文件和结构"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "转为 \"!=\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "类型选择器"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "转为隐式实现"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "选择要显示的任务类型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "转为语句体"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "需要重启才能使这些更改生效"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "转为 \"for\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "标头文本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "将 \"foreach\" 循环转换为经过优化的 \"for\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "输入要用于标准标头的文本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "转为十进制"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "选择要插入标头文本的模板"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "转为 \"?:\" 表达式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "勾选此项以在新创建的文件中包含标准标头"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "转为 \"switch\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "列中所需的文件宽度"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "转为显式实现"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "选择文件应具有的行尾类型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "转换为静态方法"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "选择制表位的宽度"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "转为 lambda 语句"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "选择缩进的宽度"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "转为匿名方法"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "勾选此项以自动将制表符转换为空格"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "转为表达式主体"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "勾选此项以允许在非制表符后插入制表符"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "转为 \"if\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr "勾选此项以自动删除行中的尾随空格"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "替换为 \"if\" 语句"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "浏览"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "从接口复制注释"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "选择条目的文件夹"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "从基项复制注释"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "勾选此项以使用“{0}”中的默认设置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "创建事件调用器"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "选择或输入新配置的名称"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "翻转 \"Equals\" 目标和参数"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "选择或输入新配置的平台"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "翻转“{0}”操作数"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "勾选此项以为所有的解决方案项创建配置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "将“{0}”运算符翻转为“{1}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "选择要执行的工作目录"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "使用 using 导入静态类"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr "输入要传递到可执行文件的任何自定义参数"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "通过参数初始化 auto 属性"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "输入任何自定义环境变量"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "通过参数初始化字段"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "输入项目的根目录"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "插入签名"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "勾选此项以启用程序集签名"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "反转 \"?:\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "强名称文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "转换 \"if\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "输入强名称文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "转为静态调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "延迟对程序集进行签名"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "联接声明和赋值"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "标记选择器"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "联接字符串"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "向目录条目插入自定义标记"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "转为 \"catch\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "向命令条目插入自定义标记"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "删除 region/endregion 指令"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "选择项目操作"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "转为具有支持字段的属性"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr "选择要为其添加自定义命令的项目操作的类型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "将转换转换为 \"as\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "单击以删除此自定义命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "转换为 auto 属性"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "输入自定义命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "将 \"as\" 转换为“转换”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "使用文件选择器选择自定义命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "拆分声明列表"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "选择要在其中执行命令的目录"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "拆分为两个 \"if\" 语句"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "勾选此项以使命令在外部控制台上运行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "拆分声明和赋值"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "勾选此项以暂停控制台输出"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "拆分字符串文本"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "输入项目名称"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "变为非抽象"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "项目版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "变为抽象"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "输入项目版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "变为非虚拟"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "勾选此项以使用与解决方案相同的版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "变为虚拟"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "项目描述"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "使用 \"as\" 和 null 检查"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "输入项目的描述"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "使用 \"System.Environment.NewLine\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "默认命名空间"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "使用 \"string.Empty\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "输入项目的默认命名空间"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "将 foreach 循环转换为 LINQ 表达式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "勾选此项以将命名空间与目录名称相关联"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "到 \" + String.Join(\" "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr "勾选此项以将默认命名空间用作所有命名空间的根"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "替换为 \"??\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "勾选此项以使用平面文件夹结构"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "替换为 \"return\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "勾选此项以使用分层文件夹结构"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "创建自定义事件实现"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "勾选此项以使用 Visual Studio 样式资源名称"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "创建委托"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "输入输出程序集的名称"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "创建没有参数的重载"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "输出路径"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "提取匿名方法"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "输入输出路径"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "生成 Getter"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "设置 {0} 的字体选项"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "使用 \"string.Format()\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "一个对勾"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "异步方法应返回 Task,而不应返回 void"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "一个叉号"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "异步方法“{0}”不应返回 void"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "已找到 SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "基声明中的参数名称差异"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "未找到 SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "查找对 Object.Equals 的潜在错误调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "检测到不信任的 HTTP 证书"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr "对 base.Equals 的调用解析为引用相等的 Object.Equals"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "条件始终为 \"true\" 或始终为 \"false\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "条件始终为“{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "将 \"if\" 转换为 \"&&\" 表达式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "转换为 \"&&\" 表达式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "替换为 \"&=\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "建议使用 nameof 运算符"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "改用“nameof({0})”表达式。"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "转为“nameof({0})”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
-msgstr "在快速任务栏中显示 NotImplementedException 引发"
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr "是否要暂时信任此证书以连接到 {0} 处的服务器?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "未实现"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "消息标头"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "参数已被赋值,但其值从未被使用"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "输入提交消息标头"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "删除不需要的 \"internal\" 修饰符"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "勾选此项以对每个条目使用项目符号"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "\"internal\" 修饰符是冗余的"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "勾选此项以缩进每个条目"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "删除不需要的 \"private\" 修饰符"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "勾选此项以对齐消息文本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "\"private\" 修饰符是冗余的"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "勾选此项以在每两条消息之间添加一个空白行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "不允许在此上下文中使用 Roslyn 功能。"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "勾选此项以在每个文件更改时添加一行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr "勾选此项以将文件名和消息保留在单独的行上"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "验证 XML 文档"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "勾选此项以包含文件目录"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "XML 注释未放置在有效的语言元素前"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "勾选此项以在达到 60 个字符时换行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "找不到引用“{0}”"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "以上设置的预览"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "找不到类型参数“{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "搜索工具箱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "找不到参数“{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "输入要在工具箱中搜索的术语"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "对具有隐式默认参数的基成员进行调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "切换以显示类别"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "对没有 [Flags] 属性的枚举执行位运算"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "精简布局"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "对没有标记 [Flags] 属性的枚举执行位运算"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "切换以使工具箱使用精简布局"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "具有 \"null\" 的值类型的可能比较"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "工具箱项"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "使用相等运算符进行的浮点数比较"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "工具箱项"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "\"?:\" 表达式具有相同的 true 分支和 false 分支"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "完整布局"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "委托减法具有不可预测的结果"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "切换以使工具箱使用完整布局"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr "就构造函数中发生的对虚拟成员函数的调用发出警告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "隐藏类别"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "构造函数中的虚拟成员调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "切换以隐藏工具箱类别"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "一个捕获 System.Exception 的 catch 子句,具有空体"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "切换以显示工具箱类别"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "空常规 catch 子句可取消任何错误"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "勾选此项以启用溢出检查"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "比较相等表达式是否相等通常是无用的"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "勾选此项以启用优化"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "替换为“{0}”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "勾选此项以生成 XML 文档"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "通过匿名委托取消订阅事件是无用的"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "XML 文件名"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "\"for\" 循环控制变量从未修改"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "输入生成的 XML 文档的文件名"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "查找格式字符串问题"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "选择要生成的调试信息的级别"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "未在格式字符串中使用参数"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "输入编译器应定义的符号"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "索引“{0}”不在传递的参数的边界内"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "选择作为目标的平台"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
-msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"多个:\n"
-"{0}"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "选择要使用的警告级别"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr "函数未达到其结尾或未达到任何可能执行路径的 \"return\" 语句"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} 从未达到结尾或 \"return\" 语句"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "局部变量具有与某个成员相同的名称并隐藏该成员"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "局部变量“{0}”隐藏 {1} “{2}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "字段"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "方法"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "属性"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "事件"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "成员"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "小写的 \"l\" 经常会与 \"1\" 混淆"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "长整型文本以 \"l\" 结尾,而不以 \"L\" 结尾"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "成员向外部类隐藏静态成员"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0}“{1}”向外部类隐藏 {2}"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "事件"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "字段"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "方法"
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr "输入编译应忽略的警告编号(以逗号分隔)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "具有可选参数的方法被重载隐藏"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "勾选此项以将警告视为错误"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "具有可选参数的 {0} 被重载隐藏"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "版本 7.1"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "索引器"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "选择代码生成的编译目标"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "\"GetHashCode()\" 中引用的非只读字段"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "选择代码生成的主类"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "无法解析文本参数中的符号"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "输入要在 Windows 上用作图标的文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "无法解析参数“{0}”"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "选择编译器代码页"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "参数名称在错误的参数中"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "是否要包含对 mscorlib.dll 的引用"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "交换参数"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "选择要使用的 C# 版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "添加“\"{0}\"”参数。"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "勾选此项以允许使用“不安全”代码"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "替换为“\"{0}\"”。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "深色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "\"new\" 创建的可能的未赋值对象"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "高对比度深色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "\"new\" 表达式创建的可能的未赋值对象"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "高对比度浅色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
msgstr ""
-"使用运算符 Is 时可以不比较 object GetType() 对象和 System.Type 对象的实例"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "可以使用运算符 \"is\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# 不支持可选的 \"ref\" 或 \"out\" 参数"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "参数具有与某个成员相同的名称并隐藏该成员"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "参数“{0}”隐藏字段“{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "参数“{0}”隐藏方法“{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "参数“{0}”隐藏属性“{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "参数“{0}”隐藏事件“{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "参数“{0}”隐藏成员“{1}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "分部方法定义中的参数名称差异"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr "分部方法定义中的参数名称差异应为“{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "重命名为“{0}”"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "就通用类型中的静态字段发出警告"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "通用类型中的静态字段"
+"支持以下代码主题格式: Visual Studio (.vssettings)、Xamarin Studio (.json)、TextMate "
+"(.tmTheme)。在主题文件夹中进行的更改需要重启才能生效。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] 不适用于实例字段"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic 在实例字段中不起作用"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "删除属性"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "使字段变为静态"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "图标边距"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
-msgstr "就不使用值参数的属性或索引器 setter 以及事件添加器或删除器发出警告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "图标边距包含断点和书签"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0} 不使用 \"value\" 参数"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "行号"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "setter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "显示当前文件的行号"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "add 访问器"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "折叠边距"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "remove 访问器"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "显示方法和类的折叠"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "名称应具有前缀“{0}”。(规则“{1}”)。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "编辑当前文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名称具有禁止的前缀“{0}”。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "启动测试运行并运行所有测试"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名称应具有后缀“{0}”。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "停止当前的测试运行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名称具有禁止的后缀“{0}”。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "显示成功的测试的结果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "“{0}”包含大写字母。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "显示无结论的测试的结果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "“{0}”包含小写字母。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "显示失败的测试的结果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "“{0}”应以小写字母开头。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "显示已忽略的测试的结果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "“{0}”不应使用下划线分隔单词。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "显示测试输出"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "\"_\" 应后接小写字母。(规则“{0}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "停止当前的测试运行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "\"_\" 应后接大写字母。(规则“{0}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "分析成功。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "“{0}”应以大写字母开头。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "快速修复"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "“{0}”在第一个字母后包含一个大写字母。(规则“{1}”)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "无可用的代码修补程序"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit 找不到非公共方法"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Web API 控制器类"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "NUnit 测试方法应该是公共的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "创建 Web API 控制器。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "将匿名方法转换为方法组"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "空 CSS 文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "匿名方法可以简化为方法组"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "创建空 CSS 文件。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Lambda 表达式可以简化为方法组"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "空 JSON 文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "替换为方法组"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "创建空 JSON 文件。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "\"?:\" 表达式可以转换为 \"??\" 表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "启动类"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "\"if\" 语句可以重写为 \"switch\" 语句"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "创建一个类以配置应用程序。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "转换为 \"switch\" 语句"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Razor 标记帮助器"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "将 \"Nullable<T>\" 转换为简短形式的 \"T?\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "创建一个类以编写标记帮助器。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "可以简化 nullable 类型"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "中间件类"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr "如果所有字段、属性和方法成员都是静态的,则可以使类变为静态。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "创建一个类以编写中间件。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "建议将此类定义为静态"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "MVC 控制器类"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr "如果将扩展方法作为静态方法调用,请将它转换为方法语法"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "将静态方法调用转换为扩展方法调用"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "调用静态函数时建议使用类进行声明"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "通过派生类对静态成员进行调用"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr "基参数具有 \"params\" 修饰符,但替代项中没有"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "基方法“{0}”具有 \"params\" 修饰符"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "将 \"if-do-while\" 转换为 \"while\" 语句"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "语句可以简化为 \"while\" 语句"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "将 \"if\" 转换为 \"||\" 表达式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "空控制语句体"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "应避免使用 \";\",改用 \"{}\""
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "将字段转换为只读"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "转为 \"readonly\""
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
+msgstr ""
+"创建 MVC 应用程序控制器类。\n"
+"\n"
+"ASP.NET MVC Framework 要求控制器名称具有 \"Controller\" 后缀。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "对 \"object.GetType()\" 的可能错误调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "MVC 视图导入页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "抽象类中的构造函数不应是公共的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "一个 MVC 视图导入页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "替换为对 FirstOrDefault<T>() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "MVC 视图布局页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "表达式可以简化为 \"FirstOrDefault<T>()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "MVC 视图页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "替换为对 LastOrDefault<T>() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "一个 MVC 视图页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "表达式可以简化为 \"LastOrDefault<T>()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "MVC 视图起始页"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "替换为调用 OfType<T>"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "一个 MVC 视图起始页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Razor 页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().Any() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "不含页面模型的 Razor 页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().Any()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Razor 页面(含页面模型)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().Count() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "含页面模型的 Razor 页面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().Count()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "选择要调试的文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().First() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "输入要传递到可执行文件的参数"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().First()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr "输入在执行前需要设置的任何环境变量"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().FirstOrDefault() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "运行时版本: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().FirstOrDefault()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "运行时版本:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().Last() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "SDK 版本: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().Last()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "SDK 版本:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().LastOrDefault() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "选择项目的目标框架。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().LastOrDefault()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "控制台应用程序"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().LongCount() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "创建新的 .NET Core 类库项目。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().LongCount()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "MSTest 项目"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().Single() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "创建新的 MSTest 项目。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().Single()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "xUnit 测试项目"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().SingleOrDefault() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "ASP.NET Core 空"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().SingleOrDefault()\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "ASP.NET Core Web 应用"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "替换为对 OfType<T>().Where() 的调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "创建使用 Razor 页面的新 ASP.NET Web API Core Web 项目。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "替换为 \"OfType<T>().Where()\""
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "启用 _tail 调用"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "替换为简单赋值"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "谓词后跟 Any() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的 ID"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "替换为对 \"Any()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "谓词后跟 Count() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "作者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "替换为对 \"Count()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的作者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "谓词后跟 First() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的描述"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "替换为对 \"First()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "所有者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr "谓词后跟 FirstOrDefault() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的所有者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "替换为对 \"FirstOrDefault()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的版权声明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "谓词后跟 Last() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的标题"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "替换为对 \"Last()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的摘要"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "谓词后跟 LastOrDefault() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "项目 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "替换为对 \"LastOrDefault()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "输入 NuGet 包的项目 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "谓词后跟 LongCount() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "图标 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "替换为对 \"LongCount()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "输入 NuGet 包的图标的 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "谓词后跟 Single() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "许可证 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "替换为对 \"Single()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "输入 NuGet 包的许可证的 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr "谓词后跟 SingleOrDefault() 的冗余 Where() 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "需要接受许可证"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "替换为对 \"SingleOrDefault()\" 的单一调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr "勾选此项以要求用户接受 NuGet 包的许可证"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr "使用较短的 string.IsNullOrEmpty 调用替代较长的条件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "勾选此项以指示这是开发依赖项"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "表达式可以替换为“{0}”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "输入此 NuGet 包的标记"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "可以简化条件表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "选择此 NuGet 包的语言"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "简化条件表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "输入此 NuGet 包的发行说明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "使用序号比较"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "勾选此项以在生成时创建 NuGet 包"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "使用可以识别区域性的比较"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "云"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"string.CompareTo\" 调用时发出警告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "创建新的 Azure Functions 项目。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "\"string.CompareTo\" 可以识别区域性"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "连接的服务"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"EndsWith\" 调用时发出警告。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "标记日志"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "\"EndsWith\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "选中以在生成解决方案后运行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"IndexOf\" 调用时发出警告。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr "选中以确保即使在生成有警告的情况下也要运行解决方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "\"IndexOf\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "选中以在生成解决方案后运行测试"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"LastIndexOf\" 调用时发出警告。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "选中以使用 MSBuild 生成解决方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "\"LastIndexOf\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "选中以启动并行生成"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"StartsWith\" 调用时发出警告。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "选中以在生成前保存更改"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "\"StartsWith\" 可以识别区域性,但缺少 StringComparison 参数"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "选中以在生成前不保存更改"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "将使用 \"Count()\" 替换为对 \"Any()\" 的调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr "选中以确保在生成前系统提示保存更改"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "使用“{0}”提高性能"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "选择生成的详细级别"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"初始化显式类型局部变量或数组类型时,数组创建表达式可以替换为数组初始值设定"
-"项。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "输入解决方案的默认路径"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "冗余的数组创建表达式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr "选中以使用解决方案加载用户特定的设置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "表达式始终为 \"true\" 或始终为 \"false\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr "选中以在启动应用程序时加载上一个解决方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "表达式始终为“{0}”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "选中以始终创建备份副本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "查找冗余的 null 合并表达式,例如 expr ?? expr"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "选择此令牌的优先级"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "双重否定是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "输入一个字词作为令牌进行检测"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "空语句是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "已识别令牌的列表"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "\"true\" 对于语句条件是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "添加新令牌"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr "true 对于语句条件是冗余的,因此可以安全地省略"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "编辑当前选择的令牌"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "冗余的显式属性名称"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "删除当前选择的令牌"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "可以从初始值设定项表达式推断名称"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "选择低优先级任务的前景色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "冗余的显式参数名称规范"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "选择高优先级任务的前景色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "冗余的参数名称规范"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "选择普通优先级任务的前景色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "如果属性没有参数,则圆括号是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "选择预先定义的键绑定方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "\"base.\" 是冗余的,可以安全删除"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "输入搜索词,在键绑定列表中找到它"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "冗余的 case 标签"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "输入此命令的键绑定"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "\"case\" 标签是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "添加此命令的新绑定"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
-msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
-msgstr "如果 (x != value) x = value;,则在赋值前检查不相等"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "更新此命令的绑定"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "赋值前的冗余条件检查"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "单击以添加新的外部工具"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "数组初始值设定项中的冗余逗号"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "单击以删除此列表中的外部工具"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "显式委托创建表达式是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "单击以上移列表中选定的工具"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "冗余的显式委托声明"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "单击以下移列表中选定的工具"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "冗余的空 \"default\" 切换分支"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "输入此命令的标题"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "冗余的空 finally 程序块"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "输入或选择外部命令的路径"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "数组创建中的冗余显式大小"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "输入外部命令的参数"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "删除冗余的大小指示符"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "参数标记"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr "值类型可以隐式转换为 nullable"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "选择要添加到参数的标记"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "冗余的显式 nullable 类型创建"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "输入此命令的工作目录"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "冗余的 \"else\" 关键字"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "工作目录标记"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
-msgstr "对象创建使用对象或集合初始值设定项时,空参数列表是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "选择要添加到工作目录的标记"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "空参数列表是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "输入此命令的默认键绑定"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "冗余的 \"string.ToCharArray()\" 调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "选中以确保在运行命令时提示输入参数"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "冗余的条件表达式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr "选中以确保在运行此命令时保存当前文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
-msgstr "查找对 ToString() 的调用,该调用可能会由编译器自动生成"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "选中以确保在输出板中显示命令输出"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "冗余的 \"ToString()\" 调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "单击将反馈发送到开发团队"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
-msgstr "Unsafe 修饰符在不安全的上下文中或未使用 unsafe 构造时是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "选择用户界面主题"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "\"unsafe\" 修饰符是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "选择用户界面语言"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "删除冗余的语句"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "输入创建者姓名"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "语句是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "输入创建者电子邮件地址"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "不带参数的空公共构造函数是多余的。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "输入版权声明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "空构造函数是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "输入公司名称"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "空析构函数是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "输入商标声明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "空命名空间声明是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "可用运行时"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
-msgstr "枚举的默认基础类型是 int,因此,对其进行显式定义是冗余的。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "可用运行时列表"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "枚举的默认基础类型已经是 int"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "单击以安装新的运行时"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "类声明为分部,但仅具有一个部分"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "单击以删除当前选定的运行时"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "具有单一部分的分部类"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr "单击将当前选定的运行时设置为默认项"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "这是编译器生成的,可以安全删除"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "输入要查找的字符串"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "冗余的基构造函数调用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "输入文件掩码"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "使用默认值初始化字段是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "输入要替换的字符串"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "根据默认值初始化字段是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "输入路径"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "\"sealed\" 修饰符在密封类中是冗余的"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "输入文件夹以搜索程序集和包"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "参数从未被使用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "选择生成完成后要跳转的结果类型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "参数“{0}”从未被使用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "选择显示错误板的时间"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "类型参数从未被使用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "选择显示消息气泡的时间"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "类型参数“{0}”从未被使用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "将文件夹添加到列表"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "示例分析器: 类名不应具有 \"C\" 前缀。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "从列表中删除选定的文件夹"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "示例: 在前面预置 \"I\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "上移列表中选定的文件夹"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "添加 Nothing 检查"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "下移列表中选定的文件夹"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "检查“If {0}.TryGetValue({1}, val)”"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "文件夹列表"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "为参数添加 \"Is Nothing\" 检查"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "文件夹列表"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "转为 \"Select Case\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "输入输出目录"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "转换为自定义事件"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "输入版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "将转换转换为 \"TryCast\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "{0} 创建失败"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "将 \"TryCast\" 转换为 \"DirectCast\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0} 创建成功"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "建议使用 NameOf 运算符"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "用户取消了操作"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "改用“NameOf({0})”表达式。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
+msgstr "选中以将 Tab 键用作重新缩进命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "转为“NameOf({0})”"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "选中使 Backspace 能够删除缩进"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "连接(_O)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "选中以自动插入大括号"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "退出"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "选中以使用智能分号放置"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "刷新内存"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "选中以在保存时重格式化文档"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "新建视图"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "选中以在键入时重格式化文档"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "视图名称:"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
+msgstr "选中以自动设置搜索模式区分大小写"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "选择计数器"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "选中以启用选定内容环绕键"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "时间表"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "选中以添加格式更改的撤销步骤"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "单线程"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "选择缩进模式"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "时间视图"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "选择字符间距模式"
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "列表视图"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "选择如何解决行尾转换"
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "替换为对 OfType<T> 的调用(扩展用例)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "选中以启用分行"
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "替换为 \"OfType<T>\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "选中以模式折叠区域"
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "检查命名空间是否对应于文件位置"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "选中以默认折叠注释"
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr "就使用 lock (this) 或 MethodImplOptions.Synchronized 发出警告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
+msgstr "选中以在显示不可见字符时显示选项卡"
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "简化否定关系表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
+msgstr "选中以在显示不可见字符时显示空格"
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr "赋予变量或参数的值未在所有执行路径中使用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
+msgstr "选中以在显示不可见字符时显示行尾"
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "赋值是冗余的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "选中以显示列标尺"
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "检查是否已删除静态事件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "选中以显示行号"
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr "没有取消订阅的静态事件订阅可能会导致内存泄漏"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "选中以突出显示当前行"
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr "方法中可选参数的值与基方法中可选参数的值不匹配"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "选中以突出显示匹配的括号"
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr "可选参数值 {0} 与基 {1}“{2}”之间存在差异"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "选中以确保突出显示标识符引用"
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr "调用列表不是虚拟的,因此,调用多态字段事件会导致不可预测的结果"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "选中以在文本编辑器中启动动画"
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr "事件“{0}”仅可在 \"+=\" 或 \"-=\" 运算符的左侧出现"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "选中以突出显示更改的行"
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr "检查只读字段是否用作赋值目标"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "选中以绘制缩进标记"
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "可能有多个 IEnumerable 枚举"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "选择显示不可见字符的时间"
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "将 \"if\" 转换为 \"??\""
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr "选中以启用自动插入结束标记"
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "转换为 \"??\" 表达式"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "选中以启用自动插入标点"
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "将属性转换为 auto 属性"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
+msgstr "选中以仅调试项目代码,而不单步执行框架代码"
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "转换为 auto 属性"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "选中以跳过属性和运算符"
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "使用表达式转换为 lambda"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr "选中以允许隐式属性计算和方法调用"
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "可以转换为表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
+msgid ""
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
+msgstr "选中以对“变量”窗口中的对象调用字符串转换函数"
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Foreach 循环更高效"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr "选中以显示基类组中的继承类成员"
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "\"for\" 循环可以转换为 \"foreach\""
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr "选中以对“变量”窗口中的非公开成员进行分组"
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "将局部变量或字段转换为常量"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr "选中以对“变量”窗口中的静态成员进行分组"
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "转换为常量"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "设置在放弃之前计算要等待的时间长度"
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr "查找可以降级为基类的参数"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "选中以启用某个诊断日志记录"
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "可以使用基类型声明参数"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "使程序在命中断点时暂停"
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "改为检查引用相等"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
+msgid ""
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
+msgstr "使程序打印消息并在命中断点时继续"
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr "\"Object.ReferenceEquals\" 始终为 false,因为它是使用值类型调用的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "断点表达式"
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "简化 LINQ 表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
+msgid ""
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
+msgstr "输入希望打印到控制台的表达式。在 {} 中放置简单的 C# 表达式进行内插。"
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr "在默认使用可以识别区域性的 \"Compare\" 调用时发出警告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "打印表达式存在警告"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "\"string.Compare\" 可以识别区域性"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "在输入函数时执行操作"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "使用数组创建表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "断点函数"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "使用数组创建表达式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "输入断点函数的名称"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "可以使用 \"is\" 运算符"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "函数名称存在警告"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "使用 \"is\" 运算符"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "引发异常时执行操作"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "使用方法 IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "断点异常"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "使用方法 IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "输入断点异常的类型"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "默认参数值是冗余的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "异常类型存在警告"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "具有相同默认值的参数是可选的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "选择是否也会在异常子类上中断"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "使用 \"true\" 或 \"false\" 常量比较布尔值"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "当程序到达文件的某个位置时执行该操作"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "使用“{0}”的比较是冗余的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "断点位置"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "具有单一 \"throw\" 语句的 catch 子句是冗余的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "输入断点位置的文件和行号"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr "使用 \"is\" 关键字时(隐式检查 null)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "断点位置存在警告"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "使用 \"null\" 的冗余比较"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "断点命中次数类型"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr "冗余的 \"IEnumerable.Cast<T>\" 或 \"IEnumerable.OfType<T>\" 调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "选择此断点的命中次数条件"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "冗余的“{0}”调用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "输入此条件需要的命中次数"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "数组创建中的冗余显式类型"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "条件断点命中类型"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "冗余的显式数组类型规范"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "选择此断点的其他条件"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr "类型既没有在其他部分的基类型列表中提及,也没有在其他基类型中提及"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "条件断点表达式"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr "显式类型规范可以删除,因为可以隐式推断它"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr "输入 C# 布尔表达式作为此断点的条件。表达式的作用域断点的局部作用域"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "冗余的 lambda 显式类型规范"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "条件表达式存在警告"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "冗余的 lambda 签名圆括号"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "输入此包源的名称"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "逻辑条件表达式中的冗余操作数"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "输入此包源的 URL"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "冗余的空对象或集合初始值设定项"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "输入此包源的用户名(如需要)"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "空对象或集合初始值设定项是冗余的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "输入此包源的密码(如需要)"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr "检测匿名方法体中何时没有使用委托参数"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "生成 MSBuild 文件 {0}。"
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr "指定签名是冗余的,因为没有使用参数"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr "无法在面向多个框架的项目中完全安装包含 MSBuild 目标与属性文件的包。已忽略 MSBuild 目标与属性文件。"
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr "替代虚拟成员是冗余的,因为它仅由对基项的调用组成"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr "等待 NuGet 包处理停止时会显示繁忙指示器"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "冗余的方法替代"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "安装 NuGet 包时,无法关闭解决方案。"
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "平台"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "卸载 NuGet 包时,无法关闭解决方案。"
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit 程序集测试集合"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "停止安装 NuGet 包?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "创建一个 NUnit 程序集测试集合"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "停止卸载 NuGet 包?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "进程名称"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "转储实时小组件"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr "警告: {0} 包包含 PowerShell 脚本“{1}”,该脚本将不会运行。"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "泄漏跟踪器"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "所需文件宽度"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr "未安装 .NET Core 2.0 SDK。生成 .NET Core 2.0 项目时需要它。{0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "行尾"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr "未安装 .NET Core 2.0 SDK。生成和运行 .NET Core 2.0 项目时需要它。"
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "制表符宽度"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "缩进宽度"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS、CSS 文档"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "调试信息"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS、CSS 文档"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "定义符号"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "LESS 样式表"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "目标平台"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS 是一种编译为 CSS 的语言。"
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "警告等级"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "SCSS 样式表(SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "忽略警告"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS 是一种编译为 CSS 的语言。"
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "编译目标"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "TypeScript 文件"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "主类"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "空白 TypeScript 源文件。"
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Win32 图标"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "ASP.NET Core Web API"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "编译器代码页"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "ASP.NET Core Web 应用(Razor 页面)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "C# 语言版本"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "ASP.NET Core Web API"
diff --git a/main/po/zh_TW.po b/main/po/zh_TW.po
index 8995e5f6e3..aec64959cc 100644
--- a/main/po/zh_TW.po
+++ b/main/po/zh_TW.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:37:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:30:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-19 19:10+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -12,14 +12,792 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
+msgid "Uninstall"
+msgstr "解除安裝"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
+msgid "No SDK found at specified location."
+msgstr "在指定的位置找不到任何 SDK。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
+msgid "SDK found at specified location."
+msgstr "在指定的位置找到 SDK。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
+msgid "Refresh"
+msgstr "重新整理"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
+msgid "Internal error"
+msgstr "內部錯誤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
+msgid "Show Errors"
+msgstr "顯示錯誤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
+msgid "Show Warnings"
+msgstr "顯示警告"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
+msgid "Show Messages"
+msgstr "顯示訊息"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
+msgid "Time"
+msgstr "時間"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
+msgid "Tag"
+msgstr "標記"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
+msgid "Message"
+msgstr "訊息"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
+msgid "Target directory:"
+msgstr "目標目錄:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
+msgid "File:"
+msgstr "檔案:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
+msgid "Configuration:"
+msgstr "組態:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
+msgid "Not found"
+msgstr "找不到"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
+msgid "Application"
+msgstr "應用程式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
+msgid "Default"
+msgstr "預設"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
+msgid "None"
+msgstr "無"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
+msgid "{0} (Not installed)"
+msgstr "{0} (未安裝)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
+msgid "Target Platforms:"
+msgstr "目標平台:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
+msgid "Reveal in Finder"
+msgstr "在尋找工具中顯示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
+#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
+msgid "More information"
+msgstr "詳細資訊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
+msgid "Project Directory"
+msgstr "專案目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "解決方案目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
+msgid "Additional Options"
+msgstr "其他選項"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
+msgid "Add Packages"
+msgstr "新增封裝"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
+msgid "Add Package"
+msgid_plural "Add Packages"
+msgstr[0] "新增封裝"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
+msgid "Layout"
+msgstr "配置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
+msgid "View"
+msgstr "檢視"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
+msgid "Class Library"
+msgstr "類別庫"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
+msgid "More Information"
+msgstr "詳細資訊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
+msgid "Profile"
+msgstr "設定檔"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
+msgid "Advanced"
+msgstr "進階"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
+msgid "Select Icon"
+msgstr "選取圖示"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Next"
+msgstr "下一步"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
+msgid "Target:"
+msgstr "目標:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
+msgid "Light"
+msgstr "淺色"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "引數(_A):"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
+msgid "Project:"
+msgstr "專案:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
+msgid "App"
+msgstr "應用程式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
+msgid "Arguments"
+msgstr "引數"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
+msgid "Other"
+msgstr "其他"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
+msgid "Style"
+msgstr "樣式"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
+msgid "Identifier"
+msgstr "識別碼"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
+msgid "iOS"
+msgstr "iOS"
+
+#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
+msgid "Empty Project"
+msgstr "空白專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
+msgid "OptionName"
+msgstr "OptionName"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
+msgid "Reference"
+msgstr "參考"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
+msgid "Summary"
+msgstr "摘要"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
+msgid "Close Project"
+msgstr "關閉專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
+msgid "Target Framework"
+msgstr "目標 Framework"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
+msgid "Target Framework:"
+msgstr "目標 Framework: "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
+msgid "Services"
+msgstr "服務"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
+msgid "Window"
+msgstr "視窗"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
+msgid "Path"
+msgstr "路徑"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
+msgid "Remove"
+msgstr "移除"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
+msgid "Source"
+msgstr "來源"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
+msgid "Can't save file"
+msgstr "無法儲存檔案"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
+msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
+msgstr "檔案已標示為唯讀。應該覆寫檔案嗎?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
+msgid "Operation failed."
+msgstr "作業失敗。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
+msgid "Can't save file - access denied"
+msgstr "無法儲存檔案 - 拒絕存取"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
+msgid "Property"
+msgstr "屬性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
+msgid "Type"
+msgstr "類型"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
+msgid "Password:"
+msgstr "密碼:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
+msgid "_Description:"
+msgstr "描述(_D):"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
+msgid "Status"
+msgstr "狀態"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
+msgid "Valid"
+msgstr "有效"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
+msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
+msgstr "確定要從專案 {1} 中移除目錄 {0} 嗎?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
+msgid ""
+"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
+"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
+"remove it from your current solution."
+msgstr "[刪除] 選項會從硬碟中永久移除目錄和其所包含的任何檔案。如果您只要從目前解決方案中移除該項目,請按一下 [從專案移除]。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
+msgid "File Name"
+msgstr "檔案名稱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
+msgid "File already exists"
+msgstr "檔案已存在"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
+msgid "Open"
+msgstr "開啟"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
+msgid "Reload"
+msgstr "重新載入"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
+msgid "Assembly"
+msgstr "組件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
+msgid "Assemblies"
+msgstr "組件"
+
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
+msgid "Packages"
+msgstr "封裝"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
+msgid "Getting Started"
+msgstr "使用者入門"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
+msgid "Details"
+msgstr "詳細資料"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
+msgid "Retry"
+msgstr "重試"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
+msgid "Package"
+msgstr "套件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
+msgid "Test"
+msgstr "測試"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
+msgid "Pause"
+msgstr "暫停"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
+msgid "Resume"
+msgstr "繼續"
+
+#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
+msgid "Details..."
+msgstr "詳細資料..."
+
+#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
+msgid "Install"
+msgstr "安裝"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
+msgid "Id"
+msgstr "識別碼"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
+msgid "Support"
+msgstr "支援"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
+msgid "Last opened less than a minute ago"
+msgstr "上次開啟未超過一分鐘"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
+msgid "Last opened {0} hour ago"
+msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
+msgstr[0] "上次開啟時間為 {0} 小時前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
+msgid "Last opened {0} minute ago"
+msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
+msgstr[0] "上次開啟時間為 {0} 分鐘前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
+msgid "Today"
+msgstr "今天"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
+msgid "Yesterday"
+msgstr "昨天"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
+msgid "Open solution {0}"
+msgstr "開啟解決方案 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
+msgid "Hold Control key to open in current workspace."
+msgstr "按住 Control 鍵以在目前工作區開啟。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
+msgid "Open {0}"
+msgstr "開啟 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
+msgid "{0} week ago"
+msgid_plural "{0} weeks ago"
+msgstr[0] "{0} 週前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
+msgid "Code"
+msgstr "程式碼"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
+#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
+msgid "Comment"
+msgstr "註解"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
+msgid "Version:"
+msgstr "版本: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
+msgid "Back"
+msgstr "上一步"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
+msgid "Done"
+msgstr "完成"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
+msgid "Skip"
+msgstr "略過"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
+msgid "Comment:"
+msgstr "註解:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
+msgid "Loading..."
+msgstr "正在載入..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
+msgid "Release Notes"
+msgstr "版本資訊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
+msgid "Previous"
+msgstr "上一步"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
+#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
+msgid "Username:"
+msgstr "使用者名稱:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
+msgid "Finish"
+msgstr "完成"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
+msgid "Can't save file with current codepage."
+msgstr "無法以目前的字碼頁儲存檔案。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
+msgid ""
+"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
+"encoding.\n"
+"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
+"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
+msgstr ""
+"無法使用目前編碼儲存此檔案中的部分 Unicode 字元。\n"
+"要將此檔案重新儲存為 Unicode 嗎?\n"
+"您可以在 [另存新檔] 對話方塊中選擇另一種編碼。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
+msgid "Save as Unicode"
+msgstr "另存為 Unicode"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr "區分大小寫(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
+msgid "_Whole words only"
+msgstr "全字拼寫須相符(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
+msgid "_Regex search"
+msgstr "Regex 搜尋(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
+msgid "_Search In Selection"
+msgstr "在選取範圍內搜尋(_S)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "最近搜尋"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
+msgid "Clear Recent Searches"
+msgstr "清除最近的搜尋記錄"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
+msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
+msgstr "NUnit 裝置失敗 (按一下以執行)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
+msgid "NUnit Fixture (click to run)"
+msgstr "NUnit 裝置 (按一下以執行)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
+msgid "NUnit Test failed (click to run)"
+msgstr "NUnit 測試失敗 (按一下以執行)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
+msgid "NUnit Test (click to run)"
+msgstr "NUnit 測試 (按一下即執行)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
+msgid "Preview"
+msgstr "預覽"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:209
msgid "{0} External Console"
msgstr "{0} 外部主控台"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
-msgid "The application could not be started"
-msgstr "無法啟動應用程式"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:427
msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
msgstr "應用程式因訊號 {0} 而終止。"
@@ -32,10 +810,6 @@ msgstr "應用程式因訊號 {0} 而終止。"
msgid "The application exited with code: {0}"
msgstr "應用程式在下列程式碼跳出: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
-msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
-msgstr "應用程式被未知信號 {0} 終止"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:134
msgid "Can't remove file {0}"
msgstr "無法移除檔案 {0}"
@@ -68,39 +842,6 @@ msgstr "偵錯"
msgid "LOG"
msgstr "LOG"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
-msgid "Run"
-msgstr "執行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:35
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:71
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:137
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:219
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:213
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:165
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:145
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:146
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:147
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:64
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:50
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:28
-msgid "Default"
-msgstr "預設"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:486
-msgid "OptionName"
-msgstr "OptionName"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:118
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:174
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:963
@@ -376,10 +1117,6 @@ msgstr "解決方案檔"
msgid "Solution Name"
msgstr "解決方案名稱"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:1325
-msgid "Solution Directory"
-msgstr "解決方案目錄"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:592
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:621
msgid "Cyclic dependencies are not supported."
@@ -423,8 +1160,8 @@ msgstr "正在執行 {0}..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1695
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:162
msgid ""
-"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
-"NET projects."
+"Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for "
+".NET projects."
msgstr "無法執行 \"{0}\"。.NET 專案不支援所選取的執行模式。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:1703
@@ -444,12 +1181,6 @@ msgstr "因為輸出檔是最新版本,所以將會略過專案"
msgid "Framework '{0}' not installed."
msgstr "架構 '{0}' 未安裝。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
-msgid ""
-"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
-"support this language."
-msgstr "未知的語言 '{0}'。您必須安裝額外的延伸模組,才能支援此語言。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:108
msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
msgstr "在解決方案中找不到參考的專案 '{0}'。"
@@ -462,9 +1193,7 @@ msgstr "在系統上找不到參考 '{0}'。改用 '{1}'。"
msgid ""
"Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
"reference is required to build the project you may get compilation errors."
-msgstr ""
-"找不到組件 '{0}'。請確定磁碟中已有此組件。若必須有參考才能建置專案,可能會發"
-"生編譯錯誤。"
+msgstr "找不到組件 '{0}'。請確定磁碟中已有此組件。若必須有參考才能建置專案,可能會發生編譯錯誤。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:136
msgid ""
@@ -499,11 +1228,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:293
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:296
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"無法將 ({0}) {1} 編譯成 .resources。\n"
"原因: \n"
@@ -525,11 +1253,10 @@ msgstr ""
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:389
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:392
-#, fuzzy
msgid ""
"Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
"Reason: \n"
-"{2}\n"
+"{2}\"n"
msgstr ""
"無法使用 {1} 產生 '{0}' 文化特性 (Culture) 的衛星組件。\n"
"原因: \n"
@@ -557,9 +1284,7 @@ msgid ""
"The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this "
"version of Visual Studio does not support the framework that the project is "
"targetting ({2})"
-msgstr ""
-"正在使用檔案格式 '{1}' 儲存專案 '{0}',但這版的 Visual Studio 不支援專案設為"
-"目標的架構 ({2})"
+msgstr "正在使用檔案格式 '{1}' 儲存專案 '{0}',但這版的 Visual Studio 不支援專案設為目標的架構 ({2})"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:79
msgid "Saving solution: {0}"
@@ -809,10 +1534,6 @@ msgstr ""
msgid "HelpAboutIcon"
msgstr ""
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
-msgid "Multiple"
-msgstr "多個"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:105
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
msgstr "在 {0} 上,MonoDevelop 不支援此專案類型。"
@@ -821,10 +1542,6 @@ msgstr "在 {0} 上,MonoDevelop 不支援此專案類型。"
msgid "This project type requires {0} to be installed."
msgstr "此專案類型需要安裝 {0}。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
-msgid "The {0} extension is not installed."
-msgstr "{0} 延伸模組未安裝。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:122
msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
msgstr "MonoDevelop 不支援此專案類型。"
@@ -838,645 +1555,14 @@ msgstr "正在建置: {0} ({1})"
msgid "Cleaning: {0} ({1})"
msgstr "正在清除: {0} ({1})"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
-msgid "Project Name"
-msgstr "專案名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1689
-msgid "Project Directory"
-msgstr "專案目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
-msgid "Project Author Name"
-msgstr "專案作者名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
-msgid "Project Author Email"
-msgstr "專案作者的電子郵件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
-msgid "Project Author Copyright"
-msgstr "專案作者的著作權。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
-msgid "Project Author Company"
-msgstr "專案作者的公司"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
-msgid "Project Trademark"
-msgstr "專案商標"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
-msgid "Project File"
-msgstr "專案檔"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
-msgid "Could not load workspace item: {0}"
-msgstr "無法載入工作區項目: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
-msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "使用引數 '{0}' 及環境變數 '{1}' 啟動專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
-msgid "Start the project with arguments '{0}'"
-msgstr "使用引數 '{0}' 啟動專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
-msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
-msgstr "使用環境變數 '{0}' 啟動專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
-msgid "Start the project"
-msgstr "啟動專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
-msgid "Selected startup program is not valid"
-msgstr "選取的啟動程式無效"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
-msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
-msgstr "使用引數 '{1}' 及自訂環境變數 '{2}' 執行 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
-msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
-msgstr "使用引數 '{1}' 執行 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
-msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
-msgstr "使用環境變數 '{1}' 執行 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
-msgid "Run {0}"
-msgstr "執行 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "偵錯模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
-msgid "Debug Casts"
-msgstr "偵錯轉換"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
-msgid "MDB Mode"
-msgstr "MDB 模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
-msgid "GDB Symbols"
-msgstr "GDB 符號"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
-msgid "Profiler"
-msgstr "分析工具"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "詳細資訊層級"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
-msgid "Runtime Version"
-msgstr "執行階段版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
-msgid "Security Mode"
-msgstr "安全性模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
-msgid "Verify All"
-msgstr "驗證全部"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
-msgid "Trace Expression"
-msgstr "追蹤運算式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
-msgid "Log Level"
-msgstr "記錄層級"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
-msgid "Log Mask"
-msgstr "記錄遮罩"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
-msgid "Serializer Generation"
-msgstr "序列化程式產生"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
-msgid "Mono Configuration Directory"
-msgstr "Mono 組態目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
-msgid "Mono Configuration File"
-msgstr "Mono 組態檔"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
-msgid "Disable AIO"
-msgstr "停用 AIO"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
-msgid "Disable Managed Collation"
-msgstr "停用 Managed 定序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
-msgid "External Encodings"
-msgstr "外部編碼"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
-msgid "GAC Prefix"
-msgstr "GAC 前置詞"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
-msgid "Strip Drive Letters"
-msgstr "移除磁碟機代號"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
-msgid "Case Insensitive Paths"
-msgstr "不區分大小寫的路徑"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
-msgid "Managed Watcher"
-msgstr "Managed 監看員"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
-msgid "No SMP"
-msgstr "無 SMP"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
-msgid "Mono Path"
-msgstr "Mono 路徑"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
-msgid "Windows Forms Theme"
-msgstr "Windows Forms 佈景主題"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
-msgid "Threads Per Cpu"
-msgstr "每一 CPU 的執行緒數"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
-msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
-msgstr "保留 ASP.NET 暫存檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
-msgid "Trace Listener"
-msgstr "追蹤接聽程式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
-msgid "X11 Exceptions"
-msgstr "X11 例外狀況"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
-msgid "XDebug"
-msgstr "XDebug"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
-msgid "Garbage Collector"
-msgstr "記憶體回收行程"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
-msgid "Enable LLVM"
-msgstr "啟用 LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
-msgid "Disable LLVM"
-msgstr "停用 LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
-msgid "Desktop Mode"
-msgstr "桌面模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
-msgid "Server Mode"
-msgstr "伺服器模式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:600
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:599
-msgid "Additional Options"
-msgstr "其他選項"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
-msgid "Architecture"
-msgstr "架構"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
-msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
-msgid "32-bit"
-msgstr "32 位元"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
-msgid "64-bit"
-msgstr "64 位元"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
-msgid "Enable debugging support."
-msgstr "啟用偵錯支援。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
-msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
-msgstr "啟用更詳細的 InvalidCastException 訊息。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
-msgid ""
-"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
-"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
-"process with the debugger."
-msgstr ""
-"停用在偵錯工具內執行時一般會停用的一些 JIT 最佳化。若您想將偵錯工具附加至執行"
-"中的處理序,這會很有用。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
-msgid ""
-"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
-"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
-msgstr ""
-"使用 GDB 產生及註冊偵錯資訊。只有一些平台才提供支援,而且僅限使用 GDB 7.0 或"
-"更新版本時。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
-msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
-msgstr "指定模分析工具模組在分析模式中的執行次數。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
-msgid "Increases the verbosity level."
-msgstr "提高詳細資訊層級。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
-msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
-msgstr "使用指定的執行階段版本,而非自動偵測"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
-msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
-msgstr "開啟不支援的安全性管理員 (預設為關閉)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
-msgid ""
-"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
-"and all user code for IL verifiability."
-msgstr ""
-"驗證全域組件快取中有效 IL 的 mscorlib 和組件,以及所有使用者程式碼的 IL 驗證"
-"性。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
-msgid ""
-"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
-"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
-"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
-"Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
-"SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
-msgstr ""
-"要追蹤的以逗點分隔的運算式清單。'all' 所有組件,'none' 無組件,'program' 進入"
-"點組件,'assembly' 指定一個組件,'T:Type' 指定一個類型,'M:Type:Method' 一個"
-"方法,'N:Namespace' 一個命名空間。'disabled' 不會列印任何輸出,直到透過 "
-"SIGUSR2 進行切換為止。在前方加上 '-' 即可排除運算式。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
-msgid ""
-"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
-"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
-"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
-msgstr ""
-"可能值為 'error'、'critical'、'warning'、'message'、'info'、'debug'。預設值"
-"為 'error'。記錄層級大於或等於記錄層級的訊息將會列印至 stdout/stderr。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
-msgid ""
-"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
-"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
-"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
-"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
-"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
-"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
-msgstr ""
-"可能值為 'asm' (組件載入器)、'type'、'dll' (原生程式庫載入器)、'gc' (記憶體回"
-"收行程)、'cfg' (組態檔載入器)、'aot' (前置編譯器) 和 'all'。預設值為 'all'。"
-"變更遮罩值可讓您僅顯示特定元件的訊息。您可以使用多個遮罩,方法是使用逗點加以"
-"區隔。例如,若要查看組態檔訊息和組件載入器訊息,請將遮罩設定為 'asm,cfg'。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
-msgid ""
-"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
-"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
-"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
-"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
-"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
-"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
-"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
-msgstr ""
-"可能值為 'no' 停用 C# 自訂序列化程式,或是整數,其為執行階段將產生自訂序列化"
-"程式之前的使用次數上限 (0 表示將在第一次存取時產生自訂序列化程式,50 表示將在"
-"第 50 次使用時產生序列化程式)。如果序列化程式產生失敗,Mono 將回復為已解譯的"
-"序列化程式。設定 'nofallback' 選項,即可停用此行為 (例如: '0,nofallback')。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
-msgid ""
-"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
-"used to locate machine.config file."
-msgstr "覆寫預設系統組態目錄 ($PREFIX/etc)。其用來尋找 machine.config 檔案。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
-msgid ""
-"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
-msgstr "覆寫預設執行階段組態檔 ($PREFIX/etc/mono/config)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
-msgid ""
-"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
-"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
-"epoll() is supported."
-msgstr ""
-"若設定,則會指示 Mono NOT 嘗試使用原生非同步 I/O 服務。在此情況下,會使用預設"
-"選取/輪詢實作。目前只支援 epoll()。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
-msgid ""
-"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
-"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
-"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
-"class."
-msgstr ""
-"若設定,執行階段會使用 Unmanaged 定序 (實際上是指不區分文化特性的定序)。其會"
-"在內部停用透過 System.Globalization.CompareInfo 類別成員叫用的 Managed 定序功"
-"能。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
-msgid ""
-"A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
-"generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
-msgstr ""
-"將外部產生的文字 (例如命令列引數或檔案名稱) 轉換成 Unicode 時所要嘗試之以冒號"
-"分隔的文字編碼清單。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
-msgid ""
-"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
-"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
-"username/.mono:/usr/local/mono/"
-msgstr ""
-"提供執行階段用來尋找全域組件快取的前置詞。目錄會透過平台路徑分隔符號區隔 (在 "
-"Unix 上是冒號)。MONO_GAC_PREFIX 應該指向前置安裝的頂端目錄,或指向 gacutil /"
-"gacdir 命令中所提供的目錄。範例: /home/username/.mono:/usr/local/mono/"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
-msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
-msgstr "啟用時,Mono 會從 Windows 路徑中移除磁碟機代號。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
-msgid ""
-"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
-"a path."
-msgstr "啟用時,Mono 會在路徑的每個目錄中進行不區分大小寫檔案比對。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
-msgid ""
-"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
-"implementation (slow)."
-msgstr "設定時,System.IO.FileSystemWatcher 將使用預設受管理實作 (慢速)。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
-msgid ""
-"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
-"be useful when debugging or working around race conditions."
-msgstr ""
-"若設定,則會將 Mono 處理序繫結至單一處理器。當偵錯或解決競爭情形時,這可能會"
-"很有用。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
-msgid ""
-"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
-"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
-"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
-"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
-"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
-msgstr ""
-"提供執行階段的搜尋路徑,可在其中尋找程式庫檔案。此工具方便用於偵錯應用程式,"
-"但不應該供已部署的應用程式使用,原因是其會透過區別方式來中斷組件載入器。目錄"
-"會透過平台路徑分隔符號區隔 (在 Unix 上是冒號)。範例: /home/username/lib:/usr/"
-"local/mono/lib"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
-msgid ""
-"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
-"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
-msgstr ""
-"Windows.Forms 要使用的佈景主題名稱。可用的佈景主題包含 'clearlooks'、'nice' "
-"和 'win32'。預設值是 'win32'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
-msgid ""
-"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
-"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
-msgstr ""
-"一般執行緒集區中的執行緒數目上限將是 20 + (ThreadsPerCpu * CPU 數目)。此變數"
-"的預設值是 10。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
-msgid ""
-"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
-"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
-msgstr ""
-"若設定,ASP.NET 支援類別所產生的暫存原始程式檔將不會遭到移除,而是會保留在使"
-"用者的暫存目錄中。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
-msgid ""
-"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
-"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
-"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
-"to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
-"Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
-"when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
-msgstr ""
-"若設定,則會啟用 System.Diagnostics.DefaultTraceListener 以列印 System."
-"Diagnostics 追蹤和偵錯類別的輸出。其可以設定為檔案名稱,也可以設定為 Console."
-"Out 或 Console.Error 以分別將輸出顯示到標準輸出或標準錯誤。若設定為 Console."
-"Out 或 Console.Error,您可以附加選擇性前置詞,當撰寫類似 Console.Error:"
-"MyProgramName 的訊息時,將會用到此前置詞。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
-msgid ""
-"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
-"message is displayed but execution continues."
-msgstr ""
-"若設定,當發生 X11 錯誤時就會擲回例外狀況。預設會顯示訊息,但會繼續執行。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
-msgid ""
-"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
-"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
-"to see managed frame names on gdb backtraces."
-msgstr ""
-"設定 MONO_XDEBUG 環境變數時,JITted 程式碼的偵錯資訊會發出到共用程式庫 (可載"
-"入到 gdb)。例如,這會啟用以查看 gdb backtrace 上的受管理框架名稱。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
-msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
-msgstr "選取要使用之 Mono 的記憶體回收行程引擎。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
-msgid ""
-"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
-"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
-"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-msgstr ""
-"若已使用 LLVM 支援 (並非所有組態都可使用) 編譯 Mono 執行階段,此選項會啟用 "
-"LLVM 最佳化,並將程式碼產生引擎設為 JIT 或 AOT 編譯。如需詳細資訊,請參閱: "
-"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
-msgid ""
-"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
-"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
-msgstr ""
-"使用已使用 LLVM 支援所編譯的 Mono 時,其會強制 Mono 回復至其 JIT 引擎,而且不"
-"會使用 LLVM 後端"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
-"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
-"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
-msgstr ""
-"設定虛擬機器以更符合桌面應用程式的需求。此選項目前會將 GC 系統設定為盡可能避"
-"免展開堆積,而導致使記憶體回收速度稍微變慢。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
-msgid ""
-"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
-msgstr "設定虛擬機器以更符合伺服器作業的需求。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
-msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
-msgstr "要提供給 Mono 命令的其他命令列選項。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
-msgid ""
-"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
-"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
-"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
-"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
-"a 32-bit build)."
-msgstr ""
-"如有使用 Mono 二進位位元並可使用,請加以選取。若所選位元已在使用所用的二進"
-"位,將不會有任何變更。否則,執行會切換至同時安裝有所選位元尾碼的二進位 (若 '/"
-"bin/mono' 為 32 位元組建,而 architecture=64,將會切換至 '/bin/mono64')。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
-msgid "Debug"
-msgstr "偵錯"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
-msgid "Runtime"
-msgstr "執行階段"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
-msgid "Security"
-msgstr "安全性"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
-msgid "Tracing"
-msgstr "正在追蹤"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
-msgid "Logging"
-msgstr "正在記錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
-msgid "Library Options"
-msgstr "程式庫選項"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "組態"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
-msgid "Compatibility"
-msgstr "相容性"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
-msgid "LLVM"
-msgstr "LLVM"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
-msgid "Optimizations"
-msgstr "最佳化"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
-msgid "No projects selected to run"
-msgstr "未選取要執行的專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
-msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
-msgstr "使用引數 '{0}' 及環境變數 '{1}' 執行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
-msgid "Run with arguments '{0}'"
-msgstr "使用引數 '{0}' 執行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
-msgid "Run with environment variables '{0}''"
-msgstr "使用環境變數 '{0}' 執行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
-msgid "Run with no additional arguments"
-msgstr "執行而不使用其他引數"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:166
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:110
-msgid "Profile"
-msgstr "設定檔"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:224
msgid "Microsoft Visual Studio"
msgstr "Microsoft Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:227
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:230
msgid "Invariant"
msgstr "不區分"
@@ -1491,16 +1577,15 @@ msgid ""
"Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
-"在 Windows 上,MonoDevelop 中不支援 Xamarin.iOS 專案。在 Mac 上,您需要使用 "
-"Visual Studio 或 Xamarin Studio。"
+"在 Windows 上,MonoDevelop 中不支援 Xamarin.iOS 專案。在 Mac 上,您需要使用 Visual Studio 或 "
+"Xamarin Studio。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:267
msgid ""
"Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
"to use Xamarin Studio on Mac."
msgstr ""
-"在 Windows 上,MonoDevelop 中不支援 Xamarin.Mac 專案。在 Mac 上,您需要使用 "
-"Xamarin Studio。"
+"在 Windows 上,MonoDevelop 中不支援 Xamarin.Mac 專案。在 Mac 上,您需要使用 Xamarin Studio。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:5
msgid "Application Configuration File"
@@ -2211,10 +2296,6 @@ msgstr "貼上剪貼簿"
msgid "Delete the selection"
msgstr "刪除選取範圍"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
-msgid "Re_name..."
-msgstr "重新命名(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:68
msgid "Rename the selection"
msgstr "重新命名選取項目"
@@ -2271,54 +2352,18 @@ msgstr "移除行註解(_R)"
msgid "Indent selected lines of code"
msgstr "縮排選取的程式碼"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
-msgid "_Indent"
-msgstr "縮排(_I)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
-msgid "Indent Selection"
-msgstr "縮排選取範圍"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:114
msgid "Unindent selected lines of code"
msgstr "取消縮排選取的程式碼行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
-msgid "_Unindent"
-msgstr "取消縮排(_U)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
-msgid "Unindent Selection"
-msgstr "將選取範圍取消縮排"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:120
msgid "Convert the selected text to uppercase"
msgstr "將所選文字轉換為大寫"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
-msgid "Upper_case"
-msgstr "大寫(_C)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
-msgid "Uppercase Selection"
-msgstr "大寫選取範圍"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:124
msgid "Convert the selected text to lowercase"
msgstr "將所選文字轉換為小寫"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "小寫(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
-msgid "Lowercase Selection"
-msgstr "小寫選取範圍"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
-msgid "Remove trailing whitespace"
-msgstr "移除尾端空白"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:129
msgid "_Remove Trailing Whitespace"
msgstr "移除尾端空白(_R)"
@@ -2339,18 +2384,6 @@ msgstr "排序選取的行"
msgid "_Sort Lines"
msgstr "排序行(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
-msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "GUID (全域唯一識別碼)(_G)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
-msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
-msgstr "插入 GUID (全域唯一識別碼)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
-msgid "Inserts a Guid at caret position"
-msgstr "在插入號位置插入 Guid"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:144
msgid "_Options..."
msgstr "選項(_O)..."
@@ -2367,36 +2400,14 @@ msgstr "喜好設定(_E)..."
msgid "Show MonoDevelop preferences window"
msgstr "顯示 MonoDevelop 喜好設定視窗"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
-msgid "Po_licies..."
-msgstr "原則(_L)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:160
msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
msgstr "編輯可套用至解決方案的自訂原則集"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
-msgid "Standard _Header"
-msgstr "標準標頭(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
-msgid "Insert Standard Header"
-msgstr "插入標準標頭"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:165
msgid "Add the user defined header to the top of the file"
msgstr "將使用者定義的標頭新增至檔案頂端"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Enable _Folding"
-msgstr "啟用摺疊(_F)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
-msgid "Enable/Disable Code Folding"
-msgstr "啟用/停用程式碼摺疊功能"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:171
msgid "_Toggle Fold"
msgstr "切換摺疊(_T)"
@@ -2683,10 +2694,6 @@ msgstr "自訂命令清單"
msgid "Reload selected project or solution"
msgstr "重新載入選取的專案或解決方案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:341
-msgid "Reload"
-msgstr "重新載入"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:343
msgid "Unloads selected project"
msgstr "載入選取的專案"
@@ -2707,10 +2714,6 @@ msgstr "編輯檔案"
msgid "Convert selected solution to another format"
msgstr "將所選解決方案轉換為其他格式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
-msgid "Convert Solution Format..."
-msgstr "轉換解決方案格式..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:359
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:199
msgid "Active Runtime"
@@ -2758,6 +2761,10 @@ msgstr "開啟(_O)..."
msgid "Open file or solution"
msgstr "開啟檔案或解決方案"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
+msgid "_File..."
+msgstr "檔案(_F)..."
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:396
msgid "Save the active document"
msgstr "儲存使用中的文件"
@@ -2774,18 +2781,10 @@ msgstr "儲存所有開啟中的檔案"
msgid "Save A_ll"
msgstr "全部儲存(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
-msgid "New _Solution..."
-msgstr "新增解決方案(_S)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:409
msgid "Create a new solution"
msgstr "建立新解決方案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
-msgid "New _Workspace..."
-msgstr "新增工作區(_W)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:415
msgid "Create a new workspace"
msgstr "建立新工作區"
@@ -2820,10 +2819,6 @@ msgstr "關閉目前工作區中所有開啟的解決方案"
msgid "C_lose"
msgstr "關閉(_L)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
-msgid "Close Workspace Item"
-msgstr "關閉工作區項目"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:443
msgid "Close the active solution or workspace item"
msgstr "關閉作用中的解決方案或工作區項目"
@@ -2879,26 +2874,14 @@ msgstr "最近使用的檔案(_F)"
msgid "_Clear"
msgstr "清除(_C)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
-msgid "Clear Recent Files"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
+msgid "Clear recent files"
msgstr "清除最近使用的檔案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "清除最近使用的檔案清單"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:481
msgid "Recent Pro_jects"
msgstr "最近使用的專案(_J)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
-msgid "Clear Recent Solutions"
-msgstr "清除最近使用的解決方案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
-msgid "Clear recent solutions list"
-msgstr "清除最近使用的解決方案清單"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:490
msgid "_Quit"
msgstr "結束(_Q)"
@@ -2931,10 +2914,6 @@ msgstr "開啟內含資料夾(_P)"
msgid "Opens the folder that contains this file."
msgstr "開啟包含此檔案的資料夾。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:507
-msgid "Reveal in Finder"
-msgstr "在尋找工具中顯示"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:508
msgid "Reveals the file in Finder"
msgstr "在尋找工具中顯示檔案"
@@ -2976,6 +2955,10 @@ msgstr "將檔案路徑複製到剪貼簿"
msgid "C_opy File Path"
msgstr "複製檔案路徑(_O)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
+msgid "S_witch Maximized/Normal View"
+msgstr "切換最大化/標準模式(_W)"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:536
msgid "Reopen Closed Tab"
msgstr "重新開啟已關閉的索引標籤"
@@ -2984,10 +2967,6 @@ msgstr "重新開啟已關閉的索引標籤"
msgid "Opens the last tab that has been closed"
msgstr "開啟已關閉的最後一個索引標籤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:541
-msgid "View"
-msgstr "檢視"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:546
msgid "View List"
msgstr "檢視清單"
@@ -2996,10 +2975,6 @@ msgstr "檢視清單"
msgid "Layout List"
msgstr "配置清單"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
-msgid "Save Curre_nt Layout..."
-msgstr "儲存目前配置(_N)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:555
msgid "Create new layout"
msgstr "建立新配置"
@@ -3029,10 +3004,6 @@ msgstr "全螢幕(_F)"
msgid "Set full screen mode"
msgstr "設定全螢幕模式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:575
-msgid "S_witch Maximized/Normal View"
-msgstr "切換最大化/標準模式(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:577
msgid "Open selected document"
msgstr "開啟選取的文件"
@@ -3055,14 +3026,6 @@ msgstr "重設選項"
msgid "Refresh the tree"
msgstr "重新整理樹狀"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:586
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:304
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:152
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:155
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:262
-msgid "Refresh"
-msgstr "重新整理"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:588
msgid "Collapse All Nodes"
msgstr "摺疊所有節點"
@@ -3144,22 +3107,6 @@ msgstr "正常大小(_N)"
msgid "Resets zoom to default"
msgstr "將縮放重設為預設值"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
-msgid "Two Columns"
-msgstr "兩個資料行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
-msgid "Two Editor Columns"
-msgstr "兩個編輯器資料行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
-msgid "One Column"
-msgstr "一個資料行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
-msgid "One Editor Column"
-msgstr "一個編輯器資料行"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:666
msgid "Move to Next Notebook"
msgstr "移到下個筆記本"
@@ -3176,14 +3123,6 @@ msgstr "聚焦文件(_F)"
msgid "Focus current document"
msgstr "聚焦目前的文件"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
-msgid "Center and Focus Document"
-msgstr "置中並對焦文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
-msgid "_Cursor Position"
-msgstr "資料指標位置(_C)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:686
msgid "Focus and center current document"
msgstr "對焦並置中目前文件"
@@ -3193,29 +3132,16 @@ msgid "Welcome Page"
msgstr "歡迎頁面"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:694
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:108
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:109
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:48
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:49
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
-msgid "Manage extensions"
-msgstr "管理延伸模組"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
-msgid "_Extensions..."
-msgstr "延伸模組(_E)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:704
msgid "Tool List"
msgstr "工具清單"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Edit Custom Tools..."
-msgstr "編輯自訂工具..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:711
msgid "Instrumentation Monitor"
msgstr "檢測設備監視器"
@@ -3228,12 +3154,6 @@ msgstr "啟動工作階段錄製器"
msgid "Replay Session..."
msgstr "重新執行工作階段..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:724
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:5
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:5
-msgid "Window"
-msgstr "視窗"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:728
msgid "_Next Document"
msgstr "下一份文件(_F)"
@@ -3273,16 +3193,6 @@ msgstr "切換至下一份文件"
msgid "Switch to previous document"
msgstr "切換至上一份文件"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
-msgid "Switch to next pad"
-msgstr "切換至下一個"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
-msgid "Switch to previous pad"
-msgstr "切換至上一個"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:790
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:44
msgid "Help"
@@ -3337,22 +3247,6 @@ msgstr "傳送意見反應"
msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
msgstr "將意見反應傳送至 MonoDevelop 開發小組"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
-msgid "Dump UI Tree"
-msgstr "傾印 UI 樹狀目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
-msgid "Dump Accessibility Tree"
-msgstr "傾印協助工具樹狀目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
-msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
-msgstr "傾印協助工具樹狀目錄 (10 秒)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
-msgid "Mark Log"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:837
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:200
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:168
@@ -3414,18 +3308,10 @@ msgstr "尋找上一個 (Emacs 行為)(_P)"
msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
msgstr "運用 Emacs 行為向後搜尋同一文字"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
-msgid "Find Next Like Selection"
-msgstr "尋找下一個相似的選取範圍"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:876
msgid "Search forwards for the selected text"
msgstr "向前搜尋選取的文字"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
-msgid "Find Previous Like Selection"
-msgstr "尋找上一個相似的選取範圍"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:881
msgid "Search backwards for the selected text"
msgstr "向後搜尋選取的文字"
@@ -3446,10 +3332,6 @@ msgstr "檔案中取代(_E)..."
msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
msgstr "搜尋並取代目錄下所有檔案中的文字"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
-msgid "_Type..."
-msgstr "類型(_T)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:901
msgid "Go to Type..."
msgstr "前往類型..."
@@ -3458,10 +3340,6 @@ msgstr "前往類型..."
msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
msgstr "跳到目前工作區中的類型宣告"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:907
-msgid "_File..."
-msgstr "檔案(_F)..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:908
msgid "Go to File..."
msgstr "前往檔案..."
@@ -3490,58 +3368,22 @@ msgstr "切換書籤(_T)"
msgid "Go to previous bookmark"
msgstr "前往上個書籤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "上一步(_V)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "前往上一個書籤"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:933
msgid "Go to next bookmark"
msgstr "前往下個書籤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "下一步(_X)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "前往下一個書籤"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:938
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "清除書籤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
-msgid "_Remove All Bookmarks"
-msgstr "移除所有書籤(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
-msgid "_Line..."
-msgstr "程式行(_L)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
-msgid "Go to Line..."
-msgstr "前往行..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:944
msgid "Go to a specific line"
msgstr "前往特定行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
-msgid "Find Like Selection"
-msgstr "尋找相似的選取範圍"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:949
msgid "Uses the current selection as find string"
msgstr "使用目前的選取項目作為尋找字串"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
-msgid "Replace Like Selection"
-msgstr "取代相似的選取範圍"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:952
msgid "Uses the current selection as replace string"
msgstr "使用目前的選取項目作為取代字串"
@@ -3553,38 +3395,10 @@ msgstr "使用目前的選取項目作為取代字串"
msgid "Text Editor"
msgstr "文字編輯器"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
-msgid "Complete Word"
-msgstr "自動完成文字"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:966
msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
msgstr "切換完成建議模式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
-msgid "Inserts a snippet"
-msgstr "插入程式碼片段"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
-msgid "_Snippet..."
-msgstr "程式碼片段(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
-msgid "Insert Snippet..."
-msgstr "插入程式碼片段..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
-msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
-msgstr "當選取目標之後,會將程式碼片段圍繞在選取範圍四周"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
-msgid "_Surround With..."
-msgstr "範圍陳述式(_S)..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
-msgid "Surround Selection With..."
-msgstr "使用下列項目圍繞選取範圍..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:976
msgid "Go to end of line"
msgstr "前往行結尾"
@@ -3649,14 +3463,6 @@ msgstr "向上捲動一頁"
msgid "Scroll page down"
msgstr "向下捲動一頁"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
-msgid "Scroll to top"
-msgstr "捲動至頂端"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
-msgid "Scroll to bottom"
-msgstr "捲動至底端"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1014
msgid "Delete entire line"
msgstr "刪除整行"
@@ -3685,15 +3491,6 @@ msgstr "將整行或反白的選取範圍往下移"
msgid "Show Parameter List"
msgstr "顯示參數清單"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
-msgid "Matching _Brace"
-msgstr "成對的大括弧(_B)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
-msgid "Go to Matching Brace"
-msgstr "前往成對括弧"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1042
msgid "Expand selection to the left"
msgstr "向左展開選取範圍"
@@ -3762,19 +3559,10 @@ msgstr "展開選取範圍到文件結尾"
msgid "Expand selection to line"
msgstr "展開選取範圍到行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
-msgid "_Expand selection"
-msgstr "展開選取項目(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1080
msgid "Switch caret mode"
msgstr "切換插入號模式"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
-msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
-msgstr "切換插入與覆寫插入號模式"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1083
msgid "Insert tab"
msgstr "插入 tab"
@@ -3795,10 +3583,6 @@ msgstr "在插入點後插入分行符號"
msgid "Move caret to EOL and insert new line"
msgstr "將插入點移到 EOL 並插入新行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
-msgid "Complete current statement"
-msgstr "完成目前的陳述式"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1096
msgid "Completes the current statement"
msgstr "完成目前的陳述式"
@@ -3848,8 +3632,7 @@ msgid "Dynamic abbrev"
msgstr "動態縮寫"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1126
-msgid ""
-"Cycles completing the current word from matching words in all open files"
+msgid "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
msgstr "在所有開啟的檔案中從相符的字組循環完成目前的字組"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1130
@@ -3860,37 +3643,20 @@ msgstr "尋找插入點"
msgid "Animates the text editor caret to help find it"
msgstr "將文字編輯器插入點製成動畫以協助尋找"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
-msgid "Hide Current Message"
-msgstr "隱藏目前的訊息"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
-msgid "Show/Hide current Inline Message"
-msgstr "顯示/隱藏目前內嵌訊息"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
-msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
-msgstr "切換目前內嵌訊息的可見性"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
-msgid "_None"
-msgstr "無(_N)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
-msgid "Show/Hide Inline Messages"
-msgstr "顯示/隱藏內嵌訊息"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
-msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
-msgstr "切換內嵌訊息的可見性"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1148
msgid "Toggle Issues"
msgstr "切換問題"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
-msgid "Show Scopes"
-msgstr "顯示範圍"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:57
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:164
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:14
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:83
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:75
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:154
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:71
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:99
+msgid "Run"
+msgstr "執行"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:16
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:35
@@ -3993,28 +3759,6 @@ msgstr "SDK 位置"
msgid "Formatting"
msgstr "格式化"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "程式碼片段"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
-msgid "Language Bundles"
-msgstr "語言套件組合"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:45
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:122
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:258
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:213
-msgid "Other"
-msgstr "其他"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
-msgid "Feedback"
-msgstr "意見反應"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:48
msgid "MonoDevelop Maintenance"
msgstr "MonoDevelop 維護"
@@ -4083,11 +3827,6 @@ msgstr "組態對應"
msgid "Code Analysis"
msgstr "程式碼分析"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
-msgid "Run Configurations"
-msgstr "執行組態"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:19
msgid "_File"
msgstr "檔案(_E)"
@@ -4108,43 +3847,18 @@ msgstr "編輯(_E)"
msgid "_Format"
msgstr "格式(_F)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
-msgid "_Insert"
-msgstr "插入(_I)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
+msgid "F_olding"
+msgstr "摺疊(_O)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:105
msgid "_View"
msgstr "檢視(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:106
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:10
-msgid "Layout"
-msgstr "配置"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
-msgid "Editor Columns"
-msgstr "編輯者資料行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
-msgid "Inline _Messages"
-msgstr "內嵌訊息(_M)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:124
-msgid "F_olding"
-msgstr "摺疊(_O)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:142
msgid "_Search"
msgstr "搜尋(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "書籤"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
-msgid "Go To"
-msgstr "前往"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:176
msgid "Navigation _History"
msgstr "導覽記錄(_H)"
@@ -4167,14 +3881,6 @@ msgstr "執行(_R)"
msgid "Session Recorder"
msgstr "工作階段錄製器"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
-msgid "Custom"
-msgstr "自訂"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:253
msgid "_Window"
msgstr "視窗(_W)"
@@ -4192,16 +3898,6 @@ msgstr "MonoDevelop"
msgid "Mono Project"
msgstr "Mono 專案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
-msgid "Report Problem..."
-msgstr "報告問題..."
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
-#, fuzzy
-msgid "_Diagnostics"
-msgstr "診斷"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:9
msgid ".NET binary resource"
msgstr ".NET 二進位資源"
@@ -4346,45 +4042,6 @@ msgstr "僅顯示公用及受保護的成員"
msgid "Other Pads"
msgstr "其他板"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
-msgid "Multiplatform"
-msgstr "多平台"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
-msgid "Library"
-msgstr "程式庫"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
-msgid ".NET"
-msgstr ".NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
-msgid "ASP.NET"
-msgstr "ASP.NET"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "其他"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
-msgid "Generic"
-msgstr "泛型"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:267
msgid "GNU/Emacs"
msgstr "GNU/Emacs"
@@ -4393,14 +4050,6 @@ msgstr "GNU/Emacs"
msgid "Visual Studio"
msgstr "Visual Studio"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
-msgid "Visual Studio (Mixed)"
-msgstr "Visual Studio (混合)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
-msgid "Visual Studio (Windows)"
-msgstr "Visual Studio (Windows)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:271
msgid "MonoDevelop 1.0"
msgstr "MonoDevelop 1.0"
@@ -4409,18 +4058,6 @@ msgstr "MonoDevelop 1.0"
msgid "MonoDevelop 2.0"
msgstr "MonoDevelop 2.0"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
-msgid "Xcode"
-msgstr "Xcode"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
-msgid "Visual Studio Code"
-msgstr "Visual Studio Code"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
-msgid "ReSharper / Rider"
-msgstr "ReSharper/Rider"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:279
msgid "Comments"
msgstr "註解"
@@ -4429,12 +4066,6 @@ msgstr "註解"
msgid "User Tasks"
msgstr "使用者工作"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:289
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:154
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/AssemblyDependenciesNode.cs:53
-msgid "Assemblies"
-msgstr "組件"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:292
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:394
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:416
@@ -4459,11 +4090,6 @@ msgstr "專案檔"
msgid "MD Workbench"
msgstr "MD 工作台"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:344
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:100
-msgid "Arguments"
-msgstr "引數"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:353
msgid "General Pad Text"
msgstr "一般板文字"
@@ -4512,65 +4138,6 @@ msgstr "應用程式資訊清單"
msgid "Creates a Windows app manifest."
msgstr "建立 Windows 應用程式資訊清單。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
-msgid "File Path"
-msgstr "檔案路徑"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
-msgid "File Directory"
-msgstr "檔案目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:46
-msgid "File Name"
-msgstr "檔案名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
-msgid "File Name Without Extension"
-msgstr "檔案名稱 (不含副檔名)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
-msgid "File Extension"
-msgstr "副檔名"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
-msgid "Cursor Line"
-msgstr "游標行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "游標資料行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
-msgid "Cursor Offset"
-msgstr "游標位移"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
-msgid "Selected Editor Text"
-msgstr "選取的編輯者文字"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
-msgid "Editor Text"
-msgstr "編輯者文字"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
-msgid "MonoDevelop Startup Directory"
-msgstr "MonoDevelop 啟動目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
-msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
-msgstr "MonoDevelop 設定目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
-msgid "MonoDevelop User Data Directory"
-msgstr "MonoDevelop 使用者資料目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
-msgid "MonoDevelop Log Directory"
-msgstr "MonoDevelop 記錄檔目錄"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:84
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:126
msgid "File to Open"
@@ -4592,17 +4159,6 @@ msgstr "關閉所有解決方案(_L)"
msgid "Error while generating the print preview"
msgstr "產生預覽列印時發生錯誤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:277
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:218
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:406
-msgid "Open {0}"
-msgstr "開啟 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:309
-msgid "Clear recent files"
-msgstr "清除最近使用的檔案"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:310
msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
msgstr "確定要清除最近的檔案清單嗎?"
@@ -4675,46 +4231,45 @@ msgstr "命令執行失敗"
msgid "Run Code Analysis on {0}"
msgstr "對 {0} 執行程式碼分析"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
-msgid "Start tool {0}"
-msgstr "啟動工具 {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
+msgstr "輸入啟動工具 {0} 時所要使用的任何引數:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
-msgid "Add Custom Tool..."
-msgstr "新增自訂工具..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
+msgid "Command Arguments for {0}"
+msgstr "{0} 的命令引數"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:483
-msgid "Show {0}"
-msgstr "顯示 {0}"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
+msgid "Running: {0} {1}"
+msgstr "正在執行: {0} {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:144
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:31
-msgid "Code"
-msgstr "程式碼"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
+msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
+msgstr "已成功完成處理序 '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
-msgid "Design"
-msgstr "設計"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
+msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
+msgstr "處理序 '{0}' 已結束,錯誤碼為 {1}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:159
-msgid "Test"
-msgstr "測試"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
+msgid ""
+"External program execution failed.\n"
+"Error while starting:\n"
+" '{0} {1}'"
+msgstr ""
+"外部程式執行失敗。\n"
+"啟動時發生錯誤:\n"
+" '{0} {1}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:72
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:485
+msgid "Show {0}"
+msgstr "顯示 {0}"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:158
msgid "Switch to layout '{0}'"
msgstr "切換至配置 '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
-msgid "_Delete “{0}” Layout"
-msgstr "刪除 “{0}” 配置(_D)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
-msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
-msgstr "確定要刪除 “{0}” 配置嗎?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:221
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "結束全螢幕"
@@ -4739,70 +4294,6 @@ msgstr "啟動文件 '{0}'"
msgid "Activate window '{0}'"
msgstr "啟動視窗 '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
-msgid "Pads"
-msgstr "板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
-msgid "Background Progress"
-msgstr "背景處理序"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
-msgid "An operation is occuring in the background"
-msgstr "有作業正在背景中執行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
-msgid "Change Targets"
-msgstr "變更目標"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
-msgid "PCL {0} - not installed"
-msgstr "PCL {0} - 未安裝"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
-msgid "PCL {0}"
-msgstr "PCL {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
-msgid "Current Profile:"
-msgstr "目前的設定檔:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
-msgid "Target Frameworks:"
-msgstr "目標架構: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
-msgid "Test Error"
-msgstr "測試錯誤"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
-msgid "Need to select at least two frameworks."
-msgstr "需要選取至少兩個架構。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
-msgid "No applicable frameworks for this selection!"
-msgstr "沒有適用此選取範圍的架構!"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
-msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
-msgstr "多個架構符合目前選取範圍:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
-msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
-msgstr "您必須在下拉式選取器中手動挑選設定檔。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
-msgid ""
-"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
-"boxes."
-msgstr "找到多個適用的架構,您必須選取其他核取方塊。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
-msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
-msgstr "已隱含地選取下列架構:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:61
msgid "Warning/Error"
msgstr "警告/錯誤"
@@ -4816,40 +4307,10 @@ msgid "No more errors or warnings"
msgstr "沒有其他錯誤或警告"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:124
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:406
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:407
msgid "New Tool"
msgstr "新增工具"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
-msgstr "輸入啟動工具 {0} 時所要使用的任何引數:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:136
-msgid "Command Arguments for {0}"
-msgstr "{0} 的命令引數"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:154
-msgid "Running: {0} {1}"
-msgstr "正在執行: {0} {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:172
-msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
-msgstr "已成功完成處理序 '{0}'"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:174
-msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
-msgstr "處理序 '{0}' 已結束,錯誤碼為 {1}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:177
-msgid ""
-"External program execution failed.\n"
-"Error while starting:\n"
-" '{0} {1}'"
-msgstr ""
-"外部程式執行失敗。\n"
-"啟動時發生錯誤:\n"
-" '{0} {1}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:84
msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
msgstr "只允許單一檔案範本產生資源檔"
@@ -4880,10 +4341,6 @@ msgstr "CodeDom 範本中未定義語言。"
msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
msgstr "語言 '{0}' 不支援 CodeDom。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:206
-msgid "File already exists"
-msgstr "檔案已存在"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:207
msgid ""
"File {0} already exists.\n"
@@ -4916,10 +4373,6 @@ msgstr "要將尚未儲存的變更還原為文件 '{0}' 嗎?"
msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
msgstr "對文件所做的變更都將永久遺失。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
-msgid "Disable _Folding"
-msgstr "停用摺疊(_F)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:61
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:359
msgid "About {0}"
@@ -4947,22 +4400,6 @@ msgstr "隱藏詳細資料"
msgid "Save Files"
msgstr "儲存檔案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
-msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
-msgstr "選取要在關閉工作區前先予儲存的檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
-msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
-msgstr "選取要在結束應用程式前先予儲存的檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
-msgid "Dirty Files"
-msgstr "已變更過的檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
-msgid "The list of files which have changes and need saving"
-msgstr "有所變更並需要儲存之檔案的清單"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:62
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:64
msgid "Project: {0}"
@@ -4976,30 +4413,6 @@ msgstr "儲存並結束(_S)"
msgid "_Save and Close"
msgstr "儲存並關閉(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
-msgid "Save the selected files and close the workspace"
-msgstr "儲存選取的檔案,然後關閉工作區"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
-msgid "Save the selected files and quit the application"
-msgstr "儲存選取的檔案,然後結束應用程式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
-msgid "Close the workspace"
-msgstr "關閉工作區"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
-msgid "Quit the application"
-msgstr "結束應用程式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
-msgid "Cancel closing the workspace"
-msgstr "取消關閉工作區"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
-msgid "Cancel quitting the application"
-msgstr "取消結束應用程式"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:42
msgid "Enter a name for the new layout"
msgstr "輸入新配置的名稱"
@@ -5020,42 +4433,16 @@ msgstr "已有配置使用該名稱"
msgid "Layout name is valid"
msgstr "配置名稱有效"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:66
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:109
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:66
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:143
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:290
-msgid "Version"
-msgstr "版本"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:76
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:274
msgid "License"
msgstr "授權"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "隱私權聲明"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:107
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:86
msgid "Copyright"
msgstr "著作權"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:51
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:98
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:253
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:66
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:1247
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:594
-msgid "Loading..."
-msgstr "正在載入..."
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:66
msgid "Failed to load version information."
msgstr "無法載入版本資訊。"
@@ -5064,82 +4451,6 @@ msgstr "無法載入版本資訊。"
msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
msgstr "因為偵測到嚴重錯誤,所以無法啟動 {0}。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
-msgid ""
-"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
-"be missing."
-msgstr "不安裝這些延伸模組 {0} 也能執行,但將無法使用其所所提供的功能。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
-msgid ""
-"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
-"provide will be missing. Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"不安裝這些延伸模組也能啟動 {0},但將無法使用其所所提供的功能。要繼續嗎?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Check to build the solution before running"
-msgstr "執行前先建置專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
-msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
-msgid "Check to build the solution before running tests"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
-msgstr "核取此選項可使用與解決方案相同的版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable parallel building"
-msgstr "核取此選項可啟用組件簽署"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to save changes before building"
-msgstr "要先儲存變更的文件後再行建置嗎?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to not save changes before building"
-msgstr "要先儲存變更的文件後再行建置嗎?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted to save changes before building"
-msgstr "核取此選項可在建置時建立 NuGet 套件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
-#, fuzzy
-msgid "Select the verbosity level of the build"
-msgstr "選取要使用的警告層級"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default path for the solution"
-msgstr "輸入專案的預設命名空間"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
-msgstr "載入文件的使用者專屬設定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
-#, fuzzy
-msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
-msgstr "在啟動時載入上次的解決方案(_L)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
-#, fuzzy
-msgid "Check to always create a backup copy"
-msgstr "一律建立備份副本"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:110
msgid "Invalid project path specified"
msgstr "指定了無效的專案路徑"
@@ -5307,8 +4618,7 @@ msgstr "所選擇的名稱包含不合法字元。請選擇不同的名稱。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:165
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:171
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:98
-msgid ""
-"File or directory name is already in use. Please choose a different one."
+msgid "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
msgstr "檔案或目錄名稱已在使用中。請選擇另一個。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:192
@@ -5324,10 +4634,9 @@ msgstr "從專案中移除(_R)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:253
msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
-"Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"[刪除] 選項會從硬碟中永久移除檔案。如果您只要從目前解決方案中移除該項目,請按"
-"一下 [從專案移除]。"
+"Remove from Project if you only want to remove it from your current "
+"solution."
+msgstr "[刪除] 選項會從硬碟中永久移除檔案。如果您只要從目前解決方案中移除該項目,請按一下 [從專案移除]。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:259
msgid ""
@@ -5349,21 +4658,6 @@ msgstr "確定要從專案 {1} 中移除檔案 {0} 嗎?"
msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
msgstr "確定要從專案中移除選取的檔案嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:333
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:295
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:208
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:74
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeCommandHandler.cs:31
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Commands/PackageDependencyNodeCommandHandler.cs:67
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:67
-msgid "Remove"
-msgstr "移除"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:358
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:371
msgid "Open with '{0}'"
@@ -5373,15 +4667,6 @@ msgstr "以 '{0}' 開啟"
msgid "There was an error renaming the directory."
msgstr "重新命名目錄時發生錯誤。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:197
-msgid ""
-"The Delete option permanently removes the directory and any files it "
-"contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
-"remove it from your current solution."
-msgstr ""
-"[刪除] 選項會從硬碟中永久移除目錄和其所包含的任何檔案。如果您只要從目前解決方"
-"案中移除該項目,請按一下 [從專案移除]。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:207
msgid ""
"The directory and any files it contains will be permanently removed from "
@@ -5393,10 +4678,6 @@ msgstr "將會從硬碟中永久移除目錄和其所包含的任何檔案。"
msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
msgstr "確定要移除目錄 {0} 嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:240
-msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
-msgstr "確定要從專案 {1} 中移除目錄 {0} 嗎?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:287
msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
msgstr "無法從磁碟 {1} 刪除資料夾 {0}"
@@ -5439,19 +4720,11 @@ msgstr "無法刪除檔案 {0} "
msgid "Include to Solution"
msgstr "包含到解決方案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
-msgid "Explore the current solution's files and structure"
-msgstr "探索目前的解決方案檔案及結構"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:236
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:238
msgid "ApplicationIconId"
msgstr "ApplicationIconId"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:482
-msgid "View (Pads)"
-msgstr "檢視 (面板)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:948
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:950
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:625
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:691
msgid "Documents"
@@ -5483,6 +4756,12 @@ msgstr "檔案名稱 {0} 無效"
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
msgstr "檔案 {0} 已存在。要覆寫嗎?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:672
+msgid "Pads"
+msgstr "板"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:79
msgid "Initializing Main Window"
msgstr "正在初始化主視窗"
@@ -5491,11 +4770,6 @@ msgstr "正在初始化主視窗"
msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
msgstr "要先將變更儲存到文件 '{0}' 後再建立新解決方案嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
-msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
-msgstr "若您未儲存,所有變更將會永久遺失。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:600
msgid "Opening {0}"
msgstr "正在開啟 {0}"
@@ -5514,6 +4788,11 @@ msgstr "喜好設定"
msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
msgstr "要先將變更儲存到文件 '{0}' 後再關閉嗎?"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:860
+msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
+msgstr "若您未儲存,所有變更將會永久遺失。"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:935
msgid "Invalid file name"
msgstr "檔案名稱無效"
@@ -5530,6 +4809,12 @@ msgstr "無法開啟檔案 '{0}'。"
msgid "Loading workspace documents"
msgstr "正在載入工作區文件"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
+msgid "The file '{0}' could not be opened."
+msgstr "無法開啟檔案 '{0}'。"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1591
msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
@@ -5540,12 +4825,6 @@ msgstr "無法開啟檔案 '{0}'。{1}"
msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
msgstr "無法開啟檔案 '{0}'。檔案太大。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1575
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1578
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:1598
-msgid "The file '{0}' could not be opened."
-msgstr "無法開啟檔案 '{0}'。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:59
msgid "Building..."
msgstr "正在建置..."
@@ -5577,54 +4856,6 @@ msgstr "正在儲存..."
msgid "Search Results"
msgstr "搜尋結果"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
-#, fuzzy
-msgid "Select the priority for this token"
-msgstr "選取目標平台"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
-msgid "Enter a word to detect as a token"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
-msgid "A list of recognised tokens"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Add a new token"
-msgstr "新增 'new' 修飾詞"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently selected token"
-msgstr "編輯目前的檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently selected token"
-msgstr "正在執行目前所選專案的所有測試。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
-msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
-msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
-msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
-msgid "Type Selector"
-msgstr "類型選取器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
-msgid "Select which type of tasks to display"
-msgstr "選取要顯示的工作類型"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:93
msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
msgstr "CreateContent 之前必須呼叫的 ModifyTags"
@@ -5633,8 +4864,7 @@ msgstr "CreateContent 之前必須呼叫的 ModifyTags"
msgid ""
"Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source "
"language '{0}' has not implemented the Parse method."
-msgstr ""
-"程式碼翻譯範本無效: 來源語言 '{0}' 的 CodeDomProvider 尚未實作 Parse 方法。"
+msgstr "程式碼翻譯範本無效: 來源語言 '{0}' 的 CodeDomProvider 尚未實作 Parse 方法。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:160
msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'."
@@ -5673,38 +4903,15 @@ msgstr "新增或移除(_R)..."
msgid "Solution Workbench"
msgstr "Solution Workbench"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
-msgid "The Error pad toolbar"
-msgstr "錯誤板工具列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:158
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:159
-msgid "Show Errors"
-msgstr "顯示錯誤"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:167
-msgid "Show Warnings"
-msgstr "顯示警告"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:174
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:175
-msgid "Show Messages"
-msgstr "顯示訊息"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
+msgid "Build Output"
+msgstr "建置輸出"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:185
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:186
msgid "Show build output"
msgstr "顯示建置輸出"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:188
-msgid "Build Output"
-msgstr "建置輸出"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
-msgid "Search the error data"
-msgstr "搜尋錯誤資料"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:393
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:394
msgid "Show Error Reference"
@@ -5729,16 +4936,6 @@ msgstr "前往工作"
msgid "Columns"
msgstr "資料行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:411
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:714
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:376
-msgid "Type"
-msgstr "類型"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:412
msgid "Toggle visibility of Type column"
msgstr "顯示/隱藏類型資料行"
@@ -5763,19 +4960,6 @@ msgstr "程式行"
msgid "Toggle visibility of Line column"
msgstr "顯示/隱藏行資料行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:429
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:662
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:120
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:456
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:106
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:60
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:122
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:430
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:457
msgid "Toggle visibility of Description column"
@@ -5790,20 +4974,6 @@ msgstr "顯示/隱藏檔案資料行"
msgid "Toggle visibility of Project column"
msgstr "顯示/隱藏專案資料行"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:447
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:677
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:468
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:171
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:110
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:231
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:82
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:119
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:51
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:163
-msgid "Path"
-msgstr "路徑"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:448
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:469
msgid "Toggle visibility of Path column"
@@ -5907,82 +5077,22 @@ msgstr "命令"
msgid "Key Binding"
msgstr "按鍵繫結關係"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:243
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:234
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:196
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:70
+msgid "Custom"
+msgstr "自訂"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:156
msgid "_View Conflicts"
msgstr "檢視衝突(_V)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
-msgid "Select a predefined keybindings scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
-msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
-#, fuzzy
-msgid "Enter the keybinding for this command"
-msgstr "輸入命令執行所在的目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
-msgid "Add a new binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
-msgid "Update the binding for this command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
-#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
-msgid "Add"
-msgstr "新增"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
-msgid ""
-"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
-msgstr "此組合鍵已繫結至相同內容中的命令 '{0}'"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:616
msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
msgstr "此按鍵組合已繫結到命令 '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
-msgid "Conflicts:"
-msgstr "衝突:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
-msgid "Duplicates:"
-msgstr "重複:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
-msgid ""
-"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
-"in the same context. Please set a different shortcut."
-msgid_plural ""
-"This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
-"context. Please set a different shortcut."
-msgstr[0] ""
-"此快速鍵會指派給可在相同內容中使用的\\n其他命令。請設定不同的快速鍵。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:71
msgid "Scheme:"
msgstr "配置:"
@@ -6018,10 +5128,6 @@ msgstr "啟用專案的平行組建"
msgid "Build project before executing unit tests"
msgstr "執行單元測試前先建置專案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
-msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
-msgstr "使用 MSBuild 建置,而不使用 xbuild"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:122
msgid "Log _verbosity:"
msgstr "記錄詳細資訊(_V):"
@@ -6182,124 +5288,26 @@ msgstr "Alpha 版更新 (非常頻繁且極不穩定)"
msgid "Check for Updates Now"
msgstr "立即查看是否有更新"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
-msgid "The following extensions could not be started:"
-msgstr "下列延伸模組無法啟動:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
-msgid "Tools (Custom)"
-msgstr "工具 (自訂)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:145
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new external tool"
-msgstr "按一下這裡可新增監看"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:147
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove an external tool from the list"
-msgstr "要從最近使用的清單移除其參考嗎?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:149
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool up the list"
-msgstr "將所選文字轉換為大寫"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:151
-#, fuzzy
-msgid "Click to move the selected tool down the list"
-msgstr "將所選文字轉換為小寫"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:153
-#, fuzzy
-msgid "Enter the title for this command"
-msgstr "輸入自訂命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:155
-msgid "Enter or select the path for the external command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:158
-#, fuzzy
-msgid "Enter the arguments for the external command"
-msgstr "輸入此 NuGet 套件的標記"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:160
-#, fuzzy
-msgid "Argument Tags"
-msgstr "引數"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the arguments"
-msgstr "選取要新增至新封裝專案的封裝"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:163
-#, fuzzy
-msgid "Enter the working directory for this command"
-msgstr "選取用於執行的工作目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
-#, fuzzy
-msgid "Working Directory Tags"
-msgstr "工作目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
-#, fuzzy
-msgid "Select tags to add to the working directory"
-msgstr "選取要新增至新封裝專案的封裝"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:167
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default key binding for this command"
-msgstr "輸入專案的預設命名空間"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:169
-msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:171
-msgid "Check to save the current file before running the command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:173
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
-msgstr "核取此選項可暫停主控台輸出"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:442
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:443
msgid "Control not found!"
msgstr "找不到控制項!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:465
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:466
msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
msgstr "工具 \"{0}\" 的此命令未設定。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:471
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:472
msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "工具 \"{0}\" 的此命令無效。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:476
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:477
msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
msgstr "工具 \"{0}\" 的工作目錄無效。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:242
-msgid "This shortcut is assigned to another command:"
-msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
-msgstr[0] "此捷徑已指派至其他命令:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:174
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "引數(_A):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:198
msgid "_Command:"
msgstr "命令(_C):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
-msgid "Key Binding:"
-msgstr "按鍵繫結關係:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:330
msgid "_Title:"
msgstr "標題(_T):"
@@ -6320,26 +5328,6 @@ msgstr "儲存目前檔案(_S)"
msgid "Use _output window"
msgstr "使用輸出視窗(_O)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Click to send feedback to the development team"
-msgstr "將意見反應傳送至 MonoDevelop 開發小組"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface theme"
-msgstr "從樹狀結構中選取測試"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
-#, fuzzy
-msgid "Select the user interface language"
-msgstr "使用者介面語言:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
-msgid "A restart is required before these changes take effect"
-msgstr "需要重新啟動,變更才會生效"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:113
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:214
@@ -6348,16 +5336,6 @@ msgstr "需要重新啟動,變更才會生效"
msgid "(Default)"
msgstr "(預設)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
-msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
-msgstr "這些喜好設定將會在下次啟動 {0} 時生效"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
-msgid "Restart {0}"
-msgstr "重新啟動 {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:68
msgid "User Interface Language:"
msgstr "使用者介面語言:"
@@ -6389,35 +5367,10 @@ msgstr "確定要從工作區 '{1}' 移除項目 '{0}' 嗎?"
msgid "Display Options"
msgstr "顯示選項"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author name"
-msgstr "輸入專案名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
-#, fuzzy
-msgid "Enter the author's email address"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的作者"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Enter the copyright statement"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的著作權聲明"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
-#, fuzzy
-msgid "Enter the company name"
-msgstr "輸入專案名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Enter the trademark statement"
-msgstr "完成目前的陳述式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:162
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:46
+msgid "Standard _Header"
+msgstr "標準標頭(_H)"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:96
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:117
@@ -6425,22 +5378,6 @@ msgstr "完成目前的陳述式"
msgid "Templates"
msgstr "範本"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
-msgid "Header Text"
-msgstr "標頭文字"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
-msgid "Enter the text to be used for the standard header"
-msgstr "輸入標準標頭所要使用的文字"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
-msgid "Select a template to be inserted into the header text"
-msgstr "選取要插入標頭文字的範本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
-msgid "Check to include the standard header in newly created files"
-msgstr "核取此選項可將標準標頭加入新建立的檔案中"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:36
msgid "_Use custom author information for this solution"
msgstr "對此解決方案使用自訂作者資訊(_U)"
@@ -6486,34 +5423,6 @@ msgstr "Unix/Mac"
msgid "Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windows"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
-msgid "The desired width of the file in columns"
-msgstr "檔案在資料行中需要的寬度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
-msgid "Select the type of line endings the file should have"
-msgstr "選取檔案應具備的行尾結束符號類型"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
-msgid "Select the width of tab stops"
-msgstr "選取定位停駐點的寬度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
-msgid "Select the width of indents"
-msgstr "選取縮排的寬度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
-msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
-msgstr "核取此選項可自動將定位字元轉換為空格"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
-msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
-msgstr "核取此選項可允許定位字元接續在非定位字元之後"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
-msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
-msgstr "核取此選項可自動移除行中的尾端空白"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:45
msgid "Desired _file width:"
msgstr "所需檔案寬度(_F):"
@@ -6609,13 +5518,6 @@ msgstr "為範圍陳述式範本(_S)"
msgid "_Shortcut:"
msgstr "捷徑(_S):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:189
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:34
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:104
-msgid "_Description:"
-msgstr "描述(_D):"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:215
msgid "Template Text:"
msgstr "範本文字: "
@@ -6624,10 +5526,6 @@ msgstr "範本文字: "
msgid "Editable"
msgstr "可編輯"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:68
-msgid "Identifier"
-msgstr "識別碼"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:208
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:165
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:601
@@ -6669,29 +5567,6 @@ msgstr "供使用者選擇的值清單。"
msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
msgstr "{0} 目前執行於 <b>{1}</b>。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Available Runtimes"
-msgstr "使用中的執行階段"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
-msgid "A list of available runtimes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
-#, fuzzy
-msgid "Click to install a new runtime"
-msgstr "按一下這裡可新增變數"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to remove the currently selected runtime"
-msgstr "正在執行目前所選專案的所有測試。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
-msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
-msgstr ""
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:146
msgid "Select the mono installation prefix"
msgstr "選取單一安裝的前置詞"
@@ -6713,9 +5588,8 @@ msgid ""
"the .NET runtime to be used for building and running applications when none "
"is specifically selected."
msgstr ""
-"若您平行安裝了 Mono,可以在此進行註冊,以在建置及執行專案時使用。<b>預設執行"
-"階段</b>是建置及執行應用程式時,若未選取特定執行階段時所要使用的 .NET 執行階"
-"段。"
+"若您平行安裝了 Mono,可以在此進行註冊,以在建置及執行專案時使用。<b>預設執行階段</b>是建置及執行應用程式時,若未選取特定執行階段時所要使用的 "
+".NET 執行階段。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:79
msgid "Set as Default"
@@ -6787,24 +5661,6 @@ msgstr "目前的文件"
msgid "Selection"
msgstr "選取範圍"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
-msgid "Enter string to find"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file mask"
-msgstr "輸入專案名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
-msgid "Enter string to replace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
-#, fuzzy
-msgid "Enter the Path"
-msgstr "輸入輸出路徑"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:357
msgid "_Replace:"
msgstr "取代(_R):"
@@ -6892,12 +5748,6 @@ msgstr "區分大小寫(_A)"
msgid "Rege_x search"
msgstr "Regex 搜尋(_X)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:208
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:442
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:401
-msgid "_Whole words only"
-msgstr "全字拼寫須相符(_W)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:77
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:259
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:354
@@ -6920,6 +5770,10 @@ msgstr "正在於目前選取範圍中尋找 '{0}' "
msgid "Replacing '{0}' in current selection"
msgstr "正在取代目前選取範圍中的 '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
+msgid "Looking in project '{0}'"
+msgstr "正在於專案 '{0}' 中尋找"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:199
msgid "Looking for '{0}' in all projects"
msgstr "正在於所有專案中尋找 '{0}' "
@@ -6928,10 +5782,6 @@ msgstr "正在於所有專案中尋找 '{0}' "
msgid "Replacing '{0}' in all projects"
msgstr "正在取代所有專案中的 '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:224
-msgid "Looking in project '{0}'"
-msgstr "正在於專案 '{0}' 中尋找"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:243
msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
msgstr "正在於專案 '{1}' 中尋找 '{0}' "
@@ -7001,9 +5851,471 @@ msgstr "編輯自訂模式..."
msgid "Custom Parameters..."
msgstr "自訂參數..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
-msgid "Custom Configuration..."
-msgstr "自訂組態..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:292
+msgid "Debug Mode"
+msgstr "偵錯模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:298
+msgid "Debug Casts"
+msgstr "偵錯轉換"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:304
+msgid "MDB Mode"
+msgstr "MDB 模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:312
+msgid "GDB Symbols"
+msgstr "GDB 符號"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:320
+msgid "Profiler"
+msgstr "分析工具"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:327
+msgid "Verbose Level"
+msgstr "詳細資訊層級"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:333
+msgid "Runtime Version"
+msgstr "執行階段版本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:340
+msgid "Security Mode"
+msgstr "安全性模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:347
+msgid "Verify All"
+msgstr "驗證全部"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:355
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:145
+msgid "Trace Expression"
+msgstr "追蹤運算式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:371
+msgid "Log Level"
+msgstr "記錄層級"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:381
+msgid "Log Mask"
+msgstr "記錄遮罩"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:395
+msgid "Serializer Generation"
+msgstr "序列化程式產生"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:408
+msgid "Mono Configuration Directory"
+msgstr "Mono 組態目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:416
+msgid "Mono Configuration File"
+msgstr "Mono 組態檔"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:423
+msgid "Disable AIO"
+msgstr "停用 AIO"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:432
+msgid "Disable Managed Collation"
+msgstr "停用 Managed 定序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:442
+msgid "External Encodings"
+msgstr "外部編碼"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:451
+msgid "GAC Prefix"
+msgstr "GAC 前置詞"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:462
+msgid "Strip Drive Letters"
+msgstr "移除磁碟機代號"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:468
+msgid "Case Insensitive Paths"
+msgstr "不區分大小寫的路徑"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:474
+msgid "Managed Watcher"
+msgstr "Managed 監看員"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:482
+msgid "No SMP"
+msgstr "無 SMP"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:490
+msgid "Mono Path"
+msgstr "Mono 路徑"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:502
+msgid "Windows Forms Theme"
+msgstr "Windows Forms 佈景主題"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:510
+msgid "Threads Per Cpu"
+msgstr "每一 CPU 的執行緒數"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:519
+msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
+msgstr "保留 ASP.NET 暫存檔案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:528
+msgid "Trace Listener"
+msgstr "追蹤接聽程式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:541
+msgid "X11 Exceptions"
+msgstr "X11 例外狀況"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:549
+msgid "XDebug"
+msgstr "XDebug"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:558
+msgid "Garbage Collector"
+msgstr "記憶體回收行程"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:565
+msgid "Enable LLVM"
+msgstr "啟用 LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:575
+msgid "Disable LLVM"
+msgstr "停用 LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:583
+msgid "Desktop Mode"
+msgstr "桌面模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:593
+msgid "Server Mode"
+msgstr "伺服器模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:293
+msgid "Enable debugging support."
+msgstr "啟用偵錯支援。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:299
+msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
+msgstr "啟用更詳細的 InvalidCastException 訊息。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:305
+msgid ""
+"Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
+"inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
+"process with the debugger."
+msgstr "停用在偵錯工具內執行時一般會停用的一些 JIT 最佳化。若您想將偵錯工具附加至執行中的處理序,這會很有用。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:313
+msgid ""
+"Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
+"on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
+msgstr "使用 GDB 產生及註冊偵錯資訊。只有一些平台才提供支援,而且僅限使用 GDB 7.0 或更新版本時。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:321
+msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
+msgstr "指定模分析工具模組在分析模式中的執行次數。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:328
+msgid "Increases the verbosity level."
+msgstr "提高詳細資訊層級。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:334
+msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
+msgstr "使用指定的執行階段版本,而非自動偵測"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:341
+msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
+msgstr "開啟不支援的安全性管理員 (預設為關閉)。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:348
+msgid ""
+"Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
+"and all user code for IL verifiability."
+msgstr "驗證全域組件快取中有效 IL 的 mscorlib 和組件,以及所有使用者程式碼的 IL 驗證性。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:372
+msgid ""
+"Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
+"'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
+"greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
+msgstr ""
+"可能值為 'error'、'critical'、'warning'、'message'、'info'、'debug'。預設值為 "
+"'error'。記錄層級大於或等於記錄層級的訊息將會列印至 stdout/stderr。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:382
+msgid ""
+"Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
+"library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
+"'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
+"value allows you to display only messages for a certain component. You can "
+"use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
+"messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
+msgstr ""
+"可能值為 'asm' (組件載入器)、'type'、'dll' (原生程式庫載入器)、'gc' (記憶體回收行程)、'cfg' "
+"(組態檔載入器)、'aot' (前置編譯器) 和 'all'。預設值為 "
+"'all'。變更遮罩值可讓您僅顯示特定元件的訊息。您可以使用多個遮罩,方法是使用逗點加以區隔。例如,若要查看組態檔訊息和組件載入器訊息,請將遮罩設定為 "
+"'asm,cfg'。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:396
+msgid ""
+"The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
+"serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
+"runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
+"on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
+"will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
+"somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
+"`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
+msgstr ""
+"可能值為 'no' 停用 C# 自訂序列化程式,或是整數,其為執行階段將產生自訂序列化程式之前的使用次數上限 (0 "
+"表示將在第一次存取時產生自訂序列化程式,50 表示將在第 50 次使用時產生序列化程式)。如果序列化程式產生失敗,Mono "
+"將回復為已解譯的序列化程式。設定 'nofallback' 選項,即可停用此行為 (例如: '0,nofallback')。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:409
+msgid ""
+"Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
+"used to locate machine.config file."
+msgstr "覆寫預設系統組態目錄 ($PREFIX/etc)。其用來尋找 machine.config 檔案。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:417
+msgid ""
+"Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
+msgstr "覆寫預設執行階段組態檔 ($PREFIX/etc/mono/config)。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:424
+msgid ""
+"If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
+"In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
+"epoll() is supported."
+msgstr "若設定,則會指示 Mono NOT 嘗試使用原生非同步 I/O 服務。在此情況下,會使用預設選取/輪詢實作。目前只支援 epoll()。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:433
+msgid ""
+"If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
+"culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
+"functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
+"class."
+msgstr ""
+"若設定,執行階段會使用 Unmanaged 定序 (實際上是指不區分文化特性的定序)。其會在內部停用透過 "
+"System.Globalization.CompareInfo 類別成員叫用的 Managed 定序功能。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:443
+msgid ""
+"A colon-separated list of text encodings to try when turning "
+"externally-generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into "
+"Unicode."
+msgstr "將外部產生的文字 (例如命令列引數或檔案名稱) 轉換成 Unicode 時所要嘗試之以冒號分隔的文字編碼清單。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:452
+msgid ""
+"Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
+"to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+msgstr ""
+"提供執行階段用來尋找全域組件快取的前置詞。目錄會透過平台路徑分隔符號區隔 (在 Unix 上是冒號)。MONO_GAC_PREFIX "
+"應該指向前置安裝的頂端目錄,或指向 gacutil /gacdir 命令中所提供的目錄。範例: "
+"/home/username/.mono:/usr/local/mono/"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:463
+msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
+msgstr "啟用時,Mono 會從 Windows 路徑中移除磁碟機代號。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:469
+msgid ""
+"When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
+"a path."
+msgstr "啟用時,Mono 會在路徑的每個目錄中進行不區分大小寫檔案比對。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:475
+msgid ""
+"When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
+"implementation (slow)."
+msgstr "設定時,System.IO.FileSystemWatcher 將使用預設受管理實作 (慢速)。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:483
+msgid ""
+"If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
+"be useful when debugging or working around race conditions."
+msgstr "若設定,則會將 Mono 處理序繫結至單一處理器。當偵錯或解決競爭情形時,這可能會很有用。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:491
+msgid ""
+"Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
+"is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
+"deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
+"Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
+"Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+msgstr ""
+""
+"提供執行階段的搜尋路徑,可在其中尋找程式庫檔案。此工具方便用於偵錯應用程式,但不應該供已部署的應用程式使用,原因是其會透過區別方式來中斷組件載入器。目錄會透過平台路徑分隔符號區隔 "
+"(在 Unix 上是冒號)。範例: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:503
+msgid ""
+"The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
+"'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
+msgstr ""
+"Windows.Forms 要使用的佈景主題名稱。可用的佈景主題包含 'clearlooks'、'nice' 和 'win32'。預設值是 "
+"'win32'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:511
+msgid ""
+"The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
+"(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
+msgstr "一般執行緒集區中的執行緒數目上限將是 20 + (ThreadsPerCpu * CPU 數目)。此變數的預設值是 10。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:520
+msgid ""
+"If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
+"be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
+msgstr "若設定,ASP.NET 支援類別所產生的暫存原始程式檔將不會遭到移除,而是會保留在使用者的暫存目錄中。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:529
+msgid ""
+"If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
+"print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
+"be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
+"to standard output or standard error, respectively. If it's set to "
+"Console.Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be "
+"used when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
+msgstr ""
+"若設定,則會啟用 System.Diagnostics.DefaultTraceListener 以列印 System.Diagnostics "
+"追蹤和偵錯類別的輸出。其可以設定為檔案名稱,也可以設定為 Console.Out 或 Console.Error "
+"以分別將輸出顯示到標準輸出或標準錯誤。若設定為 Console.Out 或 Console.Error,您可以附加選擇性前置詞,當撰寫類似 "
+"Console.Error:MyProgramName 的訊息時,將會用到此前置詞。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:542
+msgid ""
+"If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
+"message is displayed but execution continues."
+msgstr "若設定,當發生 X11 錯誤時就會擲回例外狀況。預設會顯示訊息,但會繼續執行。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:550
+msgid ""
+"When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
+"emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
+"to see managed frame names on gdb backtraces."
+msgstr ""
+"設定 MONO_XDEBUG 環境變數時,JITted 程式碼的偵錯資訊會發出到共用程式庫 (可載入到 gdb)。例如,這會啟用以查看 gdb "
+"backtrace 上的受管理框架名稱。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:559
+msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
+msgstr "選取要使用之 Mono 的記憶體回收行程引擎。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:566
+msgid ""
+"If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
+"all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
+"generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
+"http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+msgstr ""
+"若已使用 LLVM 支援 (並非所有組態都可使用) 編譯 Mono 執行階段,此選項會啟用 LLVM 最佳化,並將程式碼產生引擎設為 JIT 或 AOT "
+"編譯。如需詳細資訊,請參閱: http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:576
+msgid ""
+"When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
+"to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
+msgstr "使用已使用 LLVM 支援所編譯的 Mono 時,其會強制 Mono 回復至其 JIT 引擎,而且不會使用 LLVM 後端"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:584
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
+"Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
+"possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
+msgstr "設定虛擬機器以更符合桌面應用程式的需求。此選項目前會將 GC 系統設定為盡可能避免展開堆積,而導致使記憶體回收速度稍微變慢。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:594
+msgid ""
+"Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
+msgstr "設定虛擬機器以更符合伺服器作業的需求。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:601
+msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
+msgstr "要提供給 Mono 命令的其他命令列選項。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:111
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:291
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:297
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:303
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:311
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:326
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:548
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:165
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:146
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:40
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:43
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:73
+msgid "Debug"
+msgstr "偵錯"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:319
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:332
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:422
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:481
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:509
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:540
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:557
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:606
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:81
+msgid "Runtime"
+msgstr "執行階段"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:339
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:346
+#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:121
+msgid "Security"
+msgstr "安全性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:354
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:527
+msgid "Tracing"
+msgstr "正在追蹤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:370
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:380
+msgid "Logging"
+msgstr "正在記錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:394
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:431
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:441
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:473
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:501
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:518
+msgid "Library Options"
+msgstr "程式庫選項"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:407
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:415
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:450
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:489
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "組態"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:461
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:467
+msgid "Compatibility"
+msgstr "相容性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:564
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:574
+msgid "LLVM"
+msgstr "LLVM"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:582
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:592
+msgid "Optimizations"
+msgstr "最佳化"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:46
msgid "Select File Format"
@@ -7044,25 +6356,11 @@ msgstr "啟用自動測試支援"
msgid "End of list"
msgstr "清單結尾"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
-#, fuzzy
-msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
-msgstr "自訂 MonoDevelop 尋找組件與封裝的資料夾:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:25
msgid ""
"Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
msgstr "自訂 MonoDevelop 尋找組件與封裝的資料夾:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:59
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:71
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:767
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:92
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:138
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:23
-msgid "Error"
-msgstr "錯誤"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:60
msgid "Error or Warning"
msgstr "錯誤或警告"
@@ -7088,19 +6386,6 @@ msgstr "若是錯誤"
msgid "For Errors and Warnings"
msgstr "若是錯誤與警告"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
-msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
-msgid "Select when to show the Error Pad"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show message bubbles"
-msgstr "顯示訊息泡泡: "
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:74
msgid "Show error pad:"
msgstr "顯示錯誤板: "
@@ -7136,9 +6421,7 @@ msgid ""
"Console input is not supported when using the {0} output console. If your "
"application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
"in External Console' option in the project options."
-msgstr ""
-"使用 {0} 輸出主控台時不支援主控台輸入。若您的應用程式必須讀取標準輸入中的資"
-"料,請在專案選項中設定 [在外部主控台中執行] 選項。"
+msgstr "使用 {0} 輸出主控台時不支援主控台輸入。若您的應用程式必須讀取標準輸入中的資料,請在專案選項中設定 [在外部主控台中執行] 選項。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:133
msgid "Generate templates"
@@ -7213,14 +6496,6 @@ msgstr "選取資料夾"
msgid "_Browse..."
msgstr "瀏覽(_B)..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
-msgid "Browse"
-msgstr "瀏覽"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
-msgid "Select a folder for the entry"
-msgstr "選取要輸入的資料夾"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:76
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:177
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:417
@@ -7228,36 +6503,6 @@ msgstr "選取要輸入的資料夾"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Add the folder to the list"
-msgstr "將檔案新增至專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected folder from the list"
-msgstr "儲存選取的檔案,然後結束應用程式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder up the list"
-msgstr "儲存選取的檔案,然後結束應用程式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Move the selected folder down the list"
-msgstr "儲存選取的檔案,然後結束應用程式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
-#, fuzzy
-msgid "Folder List"
-msgstr "工具清單"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "The list of folders"
-msgstr "目標資料夾:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:686
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:70
msgid "Cut"
@@ -7275,6 +6520,16 @@ msgstr "複製"
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:460
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:700
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:197
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:684
+#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:31
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:65
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:153
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:706
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:349
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:62
@@ -7283,34 +6538,10 @@ msgstr "貼上"
msgid "Select All"
msgstr "全選"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
-msgid "Search filter menu"
-msgstr "搜尋篩選功能表"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
-msgid "Change the search filters"
-msgstr "變更搜尋篩選"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
-msgid "Clear the search entry"
-msgstr "清除搜尋項目"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
-msgid "Breadcrumb Bar"
-msgstr "階層連結列"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
-msgid "Jump to definitions in the current file"
-msgstr "跳至目前檔案中的定義"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:469
msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
msgstr "按鍵組合 ({0}, {1}) 不是命令。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
-msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
-msgstr "組合鍵 ({0}) 發生衝突。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:71
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:52
msgid "Could not open the url {0}"
@@ -7350,20 +6581,6 @@ msgstr "(集合)"
msgid "(Empty)"
msgstr "(空白)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:90
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:220
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
-msgid "Pad resize handle"
-msgstr "板大小調整控點"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
-msgid "Show the {0} pad"
-msgstr "顯示 {0} 板"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:557
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
@@ -7381,22 +6598,6 @@ msgstr "固定"
msgid "Undock"
msgstr "卸除"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
-msgid "Close the options dialog and discard any changes"
-msgstr "關閉選項對話方塊並捨棄任何變更"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
-msgid "Close the options dialog and keep the changes"
-msgstr "關閉選項對話方塊並保留變更"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
-msgid "The categories of options that are available in this dialog"
-msgstr "此對話方塊所提供之選項的分類"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
-msgid "There was an error saving the changes"
-msgstr "儲存變更時發生錯誤"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:164
msgid "Operation completed with errors."
msgstr "已完成作業,但有錯誤。"
@@ -7423,14 +6624,6 @@ msgstr "錯誤: "
msgid "Gathering class information..."
msgstr "收集類別資訊..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:245
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:132
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:228
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:259
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:96
-msgid "Summary"
-msgstr "摘要"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:472
msgid "No completions found"
msgstr "找不到完成的程式碼"
@@ -7448,13 +6641,6 @@ msgstr "進度"
msgid "Details:"
msgstr "詳細資料:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:104
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:569
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
-msgid "Details"
-msgstr "詳細資料"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:124
msgid "GtkButton"
msgstr "GtkButton"
@@ -7467,18 +6653,6 @@ msgstr "正在載入 Workbench"
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "無法開啟檔案: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "檢測"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
-msgid "Instrumentation service enabled"
-msgstr "檢測服務已啟用"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
-msgid "Information about the Instrumentation Service"
-msgstr "檢測服務的相關資訊"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:230
msgid "Workspace saved."
msgstr "已儲存工作區。"
@@ -7519,32 +6693,25 @@ msgstr "解決方案已載入。"
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
"lost. You will be asked to save the unsaved documents."
-msgstr ""
-"警告: 可能需要關閉一些文件,將會遺失未儲存的資料。系統將會要求您儲存未儲存的"
-"文件。"
+msgstr "警告: 可能需要關閉一些文件,將會遺失未儲存的資料。系統將會要求您儲存未儲存的文件。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:870
msgid ""
"WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
"will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
-msgstr ""
-"警告: 可能需要重新載入或關閉一些文件,將會遺失未儲存的資料。系統將會要求您儲"
-"存未儲存的文件。"
+msgstr "警告: 可能需要重新載入或關閉一些文件,將會遺失未儲存的資料。系統將會要求您儲存未儲存的文件。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:872
msgid ""
"WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
"You will be asked to save the unsaved files."
-msgstr ""
-"警告: 可能需要重新載入一些文件,將會遺失未儲存的資料。系統將會要求您儲存未儲"
-"存的檔案。"
+msgstr "警告: 可能需要重新載入一些文件,將會遺失未儲存的資料。系統將會要求您儲存未儲存的檔案。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:878
msgid ""
"Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such "
"as the undo queue) will be lost."
-msgstr ""
-"可能需要重新載入部分檔案,而且將遺失這些檔案的編輯狀態 (例如復原佇列)。"
+msgstr "可能需要重新載入部分檔案,而且將遺失這些檔案的編輯狀態 (例如復原佇列)。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:882
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:171
@@ -7603,30 +6770,17 @@ msgstr "新增現有檔案"
msgid "Use default settings from '{0}'"
msgstr "使用 '{0}' 的預設設定"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
-msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
-msgstr "核取此選項可使用 '{0}' 的預設設定"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:95
msgid "_Policy:"
msgstr "原則(_P):"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:97
msgid ""
"Changes done in this section will only be applied to new projects. Settings "
"for existing projects can be modified in the project (or solution) options "
"dialog."
-msgstr ""
-"此區段中完成的變更只會套用至新專案。您可以在專案 (或解決方案) 選項對話方塊"
-"中,修改現有專案的設定。"
+msgstr "此區段中完成的變更只會套用至新專案。您可以在專案 (或解決方案) 選項對話方塊中,修改現有專案的設定。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:214
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:175
@@ -7637,11 +6791,6 @@ msgstr "系統預設值"
msgid "Inherited Policy"
msgstr "繼承原則"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:107
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:109
-msgid "Configuration:"
-msgstr "組態:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:69
msgid "Platform:"
@@ -7693,79 +6842,6 @@ msgstr "請輸入有效的組態名稱。"
msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
msgstr "已經有組態使用名稱 '{0}'。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
-msgid "Add a new file to the project"
-msgstr "將檔案新增至專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
-msgid "Create the new file and close the dialog"
-msgstr "建立新檔案並關閉對話方塊"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
-msgid "Close the dialog without creating a new file"
-msgstr "不建立新檔案而直接關閉對話方塊"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
-msgid "Select a category for the new file"
-msgstr "選取新檔案的分類"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
-msgid "Categories"
-msgstr "分類"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
-msgid "The name of the selected template"
-msgstr "所選範本的名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
-msgid "The description of the selected template"
-msgstr "所選範本的描述"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
-msgid "Select a template for the new file"
-msgstr "選取新檔案的範本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:108
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:53
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:314
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:72
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsList.cs:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:78
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:44
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:397
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:329
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:112
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/AttachToProcessDialog.cs:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:60
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
-msgid "Enter the name of the new file"
-msgstr "輸入新檔案的名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
-msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
-msgstr "選取是否將此檔案新增至現有的專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
-msgid "Select which project to add the file to"
-msgstr "選取要存放新檔案的專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
-msgid "Select which the project folder to add the file"
-msgstr "選取要用於存放新檔案的專案資料夾"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
-msgid "Project Folder"
-msgstr "專案資料夾"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:534
msgid "Error creating file"
msgstr "建立檔案時發生錯誤"
@@ -7782,13 +6858,6 @@ msgstr "未知的類型"
msgid "Type '{0}' already registered"
msgstr "類型 '{0}' 已註冊"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:98
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:301
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:85
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:64
-msgid "Assembly"
-msgstr "組件"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:122
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:140
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:100
@@ -7815,10 +6884,6 @@ msgid ""
"projects or solutions"
msgstr "專案目錄包含其他專案或解決方案中的檔案,因此無法刪除"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
-msgid "Policies"
-msgstr "原則"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:65
msgid "Editing Policy:"
msgstr "編輯原則:"
@@ -7888,18 +6953,6 @@ msgstr "無法儲存此原則設定"
msgid "No Selection"
msgstr "未選取範圍"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
-msgid "Select or enter the name of the new configuration"
-msgstr "選取或輸入新組態的名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
-msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
-msgstr "選取或輸入新組態的平台"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
-msgid "Check to create configurations for all the solution items"
-msgstr "核取此選項可建立所有解決方案項目的組態"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:53
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:549
msgid "All files"
@@ -8008,27 +7061,10 @@ msgstr "清除失敗。"
msgid "---------------------- Done ----------------------"
msgstr "---------------------- 完成 ----------------------"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
-msgid "Clean canceled."
-msgstr "已取消清理。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1224
msgid "Clean successful."
msgstr "清除成功。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
-msgid "Clean: "
-msgstr "清理: "
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
-msgid "Rebuilding... (Clean)"
-msgstr "正在重建... (全新)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
-msgid "Rebuilding... (Build)"
-msgstr "正在重建... (組建)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1389
msgid "Outdated Build"
msgstr "過期的組建"
@@ -8073,29 +7109,16 @@ msgstr "保留檔案路徑"
msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
msgstr "檔案 {0} 位於資料夾目錄外部。您要如何處理該檔案?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1785
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:177
-msgid "Skip"
-msgstr "略過"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1795
msgid "Adding files..."
msgstr "正在新增檔案..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
-msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
-msgstr "專案內已有名為 '{0}' 的連結"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1932
msgid ""
"An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
"permissions."
msgstr "嘗試移動/複製該檔案時發生錯誤。請檢查您的權限。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
-msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
-msgstr "專案內已有名為 '{0}' 的檔案"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1960
msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
msgstr "專案中的連結 '{0}' 已包含檔案 '{1}'"
@@ -8170,10 +7193,6 @@ msgid ""
"want to continue closing it?"
msgstr "專案 '{0}' 目前正在執行,將必須予以停止。要繼續加以關閉嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2323
-msgid "Close Project"
-msgstr "關閉專案"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:2384
msgid "Code completion database generation"
msgstr "產生程式碼完成資料庫"
@@ -8203,19 +7222,6 @@ msgstr "目前的解決方案"
msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
msgstr "確定要刪除自訂執行模式 '{0}' 嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
-msgid "Select the working directory for execution"
-msgstr "選取用於執行的工作目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
-msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
-msgstr "輸入要傳送至可執行檔的任何自訂引數"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
-msgid "Enter any custom environment variables"
-msgstr "輸入任何自訂環境變數"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:50
msgid "No options have been specified."
msgstr "尚未指定任何選項。"
@@ -8245,21 +7251,6 @@ msgstr "目錄"
msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
msgstr "(不允許循環相依性)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:176
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:45
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:118
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:41
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:59
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:993
-msgid "Reference"
-msgstr "參考"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:203
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:155
msgid "_All"
@@ -8277,19 +7268,6 @@ msgstr "專案(_J)"
msgid ".Net A_ssembly"
msgstr ".NET 組件(_S)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:300
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:97
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:148
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:66
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:63
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:43
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:57
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:64
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:71
-msgid "Package"
-msgstr "套件"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:515
msgid "Search ({0})"
msgstr "搜尋 ({0})"
@@ -8336,8 +7314,7 @@ msgid ""
"as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
"custom commands which will be available in the project or solution menu."
msgstr ""
-"在取代一般專案作業時、之前或之後,MonoDevelop 可以執行使用者指定的命令或指令"
-"碼。也可以輸入將在專案或解決方案功能表中使用的自訂命令。"
+"在取代一般專案作業時、之前或之後,MonoDevelop 可以執行使用者指定的命令或指令碼。也可以輸入將在專案或解決方案功能表中使用的自訂命令。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:167
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:57
@@ -8389,11 +7366,6 @@ msgstr "預設命名空間:"
msgid "Get version from parent solution"
msgstr "從上層解決方案取得版本"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:153
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:211
-msgid "Version:"
-msgstr "版本: "
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:37
msgid "_Associate namespaces with directory names"
msgstr "建立命名空間與目錄名稱的關聯(_A)"
@@ -8414,10 +7386,6 @@ msgstr "平坦(_F)"
msgid "_Hierarchical"
msgstr "階層式(_H)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:127
-msgid "Preview"
-msgstr "預覽"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:145
msgid ""
"<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
@@ -8472,16 +7440,6 @@ msgstr "目標架構(_F): "
msgid "Rename"
msgstr "重新命名"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
-msgid "Root Directory"
-msgstr "根目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
-msgid "Entry the root directory for the project"
-msgstr "輸入專案的根目錄"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:292
msgid "File Type"
msgstr "檔案類型"
@@ -8490,10 +7448,6 @@ msgstr "檔案類型"
msgid "Policy"
msgstr "原則"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
-msgid "(System Default)"
-msgstr "(系統預設值)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:328
msgid "(Inherited Policy)"
msgstr "(繼承原則)"
@@ -8503,126 +7457,23 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
msgstr "確定要移除類型 '{0}' 的格式化原則嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the output directory"
-msgstr "輸入輸出路徑"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:88
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:60
msgid "Solution Item"
msgstr "解決方案項目"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Enter the version"
-msgstr "輸入專案版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
-msgid "Check to enable assembly signing"
-msgstr "核取此選項可啟用組件簽署"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
-msgid "Strong Name File"
-msgstr "強式名稱檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
-msgid "Enter the Strong Name File"
-msgstr "輸入強式名稱檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
-msgid "Delay signing the assembly"
-msgstr "延遲簽署組件"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:77
msgid "(Select a project operation)"
msgstr "(選取專案作業)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
-msgid "Tag Selector"
-msgstr "標記選取器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
-msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
-msgstr "將自訂標記插入輸入的目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
-msgid "Insert a custom tag into the command entry"
-msgstr "將自訂標記插入輸入的命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
-msgid "Select a project operation"
-msgstr "選取專案作業"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
-msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
-msgstr "選取要新增自訂命令之專案作業的類型"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
-msgid "Click to remove this custom command"
-msgstr "按一下可移除此自訂命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
-msgid "Enter the custom command"
-msgstr "輸入自訂命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
-msgid "Use a file selector to select a custom command"
-msgstr "使用檔案選取器選取自訂命令"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
-msgid "Enter the directory for the command to execute in"
-msgstr "輸入命令執行所在的目錄"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
-msgid "Check for the command to run on an external console"
-msgstr "核取此選項可讓命令在外部主控台上執行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
-msgid "Check to pause the console output"
-msgstr "核取此選項可暫停主控台輸出"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:157
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacOpenFileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.Gtk.Mac/GtkMacSaveFileDialogBackend.cs:45
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/FileDialogBackend.cs:49
#: ../external/xwt/Xwt.XamMac/Xwt.Mac/SaveFileDialogBackend.cs:45
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "選取檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
-msgid "Enter the project name"
-msgstr "輸入專案名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
-msgid "Project Version"
-msgstr "專案版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
-msgid "Enter the project version"
-msgstr "輸入專案版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
-msgid "Check to use the same version as the solution"
-msgstr "核取此選項可使用與解決方案相同的版本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
-msgid "Project Description"
-msgstr "專案描述"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
-msgid "Enter a description of the project"
-msgstr "輸入專案的描述"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "預設命名空間"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
-msgid "Enter the default namespace for the project"
-msgstr "輸入專案的預設命名空間"
+msgid_plural "Select Files"
+msgstr[0] "選取檔案"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:68
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:66
@@ -8640,19 +7491,18 @@ msgid ""
"\n"
"Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
"changes in the source code that references resources using the old policy. "
-"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
+"Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be "
+"changed.\n"
"\n"
"Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
"Resources added from now on will use the new policy."
msgstr ""
-"變更資源命名原則可能會在未正確更新使用資源的程式碼時,造成執行階段錯誤。有兩"
-"個選擇:\n"
+""
+"變更資源命名原則可能會在未正確更新使用資源的程式碼時,造成執行階段錯誤。有兩個選擇:\n"
"\n"
-"更新所有資源識別碼,以符合新原則。這必須在使用舊原則參考資源的原始程式碼中進"
-"行變更。使用檔案屬性面板明確設定的識別碼則不會變更。\n"
+"更新所有資源識別碼,以符合新原則。這必須在使用舊原則參考資源的原始程式碼中進行變更。使用檔案屬性面板明確設定的識別碼則不會變更。\n"
"\n"
-"保留目前的資源識別碼。不需要變更原始程式碼。從現在起新增的資源將會使用新原"
-"則。"
+"保留目前的資源識別碼。不需要變更原始程式碼。從現在起新增的資源將會使用新原則。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:86
msgid "Update Identifiers"
@@ -8669,49 +7519,10 @@ msgstr "保留目前識別碼"
msgid "Namespace"
msgstr "命名空間"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
-msgid "Check to associate namespaces with directory names"
-msgstr "核取此選項可關聯命名空間與目錄名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
-msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
-msgstr "核取此選項可將預設命名空間用為所有命名空間的根"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
-msgid "Check to use a flat folder structure"
-msgstr "核取此選項可使用單層式資料夾結構"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
-msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
-msgstr "核取此選項可使用階層式資料夾結構"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
-msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
-msgstr "核取此選項可使用 Visual Studio 樣式的資源名稱"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:264
msgid "Default.Namespace"
msgstr "Default.Namespace"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
-msgid "Assembly Name"
-msgstr "組件名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
-msgid "Enter the name of the output assembly"
-msgstr "輸入輸出組件的名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
-msgid "Output Path"
-msgstr "輸出路徑"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
-msgid "Enter the output path"
-msgstr "輸入輸出路徑"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:160
msgid "Invalid assembly name specified"
msgstr "指定了無效的組件名稱"
@@ -8720,11 +7531,6 @@ msgstr "指定了無效的組件名稱"
msgid "Invalid output directory: {0}"
msgstr "輸出目錄無效: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:101
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Gui/DotNetCoreRuntimeOptionsPanelWidget.cs:74
-msgid "{0} (Not installed)"
-msgstr "{0} (未安裝)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:135
msgid "There must be at least one configuration."
msgstr "至少須有一個組態。"
@@ -8903,14 +7709,6 @@ msgstr "預覽選項"
msgid "Variable"
msgstr "變數"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:57
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:58
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:45
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:83
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:346
-msgid "Value"
-msgstr "值"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:64
msgid "Click here to add a new variable"
msgstr "按一下這裡可新增變數"
@@ -8919,9 +7717,7 @@ msgstr "按一下這裡可新增變數"
msgid ""
"You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
"integrated help viewer now."
-msgstr ""
-"您需要較新的 monodoc,才能從 MonoDevelop 外部加以使用。將會立即使用整合式說明"
-"檢視器。"
+msgstr "您需要較新的 monodoc,才能從 MonoDevelop 外部加以使用。將會立即使用整合式說明檢視器。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:227
msgid "Help Viewer could not be opened"
@@ -8939,10 +7735,6 @@ msgstr "MonoDevelop 無法啟動"
msgid "Close MonoDevelop"
msgstr "關閉 MonoDevelop"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:508
-msgid "More Information"
-msgstr "詳細資訊"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:509
msgid "Continue Anyway"
msgstr "仍然繼續"
@@ -8964,9 +7756,7 @@ msgid ""
"The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
"Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
"solution."
-msgstr ""
-"[刪除] 選項會從硬碟中永久移除檔案。如果您只要從目前解決方案中移除該項目,請按"
-"一下 [從方案移除]。"
+msgstr "[刪除] 選項會從硬碟中永久移除檔案。如果您只要從目前解決方案中移除該項目,請按一下 [從方案移除]。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:81
msgid "_Remove from Solution"
@@ -8981,10 +7771,6 @@ msgstr "確定要從解決方案資料夾 {1} 中移除檔案 {0} 嗎?"
msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
msgstr "確定要從解決方案 {1} 中移除檔案 {0} 嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
-msgid "Set the font options for {0}"
-msgstr "設定 {0} 的字型選項"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:88
msgid "Select Font"
msgstr "選取字型"
@@ -9090,14 +7876,6 @@ msgstr "將專案原則儲存為新的自訂原則集"
msgid "Export policies to a file"
msgstr "將原則匯出至檔案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:115
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:111
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:74
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:97
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:129
-msgid "File:"
-msgstr "檔案:"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:146
msgid "Policies to export:"
msgstr "要匯出的原則:"
@@ -9168,8 +7946,7 @@ msgid "Add File to Folder"
msgstr "將檔案新增至資料夾"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:88
-msgid ""
-"The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
+msgid "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
msgstr "檔案 {0} 位於目標目錄外部。您要如何處理該檔案?"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:116
@@ -9257,44 +8034,12 @@ msgstr "感謝您提供您的寶貴意見!"
msgid "Feedbacks sent: {0}"
msgstr "意見反應已送出: {0}"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
-msgid "New extension updates are available:"
-msgstr "已有新的延伸模組更新可用:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
-msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
-msgstr "指出有更新可供安裝"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:116
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:147
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:422
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Tick"
-msgstr "刻度"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
-msgid "A Cross"
-msgstr "十字形"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was found"
-msgstr "找到 SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
-msgid "The SDK was not found"
-msgstr "找不到 SDK"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:157
-msgid "SDK found at specified location."
-msgstr "在指定的位置找到 SDK。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:162
-msgid "No SDK found at specified location."
-msgstr "在指定的位置找不到任何 SDK。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:170
msgid "SDK found at default location."
msgstr "在預設位置中找到 SDK。"
@@ -9324,16 +8069,6 @@ msgstr "開啟解決方案之後關閉歡迎頁面"
msgid "Could not open the url '{0}'"
msgstr "無法開啟此 URL '{0}'"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:401
-msgid "Open solution {0}"
-msgstr "開啟解決方案 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:215
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:403
-msgid "Hold Control key to open in current workspace."
-msgstr "按住 Control 鍵以在目前工作區開啟。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:110
msgid "No news found."
msgstr "找不到任何新聞。"
@@ -9346,25 +8081,6 @@ msgstr "新增..."
msgid "Open..."
msgstr "開啟..."
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:192
-msgid "Last opened less than a minute ago"
-msgstr "上次開啟未超過一分鐘"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
-msgid "Last opened {0} day ago"
-msgid_plural "Last opened {0} days ago"
-msgstr[0] "上次開啟時間為 {0} 天前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:188
-msgid "Last opened {0} hour ago"
-msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
-msgstr[0] "上次開啟時間為 {0} 小時前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:190
-msgid "Last opened {0} minute ago"
-msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
-msgstr[0] "上次開啟時間為 {0} 分鐘前"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:57
msgid "Back up and migrate"
msgstr "備份並遷移"
@@ -9389,10 +8105,10 @@ msgid ""
"If you choose to back up the project before migration, a copy of the project "
"file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
msgstr ""
-"一或多個專案必須移轉成新的格式。移轉之後,將無法在舊版 MonoDevelop 中開啟。\n"
+"一或多個專案必須移轉成新的格式。移轉之後,將無法在舊版 MonoDevelop "
+"中開啟。\n"
"\n"
-"如果您選擇在移轉之前備份專案,則會將專案檔複本儲存至專案目錄中的 'backup' 目"
-"錄。"
+"如果您選擇在移轉之前備份專案,則會將專案檔複本儲存至專案目錄中的 'backup' 目錄。"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:61
msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience."
@@ -9418,23 +8134,10 @@ msgstr "發生嚴重錯誤"
msgid "An error has occurred"
msgstr "發生錯誤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
-msgid ""
-"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for analysis."
-msgstr "已將此錯誤的詳細資料自動傳送給 Microsoft 進行分析。"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:59
msgid " {0} will now close."
msgstr " {0} 即將關閉。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
-msgid ""
-"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
-"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
-msgstr ""
-"您可以將錯誤詳細資料連同匿名使用方式資訊傳送給 Microsoft,供協助改善 {0} 之"
-"用。要傳送此資訊嗎?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:33
msgid "Export Solution"
msgstr "匯出解決方案"
@@ -9473,35 +8176,43 @@ msgstr "值:"
msgid "See also:"
msgstr "另請參閱:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:65
-msgid "Target Framework"
-msgstr "目標 Framework"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:241
+msgid "Current Profile:"
+msgstr "目前的設定檔:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
-msgid ".NET Standard Platform:"
-msgstr ".NET 標準平台:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:245
+msgid "Target Frameworks:"
+msgstr "目標架構: "
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
-msgid ""
-"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
-"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
-msgstr ""
-"您的程式庫將可與支援所選 <a href='{0}'>.NET 標準</a>版本的所有架構相容。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:408
+msgid "Test Error"
+msgstr "測試錯誤"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
-msgid ".NET Portable:"
-msgstr ".NET 可攜式:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:502
+msgid "Need to select at least two frameworks."
+msgstr "需要選取至少兩個架構。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
-msgid "Change..."
-msgstr "變更..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:518
+msgid "No applicable frameworks for this selection!"
+msgstr "沒有適用此選取範圍的架構!"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:538
+msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
+msgstr "多個架構符合目前選取範圍:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:540
+msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
+msgstr "您必須在下拉式選取器中手動挑選設定檔。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:561
msgid ""
-"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
-"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
-msgstr "您的程式庫會與所選 <a href='{0}'>PCL 設定檔</a>所支援的架構相容。"
+"Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
+"boxes."
+msgstr "找到多個適用的架構,您必須選取其他核取方塊。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:567
+msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
+msgstr "已隱含地選取下列架構:"
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:425
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:1030
@@ -9513,16 +8224,6 @@ msgstr "沒有相符項目"
msgid "Top Result"
msgstr "最佳搜尋結果"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
-msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
-msgstr "偵測到未信任的 HTTP 憑證"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
-msgid ""
-"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
-"server at {0}?"
-msgstr "要暫時信任此憑證,以連線到位於 {0} 的伺服器嗎?"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:57
msgid "Commands"
msgstr "命令"
@@ -9535,26 +8236,6 @@ msgstr "無法開啟 {0}"
msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
msgstr "要從最近使用的清單移除其參考嗎?"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:219
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:523
-msgid "Today"
-msgstr "今天"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:222
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:525
-msgid "Yesterday"
-msgstr "昨天"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} 天前"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:228
-msgid "{0} week ago"
-msgid_plural "{0} weeks ago"
-msgstr[0] "{0} 週前"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:171
msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
msgstr "專案 \"{1}\" 中的檔案 \"{0}\""
@@ -9568,10 +8249,6 @@ msgstr "檔案 \"{0}\""
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:52
-msgid "Support"
-msgstr "支援"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:53
msgid "Q&A"
msgstr "問答集"
@@ -9645,66 +8322,6 @@ msgstr "下個提示"
msgid "Auto Hide"
msgstr "自動隱藏"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:226
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:364
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:64
-msgid "Close"
-msgstr "關閉"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
-msgid "Close {0}"
-msgstr "關閉 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
-msgid "Close the {0} pad"
-msgstr "關閉 {0} 板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
-msgid "Close pad"
-msgstr "關閉板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
-msgid "Close the pad"
-msgstr "關閉板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
-msgid "Switch to the {0} tab"
-msgstr "切換至 {0} 索引標籤"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
-msgid "Dock pad"
-msgstr "固定板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
-msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "將板固定到 UI 而不要自動隱藏"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
-msgid "Autohide pad"
-msgstr "自動隱藏板"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
-msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
-msgstr "當板失焦時自動隱藏"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
-msgid "Dock {0}"
-msgstr "固定 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
-msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
-msgstr "將 {0} 板固定到 UI 而不要自動隱藏"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
-msgid "Autohide {0}"
-msgstr "自動隱藏 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
-msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
-msgstr "當 {0} 板失焦時自動隱藏"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:83
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:525
msgid "ApplicationIcon"
@@ -9750,10 +8367,6 @@ msgstr "使用 MSBuild 組建引擎 (建議用於此專案類型)"
msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
msgstr "使用 MSBuild 組建引擎 (此專案類型不予支援)"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
-msgid "Gathering class information"
-msgstr "正在收集類別資訊"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:998
msgid "Insert Field"
msgstr "插入欄位"
@@ -9774,35 +8387,9 @@ msgstr "插入程式碼"
msgid "Source Code Editor"
msgstr "原始程式碼編輯器"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
-msgid "Previous document"
-msgstr "上一份文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
-msgid "Next document"
-msgstr "下一份文件"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
-msgid "Document list"
-msgstr "文件清單"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
-msgid "Display the document list menu"
-msgstr "顯示文件清單功能表"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
-msgid "{0}. (dirty)"
-msgstr "{0}。(已變更)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "切換至 {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
-msgid "Close document"
-msgstr "關閉文件"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:973
+msgid "_Surround With..."
+msgstr "範圍陳述式(_S)..."
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:58
msgid "Choose a template for your new project"
@@ -9820,11 +8407,6 @@ msgstr "設定新解決方案"
msgid "No template found matching condition '{0}'."
msgstr "找不到符合條件 '{0}' 的範本。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
-msgid "Configure your new {0}"
-msgstr "設定您的新 {0}"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:568
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:248
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:262
@@ -9835,14 +8417,6 @@ msgstr "設定您的新 {0}"
msgid "Create"
msgstr "建立"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:570
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:315
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:163
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Next"
-msgstr "下一步"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:741
msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
msgstr "您的專案空間中已經有專案使用該名稱"
@@ -9879,102 +8453,14 @@ msgstr "您無權建立至 {0}"
msgid "The project could not be created"
msgstr "無法建立此專案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "{0} failed to create"
-msgstr "無法移轉"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "{0} successfully created"
-msgstr "已成功重定 {0} 的目標。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
-msgid "Recently used"
-msgstr "最近使用過的"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
-msgid "Recently used templates"
-msgstr "最近使用過的範本"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:108
msgid "New Project"
msgstr "新增專案"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
-msgid "Project Categories"
-msgstr "專案分類"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
-msgid "Select the project category to see all possible project templates"
-msgstr "選取專案分類,以查看所有可能的專案範本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
-msgid "Project Templates"
-msgstr "專案範本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
-msgid "Select the project template"
-msgstr "選取專案範本"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
-msgid "Cancel the dialog"
-msgstr "取消對話方塊"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
-msgid "Return to the previous page"
-msgstr "返回上一頁"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:306
-msgid "Previous"
-msgstr "上一步"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
-msgid "Move to the next page"
-msgstr "移至下一頁"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:86
msgid "PREVIEW"
msgstr "預覽"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
-msgid "A preview of how the folder will look"
-msgstr "資料夾外觀預覽"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
-msgid "Enter the name for the new project"
-msgstr "輸入新專案的名稱"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
-msgid "Enter the filepath for the new project"
-msgstr "輸入新專案的檔案路徑"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
-msgid "Open a file selector to select the project path"
-msgstr "開啟檔案選取器,以選取專案路徑"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
-msgid ""
-"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
-"solution folder"
-msgstr "選取是否應在解決方案資料夾內建立新專案的資料夾"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
-msgid "Select whether to use Git source control"
-msgstr "選取是否要使用 Git 原始檔控制"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
-msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
-msgstr "選取是否要建立 .gitignore 檔案,以忽略一般檔案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
-msgid "Folder Layout Preview"
-msgstr "資料夾版面配置預覽"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
-msgid "A preview of the folder layout for the new project"
-msgstr "新專案的資料夾版面配置預覽"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:260
msgid "Workspace Name:"
msgstr "工作區名稱:"
@@ -10005,19 +8491,6 @@ msgstr "使用 Git 進行版本控制。"
msgid "Version Control:"
msgstr "版本控制:"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:37
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:44
-msgid "Services"
-msgstr "服務"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
-msgid "E_rrors"
-msgstr "錯誤(_R)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
-msgid "_Errors and Warnings"
-msgstr "錯誤和警告(_E)"
-
#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:146
msgid "Illegal characters used in location."
msgstr "在位置使用了不合法的字元。"
@@ -10054,11 +8527,11 @@ msgstr "搜尋類型"
msgid "Search Members"
msgstr "搜尋成員"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:623
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:621
msgid "Press ‘{0}’ to search"
msgstr "按 '{0}' 進行搜尋"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:624
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:622
msgid "Search solution"
msgstr "搜尋解決方案"
@@ -10066,267 +8539,17 @@ msgstr "搜尋解決方案"
msgid "Enable Code Analysis on Build"
msgstr "建置時啟用程式碼分析"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Hide Current Message"
-msgstr "隱藏目前的訊息(_H)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
-msgid "_Show Hidden Message"
-msgstr "顯示隱藏的郵件(_S)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
-msgid "Catalan"
-msgstr "卡達隆尼亞文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
-msgid "Chinese - China"
-msgstr "中文 - 中國"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
-msgid "Chinese - Taiwan"
-msgstr "中文 - 台灣"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
-msgid "Czech"
-msgstr "捷克文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
-msgid "Danish"
-msgstr "丹麥文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
-msgid "Dutch"
-msgstr "荷蘭文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
-msgid "French"
-msgstr "法文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
-msgid "Galician"
-msgstr "加里斯亞文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
-msgid "German"
-msgstr "德文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
-msgid "English"
-msgstr "英文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
-msgid "Hungarian"
-msgstr "匈牙利文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
-msgid "Indonesian"
-msgstr "印尼文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
-msgid "Italian"
-msgstr "義大利文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
-msgid "Polish"
-msgstr "波蘭文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
-msgid "Portuguese"
-msgstr "葡萄牙文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
-msgid "Portuguese - Brazil"
-msgstr "葡萄牙文 - 巴西"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
-msgid "Russian"
-msgstr "俄文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
-msgid "Slovenian"
-msgstr "斯洛維尼亞文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
-msgid "Spanish"
-msgstr "西班牙文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
-msgid "Swedish"
-msgstr "瑞典文"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
-msgid "pattern"
-msgstr "樣式"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
-msgid "regexInput"
-msgstr "regexInput"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
-msgid "regexPattern"
-msgstr "regexPattern"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
-msgid "Run Configuration: {0}"
-msgstr "執行設定: {0}"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
-msgid "New"
-msgstr "新增"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
-msgid "Duplicate"
-msgstr "複製"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
-msgid "Duplicate Configuration"
-msgstr "重複組態"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
-msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
-msgstr "確定要移除組態 '{0}' 嗎?"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
-msgid "The name can't be empty"
-msgstr "名稱不得為空白"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "此名稱已在使用中"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
-msgid "User-specific configuration"
-msgstr "使用者特定組態"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
-msgid "Start Action"
-msgstr "起始動作"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Start project"
-msgstr "起始專案"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
-msgid "Start external program:"
-msgstr "起始外部程式:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
-msgid "Run in directory:"
-msgstr "執行於目錄:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
-msgid "Run on external console"
-msgstr "在外部主控台上執行"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
-msgid "Pause console output"
-msgstr "暫停主控台輸出"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
-msgid "Execute in .NET Runtime:"
-msgstr "在 .NET 執行階段中執行:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
-msgid "Mono runtime settings:"
-msgstr "Mono 執行階段設定:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
-msgid "Default settings"
-msgstr "預設設定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:150
-msgid "Advanced"
-msgstr "進階"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
-msgid "(Default runtime)"
-msgstr "(預設執行階段)"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
-msgid "Mono Runtime Settings"
-msgstr "Mono 執行階段設定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
-msgid "Execution Mode Selector"
-msgstr "執行模式選取器"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
-msgid "Run Configurations:"
-msgstr "執行組態:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
-msgid "Execution Modes:"
-msgstr "執行模式:"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
-msgid "Custom Parameters"
-msgstr "自訂參數"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Bundles"
-msgstr "套件組合"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
-msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
-msgstr "已有同名的套件組合。請先移除 {0}。"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
-msgid "Run Configuration"
-msgstr "執行設定"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedNodeBuilder.cs:36
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.GettingStarted/GettingStartedViewContent.cs:18
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:44
-msgid "Getting Started"
-msgstr "使用者入門"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:84
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:335
-msgid "Finish"
-msgstr "完成"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:159
-#: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:67
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacProxyCredentialProvider.cs:119
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:445
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:453
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:61
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:178
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:61
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Wizard/WizardDialog.cs:161
-msgid "Back"
-msgstr "上一步"
-
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
-#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
-msgid "Executable"
-msgstr "可執行檔"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
+msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
+msgstr "使用 [%UP%] [%DOWN%] 移至另一個位置。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
-msgid "Executable with GUI"
-msgstr "有 GUI 的可執行檔"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
+msgid "Press [ENTER] to select the location."
+msgstr "按 [ENTER] 以選取位置。"
-#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
-#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
-msgid "Module"
-msgstr "模組"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
+msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
+msgstr "按 [ESC] 以取消此作業。"
#: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:8
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:8
@@ -10350,6 +8573,23 @@ msgstr "找不到 IL 編譯器 (ilasm)。"
msgid "You may need to install the .NET SDK."
msgstr "您可能需要安裝 .NET SDK"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:38
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:42
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:54
+msgid "Executable"
+msgstr "可執行檔"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:118
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:39
+#: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:43
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:92
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:8
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:149
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:15
+msgid "Library"
+msgstr "程式庫"
+
#: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:48
#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:209
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:165
@@ -10424,34 +8664,18 @@ msgstr "Blame"
msgid "Create _Patch"
msgstr "建立修補檔案(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
-msgid "Add to Ignore List"
-msgstr "新增至忽略清單"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr "新增至略過清單"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
-msgid "Remove from Ignore List"
-msgstr "從忽略清單移除"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
+msgid "Remove from ignore list"
+msgstr "從忽略清單中移除"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:184
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "解決衝突"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
-msgid "_Copy Revision"
-msgstr "複製修訂內容(_C)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
-msgid "_Show Diff"
-msgstr "顯示差異(_S)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
-msgid "S_how Log"
-msgstr "顯示記錄(_H)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
-msgid "Show _Blame Before"
-msgstr "在下列項目之前顯示 Blame(_B)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:201
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:232
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:241
@@ -10472,10 +8696,6 @@ msgstr "認可訊息樣式"
msgid "Log"
msgstr "記錄"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
-msgid "Shows the source control log for the current file"
-msgstr "顯示目前檔案的原始檔控制記錄"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:65
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:32
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:41
@@ -10498,12 +8718,6 @@ msgstr "還原"
msgid "Show Remote Status"
msgstr "顯示遠端狀態"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:184
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:69
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:91
-msgid "Status"
-msgstr "狀態"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:206
msgid "Remote Status"
msgstr "遠端狀態"
@@ -10520,11 +8734,6 @@ msgstr "{0} 狀態"
msgid "Create Patch"
msgstr "建立修補檔案"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:331
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:416
-msgid "Open"
-msgstr "開啟"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:339
#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:43
msgid "Expand All"
@@ -10689,14 +8898,6 @@ msgstr "鎖定檔案"
msgid "Unlock File"
msgstr "解除鎖定檔案"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:228
-msgid "Add to ignore list"
-msgstr "新增至略過清單"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:242
-msgid "Remove from ignore list"
-msgstr "從忽略清單中移除"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:53
msgid "Committing {0}..."
msgstr "正在認可 {0}..."
@@ -10783,6 +8984,20 @@ msgstr "已重新命名"
msgid "Conflict"
msgstr "衝突"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:463
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:248
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/EnvironmentVariableCollectionEditor.cs:64
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:195
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:681
+#: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:107
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:71
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:226
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Properties/MonoDevelop.ConnectedServices.addin.xml:78
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:66
+msgid "Add"
+msgstr "新增"
+
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:199
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:207
msgid "Missing"
@@ -10822,11 +9037,6 @@ msgstr "訊息:"
msgid "Module name:"
msgstr "模組名稱:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:333
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:26
-msgid "Target directory:"
-msgstr "目標目錄:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:23
msgid "Repository Configuration"
msgstr "存放庫組態"
@@ -10919,50 +9129,6 @@ msgstr "正在解除鎖定..."
msgid "Unlock operation completed."
msgstr "解除鎖定作業完成。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
-msgid "Message Header"
-msgstr "訊息標頭"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
-msgid "Enter the commit message header"
-msgstr "輸入認可訊息標頭"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
-msgid "Check to use bullets for each entry"
-msgstr "核取此選項可為每個項目加上項目符號"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
-msgid "Check to indent each entry"
-msgstr "核取此選項可縮排每個項目"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
-msgid "Check to align the message text"
-msgstr "核取此選項可對齊訊息文字"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
-msgid "Check to add a blank line between messages"
-msgstr "核取此選項可在訊息之間新增空白行"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
-msgid "Check to add one line per file changed"
-msgstr "核取此選項可在檔案變更時新增一行"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
-msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
-msgstr "核取此選項可將檔案名稱及訊息保留在不同行"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
-msgid "Check to include file directories"
-msgstr "核取此選項可包含檔案目錄"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
-msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
-msgstr "核取此選項可在 60 個字元以後自動換行"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
-msgid "A preview of the settings above"
-msgstr "上述設定的預覽"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:105
msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
msgstr "我的變更已進行額外變更。這是範例文件。"
@@ -11023,10 +9189,6 @@ msgstr "換行"
msgid "Version Control _Policy"
msgstr "版本控制政策(_P)"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
-msgid "Shows the blame for the current file"
-msgstr "顯示目前檔案的錯誤"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:81
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:87
msgid "Loading…"
@@ -11053,8 +9215,7 @@ msgstr ""
"{1}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:195
-#, fuzzy
-msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
+msgid "Revision {0}\"t{1}\"t{2}"
msgstr "修訂 {0}\"t{1}\"t{2}"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:206
@@ -11082,10 +9243,6 @@ msgstr "電子郵件: {0}{1}{2}"
msgid "Merge"
msgstr "合併"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
-msgid "Shows the merge view for the current file"
-msgstr "顯示目前檔案的合併檢視"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:113
msgid "My"
msgstr "我的"
@@ -11107,12 +9264,6 @@ msgstr "還原此變更"
msgid "Changes"
msgstr "變更"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
-msgid ""
-"Shows the differences in the code between the current code and the version "
-"in the repository"
-msgstr "顯示存放庫中目前程式碼與此版本之間的程式碼差異"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:53
msgid "Both files are equal"
msgstr "兩個檔案相等"
@@ -11146,14 +9297,6 @@ msgstr "(基礎映像)"
msgid "(revision {0})"
msgstr "(修訂 {0})"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
-msgid "Show Next (Difference)"
-msgstr "顯示下一個 (差異)"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
-msgid "Show Previous (Difference)"
-msgstr "顯示上一個 (差異)"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:59
msgid "{0} change"
msgid_plural "{0} changes"
@@ -11182,17 +9325,6 @@ msgstr "從此修訂還原變更"
msgid "Revert to this revision"
msgstr "還原為此修訂"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:165
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:86
-msgid "Message"
-msgstr "訊息"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:178
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:144
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:92
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:184
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:119
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:97
@@ -11312,10 +9444,6 @@ msgstr "編輯下列檔案之前,必須先加以鎖定。"
msgid "File could not be unlocked."
msgstr "無法解除鎖定檔案。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
-msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
-msgstr "安裝程序完成後重新啟動 {0}"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:246
msgid ""
"Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
@@ -11380,14 +9508,6 @@ msgstr "用戶端憑證的密碼"
msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
msgstr "請提供存取此憑證所需的複雜密碼:"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:74
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:103
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:77
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:144
-msgid "Password:"
-msgstr "密碼:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:99
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:118
msgid "Remember password"
@@ -11504,14 +9624,6 @@ msgstr "正在隱藏變更"
msgid "Updating"
msgstr "正在更新"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
-msgid "Remote server error: {0}"
-msgstr "遠端伺服器錯誤: {0}"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
-msgid "Retry authentication?"
-msgstr "要重試驗證嗎?"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:659
msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
msgstr "無法授權存放庫的認證。"
@@ -11607,14 +9719,6 @@ msgstr "分支:"
msgid "Push Changes"
msgstr "推送變更"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
-msgid "There are no changes to push."
-msgstr "沒有要推送的變更。"
-
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
-msgid "Create an initial commit first."
-msgstr "請先建立啟始認可。"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:63
msgid "Pushing changes..."
msgstr "正在推送變更..."
@@ -11652,9 +9756,7 @@ msgid ""
"The user name and email configured for the Git repository does not match the "
"user information configured in MonoDevelop. Which user information do you "
"want to use?"
-msgstr ""
-"為 Git 存放庫所設定的使用者名稱和電子郵件不符合 MonoDevelop 中所設定的使用者"
-"資訊。您要使用哪些使用者資訊?"
+msgstr "為 Git 存放庫所設定的使用者名稱和電子郵件不符合 MonoDevelop 中所設定的使用者資訊。您要使用哪些使用者資訊?"
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:49
msgid "Use the MonoDevelop configuration:"
@@ -11708,10 +9810,6 @@ msgstr "遠端來源/分支"
msgid "Url"
msgstr "Url"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:116
-msgid "Tag"
-msgstr "標記"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:196
msgid "The branch could not be renamed"
msgstr "無法重新命名此分支"
@@ -11850,12 +9948,6 @@ msgstr "標記 <b>{0}</b> 將會合併至分支 <b>{1}</b>。"
msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
msgstr "遠端分支 <b>{0}</b> 將會合併至分支 <b>{1}</b>。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:54
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:50
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:88
-msgid "Username:"
-msgstr "使用者名稱:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:59
msgid "Passphrase:"
msgstr "複雜密碼:"
@@ -11881,11 +9973,6 @@ msgstr "選取要使用的私密 SSH 金鑰。"
msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
msgstr "提供的認證無效。將會中斷作業。"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
-#, fuzzy
-msgid "Operation cancelled by the user"
-msgstr "已取消作業。"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:29
msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
msgstr "切換分支時自動隱藏/取消隱藏變更"
@@ -11906,11 +9993,6 @@ msgstr "自動隱藏/取消隱藏本機變更"
msgid "Date/Time"
msgstr "日期/時間"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:54
-#: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:665
-msgid "Comment"
-msgstr "註解"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:76
msgid "Temporary stash created by {0}"
msgstr "{0} 所建立的臨時隱藏"
@@ -11931,11 +10013,6 @@ msgstr "套用及移除"
msgid "Convert to Branch"
msgstr "轉換為 Branch"
-#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:32
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:262
-msgid "Comment:"
-msgstr "註解:"
-
#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:41
msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
msgstr "僅能推送具有已設定遠端的存放庫。"
@@ -12200,17 +10277,12 @@ msgstr "無法將 Subversion 增益集初始化"
msgid ""
"This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
"may need to install it."
-msgstr ""
-"此增益集需要「Microsoft Visual C++ 2010 可轉散發套件」。您可能需要加以安裝。"
+msgstr "此增益集需要「Microsoft Visual C++ 2010 可轉散發套件」。您可能需要加以安裝。"
#: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:696
msgid "{0:0.00} MBytes"
msgstr "{0:0.00} MB"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
-msgid "Designer (Gtk#)"
-msgstr "設計工具 (Gtk#)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:63
msgid "New Dialog..."
msgstr "新增對話方塊..."
@@ -12235,10 +10307,6 @@ msgstr "匯入 Glade 檔案..."
msgid "Edit Project Icons..."
msgstr "編輯專案圖示..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
-msgid "GTK# Support Settings..."
-msgstr "GTK# 支援設定..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:125
msgid "GTK# Settings"
msgstr "GTK# 設定"
@@ -12389,9 +10457,7 @@ msgid ""
"However, this file is already added to the project as a resource. Are you "
"sure you want to continue (the file will have to be removed from the "
"resource list)?"
-msgstr ""
-"您正在要求將檔案 '{0}' 用作影像來源。不過,此檔案已作為資源新增至專案。確定要"
-"繼續嗎 (將必須從資源清單中移除檔案)?"
+msgstr "您正在要求將檔案 '{0}' 用作影像來源。不過,此檔案已作為資源新增至專案。確定要繼續嗎 (將必須從資源清單中移除檔案)?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:74
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:99
@@ -12454,19 +10520,14 @@ msgstr "確定要刪除 '{0}' 嗎?"
msgid "Action Group Editor"
msgstr "動作群組編輯器"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:141
-msgid "Source"
-msgstr "來源"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:66
msgid ""
"ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
"Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
"to install development packages for gtk-sharp-2.0."
msgstr ""
-"錯誤: MonoDevelop 找不到 Gtk# 2.0 開發封裝。編譯相依於 Gtk# 程式庫的專案將會"
-"失敗。您可能必須安裝 gtk-sharp-2.0 的開發套件。"
+"錯誤: MonoDevelop 找不到 Gtk# 2.0 開發封裝。編譯相依於 Gtk# 程式庫的專案將會失敗。您可能必須安裝 "
+"gtk-sharp-2.0 的開發套件。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:145
msgid "Reference Type"
@@ -12636,11 +10697,6 @@ msgstr "無線電波動作"
msgid "Toggle Action"
msgstr "切換動作"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:372
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:236
-msgid "Select Icon"
-msgstr "選取圖示"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:378
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:242
msgid "Clear Icon"
@@ -12793,8 +10849,7 @@ msgstr "給翻譯人員的註解"
msgid ""
"The selected icon may not show at run time if the required icon factory is "
"not properly initialized."
-msgstr ""
-"如果未正確地將必要的圖示處理站初始化,則在執行階段可能不會顯示選取的圖示。"
+msgstr "如果未正確地將必要的圖示處理站初始化,則在執行階段可能不會顯示選取的圖示。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:1271
msgid "Project Icons"
@@ -12840,9 +10895,8 @@ msgid ""
"container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
-"您正在嘗試將非容器 Widget 新增至主視窗。在 <b>GTK#</b> 中,Widget 定位是透過"
-"特殊類型的 Widget (稱為 [容器]<b></b> Widget) 所控制。如果您未將 Widget 放入"
-"容器中,其會填入視窗中的所有可用空間。確定要繼續嗎?"
+"您正在嘗試將非容器 Widget 新增至主視窗。在 <b>GTK#</b> 中,Widget 定位是透過特殊類型的 Widget (稱為 "
+"[容器]<b></b> Widget) 所控制。如果您未將 Widget 放入容器中,其會填入視窗中的所有可用空間。確定要繼續嗎?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2025
msgid "To know more about this topic see the article:"
@@ -12891,11 +10945,6 @@ msgstr "空白"
msgid "Not a Stetic file according to node name."
msgstr "根據節點名稱,這不是 Stetic 檔案。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:148
-msgid "Property"
-msgstr "屬性"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:45
msgid "Signal"
msgstr "訊號"
@@ -13013,6 +11062,16 @@ msgstr "移除整數檢查:"
msgid "Define constants:"
msgstr "定義常數:"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:40
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:56
+msgid "Executable with GUI"
+msgstr "有 GUI 的可執行檔"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/DotNetCompileTargetSelector.cs:41
+#: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:57
+msgid "Module"
+msgstr "模組"
+
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:5
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:5
msgid "Empty File"
@@ -13022,11 +11081,6 @@ msgstr "檔案是空的"
msgid "Creates an empty VB.Net file."
msgstr "建立空的 VB.Net 檔案。"
-#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:8
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:8
-msgid "Empty Project"
-msgstr "空白專案"
-
#: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:12
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
msgstr "建立空的 VB.Net 解決方案。"
@@ -13100,10 +11154,6 @@ msgstr "無法產生 ChangeLog 項目。"
msgid "Configure user data"
msgstr "設定使用者資料"
-#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:111
-msgid "Details..."
-msgstr "詳細資料..."
-
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:114
msgid ""
"There are {0} files without a comment.\n"
@@ -13162,8 +11212,7 @@ msgid ""
"dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
"section."
msgstr ""
-"若要變更 ChangeLog 建立和更新原則,請開啟專案或解決方案的選項對話方塊,然後按"
-"一下 [ChangeLog Integration] 區段。"
+"若要變更 ChangeLog 建立和更新原則,請開啟專案或解決方案的選項對話方塊,然後按一下 [ChangeLog Integration] 區段。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:46
msgid "ChangeLog _Policy"
@@ -13189,8 +11238,7 @@ msgid ""
"ChangeLog files will never be automatically created."
msgstr ""
"<b>更新最近的變更記錄</b>\n"
-"即將更新目錄階層中的最近變更記錄檔 (在認可目錄下)。若找不到,則會顯示警告訊"
-"息。一律不自動建立變更記錄檔。"
+"即將更新目錄階層中的最近變更記錄檔 (在認可目錄下)。若找不到,則會顯示警告訊息。一律不自動建立變更記錄檔。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:85
msgid "One ChangeLog in the project root directory"
@@ -13204,8 +11252,7 @@ msgid ""
"created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>單一專案變更記錄</b>\n"
-"專案中完成的所有變更都會記錄到位於專案根目錄中的單一變更記錄檔。若不存在變更"
-"記錄檔,則會加以建立。"
+"專案中完成的所有變更都會記錄到位於專案根目錄中的單一變更記錄檔。若不存在變更記錄檔,則會加以建立。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:106
msgid "One ChangeLog in each directory"
@@ -13218,8 +11265,7 @@ msgid ""
"The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
msgstr ""
"<b>每個目錄中一個變更記錄</b>\n"
-"檔案變更將會記錄至位於檔案目錄中的變更記錄。若不存在變更記錄檔,則會加以建"
-"立。"
+"檔案變更將會記錄至位於檔案目錄中的變更記錄。若不存在變更記錄檔,則會加以建立。"
#: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:137
msgid "Integrate with _version control"
@@ -13247,11 +11293,6 @@ msgstr "插入 ChangeLog 輸入"
msgid "ChangeLog Integration"
msgstr "ChangeLog 整合"
-#: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:19
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
-msgid "Install"
-msgstr "安裝"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TextToolboxNode.cs:70
msgid "The text that will be inserted into the document."
msgstr "要插入文件中的文字。"
@@ -13261,75 +11302,19 @@ msgstr "要插入文件中的文字。"
msgid "Text Snippets"
msgstr "文字片段"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
-msgid "Search Toolbox"
-msgstr "搜尋工具箱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
-msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
-msgstr "輸入要在工具箱中搜尋的字詞"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:87
msgid "Show categories"
msgstr "顯示分類"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
-msgid "Show Categories"
-msgstr "顯示分類"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
-msgid "Toggle to show categories"
-msgstr "切換顯示分類"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:96
msgid "Use compact display"
msgstr "使用精簡顯示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
-msgid "Compact Layout"
-msgstr "精簡版面配置"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
-msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
-msgstr "切換工具箱,以使用精簡版面配置"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:104
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:108
msgid "Add toolbox items"
msgstr "新增工具箱項目"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
-msgid "Toolbox Items"
-msgstr "工具箱項目"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
-msgid "The toolbox items"
-msgstr "工具箱項目"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
-msgid "Full Layout"
-msgstr "完整版面配置"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
-msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
-msgstr "切換工具箱,以使用完整版面配置"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
-msgid "Hide Categories"
-msgstr "隱藏分類"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
-msgid "Toggle to hide toolbox categories"
-msgstr "切換為隱藏工具箱分類"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
-msgid "Toggle to show toolbox categories"
-msgstr "切換為顯示工具箱分類"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:227
msgid "Are you sure you want to remove the selected Item?"
msgstr "確定要移除選取的項目嗎?"
@@ -13347,6 +11332,13 @@ msgstr "Web 及 Windows Forms 元件"
msgid "Looking for components..."
msgstr "正在尋找元件..."
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:42
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "組件名稱"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:119
msgid "Type Name"
msgstr "類型名稱"
@@ -13367,12 +11359,6 @@ msgstr "完整的類型名稱。"
msgid "The location of the assembly."
msgstr "組件的位置。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:96
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:120
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:76
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:204
msgid "Add items to toolbox"
msgstr "將項目新增至工具箱"
@@ -13521,6 +11507,18 @@ msgstr "需要特定版本的組件。如果在系統中找不到特定版本,
msgid "Package that provides this reference."
msgstr "提供此參考的封裝。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:44
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:57
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:54
+msgid "File Path"
+msgstr "檔案路徑"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:63
+msgid "Root Directory"
+msgstr "根目錄"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:82
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:76
msgid "File Format"
@@ -13589,10 +11587,6 @@ msgstr "視覺化設計"
msgid "Add Items..."
msgstr "新增項目..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
-msgid "Add Toolbox Items..."
-msgstr "新增工具箱項目..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:105
msgid "Switch between related files "
msgstr "在相關檔案間切換"
@@ -13758,8 +11752,10 @@ msgid "Loading solution file {0}"
msgstr "正在載入解決方案檔 {0} "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:56
-msgid "Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
-msgstr "錯誤: 只對解決方案支援產生 Makefile。\n"
+msgid ""
+"Error: Makefile generation supported only for solutions.\n"
+msgstr ""
+"錯誤: 只對解決方案支援產生 Makefile。\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:61
msgid ""
@@ -13775,7 +11771,8 @@ msgstr "選取組態: "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:86
msgid ""
-"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? (Y/N)"
+"{0} already exist for this solution. Would you like to overwrite them? "
+"(Y/N)"
msgstr "這個解決方案已經有 {0}。要加以覆寫嗎? (Y/N)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:133
@@ -13787,9 +11784,8 @@ msgid ""
"standard targets and configuration scripts."
msgstr ""
" --simple-makefiles -s\n"
-"\t產生一組 Makefile,其中包含最常見的目標,以及執行封裝相依性基本檢查的組態指"
-"令碼。預設值為產生以 Autotool 為基礎的 Makefile 結構,其中包含標準目標及組態"
-"指令碼。"
+"\t產生一組 Makefile,其中包含最常見的目標,以及執行封裝相依性基本檢查的組態指令碼。預設值為產生以 Autotool 為基礎的 "
+"Makefile 結構,其中包含標準目標及組態指令碼。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:135
msgid ""
@@ -13799,8 +11795,7 @@ msgid ""
"the generated configure script."
msgstr ""
" -d:default-config\n"
-"\tMakefile 預設會建置的組態。您可以透過產生之設定指令碼的 '--config' 或 '--"
-"enable-*' 選項,來選取其他組態。"
+"\tMakefile 預設會建置的組態。您可以透過產生之設定指令碼的 '--config' 或 '--enable-*' 選項,來選取其他組態。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:219
msgid "Specified makefile is invalid: {0}"
@@ -13832,9 +11827,7 @@ msgstr "正在更新專案"
msgid ""
"File variable ({0}) is set for sync'ing, but no valid variable is selected. "
"Either disable the sync'ing or select a variable name."
-msgstr ""
-"已設定檔案變數 ({0}) 進行同步處理,但未選取有效的變數。請停用同步處理或選取變"
-"數名稱。"
+msgstr "已設定檔案變數 ({0}) 進行同步處理,但未選取有效的變數。請停用同步處理或選取變數名稱。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:383
msgid ""
@@ -13846,9 +11839,7 @@ msgstr "在專案目錄中找不到 Makefile。要立即產生嗎?"
msgid ""
"Notice that generation of makefiles is not supported for single projects. A "
"set of makefiles will have to be generated for the whole solution."
-msgstr ""
-"請注意,不支援產生單一專案的 Makefile。將必須為整個解決方案產生一組 "
-"Makefile。"
+msgstr "請注意,不支援產生單一專案的 Makefile。將必須為整個解決方案產生一組 Makefile。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:385
msgid "Generate Makefile..."
@@ -13866,9 +11857,7 @@ msgstr "在選取的 Makefile 中找不到任何變數"
msgid ""
"Unable to find the specified Makefile. You need to specify the path to an "
"existing Makefile for use with the 'Makefile Integration' feature."
-msgstr ""
-"找不到指定的 Makefile。您需要指定現有 Makefile 的路徑,以與 [Makefile 整合] "
-"功能搭配使用。"
+msgstr "找不到指定的 Makefile。您需要指定現有 Makefile 的路徑,以與 [Makefile 整合] 功能搭配使用。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:56
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:58
@@ -13931,8 +11920,8 @@ msgid ""
"the Makefile be used as the master copy. This is done only when enabling "
"this feature. After this, the Makefile will be taken as the master copy."
msgstr ""
-"正在啟用 Makefile 整合。您可以選擇使用專案或 Makefile 作為主複本。只有在啟用"
-"此功能時才能執行這項作業。之後,將會採用 Makefile 作為主複本。"
+"正在啟用 Makefile 整合。您可以選擇使用專案或 Makefile 作為主複本。只有在啟用此功能時才能執行這項作業。之後,將會採用 "
+"Makefile 作為主複本。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:751
msgid ""
@@ -13954,17 +11943,14 @@ msgstr "載入 '{0}' 的檔案時發生錯誤。將予以跳過。"
msgid ""
"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' file list for "
"project '{2}'."
-msgstr ""
-"找不到 Makefile 變數 '{0}'。將略過同步處理專案 '{2}' 的 '{1}' 檔案清單。"
+msgstr "找不到 Makefile 變數 '{0}'。將略過同步處理專案 '{2}' 的 '{1}' 檔案清單。"
# TODO: need to review
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:911
msgid ""
"Files in variable '{0}' contains variables which cannot be parsed without "
"the path to configure.in being set. Ignoring such files."
-msgstr ""
-"變數 '{0}' 中的檔案包含必須設定 configure.in 路徑才能剖析的變數。正在略過這類"
-"檔案。"
+msgstr "變數 '{0}' 中的檔案包含必須設定 configure.in 路徑才能剖析的變數。正在略過這類檔案。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:936
msgid "Ignoring invalid file '{0}' found in '{1}' for project '{2}'."
@@ -13987,8 +11973,7 @@ msgid ""
msgstr "找不到 Makefile 變數 '{0}'。正在略過將 '{1}' 檔案寫入 Makefile。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1479
-msgid ""
-"Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
+msgid "Makefile variable '{0}' not found. Skipping syncing of '{1}' references."
msgstr "找不到 Makefile 變數 '{0}'。跳過 {1} 參考的同步。"
# TODO: need to review
@@ -14000,9 +11985,8 @@ msgid ""
"file, so you might need to add it to ensure that the project builds "
"successfully on other systems."
msgstr ""
-"因為 pkg-config 封裝 '{0}' 中至少有一個組件用於專案 '{1}',所以正在將封裝的參"
-"考發出到 Makefile。不過,configure.in 檔案中未指定此相依性,因此您可能必須將"
-"其新增,以確保專案在其他系統上成功建置。"
+"因為 pkg-config 封裝 '{0}' 中至少有一個組件用於專案 '{1}',所以正在將封裝的參考發出到 "
+"Makefile。不過,configure.in 檔案中未指定此相依性,因此您可能必須將其新增,以確保專案在其他系統上成功建置。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileData.cs:1714
msgid "Unable to find configure.in at '{0}'."
@@ -14083,8 +12067,8 @@ msgid ""
"file kind please specify the makefile variable that holds the list and "
"optionally a prefix to be prepended to each file name."
msgstr ""
-"選取您要與 Makefile 同步處理的檔案類型。針對每一個檔案類型,指定可保留清單的 "
-"Makefile 變數,以及選擇性地指定要附加在每一個檔案名稱前面的前置詞。"
+"選取您要與 Makefile 同步處理的檔案類型。針對每一個檔案類型,指定可保留清單的 Makefile "
+"變數,以及選擇性地指定要附加在每一個檔案名稱前面的前置詞。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:580
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:781
@@ -14112,9 +12096,8 @@ msgid ""
"list, and optionally a prefix to be prepended to each reference name. You "
"can specify the same variable name for several types of references."
msgstr ""
-"選取您要與 Makefile 同步處理的參考型別。針對每一個參考型別,指定可保留清單的 "
-"Makefile 變數,以及選擇性地指定要附加在每一個參考名稱前面的前置詞。您可以為數"
-"種參考型別指定相同的變數名稱。"
+"選取您要與 Makefile 同步處理的參考型別。針對每一個參考型別,指定可保留清單的 Makefile "
+"變數,以及選擇性地指定要附加在每一個參考名稱前面的前置詞。您可以為數種參考型別指定相同的變數名稱。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:770
msgid "Assembly References"
@@ -14136,13 +12119,12 @@ msgstr "專案參考"
msgid ""
"Select the Compiler message format for parsing the compiler errors and "
"warnings. You can either select one of the built-in options, or specify "
-"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the ."
-"net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
+"custom regular expressions for errors and warnings. The regex must be the "
+".net style regex. The following named groups are relevant : file, line, "
"column, number (error number) and message."
msgstr ""
-"選取用於剖析編譯器錯誤和警告的編譯器訊息格式。您可以選取其中一個內建選項,或"
-"指定錯誤和警告的自訂規則運算式。Regex 必須是 .net 樣式 Regex。下列指定的群組"
-"相關: file、line、column、number (錯誤碼) 和 message。"
+"選取用於剖析編譯器錯誤和警告的編譯器訊息格式。您可以選取其中一個內建選項,或指定錯誤和警告的自訂規則運算式。Regex 必須是 .net 樣式 "
+"Regex。下列指定的群組相關: file、line、column、number (錯誤碼) 和 message。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:925
msgid "Error regex :"
@@ -14209,8 +12191,7 @@ msgid ""
"script that does a basic check of package dependencies."
msgstr ""
"<b>簡單 Makefile</b>\n"
-"產生一組 Makefile,其中包含最常見的目標,以及執行封裝相依性基本檢查的組態指令"
-"碼。"
+"產生一組 Makefile,其中包含最常見的目標,以及執行封裝相依性基本檢查的組態指令碼。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.TarballBuilderEditorWidget.cs:247
msgid "Edit configure switches"
@@ -14242,9 +12223,7 @@ msgid ""
"Select the configuration that the Makefile will build by default. Other "
"configurations can be selected via the '--config' option of the generated "
"configure script."
-msgstr ""
-"選取 Makefile 預設將建置的組態。您可以透過所產生設定指令碼的 '--config' 選項"
-"來選取其他組態。"
+msgstr "選取 Makefile 預設將建置的組態。您可以透過所產生設定指令碼的 '--config' 選項來選取其他組態。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditorWidget.cs:42
msgid "<b>Switch list</b>"
@@ -14255,9 +12234,7 @@ msgid ""
"Use the following list to define new switches usable with autotools "
"configure script. Each switch is mapped to a define that you can use to do "
"conditional compilation in your source files."
-msgstr ""
-"使用下列清單,以透過 autotools 設定指令碼來定義可用的新參數。每個參數都會對應"
-"至可用來在原始程式檔中執行條件式編譯的定義。"
+msgstr "使用下列清單,以透過 autotools 設定指令碼來定義可用的新參數。每個參數都會對應至可用來在原始程式檔中執行條件式編譯的定義。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileSwitchEditor.cs:16
msgid "Switch editor"
@@ -14323,8 +12300,7 @@ msgid "Web Service is not supported in this version."
msgstr "此版本不支援 Web 服務。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:32
-msgid ""
-"Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
+msgid "Do you want switch the runtime environment for this project version 2.0?"
msgstr "要切換此 2.0 版專案的執行階段環境嗎?"
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.Commands/WebReferenceCommandHandler.cs:35
@@ -14455,11 +12431,6 @@ msgstr "公用"
msgid "Internal"
msgstr "內部"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:111
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:63
-msgid "No"
-msgstr "否"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.WCFConfigWidget.cs:112
msgid "Async"
msgstr "非同步"
@@ -14504,62 +12475,26 @@ msgstr "建立 Gtk# 2.0 專案。"
msgid "Creates an empty C# class library"
msgstr "建立空白的 C# 類別庫"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
-msgid "Show Code _Generation"
-msgstr "顯示程式碼產生(_G)"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
-msgid "Code Navigation"
-msgstr "程式碼導覽"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
-msgid "_Find Reference Usages"
-msgstr "尋找參考使用(_F)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:27
msgid "Extension Methods"
msgstr "擴充方法"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
-msgid "Find Extension Methods"
-msgstr "尋找擴充功能方法"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:31
msgid "Base Symbols"
msgstr "基底符號"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
-msgid "Find Base Symbols"
-msgstr "尋找基底符號"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:35
msgid "Derived Symbols"
msgstr "衍生符號"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
-msgid "Find Derived Symbols"
-msgstr "尋找衍生的符號"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:39
msgid "Member Overloads"
msgstr "成員多載"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
-msgid "Find Member Overloads"
-msgstr "尋找成員多載"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:43
msgid "Implementing Members"
msgstr "實作成員"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
-msgid "Find Implementing Members"
-msgstr "尋找實作成員"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:55
msgid "Extract Method"
msgstr "擷取方法"
@@ -14585,10 +12520,6 @@ msgstr "移除未使用的 Using(_R)"
msgid "R_emove and Sort"
msgstr "移除和排序(_E)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
-msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
-msgstr "移除未使用項目並排序 (Using)"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:79
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:100
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:476
@@ -14627,10 +12558,10 @@ msgstr "移到上一個使用方式(_M)"
msgid "_Move to next usage"
msgstr "移到下一個使用方式(_M)"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
-msgid "Quick Fix"
-msgstr "快速檢修"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1076
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1078
+msgid "_Expand selection"
+msgstr "展開選取項目(_E)"
#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:297
msgid "Navigate"
@@ -14640,14 +12571,6 @@ msgstr "巡覽"
msgid "Portable Library"
msgstr "可攜式程式庫"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
-msgid ""
-"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
-"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
-msgstr ""
-"建立可在 Windows、Mac、Windows Phone、Xamarin.iOS 及 Xamarin.Android 中使用"
-"的 C# 程式庫。"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/SharedAssetsProject.xpt.xml:8
msgid "Shared Project"
msgstr "共用的專案"
@@ -14656,108 +12579,6 @@ msgstr "共用的專案"
msgid "Creates a project that allows sharing files between projects"
msgstr "建立允許在專案之間共用檔案的專案"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
-msgid "Check this to enable overflow checking"
-msgstr "核取此選項可啟用溢位檢查"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
-msgid "Check this to enable optimizations"
-msgstr "核取此選項可啟用最佳化"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
-msgid "Check this to generate XML documentation"
-msgstr "核取此選項可產生 XML 文件"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
-msgid "XML Filename"
-msgstr "XML 檔案名稱"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
-msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
-msgstr "為產生的 XML 文件輸入檔案名稱"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
-msgid "Select the level of debugging information to be generated"
-msgstr "選取要產生之偵錯資訊的層級"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
-msgid "Enter the symbols the compiler should define"
-msgstr "輸入編譯器應定義的符號"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
-msgid "Select the platform to target"
-msgstr "選取目標平台"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
-msgid "Select the warning level to use"
-msgstr "選取要使用的警告層級"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
-msgid ""
-"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should ignore"
-msgstr "輸入編譯器應忽略的警告編號 (以逗號分隔)"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
-msgid "Check to treat warnings as errors"
-msgstr "核取此選項可將警告視為錯誤"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
-msgid "Version 3"
-msgstr "第 3 版"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Version 4"
-msgstr "第 4 版"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Version 5"
-msgstr "第 5 版"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
-msgid "Version 6"
-msgstr "第 6 版"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
-msgid "Version 7"
-msgstr "第 7 版"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
-msgid "Version 7.1"
-msgstr "7.1 版"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Latest"
-msgstr "最新"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
-msgid "Select the compile target for the code generation"
-msgstr "選取編譯目標,以產生程式碼"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
-msgid "Enter the main class for the code generation"
-msgstr "輸入主類別,以產生程式碼"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
-msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
-msgstr "輸入要在 Windows 用為圖示的檔案"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Select the compiler code page"
-msgstr "選取編譯器的字碼頁"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
-msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
-msgstr "是否要包含對 mscorlib.dll 的參考"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
-msgid "Select the version of C# to use"
-msgstr "選取要使用的 C# 版本"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
-msgid "Check to allow 'unsafe' code"
-msgstr "核取此選項可允許「不安全」的程式碼"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:162
msgid "Invalid code page number."
msgstr "字碼頁碼無效。"
@@ -14802,24 +12623,6 @@ msgstr "完整"
msgid "Symbols only"
msgstr "僅限符號"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
-msgid "Portable"
-msgstr "可攜式"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
-msgid "Embedded"
-msgstr "內嵌"
-
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:175
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:41
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:57
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:70
-#: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:75
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:307
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:177
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:199
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:160
msgid "Generate _xml documentation:"
@@ -14951,11 +12754,6 @@ msgstr "間距"
msgid "Wrapping"
msgstr "換行"
-#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:130
-#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:210
-msgid "Style"
-msgstr "樣式"
-
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Formatting/CSharpFormattingProfileDialog.cs:188
msgid "Indent block contents"
msgstr "縮排區塊內容"
@@ -15324,9 +13122,7 @@ msgstr "[修飾詞] {0} {{ 存取子主體 }}"
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"subscribed to. If supplied, a remove accessor must also be supplied."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字用來定義將事件訂閱至其中的自訂存取子。提供時,也必須提供 remove 存"
-"取子。"
+msgstr "{0} 關鍵字用來定義將事件訂閱至其中的自訂存取子。提供時,也必須提供 remove 存取子。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1021
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1119
@@ -15349,8 +13145,7 @@ msgstr "{0} 順序陳述式 {1}"
msgid ""
"The {0} keyword is used to set the sorting order from smallest to largest in "
"a query expression. This is the default behaviour."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字用來將查詢運算式中的排序順序設定為從最小到最大。這是預設行為。"
+msgstr "{0} 關鍵字用來將查詢運算式中的排序順序設定為從最小到最大。這是預設行為。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1026
msgid ""
@@ -15425,21 +13220,16 @@ msgid ""
"The {0} keyword is used to control the overflow-checking context for "
"integral-type arithmetic operations and conversions. It can be used as an "
"operator or a statement."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字用來控制整數型別算術運算和轉換的溢位檢查內容。其可用作運算子或陳述"
-"式。"
+msgstr "{0} 關鍵字用來控制整數型別算術運算和轉換的溢位檢查內容。其可用作運算子或陳述式。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1065
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a reference "
"type; this applies also to any class, interface, delegate, or array type."
-msgstr ""
-"{0} 條件約束指定型別引數必須是參考型別; 這也套用至任何類別、介面、委派或陣列"
-"型別。"
+msgstr "{0} 條件約束指定型別引數必須是參考型別; 這也套用至任何類別、介面、委派或陣列型別。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1067
-msgid ""
-"[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
+msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:base-list] {{ class-body }}[;]"
msgstr "[屬性] [修飾詞] {0} 識別碼 [:基底清單] {{ 類別主體 }}[;]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1068
@@ -15455,8 +13245,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a declaration of a field or local "
"variable. It specifies that the value of the field or the local variable "
"cannot be modified."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字用來修改欄位或區域變數的宣告。其指定無法修改欄位或區域變數的值。"
+msgstr "{0} 關鍵字用來修改欄位或區域變數的宣告。其指定無法修改欄位或區域變數的值。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1079
msgid ""
@@ -15547,18 +13336,14 @@ msgstr "{0} 陳述式 {1} (運算式);"
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements repeatedly "
"until a specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"除非指定的運算式評估為 false,否則 {0} 陳述式會反覆地執行某個陳述式或陳述式區"
-"塊。"
+msgstr "除非指定的運算式評估為 false,否則 {0} 陳述式會反覆地執行某個陳述式或陳述式區塊。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1129
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1202
-#, fuzzy
msgid ""
"{0} (expression)\n"
" statement1\n"
-" [{1}\n"
-" statement2]"
+" [{1}\"n statement2]"
msgstr ""
"{0} (運算式)\n"
" 陳述式 1\n"
@@ -15574,9 +13359,7 @@ msgstr "[屬性] [修飾詞] {0} 識別碼 [:基底類型] {{ 列舉程式清單
msgid ""
"The {0} keyword is used to declare an enumeration, a distinct type "
"consisting of a set of named constants called the enumerator list."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字用來宣告列舉,而列舉這種區分性型別包含一組稱為列舉程式清單的指定常"
-"數。"
+msgstr "{0} 關鍵字用來宣告列舉,而列舉這種區分性型別包含一組稱為列舉程式清單的指定常數。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1139
msgid ""
@@ -15601,9 +13384,7 @@ msgid ""
"Use the {0} modifier in a method declaration to indicate that the method is "
"implemented externally. A common use of the extern modifier is with the "
"DllImport attribute."
-msgstr ""
-"在方法宣告中使用 {0} 修飾詞,表示方法是在外部執行。外部修飾詞的註解使用具有 "
-"DllImport 屬性。"
+msgstr "在方法宣告中使用 {0} 修飾詞,表示方法是在外部執行。外部修飾詞的註解使用具有 DllImport 屬性。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1152
msgid "{0} try-block {1} finally-block"
@@ -15614,9 +13395,7 @@ msgid ""
"The {0} block is useful for cleaning up any resources allocated in the try "
"block. Control is always passed to the finally block regardless of how the "
"try block exits."
-msgstr ""
-"{0} 區塊對清除 try 區塊中所配置的任何資源而言很實用。不論 try 區塊的結束方式"
-"為何,控制權一律都會傳遞至最終區塊。"
+msgstr "{0} 區塊對清除 try 區塊中所配置的任何資源而言很實用。不論 try 區塊的結束方式為何,控制權一律都會傳遞至最終區塊。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1157
msgid "{0} ( type* ptr = expr ) statement"
@@ -15634,9 +13413,7 @@ msgstr "{0} ([初始設定式]; [運算式]; [迭代器]) 陳述式"
msgid ""
"The {0} loop executes a statement or a block of statements repeatedly until "
"a specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"除非指定的運算式評估為 false,否則 {0} 迴圈會反覆地執行某個陳述式或陳述式區"
-"塊。"
+msgstr "除非指定的運算式評估為 false,否則 {0} 迴圈會反覆地執行某個陳述式或陳述式區塊。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1168
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1219
@@ -15659,9 +13436,7 @@ msgstr "{0} 範圍變數 {1} 資料來源 [查詢子句] {2} 積乘運算式"
msgid ""
"The {0} keyword marks the beginning of a query expression and defines the "
"data source and local variable to represent the elements in the sequence."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字會標示查詢運算式的開頭,以及定義資料來源和區域變數來代表序列中的項"
-"目。"
+msgstr "{0} 關鍵字會標示查詢運算式的開頭,以及定義資料來源和區域變數來代表序列中的項目。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1178
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1384
@@ -15718,9 +13493,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword groups elements together from a query which match the key "
"value and stores the result in an {1}. It can also be stored in a group for "
"further use in the query with 'into'."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字可透過查詢將符合索引鍵值的項目分組在一起,並將結果儲存至 {1}。其也"
-"可以使用 'into' 儲存至查詢的群組中,供進一步使用。"
+msgstr "{0} 關鍵字可透過查詢將符合索引鍵值的項目分組在一起,並將結果儲存至 {1}。其也可以使用 'into' 儲存至查詢的群組中,供進一步使用。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1203
msgid ""
@@ -15754,7 +13527,8 @@ msgid ""
"\n"
"or\n"
"\n"
-"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} product-expression\n"
+"{0} range-variable {1} data-source [query clauses] {2} "
+"product-expression\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -15785,8 +13559,7 @@ msgstr "此介面定義一個合約。實作介面的類別或結構必須遵守
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Internal "
"members are accessible only within files in the same assembly."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字是型別和型別成員的存取修飾詞。只能在相同組件的檔案內存取內部成員。"
+msgstr "{0} 關鍵字是型別和型別成員的存取修飾詞。只能在相同組件的檔案內存取內部成員。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1250
msgid ""
@@ -15796,8 +13569,8 @@ msgstr "{0} 運算子用來檢查物件的執行階段型別是否與指定型
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1254
msgid ""
-"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} group-"
-"name ]"
+"{0} range-variable2 {1} range2 {2} statement1 {3} statement2 [ {4} "
+"group-name ]"
msgstr "{0} 範圍變數 2 {1} 範圍 2 {2} 陳述式 1 {3} 陳述式 2 [ {4} 群組名稱 ]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1256
@@ -15825,9 +13598,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword marks a statement block as a critical section by obtaining "
"the mutual-exclusion lock for a given object, executing a statement, and "
"then releasing the lock."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字透過取得所指定物件的互斥鎖定、執行陳述式以及解除鎖定,將陳述式區塊"
-"標示為重要區段。"
+msgstr "{0} 關鍵字透過取得所指定物件的互斥鎖定、執行陳述式以及解除鎖定,將陳述式區塊標示為重要區段。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1270
msgid ""
@@ -15848,27 +13619,21 @@ msgid ""
"The {0} constraint specifies that any type argument in a generic class "
"declaration must have a public parameterless constructor. To use the new "
"constraint, the type cannot be abstract."
-msgstr ""
-"{0} 條件約束指定泛型類別宣告中的任何型別引數必須有公用無參數建構函式。若要使"
-"用新的條件約束,型別不能是抽象。"
+msgstr "{0} 條件約束指定泛型類別宣告中的任何型別引數必須有公用無參數建構函式。若要使用新的條件約束,型別不能是抽象。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1278
msgid ""
"The {0} keyword can be used as an operator or as a modifier. The operator is "
"used to create objects on the heap and invoke constructors. The modifier is "
"used to hide an inherited member from a base class member."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字可以用作運算子或修飾詞。運算子用來在堆積和叫用建構函式上建立物件。"
-"修飾詞用來隱藏基底類別成員的繼承成員。"
+msgstr "{0} 關鍵字可以用作運算子或修飾詞。運算子用來在堆積和叫用建構函式上建立物件。修飾詞用來隱藏基底類別成員的繼承成員。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1283
msgid ""
"The {0} keyword is a literal that represents a null reference, one that does "
"not refer to any object. {0} is the default value of reference-type "
"variables."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字是代表未參考任何物件之 null 參考的常值。{0} 是參考型別變數的預設"
-"值。"
+msgstr "{0} 關鍵字是代表未參考任何物件之 null 參考的常值。{0} 是參考型別變數的預設值。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1288
msgid ""
@@ -15984,27 +13749,21 @@ msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. Private access is the least "
"permissive access level. Private members are accessible only within the body "
"of the class or the struct in which they are declared."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字是成員存取修飾詞。私用存取是最不寬鬆的存取層級。只有在宣告私用成員"
-"的類別或結構主體內才能存取私用成員。"
+msgstr "{0} 關鍵字是成員存取修飾詞。私用存取是最不寬鬆的存取層級。只有在宣告私用成員的類別或結構主體內才能存取私用成員。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1348
msgid ""
"The {0} keyword is a member access modifier. A protected member is "
"accessible from within the class in which it is declared, and from within "
"any class derived from the class that declared this member."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字是成員存取修飾詞。受保護成員可以從宣告其的類別進行存取,以及從衍生"
-"自宣告此成員之類別的任何類別中進行存取。"
+msgstr "{0} 關鍵字是成員存取修飾詞。受保護成員可以從宣告其的類別進行存取,以及從衍生自宣告此成員之類別的任何類別中進行存取。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1353
msgid ""
"The {0} keyword is an access modifier for types and type members. Public "
"access is the most permissive access level. There are no restrictions on "
"accessing public members."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字是型別和型別成員的存取修飾詞。公用存取是最寬鬆的存取層級。不限制存"
-"取公用成員。"
+msgstr "{0} 關鍵字是型別和型別成員的存取修飾詞。公用存取是最寬鬆的存取層級。不限制存取公用成員。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1357
msgid ""
@@ -16013,16 +13772,14 @@ msgid ""
"the declaration can only occur as part of the declaration or in a "
"constructor in the same class."
msgstr ""
-"{0} 關鍵字是您可在欄位上使用的修飾詞。欄位宣告包含 {0} 修飾詞時,只有在宣告時"
-"才能指派給宣告所引進的欄位,或在相同類別的建構函式中指派給宣告所引進的欄位。"
+"{0} 關鍵字是您可在欄位上使用的修飾詞。欄位宣告包含 {0} "
+"修飾詞時,只有在宣告時才能指派給宣告所引進的欄位,或在相同類別的建構函式中指派給宣告所引進的欄位。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1366
msgid ""
"The {0} keyword is used to define a custom accessor for when an event is "
"unsubscribed from. If supplied, an add accessor must also be supplied."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字用來定義從中取消訂閱事件的自訂存取子。提供時,也必須提供 add 存取"
-"子。"
+msgstr "{0} 關鍵字用來定義從中取消訂閱事件的自訂存取子。提供時,也必須提供 add 存取子。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1370
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1421
@@ -16074,16 +13831,13 @@ msgstr "配置堆疊上的記憶體區塊。"
msgid ""
"Use the {0} modifier to declare a static member, which belongs to the type "
"itself rather than to a specific object."
-msgstr ""
-"使用 {0} 修飾詞來宣告靜態成員,而靜態成員屬於型別本身,而不是特定物件。"
+msgstr "使用 {0} 修飾詞來宣告靜態成員,而靜態成員屬於型別本身,而不是特定物件。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1404
msgid ""
"The {0} constraint specifies that the type argument must be a value type. "
"Any value type except Nullable can be specified."
-msgstr ""
-"{0} 條件約束指定型別引數必須是實值型別。可以指定任何實值型別 (可為 Null 的型"
-"別除外)。"
+msgstr "{0} 條件約束指定型別引數必須是實值型別。可以指定任何實值型別 (可為 Null 的型別除外)。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1406
msgid "[attributes] [modifiers] {0} identifier [:interfaces] body [;]"
@@ -16093,9 +13847,7 @@ msgstr "[屬性] [修飾詞] {0} 識別碼 [:介面] 主體 [;]"
msgid ""
"A {0} type is a value type that can contain constructors, constants, fields, "
"methods, properties, indexers, operators, events, and nested types."
-msgstr ""
-"{0} 類型是可包含建構函式、常數、欄位、方法、屬性、索引子、運算子、事件及巢狀"
-"型別的實值型別。"
+msgstr "{0} 類型是可包含建構函式、常數、欄位、方法、屬性、索引子、運算子、事件及巢狀型別的實值型別。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1412
msgid ""
@@ -16123,9 +13875,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The {0} statement is a control statement that handles multiple selections by "
"passing control to one of the {1} statements within its body."
-msgstr ""
-"{0} 陳述式是控制陳述式,可將控制權傳遞給其主體內的其中一個 {1} 陳述式來處理多"
-"重選項。"
+msgstr "{0} 陳述式是控制陳述式,可將控制權傳遞給其主體內的其中一個 {1} 陳述式來處理多重選項。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1417
msgid "The {0} keyword refers to the current instance of the class."
@@ -16155,9 +13905,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The try-catch statement consists of a {0} block followed by one or more {1} "
"clauses, which specify handlers for different exceptions."
-msgstr ""
-"try-catch 陳述式包含後接一或多個 {1} 子句的 {0} 區塊,而子句指定不同例外狀況"
-"的處理程式。"
+msgstr "try-catch 陳述式包含後接一或多個 {1} 子句的 {0} 區塊,而子句指定不同例外狀況的處理程式。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1434
msgid "The {0} operator is used to obtain the System.Type object for a type."
@@ -16196,16 +13944,13 @@ msgid ""
"The {0} directive creates an alias for a namespace or imports types defined "
"in other namespaces. The {0} statement defines a scope at the end of which "
"an object will be disposed."
-msgstr ""
-"{0} 指示詞會建立命名空間的別名,或匯入其他命名空間中所定義的型別。{0} 陳述式"
-"會在處置物件結束時定義範圍。"
+msgstr "{0} 指示詞會建立命名空間的別名,或匯入其他命名空間中所定義的型別。{0} 陳述式會在處置物件結束時定義範圍。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1452
msgid ""
"The {0} keyword is used to modify a method, property, indexer, or event "
"declaration and allow for it to be overridden in a derived class."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字用來修改方法、屬性、索引子或事件宣告,並允許在衍生類別中進行覆寫。"
+msgstr "{0} 關鍵字用來修改方法、屬性、索引子或事件宣告,並允許在衍生類別中進行覆寫。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1456
msgid "{0} declaration"
@@ -16216,8 +13961,7 @@ msgid ""
"The {0} keyword indicates that a field can be modified in the program by "
"something such as the operating system, the hardware, or a concurrently "
"executing thread."
-msgstr ""
-"{0} 關鍵字指出作業系統、硬體或並行執行的執行緒這類項目可以修改程式中的欄位。"
+msgstr "{0} 關鍵字指出作業系統、硬體或並行執行的執行緒這類項目可以修改程式中的欄位。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1466
msgid "{0} condition"
@@ -16241,7 +13985,8 @@ msgstr "{0} 子句限制哪些型別可以用作通用宣告中的型別參數
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1476
msgid ""
-"generic-class-declaration {0} type-parameter : type-constraint\n"
+"generic-class-declaration {0} type-parameter : "
+"type-constraint\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
@@ -16254,10 +13999,8 @@ msgstr ""
"查詢子句 {0} 條件 [查詢子句]"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1481
-#, fuzzy
msgid ""
-"{0} {1}\n"
-"\n"
+"{0} {1}\"n\n"
"or\n"
"\n"
"{0} {2} expression"
@@ -16281,8 +14024,7 @@ msgstr "{0} (運算式) 陳述式"
msgid ""
"The {0} statement executes a statement or a block of statements until a "
"specified expression evaluates to false."
-msgstr ""
-"除非指定的運算式評估為 false,否則 {0} 陳述式會執行某個陳述式或陳述式區塊。"
+msgstr "除非指定的運算式評估為 false,否則 {0} 陳述式會執行某個陳述式或陳述式區塊。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1491
msgid "{0}(identifier)"
@@ -16309,10 +14051,9 @@ msgstr "型別引數必須是參考型別; 這也適用於任何類別、介面
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1516
msgid ""
"The type argument must have a public parameterless constructor. When used "
-"together with other constraints, the new() constraint must be specified last."
-msgstr ""
-"型別引數必須有公用無參數建構函式。與其他條件約束一起使用時,必須最後指定 "
-"new() 條件約束。"
+"together with other constraints, the new() constraint must be specified "
+"last."
+msgstr "型別引數必須有公用無參數建構函式。與其他條件約束一起使用時,必須最後指定 new() 條件約束。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1519
msgid ""
@@ -16320,8 +14061,7 @@ msgid ""
"be specified. See Using Nullable Types (C# Programming Guide) for more "
"information."
msgstr ""
-"型別引數必須是實值型別。可以指定任何實值型別 (可為 Null 的型別除外)。如需詳細"
-"資訊,請參閱<使用可為 Null 的型別>(C# 程式設計指南)。"
+"型別引數必須是實值型別。可以指定任何實值型別 (可為 Null 的型別除外)。如需詳細資訊,請參閱<使用可為 Null 的型別>(C# 程式設計指南)。"
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1903
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:1909
@@ -16412,6 +14152,18 @@ msgstr "已擲回 NotImplementedException。"
msgid "(from '{0}')"
msgstr "(來自 '{0}')"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
+msgid "_Configure Rule"
+msgstr "設定規則(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
+msgid "Fix all"
+msgstr "全部修正"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
+msgid "In _Document"
+msgstr "在文件中(_D)"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RefactoryCommands.cs:76
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:452
msgid "Refactor"
@@ -16451,6 +14203,22 @@ msgstr "列舉名稱"
msgid "Warning: This may take a while..."
msgstr "警告: 這會花費一些時間..."
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
+#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
+msgid "Attributes"
+msgstr "屬性"
+
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
+msgid "Style:"
+msgstr "樣式:"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Refactoring/RenameHandler.cs:89
msgid "Resolving symbol…"
msgstr "正在解析符號..."
@@ -16765,6 +14533,12 @@ msgstr "尋找衍生的類型"
msgid "Find Implementing Symbols"
msgstr "尋找實作符號"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:36
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Navigation/FindDerivedSymbolsHandler.cs:58
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:547
+msgid "Find Derived Symbols"
+msgstr "尋找衍生的符號"
+
#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeRefactorings/ConvertToEnum/ConvertToEnumCodeRefactoringProvider.cs:98
msgid "Create enum '{0}'"
msgstr "建立列舉 '{0}'"
@@ -16802,14 +14576,6 @@ msgstr "<b>巨集</b>"
msgid "The rules are defined using XML. Click HELP for a full explaination."
msgstr "使用 XML 定義規則。按一下 [說明] 以取得完整解釋。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
-msgid "Documentation _Comments"
-msgstr "文件註解(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
-msgid "Insert Documentation Comments"
-msgstr "插入文件註解"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/CatalogEditorView.cs:121
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/GettextEditorDisplayBinding.cs:42
msgid "Gettext Editor"
@@ -16912,10 +14678,6 @@ msgstr "正在掃描專案 {0}..."
msgid "Updating message catalog"
msgstr "正在更新訊息目錄"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:289
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:307
msgid "Updating {0}"
msgstr "正在更新 {0}"
@@ -17038,16 +14800,6 @@ msgstr "已翻譯(_T)"
msgid "_Both"
msgstr "兩者(_B)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:426
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:411
-msgid "_Regex search"
-msgstr "Regex 搜尋(_R)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:434
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:392
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr "區分大小寫(_C)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:552
msgid ""
"Do you really want to remove the translation string {0} (It will be removed "
@@ -17101,10 +14853,6 @@ msgstr[0] "找到 {0} 個目錄項目。"
msgid "_Filter:"
msgstr "篩選(_F):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:173
-msgid "Valid"
-msgstr "有效"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:326
msgid "_Translated (msgstr):"
msgstr "已翻譯 (msgstr)(_T):"
@@ -17156,7 +14904,8 @@ msgstr "Gettext 翻譯"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.GettextFeatureWidget.cs:32
msgid ""
-"Select the languages you want to support (more languages can be added later):"
+"Select the languages you want to support (more languages can be added "
+"later):"
msgstr "選取要支援的語言 (稍後可再新增更多語言): "
#: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/StringEscaping.cs:80
@@ -17295,10 +15044,6 @@ msgstr "元素(_E):"
msgid "Validate regular expression"
msgstr "驗證規則運算式"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
-msgid "_Regular Expressions Toolkit"
-msgstr "規則運算式工具組(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:3
msgid "Character Escapes"
msgstr "字元逸出"
@@ -17353,8 +15098,10 @@ msgid "Matches a form feed \\u000C."
msgstr "符合跳頁 \\u000C。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
-msgid "\\n"
-msgstr "\\n"
+msgid ""
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\n"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:10
msgid "Matches a new line \\u000A."
@@ -17538,12 +15285,14 @@ msgstr "."
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:44
msgid ""
"The period character.\n"
-"Matches any character except \\n. \n"
+"Matches any character except \\n"
+". \n"
"If modified by the Singleline option, a period character matches any "
"character."
msgstr ""
"句點字元。\n"
-"符合任何字元 (\\n 除外)。\n"
+"符合任何字元 (\\n"
+" 除外)。\n"
"如果已透過 [單行] 選項進行修改,則句點字元會符合任何字元。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:47
@@ -17557,8 +15306,7 @@ msgid ""
"IsBoxDrawing)."
msgstr ""
"符合 Unicode 一般分類\n"
-"或依名稱指定的具名區塊中的任何字元 (例如,Ll、Nd、Z、IsGreek 和 "
-"IsBoxDrawing) 。"
+"或依名稱指定的具名區塊中的任何字元 (例如,Ll、Nd、Z、IsGreek 和 IsBoxDrawing) 。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:50
msgid "\\P{name}"
@@ -17643,11 +15391,13 @@ msgstr "$"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:65
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string, before \\n at the end of the string, or at the \n"
+"string, before \\n"
+" at the end of the string, or at the \n"
"end of the line."
msgstr ""
"指定相符項必須出現在字串結尾、\n"
-"字串\\n 結尾前面,或\n"
+"字串\\n"
+" 結尾前面,或\n"
"行尾。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:69
@@ -17669,11 +15419,13 @@ msgstr "\\Z"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:72
msgid ""
"Specifies that the match must occur at the end of the \n"
-"string or before \\n at the end of the string (ignores \n"
+"string or before \\n"
+" at the end of the string (ignores \n"
"the Multiline option)."
msgstr ""
"指定相符項必須出現在字串結尾,\n"
-"或字串 \\n 結尾前面 (忽略 \n"
+"或字串 \\n"
+" 結尾前面 (忽略 \n"
"[多行] 選項)。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:76
@@ -18001,8 +15753,10 @@ msgstr "(?> subexpression)"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:165
msgid ""
"Nonbacktracking subexpression (also known as a 'greedy' subexpression.)\n"
-"The subexpression is fully matched once, and then does not participate \n"
-"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only strings\n"
+"The subexpression is fully matched once, and then does not participate "
+"\n"
+"piecemeal in backtracking. (That is, the subexpression matches only "
+"strings\n"
"that would be matched by the subexpression alone.)"
msgstr ""
"非回溯子運算式 (也稱為 'greedy' 子運算式)。\n"
@@ -18015,7 +15769,9 @@ msgid "Backreference Constructs"
msgstr "反向參考建構"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
-msgid "\\number"
+msgid ""
+"\\n"
+"umber"
msgstr "\\數字"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:173
@@ -18052,7 +15808,8 @@ msgstr "|"
#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexElements.xml:184
msgid ""
-"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; \n"
+"Matches any one of the terms separated by the | (vertical bar) character; "
+"\n"
"for example, cat|dog|tiger. The leftmost successful match wins."
msgstr ""
"符合以 | (垂直線) 字元區隔的任何一個詞彙; \n"
@@ -18138,55 +15895,12 @@ msgstr "<b>錯誤</b>: {0}"
msgid "_Input Methods"
msgstr "輸入法(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
-msgid "The main source editor"
-msgstr "主要來源編輯器"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:715
msgid ""
"This file {0} has been changed outside of {1}. Are you sure you want to "
"overwrite the file?"
msgstr "已在 {1} 外部變更此檔案 {0}。確定要覆寫檔案嗎?"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:759
-msgid "Can't save file"
-msgstr "無法儲存檔案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:760
-msgid "The file was marked as read only. Should the file be overwritten?"
-msgstr "檔案已標示為唯讀。應該覆寫檔案嗎?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:768
-msgid "Operation failed."
-msgstr "作業失敗。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:782
-msgid "Can't save file with current codepage."
-msgstr "無法以目前的字碼頁儲存檔案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:783
-msgid ""
-"Some unicode characters in this file could not be saved with the current "
-"encoding.\n"
-"Do you want to resave this file as Unicode ?\n"
-"You can choose another encoding in the 'save as' dialog."
-msgstr ""
-"無法使用目前編碼儲存此檔案中的部分 Unicode 字元。\n"
-"要將此檔案重新儲存為 Unicode 嗎?\n"
-"您可以在 [另存新檔] 對話方塊中選擇另一種編碼。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:786
-msgid "Save as Unicode"
-msgstr "另存為 Unicode"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:804
-msgid "Can't save file - access denied"
-msgstr "無法儲存檔案 - 拒絕存取"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "插入中斷點"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:2150
msgid "Print operation failed."
msgstr "列印作業失敗。"
@@ -18223,27 +15937,6 @@ msgstr "全部重新載入(_R)"
msgid "_Ignore all"
msgstr "全部略過(_I)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
-msgid ""
-"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings ({1})."
-msgstr "此檔案的行尾結束符號為 ({0}),其與原則設定 ({1}) 不同。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
-msgid "Convert to {0} line endings"
-msgstr "轉換至 {0} 行尾結束符號"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
-msgid "Convert all files to {0} line endings"
-msgstr "將所有檔案轉換至 {0} 行尾結束符號"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
-msgid "Keep {0} line endings"
-msgstr "保留 {0} 行尾結束符號"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
-msgid "Keep {0} line endings in all files"
-msgstr "保留所有檔案的 {0} 行尾結束符號"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:963
msgid ""
"<b>An autosave file has been found for this file.</b>\n"
@@ -18253,8 +15946,8 @@ msgid ""
"Do you want to use the original file, or load from the autosave file?"
msgstr ""
"<b>找到此檔案的自動儲存檔案。</b>\n"
-"這可能表示有另一個 MonoDevelop 執行個體正在編輯此檔案,或 MonoDevelop 在未儲"
-"存變更的情況下已損毀。\n"
+"這可能表示有另一個 MonoDevelop 執行個體正在編輯此檔案,或 MonoDevelop "
+"在未儲存變更的情況下已損毀。\n"
"\n"
"要使用原始檔案,或要從自動儲存檔案載入?"
@@ -18278,61 +15971,6 @@ msgstr "智慧型"
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
-msgstr "將 tab 按鍵輸入解譯為重新縮排命令(_K)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to make Backspace remove indentation"
-msgstr "退格鍵會移除縮排"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically insert braces"
-msgstr "核取此選項可自動將定位字元轉換為空格"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
-#, fuzzy
-msgid "Check to use smart semicolon placement"
-msgstr "智慧分號放置(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document when saving"
-msgstr "核取此選項可產生 XML 文件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Check to reformat the document while typing"
-msgstr "核取此選項可產生 XML 文件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
-#, fuzzy
-msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
-msgstr "自動設定搜尋模式區分大小寫(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable selection surrounding keys"
-msgstr "啟用選取範圍圍繞索引鍵(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Check to add undo step for formatting changes"
-msgstr "為格式化產生其他復原步驟(_G)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Select the indentation mode"
-msgstr "選取要偵錯的檔案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
-#, fuzzy
-msgid "Select the word break mode"
-msgstr "斷字模式(_B):"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:42
msgid "Always ask for conversion"
msgstr "一律要求轉換"
@@ -18345,119 +15983,6 @@ msgstr "讓行結尾保留原樣"
msgid "Always convert line endings"
msgstr "一律轉換行尾結束符號"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
-#, fuzzy
-msgid "Select how to handle line ending conversions"
-msgstr "行尾結束符號轉換(_L):"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable line folding"
-msgstr "核取此選項可啟用組件簽署"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold regions by default"
-msgstr "預設摺疊 #_regions"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
-#, fuzzy
-msgid "Check to fold comments by default"
-msgstr "預設摺疊註解(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:149
-msgid "Light"
-msgstr "淺色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
-msgid "Dark"
-msgstr "深色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
-msgid "High Contrast Dark"
-msgstr "高對比深色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
-msgid "High Contrast Light"
-msgstr "高對比淺色"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
-msgid "Import Color Theme"
-msgstr "匯入色彩佈景主題"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
-msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
-msgstr "色彩佈景主題 (Visual Studio、Xamarin Studio、TextMate) "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
-msgid "Could not import color theme."
-msgstr "無法匯入色彩佈景主題。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
-msgid ""
-"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
-"you like to replace it?"
-msgstr "您的佈景主題資料夾中已有名為 '{0}' 的色彩佈景主題。要加以取代嗎?"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
-#, fuzzy
-msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
-msgstr "核取此選項可在 60 個字元以後自動換行"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
-#, fuzzy
-msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
-msgstr "核取此選項可在 60 個字元以後自動換行"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
-msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
-#, fuzzy
-msgid "Check to show the column ruler"
-msgstr "顯示資料行尺規(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
-#, fuzzy
-msgid "Check to show line numbers"
-msgstr "顯示行號(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight to current line"
-msgstr "反白目前的行(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight the matching bracket"
-msgstr "反白對稱的括號(_H)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight identifier references"
-msgstr "反白識別碼參考(_I)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable animations in the text editor"
-msgstr "按一下以巡覽至下一個錯誤"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
-#, fuzzy
-msgid "Check to highlight changed line"
-msgstr "核取此選項可對齊訊息文字"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
-#, fuzzy
-msgid "Check to draw indentation markers"
-msgstr "核取此選項可縮排每個項目"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
-#, fuzzy
-msgid "Select when to show invisible characters"
-msgstr "顯示隱藏字元(_S):"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:72
msgid "_Write an e-mail to..."
msgstr "寫電子郵件給(_W)..."
@@ -18470,23 +15995,6 @@ msgstr "開啟URL(_O)..."
msgid "Toggle between search and replace mode"
msgstr "切換搜尋或取代模式"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:420
-msgid "_Search In Selection"
-msgstr "在選取範圍內搜尋(_S)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:432
-msgid "Recent Searches"
-msgstr "最近搜尋"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:450
-msgid "Clear Recent Searches"
-msgstr "清除最近的搜尋記錄"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:818
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:172
-msgid "Not found"
-msgstr "找不到"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:834
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} / {1}"
@@ -18646,10 +16154,6 @@ msgstr "縮排模式(_I):"
msgid "Interpret tab _keystroke as reindent command"
msgstr "將 tab 按鍵輸入解譯為重新縮排命令(_K)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
-msgid "Backspace removes indentation"
-msgstr "退格鍵會移除縮排"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:277
msgid "<b>Navigation</b>"
msgstr "<b>導覽</b>"
@@ -18658,19 +16162,6 @@ msgstr "<b>導覽</b>"
msgid "Word _break mode:"
msgstr "斷字模式(_B):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
-msgid ""
-"The following color theme formats are supported: Visual Studio (."
-"vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
-"theme folder require a restart."
-msgstr ""
-"以下是支援的色彩佈景主題格式: Visual Studio (.vssettings)、Xamarin Studio (."
-"json)、TextMate (.tmTheme)。需要重新啟動,佈景主題資料夾的變更才會生效。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
-msgid "Open Themes Folder"
-msgstr "開啟佈景主題資料夾"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorPrintOperation.cs:303
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "第 %N / %Q 頁"
@@ -18683,14 +16174,6 @@ msgstr "建立新色彩配置"
msgid "_Based on:"
msgstr "依據(_B):"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
-msgid "Quick Task Strip"
-msgstr "快速工作移除"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
-msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
-msgstr "目前檔案的訊息、警告及錯誤概觀"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:350
msgid "No errors or warnings"
msgstr "沒有任何錯誤或警告"
@@ -18711,19 +16194,10 @@ msgstr "按一下以巡覽至下一個警告"
msgid "Click to navigate to the next message"
msgstr "按一下以巡覽至下一則訊息"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
-msgid "Jump to line {0}"
-msgstr "跳至第 {0} 行"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:72
msgid "_Show completion list after a character is typed"
msgstr "輸入一個字元後顯示完成清單(_S)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
-msgid "Complete with Space or Punctuation"
-msgstr "使用空格或標點符號完成"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:126
msgid "Include _keywords in completion list"
msgstr "在完成清單中包含關鍵字(_K)"
@@ -18784,66 +16258,16 @@ msgstr "於空白處完成"
msgid "Do complete on"
msgstr "輸入下列項目即可完成:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:59
-msgid "NUnit Fixture failed (click to run)"
-msgstr "NUnit 裝置失敗 (按一下以執行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:63
-msgid "NUnit Fixture (click to run)"
-msgstr "NUnit 裝置 (按一下以執行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:67
-msgid "NUnit Test failed (click to run)"
-msgstr "NUnit 測試失敗 (按一下以執行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/TextMarker/UnitTestMarker.cs:80
-msgid "NUnit Test (click to run)"
-msgstr "NUnit 測試 (按一下即執行)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
-msgid "Icon Margin"
-msgstr "圖示邊界"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
-msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
-msgstr "圖示邊界包含中斷點及書籤"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "行號"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
-msgid "Shows the line numbers for the current file"
-msgstr "為目前的檔案顯示行號"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
-msgid "Fold Margin"
-msgstr "摺疊邊界"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
-msgid "Shows method and class folds"
-msgstr "顯示方法及類別折疊"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
-msgid "Edit the current file"
-msgstr "編輯目前的檔案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:416
-msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
-msgstr "使用 [%UP%] [%DOWN%] 移至另一個位置。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:417
-msgid "Press [ENTER] to select the location."
-msgstr "按 [ENTER] 以選取位置。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:418
-msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
-msgstr "按 [ESC] 以取消此作業。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:49
msgid "MarkerOperations"
msgstr "MarkerOperations"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:19
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:51
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:50
+msgid "Code Navigation"
+msgstr "程式碼導覽"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:53
msgid "Next Issue in File"
msgstr "檔案中的下一個問題"
@@ -18884,14 +16308,6 @@ msgstr "顯示工作(_T)"
msgid "Show _Minimap"
msgstr "顯示迷你地圖(_M)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
-msgid "Surround With..."
-msgstr "範圍陳述式..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
-msgid "Insert Template..."
-msgstr "插入範本..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:150
msgid "Markers and Rulers"
msgstr "標記與尺規"
@@ -18901,18 +16317,10 @@ msgstr "標記與尺規"
msgid "Behavior"
msgstr "行為"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
-msgid "IntelliSense"
-msgstr "IntelliSense"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:155
msgid "Appearance"
msgstr "外觀"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
-msgid "Color Theme"
-msgstr "色彩佈景主題"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:161
msgid "Inspect"
msgstr "檢查"
@@ -19012,11 +16420,6 @@ msgstr "組件 <b>{0}</b>,版本 {1}"
msgid "Console application"
msgstr "主控台應用程式"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:151
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:119
-msgid "Application"
-msgstr "應用程式"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/BaseTypeFolderNodeBuilder.cs:95
msgid "Base Types"
msgstr "基底類型"
@@ -19235,10 +16638,6 @@ msgstr "建立此專案的新封裝"
msgid "Add new packages for this project in the packaging project '{0}'"
msgstr "在封裝專案 '{0}' 中為此專案新增封裝"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.FileCopyConfigurationSelector.cs:33
-msgid "Target:"
-msgstr "目標:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:72
msgid "Run in external console"
msgstr "在外部主控台中執行"
@@ -19291,12 +16690,6 @@ msgstr "您要將此組態儲存於?"
msgid "Save in a new Packaging Project"
msgstr "儲存在新的封裝專案中"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:456
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:117
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServiceDependency.cs:25
-msgid "Packages"
-msgstr "封裝"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:471
msgid "Project name:"
msgstr "專案名稱:"
@@ -19309,10 +16702,6 @@ msgstr "在解決方案中建立:"
msgid "Add to existing Packaging Project"
msgstr "新增至現有的封裝專案"
-#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:524
-msgid "Project:"
-msgstr "專案:"
-
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.InstallDialog.cs:22
msgid "Install Project"
msgstr "安裝專案"
@@ -19371,8 +16760,7 @@ msgid "Replace existing file?"
msgstr "要取代現有的檔案嗎?"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:123
-msgid ""
-"<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
+msgid "<b><big>Deploy file already exists. Do you want to replace it?</big></b>"
msgstr "<b><big>部署檔案已經存在。要加以取代嗎?</big></b>"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:144
@@ -19380,9 +16768,7 @@ msgid ""
"There is already a file in the target directory that has the same name as "
"the source file. You can keep the existing target file, or overwrite it with "
"the source file."
-msgstr ""
-"目標目錄中已有與來源檔案同名的檔案。您可以保留現有目標檔案,或將其覆寫為來源"
-"檔案。"
+msgstr "目標目錄中已有與來源檔案同名的檔案。您可以保留現有目標檔案,或將其覆寫為來源檔案。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:232
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:323
@@ -19430,8 +16816,8 @@ msgid ""
"password protected, the password must be loaded into a running SSH "
"authentication daemon, such as <i>ssh-agent</i> or <i>seahorse-agent</i>."
msgstr ""
-"注意: 系統上必須安裝此主機的 SSH 金鑰。如果其受密碼保護,則必須將密碼載入執行"
-"中的 SSH 驗證精靈 (例如 <i>ssh-agent</i> 或 <i>seahorse-agent</i>)。"
+"注意: 系統上必須安裝此主機的 SSH 金鑰。如果其受密碼保護,則必須將密碼載入執行中的 SSH 驗證精靈 (例如 <i>ssh-agent</i> 或 "
+"<i>seahorse-agent</i>)。"
#: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/templates/PackagingProject.xpt.xml:6
msgid "Packaging project"
@@ -20310,18 +17696,6 @@ msgstr "結尾後有空白行"
msgid "Document"
msgstr "文件"
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:193
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:198
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:203
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:209
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:214
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:219
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:224
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:229
-#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicy.cs:234
-msgid "Attributes"
-msgstr "屬性"
-
#: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:79
msgid "Enter one or several xpath expressions to which this format applies:"
msgstr "輸入此格式套用的一或多個 xpath 運算式:"
@@ -20433,20 +17807,10 @@ msgstr "選取 XML 結構描述"
msgid "Automatically insert closing tags"
msgstr "自動插入結尾標籤"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
-msgstr "啟用自動產生文件"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:46
msgid "Automatically insert punctuation (=\"\", />, etc.)"
msgstr "自動插入標點符號 (=\"\"、/> 等)"
-#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
-msgstr "啟用自動產生文件"
-
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:49
msgid "Show schema annotation"
msgstr "顯示結構描述註釋"
@@ -20463,6 +17827,11 @@ msgstr "內建"
msgid "User schema"
msgstr "使用者結構描述"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:48
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:118
+msgid "File Extension"
+msgstr "副檔名"
+
#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:120
msgid "Prefix"
msgstr "前置詞"
@@ -20591,11 +17960,6 @@ msgstr "測試執行方法"
msgid "Run All"
msgstr "全部執行"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
-msgid "Start a test run and run all the tests"
-msgstr "開始測試回合執行所有測試"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:105
msgid "Run all tests"
msgstr "執行所有測試"
@@ -20604,10 +17968,6 @@ msgstr "執行所有測試"
msgid "Cancel running test"
msgstr "取消執行中的測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
-msgid "Stops the current test run"
-msgstr "停止目前的測試回合"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:286
msgid "Regressions"
msgstr "迴歸"
@@ -20637,10 +17997,6 @@ msgstr "找不到失敗的測試。"
msgid "Successful Tests"
msgstr "成功的測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
-msgid "Show the results for the successful tests"
-msgstr "顯示成功的測試結果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:181
msgid "Show Successful Tests"
msgstr "顯示成功的測試"
@@ -20649,10 +18005,6 @@ msgstr "顯示成功的測試"
msgid "Inconclusive Tests"
msgstr "結果不明的測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
-msgid "Show the results for the inconclusive tests"
-msgstr "顯示結果不明的測試結果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:192
msgid "Show Inconclusive Tests"
msgstr "顯示結果不明的測試"
@@ -20661,10 +18013,6 @@ msgstr "顯示結果不明的測試"
msgid "Failed Tests"
msgstr "失敗的測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
-msgid "Show the results for the failed tests"
-msgstr "顯示失敗的測試結果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:203
msgid "Show Failed Tests"
msgstr "顯示失敗的測試"
@@ -20673,18 +18021,10 @@ msgstr "顯示失敗的測試"
msgid "Ignored Tests"
msgstr "略過的測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
-msgid "Show the results for the ignored tests"
-msgstr "顯示忽略的測試結果"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:214
msgid "Show Ignored Tests"
msgstr "顯示忽略的測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
-msgid "Show the test output"
-msgstr "顯示測試輸出"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:225
msgid "Show Output"
msgstr "顯示輸出"
@@ -20693,19 +18033,14 @@ msgstr "顯示輸出"
msgid "Rerun Tests"
msgstr "重新執行測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
-msgid "Stop the current test run"
-msgstr "停止目前的測試回合"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:333
msgid ""
"<b>Passed</b>: {0} <b>Failed</b>: {1} <b>Errors</b>: {2} "
"<b>Inconclusive</b>: {3} <b>Invalid</b>: {4} <b>Ignored</b>: {5} "
"<b>Skipped</b>: {6} <b>Time</b>: {7}"
msgstr ""
-"<b>成功</b>: {0} <b>失敗</b>: {1} <b>錯誤</b>: {2} <b>結果不明</b>: "
-"{3} <b>無效</b>: {4} <b>已略過</b>: {5} <b>已跳過</b>: {6} <b>時間</"
-"b>: {7}"
+"<b>成功</b>: {0} <b>失敗</b>: {1} <b>錯誤</b>: {2} <b>結果不明</b>: {3} "
+"<b>無效</b>: {4} <b>已略過</b>: {5} <b>已跳過</b>: {6} <b>時間</b>: {7}"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:385
msgid "Running tests for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
@@ -20716,10 +18051,6 @@ msgstr "正在為 <b>{0}</b> 組態 <b>{1}</b> 執行測試"
msgid "Test results for <b>{0}</b> configuration <b>{1}</b>"
msgstr "<b>{0}</b> 組態 <b>{1}</b> 的測試結果"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:407
-msgid "Internal error"
-msgstr "內部錯誤"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:416
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:737
msgid "Stack Trace"
@@ -20730,11 +18061,6 @@ msgstr "堆疊追蹤"
msgid "Stack trace:"
msgstr "堆疊追蹤:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
-msgid "Can't get source code location for : {0}"
-msgstr "無法取得 {0} 的原始程式碼位置"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:814
msgid "Running "
msgstr "正在執行"
@@ -20763,10 +18089,6 @@ msgstr "成功的測試"
msgid "Ignored tests"
msgstr "略過的測試"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestChart.cs:100
-msgid "Time"
-msgstr "時間"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestService.cs:157
msgid "Test results"
msgstr "測試結果"
@@ -20792,9 +18114,9 @@ msgstr "在測試面板中選取(_S)"
msgid "_Debug"
msgstr "偵錯(_D)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
-msgid "Runs the unit tests of the project"
-msgstr "執行專案的單位測試"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
+msgid "NUnit"
+msgstr "NUnit"
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProject.xpt.xml:6
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitProjectVBNet.xpt.xml:6
@@ -20810,10 +18132,6 @@ msgstr "建立 NUnit 程式庫"
msgid "Test Fixture"
msgstr "測試裝置"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:7
-msgid "NUnit"
-msgstr "NUnit"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting.NUnit/templates/NUnitTestClass.xft.xml:9
msgid "Creates a Test Fixture."
msgstr "建立測試裝置。"
@@ -20859,21 +18177,13 @@ msgid ""
"Framework. Please download and install the latest stable Mono Framework "
"package and restart {0}."
msgstr ""
-"{0} 需要隨 Mono Framework 安裝之較新版的 GTK+。請下載並安裝 Mono Framework 套"
-"件的最新穩定版本,然後重新啟動 {0}。"
+"{0} 需要隨 Mono Framework 安裝之較新版的 GTK+。請下載並安裝 Mono Framework 套件的最新穩定版本,然後重新啟動 "
+"{0}。"
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:305
msgid "Preferences..."
msgstr "喜好設定..."
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
-msgid "Policies..."
-msgstr "原則..."
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
-msgid "Extensions..."
-msgstr "延伸模組..."
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:364
msgid "Hide {0}"
msgstr "隱藏 {0}"
@@ -20919,54 +18229,10 @@ msgstr "{0} 必須有認證,才能存取 {1}。"
msgid "Credentials Required"
msgstr "需要認證"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
-msgid "Stop the executing solution"
-msgstr "停止執行解決方案"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
-msgid "Build and run the current solution"
-msgstr "建置並執行目前的解決方案"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
-msgid "Build the current solution"
-msgstr "建置目前的解決方案"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
-msgid "Configuration Selector"
-msgstr "組態選取器"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
-msgid "Set the project runtime configuration"
-msgstr "設定專案執行階段組態"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
-msgid "Cancel the current operation"
-msgstr "取消目前的作業"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
-msgid "Status of the current operation"
-msgstr "目前作業的狀態"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "取消作業"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:19
msgid "_Minimize"
msgstr "最小化(_M)"
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
-msgid "Minimize the Window"
-msgstr "將視窗最小化"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
-msgid "_Zoom"
-msgstr "縮放(_Z)"
-
-#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
-msgid "Zoom the Window"
-msgstr "縮放視窗"
-
#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:28
msgid "_Hide Application"
msgstr "隱藏應用程式(_H)"
@@ -20991,11 +18257,6 @@ msgstr "全部顯示"
msgid "Show all applications' windows"
msgstr "顯示所有應用程式的視窗"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
-msgid "Info"
-msgstr "資訊"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/AnalysisOptionsPanel.cs:62
msgid "Enable source analysis of open files"
msgstr "啟用開啟檔案的來源分析"
@@ -21118,56 +18379,17 @@ msgstr "本次重構的變更清單:"
msgid "Do not show"
msgstr "不要顯示"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
-msgid "Analyzing solution"
-msgstr "正在分析解決方案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
-msgid "Analyzing {0}"
-msgstr "正在分析 {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
-msgid "Reporting results..."
-msgstr "正在報告結果..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
-msgid "Analysis successful."
-msgstr "分析成功。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
-msgid "Current Project"
-msgstr "目前的專案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
-msgid "Project '{0}'"
-msgstr "專案 '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
-msgid "_Options for ‘{0}’"
-msgstr "‘{0}’ 的選項(_O)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:145
-msgid "_Configure Rule"
-msgstr "設定規則(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:167
-msgid "Fix all"
-msgstr "全部修正"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:176
-msgid "In _Document"
-msgstr "在文件中(_D)"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:119
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:94
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:140
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
-msgid "No code fixes available"
-msgstr "沒有程式碼修正可用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.AnalysisCore/Gui/ResultTooltipProvider.cs:84
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:142
+msgid "Info"
+msgstr "資訊"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:52
msgid "_Find References"
@@ -21177,6 +18399,10 @@ msgstr "尋找參考(_F)"
msgid "_Find References of All Overloads"
msgstr "尋找所有多載的參考(_F)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
+msgid "Find _Derived Symbols"
+msgstr "尋找衍生的符號(_D)"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:59
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:15
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:232
@@ -21199,22 +18425,6 @@ msgstr "將 C# 程式碼規則匯出至檔案"
msgid "Generates an HTML file that contains a list of all code rules"
msgstr "產生包含所有程式碼規則清單的 HTML 檔案"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
-msgid "_Whole Solution"
-msgstr "整個解決方案(_W)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
-msgid "_Current Project"
-msgstr "目前專案(_C)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
-msgid "_Analyze Source"
-msgstr "分析來源(_A)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:97
-msgid "Find _Derived Symbols"
-msgstr "尋找衍生的符號(_D)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:113
msgid "Source Analysis"
msgstr "來源分析"
@@ -21227,10 +18437,6 @@ msgstr "程式碼規則"
msgid "Code Actions"
msgstr "程式碼動作"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
-msgid "_Analyze"
-msgstr "分析(_A)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixHandler.cs:52
msgid "Add using '{0}'"
msgstr "使用 '{0}' 新增"
@@ -21268,6 +18474,14 @@ msgstr "HTML 檔案"
msgid "XSP Web Server"
msgstr "XSP Web 伺服器"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:125
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:245
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-Application.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/WebConfig-SubDir.xft.xml:10
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/GlobalAsax.xft.xml:9
+msgid "ASP.NET"
+msgstr "ASP.NET"
+
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:247
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:274
msgid "ASP.NET Directory"
@@ -21277,10 +18491,6 @@ msgstr "ASP.NET 目錄"
msgid "Controller..."
msgstr "控制器..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
-msgid "Add Controller..."
-msgstr "新增控制器..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:252
msgid "Add an ASP.NET MVC controller"
msgstr "新增 ASP.NET MVC 控制器"
@@ -21289,26 +18499,14 @@ msgstr "新增 ASP.NET MVC 控制器"
msgid "View..."
msgstr "檢視..."
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
-msgid "Add View..."
-msgstr "新增檢視..."
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:256
msgid "Add an ASP.NET MVC view"
msgstr "新增 ASP.NET MVC 檢視"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
-msgid "Go to View"
-msgstr "前往檢視"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
-msgid "Add View from Controller..."
-msgstr "從控制器新增檢視..."
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
-msgid "Go to Controller"
-msgstr "前往控制器"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:255
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:262
+msgid "Add View..."
+msgstr "新增檢視..."
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:291
msgid "ASP.NET page"
@@ -21346,16 +18544,6 @@ msgstr "Javascript 原始程式碼"
msgid "LESS, CSS document"
msgstr "LESS、CSS 文件"
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
-#, fuzzy
-msgid "SASS, CSS document"
-msgstr "LESS、CSS 文件"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
-#, fuzzy
-msgid "SCSS, CSS document"
-msgstr "LESS、CSS 文件"
-
#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:327
msgid "HTML document"
msgstr "HTML 文件"
@@ -21570,8 +18758,10 @@ msgid "Updating ASP.NET Designer File..."
msgstr "正在更新 ASP.NET 設計工具檔案..."
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:485
-msgid "Required for ASP.NET controls.\n"
-msgstr "ASP.NET 控制項的必要項目。\n"
+msgid ""
+"Required for ASP.NET controls.\n"
+msgstr ""
+"ASP.NET 控制項的必要項目。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:486
msgid ""
@@ -21582,8 +18772,10 @@ msgstr ""
"在網頁伺服器上以程式設計方式操作。"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:492
-msgid "Unique identifier.\n"
-msgstr "不重複的識別碼。\n"
+msgid ""
+"Unique identifier.\n"
+msgstr ""
+"不重複的識別碼。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/WebFormsEditorExtension.cs:493
msgid ""
@@ -21776,8 +18968,10 @@ msgstr "覆寫檔案嗎?"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:87
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:99
-msgid "The file '{0}' already exists.\n"
-msgstr "檔案 '{0}' 已存在。\n"
+msgid ""
+"The file '{0}' already exists.\n"
+msgstr ""
+"檔案 '{0}' 已存在。\n"
#: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewFromControllerCommandHandler.cs:88
#: ../src/addins/AspNet/ProjectPad/AspNetFolderNodeCommandHandler.cs:100
@@ -21857,8 +19051,10 @@ msgid "Unexpected directive {0}"
msgstr "未預期的指示詞 {0}"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:71
-msgid "A suggested event handler method name.\n"
-msgstr "建議的事件處理常式方法名稱。\n"
+msgid ""
+"A suggested event handler method name.\n"
+msgstr ""
+"建議的事件處理常式方法名稱。\n"
#: ../src/addins/AspNet/WebForms/SuggestedHandlerCompletionData.cs:72
msgid ""
@@ -21900,9 +19096,7 @@ msgstr "包含單元測試專案"
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Add a Unit Test Project for testing the "
"Web Project using NUnit</span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>新增單元測試專案以使用 NUnit 測試 Web 專案"
-"</span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>新增單元測試專案以使用 NUnit 測試 Web 專案</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:208
msgid "MVC"
@@ -21912,9 +19106,7 @@ msgstr "MVC"
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Modern programming model. Unit testable, "
"choice of templating languages</span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>新式程式設計模型。可測試單元,適合用來將語"
-"言範本化</span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>新式程式設計模型。可測試單元,適合用來將語言範本化</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:284
msgid "Testing:"
@@ -21926,8 +19118,8 @@ msgstr "Web API"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:343
msgid ""
-"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web services</"
-"span>"
+"<span size='smaller' color='grey'>Framework for creating HTTP web "
+"services</span>"
msgstr "<span size='smaller' color='grey'>用於建立 HTTP Web 服務的架構</span>"
#: ../src/addins/AspNet/gtk-gui/MonoDevelop.AspNet.Projects.GtkAspNetProjectTemplateWizardPageWidget.cs:372
@@ -21938,9 +19130,7 @@ msgstr "Web Form"
msgid ""
"<span size='smaller' color='grey'>Stateful programming model similar to "
"desktop applications</span>"
-msgstr ""
-"<span size='smaller' color='grey'>類似傳統型應用程式之具狀態的程式設計模型</"
-"span>"
+msgstr "<span size='smaller' color='grey'>類似傳統型應用程式之具狀態的程式設計模型</span>"
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:5
#: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
@@ -22274,49 +19464,6 @@ msgstr "ASP.NET Global.asax"
msgid "Creates an ASP.NET Global.asax file."
msgstr "建立 ASP.NET Global.asax 檔案"
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
-msgid "Empty CSS File"
-msgstr "空白的 CSS 檔案"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty CSS file."
-msgstr "建立空的 CSS 檔案。"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "LESS Style Sheet"
-msgstr "選取 XSLT 樣式表"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
-msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
-msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
-msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
-msgid "Empty JSON File"
-msgstr "空的 JSON 檔案"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
-msgid "Creates an empty JSON file."
-msgstr "建立空的 JSON 檔案。"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
-#, fuzzy
-msgid "TypeScript file"
-msgstr "F# 指令碼檔"
-
-#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
-#, fuzzy
-msgid "A blank TypeScript source file."
-msgstr "Typescript 原始程式碼"
-
#: ../src/addins/TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating/MonoDevelop.TextTemplating.addin.xml:8
msgid "Text template"
msgstr "文字範本"
@@ -22381,21 +19528,18 @@ msgstr "將會前置處理成部分類別的 T4 範本。"
msgid ""
"User assembly '{0}' is missing. Debugger will now debug all code, not just "
"user code."
-msgstr ""
-"遺漏使用者組件 '{0}'。偵錯工具現在將會為所有程式碼偵錯,而不只是使用者程式"
-"碼。"
+msgstr "遺漏使用者組件 '{0}'。偵錯工具現在將會為所有程式碼偵錯,而不只是使用者程式碼。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft/SoftDebuggerEngine.cs:132
msgid ""
"Could not get assembly name for user assembly '{0}'. Debugger will now debug "
"all code, not just user code."
-msgstr ""
-"無法取得使用者組件 '{0}' 的組件名稱。偵錯工具現在將會偵錯所有程式碼,而不只是"
-"使用者程式碼。"
+msgstr "無法取得使用者組件 '{0}' 的組件名稱。偵錯工具現在將會偵錯所有程式碼,而不只是使用者程式碼。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger.Soft/MonoDevelop.Debugger.Soft.AspNet/AspNetSoftDebuggerEngine.cs:102
msgid ""
-"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is installed."
+"The \"{0}\" web server cannot be started. Please ensure that it is "
+"installed."
msgstr "無法啟動 \"{0}\" 網頁伺服器。請確定已加以安裝。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.HexEditor/MonoDevelop.HexEditor/DisplayBinding.cs:38
@@ -22411,15 +19555,6 @@ msgstr "HexEdit"
msgid "Address"
msgstr "位址"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
-msgid "[External Code]"
-msgstr "[外部程式碼]"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
-msgid "Show External Code"
-msgstr "顯示外部程式碼"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:348
msgid "Show Module Name"
msgstr "顯示模組名稱 "
@@ -22489,11 +19624,6 @@ msgstr "開啟檔案時發生錯誤。"
msgid "Go to File"
msgstr "前往檔案"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
-msgid "Edit Breakpoint…"
-msgstr "編輯中斷點..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:142
msgid "Condition"
msgstr "條件"
@@ -22507,59 +19637,10 @@ msgstr "叫用次數"
msgid "Last Trace"
msgstr "上次追蹤"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
-msgid "Enable All Breakpoints"
-msgstr "啟用所有中斷點"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "停用所有中斷點"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgid_plural "Remove Breakpoints"
-msgstr[0] "移除中斷點"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgid_plural "Enable Breakpoints"
-msgstr[0] "啟用中斷點"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgid_plural "Disable Breakpoints"
-msgstr[0] "停用中斷點"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:103
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:214
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:44
-msgid "Id"
-msgstr "識別碼"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:151
-msgid "Resume"
-msgstr "繼續"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:157
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:87
-msgid "Pause"
-msgstr "暫停"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:246
msgid "Main Thread"
msgstr "主要執行緒"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
-msgid "Debugger"
-msgstr "偵錯工具"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:783
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.BusyEvaluatorDialog.cs:33
msgid ""
@@ -22567,10 +19648,6 @@ msgid ""
"stop debugging."
msgstr "偵錯工具執行階段未回應。您可以等待其復原,或停止偵錯。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
-msgid "Debugger information"
-msgstr "偵錯工具資訊"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:1306
msgid "Waiting for debugger to connect..."
msgstr "等待連接偵錯工具..."
@@ -22716,53 +19793,6 @@ msgstr "進階選項"
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "啟用診斷記錄"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
-#, fuzzy
-msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
-msgstr "只偵錯專案程式碼; 不涉及架構程式碼。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
-#, fuzzy
-msgid "Check to step over properties and operators"
-msgstr "跳過屬性和運算子"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
-#, fuzzy
-msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
-msgstr "允許隱含屬性評估和方法引動過程"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables windows"
-msgstr "在變數視窗中呼叫物件的字串轉換函式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
-#, fuzzy
-msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
-msgstr "顯示基底類別群組中繼承而來的類別成員"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
-msgid "Check to group static members in the Variables windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
-msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
-#, fuzzy
-msgid "Check to enable some diagnostic logging"
-msgstr "啟用診斷記錄"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
-msgid "Stacktrace"
-msgstr "堆疊追蹤"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:339
msgid "Exception Caught"
msgstr "攔截到例外狀況"
@@ -22771,6 +19801,11 @@ msgstr "攔截到例外狀況"
msgid "_Only show my code."
msgstr "只顯示我的程式碼(_O)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:240
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:572
+msgid "[External Code]"
+msgstr "[外部程式碼]"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:1047
msgid "<b>{0}</b> has been thrown"
msgstr "<b>{0}</b> 已擲回"
@@ -22932,136 +19967,6 @@ msgid ""
"project."
msgstr "從目前所選取專案產生之例外狀況清單中無法識別的例外狀況。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
-msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
-msgid ""
-"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Expression"
-msgstr "中斷點動作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
-"C# expressions within {} to interpolate them."
-msgstr "將簡單 C# 運算式放到 {} 內加以插入。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the print expression"
-msgstr "可以透過初始設定式運算式推斷名稱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when a function is entered"
-msgstr "在輸入函式時"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Function"
-msgstr "中斷點動作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the breakpoint function"
-msgstr "輸入新檔案的名稱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the function name"
-msgstr "已有配置使用該名稱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
-#, fuzzy
-msgid "Execute the action when an exception is thrown"
-msgstr "擲回例外狀況時"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Exception"
-msgstr "中斷點動作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
-#, fuzzy
-msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的標題"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the exception type"
-msgstr "重新命名目錄時發生錯誤。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
-msgstr "選取是否要使用 Git 原始檔控制"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
-msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Location"
-msgstr "中斷點動作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
-#, fuzzy
-msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
-msgstr "為產生的 XML 文件輸入檔案名稱"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
-msgid "There is a warning for the breakpoint location"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint Hit Count Type"
-msgstr "中斷點動作"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
-#, fuzzy
-msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
-msgstr "選取每個解決方案項目的目標組態: "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hit count required for the condition"
-msgstr "輸入主類別,以產生程式碼"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
-msgstr "編輯中斷點"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
-#, fuzzy
-msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
-msgstr "選取每個解決方案項目的目標組態: "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Breakpoint Expression"
-msgstr "簡化條件運算式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
-msgid ""
-"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
-"scope of the expression is local to the breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
-#, fuzzy
-msgid "There is a warning for the condition expression"
-msgstr "可以透過初始設定式運算式推斷名稱"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:746
msgid "Breakpoint Action"
msgstr "中斷點動作"
@@ -23082,27 +19987,6 @@ msgstr "偵錯應用程式"
msgid "Working Directory"
msgstr "工作目錄"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
-msgid "Select the file to debug"
-msgstr "選取要偵錯的檔案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
-msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
-msgstr "輸入要傳送給可執行檔的引數"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
-msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
-msgstr "輸入任何在執行前必須先設定的環境變數"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
-msgid "Ok"
-msgstr "確定"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
-msgid "Debug Pads"
-msgstr "偵錯面板"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:33
msgid "Breakpoints"
msgstr "中斷點"
@@ -23143,10 +20027,6 @@ msgstr "偵錯目前的專案"
msgid "Start D_ebugging Item"
msgstr "開始偵錯項目(_E)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
-msgid "Start Debugging (Current Project)"
-msgstr "開始偵錯 (目前專案)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:77
msgid "Debug Application..."
msgstr "偵錯應用程式..."
@@ -23183,10 +20063,6 @@ msgstr "逐步執行"
msgid "Step Out"
msgstr "跳離函式"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
-msgid "New Breakpoint…"
-msgstr "新增中斷點..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:123
msgid "New Function Breakpoint"
msgstr "新增函式中斷點"
@@ -23199,9 +20075,11 @@ msgstr "新增例外狀況捕捉點"
msgid "View Breakpoints"
msgstr "檢視中斷點"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
-msgid "Edit Breakpoint Properties"
-msgstr "編輯中斷點屬性"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:343
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:136
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgid_plural "Remove Breakpoints"
+msgstr[0] "移除中斷點"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:142
msgid "Toggle Breakpoint"
@@ -23211,19 +20089,11 @@ msgstr "切換中斷點"
msgid "Enable/Disable Breakpoint"
msgstr "啟用/停用中斷點"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
-msgid "Enable or Disable Breakpoint"
-msgstr "啟用或停用中斷點"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:155
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:156
msgid "Enable or Disable All Breakpoints"
msgstr "啟用或停用所有中斷點"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
-msgid "Remove All Breakpoints"
-msgstr "移除所有中斷點"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:165
msgid "Show Disassembly"
msgstr "顯示反向組譯"
@@ -23262,6 +20132,20 @@ msgstr "設定下一個陳述式"
msgid "Show Next Statement"
msgstr "顯示下一個陳述式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:782
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:256
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:266
+msgid "Debugger"
+msgstr "偵錯工具"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
+msgid "All package sources could not be reached."
+msgstr "無法連到所有封裝來源。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
+msgid "Some package sources could not be reached."
+msgstr "無法連結到部分封裝來源。"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/FileConflictResolver.cs:37
msgid "Yes to All"
msgstr "全部皆是"
@@ -23274,48 +20158,61 @@ msgstr "全部皆否"
msgid "File Conflict"
msgstr "檔案衝突"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
-msgid "License Acceptance"
-msgstr "接受授權"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
+msgid "Adding {0}..."
+msgstr "正在新增 {0}..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
-msgid ""
-"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
-"listed above.\n"
-"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
-msgstr ""
-"按一下 [接受]5D;<b></b>,即代表您同意以上所列的封裝授權條款。\n"
-"若您不同意授權條款,請按一下 [拒絕]5D;<b></b>。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Authors:"
+msgstr "作者:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
-msgid "Decline"
-msgstr "拒絕"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
+msgid "Author:"
+msgstr "作者: "
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
-msgid "Accept"
-msgstr "接受"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
+msgid "Licenses not accepted."
+msgstr "不接受授權。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
+msgid "Official NuGet Gallery"
+msgstr "正式 NuGet 資源庫"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
+msgstr "無法讀取 NuGet.Config 檔案"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
+msgid "Removing {0}..."
+msgstr "正在移除 {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
+msgid "Updating {0}..."
+msgstr "正在更新 {0}..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
+msgid "Installed"
+msgstr "已安裝"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
+msgid "Update All"
+msgstr "更新全部"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:135
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:279
msgid "View License"
msgstr "檢視授權"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
-msgid ""
-"The following package requires that you accept its license terms before "
-"installing:"
-msgid_plural ""
-"The following packages require that you accept their license terms before "
-"installing:"
-msgstr[0] "下列封裝需要您先接受其授權條款,再進行安裝:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
-msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
-msgstr "無法將 NuGet.Config 檔案中所儲存的密碼解密。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
-msgstr "無法讀取 NuGet.Config 檔案。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:51
+msgid "License Acceptance"
+msgstr "接受授權"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:113
msgid "Unable to encrypt Package Source passwords."
@@ -23358,47 +20255,23 @@ msgstr "正在載入封裝清單..."
msgid "Searching packages..."
msgstr "正在搜尋封裝..."
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
+msgid "All Sources"
+msgstr "所有來源"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:657
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:38
msgid "Update Package"
msgstr "更新套件"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.cs:655
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:358
-msgid "Add Package"
-msgid_plural "Add Packages"
-msgstr[0] "新增封裝"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:69
-msgid "Add Packages"
-msgstr "新增封裝"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:157
msgid "No matching packages found."
msgstr "找不到任何相符封裝。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
-msgid "Published"
-msgstr "已發行"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
-msgid "Downloads"
-msgstr "下載"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
-msgid "Project Page"
-msgstr "專案頁面"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:293
msgid "Visit Page"
msgstr "瀏覽頁面"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
-msgid "Dependencies"
-msgstr "相依性"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:352
msgid "Show pre-release packages"
msgstr "選定發行前版本的套件"
@@ -23407,19 +20280,6 @@ msgstr "選定發行前版本的套件"
msgid "Package Console"
msgstr "封裝主控台"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
-msgid "({0} update)"
-msgid_plural "({0} updates)"
-msgstr[0] "({0} 個更新)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
-msgid "({0} available)"
-msgstr "({0} 個可用)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
-msgid "(installing)"
-msgstr "(正在安裝)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:142
msgid "Version {0}"
msgstr "{0} 版"
@@ -23461,10 +20321,6 @@ msgstr "封裝的目標 Framework。"
msgid "Version constraint for the Package."
msgstr "封裝的版本條件約束。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:37
-msgid "Adding {0}..."
-msgstr "正在新增 {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:38
msgid "{0} successfully added."
msgstr "已成功新增 {0}。"
@@ -23506,26 +20362,6 @@ msgstr "已成功新增 {0} 封裝。"
msgid "{0} packages added with warnings."
msgstr "已新增 {0} 封裝,但有警告。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
-msgid "Removing {0} packages..."
-msgstr "正在移除 {0} 個套件..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
-msgid "{0} packages successfully removed."
-msgstr "已成功移除 {0} 個套件。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
-msgid "Could not remove packages."
-msgstr "無法移除套件。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
-msgid "{0} packages removed with warnings."
-msgstr "已移除 {0} 個套件,但出現警告。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:77
msgid "Updating packages in solution..."
msgstr "正在更新解決方案中的封裝..."
@@ -23559,10 +20395,6 @@ msgstr "找不到更新,但回報警告。"
msgid "Updating packages in project..."
msgstr "正在更新專案中的封裝..."
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:117
-msgid "Updating {0}..."
-msgstr "正在更新 {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:118
msgid "{0} successfully updated."
msgstr "已成功更新 {0}。"
@@ -23583,10 +20415,6 @@ msgstr "{0} 已更新。"
msgid "No update found but warnings were reported."
msgstr "找不到更新,但回報警告。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:137
-msgid "Removing {0}..."
-msgstr "正在移除 {0}..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:138
msgid "{0} successfully removed."
msgstr "已成功移除 {0}。"
@@ -23706,43 +20534,15 @@ msgstr "編輯封裝來源"
msgid "Add Package Source"
msgstr "新增封裝來源"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name for this package source"
-msgstr "輸入此 NuGet 套件的標記"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Enter the URL for this package source"
-msgstr "輸入 NuGet 套件圖示的 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
-msgid "URL or folder"
-msgstr "URL 或資料夾"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:97
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Enter the username (if required) for this package source"
-msgstr "輸入此 NuGet 套件的版本資訊"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:105
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:122
msgid "Private sources only"
msgstr "只有私用來源"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:114
-msgid "Password"
-msgstr "密碼"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
-#, fuzzy
-msgid "Enter the password (if required) for this package source"
-msgstr "輸入此 NuGet 套件的標記"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:130
msgid "Add Source"
msgstr "新增來源"
@@ -23771,14 +20571,6 @@ msgstr "認證無效"
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "需要 Proxy 驗證"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
-msgid "Bad request"
-msgstr "錯誤的要求"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
-msgid "Cancelling operation..."
-msgstr "正在取消作業..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageCompatibilityRunner.cs:137
msgid "Incompatible packages found."
msgstr "找到不相容的封裝。"
@@ -23791,9 +20583,8 @@ msgid ""
"and may no longer work. Retargeting these packages will fail and cause them "
"to be removed from the project."
msgstr ""
-"下列封裝與目前專案目標 Framework '{0}' 不相容。封裝未包含任何與目前專案目標 "
-"Framework 相容的組件參考或內容檔案,因此可能無法再運作。重定這些封裝目標將失"
-"敗,導致從專案中加以移除。"
+"下列封裝與目前專案目標 Framework '{0}' 不相容。封裝未包含任何與目前專案目標 Framework "
+"相容的組件參考或內容檔案,因此可能無法再運作。重定這些封裝目標將失敗,導致從專案中加以移除。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProjectPackagesCompatibilityReport.cs:116
msgid ""
@@ -23802,20 +20593,2722 @@ msgid ""
"'{0}'. The packages contain assembly references or content files for the "
"current project target framework which are not currently installed."
msgstr ""
-"應該重設下列封裝目標。其已安裝與目前專案目標 Framework '{0}' 不同的目標 "
-"Framework。封裝包含目前未安裝之目前專案目標 Framework 的組件參考或內容檔案。"
+"應該重設下列封裝目標。其已安裝與目前專案目標 Framework '{0}' 不同的目標 Framework。封裝包含目前未安裝之目前專案目標 "
+"Framework 的組件參考或內容檔案。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
-msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
-msgstr "{0}。如需詳細資訊,請參閱套件主控台。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
+msgid "NuGet"
+msgstr "NuGet"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SourceRepositoryViewModel.cs:60
-msgid "All Sources"
-msgstr "所有來源"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
+msgid "Add NuGet packages to the project"
+msgstr "將 NuGet 套件新增至專案"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
-msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
-msgstr "已從專案 '{1}' 解除安裝套件 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
+msgid "Add NuGet _Packages..."
+msgstr "新增 NuGet 套件(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
+msgid "Add _Packages..."
+msgstr "新增封裝(_P)..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
+msgid "_Restore NuGet Packages"
+msgstr "還原 NuGet 套件(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
+msgid "Restore missing packages"
+msgstr "還原缺少的封裝"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
+msgid "_Restore"
+msgstr "還原(_R)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
+msgid "Current package version"
+msgstr "目前的封裝版本"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
+msgid "Re_target"
+msgstr "重定目標(_T)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
+msgid "Update all packages"
+msgstr "更新所有封裝"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
+msgid "_Update NuGet Packages"
+msgstr "更新 NuGet 套件(_U)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
+msgid "Retargets all packages"
+msgstr "重定所有封裝"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
+msgid "Sources"
+msgstr "來源"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
+msgid "Stop currently running operation"
+msgstr "停止目前執行的作業"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
+msgid "Run current startup project"
+msgstr "執行目前的啟始專案"
+
+#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
+msgid "Build current startup project"
+msgstr "建置目前的啟動專案"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
+msgid "Save as script"
+msgstr "儲存為指令碼"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
+msgid "Reset"
+msgstr "重設"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
+msgid "Find overriden Symbols"
+msgstr "尋找覆寫的符號"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
+msgid "Find Type Extensions"
+msgstr "尋找類型擴充功能"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
+msgid "Indent on try/with"
+msgstr "在 try/with 縮排"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
+msgid "Reorder open declaration"
+msgstr "重新排序開啟的宣告"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
+msgid "Space after comma"
+msgstr "逗號後的空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
+msgid "Space after semicolon"
+msgstr "分號後的空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
+msgid "Space around delimiter"
+msgstr "圍繞分隔符號的空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
+msgid "Space before argument"
+msgstr "引數前的空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
+msgid "Space before colon"
+msgstr "冒號前的空格"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
+msgid "F# Settings"
+msgstr "F# 設定"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
+msgid "F# Source Files"
+msgstr "F# 來源檔案"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
+msgid "F# Source File"
+msgstr "F# 原始程式檔"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
+msgid "F# Script File"
+msgstr "F# 指令碼檔"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
+msgid "F# Signature File"
+msgstr "F# 簽章檔案"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
+msgid "F# project file"
+msgstr "F# 專案檔"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
+msgid "F# Formatting"
+msgstr "F# 格式化"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
+msgid "F# Interactive"
+msgstr "F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
+msgid "Refactoring Operations"
+msgstr "重構作業"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
+msgid "F# Integration"
+msgstr "F# 整合"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
+msgid "Show F# Interactive pad."
+msgstr "顯示 F# 互動板。"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
+msgid "Send current file to F# Interactive"
+msgstr "將目前檔案傳送至 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
+msgid "Send the current file to F# Interactive"
+msgstr "將目前檔案傳送至 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
+msgid "Send selection to F# Interactive"
+msgstr "將選取範圍傳送至 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
+msgid "Send the selected text to F# Interactive"
+msgstr "將選取的文字傳送至 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
+msgid "Send line to F# Interactive"
+msgstr "將行傳送至 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
+msgid "Send the current line to F# Interactive"
+msgstr "將目前行傳送至 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
+msgid "Send the current project references to F# Interactive"
+msgstr "將目前專案參考傳送至 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
+msgid "Send references to F# Interactive"
+msgstr "傳送 F# Interactive 參考"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
+msgid "Restart F# Interactive"
+msgstr "重新啟動 F# 互動"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
+msgid "Clear F# Interactive"
+msgstr "清除 F# Interactive"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
+msgid "Command line parameters:"
+msgstr "命令列參數:"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
+msgid "<b>F# Interactive</b>"
+msgstr "<b>F# Interactive</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
+msgid "Use Default"
+msgstr "使用預設值"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
+msgid "Advance to next line"
+msgstr "前進到下一行"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
+msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
+msgstr "<b>F# 預設編譯器</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
+msgid "<b>F# Editor</b>"
+msgstr "<b>F# 編輯器</b>"
+
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
+msgid "Highlight mutable variables"
+msgstr "醒目提示可變動的變數"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
+msgid "(provided by {0})"
+msgstr "(由 {0} 提供)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
+msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
+msgstr "無法載入已停用的增益集。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
+msgid "Loading {0} add-in"
+msgstr "正在載入 {0} 增益集"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
+msgid "The required addin '{0}' is disabled."
+msgstr "已停用必要增益集 '{0}'。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
+msgid "The required addin '{0}' is not installed."
+msgstr "未安裝所需的增益集 '{0}'。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
+msgid "Gallery"
+msgstr "圖庫"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
+msgid "All repositories"
+msgstr "所有存放庫"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "管理存放庫..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
+msgid "Updating repository"
+msgstr "正在更新存放庫"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} 項更新可用"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
+msgid "Registering repository"
+msgstr "正在註冊存放庫"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
+msgid "Exception occurred: {0}"
+msgstr "例外狀況發生於: {0}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
+msgid "No updates found"
+msgstr "找不到任何更新"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
+msgid "Install from file..."
+msgstr "從檔案安裝..."
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
+msgid "Add New Repository"
+msgstr "新增存放庫"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "選取要註冊之存放庫的位置:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "註冊為線上存放庫"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "註冊為本機存放庫"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
+msgid "Installation cancelled"
+msgstr "已取消安裝"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
+msgid "Installation failed"
+msgstr "安裝失敗"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
+msgid "label3"
+msgstr "label3"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
+msgid "The following packages will be uninstalled:"
+msgstr "下列封裝將予解除安裝:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
+msgid "The following packages will be installed:"
+msgstr "下列封裝將加以安裝:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
+msgid " (in user directory)"
+msgstr " (在使用者目錄)"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
+msgid "The following packages need to be uninstalled:"
+msgstr "下列封裝必須解除安裝:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
+msgid "The following dependencies could not be resolved:"
+msgstr "無法解析下列相依性:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
+msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
+msgstr "確定要取消安裝嗎?"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
+msgid "The installation failed!"
+msgstr "安裝失敗!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
+msgid "The installation has completed with warnings."
+msgstr "安裝完成,但有警告。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
+msgid "The uninstallation failed!"
+msgstr "解除安裝失敗!"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
+msgid "The uninstallation has completed with warnings."
+msgstr "解除安裝完成,但有警告。"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
+msgid ""
+"Multiple selection:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"多重選項:\n"
+"\n"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+msgid "Enable"
+msgstr "啟用"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
+msgid "Disable"
+msgstr "停用"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
+msgid "Available in repository:"
+msgstr "適用於存放庫:"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
+msgid "Update available"
+msgstr "有可用的更新"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
+msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
+msgstr "需要: {0} {1} 版,卻找到 {2} 版"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
+msgid "Missing: {0} v{1}"
+msgstr "遺漏: {0} v{1}"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
+msgid "Installed version"
+msgstr "安裝的版本"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
+msgid "Repository version"
+msgstr "存放庫版本"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
+msgid "Download size"
+msgstr "下載大小"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
+msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
+msgstr "<b><big>某一增益集</big></b>"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
+msgid "Version 2.6"
+msgstr "2.6 版"
+
+#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "解除安裝(_U)..."
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
+msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
+msgstr "型別為 {0} 的型別參數條件約束已變更。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
+msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
+msgstr "方法為 {0} 的型別參數條件約束已變更。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
+msgid "Interafce {0} has changed."
+msgstr "介面 {0} 已變更。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
+msgid "Type definition {0} is missing."
+msgstr "遺漏型別定義 {0}。"
+
+#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
+msgid "Namespace {0} is missing."
+msgstr "遺漏命名空間 {0}。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
+msgid "To non-abstract"
+msgstr "至非抽象"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
+msgid "To abstract"
+msgstr "至抽象"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
+msgid "To non-virtual"
+msgstr "至非虛擬"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
+msgid "To virtual"
+msgstr "至虛擬"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "Add another accessor"
+msgstr "新增另一個存取子"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
+msgid "Add argument name '{0}'"
+msgstr "新增引數名稱 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
+msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
+msgstr "將 foreach 迴圈轉換為 LINQ 運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Add null check for parameter"
+msgstr "新增參數的 null 檢查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Convert 'as' to cast"
+msgstr "將 'as' 轉換為 cast"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Convert cast to 'as'"
+msgstr "將 cast 轉換為 'as'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
+msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
+msgstr "將 'foreach' 迴圈轉換成最佳化的 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from base"
+msgstr "從基底複製註解"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Copy comments from interface"
+msgstr "從介面複製註解"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Create changed event"
+msgstr "建立變更的事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Create event invocator"
+msgstr "建立事件呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
+msgid "Create custom event implementation"
+msgstr "建立自訂事件實作"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
+msgid "Create delegate"
+msgstr "建立委派"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
+msgid "Create overload without parameter"
+msgstr "建立不具參數的多載"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
+msgid "This is a constructor"
+msgstr "這是建構函式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
+msgid "This is a void method"
+msgstr "這是 void 方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
+msgid "Extract anonymous method"
+msgstr "擷取匿名方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "Flip 'Equals' target and argument"
+msgstr "翻轉 'Equals' 目標與引數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
+msgid "Generate getter"
+msgstr "產生 getter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "Generate switch labels"
+msgstr "產生 switch 標籤"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Invert '?:'"
+msgstr "反轉 '?:'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
+msgid "Invert '{0}'"
+msgstr "反轉 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
+msgid "Join strings"
+msgstr "聯結字串"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Negate '{0}'"
+msgstr "否定 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "Remove braces from '{0}'"
+msgstr "移除 '{0}' 的括號"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration list"
+msgstr "分割宣告清單"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "Split string literal"
+msgstr "分割字串常值"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
+msgid "Use 'string.Format()'"
+msgstr "使用 'string.Format()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
+msgid "Replace with '&='"
+msgstr "以 '&=' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
+msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
+msgstr "XML 註解不是放在有效語言項目的前面"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
+msgid "Type parameter '{0}' not found"
+msgstr "找不到型別參數 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
+msgid "Parameter '{0}' not found"
+msgstr "找不到參數 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
+msgid "Cannot find reference '{0}'"
+msgstr "找不到參考 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Call to base member with implicit default parameters"
+msgstr "呼叫具有隱含預設參數的基底成員"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
+msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
+msgstr "不具 [Flags] 屬性之列舉的位元運算"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
+msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
+msgstr "'?:' 運算式有相同的 true 和 false 分支"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
+msgid "Virtual member call in constructor"
+msgstr "建構函式中的虛擬成員呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
+msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
+msgstr "空白一般 catch 子句會隱藏任何錯誤"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
+msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
+msgstr "透過匿名委派取消訂閱事件無用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
+msgid "'for' loop control variable is never modified"
+msgstr "一律不會修改 'for' 迴圈控制變數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
+msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
+msgstr "長整數常值的結尾是 'l',而不是 'L'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
+msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
+msgstr "參數 '{0}' 會隱藏欄位 '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
+msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
+msgstr "參數 '{0}' 會隱藏方法 '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
+msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
+msgstr "參數 '{0}' 會隱藏屬性 '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
+msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
+msgstr "參數 '{0}' 會隱藏事件 '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
+msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
+msgstr "參數 '{0}' 會隱藏成員 '{1}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
+msgid "Static field in generic type"
+msgstr "泛型型別中的靜態欄位"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
+msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
+msgstr "[ThreadStatic] 不能搭配執行個體欄位一起使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
+msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
+msgstr "ThreadStatic 未對執行個體欄位執行任何作業"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "移除屬性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
+msgid "Make the field static"
+msgstr "將欄位設為靜態"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Rename to '{0}'"
+msgstr "重新命名為 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
+msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
+msgstr "名稱應該有前置詞 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
+msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名稱有禁止的前置詞 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
+msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名稱應該有尾碼 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
+msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
+msgstr "名稱有禁止的尾碼 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
+msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' 包含大寫字母 (規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
+msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' 包含小寫字母 (規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
+msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' 不應以小寫字母開頭 (規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
+msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' 不應以底線分隔字組 (規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
+msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' 後面應該接著小寫字母 (規則 '{0}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
+msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
+msgstr "'_' 後面應該接著大寫字母 (規則 '{0}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
+msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' 不應以大寫字母開頭 (規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
+msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
+msgstr "'{0}' 在第一個字母之後包含大寫字母 (規則 '{1}')。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
+msgid "NUnit test methods should be public"
+msgstr "NUnit 測試方法應該為公用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert anonymous method to method group"
+msgstr "將匿名方法轉換為方法群組"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
+msgstr "匿名方法可以簡化為方法群組"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
+msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
+msgstr "Lambda 運算式可以簡化成方法群組"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Replace with method group"
+msgstr "以方法群組取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
+msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
+msgstr "'?:' 運算式可以轉換成 '??' 運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert static method call to extension method call"
+msgstr "將靜態方法呼叫轉換為擴充功能方法呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Call to static member via a derived class"
+msgstr "透過衍生類別呼叫靜態成員"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
+msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
+msgstr "基底參數具有 'params' 修飾詞,但遺漏覆寫項"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
+msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
+msgstr "基底方法 '{0}' 具有 'params' 修飾詞"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
+msgstr "陳述式可以簡化成 'while' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty control statement body"
+msgstr "空白控制項陳述式主體"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
+msgstr "應避免使用 ';'。請改用 '{}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
+msgid "Convert field to readonly"
+msgstr "將欄位轉換為唯讀"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
+msgstr "運算式可簡化為 'FirstOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
+msgstr "運算式可簡化為 'LastOrDefault<T>()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to OfType<T>"
+msgstr "以對 OfType<T> 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Simplify conditional expression"
+msgstr "簡化條件運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
+msgid "Double negation is redundant"
+msgstr "雙重否定是冗餘的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
+msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
+msgstr "如果屬性沒有引數,則括弧為冗餘"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant case label"
+msgstr "冗餘的 case 標籤"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant comma in array initializer"
+msgstr "陣列初始設定式中的冗餘逗號"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty argument list is redundant"
+msgstr "空白引數清單是冗餘的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'else' keyword"
+msgstr "冗餘的 'else' 關鍵字"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant conditional expression"
+msgstr "冗餘的條件運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty destructor is redundant"
+msgstr "冗餘的空解構函式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
+msgid "Empty namespace declaration is redundant"
+msgstr "冗餘的空命名空間宣告"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
+msgid "Default underlying type of enums is already int"
+msgstr "列舉的預設基礎類型已經是 int"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
+msgid "Partial class with single part"
+msgstr "具有單一部分的部分類別"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
+msgid "Remove 'partial'"
+msgstr "移除 'partial'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant base constructor call"
+msgstr "冗餘的基底建構函式呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
+msgid "Initializing field by default value is redundant"
+msgstr "依預設值初始化欄位是冗餘的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Type parameter is never used"
+msgstr "未曾使用過型別參數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
+msgid "Replace with 'return'"
+msgstr "以 'return' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
+msgid "Replace with '??'"
+msgstr "以 '??' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
+msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
+msgstr "'if' 陳述式可以重寫為 'switch' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
+msgid "Convert to 'switch' statement"
+msgstr "轉換為 'switch' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
+msgid "Replace with 'if' statement"
+msgstr "以 'if' 陳述式取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
+msgid "Use 'as' and check for null"
+msgstr "使用 'as' 並檢查 Null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
+msgstr "冗餘的空白 'default' 參數分支"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
+msgid "Remove returned expression"
+msgstr "移除傳回的運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
+msgid "Cast to '{0}'"
+msgstr "轉換為 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
+msgid "Change field type"
+msgstr "變更欄位類型"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
+msgid "Change local variable type"
+msgstr "變更區域變數類型"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Empty statement is redundant"
+msgstr "空白陳述式是冗餘的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant empty finally block"
+msgstr "冗餘的空白 finally 區塊"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with simple assignment"
+msgstr "以簡單指派取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with '{0}'"
+msgstr "以 '{0}' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
+msgstr "'string.CompareTo' 為文化特性感知"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
+msgid "Use ordinal comparison"
+msgstr "使用序數比較"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
+msgid "Use culture-aware comparison"
+msgstr "使用文化特性感知的比較"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in base declaration"
+msgstr "基底宣告中的參數名稱不同"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit size in array creation"
+msgstr "建立陣列時有冗餘的明確大小"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Remove redundant statement"
+msgstr "移除冗餘的陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Statement is redundant"
+msgstr "冗餘的陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
+msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
+msgstr "將條件擷取至內部 'if' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit argument name specification"
+msgstr "冗餘的明確引數名稱規格"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant argument name specification"
+msgstr "冗餘的引數名稱規格"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
+msgid "Add optional parameter \"{0}\""
+msgstr "新增選擇性參數 \"{0}\""
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
+msgid "Add all optional parameters"
+msgstr "新增所有選擇性參數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
+msgid "Compute constant value"
+msgstr "計算常數值"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
+msgid "Redundant condition check before assignment"
+msgstr "指派前的冗餘條件檢查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
+msgid "'true' is redundant as for statement condition"
+msgstr "對於陳述式條件,'true' 為冗餘"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "This class is recommended to be defined as static"
+msgstr "建議將此類別定義為靜態"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Replace with '='"
+msgstr "以 '=' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
+msgid "Operator 'is' can be used"
+msgstr "運算子 'is' 可供使用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
+msgid "Argument is not used in format string"
+msgstr "格式字串中未使用引數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
+msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
+msgstr "索引 '{0}' 超出所傳遞引數的範圍"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+msgid ""
+"Multiple:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"多個:\n"
+"{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
+msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "運算式一律為 'true' 或一律為 'false'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
+msgid "Expression is always '{0}'"
+msgstr "運算式一律是 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
+msgid "Remove unused label"
+msgstr "移除未使用的標籤"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
+msgid "Member hides static member from outer class"
+msgstr "成員會隱藏外部類別的靜態成員"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
+msgid "field"
+msgstr "欄位"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
+msgid "property"
+msgstr "屬性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
+msgid "event"
+msgstr "事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
+msgid "method"
+msgstr "方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
+msgid "member"
+msgstr "成員"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
+msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
+msgstr "{0} '{1}' 隱藏了外部類別中的 {2}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
+msgid "Event"
+msgstr "事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
+msgid "Field"
+msgstr "欄位"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Method"
+msgstr "方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
+msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "多載會隱藏具有選用參數的方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible compare of value type with 'null'"
+msgstr "可能會比較具有 'null' 的實值型別"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
+msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
+msgstr "明確委派建立運算式是冗餘的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant explicit delegate declaration"
+msgstr "冗餘的明確委派宣告"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
+msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
+msgstr "'GetHashCode()' 中參考的非唯讀欄位"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant array creation expression"
+msgstr "冗餘的陣列建立運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
+msgid "Redundant explicit property name"
+msgstr "冗餘的明確屬性名稱"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
+msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
+msgstr "可能由 'new' 所建立的未指派物件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
+msgstr "可能由 'new' 運算式所建立的未指派物件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
+msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
+msgstr "無法解析文字引數中的符號"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
+msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
+msgstr "無法解析參數 '{0}' "
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
+msgid "Replace with '\"{0}\"'."
+msgstr "以 '\"{0}\"' 取代。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
+msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
+msgstr "新增 '\"{0}\"' 參數。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
+msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
+msgstr "委派減法有無法預期的結果"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
+msgid "Parameter '{0}' is never used"
+msgstr "參數 '{0}' 不會用到"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant explicit nullable type creation"
+msgstr "冗餘的明確可為 Null 的型別建立"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
+msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
+msgstr "冗餘的 'string.ToCharArray()' 呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
+msgstr "可能不正確地呼叫 'object.GetType()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
+msgid "Extension methods must be declared static"
+msgstr "擴充方法必須宣告為靜態"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
+msgstr "已指派參數,但未曾使用過其值"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
+msgstr "呼叫 base.Equals 會解析至參考相等的 Object.Equals"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
+msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
+msgstr "條件一律為 'true' 或一律為 'false'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Condition is always '{0}'"
+msgstr "條件一律為 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
+msgid "Add null check"
+msgstr "新增 null 檢查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
+msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
+msgstr "不允許在此內容中使用 Roslyn 功能。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To 'catch (Exception)'"
+msgstr "至 'catch (Exception)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
+msgid "Add exception description"
+msgstr "新增例外狀況描述"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Insert format argument"
+msgstr "插入格式引數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To lambda expression"
+msgstr "至 Lambda 運算式 "
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
+msgstr "以 '?:' 運算式取代 '??' 運算子"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To hex"
+msgstr "至 hex"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'Equals' call"
+msgstr "至 'Equals' 呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "To 'ReferenceEquals' call"
+msgstr "至 'ReferenceEquals' 呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '=='"
+msgstr "至 '=='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
+msgid "To '!='"
+msgstr "至 '!='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
+msgid "To implicit implementation"
+msgstr "至隱含的實作"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
+msgid "To 'for'"
+msgstr "至 'for'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To dec"
+msgstr "至 dec"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
+msgid "To '?:' expression"
+msgstr "至 '?:' 運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To 'switch'"
+msgstr "至 'switch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
+msgid "To explicit implementation"
+msgstr "至明確的實作"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
+msgid "To lambda statement"
+msgstr "至 Lambda 陳述式 "
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
+msgid "To anonymous method"
+msgstr "至匿名方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "To 'if'"
+msgstr "至 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Flip '{0}' operands"
+msgstr "翻轉 '{0}' 運算元"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
+msgstr "將 '{0}' 運算子翻轉為 '{1}。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Insert signature"
+msgstr "插入特徵標記"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
+msgid "Invert 'if'"
+msgstr "反轉 'if'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "To 'catch'"
+msgstr "至 'catch'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To static invocation"
+msgstr "至靜態呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "Join declaration and assignment"
+msgstr "聯結宣告與指派"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Remove region/endregion directives"
+msgstr "移除 region/endregion 指示詞"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To property with backing field"
+msgstr "至具有支援欄位的屬性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To computed property"
+msgstr "至計算的屬性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
+msgid "Convert to auto-property"
+msgstr "轉換為 auto-property"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Split into two 'if' statements"
+msgstr "分割成兩個 'if' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Split declaration and assignment"
+msgstr "分割宣告與指派"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "To bitwise flag comparison"
+msgstr "至位元旗標比較"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
+msgid "To 'Enum.HasFlag'"
+msgstr "至 'Enum.HasFlag'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Use 'string.Empty'"
+msgstr "使用 'string.Empty'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
+msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
+msgstr "使用 'System.Environment.NewLine'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
+msgid "To 'while'"
+msgstr "至 'while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'while { ... }'"
+msgstr "至 'while { ... }'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
+msgstr "以 '{0} += 1' 取代 '{0}++'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
+msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
+msgstr "以 '{0} -= 1' 取代 '{0}--'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "To '{0}='"
+msgstr "至 '{0}='"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}++'"
+msgstr "至 '{0}++'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
+msgid "To '{0}--'"
+msgstr "至 '{0}--'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '*'"
+msgstr "至 '*'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
+msgid "To '/'"
+msgstr "至 '/'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '<<'"
+msgstr "至 '<<'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To '>>'"
+msgstr "至 '>>'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To 'do...while'"
+msgstr "至 'do...while'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
+msgid "Constructor in abstract class should not be public"
+msgstr "抽象類別中的建構函式不應該為公用"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
+msgstr "以對 OfType<T>().Any() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().Any()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
+msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
+msgstr "尋找 Object.Equals 的潛在錯誤呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
+msgstr "將 'if' 轉換為 '&&' 運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
+msgid "Convert to '&&' expression"
+msgstr "轉換為 '&&' 運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
+msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
+msgstr "在快速工作列中顯示擲回的 NotImplementedException"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
+msgid "Not implemented"
+msgstr "未實作"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
+msgstr "移除不需要的 'internal' 修飾詞"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
+msgid "'internal' modifier is redundant"
+msgstr "'internal' 修飾詞為冗餘"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
+msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
+msgstr "移除非必要的 'private' 修飾詞"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
+msgid "'private' modifier is redundant"
+msgstr "'private' 修飾詞重複"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
+msgid "Validate Xml docs"
+msgstr "驗證 Xml 文件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
+msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
+msgstr "未以 [Flags] 屬性標記之列舉的位元運算"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
+msgstr "使用等號比較運算子的浮點數比較"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
+msgstr "警告在建構函式中發生呼叫虛擬成員函式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
+msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
+msgstr "攔截 System.Exception 並具有空白主體的 catch 子句"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
+msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
+msgstr "比較等號運算式是否相等通常無意義"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
+msgid "Finds issues with format strings"
+msgstr "尋找格式字串問題"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
+"execution paths"
+msgstr "函式未依照任何可能的執行路徑執行到其結尾或 'return' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
+msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
+msgstr "{0} 一律不會執行到結尾或 'return' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
+msgstr "區域變數的名稱與成員相同,將會加以隱藏"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
+msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
+msgstr "區域變數 '{0}' 會隱藏 {1} '{2}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
+msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
+msgstr "小寫 'l' 通常會與 '1' 混淆"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
+msgstr "多載隱藏了具有選擇性參數的 {0}"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
+msgid "Indexer"
+msgstr "索引子"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
+msgid "The parameter name is on the wrong argument"
+msgstr "參數名稱位於錯誤的引數上"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
+"of System.Type object"
+msgstr "可以使用運算子 Is,而非比較物件 GetType() 和 System.Type 物件執行個體"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
+msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
+msgstr "C# 不支援選擇性 'ref' 或 'out' 參數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
+msgstr "參數的名稱與成員相同,將會加以隱藏"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
+msgid "Parameter name differs in partial method definition"
+msgstr "部分方法定義中的參數名稱不同"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
+msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
+msgstr "部分方法定義中的參數名稱不同,應該為 '{0}'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
+"not use the value parameter"
+msgstr "警告屬性或索引子 setter 和事件 adder 或 remover 未使用值參數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
+msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
+msgstr "{0} 未使用 'value' 參數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
+msgid "setter"
+msgstr "setter"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
+msgid "add accessor"
+msgstr "新增存取子"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
+msgid "remove accessor"
+msgstr "移除存取子"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
+msgid "Non public methods are not found by NUnit"
+msgstr "NUnit 找不到非公用方法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
+msgstr "將 'Nullable<T>' 轉換為簡短形式的 'T?'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
+msgid "Nullable type can be simplified"
+msgstr "可為 Null 的型別可簡化"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
+msgid ""
+"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
+"made static."
+msgstr "若所有欄位、屬性和方法成員都是靜態的,則可以將類別設為靜態。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"If an extension method is called as static method convert it to method "
+"syntax"
+msgstr "若呼叫擴充方法作為靜態方法,請將其轉換成方法語法"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
+msgid "Empty constructor is redundant"
+msgstr "冗餘的空建構函式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
+"redundant."
+msgstr "enums 的預設基礎型別是 int,因此明確加以定義為冗餘。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
+msgid "Class is declared partial but has only one part"
+msgstr "類別已部分宣告,但只有一個組件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
+msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
+msgstr "這透過編譯器所產生,而且可以放心地移除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
+msgid "Initializing field with default value is redundant"
+msgstr "以預設值初始化欄位是冗餘的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
+msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
+msgstr "在密封類別中,'sealed' 修飾詞為冗餘"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
+msgid "Parameter is never used"
+msgstr "參數不會用到"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
+msgid "Type parameter '{0}' is never used"
+msgstr "型別參數 '{0}' 從未使用過"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
+msgid ""
+"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
+"creation expression can be replaced with array initializer."
+msgstr "明確地將型別區域變數或陣列類型初始化時,可以使用陣列初始設定式取代陣列建立運算式。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
+msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
+msgstr "尋找冗餘的 null 聯合運算式,例如 expr ?? expr"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
+msgid "true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
+msgstr "對於陳述式條件,true 為冗餘,因此可以放心地發出"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
+msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
+msgstr "可以透過初始設定式運算式推斷名稱"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
+msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
+msgstr "'base.' 是冗餘的,可以放心將其移除"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
+msgid "'case' label is redundant"
+msgstr "'case' 標籤重複"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+msgid ""
+"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
+"value;"
+msgstr "檢查是否相等,如果 (x != value) x = value;,則指派是冗餘的"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
+msgid "Remove the redundant size indicator"
+msgstr "移除冗餘的大小指示器"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
+msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
+msgstr "實值型別可隱含地轉換成可為 Null"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
+msgid ""
+"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
+"list is redundant"
+msgstr "物件建立使用物件或集合初始設定式時,空引數清單為冗餘"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
+msgid ""
+"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
+"compiler"
+msgstr "尋找由編譯器自動產生的 ToString() 呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
+msgid "Redundant 'ToString()' call"
+msgstr "冗餘的 'ToString()' 呼叫"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+msgid ""
+"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
+"are used"
+msgstr "在 unsafe 內容中,或者未使用任何 unsafe 建構時,unsafe 修飾詞為冗餘"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
+msgid "'unsafe' modifier is redundant"
+msgstr "'unsafe' 修飾詞重複"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
+msgstr "以呼叫 'Any()' 取代使用 'Count()'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Use '{0}' for increased performance"
+msgstr "使用 '{0}' 以增加效能"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
+msgstr "預設使用文化特性感知的 'StartsWith' 呼叫時發出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'StartsWith' 為文化特性感知,並且遺漏 StringComparison 引數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
+msgstr "預設使用文化特性感知的 'LastIndexOf' 呼叫時發出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'LastIndexOf' 為文化特性感知,並且遺漏 StringComparison 引數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
+msgstr "預設使用文化特性感知的 'IndexOf' 呼叫時發出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'IndexOf' 為文化特性感知且遺漏 StringComparison 引數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
+msgstr "預設使用文化特性感知的 'EndsWith' 呼叫時發出警告。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
+msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
+msgstr "'EndsWith' 為文化特性感知且遺漏 StringComparison 引數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
+msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
+msgstr "預設使用文化特性感知的 'string.CompareTo' 呼叫時發出警告"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
+msgid "Conditional expression can be simplified"
+msgstr "條件運算式可加以簡化"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
+msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
+msgstr "使用較短的 string.IsNullOrEmpty 呼叫,而非較長的條件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
+msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
+msgstr "可用 '{0}' 取代運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 SingleOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'SingleOrDefault()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Single()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Single()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'Single()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 LongCount()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'LongCount()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 LastOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'LastOrDefault()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Last()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Last()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'Last()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 FirstOrDefault()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'FirstOrDefault()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 First()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'First()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'First()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Count()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with single call to 'Count()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'Count()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
+msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
+msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Any()"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
+msgid "Replace with single call to 'Any()'"
+msgstr "以呼叫一次的 'Any()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
+msgstr "以對 OfType<T>().Where() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().Where()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
+msgstr "以對 OfType<T>().SingleOrDefault() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().SingleOrDefault()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
+msgstr "以對 OfType<T>().Single() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().Single()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
+msgstr "以對 OfType<T>().LongCount() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().LongCount()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
+msgstr "以對 OfType<T>().LastOrDefault() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().LastOrDefault()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
+msgstr "以對 OfType<T>().Last() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().Last()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
+msgstr "以 'OfType<T>()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
+msgstr "以對 OfType<T>().FirstOrDefault() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().FirstOrDefault()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
+msgstr "以對 OfType<T>().First() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().First()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
+msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
+msgstr "以對 OfType<T>().Count() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
+msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
+msgstr "以 'OfType<T>().Count()' 取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
+msgstr "以對 LastOrDefault<T>() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
+msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
+msgstr "以對 FirstOrDefault<T>() 的呼叫取代"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
+msgid "Convert 'if' to '||' expression"
+msgstr "將 'if' 轉換為 '||' 運算式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
+msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
+msgstr "將 'if-do-while' 轉換為 'while' 陳述式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
+msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
+msgstr "建議呼叫時使用宣告靜態函式的類別"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
+msgid "To expression body"
+msgstr "至運算式主體"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
+msgid "To statement body"
+msgstr "至陳述式主體"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
+msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
+msgstr "檢查 'if ({0}.Length > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
+msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
+msgstr "檢查 'if ({0}.Count > {1})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+msgstr "使用 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
+msgid "Reverse 'for' loop'"
+msgstr "反轉 'for' 迴圈"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
+msgid "Initialize field from parameter"
+msgstr "從參數初始化欄位"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
+msgid "Initialize auto-property from parameter"
+msgstr "從參數初始化 Auto 屬性"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
+msgid "Fix constructor"
+msgstr "修正建構函式"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
+msgid "Add 'new' modifier"
+msgstr "新增 'new' 修飾詞"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
+msgid "Change return type of method"
+msgstr "變更方法的傳回類型"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
+msgid "Remove 'case {0}' switch section"
+msgstr "移除 'case {0}' 切換區段"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
+msgid "Remove 'case {0}' label"
+msgstr "移除 'case {0}' 標籤"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
+msgid "Remove redundant code"
+msgstr "移除冗餘的程式碼"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
+msgid "Swap parameter"
+msgstr "交換參數"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
+msgid "To 'readonly'"
+msgstr "至 'readonly'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
+msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
+msgstr "建議使用 nameof 運算子"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
+msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
+msgstr "請改用 'nameof({0})' 運算式。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'nameof({0})'"
+msgstr "至 'nameof({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
+msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
+msgstr "範例分析器: 類別名稱不應該有 'C' 前置詞。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
+msgid "Sample: Prepend with 'I'"
+msgstr "範例: 在前面加上 'I'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "To format string"
+msgstr "至格式字串"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "To interpolated string"
+msgstr "至已插入的字串"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
+msgid "Import static class with using"
+msgstr "使用 using 匯入靜態類別"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
+msgid "Add check for Nothing"
+msgstr "新增 Nothing 的檢查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
+msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
+msgstr "新增參數的 'Is Nothing' 檢查"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
+msgid "To 'Select Case'"
+msgstr "至 'Select Case'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Convert to custom event"
+msgstr "轉換為自訂事件"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
+msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+msgstr "檢查 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
+msgid "Convert cast to 'TryCast'"
+msgstr "將 cast 轉換為 'TryCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
+msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
+msgstr "將 'TryCast' 轉換為 'DirectCast'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
+msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
+msgstr "建議使用 NameOf 運算子"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
+msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
+msgstr "請改用 'NameOf({0})' 運算式。"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
+msgid "To 'NameOf({0})'"
+msgstr "至 'NameOf({0})'"
+
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
+msgid "Warns about static fields in generic types"
+msgstr "警告泛型型別中有靜態欄位"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
+msgid "C_onnect"
+msgstr "連線(_O)"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
+msgid "Exit"
+msgstr "結束"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
+msgid "Flush Memory"
+msgstr "排清記憶體"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
+msgid "New View"
+msgstr "新增檢視"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
+msgid "View Name:"
+msgstr "檢視名稱:"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
+msgid "Select Counter"
+msgstr "選取計數器"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
+msgid "Time Line"
+msgstr "時間軸"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
+msgid "Single Thread"
+msgstr "單一執行緒"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:89
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:183
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeStatisticsView.cs:45
+msgid "Show Categories"
+msgstr "顯示分類"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
+msgid "Time View"
+msgstr "時間檢視"
+
+#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
+msgid "List View"
+msgstr "清單檢視"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
+msgid "Chinese - China"
+msgstr "中文 - 中國"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
+msgid "Chinese - Taiwan"
+msgstr "中文 - 台灣"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
+msgid "Czech"
+msgstr "捷克文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
+msgid "French"
+msgstr "法文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
+msgid "German"
+msgstr "德文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
+msgid "English"
+msgstr "英文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
+msgid "Italian"
+msgstr "義大利文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
+msgid "Polish"
+msgstr "波蘭文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
+msgid "Portuguese - Brazil"
+msgstr "葡萄牙文 - 巴西"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
+msgid "Russian"
+msgstr "俄文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
+msgid "Spanish"
+msgstr "西班牙文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
+msgid "Catalan"
+msgstr "卡達隆尼亞文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
+msgid "Danish"
+msgstr "丹麥文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
+msgid "Dutch"
+msgstr "荷蘭文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
+msgid "Galician"
+msgstr "加里斯亞文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
+msgid "Hungarian"
+msgstr "匈牙利文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
+msgid "Indonesian"
+msgstr "印尼文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
+msgid "Portuguese"
+msgstr "葡萄牙文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr "斯洛維尼亞文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:81
+msgid "Swedish"
+msgstr "瑞典文"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:67
+msgid "Re_name..."
+msgstr "重新命名(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:108
+msgid "_Indent"
+msgstr "縮排(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:109
+msgid "Indent Selection"
+msgstr "縮排選取範圍"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:116
+msgid "_Unindent"
+msgstr "取消縮排(_U)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:117
+msgid "Unindent Selection"
+msgstr "將選取範圍取消縮排"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:121
+msgid "Upper_case"
+msgstr "大寫(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:122
+msgid "Uppercase Selection"
+msgstr "大寫選取範圍"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:125
+msgid "_Lowercase"
+msgstr "小寫(_L)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:126
+msgid "Lowercase Selection"
+msgstr "小寫選取範圍"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:128
+msgid "Remove trailing whitespace"
+msgstr "移除尾端空白"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:138
+msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "GUID (全域唯一識別碼)(_G)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:139
+msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
+msgstr "插入 GUID (全域唯一識別碼)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:140
+msgid "Inserts a Guid at caret position"
+msgstr "在插入號位置插入 Guid"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:159
+msgid "Po_licies..."
+msgstr "原則(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:163
+msgid "Insert Standard Header"
+msgstr "插入標準標頭"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:168
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Enable _Folding"
+msgstr "啟用摺疊(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:169
+msgid "Enable/Disable Code Folding"
+msgstr "啟用/停用程式碼摺疊功能"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:351
+msgid "Convert Solution Format..."
+msgstr "轉換解決方案格式..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:407
+msgid "New _Solution..."
+msgstr "新增解決方案(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:414
+msgid "New _Workspace..."
+msgstr "新增工作區(_W)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:442
+msgid "Close Workspace Item"
+msgstr "關閉工作區項目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:475
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr "清除最近使用的檔案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:477
+msgid "Clear recent files list"
+msgstr "清除最近使用的檔案清單"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:485
+msgid "Clear Recent Solutions"
+msgstr "清除最近使用的解決方案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:487
+msgid "Clear recent solutions list"
+msgstr "清除最近使用的解決方案清單"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:553
+msgid "Save Curre_nt Layout..."
+msgstr "儲存目前配置(_N)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:652
+msgid "Two Columns"
+msgstr "兩個資料行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:653
+msgid "Two Editor Columns"
+msgstr "兩個編輯器資料行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:659
+msgid "One Column"
+msgstr "一個資料行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:660
+msgid "One Editor Column"
+msgstr "一個編輯器資料行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:682
+msgid "Center and Focus Document"
+msgstr "置中並對焦文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:683
+msgid "_Cursor Position"
+msgstr "資料指標位置(_C)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:707
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Edit Custom Tools..."
+msgstr "編輯自訂工具..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:875
+msgid "Find Next Like Selection"
+msgstr "尋找下一個相似的選取範圍"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:880
+msgid "Find Previous Like Selection"
+msgstr "尋找上一個相似的選取範圍"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:900
+msgid "_Type..."
+msgstr "類型(_T)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:928
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "上一步(_V)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:929
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "前往上一個書籤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:934
+msgid "Ne_xt"
+msgstr "下一步(_X)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:935
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "前往下一個書籤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:941
+msgid "_Line..."
+msgstr "程式行(_L)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:942
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "前往行..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:948
+msgid "Find Like Selection"
+msgstr "尋找相似的選取範圍"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:951
+msgid "Replace Like Selection"
+msgstr "取代相似的選取範圍"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:112
+msgid "Insert Template..."
+msgstr "插入範本..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:974
+msgid "Surround Selection With..."
+msgstr "使用下列項目圍繞選取範圍..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1010
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "捲動至頂端"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1012
+msgid "Scroll to bottom"
+msgstr "捲動至底端"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1035
+msgid "Matching _Brace"
+msgstr "成對的大括弧(_B)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1036
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1038
+msgid "Go to Matching Brace"
+msgstr "前往成對括弧"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1081
+msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
+msgstr "切換插入與覆寫插入號模式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1095
+msgid "Complete current statement"
+msgstr "完成目前的陳述式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1137
+msgid "Hide Current Message"
+msgstr "隱藏目前的訊息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1138
+msgid "Show/Hide current Inline Message"
+msgstr "顯示/隱藏目前內嵌訊息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1139
+msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
+msgstr "切換目前內嵌訊息的可見性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1142
+msgid "_None"
+msgstr "無(_N)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1143
+msgid "Show/Hide Inline Messages"
+msgstr "顯示/隱藏內嵌訊息"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1144
+msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
+msgstr "切換內嵌訊息的可見性"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:89
+msgid "_Insert"
+msgstr "插入(_I)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:118
+msgid "Inline _Messages"
+msgstr "內嵌訊息(_M)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:282
+msgid "Report Problem..."
+msgstr "報告問題..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:270
+msgid "Visual Studio (Windows)"
+msgstr "Visual Studio (Windows)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:273
+msgid "Xcode"
+msgstr "Xcode"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:274
+msgid "Visual Studio Code"
+msgstr "Visual Studio Code"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:275
+msgid "ReSharper / Rider"
+msgstr "ReSharper/Rider"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:102
+msgid "Add Custom Tool..."
+msgstr "新增自訂工具..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:198
+msgid "_Delete “{0}” Layout"
+msgstr "刪除 “{0}” 配置(_D)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:207
+msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
+msgstr "確定要刪除 “{0}” 配置嗎?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:524
+msgid "Disable _Folding"
+msgstr "停用摺疊(_F)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:484
+msgid "View (Pads)"
+msgstr "檢視 (面板)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:609
+msgid ""
+"This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
+msgstr "此組合鍵已繫結至相同內容中的命令 '{0}'"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:808
+msgid "Conflicts:"
+msgstr "衝突:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:816
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "重複:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:804
+msgid ""
+"This shortcut is assigned to another command that is available\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgid_plural ""
+"This shortcut is assigned to other commands that are available\\n"
+"in the same context. Please set a different shortcut."
+msgstr[0] ""
+"此快速鍵會指派給可在相同內容中使用的\\n"
+"其他命令。請設定不同的快速鍵。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:52
+msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
+msgstr "這些喜好設定將會在下次啟動 {0} 時生效"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:129
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:44
+msgid "Restart {0}"
+msgstr "重新啟動 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:522
+msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
+msgstr "組合鍵 ({0}) 發生衝突。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:60
+msgid "Policies"
+msgstr "原則"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1313
+msgid "Rebuilding... (Clean)"
+msgstr "正在重建... (全新)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1325
+msgid "Rebuilding... (Build)"
+msgstr "正在重建... (組建)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:65
+msgid "E_rrors"
+msgstr "錯誤(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:71
+msgid "_Errors and Warnings"
+msgstr "錯誤和警告(_E)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Hide Current Message"
+msgstr "隱藏目前的訊息(_H)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:266
+msgid "_Show Hidden Message"
+msgstr "顯示隱藏的郵件(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:178
+msgid "Add to Ignore List"
+msgstr "新增至忽略清單"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:181
+msgid "Remove from Ignore List"
+msgstr "從忽略清單移除"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:190
+msgid "_Copy Revision"
+msgstr "複製修訂內容(_C)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:192
+msgid "_Show Diff"
+msgstr "顯示差異(_S)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:194
+msgid "S_how Log"
+msgstr "顯示記錄(_H)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:196
+msgid "Show _Blame Before"
+msgstr "在下列項目之前顯示 Blame(_B)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:60
+msgid "Designer (Gtk#)"
+msgstr "設計工具 (Gtk#)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:78
+msgid "GTK# Support Settings..."
+msgstr "GTK# 支援設定..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:103
+msgid "Add Toolbox Items..."
+msgstr "新增工具箱項目..."
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:14
+msgid "Show Code _Generation"
+msgstr "顯示程式碼產生(_G)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:23
+msgid "_Find Reference Usages"
+msgstr "尋找參考使用(_F)"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:28
+msgid "Find Extension Methods"
+msgstr "尋找擴充功能方法"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:32
+msgid "Find Base Symbols"
+msgstr "尋找基底符號"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:40
+msgid "Find Member Overloads"
+msgstr "尋找成員多載"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:44
+msgid "Find Implementing Members"
+msgstr "尋找實作成員"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:73
+msgid "Remove Unused and Sort (Usings)"
+msgstr "移除未使用項目並排序 (Using)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:13
+msgid "Documentation _Comments"
+msgstr "文件註解(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DocFood/DocFood.addin.xml:14
+msgid "Insert Documentation Comments"
+msgstr "插入文件註解"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit.addin.xml:8
+msgid "_Regular Expressions Toolkit"
+msgstr "規則運算式工具組(_R)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:306
+msgid "Policies..."
+msgstr "原則..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:20
+msgid "Minimize the Window"
+msgstr "將視窗最小化"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:24
+msgid "_Zoom"
+msgstr "縮放(_Z)"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:25
+msgid "Zoom the Window"
+msgstr "縮放視窗"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:121
+msgid "Analyzing solution"
+msgstr "正在分析解決方案"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:129
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:82
+msgid "Analyzing {0}"
+msgstr "正在分析 {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:150
+msgid "Reporting results..."
+msgstr "正在報告結果..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:56
+msgid "Current Project"
+msgstr "目前的專案"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeCurrentProjectHandler.cs:60
+msgid "Project '{0}'"
+msgstr "專案 '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:83
+msgid "_Whole Solution"
+msgstr "整個解決方案(_W)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:87
+msgid "_Current Project"
+msgstr "目前專案(_C)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:91
+msgid "_Analyze Source"
+msgstr "分析來源(_A)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:136
+msgid "_Analyze"
+msgstr "分析(_A)"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:251
+msgid "Add Controller..."
+msgstr "新增控制器..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:258
+msgid "Go to View"
+msgstr "前往檢視"
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:263
+msgid "Add View from Controller..."
+msgstr "從控制器新增檢視..."
+
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:267
+msgid "Go to Controller"
+msgstr "前往控制器"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:294
+msgid "Stacktrace"
+msgstr "堆疊追蹤"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:32
+msgid "Debug Pads"
+msgstr "偵錯面板"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:69
+msgid "Start Debugging (Current Project)"
+msgstr "開始偵錯 (目前專案)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:84
+msgid "URL or folder"
+msgstr "URL 或資料夾"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementProgressMonitor.cs:121
+msgid "Cancelling operation..."
+msgstr "正在取消作業..."
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopBuildIntegratedRestorer.cs:187
msgid "Restore failed for '{0}'."
@@ -23829,10 +23322,6 @@ msgstr "還原失敗。"
msgid "Version: {0}"
msgstr "版本: {0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/NuGetPackageLicenseAuditor.cs:100
-msgid "Licenses not accepted."
-msgstr "不接受授權。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageRestoreMonitor.cs:63
msgid "Package restore failed."
msgstr "封裝還原失敗。"
@@ -23851,33 +23340,16 @@ msgstr "無法先還原 {0} 封裝,再進行移除。要強制移除 NuGet 套
msgid "Forcing a NuGet package to be removed may break the build."
msgstr "強制移除 NuGet 套件可能會中斷建置。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:83
-msgid "All package sources could not be reached."
-msgstr "無法連到所有封裝來源。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/AggregatePackageSourceErrorMessage.cs:90
-msgid "Some package sources could not be reached."
-msgstr "無法連結到部分封裝來源。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelopPackageSourceProvider.cs:100
-msgid "Official NuGet Gallery"
-msgstr "正式 NuGet 資源庫"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:61
-msgid "Unable to read the NuGet.Config file"
-msgstr "無法讀取 NuGet.Config 檔案"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:70
msgid ""
-"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only."
-msgstr ""
-"無法將 NuGet.Config 檔案中所儲存的密碼解密。NuGet.Config 檔案將視為唯讀。"
+"Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only."
+msgstr "無法將 NuGet.Config 檔案中所儲存的密碼解密。NuGet.Config 檔案將視為唯讀。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SettingsLoader.cs:73
msgid ""
-"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The NuGet."
-"Config file will be treated as read-only.\n"
+"An error occurred when trying to read the NuGet.Config file. The "
+"NuGet.Config file will be treated as read-only.\n"
"\n"
"{0}"
msgstr ""
@@ -23885,109 +23357,14 @@ msgstr ""
"\n"
"{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
-msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
-msgstr "專案 '{1}' 中已有套件 '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
-msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
-msgstr "專案 '{1}' 中沒有套件 '{0}'"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
-msgid "Open NuGet.Config file..."
-msgstr "開啟 NuGet.Config 檔案..."
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
-msgid "Credential provider gave an invalid response."
-msgstr "認證提供者提供了無效的回應。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
-msgid ""
-"Could not create credential response object because the response was invalid."
-msgstr "因為回應無效,所以無法建立認證回應物件。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
-msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
-msgstr "警告: 無法解析 '{1}' 參考的專案 '{0}'。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
-#, fuzzy
-msgid "Generating MSBuild file {0}."
-msgstr "正在載入解決方案檔 {0} "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
-msgid ""
-"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
-"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
-"props files have been ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
-msgid ""
-"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
-"stop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
-msgstr "正在處理 NuGet 套件時,無法關閉解決方案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
-msgstr "正在處理 NuGet 套件時,無法關閉解決方案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
-#, fuzzy
-msgid "Stop installing NuGet packages?"
-msgstr "正在解除安裝延伸模組套件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
-#, fuzzy
-msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
-msgstr "正在解除安裝延伸模組套件"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:11
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:115
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetFileDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging/NuGetProjectReferencePropertyDescriptor.cs:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:94
-msgid "NuGet"
-msgstr "NuGet"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:14
-msgid "Add NuGet packages to the project"
-msgstr "將 NuGet 套件新增至專案"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:15
-msgid "Add NuGet _Packages..."
-msgstr "新增 NuGet 套件(_P)..."
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:19
msgid "Restore all missing packages in the solution"
msgstr "還原解決方案中的所有遺漏封裝"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:20
-msgid "_Restore NuGet Packages"
-msgstr "還原 NuGet 套件(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:21
msgid "Restore Packages (Solution)"
msgstr "還原封裝 (解決方案)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:25
-msgid "Restore missing packages"
-msgstr "還原缺少的封裝"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:26
-msgid "_Restore"
-msgstr "還原(_R)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:27
msgid "Restore Packages"
msgstr "還原封裝"
@@ -23996,11 +23373,6 @@ msgstr "還原封裝"
msgid "Retarget selected package"
msgstr "重定所選取封裝目標"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:54
-msgid "Re_target"
-msgstr "重定目標(_T)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:33
msgid "Retarget Package"
msgstr "重定封裝目標"
@@ -24009,10 +23381,6 @@ msgstr "重定封裝目標"
msgid "Update selected package"
msgstr "更新選取的封裝"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:41
-msgid "Update all packages"
-msgstr "更新所有封裝"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:43
msgid "Update All Packages"
msgstr "更新所有封裝"
@@ -24021,47 +23389,317 @@ msgstr "更新所有封裝"
msgid "Update all packages in the solution"
msgstr "更新解決方案中的所有封裝"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:48
-msgid "_Update NuGet Packages"
-msgstr "更新 NuGet 套件(_U)"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:49
msgid "Update All Packages (Solution)"
msgstr "更新所有封裝 (解決方案)"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:53
-msgid "Retargets all packages"
-msgstr "重定所有封裝"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:55
msgid "Retarget All Packages"
msgstr "重定所有封裝目標"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
-msgid "Current package version"
-msgstr "目前的封裝版本"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
+msgid "Save as .fsx"
+msgstr "儲存為 .fsx"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:86
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:386
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:394
-msgid "Add _Packages..."
-msgstr "新增封裝(_P)..."
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
+msgid "F# script files"
+msgstr "F# 指令碼檔案"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:117
-msgid "Sources"
-msgstr "來源"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
+msgid "Open script"
+msgstr "開啟指令碼"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:155
-msgid "Stop currently running operation"
-msgstr "停止目前執行的作業"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
+msgid "Convert to static method"
+msgstr "轉換成靜態方法"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:157
-msgid "Run current startup project"
-msgstr "執行目前的啟始專案"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
+msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
+msgstr "匿名方法應該傳回 Task,而不是 void"
-#: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/MainToolbar/IconButton.xaml.cs:159
-msgid "Build current startup project"
-msgstr "建置目前的啟動專案"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
+msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
+msgstr "非同步方法 '{0}' 不應該傳回 void"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:111
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:80
+msgid "Run in directory:"
+msgstr "執行於目錄:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:231
+msgid "The application could not be started"
+msgstr "無法啟動應用程式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:70
+msgid "Could not load workspace item: {0}"
+msgstr "無法載入工作區項目: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:76
+msgid "Start the project with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "使用引數 '{0}' 及環境變數 '{1}' 啟動專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:78
+msgid "Start the project with arguments '{0}'"
+msgstr "使用引數 '{0}' 啟動專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:82
+msgid "Start the project"
+msgstr "啟動專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:85
+msgid "Selected startup program is not valid"
+msgstr "選取的啟動程式無效"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:88
+msgid "Run {0} with arguments '{1}' and custom environment variables '{2}'"
+msgstr "使用引數 '{1}' 及自訂環境變數 '{2}' 執行 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:90
+msgid "Run {0} with arguments '{1}'"
+msgstr "使用引數 '{1}' 執行 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:92
+msgid "Run {0} with environment variables '{1}'"
+msgstr "使用環境變數 '{1}' 執行 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:94
+msgid "Run {0}"
+msgstr "執行 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:356
+msgid ""
+"Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
+"assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
+"assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, "
+"'N:Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled "
+"via SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude an expression."
+msgstr ""
+"要追蹤的以逗點分隔的運算式清單。'all' 所有組件,'none' 無組件,'program' 進入點組件,'assembly' "
+"指定一個組件,'T:Type' 指定一個類型,'M:Type:Method' 一個方法,'N:Namespace' 一個命名空間。'disabled' "
+"不會列印任何輸出,直到透過 SIGUSR2 進行切換為止。在前方加上 '-' 即可排除運算式。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:64
+msgid "Run with arguments '{0}' and environment variables '{1}'"
+msgstr "使用引數 '{0}' 及環境變數 '{1}' 執行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:66
+msgid "Run with arguments '{0}'"
+msgstr "使用引數 '{0}' 執行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:68
+msgid "Run with environment variables '{0}''"
+msgstr "使用環境變數 '{0}' 執行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProcessRunConfiguration.cs:70
+msgid "Run with no additional arguments"
+msgstr "執行而不使用其他引數"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:779
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:780
+msgid "Switch to next pad"
+msgstr "切換至下一個"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:785
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:786
+msgid "Switch to previous pad"
+msgstr "切換至上一個"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:90
+msgid "Run Configurations"
+msgstr "執行組態"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:80
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:79
+msgid "Start tool {0}"
+msgstr "啟動工具 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolService.cs:78
+msgid "Tools (Custom)"
+msgstr "工具 (自訂)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:243
+msgid "This shortcut is assigned to another command:"
+msgid_plural "This shortcut is assigned to other commands:"
+msgstr[0] "此捷徑已指派至其他命令:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:210
+msgid "Key Binding:"
+msgstr "按鍵繫結關係:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:494
+msgid "Custom Configuration..."
+msgstr "自訂組態..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1834
+msgid "There is already a link in the project with the name '{0}'"
+msgstr "專案內已有名為 '{0}' 的連結"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1950
+msgid "There is already a file in the project with the name '{0}'"
+msgstr "專案內已有名為 '{0}' 的檔案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:200
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:192
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:264
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:250
+msgid "Duplicate Configuration"
+msgstr "重複組態"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:290
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:276
+msgid "Are you sure you want to remove the configuration '{0}'?"
+msgstr "確定要移除組態 '{0}' 嗎?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:351
+msgid "The name can't be empty"
+msgstr "名稱不得為空白"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:355
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "此名稱已在使用中"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationPanel.cs:55
+msgid "User-specific configuration"
+msgstr "使用者特定組態"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:93
+msgid "Start Action"
+msgstr "起始動作"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Start project"
+msgstr "起始專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:97
+msgid "Start external program:"
+msgstr "起始外部程式:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:126
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:95
+msgid "Run on external console"
+msgstr "在外部主控台上執行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:127
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/ProcessRunConfigurationEditor.cs:96
+msgid "Pause console output"
+msgstr "暫停主控台輸出"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:136
+msgid "Execute in .NET Runtime:"
+msgstr "在 .NET 執行階段中執行:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:139
+msgid "Mono runtime settings:"
+msgstr "Mono 執行階段設定:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:142
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:143
+msgid "Default settings"
+msgstr "預設設定"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:171
+msgid "(Default runtime)"
+msgstr "(預設執行階段)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/AssemblyRunConfigurationEditor.cs:179
+msgid "Mono Runtime Settings"
+msgstr "Mono 執行階段設定"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:54
+msgid "Execution Mode Selector"
+msgstr "執行模式選取器"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:62
+msgid "Run Configurations:"
+msgstr "執行組態:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeSelectorDialog.cs:67
+msgid "Execution Modes:"
+msgstr "執行模式:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/RunWithCustomParametersDialog.cs:51
+msgid "Custom Parameters"
+msgstr "自訂參數"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:163
+msgid "Show Next (Difference)"
+msgstr "顯示下一個 (差異)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:179
+msgid "Show Previous (Difference)"
+msgstr "顯示上一個 (差異)"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:216
+msgid "Restart {0} after the installation process has completed"
+msgstr "安裝程序完成後重新啟動 {0}"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:1497
+msgid "Insert Breakpoint"
+msgstr "插入中斷點"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:884
+msgid ""
+"This file has line endings ({0}) which differ from the policy settings "
+"({1})."
+msgstr "此檔案的行尾結束符號為 ({0}),其與原則設定 ({1}) 不同。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:903
+msgid "Convert to {0} line endings"
+msgstr "轉換至 {0} 行尾結束符號"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:904
+msgid "Convert all files to {0} line endings"
+msgstr "將所有檔案轉換至 {0} 行尾結束符號"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:905
+msgid "Keep {0} line endings"
+msgstr "保留 {0} 行尾結束符號"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorWidget.cs:906
+msgid "Keep {0} line endings in all files"
+msgstr "保留所有檔案的 {0} 行尾結束符號"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.BehaviorPanel.cs:259
+msgid "Backspace removes indentation"
+msgstr "退格鍵會移除縮排"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.CompletionOptionsPanel.cs:98
+msgid "Complete with Space or Punctuation"
+msgstr "使用空格或標點符號完成"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:111
+msgid "Surround With..."
+msgstr "範圍陳述式..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:635
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:650
+msgid "Can't get source code location for : {0}"
+msgstr "無法取得 {0} 的原始程式碼位置"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/UnitTestingRunConfiguration.cs:40
+msgid "Runs the unit tests of the project"
+msgstr "執行專案的單位測試"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:1129
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "取消作業"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:113
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeActions/CodeFixMenuService.cs:132
+msgid "_Options for ‘{0}’"
+msgstr "‘{0}’ 的選項(_O)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageManagementMSBuildExtension.cs:81
+msgid "{0}. Please see the Package Console for more details."
+msgstr "{0}。如需詳細資訊,請參閱套件主控台。"
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/GlobalOptionsDialog.cs:26
msgid "Output directory:"
@@ -24080,22 +23718,995 @@ msgstr "開始監視 UIThread 停止回應"
msgid "Profile for 5 seconds"
msgstr "進行設定檔 5 秒"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
-msgid "Dump live widgets"
-msgstr ""
-
#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:28
msgid "Performance Diagnostics"
msgstr "效能診斷"
-#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
-#, fuzzy
-msgid "Leak Tracker"
-msgstr "上次追蹤"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:334
+msgid "Show External Code"
+msgstr "顯示外部程式碼"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
-msgid "Connected Services"
-msgstr "已連線的服務"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:88
+msgid ""
+"Unknown language '{0}'. You may need to install an additional extension to "
+"support this language."
+msgstr "未知的語言 '{0}'。您必須安裝額外的延伸模組,才能支援此語言。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ExecutionTarget.cs:235
+msgid "Multiple"
+msgstr "多個"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:115
+msgid "The {0} extension is not installed."
+msgstr "{0} 延伸模組未安裝。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1688
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:90
+msgid "Project Name"
+msgstr "專案名稱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1690
+msgid "Project Author Name"
+msgstr "專案作者名稱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1691
+msgid "Project Author Email"
+msgstr "專案作者的電子郵件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1692
+msgid "Project Author Copyright"
+msgstr "專案作者的著作權。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1693
+msgid "Project Author Company"
+msgstr "專案作者的公司"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1694
+msgid "Project Trademark"
+msgstr "專案商標"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:1695
+msgid "Project File"
+msgstr "專案檔"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/AssemblyRunConfiguration.cs:80
+msgid "Start the project with environment variables '{0}'"
+msgstr "使用環境變數 '{0}' 啟動專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MultiItemSolutionRunConfiguration.cs:109
+msgid "No projects selected to run"
+msgstr "未選取要執行的專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:699
+msgid "Manage extensions"
+msgstr "管理延伸模組"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:700
+msgid "_Extensions..."
+msgstr "延伸模組(_E)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:824
+msgid "Dump UI Tree"
+msgstr "傾印 UI 樹狀目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:827
+msgid "Dump Accessibility Tree"
+msgstr "傾印協助工具樹狀目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:830
+msgid "Dump Accessibility Tree (10s)"
+msgstr "傾印協助工具樹狀目錄 (10 秒)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:939
+msgid "_Remove All Bookmarks"
+msgstr "移除所有書籤(_R)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:961
+msgid "Complete Word"
+msgstr "自動完成文字"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:968
+msgid "Inserts a snippet"
+msgstr "插入程式碼片段"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:969
+msgid "_Snippet..."
+msgstr "程式碼片段(_S)..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:970
+msgid "Insert Snippet..."
+msgstr "插入程式碼片段..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:972
+msgid "Surrounds selection with a snippet when something is selected"
+msgstr "當選取目標之後,會將程式碼片段圍繞在選取範圍四周"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:1152
+msgid "Show Scopes"
+msgstr "顯示範圍"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:31
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "程式碼片段"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:32
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:69
+msgid "Language Bundles"
+msgstr "語言套件組合"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:47
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:85
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:94
+msgid "Feedback"
+msgstr "意見反應"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:114
+msgid "Editor Columns"
+msgstr "編輯者資料行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:156
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "書籤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:164
+msgid "Go To"
+msgstr "前往"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:269
+msgid "Visual Studio (Mixed)"
+msgstr "Visual Studio (混合)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:45
+msgid "File Directory"
+msgstr "檔案目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:47
+msgid "File Name Without Extension"
+msgstr "檔案名稱 (不含副檔名)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:49
+msgid "Cursor Line"
+msgstr "游標行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:50
+msgid "Cursor Column"
+msgstr "游標資料行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:51
+msgid "Cursor Offset"
+msgstr "游標位移"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:52
+msgid "Selected Editor Text"
+msgstr "選取的編輯者文字"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:53
+msgid "Editor Text"
+msgstr "編輯者文字"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:54
+msgid "MonoDevelop Startup Directory"
+msgstr "MonoDevelop 啟動目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:55
+msgid "MonoDevelop Configuration Directory"
+msgstr "MonoDevelop 設定目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:56
+msgid "MonoDevelop User Data Directory"
+msgstr "MonoDevelop 使用者資料目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/CustomStringTagProvider.cs:57
+msgid "MonoDevelop Log Directory"
+msgstr "MonoDevelop 記錄檔目錄"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:145
+msgid "Design"
+msgstr "設計"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:48
+msgid "Background Progress"
+msgstr "背景處理序"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BackgroundProgressMonitor.cs:49
+msgid "An operation is occuring in the background"
+msgstr "有作業正在背景中執行"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:96
+msgid "Change Targets"
+msgstr "變更目標"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:226
+msgid "PCL {0} - not installed"
+msgstr "PCL {0} - 未安裝"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeSelectorDialog.cs:228
+msgid "PCL {0}"
+msgstr "PCL {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:36
+msgid "Select which files should be saved before closing the workspace"
+msgstr "選取要在關閉工作區前先予儲存的檔案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:38
+msgid "Select which files should be saved before quitting the application"
+msgstr "選取要在結束應用程式前先予儲存的檔案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:48
+msgid "Dirty Files"
+msgstr "已變更過的檔案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:49
+msgid "The list of files which have changes and need saving"
+msgstr "有所變更並需要儲存之檔案的清單"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:106
+msgid "Save the selected files and close the workspace"
+msgstr "儲存選取的檔案,然後關閉工作區"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:108
+msgid "Save the selected files and quit the application"
+msgstr "儲存選取的檔案,然後結束應用程式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:115
+msgid "Close the workspace"
+msgstr "關閉工作區"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:117
+msgid "Quit the application"
+msgstr "結束應用程式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:124
+msgid "Cancel closing the workspace"
+msgstr "取消關閉工作區"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:126
+msgid "Cancel quitting the application"
+msgstr "取消結束應用程式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:93
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "隱私權聲明"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:81
+msgid ""
+"{0} can run without these extensions but the functionality they provide will "
+"be missing."
+msgstr "不安裝這些延伸模組 {0} 也能執行,但將無法使用其所所提供的功能。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:86
+msgid ""
+"You can start {0} without these extensions, but the functionality they "
+"provide will be missing. Do you wish to continue?"
+msgstr "不安裝這些延伸模組也能啟動 {0},但將無法使用其所所提供的功能。要繼續嗎?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:152
+msgid "The Error pad toolbar"
+msgstr "錯誤板工具列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:202
+msgid "Search the error data"
+msgstr "搜尋錯誤資料"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:103
+msgid "Build with MSBuild instead of xbuild"
+msgstr "使用 MSBuild 建置,而不使用 xbuild"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:67
+msgid "The following extensions could not be started:"
+msgstr "下列延伸模組無法啟動:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:170
+msgid "Search filter menu"
+msgstr "搜尋篩選功能表"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:171
+msgid "Change the search filters"
+msgstr "變更搜尋篩選"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/SearchEntry.cs:178
+msgid "Clear the search entry"
+msgstr "清除搜尋項目"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:185
+msgid "Breadcrumb Bar"
+msgstr "階層連結列"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/PathBar.cs:186
+msgid "Jump to definitions in the current file"
+msgstr "跳至目前檔案中的定義"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/AutoHideBox.cs:99
+msgid "Pad resize handle"
+msgstr "板大小調整控點"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockBarItem.cs:277
+msgid "Show the {0} pad"
+msgstr "顯示 {0} 板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:92
+msgid "Close the options dialog and discard any changes"
+msgstr "關閉選項對話方塊並捨棄任何變更"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:97
+msgid "Close the options dialog and keep the changes"
+msgstr "關閉選項對話方塊並保留變更"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:105
+msgid "The categories of options that are available in this dialog"
+msgstr "此對話方塊所提供之選項的分類"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:793
+msgid "There was an error saving the changes"
+msgstr "儲存變更時發生錯誤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:588
+msgid "Instrumentation"
+msgstr "檢測"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:589
+msgid "Instrumentation service enabled"
+msgstr "檢測服務已啟用"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:590
+msgid "Information about the Instrumentation Service"
+msgstr "檢測服務的相關資訊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:85
+msgid "Add a new file to the project"
+msgstr "將檔案新增至專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:88
+msgid "Create the new file and close the dialog"
+msgstr "建立新檔案並關閉對話方塊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:91
+msgid "Close the dialog without creating a new file"
+msgstr "不建立新檔案而直接關閉對話方塊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:94
+msgid "Select a category for the new file"
+msgstr "選取新檔案的分類"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:95
+msgid "Categories"
+msgstr "分類"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:243
+msgid "The name of the selected template"
+msgstr "所選範本的名稱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:101
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
+msgid "The description of the selected template"
+msgstr "所選範本的描述"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:104
+msgid "Select a template for the new file"
+msgstr "選取新檔案的範本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:109
+msgid "Enter the name of the new file"
+msgstr "輸入新檔案的名稱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:116
+msgid "Select whether to add this new file to an existing project"
+msgstr "選取是否將此檔案新增至現有的專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:120
+msgid "Select which project to add the file to"
+msgstr "選取要存放新檔案的專案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:124
+msgid "Select which the project folder to add the file"
+msgstr "選取要用於存放新檔案的專案資料夾"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:125
+msgid "Project Folder"
+msgstr "專案資料夾"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1222
+msgid "Clean canceled."
+msgstr "已取消清理。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1226
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:1228
+msgid "Clean: "
+msgstr "清理: "
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:327
+msgid "(System Default)"
+msgstr "(系統預設值)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:83
+msgid "New extension updates are available:"
+msgstr "已有新的延伸模組更新可用:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:92
+msgid "Indicates that there are updates available to be installed"
+msgstr "指出有更新可供安裝"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:186
+msgid "Last opened {0} day ago"
+msgid_plural "Last opened {0} days ago"
+msgstr[0] "上次開啟時間為 {0} 天前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:57
+msgid ""
+"Details of this error have been automatically sent to Microsoft for "
+"analysis."
+msgstr "已將此錯誤的詳細資料自動傳送給 Microsoft 進行分析。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:65
+msgid ""
+"Details of errors, along with anonymous usage information, can be sent to "
+"Microsoft to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
+msgstr "您可以將錯誤詳細資料連同匿名使用方式資訊傳送給 Microsoft,供協助改善 {0} 之用。要傳送此資訊嗎?"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:144
+msgid ".NET Standard Platform:"
+msgstr ".NET 標準平台:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:148
+msgid ""
+"Your library will be compatible with all frameworks that support the "
+"selected <a href='{0}'>.NET Standard</a> version."
+msgstr "您的程式庫將可與支援所選 <a href='{0}'>.NET 標準</a>版本的所有架構相容。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:154
+msgid ".NET Portable:"
+msgstr ".NET 可攜式:"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:157
+msgid "Change..."
+msgstr "變更..."
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:160
+msgid ""
+"Your library will be compatible with the frameworks supported by the "
+"selected <a href='{0}'>PCL profile</a>."
+msgstr "您的程式庫會與所選 <a href='{0}'>PCL 設定檔</a>所支援的架構相容。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:225
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} 天前"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:268
+msgid "Switch to the {0} tab"
+msgstr "切換至 {0} 索引標籤"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:259
+msgid "Close pad"
+msgstr "關閉板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:260
+msgid "Close the pad"
+msgstr "關閉板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:255
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:153
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:176
+msgid "Close {0}"
+msgstr "關閉 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:256
+msgid "Close the {0} pad"
+msgstr "關閉 {0} 板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:292
+msgid "Dock pad"
+msgstr "固定板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:293
+msgid "Dock the pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "將板固定到 UI 而不要自動隱藏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:295
+msgid "Autohide pad"
+msgstr "自動隱藏板"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:296
+msgid "Automatically hide the pad when it loses focus"
+msgstr "當板失焦時自動隱藏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:300
+msgid "Dock {0}"
+msgstr "固定 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:301
+msgid "Dock the {0} pad into the UI so it will not hide automatically"
+msgstr "將 {0} 板固定到 UI 而不要自動隱藏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:303
+msgid "Autohide {0}"
+msgstr "自動隱藏 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:304
+msgid "Automatically hide the {0} pad when it loses focus"
+msgstr "當 {0} 板失焦時自動隱藏"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:203
+msgid "Gathering class information"
+msgstr "正在收集類別資訊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:179
+msgid "Previous document"
+msgstr "上一份文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:193
+msgid "Next document"
+msgstr "下一份文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:202
+msgid "Document list"
+msgstr "文件清單"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:203
+msgid "Display the document list menu"
+msgstr "顯示文件清單功能表"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:128
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:147
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:170
+msgid "{0}. (dirty)"
+msgstr "{0}。(已變更)"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:208
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "切換至 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/DockNotebookTab.cs:227
+msgid "Close document"
+msgstr "關閉文件"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:545
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.Templating/DotNetCoreProjectTemplateWizardPage.cs:58
+msgid "Configure your new {0}"
+msgstr "設定您的新 {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:315
+msgid "Recently used"
+msgstr "最近使用過的"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:407
+msgid "Recently used templates"
+msgstr "最近使用過的範本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:180
+msgid "Project Categories"
+msgstr "專案分類"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:181
+msgid "Select the project category to see all possible project templates"
+msgstr "選取專案分類,以查看所有可能的專案範本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:206
+msgid "Project Templates"
+msgstr "專案範本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:207
+msgid "Select the project template"
+msgstr "選取專案範本"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:287
+msgid "Cancel the dialog"
+msgstr "取消對話方塊"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:305
+msgid "Return to the previous page"
+msgstr "返回上一頁"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:314
+msgid "Move to the next page"
+msgstr "移至下一頁"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:95
+msgid "A preview of how the folder will look"
+msgstr "資料夾外觀預覽"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:87
+msgid "Enter the name for the new project"
+msgstr "輸入新專案的名稱"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:94
+msgid "Enter the filepath for the new project"
+msgstr "輸入新專案的檔案路徑"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:98
+msgid "Open a file selector to select the project path"
+msgstr "開啟檔案選取器,以選取專案路徑"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:102
+msgid ""
+"Select whether a folder for the new project should be created inside the "
+"solution folder"
+msgstr "選取是否應在解決方案資料夾內建立新專案的資料夾"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:109
+msgid "Select whether to use Git source control"
+msgstr "選取是否要使用 Git 原始檔控制"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:112
+msgid "Select whether to create a .gitignore file to ignore common files"
+msgstr "選取是否要建立 .gitignore 檔案,以忽略一般檔案"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:115
+msgid "Folder Layout Preview"
+msgstr "資料夾版面配置預覽"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:116
+msgid "A preview of the folder layout for the new project"
+msgstr "新專案的資料夾版面配置預覽"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/Regex.cs:289
+msgid "pattern"
+msgstr "樣式"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:100
+msgid "regexInput"
+msgstr "regexInput"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Highlighting/RegexEngine/RegexMatchTimeoutException.cs:101
+msgid "regexPattern"
+msgstr "regexPattern"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:166
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:158
+msgid "Run Configuration: {0}"
+msgstr "執行設定: {0}"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RunConfigurationsPanel.cs:196
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationsPanel.cs:188
+msgid "New"
+msgstr "新增"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Bundles"
+msgstr "套件組合"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.TextMate/TextMateBundleOptionsPanelWidget.cs:79
+msgid "Bundle with the same name already exists. Remove {0} first."
+msgstr "已有同名的套件組合。請先移除 {0}。"
+
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionRunConfigurationPanel.cs:71
+msgid "Run Configuration"
+msgstr "執行設定"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:33
+msgid "Shows the source control log for the current file"
+msgstr "顯示目前檔案的原始檔控制記錄"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:50
+msgid "Shows the blame for the current file"
+msgstr "顯示目前檔案的錯誤"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:51
+msgid "Shows the merge view for the current file"
+msgstr "顯示目前檔案的合併檢視"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:70
+msgid ""
+"Shows the differences in the code between the current code and the version "
+"in the repository"
+msgstr "顯示存放庫中目前程式碼與此版本之間的程式碼差異"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:635
+msgid "Remote server error: {0}"
+msgstr "遠端伺服器錯誤: {0}"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:636
+msgid "Retry authentication?"
+msgstr "要重試驗證嗎?"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:49
+msgid "There are no changes to push."
+msgstr "沒有要推送的變更。"
+
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:50
+msgid "Create an initial commit first."
+msgstr "請先建立啟始認可。"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:100
+msgid "Version 3"
+msgstr "第 3 版"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Version 4"
+msgstr "第 4 版"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Version 5"
+msgstr "第 5 版"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:103
+msgid "Version 6"
+msgstr "第 6 版"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:104
+msgid "Version 7"
+msgstr "第 7 版"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Latest"
+msgstr "最新"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:173
+msgid "Portable"
+msgstr "可攜式"
+
+#: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:174
+msgid "Embedded"
+msgstr "內嵌"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:146
+msgid "The main source editor"
+msgstr "主要來源編輯器"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:200
+msgid "Import Color Theme"
+msgstr "匯入色彩佈景主題"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:204
+msgid "Color themes (Visual Studio, Xamarin Studio, TextMate) "
+msgstr "色彩佈景主題 (Visual Studio、Xamarin Studio、TextMate) "
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:213
+msgid "Could not import color theme."
+msgstr "無法匯入色彩佈景主題。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:221
+msgid ""
+"A color theme with the name '{0}' already exists in your theme folder. Would "
+"you like to replace it?"
+msgstr "您的佈景主題資料夾中已有名為 '{0}' 的色彩佈景主題。要加以取代嗎?"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:106
+msgid "Open Themes Folder"
+msgstr "開啟佈景主題資料夾"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:135
+msgid "Quick Task Strip"
+msgstr "快速工作移除"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskStrip.cs:136
+msgid "An overview of the current file's messages, warnings and errors"
+msgstr "目前檔案的訊息、警告及錯誤概觀"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1493
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:1513
+msgid "Jump to line {0}"
+msgstr "跳至第 {0} 行"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:152
+msgid "IntelliSense"
+msgstr "IntelliSense"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:157
+msgid "Color Theme"
+msgstr "色彩佈景主題"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:309
+msgid "Extensions..."
+msgstr "延伸模組..."
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:96
+msgid "Stop the executing solution"
+msgstr "停止執行解決方案"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:100
+msgid "Build and run the current solution"
+msgstr "建置並執行目前的解決方案"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/RunButton.cs:104
+msgid "Build the current solution"
+msgstr "建置目前的解決方案"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:368
+msgid "Configuration Selector"
+msgstr "組態選取器"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:369
+msgid "Set the project runtime configuration"
+msgstr "設定專案執行階段組態"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:444
+msgid "Cancel the current operation"
+msgstr "取消目前的作業"
+
+#: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/StatusBar.cs:541
+msgid "Status of the current operation"
+msgstr "目前作業的狀態"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:172
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
+msgid "ASP.NET Core"
+msgstr "ASP.NET Core"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:139
+msgid "Edit Breakpoint…"
+msgstr "編輯中斷點..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:369
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:408
+msgid "Enable All Breakpoints"
+msgstr "啟用所有中斷點"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:371
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:410
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "停用所有中斷點"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:374
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:363
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgid_plural "Enable Breakpoints"
+msgstr[0] "啟用中斷點"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:376
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:360
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgid_plural "Disable Breakpoints"
+msgstr[0] "停用中斷點"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggingService.cs:784
+msgid "Debugger information"
+msgstr "偵錯工具資訊"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:119
+msgid "New Breakpoint…"
+msgstr "新增中斷點..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:140
+msgid "Edit Breakpoint Properties"
+msgstr "編輯中斷點屬性"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:149
+msgid "Enable or Disable Breakpoint"
+msgstr "啟用或停用中斷點"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:162
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr "移除所有中斷點"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:63
+msgid ""
+"By clicking <b>Accept</b> you agree to the license terms for the packages "
+"listed above.\n"
+"If you do not agree to the license terms click <b>Decline</b>."
+msgstr ""
+"按一下 [接受]5D;<b></b>,即代表您同意以上所列的封裝授權條款。\n"
+"若您不同意授權條款,請按一下 [拒絕]5D;<b></b>。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:83
+msgid "Decline"
+msgstr "拒絕"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:84
+msgid "Accept"
+msgstr "接受"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/LicenseAcceptanceDialog.cs:57
+msgid ""
+"The following package requires that you accept its license terms before "
+"installing:"
+msgid_plural ""
+"The following packages require that you accept their license terms before "
+"installing:"
+msgstr[0] "下列封裝需要您先接受其授權條款,再進行安裝:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:78
+msgid "Unable to decrypt passwords stored in the NuGet.Config file."
+msgstr "無法將 NuGet.Config 檔案中所儲存的密碼解密。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesOptionsPanel.cs:80
+msgid "Unable to read the NuGet.Config file."
+msgstr "無法讀取 NuGet.Config 檔案。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:248
+msgid "Published"
+msgstr "已發行"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:261
+msgid "Downloads"
+msgstr "下載"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:288
+msgid "Project Page"
+msgstr "專案頁面"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:302
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/DependenciesSection.cs:25
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.NodeBuilders/DependenciesNode.cs:49
+msgid "Dependencies"
+msgstr "相依性"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/ProjectPackagesFolderNode.cs:132
+msgid "({0} update)"
+msgid_plural "({0} updates)"
+msgstr[0] "({0} 個更新)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:119
+msgid "({0} available)"
+msgstr "({0} 個可用)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNode.cs:124
+msgid "(installing)"
+msgstr "(正在安裝)"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:67
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:147
+msgid "Removing {0} packages..."
+msgstr "正在移除 {0} 個套件..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:68
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:148
+msgid "{0} packages successfully removed."
+msgstr "已成功移除 {0} 個套件。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:69
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:149
+msgid "Could not remove packages."
+msgstr "無法移除套件。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:70
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/ProgressMonitorStatusMessageFactory.cs:150
+msgid "{0} packages removed with warnings."
+msgstr "已移除 {0} 個套件,但出現警告。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSourceViewModelChecker.cs:182
+msgid "Bad request"
+msgstr "錯誤的要求"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/UninstallNuGetPackageAction.cs:137
+msgid "Package '{0}' has already been uninstalled from project '{1}'"
+msgstr "已從專案 '{1}' 解除安裝套件 '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:147
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:138
+msgid "Package '{0}' already exists in project '{1}'"
+msgstr "專案 '{1}' 中已有套件 '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/DotNetCoreNuGetProject.cs:188
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageReferenceNuGetProject.cs:179
+msgid "Package '{0}' does not exist in project '{1}'"
+msgstr "專案 '{1}' 中沒有套件 '{0}'"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/PackageSourcesLoadErrorWidget.UI.cs:76
+msgid "Open NuGet.Config file..."
+msgstr "開啟 NuGet.Config 檔案..."
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialService.cs:118
+msgid "Credential provider gave an invalid response."
+msgstr "認證提供者提供了無效的回應。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Credentials/CredentialResponse.cs:35
+msgid ""
+"Could not create credential response object because the response was "
+"invalid."
+msgstr "因為回應無效,所以無法建立認證回應物件。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/PackageSpecCreator.cs:195
+msgid "WARNING: Unable to resolve project '{0}' referenced by '{1}'."
+msgstr "警告: 無法解析 '{1}' 參考的專案 '{0}'。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:175
msgid "Remove {0}"
@@ -24120,10 +24731,6 @@ msgstr "返回服務資源庫"
msgid "Added"
msgstr "已新增"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServicesGalleryWidget.cs:27
-msgid "Available"
-msgstr "可用"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/GettingStartedConfigurationSection.cs:30
msgid "Snippet {0}"
msgstr "程式碼片段 {0}"
@@ -24132,13 +24739,6 @@ msgstr "程式碼片段 {0}"
msgid "Add to the project"
msgstr "新增至專案"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:131
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:116
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:264
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
-msgid "Installed"
-msgstr "已安裝"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ConfigurationSectionWidget.cs:133
msgid "Configured"
msgstr "已設定"
@@ -24165,11 +24765,6 @@ msgstr "新增相依性"
msgid "Adding failed"
msgstr "新增失敗"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/DependenciesSectionWidget.cs:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:293
-msgid "Retry"
-msgstr "重試"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/Gui.ServicesTab/ServiceWidget.cs:142
msgid "Platforms:"
msgstr "平台:"
@@ -24215,14 +24810,20 @@ msgstr "新增服務"
msgid ".NET Core is required to run this application."
msgstr "執行此應用程式須有 .NET Core。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
+msgid ""
+"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
+"version."
+msgstr "不支援所安裝的 .NET Core SDK。請安裝更新的版本。"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:351
msgid ""
"NuGet packages need to be restored before building. NuGet MSBuild targets "
"are missing and are needed for building. The NuGet MSBuild targets are "
"generated when the NuGet packages are restored."
msgstr ""
-"必須先還原 NuGet 套件,才能進行建置。缺少 NuGet MSBuild 目標,而此為建置時的"
-"必備項目。NuGet MSBuild 目標會在還原 NuGet 套件時產生。"
+"必須先還原 NuGet 套件,才能進行建置。缺少 NuGet MSBuild 目標,而此為建置時的必備項目。NuGet MSBuild 目標會在還原 "
+"NuGet 套件時產生。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:378
msgid ""
@@ -24230,13 +24831,6 @@ msgid ""
"version. {0}"
msgstr "不支援所安裝的 .NET Core SDK。請安裝更新的版本。{0}"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
-"projects. {0}"
-msgstr "未安裝 .NET Core SDK。這是建置 .NET Core 專案的必備項目。{0}"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:382
msgid ""
".NET Core SDK is not installed. This is required to build .NET Core "
@@ -24249,19 +24843,6 @@ msgid ""
"projects."
msgstr "未安裝 .NET Core SDK。這是建置及執行 .NET Core 專案的必備項目。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:40
-msgid ""
-"The .NET Core SDK installed is not supported. Please install a more recent "
-"version."
-msgstr "不支援所安裝的 .NET Core SDK。請安裝更新的版本。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
-"Core 2.0 projects."
-msgstr "未安裝 .NET Core SDK。這是建置及執行 .NET Core 專案的必備項目。"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:60
msgid "Download .NET Core..."
msgstr "下載 .NET Core..."
@@ -24271,8 +24852,8 @@ msgid ""
"MSBuild must be used instead of xbuild. Please enable MSBuild in preferences "
"- Projects - Build and then re-open the solution."
msgstr ""
-"必須使用 MSBuild,而不是使用 xbuild。請在 [喜好設定]5D; - [專案]5D; - [建"
-"置]5D; 中啟用 MSBuild,然後重新開啟解決方案。"
+"必須使用 MSBuild,而不是使用 xbuild。請在 [喜好設定]5D; - [專案]5D; - [建置]5D; 中啟用 "
+"MSBuild,然後重新開啟解決方案。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore.UnitTesting/DotNetCoreProjectTestSuite.cs:233
msgid "Unable to run tests. Test discovery failed."
@@ -24305,8 +24886,7 @@ msgid ""
"to format supported by {0}."
msgstr ""
"{0} 不支援專案格式。\n"
-"若要移轉為 {0} 支援的格式,請對解決方案或單一專案使用 [移轉為新格式]5D; 命"
-"令 。"
+"若要移轉為 {0} 支援的格式,請對解決方案或單一專案使用 [移轉為新格式]5D; 命令 。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetMigrate.cs:81
msgid ".NET Core is not installed"
@@ -24340,6 +24920,26 @@ msgstr ".NET Core 移轉"
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
+msgid "App URL:"
+msgstr "App URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
+msgid "Where your app should listen for connections"
+msgstr "App 接聽連線的位置"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
+msgid "Open URL in web browser when app starts:"
+msgstr "當 App 啟動時,在 Web 瀏覽器中開啟 URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
+msgid "Absolute or relative to App URL"
+msgstr "App URL 的絕對或相對路徑"
+
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:37
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:11
msgid ".NET Core"
@@ -24361,45 +24961,6 @@ msgstr "MSBuild SDK: {0}"
msgid "Not installed"
msgstr "未安裝"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
-msgid "Runtime Version: {0}"
-msgstr "執行階段版本: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
-msgid "Runtime Versions:"
-msgstr "執行階段版本:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
-msgid "SDK Version: {0}"
-msgstr "SDK 版本: {0}"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
-msgid "SDK Versions:"
-msgstr "SDK 版本:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
-msgid "Select the target framework for your project."
-msgstr "選取您專案的目標 Framework。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:97
-msgid "Target Framework:"
-msgstr "目標 Framework: "
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:12
-msgid "App"
-msgstr "應用程式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
-msgid "Tests"
-msgstr "測試"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
-msgid "Console Application"
-msgstr "主控台應用程式"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:33
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:43
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:56
@@ -24429,25 +24990,6 @@ msgstr ".NET Standard 程式庫"
msgid "Creates a new .NET Standard class library project."
msgstr "建立新的 .NET Standard 類別庫專案。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:197
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:212
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:225
-msgid "Class Library"
-msgstr "類別庫"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
-msgid "Creates a new .NET Core class library project."
-msgstr "建立新的 .NET Core 類別庫專案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
-msgid "xUnit Test Project"
-msgstr "xUnit 測試專案"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:242
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:252
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:285
@@ -24455,172 +24997,27 @@ msgstr "xUnit 測試專案"
msgid "Creates a new xUnit test project."
msgstr "建立新的 xUnit 測試專案。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
-msgid "MSTest Project"
-msgstr "MSTest 專案"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
+msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
+msgstr "建立新的 ASP.NET Core Web 專案。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
-#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
-msgid "Creates a new MSTest project."
-msgstr "建立新的 MSTest 專案。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
+msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
+msgstr "建立新的 ASP.NET MVC Core Web 專案。"
+
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
+msgstr "建立新的 ASP.NET Web API Core Web 專案。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:373
msgid "Migrate to New Format"
msgstr "移轉為新格式"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:415
-msgid "Save as script"
-msgstr "儲存為指令碼"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:418
-msgid "Reset"
-msgstr "重設"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:427
-msgid "Save as .fsx"
-msgstr "儲存為 .fsx"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:429
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:443
-msgid "F# script files"
-msgstr "F# 指令碼檔案"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:442
-msgid "Open script"
-msgstr "開啟指令碼"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:546
-msgid "Find overriden Symbols"
-msgstr "尋找覆寫的符號"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/RefactoringOperationsHandler.fs:557
-msgid "Find Type Extensions"
-msgstr "尋找類型擴充功能"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:11
-msgid "Indent on try/with"
-msgstr "在 try/with 縮排"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:16
-msgid "Reorder open declaration"
-msgstr "重新排序開啟的宣告"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:21
-msgid "Space after comma"
-msgstr "逗號後的空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:26
-msgid "Space after semicolon"
-msgstr "分號後的空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:31
-msgid "Space around delimiter"
-msgstr "圍繞分隔符號的空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:36
-msgid "Space before argument"
-msgstr "引數前的空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:41
-msgid "Space before colon"
-msgstr "冒號前的空格"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:50
-msgid "F# Settings"
-msgstr "F# 設定"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:70
-msgid "F# Source Files"
-msgstr "F# 來源檔案"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
-msgid "F#"
-msgstr ""
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:114
-msgid "F# Source File"
-msgstr "F# 原始程式檔"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:117
-msgid "F# Script File"
-msgstr "F# 指令碼檔"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:121
-msgid "F# Signature File"
-msgstr "F# 簽章檔案"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:124
-msgid "F# project file"
-msgstr "F# 專案檔"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:158
-msgid "F# Formatting"
-msgstr "F# 格式化"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:213
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:247
-msgid "F# Interactive"
-msgstr "F# Interactive"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:236
-msgid "Refactoring Operations"
-msgstr "重構作業"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:245
-msgid "F# Integration"
-msgstr "F# 整合"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:249
-msgid "Show F# Interactive pad."
-msgstr "顯示 F# 互動板。"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:255
-msgid "Send current file to F# Interactive"
-msgstr "將目前檔案傳送至 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:256
-msgid "Send the current file to F# Interactive"
-msgstr "將目前檔案傳送至 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:262
-msgid "Send selection to F# Interactive"
-msgstr "將選取範圍傳送至 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:263
-msgid "Send the selected text to F# Interactive"
-msgstr "將選取的文字傳送至 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:269
-msgid "Send line to F# Interactive"
-msgstr "將行傳送至 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:270
-msgid "Send the current line to F# Interactive"
-msgstr "將目前行傳送至 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:275
-msgid "Send the current project references to F# Interactive"
-msgstr "將目前專案參考傳送至 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:276
-msgid "Send references to F# Interactive"
-msgstr "傳送 F# Interactive 參考"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:282
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:283
-msgid "Restart F# Interactive"
-msgstr "重新啟動 F# 互動"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:289
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:290
-msgid "Clear F# Interactive"
-msgstr "清除 F# Interactive"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:295
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:298
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:301
@@ -24638,42 +25035,10 @@ msgstr "開始偵錯"
msgid "Start Debugging on External Console"
msgstr "開始對外部主控台執行偵錯"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
-msgid "Enable _tail calls"
-msgstr "啟用 _tail 呼叫"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:242
-msgid "Command line parameters:"
-msgstr "命令列參數:"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:59
-msgid "<b>F# Interactive</b>"
-msgstr "<b>F# Interactive</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:76
-msgid "Advance to next line"
-msgstr "前進到下一行"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:101
-msgid "<b>F# Default Compiler</b>"
-msgstr "<b>F# 預設編譯器</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:112
-msgid "Use Default"
-msgstr "使用預設值"
-
#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:150
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:190
-msgid "<b>F# Editor</b>"
-msgstr "<b>F# 編輯器</b>"
-
-#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:201
-msgid "Highlight mutable variables"
-msgstr "醒目提示可變動的變數"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:39
msgid "Configure your NuGet package"
msgstr "設定您的 NuGet 套件"
@@ -24686,20 +25051,13 @@ msgstr "套件識別碼不得超過 100 個字元。"
msgid ""
"The package id contains invalid characters. Examples of valid package ids "
"include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-"套件識別碼包含無效的字元。有效的套件識別碼範例包括 'MyPackage' 及 'MyPackage."
-"Sample'。"
+msgstr "套件識別碼包含無效的字元。有效的套件識別碼範例包括 'MyPackage' 及 'MyPackage.Sample'。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/PackagingProjectTemplateWizardPage.cs:111
msgid ""
"The package version contains invalid characters. Examples of valid version "
"include '1.0.0' and '1.2.3-beta1'."
-msgstr ""
-"此套件版本包含無效的字元。有效的版本範例包括 '1.0.0' 及 '1.2.3-beta1'。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:134
-msgid "Author:"
-msgstr "作者: "
+msgstr "此套件版本包含無效的字元。有效的版本範例包括 '1.0.0' 及 '1.2.3-beta1'。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkPackagingProjectTemplateWizardPageWidget.cs:161
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:146
@@ -24712,110 +25070,6 @@ msgstr "描述:"
msgid "ID:"
msgstr "識別碼:"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
-msgid "ID"
-msgstr "識別碼"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
-msgid "Enter the ID of the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的識別碼"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
-msgid "Enter the version of the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的版本"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
-msgid "Authors"
-msgstr "作者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
-msgid "Enter the authors of the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的作者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
-msgid "Enter the description of the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的描述"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
-msgid "Owners"
-msgstr "擁有者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
-msgid "Enter the owners of the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的擁有者"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
-msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的著作權聲明"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:91
-msgid "Title"
-msgstr "標題"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
-msgid "Enter the title of the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的標題"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
-msgid "Enter the summary for the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的摘要"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
-msgid "Project URL"
-msgstr "專案 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
-msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
-msgstr "輸入 NuGet 套件的專案 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
-msgid "Icon URL"
-msgstr "圖示 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
-msgstr "輸入 NuGet 套件圖示的 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
-msgid "License URL"
-msgstr "授權 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
-msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
-msgstr "輸入 NuGet 套件授權的 URL"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Require License Acceptance"
-msgstr "必須接受授權"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
-msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
-msgstr "核取此選項可要求使用者接受 NuGet 套件的授權"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
-msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
-msgstr "核取此選項可指出這是開發相依性"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
-msgid "Enter the tags for this NuGet package"
-msgstr "輸入此 NuGet 套件的標記"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
-msgid "Select the language for this NuGet package"
-msgstr "選取此 NuGet 套件的語言"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:136
-msgid "Release Notes"
-msgstr "版本資訊"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
-msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
-msgstr "輸入此 NuGet 套件的版本資訊"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
-msgid "Authors:"
-msgstr "作者:"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:249
msgid "Copyright:"
msgstr "著作權:"
@@ -24911,18 +25165,6 @@ msgstr "平台專用"
msgid "Single for all platforms"
msgstr "所有平台共用一個"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:355
-msgid "Target Platforms:"
-msgstr "目標平台:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:382
-msgid "Android"
-msgstr "Android"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/gtk-gui/MonoDevelop.Packaging.Gui.GtkCrossPlatformLibraryProjectTemplateWizardPageWidget.cs:396
-msgid "iOS"
-msgstr "iOS"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Templating/CrossPlatformLibraryTemplateWizardPage.cs:38
msgid "Configure your Multiplatform Library"
msgstr "設定您的多平台程式庫"
@@ -24935,9 +25177,7 @@ msgstr "程式庫名稱不得超過 100 個字元。"
msgid ""
"The library name contains invalid characters. Examples of valid library "
"names include 'MyPackage' and 'MyPackage.Sample'."
-msgstr ""
-"程式庫名稱包含無效的字元。有效的程式庫名稱範例包括 'MyPackage' 及 'MyPackage."
-"Sample'。"
+msgstr "程式庫名稱包含無效的字元。有效的程式庫名稱範例包括 'MyPackage' 及 'MyPackage.Sample'。"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkReferenceAssembliesOptionsPanelWidget.UI.cs:53
msgid "Choose the reference assemblies for your NuGet package."
@@ -24952,10 +25192,6 @@ msgid ""
"Specifies whether the referenced project will be included in the package."
msgstr "指定是否要加參加的專案加入套件中。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
-msgid "Check to create a NuGet package when building"
-msgstr "核取此選項可在建置時建立 NuGet 套件"
-
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.UI.cs:46
msgid "Create a NuGet Package when building the project."
msgstr "建置專案時建立 NuGet 套件。"
@@ -24966,8 +25202,8 @@ msgid ""
"be created. NuGet package metadata can be specified in the Metadata section "
"in Project Options"
msgstr ""
-"此專案不具 NuGet 套件中繼資料,因此不會建立 NuGet 套件。NuGet 套件中繼資料可"
-"在 [專案選項]5D; 的 [中繼資料]5D; 區段中指定"
+"此專案不具 NuGet 套件中繼資料,因此不會建立 NuGet 套件。NuGet 套件中繼資料可在 [專案選項]5D; 的 [中繼資料]5D; "
+"區段中指定"
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.addin.xml:60
#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/Templates/PackagingProject.xpt.xml:8
@@ -25012,188 +25248,10 @@ msgstr "專案範本,可用於建立多平台程式庫專案及其對應 NuGet
msgid "Creates a NuGet Packaging project."
msgstr "建立 NuGet 封裝專案。"
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
-msgid "Cloud"
-msgstr "雲端"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
-msgid "Creates a new Azure Functions project."
-msgstr "建立新的 Azure Functions 專案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:91
-msgid "App URL:"
-msgstr "App URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:100
-msgid "Where your app should listen for connections"
-msgstr "App 接聽連線的位置"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:103
-msgid "Open URL in web browser when app starts:"
-msgstr "當 App 啟動時,在 Web 瀏覽器中開啟 URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:117
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:118
-msgid "Absolute or relative to App URL"
-msgstr "App URL 的絕對或相對路徑"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/MonoDevelop.AspNetCore/AspNetCoreRunConfigurationEditor.cs:121
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:59
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:10
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:10
-msgid "ASP.NET Core"
-msgstr "ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
-msgid "ASP.NET Core Empty"
-msgstr "空的 ASP.NET Core"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:77
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:124
-msgid "Creates a new ASP.NET Core web project."
-msgstr "建立新的 ASP.NET Core Web 專案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
-msgid "ASP.NET Core Web App"
-msgstr "ASP.NET Core Web 應用程式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:88
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:99
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:136
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:148
-msgid "Creates a new ASP.NET MVC Core web project."
-msgstr "建立新的 ASP.NET MVC Core Web 專案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web API"
-msgstr "ASP.NET Core Web 應用程式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:110
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:172
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project."
-msgstr "建立新的 ASP.NET Web API Core Web 專案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
-#, fuzzy
-msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
-msgstr "ASP.NET Core Web 應用程式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
-msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
-msgstr "使用 Razor 頁面建立新的 ASP.NET Web API Core Web 專案。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
-msgid "Middleware Class"
-msgstr "中介軟體類別"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write your middleware."
-msgstr "建立類別,以寫入中介軟體。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
-msgid "MVC Controller Class"
-msgstr "MVC 控制器類別"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
-msgid ""
-"Creates an MVC Application Controller class.\n"
-"\n"
-"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
-"\"Controller\"."
-msgstr ""
-"建立 MVC 應用程式控制器類別。\n"
-"\n"
-"ASP.NET MVC Framework 需要在控制器名稱後加上 \"Controller\"。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Imports Page"
-msgstr "MVC 檢視匯入頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Import Page"
-msgstr "MVC 檢視匯入頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Layout Page"
-msgstr "MVC 檢視版面配置頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Page"
-msgstr "MVC 檢視頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Page"
-msgstr "MVC 檢視頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
-msgid "MVC View Start Page"
-msgstr "MVC 檢視開始頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
-msgid "A MVC View Start Page"
-msgstr "MVC 檢視開始頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
-msgid "Razor Page"
-msgstr "Razor 頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
-msgid "A Razor page without a page model"
-msgstr "不含頁面模型的 Razor 頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
-msgid "Razor Page (with page model)"
-msgstr "Razor 頁面 (含頁面模型)"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
-msgid "A Razor page with a page model"
-msgstr "含頁面模型的 Razor 頁面"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
-msgid "Razor Tag Helper"
-msgstr "Razor 標記協助程式"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
-msgstr "建立類別,以寫入標記協助程式。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
-msgid "Startup Class"
-msgstr "啟始類別"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
-msgid "Creates a class to configure your application."
-msgstr "建立類別,以設定應用程式。"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
-msgid "Web API Controller Class"
-msgstr "Web API 控制器類別"
-
-#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
-msgid "Creates a Web API Controller."
-msgstr "建立 Web API 控制器。"
-
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:62
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:62
+#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:60
+msgid "Ok"
+msgstr "確定"
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/Command.cs:73
msgid "Save As"
@@ -25240,10 +25298,6 @@ msgstr "機會稍縱即逝。"
msgid "Font:"
msgstr "字型:"
-#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:218
-msgid "Style:"
-msgstr "樣式:"
-
#: ../external/xwt/Xwt/Xwt/FontSelector.cs:222
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
@@ -25257,44 +25311,6 @@ msgid "Select Directory"
msgid_plural "Select Directories"
msgstr[0] "選取目錄"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
-msgid "(provided by {0})"
-msgstr "(由 {0} 提供)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:471
-msgid "Disabled add-ins can't be loaded."
-msgstr "無法載入已停用的增益集。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:496
-msgid "Loading {0} add-in"
-msgstr "正在載入 {0} 增益集"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:595
-msgid "The required addin '{0}' is disabled."
-msgstr "已停用必要增益集 '{0}'。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins/Mono.Addins/AddinEngine.cs:597
-msgid "The required addin '{0}' is not installed."
-msgstr "未安裝所需的增益集 '{0}'。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:132
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:339
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:313
-msgid "Gallery"
-msgstr "圖庫"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:275
-msgid "All repositories"
-msgstr "所有存放庫"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:282
-msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "管理存放庫..."
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:434
-msgid "Updating repository"
-msgstr "正在更新存放庫"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:534
msgid "Install Extension Package"
msgstr "安裝延伸模組套件"
@@ -25303,11 +25319,6 @@ msgstr "安裝延伸模組套件"
msgid "Extension packages"
msgstr "延伸模組套件"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:377
-msgid "{0} update available"
-msgid_plural "{0} updates available"
-msgstr[0] "{0} 項更新可用"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:102
msgid "No extension packages found"
msgstr "找不到延伸模組套件"
@@ -25316,64 +25327,19 @@ msgstr "找不到延伸模組套件"
msgid "Extension Package"
msgstr "延伸模組套件"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:98
-msgid "Registering repository"
-msgstr "正在註冊存放庫"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
-msgid "Exception occurred: {0}"
-msgstr "例外狀況發生於: {0}"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:50
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:21
msgid "Extension Manager"
msgstr "延伸模組管理員"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:143
-msgid "No updates found"
-msgstr "找不到任何更新"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:171
-msgid "Update All"
-msgstr "更新全部"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:339
-msgid "Install from file..."
-msgstr "從檔案安裝..."
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Extension Repository Management"
msgstr "延伸模組存放庫管理"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
-msgid "Add New Repository"
-msgstr "新增存放庫"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:47
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "選取要註冊之存放庫的位置:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:54
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "註冊為線上存放庫"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:103
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "註冊為本機存放庫"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
-msgid "Installation cancelled"
-msgstr "已取消安裝"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:159
msgid "Some of the required extension packages were not found"
msgstr "有一些必要延伸模組套件找不到"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
-msgid "Installation failed"
-msgstr "安裝失敗"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extension packages are required to perform this operation."
msgstr "執行此作業須需要其他延伸模組套件。"
@@ -25382,18 +25348,6 @@ msgstr "執行此作業須需要其他延伸模組套件。"
msgid "The following extension packages will be installed:"
msgstr "將安裝下列延伸模組套件:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:52
-msgid "label3"
-msgstr "label3"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:77
-msgid "Uninstall"
-msgstr "解除安裝"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:82
-msgid "The following packages will be uninstalled:"
-msgstr "下列封裝將予解除安裝:"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:89
msgid ""
"There are other extension packages that depend on the previous ones which "
@@ -25406,2113 +25360,1619 @@ msgid ""
"dependency conflicts."
msgstr "因為發生相依性衝突,所以無法安裝所選的延伸模組套件。"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:138
-msgid "The following packages will be installed:"
-msgstr "下列封裝將加以安裝:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
-msgid " (in user directory)"
-msgstr " (在使用者目錄)"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:148
-msgid "The following packages need to be uninstalled:"
-msgstr "下列封裝必須解除安裝:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:156
-msgid "The following dependencies could not be resolved:"
-msgstr "無法解析下列相依性:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
-msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
-msgstr "確定要取消安裝嗎?"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Extension Packages"
msgstr "正在安裝延伸模組套件"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:211
-msgid "The installation failed!"
-msgstr "安裝失敗!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:212
-msgid "The installation has completed with warnings."
-msgstr "安裝完成,但有警告。"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:214
msgid "Uninstalling Extension Packages"
msgstr "正在解除安裝延伸模組套件"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:216
-msgid "The uninstallation failed!"
-msgstr "解除安裝失敗!"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:217
-msgid "The uninstallation has completed with warnings."
-msgstr "解除安裝完成,但有警告。"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:123
-msgid ""
-"Multiple selection:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"多重選項:\n"
-"\n"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-msgid "Enable"
-msgstr "啟用"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:249
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:234
-msgid "Disable"
-msgstr "停用"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
-msgid "Available in repository:"
-msgstr "適用於存放庫:"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:256
-msgid "Update available"
-msgstr "有可用的更新"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:263
msgid "This extension package can't be loaded due to missing dependencies"
msgstr "因為缺少相依性,所以無法載入此延伸模組套件。"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:270
-msgid "Required: {0} v{1}, found v{2}"
-msgstr "需要: {0} {1} 版,卻找到 {2} 版"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:272
-msgid "Missing: {0} v{1}"
-msgstr "遺漏: {0} v{1}"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
-msgid "Installed version"
-msgstr "安裝的版本"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:287
-msgid "Repository version"
-msgstr "存放庫版本"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
-msgid "Download size"
-msgstr "下載大小"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:295
msgid ""
"The following dependencies required by this extension package are not "
"available:"
msgstr "此延伸模組套件所需的下列相依性無法使用:"
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:100
-msgid "<b><big>Some Addin</big></b>"
-msgstr "<b><big>某一增益集</big></b>"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:113
-msgid "Version 2.6"
-msgstr "2.6 版"
-
#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:153
msgid ""
"Long description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. Long "
"description of the extension. Long description of the extension. "
-msgstr ""
-"延伸模組的詳細描述。延伸模組的詳細描述。延伸模組的詳細描述。延伸模組的詳細描"
-"述。延伸模組的詳細描述。 "
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:170
-msgid "More information"
-msgstr "詳細資訊"
-
-#: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:245
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "解除安裝(_U)..."
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:80
-msgid "Type parameter constraints of type {0} have changed."
-msgstr "型別為 {0} 的型別參數條件約束已變更。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:91
-msgid "Type parameter constraints of method {0} have changed."
-msgstr "方法為 {0} 的型別參數條件約束已變更。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:133
-msgid "Interafce {0} has changed."
-msgstr "介面 {0} 已變更。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:149
-msgid "Type definition {0} is missing."
-msgstr "遺漏型別定義 {0}。"
-
-#: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory/Analysis/AbiComparer.cs:210
-msgid "Namespace {0} is missing."
-msgstr "遺漏命名空間 {0}。"
+msgstr "延伸模組的詳細描述。延伸模組的詳細描述。延伸模組的詳細描述。延伸模組的詳細描述。延伸模組的詳細描述。 "
#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InitializeReadOnlyAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:30
msgid "Initialize readonly auto-property from parameter"
msgstr "將參數中的唯讀自動屬性初始化"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0108UseNewKeywordIfHidingIntendedCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Add 'new' modifier"
-msgstr "新增 'new' 修飾詞"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Remove 'case {0}' switch section"
-msgstr "移除 'case {0}' 切換區段"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0152DuplicateCaseLabelValueCodeFixProvider.cs:63
-msgid "Remove 'case {0}' label"
-msgstr "移除 'case {0}' 標籤"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0162UnreachableCodeDetectedCodeFixProvider.cs:45
-msgid "Remove redundant code"
-msgstr "移除冗餘的程式碼"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0164LabelHasNotBeenReferencedCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Remove unused label"
-msgstr "移除未使用的標籤"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS0759RedundantPartialMethodCodeFixProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartCodeFixProvider.cs:42
-msgid "Remove 'partial'"
-msgstr "移除 'partial'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1105ExtensionMethodMustBeDeclaredStaticCodeFixProvider.cs:46
-msgid "Extension methods must be declared static"
-msgstr "擴充方法必須宣告為靜態"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:45
-msgid "This is a constructor"
-msgstr "這是建構函式"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
+msgid "To \" + String.Join(\" "
+msgstr "To \" + String.Join(\" "
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:58
-msgid "This is a void method"
-msgstr "這是 void 方法"
+#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
+msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
+msgstr "不具參數的空白公開建構函式為多餘。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/CS1520MethodMustHaveAReturnTypeCodeFixProvider.cs:80
-msgid "Fix constructor"
-msgstr "修正建構函式"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/templates/PortableLibrary.xpt.xml:13
+msgid ""
+"Creates a C# library that can be used in Windows, Mac, Windows Phone, "
+"Xamarin.iOS and Xamarin.Android."
+msgstr ""
+"建立可在 Windows、Mac、Windows Phone、Xamarin.iOS 及 Xamarin.Android 中使用的 C# 程式庫。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:72
-msgid "Cast to '{0}'"
-msgstr "轉換為 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:18
+msgid "Tests"
+msgstr "測試"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:103
-msgid "Change field type"
-msgstr "變更欄位類型"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:432
+msgid "The application was terminated by an unknown signal: {0}"
+msgstr "應用程式被未知信號 {0} 終止"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:118
-msgid "Change local variable type"
-msgstr "變更區域變數類型"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:607
+msgid "Architecture"
+msgstr "架構"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/InvalidConversionCodeFixProvider.cs:154
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:66
-msgid "Change return type of method"
-msgstr "變更方法的傳回類型"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:139
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 位元"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeFixes/Custom/ReturnMustNotBeFollowedByAnyExpressionCodeFixProvider.cs:51
-msgid "Remove returned expression"
-msgstr "移除傳回的運算式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:142
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 位元"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:105
-msgid "Add null check"
-msgstr "新增 null 檢查"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/MonoExecutionParameters.cs:608
+msgid ""
+"Selects the bitness of the Mono binary used, if available. If the binary "
+"used is already for the selected bitness, nothing changes. If not, the "
+"execution switches to a binary with the selected bitness suffix installed "
+"side by side (architecture=64 will switch to '/bin/mono64' if '/bin/mono' is "
+"a 32-bit build)."
+msgstr ""
+"如有使用 Mono 二進位位元並可使用,請加以選取。若所選位元已在使用所用的二進位,將不會有任何變更。否則,執行會切換至同時安裝有所選位元尾碼的二進位 "
+"(若 '/bin/mono' 為 32 位元組建,而 architecture=64,將會切換至 '/bin/mono64')。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:94
-msgid "Add optional parameter \"{0}\""
-msgstr "新增選擇性參數 \"{0}\""
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:117
+msgid "Multiplatform"
+msgstr "多平台"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/AddOptionalParameterToInvocationCodeRefactoringProvider.cs:110
-msgid "Add all optional parameters"
-msgstr "新增所有選擇性參數"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:123
+msgid ".NET"
+msgstr ".NET"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertBitwiseFlagComparisonToHasFlagsCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To 'Enum.HasFlag'"
-msgstr "至 'Enum.HasFlag'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:127
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "其他"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertDoWhileToWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'while { ... }'"
-msgstr "至 'while { ... }'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:128
+msgid "Generic"
+msgstr "泛型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertForToWhileCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "To 'while'"
-msgstr "至 'while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Templates.addin.xml:129
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertHasFlagsToBitwiseFlagComparisonCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "To bitwise flag comparison"
-msgstr "至位元旗標比較"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/SolutionPad.cs:55
+msgid "Explore the current solution's files and structure"
+msgstr "探索目前的解決方案檔案及結構"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertInterpolatedStringToStringFormatCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To format string"
-msgstr "至格式字串"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:96
+msgid "Type Selector"
+msgstr "類型選取器"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '<<'"
-msgstr "至 '<<'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/TaskListPad.cs:97
+msgid "Select which type of tasks to display"
+msgstr "選取要顯示的工作類型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertMultiplyToShiftCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "To '>>'"
-msgstr "至 '>>'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:98
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/RestartPanel.cs:56
+msgid "A restart is required before these changes take effect"
+msgstr "需要重新啟動,變更才會生效"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '*'"
-msgstr "至 '*'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:114
+msgid "Header Text"
+msgstr "標頭文字"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertShiftToMultiplyCodeRefactoringProvider.cs:31
-msgid "To '/'"
-msgstr "至 '/'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:115
+msgid "Enter the text to be used for the standard header"
+msgstr "輸入標準標頭所要使用的文字"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertStringFormatToInterpolatedStringCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To interpolated string"
-msgstr "至已插入的字串"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:118
+msgid "Select a template to be inserted into the header text"
+msgstr "選取要插入標頭文字的範本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ConvertWhileToDoWhileLoopCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'do...while'"
-msgstr "至 'do...while'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:120
+msgid "Check to include the standard header in newly created files"
+msgstr "核取此選項可將標準標頭加入新建立的檔案中"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:50
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateChangedEventCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Create changed event"
-msgstr "建立變更的事件"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:82
+msgid "The desired width of the file in columns"
+msgstr "檔案在資料行中需要的寬度"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ExtractWhileConditionToInternalIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:27
-msgid "Extract condition to internal 'if' statement"
-msgstr "將條件擷取至內部 'if' 陳述式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:85
+msgid "Select the type of line endings the file should have"
+msgstr "選取檔案應具備的行尾結束符號類型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/GenerateSwitchLabelsCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "Generate switch labels"
-msgstr "產生 switch 標籤"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:88
+msgid "Select the width of tab stops"
+msgstr "選取定位停駐點的寬度"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:38
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:81
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:40
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:84
-msgid "Invert '{0}'"
-msgstr "反轉 '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:91
+msgid "Select the width of indents"
+msgstr "選取縮排的寬度"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/NegateIsExpressionCodeRefactoringProvider.cs:34
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/NegateLogicalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Negate '{0}'"
-msgstr "否定 '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:94
+msgid "Check to automatically convert tabs to spaces"
+msgstr "核取此選項可自動將定位字元轉換為空格"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/RemoveBracesCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "Remove braces from '{0}'"
-msgstr "移除 '{0}' 的括號"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:96
+msgid "Check to allow tabs after non-tabs"
+msgstr "核取此選項可允許定位字元接續在非定位字元之後"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}++'"
-msgstr "至 '{0}++'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:98
+msgid "Check to automatically remove trailing whitespace from a line"
+msgstr "核取此選項可自動移除行中的尾端空白"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceAssignmentWithPostfixExpressionCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To '{0}--'"
-msgstr "至 '{0}--'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:54
+msgid "Browse"
+msgstr "瀏覽"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceOperatorAssignmentWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Replace with '='"
-msgstr "以 '=' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:55
+msgid "Select a folder for the entry"
+msgstr "選取要輸入的資料夾"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}++' with '{0} += 1'"
-msgstr "以 '{0} += 1' 取代 '{0}++'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:282
+msgid "Check to use the default settings from '{0}'"
+msgstr "核取此選項可使用 '{0}' 的預設設定"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplacePostfixExpressionWithAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Replace '{0}--' with '{0} -= 1'"
-msgstr "以 '{0} -= 1' 取代 '{0}--'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:70
+msgid "Select or enter the name of the new configuration"
+msgstr "選取或輸入新組態的名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReplaceWithOperatorAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To '{0}='"
-msgstr "至 '{0}='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:74
+msgid "Select or enter the platform for the new configuration"
+msgstr "選取或輸入新組態的平台"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Custom/ReverseDirectionForForLoopCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Reverse 'for' loop'"
-msgstr "反轉 'for' 迴圈"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:77
+msgid "Check to create configurations for all the solution items"
+msgstr "核取此選項可建立所有解決方案項目的組態"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddAnotherAccessorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "Add another accessor"
-msgstr "新增另一個存取子"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:45
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:51
+msgid "Select the working directory for execution"
+msgstr "選取用於執行的工作目錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "To 'catch (Exception)'"
-msgstr "至 'catch (Exception)'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:50
+msgid "Enter any custom arguments to be passed to the executable"
+msgstr "輸入要傳送至可執行檔的任何自訂引數"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddExceptionDescriptionCodeRefactoringProvider.cs:74
-msgid "Add exception description"
-msgstr "新增例外狀況描述"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeWidget.cs:53
+msgid "Enter any custom environment variables"
+msgstr "輸入任何自訂環境變數"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNameToArgumentCodeRefactoringProvider.cs:35
-msgid "Add argument name '{0}'"
-msgstr "新增引數名稱 '{0}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanelWidget.cs:54
+msgid "Entry the root directory for the project"
+msgstr "輸入專案的根目錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/AddNewFormatItemCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Insert format argument"
-msgstr "插入格式引數"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:54
+msgid "Check to enable assembly signing"
+msgstr "核取此選項可啟用組件簽署"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckArrayIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringBuilderIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckStringIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Check 'if ({0}.Length > {1})'"
-msgstr "檢查 'if ({0}.Length > {1})'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:56
+msgid "Strong Name File"
+msgstr "強式名稱檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckCollectionIndexValueCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "Check 'if ({0}.Count > {1})'"
-msgstr "檢查 'if ({0}.Count > {1})'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:57
+msgid "Enter the Strong Name File"
+msgstr "輸入強式名稱檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Use 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
-msgstr "使用 'if ({0}.TryGetValue({1}, out val))'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CommonAssemblySigningPreferences.cs:62
+msgid "Delay signing the assembly"
+msgstr "延遲簽署組件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CheckIfParameterIsNullCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Add null check for parameter"
-msgstr "新增參數的 null 檢查"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:99
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:105
+msgid "Tag Selector"
+msgstr "標記選取器"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:93
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ComputeConstantValueCodeRefactoringProvider.cs:92
-msgid "Compute constant value"
-msgstr "計算常數值"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:100
+msgid "Insert a custom tag into the directory entry"
+msgstr "將自訂標記插入輸入的目錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAnonymousMethodToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaStatementToExpressionCodeRefactoringProvider.cs:78
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToLambdaCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To lambda expression"
-msgstr "至 Lambda 運算式 "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:106
+msgid "Insert a custom tag into the command entry"
+msgstr "將自訂標記插入輸入的命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertAutoPropertyToPropertyCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To computed property"
-msgstr "至計算的屬性"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:114
+msgid "Select a project operation"
+msgstr "選取專案作業"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertCoalescingToConditionalExpressionCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Replace '??' operator with '?:' expression"
-msgstr "以 '?:' 運算式取代 '??' 運算子"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:115
+msgid "Select the type of project operation to add a custom command for"
+msgstr "選取要新增自訂命令之專案作業的類型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertDecToHexCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To hex"
-msgstr "至 hex"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:116
+msgid "Click to remove this custom command"
+msgstr "按一下可移除此自訂命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToEqualsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "To 'Equals' call"
-msgstr "至 'Equals' 呼叫"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:119
+msgid "Enter the custom command"
+msgstr "輸入自訂命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualityOperatorToReferenceEqualsCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "To 'ReferenceEquals' call"
-msgstr "至 'ReferenceEquals' 呼叫"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:120
+msgid "Use a file selector to select a custom command"
+msgstr "使用檔案選取器選取自訂命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '=='"
-msgstr "至 '=='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:123
+msgid "Enter the directory for the command to execute in"
+msgstr "輸入命令執行所在的目錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertReferenceEqualsToEqualityOperatorCodeRefactoringProvider.cs:57
-msgid "To '!='"
-msgstr "至 '!='"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:125
+msgid "Check for the command to run on an external console"
+msgstr "核取此選項可讓命令在外部主控台上執行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExplicitToImplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:100
-msgid "To implicit implementation"
-msgstr "至隱含的實作"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:126
+msgid "Check to pause the console output"
+msgstr "核取此選項可暫停主控台輸出"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:85
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertExpressionBodyToStatementBodyCodeRefactoringProvider.cs:114
-msgid "To statement body"
-msgstr "至陳述式主體"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:91
+msgid "Enter the project name"
+msgstr "輸入專案名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:49
-msgid "To 'for'"
-msgstr "至 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:96
+msgid "Project Version"
+msgstr "專案版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertForeachToForCodeRefactoringProvider.cs:190
-msgid "Convert 'foreach' loop to optimized 'for'"
-msgstr "將 'foreach' 迴圈轉換成最佳化的 'for'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:97
+msgid "Enter the project version"
+msgstr "輸入專案版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertHexToDecCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To dec"
-msgstr "至 dec"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:101
+msgid "Check to use the same version as the solution"
+msgstr "核取此選項可使用與解決方案相同的版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToConditionalTernaryExpressionCodeRefactoringProvider.cs:117
-msgid "To '?:' expression"
-msgstr "至 '?:' 運算式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:107
+msgid "Project Description"
+msgstr "專案描述"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertIfStatementToSwitchStatementCodeRefactoringProvider.cs:47
-msgid "To 'switch'"
-msgstr "至 'switch'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:108
+msgid "Enter a description of the project"
+msgstr "輸入專案的描述"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertImplicitToExplicitImplementationCodeRefactoringProvider.cs:64
-msgid "To explicit implementation"
-msgstr "至明確的實作"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:112
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "預設命名空間"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertInstanceToStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Convert to static method"
-msgstr "轉換成靜態方法"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/GeneralProjectOptions.cs:113
+msgid "Enter the default namespace for the project"
+msgstr "輸入專案的預設命名空間"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaBodyExpressionToStatementCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "To lambda statement"
-msgstr "至 Lambda 陳述式 "
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:178
+msgid "Check to associate namespaces with directory names"
+msgstr "核取此選項可關聯命名空間與目錄名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertLambdaToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertMethodGroupToAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:54
-msgid "To anonymous method"
-msgstr "至匿名方法"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:180
+msgid "Check to use the default namespace as the root of all namespaces"
+msgstr "核取此選項可將預設命名空間用為所有命名空間的根"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:100
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:128
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertStatementBodyToExpressionBodyCodeRefactoringProvider.cs:156
-msgid "To expression body"
-msgstr "至運算式主體"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:182
+msgid "Check to use a flat folder structure"
+msgstr "核取此選項可使用單層式資料夾結構"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertSwitchToIfCodeRefactoringProvider.cs:47
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertSelectCaseToIfCodeRefactoringProvider.cs:53
-msgid "To 'if'"
-msgstr "至 'if'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:184
+msgid "Check to use a hierarchical folder structure"
+msgstr "核取此選項可使用階層式資料夾結構"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:41
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:82
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ConvertTernaryExpressionToIfStatementCodeRefactoringProvider.cs:97
-msgid "Replace with 'if' statement"
-msgstr "以 'if' 陳述式取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:186
+msgid "Check to use Visual Studio style resource names"
+msgstr "核取此選項可使用 Visual Studio 樣式的資源名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from interface"
-msgstr "從介面複製註解"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:100
+msgid "Enter the name of the output assembly"
+msgstr "輸入輸出組件的名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CopyCommentsFromBaseCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Copy comments from base"
-msgstr "從基底複製註解"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:103
+msgid "Output Path"
+msgstr "輸出路徑"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/CreateEventInvocatorCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "Create event invocator"
-msgstr "建立事件呼叫"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:104
+msgid "Enter the output path"
+msgstr "輸入輸出路徑"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipEqualsTargetAndArgumentCodeRefactoringProvider.cs:52
-msgid "Flip 'Equals' target and argument"
-msgstr "翻轉 'Equals' 目標與引數"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:85
+msgid "Set the font options for {0}"
+msgstr "設定 {0} 的字型選項"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipOperatorOperandsCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Flip '{0}' operands"
-msgstr "翻轉 '{0}' 運算元"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Tick"
+msgstr "刻度"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/FlipRelationalOperatorArgumentsCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Flip '{0}' operator to '{1}'"
-msgstr "將 '{0}' 運算子翻轉為 '{1}。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:148
+msgid "A Cross"
+msgstr "十字形"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ImportStaticClassWithUsingCodeRefactoringProvider.cs:56
-msgid "Import static class with using"
-msgstr "使用 using 匯入靜態類別"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was found"
+msgstr "找到 SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeAutoPropertyFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Initialize auto-property from parameter"
-msgstr "從參數初始化 Auto 屬性"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:149
+msgid "The SDK was not found"
+msgstr "找不到 SDK"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InitializeFieldFromConstructorParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Initialize field from parameter"
-msgstr "從參數初始化欄位"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:51
+msgid "Untrusted HTTP certificate detected"
+msgstr "偵測到未信任的 HTTP 憑證"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InsertAnonymousMethodSignatureCodeRefactoringProvider.cs:37
-msgid "Insert signature"
-msgstr "插入特徵標記"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/DefaultWebCertificateProvider.cs:52
+msgid ""
+"Do you want to temporarily trust this certificate in order to connect to the "
+"server at {0}?"
+msgstr "要暫時信任此憑證,以連線到位於 {0} 的伺服器嗎?"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertConditionalOperatorCodeRefactoringProvider.cs:46
-msgid "Invert '?:'"
-msgstr "反轉 '?:'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:58
+msgid "Message Header"
+msgstr "訊息標頭"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/InvertIfCodeRefactoringProvider.cs:16
-msgid "Invert 'if'"
-msgstr "反轉 'if'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:59
+msgid "Enter the commit message header"
+msgstr "輸入認可訊息標頭"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/InvokeAsStaticMethodCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To static invocation"
-msgstr "至靜態呼叫"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:63
+msgid "Check to use bullets for each entry"
+msgstr "核取此選項可為每個項目加上項目符號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "Join declaration and assignment"
-msgstr "聯結宣告與指派"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:65
+msgid "Check to indent each entry"
+msgstr "核取此選項可縮排每個項目"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/JoinStringCodeRefactoringProvider.cs:68
-msgid "Join strings"
-msgstr "聯結字串"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:67
+msgid "Check to align the message text"
+msgstr "核取此選項可對齊訊息文字"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveCatchExceptionCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "To 'catch'"
-msgstr "至 'catch'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:69
+msgid "Check to add a blank line between messages"
+msgstr "核取此選項可在訊息之間新增空白行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/RemoveRegionEndRegionDirectivesCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Remove region/endregion directives"
-msgstr "移除 region/endregion 指示詞"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:71
+msgid "Check to add one line per file changed"
+msgstr "核取此選項可在檔案變更時新增一行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceAutoPropertyWithPropertyAndBackingFieldCodeRefactoringProvider.cs:45
-msgid "To property with backing field"
-msgstr "至具有支援欄位的屬性"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:73
+msgid "Check to keep the file name and messages on separate lines"
+msgstr "核取此選項可將檔案名稱及訊息保留在不同行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:43
-msgid "Convert cast to 'as'"
-msgstr "將 cast 轉換為 'as'"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:75
+msgid "Check to include file directories"
+msgstr "核取此選項可包含檔案目錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplacePropertyWithBackingFieldWithAutoPropertyCodeRefactoringProvider.cs:69
-msgid "Convert to auto-property"
-msgstr "轉換為 auto-property"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:77
+msgid "Check to wrap the lines at 60 characters"
+msgstr "核取此選項可在 60 個字元以後自動換行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:38
-msgid "Convert 'as' to cast"
-msgstr "將 'as' 轉換為 cast"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:79
+msgid "A preview of the settings above"
+msgstr "上述設定的預覽"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitDeclarationListCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration list"
-msgstr "分割宣告清單"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:79
+msgid "Search Toolbox"
+msgstr "搜尋工具箱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithAndConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitIfWithOrConditionInTwoCodeRefactoringProvider.cs:48
-msgid "Split into two 'if' statements"
-msgstr "分割成兩個 'if' 陳述式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:80
+msgid "Enter a term to search for it in the toolbox"
+msgstr "輸入要在工具箱中搜尋的字詞"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitLocalVariableDeclarationAndAssignmentCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Split declaration and assignment"
-msgstr "分割宣告與指派"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:90
+msgid "Toggle to show categories"
+msgstr "切換顯示分類"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/SplitStringCodeRefactoringProvider.cs:26
-msgid "Split string literal"
-msgstr "分割字串常值"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:171
+msgid "Compact Layout"
+msgstr "精簡版面配置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:70
-msgid "To non-abstract"
-msgstr "至非抽象"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:99
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:172
+msgid "Toggle for toolbox to use compact layout"
+msgstr "切換工具箱,以使用精簡版面配置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:86
-msgid "To abstract"
-msgstr "至抽象"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:116
+msgid "Toolbox Items"
+msgstr "工具箱項目"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:103
-msgid "To non-virtual"
-msgstr "至非虛擬"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:117
+msgid "The toolbox items"
+msgstr "工具箱項目"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:119
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/ToAbstractVirtualNonVirtualConversionCodeRefactoringProvider.cs:133
-msgid "To virtual"
-msgstr "至虛擬"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:168
+msgid "Full Layout"
+msgstr "完整版面配置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:103
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseAsAndNullCheckCodeRefactoringProvider.cs:189
-msgid "Use 'as' and check for null"
-msgstr "使用 'as' 並檢查 Null"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:169
+msgid "Toggle for toolbox to use full layout"
+msgstr "切換工具箱,以使用完整版面配置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemEnvironmentNewLineCodeRefactoringProvider.cs:39
-msgid "Use 'System.Environment.NewLine'"
-msgstr "使用 'System.Environment.NewLine'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:180
+msgid "Hide Categories"
+msgstr "隱藏分類"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Synced/UseSystemStringEmptyCodeRefactoringProvider.cs:34
-msgid "Use 'string.Empty'"
-msgstr "使用 'string.Empty'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:181
+msgid "Toggle to hide toolbox categories"
+msgstr "切換為隱藏工具箱分類"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/AutoLinqSumAction.cs:44
-msgid "Convert foreach loop to LINQ expression"
-msgstr "將 foreach 迴圈轉換為 LINQ 運算式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:184
+msgid "Toggle to show toolbox categories"
+msgstr "切換為顯示工具箱分類"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ChangeAccessModifierAction.cs:68
-msgid "To \" + String.Join(\" "
-msgstr "To \" + String.Join(\" "
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:63
+msgid "Check this to enable overflow checking"
+msgstr "核取此選項可啟用溢位檢查"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToNullCoalescingExpressionAction.cs:37
-msgid "Replace with '??'"
-msgstr "以 '??' 取代"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:65
+msgid "Check this to enable optimizations"
+msgstr "核取此選項可啟用最佳化"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ConvertIfStatementToReturnStatementAction.cs:37
-msgid "Replace with 'return'"
-msgstr "以 'return' 取代"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:67
+msgid "Check this to generate XML documentation"
+msgstr "核取此選項可產生 XML 文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateCustomEventImplementationAction.cs:36
-msgid "Create custom event implementation"
-msgstr "建立自訂事件實作"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:69
+msgid "XML Filename"
+msgstr "XML 檔案名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateDelegateAction.cs:95
-msgid "Create delegate"
-msgstr "建立委派"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:70
+msgid "Enter the filename for the generated XML documentation"
+msgstr "為產生的 XML 文件輸入檔案名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:43
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CreateOverloadWithoutParameterCodeRefactoringProvider.cs:44
-msgid "Create overload without parameter"
-msgstr "建立不具參數的多載"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:73
+msgid "Select the level of debugging information to be generated"
+msgstr "選取要產生之偵錯資訊的層級"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/ExtractAnonymousMethodCodeRefactoringProvider.cs:99
-msgid "Extract anonymous method"
-msgstr "擷取匿名方法"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:76
+msgid "Enter the symbols the compiler should define"
+msgstr "輸入編譯器應定義的符號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/GenerateGetterAction.cs:48
-msgid "Generate getter"
-msgstr "產生 getter"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:79
+msgid "Select the platform to target"
+msgstr "選取目標平台"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/CodeRefactorings/Uncategorized/UseStringFormatAction.cs:80
-msgid "Use 'string.Format()'"
-msgstr "使用 'string.Format()'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:82
+msgid "Select the warning level to use"
+msgstr "選取要使用的警告層級"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:18
-msgid "Asynchronous methods should return a Task instead of void"
-msgstr "匿名方法應該傳回 Task,而不是 void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:85
+msgid ""
+"Enter the warning numbers separated by a comma that the compile should "
+"ignore"
+msgstr "輸入編譯器應忽略的警告編號 (以逗號分隔)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/AvoidAsyncVoidAnalyzer.cs:19
-msgid "Asynchronous method '{0}' should not return void"
-msgstr "非同步方法 '{0}' 不應該傳回 void"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CodeGenerationPanel.cs:88
+msgid "Check to treat warnings as errors"
+msgstr "核取此選項可將警告視為錯誤"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/BaseMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in base declaration"
-msgstr "基底宣告中的參數名稱不同"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:105
+msgid "Version 7.1"
+msgstr "7.1 版"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:14
-msgid "Finds potentially erroneous calls to Object.Equals"
-msgstr "尋找 Object.Equals 的潛在錯誤呼叫"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:127
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpProjectCompilerOptions.fs:34
+msgid "Select the compile target for the code generation"
+msgstr "選取編譯目標,以產生程式碼"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/CallToObjectEqualsViaBaseAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Call to base.Equals resolves to Object.Equals, which is reference equality"
-msgstr "呼叫 base.Equals 會解析至參考相等的 Object.Equals"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:130
+msgid "Enter the main class for the code generation"
+msgstr "輸入主類別,以產生程式碼"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:14
-msgid "Condition is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "條件一律為 'true' 或一律為 'false'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:133
+msgid "Enter the file to use as the icon on Windows"
+msgstr "輸入要在 Windows 用為圖示的檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConstantConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Condition is always '{0}'"
-msgstr "條件一律為 '{0}'"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Select the compiler code page"
+msgstr "選取編譯器的字碼頁"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if' to '&&' expression"
-msgstr "將 'if' 轉換為 '&&' 運算式"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:139
+msgid "Whether or not to include a reference to mscorlib.dll"
+msgstr "是否要包含對 mscorlib.dll 的參考"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:61
-msgid "Convert to '&&' expression"
-msgstr "轉換為 '&&' 運算式"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:142
+msgid "Select the version of C# to use"
+msgstr "選取要使用的 C# 版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ConvertIfToAndExpressionAnalyzer.cs:68
-msgid "Replace with '&='"
-msgstr "以 '&=' 取代"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:145
+msgid "Check to allow 'unsafe' code"
+msgstr "核取此選項可允許「不安全」的程式碼"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:15
-msgid "Suggest the usage of the nameof operator"
-msgstr "建議使用 nameof 運算子"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:150
+msgid "Dark"
+msgstr "深色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:16
-msgid "Use 'nameof({0})' expression instead."
-msgstr "請改用 'nameof({0})' 運算式。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:151
+msgid "High Contrast Dark"
+msgstr "高對比深色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'nameof({0})'"
-msgstr "至 'nameof({0})'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/HighlightingPanel.cs:152
+msgid "High Contrast Light"
+msgstr "高對比淺色"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:18
-msgid "Shows NotImplementedException throws in the quick task bar"
-msgstr "在快速工作列中顯示擲回的 NotImplementedException"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:37
+msgid ""
+"The following color theme formats are supported: Visual Studio "
+"(.vssettings), Xamarin Studio (.json), TextMate (.tmTheme). Changes in the "
+"theme folder require a restart."
+msgstr ""
+"以下是支援的色彩佈景主題格式: Visual Studio (.vssettings)、Xamarin Studio (.json)、TextMate "
+"(.tmTheme)。需要重新啟動,佈景主題資料夾的變更才會生效。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/NotImplementedExceptionAnalyzer.cs:19
-msgid "Not implemented"
-msgstr "未實作"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:347
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "圖示邊界"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/ParameterOnlyAssignedAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter is assigned but its value is never used"
-msgstr "已指派參數,但未曾使用過其值"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:348
+msgid "Icon margin contains breakpoints and bookmarks"
+msgstr "圖示邊界包含中斷點及書籤"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'internal' modifiers that are not required"
-msgstr "移除不需要的 'internal' 修飾詞"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:354
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "行號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantInternalAnalyzer.cs:19
-msgid "'internal' modifier is redundant"
-msgstr "'internal' 修飾詞為冗餘"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:355
+msgid "Shows the line numbers for the current file"
+msgstr "為目前的檔案顯示行號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:18
-msgid "Removes 'private' modifiers that are not required"
-msgstr "移除非必要的 'private' 修飾詞"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:366
+msgid "Fold Margin"
+msgstr "摺疊邊界"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RedundantPrivateAnalyzer.cs:19
-msgid "'private' modifier is redundant"
-msgstr "'private' 修飾詞重複"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:367
+msgid "Shows method and class folds"
+msgstr "顯示方法及類別折疊"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:19
-msgid "Unallowed usage of Roslyn features in this context."
-msgstr "不允許在此內容中使用 Roslyn 功能。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/Mono.TextEditor/Gui/TextArea.cs:374
+msgid "Edit the current file"
+msgstr "編輯目前的檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/RoslynUsageAnalyzer.cs:20
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:102
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:233
+msgid "Start a test run and run all the tests"
+msgstr "開始測試回合執行所有測試"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:20
-msgid "Validate Xml docs"
-msgstr "驗證 Xml 文件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:114
+msgid "Stops the current test run"
+msgstr "停止目前的測試回合"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:96
-msgid "Xml comment is not placed before a valid language element"
-msgstr "XML 註解不是放在有效語言項目的前面"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:176
+msgid "Show the results for the successful tests"
+msgstr "顯示成功的測試結果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:140
-msgid "Cannot find reference '{0}'"
-msgstr "找不到參考 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:187
+msgid "Show the results for the inconclusive tests"
+msgstr "顯示結果不明的測試結果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:195
-msgid "Type parameter '{0}' not found"
-msgstr "找不到型別參數 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:198
+msgid "Show the results for the failed tests"
+msgstr "顯示失敗的測試結果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:209
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:219
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:227
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:237
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Custom/XmlDocAnalyzer.cs:240
-msgid "Parameter '{0}' not found"
-msgstr "找不到參數 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:209
+msgid "Show the results for the ignored tests"
+msgstr "顯示忽略的測試結果"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BaseMethodCallWithDefaultParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Call to base member with implicit default parameters"
-msgstr "呼叫具有隱含預設參數的基底成員"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:220
+msgid "Show the test output"
+msgstr "顯示測試輸出"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:15
-msgid "Bitwise operation on enum which has no [Flags] attribute"
-msgstr "不具 [Flags] 屬性之列舉的位元運算"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:242
+msgid "Stop the current test run"
+msgstr "停止目前的測試回合"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/BitwiseOperatorOnEnumWithoutFlagsAnalyzer.cs:16
-msgid "Bitwise operation on enum not marked with [Flags] attribute"
-msgstr "未以 [Flags] 屬性標記之列舉的位元運算"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/AnalyzeWholeSolutionHandler.cs:169
+msgid "Analysis successful."
+msgstr "分析成功。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareNonConstrainedGenericWithNullAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible compare of value type with 'null'"
-msgstr "可能會比較具有 'null' 的實值型別"
+#: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:292
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:67
+msgid "Quick Fix"
+msgstr "快速檢修"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/CompareOfFloatsByEqualityOperatorAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparison of floating point numbers with equality operator"
-msgstr "使用等號比較運算子的浮點數比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:53
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring/QuickFixMenuHandler.cs:61
+msgid "No code fixes available"
+msgstr "沒有程式碼修正可用"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ConditionalTernaryEqualBranchAnalyzer.cs:15
-msgid "'?:' expression has identical true and false branches"
-msgstr "'?:' 運算式有相同的 true 和 false 分支"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:8
+msgid "Web API Controller Class"
+msgstr "Web API 控制器類別"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DelegateSubtractionAnalyzer.cs:15
-msgid "Delegate subtraction has unpredictable result"
-msgstr "委派減法有無法預期的結果"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/WebApiController.xft.xml:13
+msgid "Creates a Web API Controller."
+msgstr "建立 Web API 控制器。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"Warns about calls to virtual member functions occuring in the constructor"
-msgstr "警告在建構函式中發生呼叫虛擬成員函式"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:9
+msgid "Empty CSS File"
+msgstr "空白的 CSS 檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/DoNotCallOverridableMethodsInConstructorAnalyzer.cs:17
-msgid "Virtual member call in constructor"
-msgstr "建構函式中的虛擬成員呼叫"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyCssFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty CSS file."
+msgstr "建立空的 CSS 檔案。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:17
-msgid "A catch clause that catches System.Exception and has an empty body"
-msgstr "攔截 System.Exception 並具有空白主體的 catch 子句"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:9
+msgid "Empty JSON File"
+msgstr "空的 JSON 檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EmptyGeneralCatchClauseAnalyzer.cs:18
-msgid "Empty general catch clause suppresses any error"
-msgstr "空白一般 catch 子句會隱藏任何錯誤"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyJsonFile.xft.xml:12
+msgid "Creates an empty JSON file."
+msgstr "建立空的 JSON 檔案。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:14
-msgid "Comparing equal expression for equality is usually useless"
-msgstr "比較等號運算式是否相等通常無意義"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:8
+msgid "Startup Class"
+msgstr "啟始類別"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EqualExpressionComparisonAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with '{0}'"
-msgstr "以 '{0}' 取代"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/StartupClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to configure your application."
+msgstr "建立類別,以設定應用程式。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/EventUnsubscriptionViaAnonymousDelegateAnalyzer.cs:15
-msgid "Event unsubscription via anonymous delegate is useless"
-msgstr "透過匿名委派取消訂閱事件無用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:8
+msgid "Razor Tag Helper"
+msgstr "Razor 標記協助程式"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ForControlVariableIsNeverModifiedAnalyzer.cs:16
-msgid "'for' loop control variable is never modified"
-msgstr "一律不會修改 'for' 迴圈控制變數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorTagHelper.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write a Tag Helper."
+msgstr "建立類別,以寫入標記協助程式。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:18
-msgid "Finds issues with format strings"
-msgstr "尋找格式字串問題"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:8
+msgid "Middleware Class"
+msgstr "中介軟體類別"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:78
-msgid "Argument is not used in format string"
-msgstr "格式字串中未使用引數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MiddlewareClass.xft.xml:13
+msgid "Creates a class to write your middleware."
+msgstr "建立類別,以寫入中介軟體。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:97
-msgid "The index '{0}' is out of bounds of the passed arguments"
-msgstr "索引 '{0}' 超出所傳遞引數的範圍"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:8
+msgid "MVC Controller Class"
+msgstr "MVC 控制器類別"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FormatStringProblemAnalyzer.cs:105
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MvcController.xft.xml:13
msgid ""
-"Multiple:\n"
-"{0}"
+"Creates an MVC Application Controller class.\n"
+"\n"
+"The ASP.NET MVC Framework requires Controller names to be suffixed with "
+"\"Controller\"."
msgstr ""
-"多個:\n"
-"{0}"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:17
-msgid ""
-"Function does not reach its end or a 'return' statement by any of possible "
-"execution paths"
-msgstr "函式未依照任何可能的執行路徑執行到其結尾或 'return' 陳述式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/FunctionNeverReturnsAnalyzer.cs:18
-msgid "{0} never reaches end or a 'return' statement"
-msgstr "{0} 一律不會執行到結尾或 'return' 陳述式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Local variable has the same name as a member and hides it"
-msgstr "區域變數的名稱與成員相同,將會加以隱藏"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:16
-msgid "Local variable '{0}' hides {1} '{2}'"
-msgstr "區域變數 '{0}' 會隱藏 {1} '{2}'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:58
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:103
-msgid "field"
-msgstr "欄位"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:60
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:112
-msgid "method"
-msgstr "方法"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:62
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:106
-msgid "property"
-msgstr "屬性"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:64
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:109
-msgid "event"
-msgstr "事件"
+"建立 MVC 應用程式控制器類別。\n"
+"\n"
+"ASP.NET MVC Framework 需要在控制器名稱後加上 \"Controller\"。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LocalVariableHidesMemberAnalyzer.cs:67
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:115
-msgid "member"
-msgstr "成員"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Imports Page"
+msgstr "MVC 檢視匯入頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:14
-msgid "Lowercase 'l' is often confused with '1'"
-msgstr "小寫 'l' 通常會與 '1' 混淆"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewImportsPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Import Page"
+msgstr "MVC 檢視匯入頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/LongLiteralEndingLowerLAnalyzer.cs:15
-msgid "Long literal ends with 'l' instead of 'L'"
-msgstr "長整數常值的結尾是 'l',而不是 'L'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewLayoutPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Layout Page"
+msgstr "MVC 檢視版面配置頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
-msgid "Member hides static member from outer class"
-msgstr "成員會隱藏外部類別的靜態成員"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Page"
+msgstr "MVC 檢視頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:17
-msgid "{0} '{1}' hides {2} from outer class"
-msgstr "{0} '{1}' 隱藏了外部類別中的 {2}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Page"
+msgstr "MVC 檢視頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:129
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:135
-msgid "Event"
-msgstr "事件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:8
+msgid "MVC View Start Page"
+msgstr "MVC 檢視開始頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:142
-msgid "Field"
-msgstr "欄位"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/MVCViewStartPage.xft.xml:13
+msgid "A MVC View Start Page"
+msgstr "MVC 檢視開始頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:153
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Method"
-msgstr "方法"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:8
+msgid "Razor Page"
+msgstr "Razor 頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Method with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "多載會隱藏具有選用參數的方法"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPage.xft.xml:13
+msgid "A Razor page without a page model"
+msgstr "不含頁面模型的 Razor 頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "{0} with optional parameter is hidden by overload"
-msgstr "多載隱藏了具有選擇性參數的 {0}"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:8
+msgid "Razor Page (with page model)"
+msgstr "Razor 頁面 (含頁面模型)"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MethodOverloadWithOptionalParameterAnalyzer.cs:98
-msgid "Indexer"
-msgstr "索引子"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Templates/RazorPageWithPageModel.xft.xml:13
+msgid "A Razor page with a page model"
+msgstr "含頁面模型的 Razor 頁面"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NonReadonlyReferencedInGetHashCodeAnalyzer.cs:17
-msgid "Non-readonly field referenced in 'GetHashCode()'"
-msgstr "'GetHashCode()' 中參考的非唯讀欄位"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:46
+msgid "Select the file to debug"
+msgstr "選取要偵錯的檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:17
-msgid "Cannot resolve symbol in text argument"
-msgstr "無法解析文字引數中的符號"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:56
+msgid "Enter arguments to be passed to the executable"
+msgstr "輸入要傳送給可執行檔的引數"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:18
-msgid "The parameter '{0}' can't be resolved"
-msgstr "無法解析參數 '{0}' "
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugApplicationDialog.cs:59
+msgid "Enter any environment variables that need to be set before execution"
+msgstr "輸入任何在執行前必須先設定的環境變數"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:27
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextAnalyzer.cs:28
-msgid "The parameter name is on the wrong argument"
-msgstr "參數名稱位於錯誤的引數上"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:93
+msgid "Runtime Version: {0}"
+msgstr "執行階段版本: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:55
-msgid "Swap parameter"
-msgstr "交換參數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:94
+msgid "Runtime Versions:"
+msgstr "執行階段版本:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:90
-msgid "Add '\"{0}\"' parameter."
-msgstr "新增 '\"{0}\"' 參數。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:102
+msgid "SDK Version: {0}"
+msgstr "SDK 版本: {0}"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/NotResolvedInTextIssueCodeFixProvider.cs:104
-msgid "Replace with '\"{0}\"'."
-msgstr "以 '\"{0}\"' 取代。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreSystemInformation.cs:103
+msgid "SDK Versions:"
+msgstr "SDK 版本:"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Possible unassigned object created by 'new'"
-msgstr "可能由 'new' 所建立的未指派物件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/gtk-gui/MonoDevelop.DotNetCore.Gui.GtkDotNetCoreProjectTemplateWizardPageWidget.cs:83
+msgid "Select the target framework for your project."
+msgstr "選取您專案的目標 Framework。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ObjectCreationAsStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible unassigned object created by 'new' expression"
-msgstr "可能由 'new' 運算式所建立的未指派物件"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:32
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:42
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:55
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:66
+msgid "Console Application"
+msgstr "主控台應用程式"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"Operator Is can be used instead of comparing object GetType() and instances "
-"of System.Type object"
-msgstr "可以使用運算子 Is,而非比較物件 GetType() 和 System.Type 物件執行個體"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:198
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:213
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:226
+msgid "Creates a new .NET Core class library project."
+msgstr "建立新的 .NET Core 類別庫專案。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OperatorIsCanBeUsedAnalyzer.cs:15
-msgid "Operator 'is' can be used"
-msgstr "運算子 'is' 可供使用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:261
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:271
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:306
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:317
+msgid "MSTest Project"
+msgstr "MSTest 專案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/OptionalParameterRefOutAnalyzer.cs:16
-msgid "C# doesn't support optional 'ref' or 'out' parameters"
-msgstr "C# 不支援選擇性 'ref' 或 'out' 參數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:262
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:272
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:307
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:318
+msgid "Creates a new MSTest project."
+msgstr "建立新的 MSTest 專案。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter has the same name as a member and hides it"
-msgstr "參數的名稱與成員相同,將會加以隱藏"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:241
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:251
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:284
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/Properties/MonoDevelop.DotNetCore.addin.xml:295
+msgid "xUnit Test Project"
+msgstr "xUnit 測試專案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:58
-msgid "Parameter '{0}' hides field '{1}'"
-msgstr "參數 '{0}' 會隱藏欄位 '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:76
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:123
+msgid "ASP.NET Core Empty"
+msgstr "空的 ASP.NET Core"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:61
-msgid "Parameter '{0}' hides method '{1}'"
-msgstr "參數 '{0}' 會隱藏方法 '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:87
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:98
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:135
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:147
+msgid "ASP.NET Core Web App"
+msgstr "ASP.NET Core Web 應用程式"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:64
-msgid "Parameter '{0}' hides property '{1}'"
-msgstr "參數 '{0}' 會隱藏屬性 '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:159
+msgid "Creates a new ASP.NET Web API Core web project using Razor Pages."
+msgstr "使用 Razor 頁面建立新的 ASP.NET Web API Core Web 專案。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:67
-msgid "Parameter '{0}' hides event '{1}'"
-msgstr "參數 '{0}' 會隱藏事件 '{1}'"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpCompilerOptionsWidget.cs:122
+msgid "Enable _tail calls"
+msgstr "啟用 _tail 呼叫"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ParameterHidesMemberAnalyzer.cs:70
-msgid "Parameter '{0}' hides member '{1}'"
-msgstr "參數 '{0}' 會隱藏成員 '{1}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:61
+msgid "ID"
+msgstr "識別碼"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:15
-msgid "Parameter name differs in partial method definition"
-msgstr "部分方法定義中的參數名稱不同"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:62
+msgid "Enter the ID of the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的識別碼"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchAnalyzer.cs:16
-msgid "Parameter name differs in partial method definition should be '{0}'"
-msgstr "部分方法定義中的參數名稱不同,應該為 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:67
+msgid "Enter the version of the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/PartialMethodParameterNameMismatchCodeFixProvider.cs:49
-msgid "Rename to '{0}'"
-msgstr "重新命名為 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:71
+msgid "Authors"
+msgstr "作者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "Warns about static fields in generic types"
-msgstr "警告泛型型別中有靜態欄位"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:72
+msgid "Enter the authors of the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的作者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/StaticFieldOrAutoPropertyInGenericTypeAnalyzer.cs:18
-msgid "Static field in generic type"
-msgstr "泛型型別中的靜態欄位"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:77
+msgid "Enter the description of the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的描述"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:15
-msgid "[ThreadStatic] doesn't work with instance fields"
-msgstr "[ThreadStatic] 不能搭配執行個體欄位一起使用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:81
+msgid "Owners"
+msgstr "擁有者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldAnalyzer.cs:16
-msgid "ThreadStatic does nothing on instance fields"
-msgstr "ThreadStatic 未對執行個體欄位執行任何作業"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:82
+msgid "Enter the owners of the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的擁有者"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:44
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "移除屬性"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:87
+msgid "Enter the copyright statement for the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的著作權聲明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ThreadStaticAtInstanceFieldCodeFixProvider.cs:64
-msgid "Make the field static"
-msgstr "將欄位設為靜態"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:92
+msgid "Enter the title of the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的標題"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"Warns about property or indexer setters and event adders or removers that do "
-"not use the value parameter"
-msgstr "警告屬性或索引子 setter 和事件 adder 或 remover 未使用值參數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:97
+msgid "Enter the summary for the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的摘要"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:16
-msgid "The {0} does not use the 'value' parameter"
-msgstr "{0} 未使用 'value' 參數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:101
+msgid "Project URL"
+msgstr "專案 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:68
-msgid "setter"
-msgstr "setter"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:102
+msgid "Enter the project URL for the NuGet package"
+msgstr "輸入 NuGet 套件的專案 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:70
-msgid "add accessor"
-msgstr "新增存取子"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:106
+msgid "Icon URL"
+msgstr "圖示 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/ValueParameterNotUsedAnalyzer.cs:72
-msgid "remove accessor"
-msgstr "移除存取子"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:107
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's icon"
+msgstr "輸入 NuGet 套件圖示的 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:354
-msgid "Name should have prefix '{0}'. (Rule '{1}')."
-msgstr "名稱應該有前置詞 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:111
+msgid "License URL"
+msgstr "授權 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:367
-msgid "Name has forbidden prefix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名稱有禁止的前置詞 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Enter the URL for the NuGet package's license"
+msgstr "輸入 NuGet 套件授權的 URL"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:377
-msgid "Name should have suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名稱應該有尾碼 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Require License Acceptance"
+msgstr "必須接受授權"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:390
-msgid "Name has forbidden suffix '{0}'. (Rule '{1}')"
-msgstr "名稱有禁止的尾碼 '{0}'。(規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:117
+msgid "Check to require the user to accept the NuGet package's license"
+msgstr "核取此選項可要求使用者接受 NuGet 套件的授權"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:400
-msgid "'{0}' contains upper case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' 包含大寫字母 (規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to indicate that this is a development dependency"
+msgstr "核取此選項可指出這是開發相依性"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:411
-msgid "'{0}' contains lower case letters. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' 包含小寫字母 (規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:127
+msgid "Enter the tags for this NuGet package"
+msgstr "輸入此 NuGet 套件的標記"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:423
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:439
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:455
-msgid "'{0}' should start with a lower case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' 不應以小寫字母開頭 (規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:132
+msgid "Select the language for this NuGet package"
+msgstr "選取此 NuGet 套件的語言"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:427
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:476
-msgid "'{0}' should not separate words with an underscore. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' 不應以底線分隔字組 (規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkNuGetPackageMetadataOptionsPanelWidget.cs:137
+msgid "Enter the release notes for this NuGet package"
+msgstr "輸入此 NuGet 套件的版本資訊"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:443
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:492
-msgid "after '_' a lower letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' 後面應該接著小寫字母 (規則 '{0}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Packaging/MonoDevelop.Packaging.Gui/GtkProjectNuGetBuildOptionsPanelWidget.cs:50
+msgid "Check to create a NuGet package when building"
+msgstr "核取此選項可在建置時建立 NuGet 套件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:459
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:508
-msgid "after '_' an upper letter should follow. (Rule '{0}')"
-msgstr "'_' 後面應該接著大寫字母 (規則 '{0}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:8
+msgid "Cloud"
+msgstr "雲端"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:472
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:488
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:504
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:520
-msgid "'{0}' should start with an upper case letter. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' 不應以大寫字母開頭 (規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AzureFunctions/Properties/Manifest.addin.xml:18
+msgid "Creates a new Azure Functions project."
+msgstr "建立新的 Azure Functions 專案。"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/ConstraintViolations/InconsistentNaming/NamingRule.cs:524
-msgid "'{0}' contains an upper case letter after the first. (Rule '{1}')"
-msgstr "'{0}' 在第一個字母之後包含大寫字母 (規則 '{1}')。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.ConnectedServices/ConnectedServices.cs:28
+msgid "Connected Services"
+msgstr "已連線的服務"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:15
-msgid "Non public methods are not found by NUnit"
-msgstr "NUnit 找不到非公用方法"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:833
+msgid "Mark Log"
+msgstr "標記記錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Synced/NUnit/NonPublicMethodWithTestAttributeAnalyzer.cs:16
-msgid "NUnit test methods should be public"
-msgstr "NUnit 測試方法應該為公用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:75
+msgid "Check to build the solution before running"
+msgstr "選取即可在執行前建置解決方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert anonymous method to method group"
-msgstr "將匿名方法轉換為方法群組"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:77
+msgid "Check to run the solution even if the build had warnings"
+msgstr "選取即可在即使組建出現警告時,仍執行解決方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Anonymous method can be simplified to method group"
-msgstr "匿名方法可以簡化為方法群組"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:79
+msgid "Check to build the solution before running tests"
+msgstr "選取即可在執行測試前建置解決方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupAnalyzer.cs:146
-msgid "Lambda expression can be simplified to method group"
-msgstr "Lambda 運算式可以簡化成方法群組"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:81
+msgid "Check to use MSBuild to build the solution"
+msgstr "選取即可使用 MSBuild 來建置解決方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertClosureToMethodGroupCodeFixProvider.cs:43
-msgid "Replace with method group"
-msgstr "以方法群組取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:83
+msgid "Check to enable parallel building"
+msgstr "選取即可啟用平行建置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:19
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertConditionalTernaryToNullCoalescingAnalyzer.cs:20
-msgid "'?:' expression can be converted to '??' expression"
-msgstr "'?:' 運算式可以轉換成 '??' 運算式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:86
+msgid "Check to save changes before building"
+msgstr "選取即可在建置前儲存變更"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:16
-msgid "'if' statement can be re-written as 'switch' statement"
-msgstr "'if' 陳述式可以重寫為 'switch' 陳述式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:88
+msgid "Check to not save changes before building"
+msgstr "選取即可在建置前不儲存變更"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertIfStatementToSwitchStatementAnalyzer.cs:17
-msgid "Convert to 'switch' statement"
-msgstr "轉換為 'switch' 陳述式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:90
+msgid "Check to be prompted to save changes before building"
+msgstr "選取即可在建置前收到儲存變更的提示"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'Nullable<T>' to the short form 'T?'"
-msgstr "將 'Nullable<T>' 轉換為簡短形式的 'T?'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildPanel.cs:93
+msgid "Select the verbosity level of the build"
+msgstr "選取組建的詳細資訊層級"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertNullableToShortFormAnalyzer.cs:15
-msgid "Nullable type can be simplified"
-msgstr "可為 Null 的型別可簡化"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:92
+msgid "Enter the default path for the solution"
+msgstr "輸入解決方案的預設路徑"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:16
-msgid ""
-"If all fields, properties and methods members are static, the class can be "
-"made static."
-msgstr "若所有欄位、屬性和方法成員都是靜態的,則可以將類別設為靜態。"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:97
+msgid "Check to load the user specific settings with the solution"
+msgstr "選取即可載入使用者專屬的設定與解決方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/ConvertToStaticTypeAnalyzer.cs:17
-msgid "This class is recommended to be defined as static"
-msgstr "建議將此類別定義為靜態"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:99
+msgid "Check to load the previous solution when starting the application"
+msgstr "選取即可在啟動應用程式時載入先前的解決方案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"If an extension method is called as static method convert it to method syntax"
-msgstr "若呼叫擴充方法作為靜態方法,請將其轉換成方法語法"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:101
+msgid "Check to always create a backup copy"
+msgstr "選取即可一律建立備份副本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/Opportunities/InvokeAsExtensionMethodAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert static method call to extension method call"
-msgstr "將靜態方法呼叫轉換為擴充功能方法呼叫"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:79
+msgid "Select the priority for this token"
+msgstr "選取此語彙基元的優先順序"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Suggests using the class declaring a static function when calling it"
-msgstr "建議呼叫時使用宣告靜態函式的類別"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:82
+msgid "Enter a word to detect as a token"
+msgstr "輸入要偵測為語彙基元的字組"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/AccessToStaticMemberViaDerivedTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Call to static member via a derived class"
-msgstr "透過衍生類別呼叫靜態成員"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:85
+msgid "A list of recognised tokens"
+msgstr "無法辨識的語彙基元清單"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:15
-msgid "Base parameter has 'params' modifier, but missing in overrider"
-msgstr "基底參數具有 'params' 修飾詞,但遺漏覆寫項"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:88
+msgid "Add a new token"
+msgstr "新增新的語彙基元"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/BaseMemberHasParamsAnalyzer.cs:16
-msgid "Base method '{0}' has a 'params' modifier"
-msgstr "基底方法 '{0}' 具有 'params' 修飾詞"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:90
+msgid "Edit the currently selected token"
+msgstr "編輯目前選取的語彙基元"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:14
-msgid "Convert 'if-do-while' to 'while' statement"
-msgstr "將 'if-do-while' 轉換為 'while' 陳述式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:92
+msgid "Remove the currently selected token"
+msgstr "移除目前選取的語彙基元"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfDoToWhileAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement can be simplified to 'while' statement"
-msgstr "陳述式可以簡化成 'while' 陳述式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the foreground color for low priority tasks"
+msgstr "選取低優先順序工作的前景色彩"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ConvertIfToOrExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Convert 'if' to '||' expression"
-msgstr "將 'if' 轉換為 '||' 運算式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:98
+msgid "Select the foreground color for the high priority tasks"
+msgstr "選取高優先順序工作的前景色彩"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty control statement body"
-msgstr "空白控制項陳述式主體"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TasksOptionsPanel.cs:101
+msgid "Select the foreground color for the normal priority tasks"
+msgstr "選取一般優先順序工作的前景色彩"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/EmptyEmbeddedStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "';' should be avoided. Use '{}' instead"
-msgstr "應避免使用 ';'。請改用 '{}'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:165
+msgid "Select a predefined keybindings scheme"
+msgstr "選取預先定義的按鍵繫結關係配置"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:17
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyAnalyzer.cs:18
-msgid "Convert field to readonly"
-msgstr "將欄位轉換為唯讀"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:169
+msgid "Enter a search term to find it in the keybindings list"
+msgstr "輸入搜尋字詞以在按鍵繫結關係清單中將其找出"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/FieldCanBeMadeReadOnlyCodeFixProvider.cs:36
-msgid "To 'readonly'"
-msgstr "至 'readonly'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:172
+msgid "Enter the keybinding for this command"
+msgstr "輸入此命令的按鍵繫結關係"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PossibleMistakenCallToGetTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Possible mistaken call to 'object.GetType()'"
-msgstr "可能不正確地呼叫 'object.GetType()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:175
+msgid "Add a new binding for this command"
+msgstr "為此命令新增新的繫結"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/PublicConstructorInAbstractClass.cs:16
-msgid "Constructor in abstract class should not be public"
-msgstr "抽象類別中的建構函式不應該為公用"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:177
+msgid "Update the binding for this command"
+msgstr "更新此命令的繫結"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to FirstOrDefault<T>()"
-msgstr "以對 FirstOrDefault<T>() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:146
+msgid "Click to add a new external tool"
+msgstr "按一下即可新增新的外部工具"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'FirstOrDefault<T>()'"
-msgstr "運算式可簡化為 'FirstOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:148
+msgid "Click to remove an external tool from the list"
+msgstr "按一下即可將外部工具自清單移除"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to LastOrDefault<T>()"
-msgstr "以對 LastOrDefault<T>() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:150
+msgid "Click to move the selected tool up the list"
+msgstr "按一下即可於清單中將選取的工具上移"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression can be simlified to 'LastOrDefault<T>()'"
-msgstr "運算式可簡化為 'LastOrDefault<T>()'"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:152
+msgid "Click to move the selected tool down the list"
+msgstr "按一下即可於清單中將選取的工具下移"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:14
-msgid "Replace with call to OfType<T>"
-msgstr "以對 OfType<T> 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:154
+msgid "Enter the title for this command"
+msgstr "輸入此命令的標題"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with 'OfType<T>()'"
-msgstr "以 'OfType<T>()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:156
+msgid "Enter or select the path for the external command"
+msgstr "輸入或選取外部命令的路徑"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:16
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Any()"
-msgstr "以對 OfType<T>().Any() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:159
+msgid "Enter the arguments for the external command"
+msgstr "輸入外部命令的引數"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeAny.cs:17
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Any()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().Any()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:161
+msgid "Argument Tags"
+msgstr "引數標籤"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Count()"
-msgstr "以對 OfType<T>().Count() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:162
+msgid "Select tags to add to the arguments"
+msgstr "選取要新增至引數的標籤"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Count()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().Count()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:164
+msgid "Enter the working directory for this command"
+msgstr "輸入此命令的工作目錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().First()"
-msgstr "以對 OfType<T>().First() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:165
+msgid "Working Directory Tags"
+msgstr "工作目錄標籤"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().First()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().First()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:166
+msgid "Select tags to add to the working directory"
+msgstr "選取要新增至工作目錄的標籤"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().FirstOrDefault()"
-msgstr "以對 OfType<T>().FirstOrDefault() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:168
+msgid "Enter the default key binding for this command"
+msgstr "輸入此命令的預設按鍵繫結關係"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().FirstOrDefault()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().FirstOrDefault()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:170
+msgid "Check to prompt for arguments when running the command"
+msgstr "選取即可在執行命令時提示輸入引數"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Last()"
-msgstr "以對 OfType<T>().Last() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:172
+msgid "Check to save the current file before running the command"
+msgstr "選取即可在執行命令前儲存目前的檔案"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Last()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().Last()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:174
+msgid "Check to display the commands output in the Output Pad"
+msgstr "選取即可在輸出板中顯示命令輸出"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LastOrDefault()"
-msgstr "以對 OfType<T>().LastOrDefault() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:95
+msgid "Click to send feedback to the development team"
+msgstr "按一下即可傳送意見反應給開發小組"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LastOrDefault()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().LastOrDefault()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:92
+msgid "Select the user interface theme"
+msgstr "選取使用者介面佈景主題"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().LongCount()"
-msgstr "以對 OfType<T>().LongCount() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:95
+msgid "Select the user interface language"
+msgstr "選取使用者介面語言"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().LongCount()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().LongCount()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:86
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:72
+msgid "Enter the author name"
+msgstr "輸入作者名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Single()"
-msgstr "以對 OfType<T>().Single() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:90
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:76
+msgid "Enter the author's email address"
+msgstr "輸入作者的電子郵件地址"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Single()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().Single()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:94
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:80
+msgid "Enter the copyright statement"
+msgstr "輸入著作權聲明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().SingleOrDefault()"
-msgstr "以對 OfType<T>().SingleOrDefault() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:97
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:84
+msgid "Enter the company name"
+msgstr "輸入公司名稱"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().SingleOrDefault()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().SingleOrDefault()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AuthorInformationPanel.cs:100
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/GlobalAuthorInformationPanel.cs:88
+msgid "Enter the trademark statement"
+msgstr "輸入商標聲明"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with call to OfType<T>().Where()"
-msgstr "以對 OfType<T>().Where() 的呼叫取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:104
+msgid "Available Runtimes"
+msgstr "可用的執行階段"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithOfTypeWhereAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with 'OfType<T>().Where()'"
-msgstr "以 'OfType<T>().Where()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:105
+msgid "A list of available runtimes"
+msgstr "可用執行階段的清單"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSimpleAssignmentAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace with simple assignment"
-msgstr "以簡單指派取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:107
+msgid "Click to install a new runtime"
+msgstr "按一下即可安裝新的執行階段"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Any()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Any()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:109
+msgid "Click to remove the currently selected runtime"
+msgstr "按一下即可移除目前選取的執行階段"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToAnyAnalyzer.cs:17
-msgid "Replace with single call to 'Any()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'Any()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:111
+msgid "Click to set the currently selected runtime as default"
+msgstr "按一下即可將目前選取的執行階段設定為預設值"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Count()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Count()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:246
+msgid "Enter string to find"
+msgstr "輸入要尋找的字串"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Count()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'Count()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:250
+msgid "Enter the file mask"
+msgstr "輸入檔案遮罩"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by First()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 First()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:258
+msgid "Enter string to replace"
+msgstr "輸入要取代的字串"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'First()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'First()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:267
+msgid "Enter the Path"
+msgstr "輸入路徑"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by FirstOrDefault()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 FirstOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/AssemblyFoldersPanel.cs:66
+msgid "Enter a folder to search for assemblies and packages"
+msgstr "輸入要搜尋組件與套件的資料夾"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToFirstOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'FirstOrDefault()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'FirstOrDefault()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:94
+msgid "Select which type of result to jump to after build completes"
+msgstr "選取建置完成後要跳至的結果類型"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Last()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Last()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:97
+msgid "Select when to show the Error Pad"
+msgstr "選取顯示錯誤板的時機"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Last()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'Last()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:100
+msgid "Select when to show message bubbles"
+msgstr "選取顯示訊息泡泡的時機"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LastOrDefault()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 LastOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:61
+msgid "Add the folder to the list"
+msgstr "新增資料夾至清單"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLastOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LastOrDefault()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'LastOrDefault()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:63
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "從清單中移除選取的資料夾"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by LongCount()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 LongCount()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:65
+msgid "Move the selected folder up the list"
+msgstr "於清單中將選取的資料夾上移"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToLongCountAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'LongCount()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'LongCount()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:67
+msgid "Move the selected folder down the list"
+msgstr "於清單中將選取的資料夾下移"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by Single()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 Single()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:68
+msgid "Folder List"
+msgstr "資料夾清單"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'Single()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'Single()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FolderListSelector.cs:69
+msgid "The list of folders"
+msgstr "資料夾的清單"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant Where() call with predicate followed by SingleOrDefault()"
-msgstr "冗餘的 Where() 呼叫,其述詞後面接著 SingleOrDefault()"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineBuildOptions.cs:67
+msgid "Enter the output directory"
+msgstr "輸入輸出目錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithSingleCallToSingleOrDefaultAnalyzer.cs:16
-msgid "Replace with single call to 'SingleOrDefault()'"
-msgstr "以呼叫一次的 'SingleOrDefault()' 取代"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineInformationPanel.cs:75
+msgid "Enter the version"
+msgstr "輸入版本"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:27
-msgid "Uses shorter string.IsNullOrEmpty call instead of a longer condition"
-msgstr "使用較短的 string.IsNullOrEmpty 呼叫,而非較長的條件"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:90
+msgid "{0} failed to create"
+msgstr "{0} 無法建立"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/ReplaceWithStringIsNullOrEmptyAnalyzer.cs:28
-msgid "Expression can be replaced with '{0}'"
-msgstr "可用 '{0}' 取代運算式"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.cs:92
+msgid "{0} successfully created"
+msgstr "{0} 已成功建立"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:14
-msgid "Conditional expression can be simplified"
-msgstr "條件運算式可加以簡化"
+#: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:185
+msgid "Operation cancelled by the user"
+msgstr "使用者已取消作業"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/SimplifyConditionalTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-msgid "Simplify conditional expression"
-msgstr "簡化條件運算式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:57
+msgid "Check to use the Tab key as a reindent command"
+msgstr "選取即可將 TAB 鍵用作為重新縮排命令"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:44
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:40
-msgid "Use ordinal comparison"
-msgstr "使用序數比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:59
+msgid "Check to make Backspace remove indentation"
+msgstr "選取即可使用退格鍵移除縮排"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:45
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificCodeFixProvider.cs:41
-msgid "Use culture-aware comparison"
-msgstr "使用文化特性感知的比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:61
+msgid "Check to automatically insert braces"
+msgstr "選取即會自動插入括號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'string.CompareTo' call is used by default"
-msgstr "預設使用文化特性感知的 'string.CompareTo' 呼叫時發出警告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:63
+msgid "Check to use smart semicolon placement"
+msgstr "選取即可使用放置智慧分號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringCompareToIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'string.CompareTo' is culture-aware"
-msgstr "'string.CompareTo' 為文化特性感知"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:65
+msgid "Check to reformat the document when saving"
+msgstr "選取即可在儲存時重新格式化文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'EndsWith' call is used by default."
-msgstr "預設使用文化特性感知的 'EndsWith' 呼叫時發出警告。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:67
+msgid "Check to reformat the document while typing"
+msgstr "選取即可在鍵入時重新格式化文件"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringEndsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'EndsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'EndsWith' 為文化特性感知且遺漏 StringComparison 引數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:69
+msgid "Check to automatically set the search pattern case sensitivity"
+msgstr "選取即可自動設定搜尋模式區分大小寫"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'IndexOf' call is used by default."
-msgstr "預設使用文化特性感知的 'IndexOf' 呼叫時發出警告。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:71
+msgid "Check to enable selection surrounding keys"
+msgstr "選取即可啟用選取項目周圍索引鍵"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'IndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'IndexOf' 為文化特性感知且遺漏 StringComparison 引數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:73
+msgid "Check to add undo step for formatting changes"
+msgstr "選取即可新增格式變更的復原步驟"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'LastIndexOf' call is used by default."
-msgstr "預設使用文化特性感知的 'LastIndexOf' 呼叫時發出警告。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:75
+msgid "Select the indentation mode"
+msgstr "選取縮排模式"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringLastIndexOfIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'LastIndexOf' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'LastIndexOf' 為文化特性感知,並且遺漏 StringComparison 引數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:77
+msgid "Select the word break mode"
+msgstr "選取文字分行模式"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:15
-msgid "Warns when a culture-aware 'StartsWith' call is used by default."
-msgstr "預設使用文化特性感知的 'StartsWith' 呼叫時發出警告。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:53
+msgid "Select how to handle line ending conversions"
+msgstr "選取如何處理行尾結束符號轉換"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/StringStartsWithIsCultureSpecificAnalyzer.cs:16
-msgid "'StartsWith' is culture-aware and missing a StringComparison argument"
-msgstr "'StartsWith' 為文化特性感知,並且遺漏 StringComparison 引數"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:55
+msgid "Check to enable line folding"
+msgstr "選取即可啟用折行功能"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:15
-msgid "Replace usages of 'Count()' with call to 'Any()'"
-msgstr "以呼叫 'Any()' 取代使用 'Count()'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:57
+msgid "Check to fold regions by default"
+msgstr "選取即可依預設摺疊區域"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/PracticesAndImprovements/UseMethodAnyAnalyzer.cs:16
-msgid "Use '{0}' for increased performance"
-msgstr "使用 '{0}' 以增加效能"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/GeneralOptionsPanel.cs:59
+msgid "Check to fold comments by default"
+msgstr "選取即可依預設摺疊註解"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"When initializing explicitly typed local variable or array type, array "
-"creation expression can be replaced with array initializer."
-msgstr ""
-"明確地將型別區域變數或陣列類型初始化時,可以使用陣列初始設定式取代陣列建立運"
-"算式。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:80
+msgid "Check to show tabs when showing invisible characters"
+msgstr "選取即可在顯示隱藏字元時顯示定位點"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ArrayCreationCanBeReplacedWithArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant array creation expression"
-msgstr "冗餘的陣列建立運算式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:82
+msgid "Check to show spaces when showing invisible characters"
+msgstr "選取即可在顯示隱藏字元時顯示空白"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:15
-msgid "Expression is always 'true' or always 'false'"
-msgstr "運算式一律為 'true' 或一律為 'false'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:84
+msgid "Check to show line endings when showing invisible characters"
+msgstr "選取即可在顯示隱藏字元時顯示行尾結束符號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConditionIsAlwaysTrueOrFalseAnalyzer.cs:16
-msgid "Expression is always '{0}'"
-msgstr "運算式一律是 '{0}'"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:86
+msgid "Check to show the column ruler"
+msgstr "選取即可顯示資料行尺規"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ConstantNullCoalescingConditionAnalyzer.cs:15
-msgid "Finds redundant null coalescing expressions such as expr ?? expr"
-msgstr "尋找冗餘的 null 聯合運算式,例如 expr ?? expr"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:88
+msgid "Check to show line numbers"
+msgstr "選取即可顯示行號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/DoubleNegationOperatorAnalyzer.cs:15
-msgid "Double negation is redundant"
-msgstr "雙重否定是冗餘的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:90
+msgid "Check to highlight to current line"
+msgstr "選取即可反白目前行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:13
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/EmptyStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Empty statement is redundant"
-msgstr "空白陳述式是冗餘的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:92
+msgid "Check to highlight the matching bracket"
+msgstr "選取即可反白相符的括弧"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:14
-msgid "'true' is redundant as for statement condition"
-msgstr "對於陳述式條件,'true' 為冗餘"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:94
+msgid "Check to highlight identifier references"
+msgstr "選取即可反白識別項參考"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/ForStatementConditionIsTrueAnalyzer.cs:15
-msgid ""
-"true is redundant as for statement condition, thus can be safely ommited"
-msgstr "對於陳述式條件,true 為冗餘,因此可以放心地發出"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:96
+msgid "Check to enable animations in the text editor"
+msgstr "選取即可於文字編輯器中啟用動畫"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit property name"
-msgstr "冗餘的明確屬性名稱"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:98
+msgid "Check to highlight changed line"
+msgstr "選取即可反白變更的行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAnonymousTypePropertyNameAnalyzer.cs:15
-msgid "The name can be inferred from the initializer expression"
-msgstr "可以透過初始設定式運算式推斷名稱"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:100
+msgid "Check to draw indentation markers"
+msgstr "選取即可繪製縮排標記"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit argument name specification"
-msgstr "冗餘的明確引數名稱規格"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:103
+msgid "Select when to show invisible characters"
+msgstr "選取要顯示隱藏字元的時機"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantArgumentNameAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant argument name specification"
-msgstr "冗餘的引數名稱規格"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:45
+msgid "Check to enable automatic close tag insertion"
+msgstr "選取即可啟用自動插入結尾標記"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantAttributeParenthesesAnalyzer.cs:15
-msgid "Parentheses are redundant if attribute has no arguments"
-msgstr "如果屬性沒有引數,則括弧為冗餘"
+#: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorOptionsPanelWidget.cs:48
+msgid "Check to enable automatic punctuation insertion"
+msgstr "選取即可啟用自動插入標點符號"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:18
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantBaseQualifierAnalyzer.cs:19
-msgid "'base.' is redundant and can safely be removed"
-msgstr "'base.' 是冗餘的,可以放心將其移除"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:112
+msgid "Check to only debug the project code and not step into framework code"
+msgstr "選取即可只偵錯專案程式碼,而不涉及架構程式碼"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant case label"
-msgstr "冗餘的 case 標籤"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:114
+msgid "Check to step over properties and operators"
+msgstr "選取即可越過屬性與運算子"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCaseLabelAnalyzer.cs:16
-msgid "'case' label is redundant"
-msgstr "'case' 標籤重複"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:116
+msgid "Check to allow implicit property evaluation and method invocation"
+msgstr "選取即可允許隱含屬性評估及方法引動過程"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:27
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:118
msgid ""
-"Check for inequality before assignment is redundant if (x != value) x = "
-"value;"
-msgstr "檢查是否相等,如果 (x != value) x = value;,則指派是冗餘的"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCheckBeforeAssignmentAnalyzer.cs:28
-msgid "Redundant condition check before assignment"
-msgstr "指派前的冗餘條件檢查"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantCommaInArrayInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant comma in array initializer"
-msgstr "陣列初始設定式中的冗餘逗號"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:14
-msgid "Explicit delegate creation expression is redundant"
-msgstr "明確委派建立運算式是冗餘的"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantDelegateCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant explicit delegate declaration"
-msgstr "冗餘的明確委派宣告"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyDefaultSwitchBranchAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant empty 'default' switch branch"
-msgstr "冗餘的空白 'default' 參數分支"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantEmptyFinallyBlockAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant empty finally block"
-msgstr "冗餘的空白 finally 區塊"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:14
-msgid "Redundant explicit size in array creation"
-msgstr "建立陣列時有冗餘的明確大小"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitArraySizeAnalyzer.cs:15
-msgid "Remove the redundant size indicator"
-msgstr "移除冗餘的大小指示器"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:15
-msgid "Value types are implicitly convertible to nullables"
-msgstr "實值型別可隱含地轉換成可為 Null"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantExplicitNullableCreationAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant explicit nullable type creation"
-msgstr "冗餘的明確可為 Null 的型別建立"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantIfElseBlockAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'else' keyword"
-msgstr "冗餘的 'else' 關鍵字"
+"Check to call string-conversion functions on objects in the Variables "
+"windows"
+msgstr "選取即可在變數視窗中的物件上呼叫字串轉換函式"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:14
-msgid ""
-"When object creation uses object or collection initializer, empty argument "
-"list is redundant"
-msgstr "物件建立使用物件或集合初始設定式時,空引數清單為冗餘"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:120
+msgid "Check to show inherited class members in a base class group"
+msgstr "選取即可顯示基底類別群組中繼承而來的類別成員"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantObjectCreationArgumentListAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty argument list is redundant"
-msgstr "空白引數清單是冗餘的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:122
+msgid "Check to group non-public members in the Variables windows"
+msgstr "選取即可在變數視窗中分組非公用成員"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:16
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantStringToCharArrayCallAnalyzer.cs:17
-msgid "Redundant 'string.ToCharArray()' call"
-msgstr "冗餘的 'string.ToCharArray()' 呼叫"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:124
+msgid "Check to group static members in the Variables windows"
+msgstr "選取即可在變數視窗中分組靜態成員"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantTernaryExpressionAnalyzer.cs:16
-msgid "Redundant conditional expression"
-msgstr "冗餘的條件運算式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:126
+msgid "Set the length of time the evaluation will wait before giving up"
+msgstr "設定評估在放棄前的等候時間"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:18
-msgid ""
-"Finds calls to ToString() which would be generated automatically by the "
-"compiler"
-msgstr "尋找由編譯器自動產生的 ToString() 呼叫"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebuggerOptionsPanelWidget.cs:128
+msgid "Check to enable some diagnostic logging"
+msgstr "選取即可啟用部分診斷記錄"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantToStringCallAnalyzer.cs:19
-msgid "Redundant 'ToString()' call"
-msgstr "冗餘的 'ToString()' 呼叫"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:657
+msgid "Cause the program to pause when the breakpoint is hit"
+msgstr "觸及中斷點時讓程式暫停"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:17
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:661
msgid ""
-"Unsafe modifier in redundant in unsafe context or when no unsafe constructs "
-"are used"
-msgstr "在 unsafe 內容中,或者未使用任何 unsafe 建構時,unsafe 修飾詞為冗餘"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RedundantUnsafeContextAnalyzer.cs:18
-msgid "'unsafe' modifier is redundant"
-msgstr "'unsafe' 修飾詞重複"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:14
-msgid "Remove redundant statement"
-msgstr "移除冗餘的陳述式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInCode/RemoveRedundantOrStatementAnalyzer.cs:15
-msgid "Statement is redundant"
-msgstr "冗餘的陳述式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:15
-msgid "An empty public constructor without parameters is redundant."
-msgstr "不具參數的空白公開建構函式為多餘。"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyConstructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty constructor is redundant"
-msgstr "冗餘的空建構函式"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyDestructorAnalyzer.cs:16
-msgid "Empty destructor is redundant"
-msgstr "冗餘的空解構函式"
+"Cause the program to print a message and continue when the breakpoint is hit"
+msgstr "觸及中斷點時讓程式列印訊息並繼續執行"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:14
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EmptyNamespaceAnalyzer.cs:15
-msgid "Empty namespace declaration is redundant"
-msgstr "冗餘的空命名空間宣告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:665
+msgid "Breakpoint Expression"
+msgstr "中斷點運算式"
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:14
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:666
msgid ""
-"The default underlying type of enums is int, so defining it explicitly is "
-"redundant."
-msgstr "enums 的預設基礎型別是 int,因此明確加以定義為冗餘。"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/EnumUnderlyingTypeIsIntAnalyzer.cs:15
-msgid "Default underlying type of enums is already int"
-msgstr "列舉的預設基礎類型已經是 int"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:15
-msgid "Class is declared partial but has only one part"
-msgstr "類別已部分宣告,但只有一個組件"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/PartialTypeWithSinglePartAnalyzer.cs:16
-msgid "Partial class with single part"
-msgstr "具有單一部分的部分類別"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:14
-msgid "This is generated by the compiler and can be safely removed"
-msgstr "這透過編譯器所產生,而且可以放心地移除"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantBaseConstructorCallAnalyzer.cs:15
-msgid "Redundant base constructor call"
-msgstr "冗餘的基底建構函式呼叫"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:16
-msgid "Initializing field with default value is redundant"
-msgstr "以預設值初始化欄位是冗餘的"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/RedundantDefaultFieldInitializerAnalyzer.cs:17
-msgid "Initializing field by default value is redundant"
-msgstr "依預設值初始化欄位是冗餘的"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:15
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/SealedMemberInSealedClassAnalyzer.cs:16
-msgid "'sealed' modifier is redundant in sealed classes"
-msgstr "在密封類別中,'sealed' 修飾詞為冗餘"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:18
-msgid "Parameter is never used"
-msgstr "參數不會用到"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedParameterAnalyzer.cs:19
-msgid "Parameter '{0}' is never used"
-msgstr "參數 '{0}' 不會用到"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:15
-msgid "Type parameter is never used"
-msgstr "未曾使用過型別參數"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/RedundanciesInDeclaration/UnusedTypeParameterAnalyzer.cs:16
-msgid "Type parameter '{0}' is never used"
-msgstr "型別參數 '{0}' 從未使用過"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:35
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleAnalyzer.cs:36
-msgid "Sample analyzer: Class name should not have a 'C' prefix."
-msgstr "範例分析器: 類別名稱不應該有 'C' 前置詞。"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/Samples/CSharp/SampleCodeRefactoringProvider.cs:77
-msgid "Sample: Prepend with 'I'"
-msgstr "範例: 在前面加上 'I'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/AddCheckForNothingCodeRefactoringProvider.cs:144
-msgid "Add check for Nothing"
-msgstr "新增 Nothing 的檢查"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckDictionaryKeyValueCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Check 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-msgstr "檢查 'If {0}.TryGetValue({1}, val)'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/CheckIfParameterIsNothingCodeRefactoringProvider.cs:40
-msgid "Add 'Is Nothing' check for parameter"
-msgstr "新增參數的 'Is Nothing' 檢查"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertIfStatementToSelectCaseStatementCodeRefactoringProvider.cs:50
-msgid "To 'Select Case'"
-msgstr "至 'Select Case'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ConvertToCustomEventCodeRefactoringProvider.cs:51
-msgid "Convert to custom event"
-msgstr "轉換為自訂事件"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceDirectCastWithSafeCastCodeRefactoringProvider.cs:42
-msgid "Convert cast to 'TryCast'"
-msgstr "將 cast 轉換為 'TryCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/CodeRefactorings/ReplaceSafeCastWithDirectCastCodeRefactoringProvider.cs:41
-msgid "Convert 'TryCast' to 'DirectCast'"
-msgstr "將 'TryCast' 轉換為 'DirectCast'"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:17
-msgid "Suggest the usage of the NameOf operator"
-msgstr "建議使用 NameOf 運算子"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionAnalyzer.cs:18
-msgid "Use 'NameOf({0})' expression instead."
-msgstr "請改用 'NameOf({0})' 運算式。"
-
-#: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/VB/Diagnostics/Custom/NameOfSuggestionCodeFixProvider.cs:44
-msgid "To 'NameOf({0})'"
-msgstr "至 'NameOf({0})'"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:42
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:43
-msgid "C_onnect"
-msgstr "連線(_O)"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:45
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:46
-msgid "Exit"
-msgstr "結束"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:51
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:52
-msgid "Flush Memory"
-msgstr "排清記憶體"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:18
-msgid "New View"
-msgstr "新增檢視"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.NewProfile.cs:33
-msgid "View Name:"
-msgstr "檢視名稱:"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.CounterSelectorDialog.cs:17
-msgid "Select Counter"
-msgstr "選取計數器"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:27
-msgid "Time Line"
-msgstr "時間軸"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:64
-msgid "Single Thread"
-msgstr "單一執行緒"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:58
-msgid "Time View"
-msgstr "時間檢視"
-
-#: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationChartView.cs:70
-msgid "List View"
-msgstr "清單檢視"
-
-#~ msgid "Replace with call to OfType<T> (extended cases)"
-#~ msgstr "以對 OfType<T> 的呼叫取代 (延伸案例)"
-
-#~ msgid "Replace with 'OfType<T>'"
-#~ msgstr "以 'OfType<T>' 取代"
-
-#~ msgid "Check if a namespace corresponds to a file location"
-#~ msgstr "檢查命名空間是否對應至檔案位置"
-
-#~ msgid "Warns about using lock (this) or MethodImplOptions.Synchronized"
-#~ msgstr "警告使用鎖定 (這個) 或 MethodImplOptions.Synchronized"
-
-#~ msgid "Simplify negative relational expression"
-#~ msgstr "簡化負的關聯運算式"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value assigned to a variable or parameter is not used in all execution "
-#~ "path"
-#~ msgstr "指派給變數或參數的值未用於所有執行路徑中"
-
-#~ msgid "Assignment is redundant"
-#~ msgstr "指派是冗餘的"
-
-#~ msgid "Checks if static events are removed"
-#~ msgstr "檢查是否移除靜態事件"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription to static events without unsubscription may cause memory "
-#~ "leaks"
-#~ msgstr "訂閱沒有取消訂閱的靜態事件可能會導致記憶體流失"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The value of an optional parameter in a method does not match the base "
-#~ "method"
-#~ msgstr "方法中選用參數的值不符合基底方法"
-
-#~ msgid "Optional parameter value {0} differs from base {1} '{2}'"
-#~ msgstr "選用參數值 {0} 與基底 {1} '{2}' 不同"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invocation of polymorphic field event leads to unpredictable result since "
-#~ "invocation lists are not virtual"
-#~ msgstr ""
-#~ "因為引動過程清單不是虛擬的,所以多型欄位事件的引動過程會導致無法預期的結果"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The event `{0}' can only appear on the left hand side of `+=' or `-=' "
-#~ "operator"
-#~ msgstr "事件 '{0}' 只能出現在 '+=' 或 '-=' 運算子的左側"
-
-#~ msgid "Check if a readonly field is used as assignment target"
-#~ msgstr "檢查是否使用唯讀欄位作為引數目標"
-
-#~ msgid "Possible multiple enumeration of IEnumerable"
-#~ msgstr "IEnumerable 可能有多個列舉"
-
-#~ msgid "Convert 'if' to '??'"
-#~ msgstr "將 'if' 轉換為 '??'"
-
-#~ msgid "Convert to '??' expresssion"
-#~ msgstr "轉換為 '??' 運算式"
-
-#~ msgid "Convert property to auto property"
-#~ msgstr "將 property 轉換為 auto property"
-
-#~ msgid "Convert to auto property"
-#~ msgstr "轉換為 auto property"
-
-#~ msgid "Convert to lambda with expression"
-#~ msgstr "轉換為具有運算式的 lambda"
-
-#~ msgid "Can be converted to expression"
-#~ msgstr "可轉換為運算式"
-
-#~ msgid "Foreach loops are more efficient"
-#~ msgstr "Foreach 迴圈會更有效率"
-
-#~ msgid "'for' loop can be converted to 'foreach'"
-#~ msgstr "'for' 迴圈可以轉換成 'foreach'"
-
-#~ msgid "Convert local variable or field to constant"
-#~ msgstr "將區域變數或欄位轉換為常數"
-
-#~ msgid "Convert to constant"
-#~ msgstr "轉換為常數"
-
-#~ msgid "Finds parameters that can be demoted to a base class"
-#~ msgstr "尋找可降階為基底類別的參數"
-
-#~ msgid "Parameter can be declared with base type"
-#~ msgstr "參數可以使用基底類型進行宣告"
-
-#~ msgid "Check for reference equality instead"
-#~ msgstr "改為檢查參考是否相等"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Object.ReferenceEquals' is always false because it is called with value "
-#~ "type"
-#~ msgstr "'Object.ReferenceEquals' 是使用實值型別所呼叫,因此一律為 false"
-
-#~ msgid "Simplify LINQ expression"
-#~ msgstr "簡化 LINQ 運算式"
+"Enter the expression you wish to have printed to the console. Place simple "
+"C# expressions within {} to interpolate them."
+msgstr "輸入希望列印至主控台的運算式。請將簡式 C# 運算式置於 {} 內將其插入。"
-#~ msgid "Warns when a culture-aware 'Compare' call is used by default"
-#~ msgstr "預設使用文化特性感知的 'Compare' 呼叫時發出警告"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:670
+msgid "There is a warning for the print expression"
+msgstr "發生列印運算式的警告"
-#~ msgid "'string.Compare' is culture-aware"
-#~ msgstr "'string.Compare' 為文化特性感知"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:674
+msgid "Execute the action when a function is entered"
+msgstr "輸入函式時執行動作"
-#~ msgid "Use array creation expression"
-#~ msgstr "使用陣列建立運算式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:678
+msgid "Breakpoint Function"
+msgstr "中斷點函式"
-#~ msgid "Use array create expression"
-#~ msgstr "使用陣列建立運算式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:679
+msgid "Enter the name of the breakpoint function"
+msgstr "輸入中斷點函式的名稱"
-#~ msgid "'is' operator can be used"
-#~ msgstr "'is' 運算子可供使用"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:683
+msgid "There is a warning for the function name"
+msgstr "發生函式名稱的警告"
-#~ msgid "Use 'is' operator"
-#~ msgstr "使用 'is' 運算子"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:687
+msgid "Execute the action when an exception is thrown"
+msgstr "擲回例外狀況時執行動作"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType"
-#~ msgstr "使用方法 IsInstanceOfType"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:691
+msgid "Breakpoint Exception"
+msgstr "中斷點例外狀況"
-#~ msgid "Use method IsInstanceOfType (...)"
-#~ msgstr "使用方法 IsInstanceOfType (...)"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:692
+msgid "Enter the type of the breakpoint exception"
+msgstr "輸入中斷點例外狀況的類型"
-#~ msgid "Default argument value is redundant"
-#~ msgstr "預設引數值重複"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:696
+msgid "There is a warning for the exception type"
+msgstr "發生例外狀況類型的警告"
-#~ msgid "The parameter is optional with the same default value"
-#~ msgstr "當預設值相同時,此參數可省略。"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:700
+msgid "Select whether to also break on exception subclasses"
+msgstr "選取是否也要於例外狀況子類別時中斷"
-#~ msgid "Comparison of a boolean value with 'true' or 'false' constant"
-#~ msgstr "與 'true' 或 'false' 常數的布林值比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:704
+msgid "Execute the action when the program reaches a location in a file"
+msgstr "程式到達檔案中的某位置時執行動作"
-#~ msgid "Comparison with '{0}' is redundant"
-#~ msgstr "與 '{0}' 比較是冗餘的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:708
+msgid "Breakpoint Location"
+msgstr "中斷點位置"
-#~ msgid "Catch clause with a single 'throw' statement is redundant"
-#~ msgstr "具有單一 'throw' 陳述式的 catch 子句是冗餘的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:709
+msgid "Enter the file and line number of the breakpoint location"
+msgstr "輸入中斷點位置的檔案與行號"
-#~ msgid "When 'is' keyword is used, which implicitly check null"
-#~ msgstr "使用 'is' 關鍵字 (這會隱含地檢查 Null) 時"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:713
+msgid "There is a warning for the breakpoint location"
+msgstr "發生中斷點位置的警告"
-#~ msgid "Redundant comparison with 'null'"
-#~ msgstr "具有 'null' 的冗餘比較"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:717
+msgid "Breakpoint Hit Count Type"
+msgstr "中斷點觸及次數類型"
-#~ msgid "Redundant 'IEnumerable.Cast<T>' or 'IEnumerable.OfType<T>' call"
-#~ msgstr "冗餘的 'IEnumerable.Cast<T>' 或 'IEnumerable.OfType<T>' 呼叫"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:718
+msgid "Select a hit count condition for this breakpoint"
+msgstr "選取此中斷點的觸及次數條件"
-#~ msgid "Redundant '{0}' call"
-#~ msgstr "冗餘的 '{0}' 呼叫"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:723
+msgid "Enter the hit count required for the condition"
+msgstr "輸入條件所需的觸及次數"
-#~ msgid "Redundant explicit type in array creation"
-#~ msgstr "陣列建立中冗餘的明確類型"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:727
+msgid "Conditional Breakpoint Hit Type"
+msgstr "條件式中斷點觸及類型"
-#~ msgid "Redundant explicit array type specification"
-#~ msgstr "冗餘的明確陣列類型規格"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:728
+msgid "Select an extra condition for this breakpoint"
+msgstr "選取此中斷點的額外條件"
-#~ msgid ""
-#~ "Type is either mentioned in the base type list of another part or in "
-#~ "another base type"
-#~ msgstr "在另一個部分的基底類型清單中或另一個基底類型中提及類型"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:732
+msgid "Conditional Breakpoint Expression"
+msgstr "條件式中斷點運算式"
-#~ msgid ""
-#~ "Explicit type specification can be removed as it can be implicitly "
-#~ "inferred"
-#~ msgstr "因為可隱含推斷明確類型規格,所以可將其移除"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:733
+msgid ""
+"Enter a C# boolean expression to act as a condition for this breakpoint. The "
+"scope of the expression is local to the breakpoint"
+msgstr "輸入要作為此中斷點條件的 C# 布林運算式。對於中斷點來說,該運算式範圍為區域性"
-#~ msgid "Redundant lambda explicit type specification"
-#~ msgstr "冗餘的 Lambda 明確類型規格"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:737
+msgid "There is a warning for the condition expression"
+msgstr "發生條件式運算式的警告"
-#~ msgid "Redundant lambda signature parentheses"
-#~ msgstr "冗餘的 lambda 特徵標記括弧"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:67
+msgid "Enter the name for this package source"
+msgstr "輸入此套件來源的名稱"
-#~ msgid "Redundant operand in logical conditional expression"
-#~ msgstr "邏輯條件運算式中冗餘的運算元"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:83
+msgid "Enter the URL for this package source"
+msgstr "輸入此套件來源的 URL"
-#~ msgid "Redundant empty object or collection initializer"
-#~ msgstr "冗餘的空物件或集合初始設定式"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:104
+msgid "Enter the username (if required) for this package source"
+msgstr "輸入此套件來源的使用者名稱 (若為必要)"
-#~ msgid "Empty object or collection initializer is redundant"
-#~ msgstr "空白物件或集合初始設定式是冗餘的"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:121
+msgid "Enter the password (if required) for this package source"
+msgstr "輸入此套件來源的密碼 (若為必要)"
-#~ msgid ""
-#~ "Detects when no delegate parameter is used in the anonymous method body"
-#~ msgstr "當匿名方法主體中未使用委派參數時偵測"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:80
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:93
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:104
+msgid "Generating MSBuild file {0}."
+msgstr "正在產生 MSBuild 檔案 {0}。"
-#~ msgid "Specifying signature is redundant because no parameter is used"
-#~ msgstr "未使用任何參數,因此簽章為冗餘"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/NuGet.Commands/MSBuildRestoreResult.cs:134
+msgid ""
+"Packages containing MSBuild targets and props files cannot be fully "
+"installed in projects targeting multiple frameworks. The MSBuild targets and "
+"props files have been ignored."
+msgstr ""
+"套件中如果包含 MSBuild 目標與 Props 檔案,將無法完整安裝在以多重架構為目標的專案中。已忽略 MSBuild 目標與 Props 檔案。"
-#~ msgid ""
-#~ "The override of a virtual member is redundant because it consists of only "
-#~ "a call to the base"
-#~ msgstr "虛擬成員的覆寫為冗餘,原因是其只包含基底的呼叫"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:61
+msgid ""
+"Busy indicator shown whilst waiting stopping for NuGet package processing to "
+"stop"
+msgstr "等候 NuGet 套件處理停止時會顯示忙碌指示器"
-#~ msgid "Redundant method override"
-#~ msgstr "冗餘的方法覆寫"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:73
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being installed."
+msgstr "安裝 NuGet 套件時,無法關閉解決方案。"
-#~ msgid "Platform"
-#~ msgstr "平台"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:75
+msgid "Unable to close the solution when NuGet packages are being uninstalled."
+msgstr "解除安裝 NuGet 套件時,無法關閉解決方案。"
-#~ msgid "NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "NUnit 組件測試集合"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:81
+msgid "Stop installing NuGet packages?"
+msgstr "要停止安裝 NuGet 套件嗎?"
-#~ msgid "Create an NUnit assembly test collection"
-#~ msgstr "建立 NUnit 組件測試集合"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/SolutionClosingDialog.UI.cs:83
+msgid "Stop uninstalling NuGet packages?"
+msgstr "要停止解除安裝 NuGet 套件嗎?"
-#~ msgid "Process Name"
-#~ msgstr "處理序名稱"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:14
+msgid "Dump live widgets"
+msgstr "傾印即時小工具"
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: {0} Package contains PowerShell script '{1}' which will not be "
-#~ "run."
-#~ msgstr "警告: {0} 封裝包含將不會執行的 PowerShell 指令碼 '{1}'。"
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:41
+msgid "Leak Tracker"
+msgstr "流失追蹤器"
-#~ msgid "Desired File Width"
-#~ msgstr "需要的檔案寬度"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreProjectExtension.cs:380
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build .NET Core 2.0 "
+"projects. {0}"
+msgstr "未安裝 .NET Core 2.0 SDK。此為建置 .NET Core 2.0 專案的必要項目。{0}"
-#~ msgid "Line Endings"
-#~ msgstr "行尾結束符號"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.DotNetCore/MonoDevelop.DotNetCore/DotNetCoreNotInstalledDialog.cs:41
+msgid ""
+".NET Core 2.0 SDK is not installed. This is required to build and run .NET "
+"Core 2.0 projects."
+msgstr "未安裝 .NET Core 2.0 SDK。此為建置及執行 .NET Core 2.0 專案的必要項目。"
-#~ msgid "Tab Width"
-#~ msgstr "定位停駐點寬度"
+#: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:110
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
-#~ msgid "Indent Width"
-#~ msgstr "縮排寬度"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:321
+msgid "SASS, CSS document"
+msgstr "SASS 與 CSS 文件"
-#~ msgid "Debug Information"
-#~ msgstr "偵錯資訊"
+#: ../src/addins/AspNet/Properties/MonoDevelop.AspNet.addin.xml:324
+msgid "SCSS, CSS document"
+msgstr "SCSS 與 CSS 文件"
-#~ msgid "Define Symbols"
-#~ msgstr "定義符號"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:9
+msgid "LESS Style Sheet"
+msgstr "LESS 樣式表"
-#~ msgid "Platform Target"
-#~ msgstr "平台目標"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyLessFile.xft.xml:12
+msgid "LESS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "LESS 是編譯為 CSS 的語言。"
-#~ msgid "Warning Level"
-#~ msgstr "警告層級"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:9
+msgid "SCSS Style Sheet (SASS)"
+msgstr "SCSS 樣式表 (SASS)"
-#~ msgid "Ignore Warnings"
-#~ msgstr "忽略警告"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyScssFile.xft.xml:12
+msgid "SCSS is a language that compiles into CSS."
+msgstr "SCSS 是編譯為 CSS 的語言。"
-#~ msgid "Compile Target"
-#~ msgstr "編譯目標"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:9
+msgid "TypeScript file"
+msgstr "TypeScript 檔案"
-#~ msgid "Main Class"
-#~ msgstr "主類別"
+#: ../src/addins/AspNet/Templates/EmptyTypeScriptFile.xft.xml:12
+msgid "A blank TypeScript source file."
+msgstr "TypeScript 檔案空白。"
-#~ msgid "Win32 Icon"
-#~ msgstr "Win32 圖示"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:109
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:171
+msgid "ASP.NET Core Web API"
+msgstr "ASP.NET Core Web API"
-#~ msgid "Compiler Code Page"
-#~ msgstr "編譯器的字碼頁"
+#: ../src/addins/MonoDevelop.AspNetCore/Properties/MonoDevelop.AspNetCore.addin.xml:158
+msgid "ASP.NET Core Web App (Razor Pages)"
+msgstr "ASP.NET Core Web 應用程式 (Razor 頁面)"
-#~ msgid "C# Language Version"
-#~ msgstr "C# 語言的版本"
+#: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:287
+#: ../src/addins/PerformanceDiagnostics/PerformanceDiagnostics/Properties/PerformanceDiagnostics.addin.xml:17
+msgid "_Diagnostics"
+msgstr ""
-#~ msgid "ASP.NET Core Web Api"
-#~ msgstr "ASP.NET Core Web API"